All language subtitles for Gossip Girl - S01E16 - All About My Brother1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,574 --> 00:00:06,206 Into the scandalous lives of Manhattan's elite. 2 00:00:06,207 --> 00:00:08,278 What's the one thing that no one in our group has... 3 00:00:08,279 --> 00:00:10,740 I mean, not even Blair? A boyfriend. I met this really nice guy, 4 00:00:10,741 --> 00:00:13,743 and I'm supposed to meet him in the park for lunch tomorrow. You're not old enough to date. 5 00:00:13,744 --> 00:00:16,086 Name's Asher, and I do go to unity. 6 00:00:16,087 --> 00:00:19,349 (Lily) He's been staying at the ostroff center. 7 00:00:19,350 --> 00:00:21,351 It's depression? Is it bad? 8 00:00:21,352 --> 00:00:23,423 Bad enough to try to kill himself. 9 00:00:23,424 --> 00:00:25,355 Oh, my god. Georgina. What are you doing here? 10 00:00:25,356 --> 00:00:28,098 Well, I told you I was coming. Didn't you get my gifts? 11 00:00:28,099 --> 00:00:31,261 What's Georgina got on you? Dan I understand. 12 00:00:31,262 --> 00:00:33,803 What's so bad you can't even tell me? So... tell me about Dan. 13 00:00:33,804 --> 00:00:36,366 Dan of all people cannot know Georgie. 14 00:00:36,367 --> 00:00:39,370 Um, I'm Sarah. Nice to meet you, Sarah. 15 00:00:40,811 --> 00:00:43,113 And who am I? 16 00:00:43,114 --> 00:00:46,646 That's a secret I'll never tell. 17 00:00:46,647 --> 00:00:48,648 You know you love me. 18 00:00:48,649 --> 00:00:53,123 X.o.x.o., gossip girl. 19 00:00:53,124 --> 00:00:57,287 Spotted... Jenny Humphrey wading in the met fountain, 20 00:00:57,288 --> 00:00:59,159 fishing for change... 21 00:00:59,160 --> 00:01:02,692 Blair Waldorf, seen dallying with an off-duty doorman 22 00:01:02,693 --> 00:01:05,336 at the blarney stone on a Monday night. 23 00:01:07,268 --> 00:01:09,139 It looks like the battle 24 00:01:09,140 --> 00:01:11,701 between the queen b. And little j. 25 00:01:11,702 --> 00:01:15,074 Has moved from the streets to the blogs. 26 00:01:15,075 --> 00:01:17,147 Who's sending this debasing dish? 27 00:01:17,148 --> 00:01:19,149 I have a feeling... 28 00:01:19,150 --> 00:01:22,482 A nice, shiny dime to add to your collection. 29 00:01:22,483 --> 00:01:24,184 (Chuckles) 30 00:01:24,185 --> 00:01:26,816 Why the fruit cup, b.? Lost your taste for yogurt? 31 00:01:26,817 --> 00:01:30,560 (Girls laugh) 32 00:01:30,561 --> 00:01:32,862 So what are we doing tonight? 33 00:01:32,863 --> 00:01:34,594 Asher's parents are in cannes, 34 00:01:34,595 --> 00:01:36,796 so he and Jenny are throwing a party at his house. 35 00:01:36,797 --> 00:01:39,399 It's a really small get-together with just our closest friends. 36 00:01:39,400 --> 00:01:41,271 Sorry, Blair. 37 00:01:41,272 --> 00:01:44,174 Blair can take my place. Invitations are nontransferable. 38 00:01:44,175 --> 00:01:45,705 She's new to the group. 39 00:01:45,706 --> 00:01:47,707 Just because your name's on the invite 40 00:01:47,708 --> 00:01:49,309 doesn't make you a hostess. 41 00:01:49,310 --> 00:01:50,710 (Cell phone rings) 42 00:01:50,711 --> 00:01:53,283 Oh! Then why is the party planner calling me? 43 00:01:53,284 --> 00:01:54,684 Excuse me, girls. 44 00:01:54,685 --> 00:01:57,487 (Elise laughs) (Mouths words) 45 00:01:57,488 --> 00:01:58,588 Hey, dad? 46 00:01:58,589 --> 00:02:00,150 I'm kinda busy. What's up? 47 00:02:00,151 --> 00:02:03,122 I was just wondering what time you want me to serve 48 00:02:03,123 --> 00:02:05,325 your favorite home-cooked meal tonight. Maybe around 8:00? 49 00:02:05,326 --> 00:02:07,327 Oh, um, I have that choir thing. 