Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,224 --> 00:00:05,988
♪ You can do what you wanna do ♪
2
00:00:06,994 --> 00:00:09,189
♪ In living color♪
3
00:00:09,263 --> 00:00:11,823
- ♪ In living color♪- ♪ You know what I'm sayin'♪
4
00:00:11,899 --> 00:00:15,130
♪ You can do what you wanna do ♪
5
00:00:15,202 --> 00:00:19,195
- ♪ In living color♪- ♪ In living color♪
6
00:00:19,273 --> 00:00:21,468
♪ You can walk on the moonFloat like a balloon ♪
7
00:00:21,542 --> 00:00:24,010
♪ You see, it's never too lateand it's never too soon ♪
8
00:00:24,078 --> 00:00:27,639
- ♪ Take it from me It's a'ight to be ♪- ♪ In living color♪
9
00:00:27,715 --> 00:00:30,809
♪ And how would you feel knowingprejudice was obsolete ♪
10
00:00:30,885 --> 00:00:33,012
♪ And all mankind dancedto the exact beat ♪
11
00:00:33,087 --> 00:00:35,885
- ♪ And at night it was safeto walk down the street ♪
- ♪ In living color♪
12
00:00:35,957 --> 00:00:39,051
♪ You can do what you wanna do ♪
13
00:00:39,126 --> 00:00:41,117
♪ In living color♪
14
00:00:42,496 --> 00:00:44,430
♪ In living color♪
15
00:00:44,498 --> 00:00:47,160
♪ You can do what you wanna do ♪
16
00:00:47,234 --> 00:00:52,399
- ♪ In living color♪- ♪ In living color♪
17
00:00:52,473 --> 00:00:54,668
♪ Everybody hereis equally kind ♪
18
00:00:54,742 --> 00:00:57,176
♪ Everybody hereis equally kind ♪
19
00:00:57,244 --> 00:00:59,178
♪ Everybody, everybodyeverybody, everybody ♪
20
00:00:59,246 --> 00:01:02,977
- ♪ Everybody here is equally kind ♪- ♪ In living color♪
21
00:01:03,050 --> 00:01:05,348
♪ What's mine is yoursand what's yours is mine ♪
22
00:01:05,419 --> 00:01:07,580
♪ In living c-c-c-olor♪
23
00:01:08,990 --> 00:01:13,359
♪ You can do what you wanna do ♪
24
00:01:13,427 --> 00:01:17,454
- ♪ In living color♪- ♪ In living color♪
25
00:01:17,531 --> 00:01:19,726
♪ You can walk on the moonFloat like a balloon ♪
26
00:01:19,800 --> 00:01:21,734
♪ You see, it's never too lateand it's never too soon ♪
27
00:01:21,802 --> 00:01:25,636
- ♪ Take it from me It's a'ight to be ♪- ♪ In living color♪
28
00:01:25,706 --> 00:01:29,142
♪ You can do what you wanna do ♪
29
00:01:29,210 --> 00:01:31,144
♪ In living color♪♪
30
00:01:31,212 --> 00:01:34,045
[Applause]
31
00:01:34,115 --> 00:01:36,515
Ladies and gentlemen,
Keenen Ivory Wayans.
32
00:01:43,858 --> 00:01:46,827
Thank you. Th...
33
00:01:46,894 --> 00:01:49,522
Keenen, we got
a big surprise for you.
34
00:01:49,597 --> 00:01:52,964
One of our cast members, Tommy Davidson.
Give him a hand.
35
00:01:53,034 --> 00:01:55,901
Keenen, Tommy got together
with some of us, and he wrote a song.
36
00:01:55,970 --> 00:01:58,404
It's kind of like
a history of Living Color...
37
00:01:58,472 --> 00:02:00,406
- and how you came about and the whole thing.
- Right.
38
00:02:00,474 --> 00:02:02,704
- Tommy, could you sing it for him right now?
- In abbreviated singing form.
39
00:02:02,777 --> 00:02:04,711
It's a bad tune.
Go ahead, man.
40
00:02:04,779 --> 00:02:09,011
♪ He, yea, yeah ♪
41
00:02:09,083 --> 00:02:11,017
Y'all can soul clap
if you want to.
42
00:02:11,085 --> 00:02:13,918
♪ He came out here ♪
Don't clap.