50 00:02:07,328 --> 00:02:09,729 Remember, I talked to you about it, 51 00:02:09,730 --> 00:02:12,732 and you said I could go 'cause I've been good? Oh, right. 52 00:02:12,733 --> 00:02:14,864 Well, maybe we could wait to eat till after you got home then. 53 00:02:14,865 --> 00:02:17,867 You're gonna be hungry after all that singing. Yeah, well, I mean, 54 00:02:17,868 --> 00:02:21,811 they have food there, and it's probably gonna go pretty late. 55 00:02:21,812 --> 00:02:24,174 So, um... tomorrow? Okay, love you. 56 00:02:24,175 --> 00:02:26,216 Love you, too. 57 00:02:26,217 --> 00:02:28,548 Sorry. Floral emergency. 58 00:02:28,549 --> 00:02:30,720 Oh, and you will be happy to know 59 00:02:30,721 --> 00:02:33,683 that the entire unity lacrosse team r.S.V.P.'D! 60 00:02:33,684 --> 00:02:35,755 (Dog barking in distance) 61 00:02:35,756 --> 00:02:37,757 Hi! (Girl) Oh, my god. It's Asher. 62 00:02:37,758 --> 00:02:39,759 (Scoffs) (Girl) Let's go say hi. 63 00:02:39,760 --> 00:02:42,592 How did little Jenny Humphrey become the next Brooke astor? 64 00:02:42,593 --> 00:02:45,165 The same way they all do. Marry up. 65 00:02:49,870 --> 00:02:51,871 (Serena) Hey, why the long face? 66 00:02:51,872 --> 00:02:53,873 Are you still sad mom wouldn't let you go 67 00:02:53,874 --> 00:02:56,646 to monte Carlo for the bachelor party? No, I'm fine. 68 00:02:56,647 --> 00:02:58,648 I figured I'd let Bart, Chuck and prince Albert 69 00:02:58,649 --> 00:03:01,411 have their fun... oh, that didn't come out like I meant it. 70 00:03:01,412 --> 00:03:03,182 (Laughs) (Cell phone rings) 71 00:03:03,183 --> 00:03:05,785 Um... gossip girl. Looks like Jenny's been spotted at gap 72 00:03:05,786 --> 00:03:10,260 sewing Stella McCartney labels into pocket ts. These rumors are getting to be ridiculous. 73 00:03:10,261 --> 00:03:13,423 Oh, like the one where I'm gossip girl. Hey, it made sense at the time. 74 00:03:13,424 --> 00:03:15,265 It never made any sense. (Cell phone ringing) 75 00:03:15,266 --> 00:03:17,667 (Laughs) Yeah, it did! It did! Yeah, it did. No, it didn't. 76 00:03:17,668 --> 00:03:20,430 Wait, hold on. It's Chuck. I have something to do before school starts, 77 00:03:20,431 --> 00:03:22,732 but tell him I say hi. Okay. Don't forget about dinner tonight. 78 00:03:22,733 --> 00:03:24,904 Yeah. Salut, Chuck. 79 00:03:24,905 --> 00:03:26,636 Yes, I'm still fine. 80 00:03:26,637 --> 00:03:28,638 I haven't heard from Georgina in two weeks. 81 00:03:28,639 --> 00:03:30,640 So if you'd stop calling me, 82 00:03:30,641 --> 00:03:32,942 I'd finally be rid of all of my monsters. Bye. 83 00:03:32,943 --> 00:03:36,746 You can read about it all day long, 84 00:03:36,747 --> 00:03:38,948 but you have to walk the city to know it. 85 00:03:38,949 --> 00:03:40,890 Okay, but look, 86 00:03:40,891 --> 00:03:43,423 anything is better than getting lost on the train every day. Subway. 87 00:03:43,424 --> 00:03:46,556 Click those heels all you want. You're not in Portland anymore. 88 00:03:46,557 --> 00:03:49,559 Seriously, you and Dan are so sweet to adopt me. 89 00:03:49,560 --> 00:03:51,801 I-I'd be a mess without you guys. 90 00:03:51,802 --> 00:03:54,233 Well, more of a mess than I already am. 91 00:03:54,234 --> 00:03:56,866 Red eye to go? Yes, please. Thank you. Hey, Sarah. 92 00:03:56,867 --> 00:04:00,410 Sorry for talking your ear off the other night, guys. He tends to ramble, as you'll get to know. 93 00:04:00,411 --> 00:04:01,841 Yeah. 94 00:04:01,842 --> 00:04:04,414 Well, I'm a good listener, as he'll get to know. 95 00:04:04,415 --> 00:04:06,316 Are there any new developments? 