43
00:02:13,988 --> 00:02:18,891
♪ He came out here
in 1979 ♪
44
00:02:18,959 --> 00:02:20,893
♪ He was doing comedy ♪
45
00:02:20,961 --> 00:02:24,727
♪ And then things
really turned out fine ♪
46
00:02:24,799 --> 00:02:30,601
♪ He went on down
and did this movie called
I'm Gonna Git You Sucka ♪
47
00:02:30,671 --> 00:02:35,836
♪ Now he's doing In Living Color
with his brothers ♪
48
00:02:35,910 --> 00:02:39,368
- Oh, that's great, man.
- ♪ SW ♪
49
00:02:39,447 --> 00:02:42,439
♪ Kick it ♪♪
50
00:02:42,516 --> 00:02:46,213
- See you in a minute.
- [Cheering, Applause]
51
00:02:46,287 --> 00:02:50,587
♪ You can do what you wanna do ♪
52
00:02:50,658 --> 00:02:54,822
- ♪ In living color♪- ♪ In living color♪
53
00:02:54,895 --> 00:02:57,090
♪ You can walk on the moonFloat like a balloon ♪
54
00:02:57,164 --> 00:02:59,428
♪ You see, it's never too lateand it's never too soon ♪
55
00:02:59,500 --> 00:03:03,436
- ♪ Take it from me It's a'ight to be ♪- ♪ In living color♪♪
56
00:03:06,173 --> 00:03:10,371
Well, home skillet,
we done really made the big time.
57
00:03:10,444 --> 00:03:16,041
We done finally made it on the set
of an $850 budgeted movie. You know?
58
00:03:16,117 --> 00:03:19,086
I hear what you're saying, but it looks like
the ladies we casted ain't gonna make it.
59
00:03:19,153 --> 00:03:21,348
- Say what?
- So, we better get rolling,
'cause we on a tight schedule.
60
00:03:21,422 --> 00:03:24,391
- Howie, hit that mark.
- You got it.
61
00:03:24,458 --> 00:03:26,392
- Get this thing going.
- Show me what you can do.
62
00:03:26,460 --> 00:03:28,621
Start this thing out right.Start this thing out right.
63
00:03:28,696 --> 00:03:31,494
All right.
Rain Man Dingo, take one.
64
00:03:31,565 --> 00:03:34,090
Lights, camera, acciones.
65
00:03:34,168 --> 00:03:36,102
- Here we go now.
- [Laughs]
66
00:03:39,106 --> 00:03:43,167
Now, come on, Rain Man Dingo.
I know you're up in there somewhere.
67
00:03:43,244 --> 00:03:46,213
I know you're down
with the kid, little brother.
68
00:03:46,280 --> 00:03:48,771
I, uh, I definitely got to
get back to the big house.
69
00:03:48,849 --> 00:03:51,249
Uh, uh, Kizzy's waiting on me.
70
00:03:51,318 --> 00:03:54,378
She... She been waiting
about 5,382 minutes.
71
00:03:54,455 --> 00:03:57,913
- Uh, yeah, yeah, about 5,382 minutes.
- Say what?
72
00:03:57,992 --> 00:04:00,654
- That's how long she's been waiting.
- ♪ I think we're getting hot ♪
73
00:04:00,728 --> 00:04:02,662
♪ 'Cause "X"
marks the spot ♪
74
00:04:02,730 --> 00:04:08,032
♪ Have no fear
the Fabulous Falanas are here ♪♪
75
00:04:08,102 --> 00:04:13,267
Cut, y'all. Excuse me. Now we're trying
to make a movie here, ya know?
76
00:04:13,340 --> 00:04:16,400
That is why we're here.
Hello. I'm Merengue.
77
00:04:16,477 --> 00:04:18,945
- And I'm Lambada.
- And no, I don't wanna dance.
78
00:04:19,013 --> 00:04:22,414
- [Both Laughing]
- Stop it!
79
00:04:22,483 --> 00:04:24,781
The Mahogany Extras Agency
sent us over to audition for the part.
80
00:04:24,852 --> 00:04:28,515
Mm-hmm. And don't tell us,
I bet you're the producer.
81
00:04:28,589 --> 00:04:30,989
[Singsong]
And you must be the director.
82
00:04:31,058 --> 00:04:34,755
Well, that's right.
And the look is right.
83
00:04:34,829 --> 00:04:37,855
Dig that, but we're gonna have to see
some Polaroids and some resumes.
84
00:04:37,932 --> 00:04:40,992
- You got that. Come on with it, baby.
- Yeah.
85
00:04:41,068 --> 00:04:44,629
Now I call this one here
"The Many Moods of Merengue."
86
00:04:44,705 --> 00:04:46,764
- I hear that.
- Don't touch 'em. They're still wet.
87
00:04:46,841 --> 00:04:49,935
N-Now, here you go. Now, I'm gonna
need this one for my check-cashing card.
88
00:04:50,010 --> 00:04:52,205
And the other one
for Robert Townsend.
89
00:04:52,279 --> 00:04:55,146
[Both] Robert Townsend?
Is he still doing stand-up?
90
00:04:55,216 --> 00:04:57,582
- Mm-hmm.
- Or just them HBO specials?
91
00:04:57,651 --> 00:04:59,744
[Laughs]
I think he's doing both.
92
00:04:59,820 --> 00:05:02,687
But look, look at this.
We done put this together ourselves.
93
00:05:02,756 --> 00:05:06,283
It's a little something...
It's a combination of Dreamgirls and Cats.
94
00:05:06,360 --> 00:05:08,624
- We like to call it Dreamcats.
- Uh-huh.
95
00:05:08,696 --> 00:05:10,994
But we're only gonna give you an eyeful,
'cause that's all you can stand.
96
00:05:11,065 --> 00:05:13,033
- For now.
- [Producer] I hear ya.
97
00:05:13,100 --> 00:05:16,001
[Woman On Tape]
You rolling, Sheena?
98
00:05:16,070 --> 00:05:19,039
- [Woman] All right, Merengue.
- Meow.
99
00:05:19,106 --> 00:05:22,269
[Both Meowing]
100
00:05:22,343 --> 00:05:24,277
What you dreamin' about?
101
00:05:24,345 --> 00:05:27,610
I'm dreaming about a Broadway show
and a saucer of milk.
102
00:05:27,681 --> 00:05:29,615
[Both Meowing]
103
00:05:29,683 --> 00:05:31,617
[Producer]All right.
104
00:05:31,685 --> 00:05:35,280
Well now, now if you don't like that one,
we got another one all ready in preproduction.
105
00:05:35,356 --> 00:05:38,792
Les Mis-sissippi Burning.
106
00:05:41,195 --> 00:05:45,097
And now, get this. Isaac from The Love Boat
has already given us a commitment.
107
00:05:45,165 --> 00:05:48,293
- Girl, you lying.
- I'm... I'm scared of you.
108
00:05:48,369 --> 00:05:50,997
Clav-man, check the obits, because I believe
I done died and went to heaven.
109
00:05:51,071 --> 00:05:53,164
- Two angels landing right here.
- Dropping in.
110
00:05:53,240 --> 00:05:55,640
Sisters doing it
for their damn self.
111
00:05:55,709 --> 00:05:58,303
You know,
I second that emotion, home stump.
112
00:05:58,379 --> 00:06:00,540
This is just what
our little epic needs...
113
00:06:00,614 --> 00:06:03,242
to start stankin'
like a "blockbusteer."
114
00:06:03,317 --> 00:06:07,048
- So, we got a part?
- All you got to do is sign on the dotted line.
115
00:06:07,121 --> 00:06:08,281
[Girls Squeal]
116
00:06:08,355 --> 00:06:10,482
- Howard.
- Lambada.
117
00:06:11,492 --> 00:06:13,426
Bam!
118
00:06:14,728 --> 00:06:17,595
What are you guys doing here?This is a closed set.
119
00:06:17,665 --> 00:06:19,929
- Bam! In reverse.
- In reverse.
120
00:06:20,000 --> 00:06:22,560
Sister, I knew this was
too good to be true.
121
00:06:22,636 --> 00:06:25,264
Well, you know what?
I take that as a compliment, big legs.
122
00:06:25,339 --> 00:06:27,864
- Take that.
- Just a slight change in shooting location.
123
00:06:27,942 --> 00:06:29,967
Ain't nothing but a Taco Bell.
Excuse me.
124
00:06:30,044 --> 00:06:32,877
That's right. The Black BeltJones II set
is about to wrap at 5:00.
125
00:06:32,947 --> 00:06:34,881
In the meantime,
in-between time...
126
00:06:34,949 --> 00:06:39,352
How about some din-din? Got some
scratch-and-sniff coupons from Wendy's.
127
00:06:39,420 --> 00:06:41,445
But we're gonna have to
go dutch on the drinks. Is that cool?
128
00:06:41,522 --> 00:06:44,320
Oh, we understand.