96 00:04:06,317 --> 00:04:08,548 Uh, no. No, more of the same. 97 00:04:08,549 --> 00:04:10,780 Jenny and her boyfriend are still inseparable, 98 00:04:10,781 --> 00:04:12,682 and she's even more insufferable. 99 00:04:12,683 --> 00:04:15,285 Give her a break. Asher's her first love. 100 00:04:15,286 --> 00:04:18,428 It's infatuation. It's not love. Yeah, but to a 15-year-old girl, 101 00:04:18,429 --> 00:04:20,890 I mean, there really isn't a difference. 102 00:04:20,891 --> 00:04:24,263 And how long did it take you, Dan? Um... that's a little different, Vanessa. 103 00:04:24,264 --> 00:04:27,497 It took me... Uh, one glance at a ninth grade birthday party? 104 00:04:27,498 --> 00:04:30,800 Yes, but two years to obsess over it. So things are better with... 105 00:04:30,801 --> 00:04:32,802 Serena? Serena. Yeah. Yeah, good memory. 106 00:04:32,803 --> 00:04:35,475 Right. Things are finally back to normal. 107 00:04:35,476 --> 00:04:37,276 Good. Well, I mean... 108 00:04:37,277 --> 00:04:40,550 You know, it's... it's tough making friends in a new city. 109 00:04:40,551 --> 00:04:43,853 It'd be really nice to meet her. Yeah, Serena would love you. 110 00:04:43,854 --> 00:04:46,816 She loves everybody. Not that she would only like you 111 00:04:46,817 --> 00:04:48,818 because she doesn't discriminate. Um... ahem. 112 00:04:48,819 --> 00:04:50,960 See what she meant about that rambling thing? 113 00:04:50,961 --> 00:04:52,462 How's tonight? 114 00:04:52,463 --> 00:04:53,893 Tonight would be perfect. 115 00:04:53,894 --> 00:04:55,866 (Hits countertop) Good. See you. 116 00:04:58,298 --> 00:05:01,300 (Girls speaking indistinctly) 117 00:05:01,301 --> 00:05:03,604 (Jenny laughs) Yay! 118 00:05:05,736 --> 00:05:07,337 (Kisses) Be right back. 119 00:05:07,338 --> 00:05:08,478 Okay. 120 00:05:08,479 --> 00:05:10,009 (Girls giggle) 121 00:05:10,010 --> 00:05:11,611 (Jenny) Oh, my god! 122 00:05:11,612 --> 00:05:12,882 He's so cute! 123 00:05:12,883 --> 00:05:14,984 Hey, can I talk to you for a minute? 124 00:05:14,985 --> 00:05:16,746 Sure. Is something wrong? 125 00:05:16,747 --> 00:05:19,749 That's what I was gonna ask you. Where have you been lately? 126 00:05:19,750 --> 00:05:22,021 You haven't returned any of my calls. (Stammers) Sorry. 127 00:05:22,022 --> 00:05:24,824 It's been harder than I thought to keep up with schoolwork 128 00:05:24,825 --> 00:05:26,826 and the new spring social calendar 129 00:05:26,827 --> 00:05:29,659 and my new boyfriend. Yeah. Asher, right? 130 00:05:29,660 --> 00:05:31,861 Yeah. He's cute and smart and basically perfect, 131 00:05:31,862 --> 00:05:35,565 and the best part is I think he really likes me. Well, then he has good taste. 132 00:05:35,566 --> 00:05:37,637 But... how well do you actually know him? 133 00:05:37,638 --> 00:05:40,570 Oh, that's so sweet. You're being protective. No, I'm not. 134 00:05:40,571 --> 00:05:43,342 But... yes. Yes, I am. I've got nothing against him. I just... 135 00:05:43,343 --> 00:05:44,774 Something about him 136 00:05:44,775 --> 00:05:47,046 makes me feel maybe he's not the right guy for you. 137 00:05:47,047 --> 00:05:50,820 Oh, my god. Wait. Do you have a crush on me or something? No, I don't. I just want you... 138 00:05:50,821 --> 00:05:52,682 Don't be embarrassed. It's cute. 139 00:05:52,683 --> 00:05:55,825 I mean, and not so unexpected, actually. I'm flattered. 140 00:05:55,826 --> 00:05:58,928 It's just... My heart belongs to Asher. 141 00:05:58,929 --> 00:06:01,431 I actually gotta go, but, um, text me, 'Kay? 142 00:06:01,432 --> 00:06:04,093 Oh. Bye. (Laughs) 143 00:06:04,094 --> 00:06:05,465 (Speaking inaudibly) 144 00:06:05,466 --> 00:06:06,736 (Jenny) Hey. 145 00:06:06,737 --> 00:06:08,839 (Penelope) Hey, are you okay? (Jenny) Yeah. 146 00:06:13,974 --> 00:06:16,576 What? You're here! (Laughs) 147 00:06:16,577 --> 00:06:17,577 (Laughs) 148 00:06:17,578 --> 00:06:19,008 Mmm! And you're late. 149 00:06:19,009 --> 00:06:21,811 Mm, I know. I come bearing apologies and an invitation. 150 00:06:21,812 --> 00:06:24,984 What are you up to tonight? I know what I'm not up to... Having fun. 151 00:06:24,985 --> 00:06:27,987 The s.A.T. Tutor was over for four hours last night. 152 00:06:27,988 --> 00:06:29,859 Mm. So this tutor, is he... is he cute? 153 00:06:29,860 --> 00:06:32,992 Mm, well, if hair in the ears is your thing... (Laughs) (Laughs) 154 00:06:32,993 --> 00:06:34,994 I hate that since I'm not gonna 155 00:06:34,995 --> 00:06:36,996 use the score Chuck bought for me, 156 00:06:36,997 --> 00:06:38,998 I have to study every night. 157 00:06:38,999 --> 00:06:41,130 I can't even be distracted by that... 158 00:06:41,131 --> 00:06:43,433 Mmm. That. Mmm. 159 00:06:43,434 --> 00:06:44,774 (Both laugh) 160 00:06:44,775 --> 00:06:46,706 I see your point. So then how about, um, 161 00:06:46,707 --> 00:06:48,107 dinner tonight with Sarah instead? 162 00:06:48,108 --> 00:06:50,009 Oh, Sarah again? 163 00:06:50,010 --> 00:06:52,682 What is she, your new girlfriend or something? Yeah. Just kidding. 164 00:06:52,683 --> 00:06:54,444 But she's new in town, and she does want to meet you. 165 00:06:54,445 --> 00:06:56,446 Well, since Bart and Chuck are out of town, 166 00:06:56,447 --> 00:06:59,749 I already agreed to a quiet family dinner in our old suite. 167 00:06:59,750 --> 00:07:02,722 I'm sorry. What about tomorrow? No, my... my sister and tongue. 168 00:07:02,723 --> 00:07:06,155 The two things that don't go together so well. Oh! (Laughs) Lighten up. 169 00:07:06,156 --> 00:07:08,157 You have been down on him since the beginning. 170 00:07:08,158 --> 00:07:10,159 Give him a chance and then judge. 171 00:07:10,160 --> 00:07:12,832 Maybe he'll surprise you, like I did. 172 00:07:12,833 --> 00:07:16,035 How are you always so right? It's easy when you're always wrong. 173 00:07:16,036 --> 00:07:18,838 Hey, you got first period free. 174 00:07:18,839 --> 00:07:22,773 Why don't you go get to know him? Go! Okay. Okay. All right, okay. 175 00:07:41,492 --> 00:07:42,963 (Speaking inaudibly) 176 00:07:48,869 --> 00:07:50,870 And the only thing 177 00:07:50,871 --> 00:07:54,143 more shocking than the truth... 178 00:07:54,144 --> 00:07:56,475 Are the lies people tell 179 00:07:56,476 --> 00:07:58,779 to cover it up. 180 00:08:11,021 --> 00:08:13,893 (The kills' "cheap and cheerful" playing) 181 00:08:13,894 --> 00:08:15,895 When you revise the seating chart, 182 00:08:15,896 --> 00:08:17,897 don't forget to place Mr. Spitzer 183 00:08:17,898 --> 00:08:20,169 as far away from Serena's table 184 00:08:20,170 --> 00:08:21,631 as possible. 185 00:08:21,632 --> 00:08:23,032 Thank you. 186 00:08:23,033 --> 00:08:25,504 Ugh. What is not on the schedule today? 187 00:08:25,505 --> 00:08:28,708 I don't think I am. 188 00:08:28,709 --> 00:08:31,941 Maybe you could fit me in between 189 00:08:31,942 --> 00:08:34,043 Preston Bailey and Sylvia weinstock? 190 00:08:34,044 --> 00:08:36,515 Well, good luck fitting anything between those two. 191 00:08:36,516 --> 00:08:39,518 What... what are you doing here? Well, believe it or not, I'm here to see you. 192 00:08:39,519 --> 00:08:43,092 Well, I have a laundry list of things to do today. It's about Jenny. 