It's not that they couldn't treat...
129
00:06:44,391 --> 00:06:46,325
It's a budgetary type of thing.
130
00:06:46,393 --> 00:06:48,327
[All]
You know?
131
00:06:48,395 --> 00:06:51,956
Now, who's driving?
'Cause my Pinto got towed.
132
00:06:52,032 --> 00:06:53,966
Hey, hey, hey, Tex.
133
00:07:03,677 --> 00:07:05,611
- Thanks.
- Thank you.
134
00:07:05,679 --> 00:07:09,080
- Mom, can I ask you a question?
- Sure you can, honey.
135
00:07:09,149 --> 00:07:12,641
- Have you ever, um...
- Felt unfresh?
136
00:07:12,720 --> 00:07:15,553
Sure I have, honey.
All women do sometime.
137
00:07:15,622 --> 00:07:19,319
You know how it gets on those hot days
when you're sitting in your car for hours...
138
00:07:19,393 --> 00:07:22,988
- and then you start feeling really sticky
and sweaty and hot.
- Mom.
139
00:07:23,063 --> 00:07:26,931
Yeah. Or after one of those nights
when your dad and I are doing the wild thing.
140
00:07:27,001 --> 00:07:28,662
Mom.
141
00:07:28,736 --> 00:07:30,966
I feel unfresh then too.
142
00:07:31,038 --> 00:07:34,974
- But that's why I use new Summer's Dawn.
- That's great, Mom.
143
00:07:35,042 --> 00:07:38,478
But I just wanted to know
if you had ever tried that salad over there.
144
00:07:40,147 --> 00:07:42,081
Oh, yes, I have.
145
00:07:43,317 --> 00:07:45,581
And as a matter of fact,
it tastes just great...
146
00:07:45,652 --> 00:07:47,984
with a dash of Summer's Dawn
sprinkled on it.
147
00:07:50,057 --> 00:07:53,185
Because Summer's Dawn
is not only a salad dressing...
148
00:07:53,260 --> 00:07:58,596
but it's also a disinfectant,
a floor wax and a douche.
149
00:07:59,833 --> 00:08:04,497
Wow. Man, that's really great.
You know, Mom...
150
00:08:04,571 --> 00:08:08,268
- I really love these heart-to-heart talks we have.
- So do I.
151
00:08:08,342 --> 00:08:11,470
[Announcer] Summer's Dawn.Because who doesn't feel unfresh?
152
00:08:11,545 --> 00:08:14,105
And who doesn't lovea good salad?
153
00:08:16,016 --> 00:08:18,917
♪♪ [Hip-hop]
154
00:08:29,463 --> 00:08:32,364
♪♪ [Hip-hop Continues]
155
00:08:59,418 --> 00:09:01,716
Eighteen, nineteen, twenty.
156
00:09:01,788 --> 00:09:03,983
Ready or not,
you're gonna get caught.
157
00:09:05,491 --> 00:09:09,188
Have a nice trip. See you next fall.
[Laughs]
158
00:09:09,262 --> 00:09:12,425
Way to go, Edna.
Geez.
159
00:09:12,498 --> 00:09:14,898
For your information,
I'll have you know...
160
00:09:14,967 --> 00:09:17,663
that that little stunt
could have caused a chain reaction...
161
00:09:17,737 --> 00:09:20,297
that would have destroyed
my entire upper fibula...
162
00:09:20,373 --> 00:09:23,137
were it not
for my catlike coordination.
163
00:09:23,209 --> 00:09:26,701
Oh, yeah? Well, it's your...
It's your chipmunk-like dentures...
164
00:09:26,779 --> 00:09:31,478
that are gonna set off a chain reaction
that leads to saliva drooling down your face...
165
00:09:31,551 --> 00:09:33,712
and creates a puddle of drool.
166
00:09:33,786 --> 00:09:37,722
- Ha, ha, Stinkenstein.
- Good one.
167
00:09:37,790 --> 00:09:41,419
It's comments like that
which have made you an outcast in society.
168
00:09:41,494 --> 00:09:44,224
No wonder all the other kids
hate your guts.
169
00:09:44,297 --> 00:09:47,733
Say it, don't spray it.
I want the news, not the weather.
170
00:09:47,800 --> 00:09:50,394
Besides, you're a liar, Parnell.
171
00:09:50,469 --> 00:09:55,372
I am not. You have chosen the dark side
of the Force, Barf Vader.