193 00:08:43,093 --> 00:08:45,054 Alison's away on an artists' retreat, 194 00:08:45,055 --> 00:08:48,097 and I could really use a mother's advice. 195 00:08:48,098 --> 00:08:50,099 I think I might be in over my head. 196 00:08:50,100 --> 00:08:53,203 I suppose we could talk about it on the way. 197 00:09:01,211 --> 00:09:02,712 (Asher) Hey. 198 00:09:02,713 --> 00:09:04,213 What's going on? See you later. 199 00:09:04,214 --> 00:09:07,076 Hey, Asher. How's it going? You got a minute? 200 00:09:07,077 --> 00:09:10,650 Yeah. Uh, but just a minute. Jenny and I have a lunch date. 201 00:09:10,651 --> 00:09:13,082 Well, look, there's no easy way to say this, honestly, 202 00:09:13,083 --> 00:09:15,084 so I'm just gonna... I'm just gonna say it. 203 00:09:15,085 --> 00:09:17,086 I-i, uh, saw you this morning. 204 00:09:17,087 --> 00:09:21,160 Saw me what? I saw you... you know, I saw you kissing that guy. 205 00:09:21,161 --> 00:09:24,634 You got the wrong person. Come on, man. I-i-i don't think I do. 206 00:09:24,635 --> 00:09:28,037 Are you calling me queer? That's... not at all what I said. 207 00:09:28,038 --> 00:09:30,299 You wanna know how queer I am? 208 00:09:30,300 --> 00:09:32,041 I'm so queer, 209 00:09:32,042 --> 00:09:34,343 I'm gonna pop your sister's cherry tonight. 210 00:09:34,344 --> 00:09:36,275 Hey! What'd you say?! 211 00:09:36,276 --> 00:09:38,948 What are you doing? Stop it! Jenny, I need to talk to you in private. 212 00:09:38,949 --> 00:09:40,880 Well, anything you have to say to me, 213 00:09:40,881 --> 00:09:44,754 you can say in front of my boyfriend. Re... okay. All right, fine. 214 00:09:44,755 --> 00:09:48,658 Your boyfriend is not being honest with you. I wasn't gonna tell you yet, but I... 215 00:09:48,659 --> 00:09:51,060 Wanted to invite you to the country house this weekend. 216 00:09:51,061 --> 00:09:54,193 Your brother thought we were moving too fast and got upset. 217 00:09:54,194 --> 00:09:56,195 Dan, can't you just let me be happy for once? 218 00:09:56,196 --> 00:09:59,098 Jenny, I want you to be happy. Just not with a guy who... 219 00:09:59,099 --> 00:10:01,871 Yeah, I understand that you're threatened by him, 220 00:10:01,872 --> 00:10:04,033 because clearly he's everything you wanna be. 221 00:10:04,034 --> 00:10:06,636 He's good-looking and worldly, a legacy at dartmouth. 222 00:10:06,637 --> 00:10:08,007 But even you should know 223 00:10:08,008 --> 00:10:11,011 that jealousy clashes with l.L.Bean pants. 224 00:10:15,986 --> 00:10:18,147 It's a snub from one party, b. 225 00:10:18,148 --> 00:10:20,619 Plus what's the big deal anyway? You don't even like Asher. 226 00:10:20,620 --> 00:10:22,191 I didn't like last season's 227 00:10:22,192 --> 00:10:24,323 Louis Vuitton patchwork bag either, but that doesn't mean 228 00:10:24,324 --> 00:10:27,356 I want to see it all over town on Jenny Humphrey's arm. Touché. 229 00:10:27,357 --> 00:10:31,160 What do you say we have a girls' night out tonight? Oh, I'm sorry. I can't. I have dinner with the family. 230 00:10:31,161 --> 00:10:34,003 Let me remind you of a little promise you made. 231 00:10:34,004 --> 00:10:35,965 "Don't go to France. I'll be there for you." 232 00:10:35,966 --> 00:10:37,937 I'm really sorry I've been distant, 233 00:10:37,938 --> 00:10:40,639 but things will be better soon, I promise. Obviously starting tomorrow. 234 00:10:40,640 --> 00:10:42,672 Hey. Hey. 235 00:10:42,673 --> 00:10:45,174 What's wrong? You look stressed, even for you. 236 00:10:45,175 --> 00:10:47,146 I'm still worried about Jenny. 237 00:10:47,147 --> 00:10:48,748 You mean because she's self-obsessed, 238 00:10:48,749 --> 00:10:50,149 self-serving, self-centered, self... 239 00:10:50,150 --> 00:10:53,052 No. No, I wish it was about her and herself, 240 00:10:53,053 --> 00:10:55,054 but it's more about who she's with. 241 00:10:55,055 --> 00:10:57,426 I can't get through to her. 242 00:10:57,427 --> 00:11:00,029 I tried, and she just completely blew me off, 243 00:11:00,030 --> 00:11:01,791 and she dissed my pants. 244 00:11:01,792 --> 00:11:03,693 Maybe I underestimated her. 245 00:11:03,694 --> 00:11:06,335 She's just going through a phase. We all went through it. 246 00:11:06,336 --> 00:11:08,698 And apparently, some of us still are in it. 247 00:11:08,699 --> 00:11:10,970 All that matters to someone like Jenny right now 248 00:11:10,971 --> 00:11:13,342 are the four g's... guys, girlfriends and gossip girl. 249 00:11:13,343 --> 00:11:15,074 It's true. Don't feel bad. 250 00:11:15,075 --> 00:11:17,847 Unless it's coming from one of them, 251 00:11:17,848 --> 00:11:20,050 she's not gonna hear it. 252 00:11:27,387 --> 00:11:28,818 (Man) Here we go. 253 00:11:28,819 --> 00:11:30,219 Ah, thank you. 254 00:11:30,220 --> 00:11:33,122 I tell her she can't see Asher. She calls him. 255 00:11:33,123 --> 00:11:35,124 I take away her phone. They're on ichat. 256 00:11:35,125 --> 00:11:36,896 How do you keep them from growing up 257 00:11:36,897 --> 00:11:38,968 when they can have a full relationship 258 00:11:38,969 --> 00:11:42,732 from the confines of their own bedrooms? Well, the answer is you can't. 259 00:11:42,733 --> 00:11:47,106 She's gonna grow up no matter what. I read her e-mail. 260 00:11:47,107 --> 00:11:49,138 Well, you can't be too concerned about their privacy 261 00:11:49,139 --> 00:11:51,180 when their well-being is at stake, 262 00:11:51,181 --> 00:11:55,244 especially if you think they're lying to you. Was she? Right to my face. 263 00:11:55,245 --> 00:11:57,747 I know Serena went through a similar phase. 264 00:11:57,748 --> 00:12:00,790 Well, if Serena's indiscretions were as p.G. As Jenny's, 265 00:12:00,791 --> 00:12:02,792 I wouldn't have needed the Botox. 266 00:12:02,793 --> 00:12:04,854 Dan was so much easier. 267 00:12:04,855 --> 00:12:06,325 Well, raising girls is different. 268 00:12:06,326 --> 00:12:09,498 Serena would be a horrible monster for a hundred days, 269 00:12:09,499 --> 00:12:11,500 and then on the 101st, 270 00:12:11,501 --> 00:12:13,502 she'd be my little girl again. 271 00:12:13,503 --> 00:12:16,005 So I just wait and hope, huh? 272 00:12:16,006 --> 00:12:17,867 Well, that's the hardest part. 273 00:12:17,868 --> 00:12:20,409 You have to trust that you've done your job. 274 00:12:20,410 --> 00:12:23,242 She'll come back to you. 275 00:12:23,243 --> 00:12:27,016 (Mozart's "piano quartet in g minor" playing) 276 00:12:27,017 --> 00:12:28,848 (Gasps) That's... 277 00:12:28,849 --> 00:12:30,279 It's perfect. 278 00:12:30,280 --> 00:12:32,751 Beautiful. It's my finest piece. Mm-hmm. 279 00:12:32,752 --> 00:12:35,154 ♫♫ 280 00:12:35,155 --> 00:12:36,425 Here. 281 00:12:36,426 --> 00:12:37,927 (Sets down champagne flute) 282 00:12:37,928 --> 00:12:39,488 Let me. 283 00:12:39,489 --> 00:12:40,930 ♫♫ 284 00:12:40,931 --> 00:12:45,034 Mark ingram, it's beautiful. 285 00:12:45,035 --> 00:12:46,495 You've outdone yourself. Oh, wow. 286 00:12:46,496 --> 00:12:47,967 (Whispers) Oh, wow. 287 00:12:47,968 --> 00:12:49,768 This just in... 288 00:12:49,769 --> 00:12:53,142 Asher hornsby spotted locking lips before class... 