172
00:09:55,441 --> 00:09:58,103
And everybody hates you,
especially me.
173
00:10:00,346 --> 00:10:02,940
Well, I'll show you, Parnell.
I'm gonna run away.
174
00:10:03,015 --> 00:10:04,949
That's what I'll do,
and then you'll be sorry...
175
00:10:05,017 --> 00:10:08,817
'cause... 'cause a giant meteor
might fall out of the sky...
176
00:10:08,888 --> 00:10:12,221
and without me to push you out of the way,
it's gonna knock you on the noggin...
177
00:10:12,291 --> 00:10:14,259
and disintegrate you.
178
00:10:18,931 --> 00:10:21,764
Well, at least I wouldn't
have to be in your class.
179
00:10:27,373 --> 00:10:29,500
Well, I'm going, Parnell.
I'm really going.
180
00:10:29,575 --> 00:10:32,237
And when you're a meteor pancake,
don't come crying to me...
181
00:10:32,311 --> 00:10:34,245
'cause I'm gone for good.
182
00:10:35,314 --> 00:10:40,411
- [Bell Rings]
- Bon voyage, Pukeahontas.
183
00:10:47,560 --> 00:10:49,892
Hey, kid,
what are you doing?
184
00:10:49,962 --> 00:10:54,524
It's none of your business.
It's top secret and I ain't telling nobody.
185
00:10:54,600 --> 00:10:58,058
Okay, you forced it.
I'm running away from home.
186
00:10:58,137 --> 00:11:00,071
No way!
L-I'm running away first.
187
00:11:00,139 --> 00:11:02,767
I'm... I'm gonna
go to Scuba Duba Land.
188
00:11:02,842 --> 00:11:05,436
Well, l-I'll be queen
of the Scuba Dubas.
189
00:11:05,511 --> 00:11:08,275
And... And I'm gonna...
I'm gonna live in a tree house.
190
00:11:08,347 --> 00:11:10,338
And I'm gonna eat
cinnamon toast for dinner.
191
00:11:10,416 --> 00:11:13,613
And I'm gonna stay up all night.
I'm gonna teach myself to fly!
192
00:11:13,686 --> 00:11:17,087
Oh, that's okay. I'm gonna go...
I'm running away to Never Never Land.
193
00:11:17,156 --> 00:11:20,023
And I'll never, never
have to eat fish sticks and peas again.
194
00:11:20,092 --> 00:11:23,493
And I'll never, never have to...
have to, uh, make my bed.
195
00:11:23,562 --> 00:11:28,056
Or I'll never, never have to smell my brother's
stinking feet at the end of the bed.
196
00:11:28,134 --> 00:11:32,662
Oh, yeah? Well, well, I'm gonna
have a huge closet...
197
00:11:32,738 --> 00:11:34,672
filled with candy to the brim.
198
00:11:34,740 --> 00:11:37,300
I'm gonna have a television set
the size of the universe.
199
00:11:37,376 --> 00:11:40,243
And... Hey, how come
you're running away anyway?
200
00:11:40,313 --> 00:11:42,873
Because I said the "F" word.
201
00:11:43,950 --> 00:11:46,145
You said...
You said fahrvergnugen?
202
00:11:46,218 --> 00:11:49,051
No, "frusen glagen."
203
00:11:49,121 --> 00:11:51,453
And right in my teacher's face.
204
00:11:51,524 --> 00:11:54,084
- Wow. You really are a bad kid.
- That's right.
205
00:11:54,160 --> 00:11:57,721
And now I'm gonna run away from home
and ain't nothin' gonna stop me.
206
00:12:06,038 --> 00:12:08,802
- What are you doing?
- Well, uh...
207
00:12:08,874 --> 00:12:12,833
I just wanted to tell you, I don't think
you should run away by yourself...
208
00:12:12,912 --> 00:12:17,372
'cause last week, a kid tried to run away
by himself, ran right over the fence...
209
00:12:17,450 --> 00:12:22,353
ran into the "Abdominal" Snowman
on the bus stop, who ate him alive.
210
00:12:22,421 --> 00:12:25,481
Oh, I ain't scared
of no "Abominal" Snowman.
211
00:12:25,558 --> 00:12:27,583
If I see "Abominal" Snowman,
I'll hit him like this...
212
00:12:27,660 --> 00:12:30,823
and I'll hit him like this, and I'll hit him
over there, and I'll hit him right there.
213
00:12:30,896 --> 00:12:36,027
Then I'll push him down. And "Abominal"
Snowmen don't like fourth-graders anyway.
214
00:12:36,102 --> 00:12:38,036
Okay, let's go!
215
00:12:43,943 --> 00:12:46,241
[Boy]What do you want?
216
00:12:46,312 --> 00:12:49,179
Hey, Despisa Minnelli.
217
00:12:49,248 --> 00:12:51,716
Who's this?
Your sugar daddy?
218
00:12:53,552 --> 00:12:55,782
Good one, Parnell.
For your information...
219
00:12:55,855 --> 00:12:58,153
he happens to be
a fugitive from justice...
220
00:12:58,224 --> 00:13:00,419
who's running away
from his parents.
221
00:13:00,493 --> 00:13:03,326
That's right.
And nothing's gonna stop me.
222
00:13:03,396 --> 00:13:07,162
[Woman] Herman, you betterget on home right now.!
223
00:13:07,233 --> 00:13:09,428
'Cept my mama.
Never say never.
224
00:13:13,806 --> 00:13:16,570
Now it's just one on one.
You and me.
225
00:13:17,943 --> 00:13:20,104
Okay, I just wanna say
one last thing.
226
00:13:20,179 --> 00:13:23,512
- What is it?
- That...
227
00:13:23,582 --> 00:13:28,144
Well, it's not like I care,
but it's a very bad time to run away.
228
00:13:28,220 --> 00:13:30,780
After all, there's
a recession on right now.
229
00:13:30,856 --> 00:13:34,519
And with your earning power,
you're gonna have to...
230
00:13:34,593 --> 00:13:37,926
Well, you're gonna have a very difficult time
keeping yourself maintained...
231
00:13:37,997 --> 00:13:40,625
in the lifestyle
that you are accustomed.
232
00:13:40,699 --> 00:13:44,999
Parnell, for your information, I happen
to be planning a very lucrative career...
233
00:13:45,071 --> 00:13:47,005
as a CoverGirl model.
234
00:13:48,574 --> 00:13:51,202
And... And don't try to come
after me either, Parnell...
235
00:13:51,277 --> 00:13:54,075
'cause, uh, my boyfriend,
the movie star...
236
00:13:54,146 --> 00:13:56,307
is probably gonna
be the jealous type.
237
00:14:04,056 --> 00:14:06,547
Who's gonna help you
with your math?
238
00:14:10,362 --> 00:14:12,853
Parnell, if you...
if you want me to stay...
239
00:14:12,932 --> 00:14:15,332
why don't you just say it?
240
00:14:15,401 --> 00:14:17,335
I don't.
241
00:14:17,403 --> 00:14:21,066
I'm just concerned that...
that it will affect my career in the future...
242
00:14:21,140 --> 00:14:23,074
as a budding mathematician.
243
00:14:23,142 --> 00:14:26,441
- That's all.
- Parnell, my love man!
244
00:14:26,512 --> 00:14:28,810
Those are just the words
I wanna hear! Kiss me!
245
00:14:28,881 --> 00:14:31,281
Aah! Yuck!
246
00:14:32,751 --> 00:14:35,652
Just when I had forgotten
how much you make me wretch.
247
00:14:37,189 --> 00:14:40,625
Just stay away from me from now on,
Poopy Longstocking.
248
00:14:40,693 --> 00:14:42,957
Wait. Come back here, Parnell!
249
00:14:48,801 --> 00:14:52,862
[Announcer] His fly threadscome from all the finest boutiques.
250
00:14:52,938 --> 00:14:54,997
Hey, mama.
251
00:14:56,976 --> 00:15:00,036
[Announcer] He's the funky fresh dudewho don't have time for sweets.
252
00:15:00,112 --> 00:15:03,570
- Hey, Superfly.
- Get outta my way, bitch!
253
00:15:03,649 --> 00:15:05,617
And he's cleaningthe dope peddlers off the street.
254
00:15:05,684 --> 00:15:09,120
I have something, y'all.
How about a little candy for you, little man?
255
00:15:09,188 --> 00:15:10,883
- All right.
- Hey, cool breeze!
256
00:15:10,956 --> 00:15:13,857
Superfly, it ain't
what you think, man.
257
00:15:13,926 --> 00:15:17,020
Trying to sell drugs to kids.
You'll pay for this, maggot.
258
00:15:17,096 --> 00:15:19,087
No, man!