289 00:12:53,143 --> 00:12:55,504 But not with his girlfriend. 290 00:12:55,505 --> 00:12:58,147 Looks like gentlemen don't prefer blondes, little j. 291 00:12:58,148 --> 00:13:00,149 They prefer other gentlemen. 292 00:13:00,150 --> 00:13:03,052 Now you know how Vanessa hudgens feels. 293 00:13:03,053 --> 00:13:04,783 Is this just another round of blanks 294 00:13:04,784 --> 00:13:06,455 fired between b. And little j.? 295 00:13:06,456 --> 00:13:08,457 I'm tired of being the bearer of bad grudges. 296 00:13:08,458 --> 00:13:11,190 This is the last item that goes to press without proof. 297 00:13:11,191 --> 00:13:13,292 I'm so glad gossip girl finally got her balls back. 298 00:13:13,293 --> 00:13:17,196 Yeah, she was totally turning into the new "page six." 299 00:13:17,197 --> 00:13:20,170 Low blow. Wasn't me. Wish it was. 300 00:13:22,402 --> 00:13:23,973 (Rings) 301 00:13:23,974 --> 00:13:25,975 Hello? (Man) Miss Van Der Woodsen? 302 00:13:25,976 --> 00:13:27,977 It's Luke from the concierge's desk. 303 00:13:27,978 --> 00:13:29,808 You asked that we call first 304 00:13:29,809 --> 00:13:32,982 before delivering anything upstairs? Is there something for me? 305 00:13:32,983 --> 00:13:35,544 Yes, a package from a miss Georgina sparks. 306 00:13:35,545 --> 00:13:37,987 Hello? Did I lose you? 307 00:13:37,988 --> 00:13:40,219 Uh, no. Uh, just keep it there. 308 00:13:40,220 --> 00:13:42,291 I'll pick it up right after school. 309 00:13:42,292 --> 00:13:44,453 And don't let it out of your sight. 310 00:13:44,454 --> 00:13:46,025 Of course. Thank you. 311 00:13:46,026 --> 00:13:49,028 What was that about? Nothing. It's just this... 312 00:13:49,029 --> 00:13:51,500 Nothing. I'll see you later, okay? Bye. 313 00:13:51,501 --> 00:13:53,332 Bye. Hey... 314 00:13:53,333 --> 00:13:57,506 Hey, b. 315 00:13:57,507 --> 00:13:58,968 You're dirty. 316 00:13:58,969 --> 00:14:01,010 Wha... uh, what are you talking about? 317 00:14:01,011 --> 00:14:03,242 Cheating, drinking, drugs... It's all fair game. 318 00:14:03,243 --> 00:14:05,174 But outing your sister's boyfriend is dark. 319 00:14:05,175 --> 00:14:07,446 How did squeaky-clean Humphrey even come up with that? 320 00:14:07,447 --> 00:14:10,619 (Sighs) I didn't come up with anything. Oh, my god. 321 00:14:10,620 --> 00:14:12,381 You know something. Spill it. 322 00:14:12,382 --> 00:14:14,984 Yeah, I-I might have seen Asher kissing another guy. 323 00:14:14,985 --> 00:14:16,855 So it's true? Who was he kissing? 324 00:14:16,856 --> 00:14:19,388 I don't know. I don't... I don't know. I couldn't see. 325 00:14:19,389 --> 00:14:22,932 But what does that even matter? Right now gossip girl's credibility is 326 00:14:22,933 --> 00:14:24,934 the same as tinsely Mortimer's after a few Martinis. 327 00:14:24,935 --> 00:14:26,966 But if I can prove that his duplicity 328 00:14:26,967 --> 00:14:28,567 is more than just a rumor, then they'll break up. 329 00:14:28,568 --> 00:14:31,140 That's what you want, isn't it? Well, yeah, I guess. Yeah... 330 00:14:31,141 --> 00:14:33,142 Asher's just using your sister as a cover. 331 00:14:33,143 --> 00:14:35,604 It's your brotherly duty to save her from becoming 332 00:14:35,605 --> 00:14:38,347 the next Katie Holmes. And you're in this to help Jenny? 