[Groans]
259
00:15:19,165 --> 00:15:23,295
[Announcer] And he's the dudewho always throws up before he eats.
260
00:15:23,369 --> 00:15:26,964
Not my face!
[Screams] I'm melting!
261
00:15:27,039 --> 00:15:29,837
Mm! Mm! Mm!
262
00:15:29,909 --> 00:15:32,275
[Announcer]The Superfly is coming this summer.
263
00:15:32,344 --> 00:15:34,278
Catch the buzz.
264
00:15:38,150 --> 00:15:40,345
♪♪ [Hip-hop]
265
00:15:54,533 --> 00:15:56,467
♪♪ [Indistinct]
266
00:16:02,208 --> 00:16:04,403
♪♪ [Indistinct]
267
00:16:10,216 --> 00:16:12,684
♪♪ [Indistinct]
268
00:16:20,759 --> 00:16:23,853
♪♪ [Hip-hop Continues]
269
00:16:35,074 --> 00:16:37,167
[Laughs]
270
00:16:44,149 --> 00:16:47,915
Frances, this here's
our new waitress.
271
00:16:47,987 --> 00:16:50,319
I'm sorry, baby.
What'd you say your name was?
272
00:16:50,389 --> 00:16:53,517
Oh, it's Rose.
Just remember like the flower.
273
00:16:53,592 --> 00:16:56,493
Oh, little smarty-pants.
Mama's gonna have to spank you.
274
00:16:56,562 --> 00:17:00,931
Well, Rose, here at Snackin' Shack
there's a few rules.
275
00:17:01,000 --> 00:17:03,400
- Uh-huh.
- Rule number one:
276
00:17:03,469 --> 00:17:06,370
The customer is always right.
277
00:17:06,438 --> 00:17:10,204
- Excuse me. I ordered eggs.
- Are eggs on your table?
278
00:17:10,276 --> 00:17:12,836
- No.
- Then you didn't order no eggs.
279
00:17:14,013 --> 00:17:17,346
Rule number two:
Keep it clean.
280
00:17:19,585 --> 00:17:22,952
See, if you drop something,
just kiss it up to God. It'll be all right.
281
00:17:23,022 --> 00:17:25,650
Now, rule number three.
282
00:17:25,724 --> 00:17:27,624
- Black-eyed peas. Pick 'em up!
- [Bell Dings]
283
00:17:27,693 --> 00:17:30,594
Good communication
with the kitchen.
284
00:17:30,663 --> 00:17:34,121
I got me a bunion
with an eyeball on it.
285
00:17:36,135 --> 00:17:39,764
So, how are Mama's babies
doing today?
286
00:17:39,838 --> 00:17:42,329
I want y'all to meet
the new waitress, Daisy.
287
00:17:42,408 --> 00:17:45,036
- It's Rose.
- [Men] Hello.
288
00:17:45,110 --> 00:17:48,341
- Jell-O. Pick it up!
- I'm famished.
289
00:17:48,414 --> 00:17:50,507
Oh, ain't that a coincidence.
290
00:17:50,582 --> 00:17:52,550
Philodendron's half Swedish.
291
00:17:54,119 --> 00:17:56,679
Fresh fish!
Pick it up!
292
00:17:56,755 --> 00:18:01,419
Now, Begonia,
I want you to take the order here, okay?
293
00:18:01,493 --> 00:18:04,553
- Okay. It's Rose.
- There you go.
294
00:18:04,630 --> 00:18:08,760
Okay, uh, hi, I'm Rose.
Uh, what can I get for y'all this morning?
295
00:18:08,834 --> 00:18:11,234
I'll have the, uh, waffles.
296
00:18:11,303 --> 00:18:13,100
- Waffles.
- Waffles.
297
00:18:13,172 --> 00:18:15,072
- Waffles.
- Ain't no more waffles.
298
00:18:15,140 --> 00:18:18,166
Oh, we ain't got
no more waffles, Snapdragon.
299
00:18:18,243 --> 00:18:20,973
It's Rose.
300
00:18:21,046 --> 00:18:24,209
I'm sorry, sir.
Apparently we ain't got no more waffles.
301
00:18:24,283 --> 00:18:28,549
Well, okay, uh,
I'll have the omelet.
302
00:18:28,620 --> 00:18:30,918
- All right. Omelet.
- Omelet.
303
00:18:30,989 --> 00:18:33,617
- Omelet!
- Who vomit? Clean it up!
304
00:18:35,294 --> 00:18:39,924
I pop my pimples
'cause they ask me to.
305
00:18:39,998 --> 00:18:43,456
Forget the omelet.
Look. I'm sorry, sir.
306
00:18:43,535 --> 00:18:47,869
Just... Just order something else.
I'll get it for you. Trust me.
307
00:18:47,940 --> 00:18:50,374
- Oatmeal?
- Oatmeal, it is.
308
00:18:50,442 --> 00:18:54,742
Uh, uh, sir,
how does my coat feel?
309
00:18:54,813 --> 00:18:57,373
Oatmeal! Pick it up!
310
00:19:01,186 --> 00:19:04,917
- And, um, and what can I get
for you this morning?
- [Indistinct]
311
00:19:04,990 --> 00:19:09,017
Sue begs to take a ride
on the tram.
312
00:19:09,094 --> 00:19:10,959
What in the hell was that?
313
00:19:11,029 --> 00:19:12,963
That's two eggs, pancakes
and a side of ham. Pick it up.
314
00:19:16,668 --> 00:19:19,102
Is there anything else
I can get for you, sirs?
315
00:19:19,171 --> 00:19:21,537
Uh, I think we need
some salt and pepper.
316
00:19:21,607 --> 00:19:23,598
Oh. Where do we keep
the salt and pepper?
317
00:19:27,479 --> 00:19:30,004
Oh, I'm sorry, sirs.
We don't have no more salt and pepper.
318
00:19:30,082 --> 00:19:32,550
Excuse me.
What is this in my oatmeal?
319
00:19:32,618 --> 00:19:34,984
Oh, my God!
320
00:19:35,053 --> 00:19:37,317
Oh!
321
00:19:37,389 --> 00:19:42,383
Frances, Begonia done found
your good dentures.
322
00:19:42,461 --> 00:19:45,328
- Oh, lucky day!
- Oh! Gross!
323
00:19:45,397 --> 00:19:47,331
Toast. Pick it up!
324
00:19:47,399 --> 00:19:49,333
Why are you huffing and puffing,
Petunia?
325
00:19:49,401 --> 00:19:51,699
Stuffin' and muffin.
Pick it up!
326
00:19:51,770 --> 00:19:54,637
My name is Rose!
It's Rose!
327
00:19:54,706 --> 00:19:56,640
- It's not Petunia!
- Tuna. Pick it up!
328
00:19:56,708 --> 00:19:59,643
- It's not Hibiscus.
- Biscuits. Pick 'em up!
329
00:19:59,711 --> 00:20:01,645
And it's not even Blossom.
330
00:20:01,713 --> 00:20:03,977
We ain't got no damn possum.
331
00:20:04,049 --> 00:20:07,450
- That does it. I quit!
- Grits. Pick 'em up!
332
00:20:07,519 --> 00:20:11,785
I did not say nothing
about no grits, Luther! Glass bowl!
333
00:20:11,857 --> 00:20:14,587
What'd she say?
334
00:20:14,660 --> 00:20:19,393
I got the toe jam.
Who got the peanut butter?
335
00:20:30,108 --> 00:20:32,167
Listen. We've been getting
a lot of letters...
336
00:20:32,244 --> 00:20:36,442
from people wondering
why David Alan Grier is always in the back.
337
00:20:36,515 --> 00:20:39,848
- And where are they from?
- Well, I'm gonna tell you.
338
00:20:39,918 --> 00:20:42,352
They're coming from his parents.
339
00:20:42,421 --> 00:20:44,480
David, say hello to your mother.
340
00:20:44,556 --> 00:20:47,548
Hola ¿Cómo esta mi familiaen Nueva York? El Bronx, eh.!
341
00:20:47,626 --> 00:20:50,424
- Okay. Hey, hey, hey.
- Get outta here.
342
00:20:50,496 --> 00:20:54,091
Now, before we go tonight...
343
00:20:54,166 --> 00:20:58,762
I have to introduce you
to our special guest, 2 Four 2.
344
00:20:58,837 --> 00:21:02,238
[Applause, Cheering]
345
00:21:02,307 --> 00:21:06,175
Thanks for hanging
with the Fly Girls, fellas.
346
00:21:06,245 --> 00:21:08,941
We'll see y'all next week.
And Kim won't be wearing the wig.
347
00:21:09,014 --> 00:21:10,948
[Screams]
348
00:22:35,033 --> 00:22:37,900
♪ You can do what you wanna do ♪♪
30103
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.