333 00:14:38,348 --> 00:14:41,210 Motive is irrelevant as long as our endgame is the same. No, Blair, 334 00:14:41,211 --> 00:14:45,384 this is not a game to me, okay? I don't want her to get hurt. Well, you should've thought that through 335 00:14:45,385 --> 00:14:48,387 before you told all of Manhattan that Jenny's a glorified hag. 336 00:14:48,388 --> 00:14:51,320 (Sighs) You know what? I... you're on your own. 337 00:14:51,321 --> 00:14:53,262 I'm done. 338 00:14:53,263 --> 00:14:55,265 Suit yourself. 339 00:15:04,204 --> 00:15:06,175 You threw her a surprise birthday party 340 00:15:06,176 --> 00:15:08,907 and had her face painted on a cake with a tiara? 341 00:15:08,908 --> 00:15:11,310 It seemed like a good idea at the time. 342 00:15:11,311 --> 00:15:13,312 Yeah, well, so did flannel and acid-washed jeans, 343 00:15:13,313 --> 00:15:14,913 but they weren't flattering either. 344 00:15:14,914 --> 00:15:16,485 (Sighs) 345 00:15:16,486 --> 00:15:20,120 (Beethoven's "sonata no. 5 in f major" playing) 346 00:15:22,252 --> 00:15:23,622 What is it? 347 00:15:23,623 --> 00:15:25,625 Is it too much? 348 00:15:28,558 --> 00:15:31,160 Uh, is it not enough? 349 00:15:31,161 --> 00:15:34,034 It's not the dress. It's you in it. 350 00:15:37,167 --> 00:15:38,238 Mm. 351 00:15:39,569 --> 00:15:41,671 (Sighs deeply) 352 00:15:45,375 --> 00:15:47,476 I'm sorry. I thought... 353 00:15:47,477 --> 00:15:49,118 Um... 354 00:15:49,119 --> 00:15:51,580 I didn't mean... 355 00:15:51,581 --> 00:15:55,124 (Sighs) 356 00:15:55,125 --> 00:15:57,357 We're here as friends, right? 357 00:15:59,359 --> 00:16:01,590 No, we are friends. 358 00:16:01,591 --> 00:16:03,693 It's just how you look. 359 00:16:11,101 --> 00:16:13,242 Nothing new on "gossip girl" for three hours. (Beeping) 360 00:16:13,243 --> 00:16:15,974 Guess she wasn't kidding about her new standards. Hey, Jenny! 361 00:16:15,975 --> 00:16:17,376 Oh! Sorry, I can't chat, 362 00:16:17,377 --> 00:16:19,378 but have so much fun at your party tonight. 363 00:16:19,379 --> 00:16:22,381 She's totally running to a Booty call with your brother. 364 00:16:22,382 --> 00:16:25,354 I cannot believe you just went there. And where have you gone, little j.? 365 00:16:25,355 --> 00:16:28,187 Yeah, you and Asher. How far? Far enough. 366 00:16:28,188 --> 00:16:31,460 Playing coy only means one thing. Maybe Asher doesn't like girls. 367 00:16:31,461 --> 00:16:34,263 Is that why we went to third? You went to third? 368 00:16:34,264 --> 00:16:36,625 No, he did. 369 00:16:36,626 --> 00:16:39,769 Well done. Make him work for it. 370 00:16:41,271 --> 00:16:44,073 Whoever said that money doesn't buy happiness 371 00:16:44,074 --> 00:16:45,774 didn't know where to shop. 372 00:16:45,775 --> 00:16:48,507 Lucky for me, I may have to go out tonight after all. 373 00:16:48,508 --> 00:16:52,010 Did you get it? Lucky for you, is knows five ways to sneak into 374 00:16:52,011 --> 00:16:54,083 the unity boys' locker room, and six to sneak out. 375 00:16:54,084 --> 00:16:57,246 Asher takes an abnormally long shower after practice. Maybe his lacrosse stick 376 00:16:57,247 --> 00:16:59,718 isn't the only thing he likes to play with. 377 00:16:59,719 --> 00:17:03,152 (Laughs) Why'd you want his phone so badly anyway? It was once said 378 00:17:03,153 --> 00:17:06,555 that a person's eyes are the windows to their soul. 379 00:17:06,556 --> 00:17:09,028 That was before people had cell phones. 380 00:17:21,341 --> 00:17:23,342 Hey. 381 00:17:23,343 --> 00:17:25,043 This is a surprise. 382 00:17:25,044 --> 00:17:27,776 (Kisses) Party's not for a couple hours. 383 00:17:27,777 --> 00:17:31,681 Yeah, well, a lot can happen in a couple hours. (Chuckles) 384 00:17:34,284 --> 00:17:35,324 Uh... 385 00:17:35,325 --> 00:17:36,625 Uh, Jenny. (Chuckles nervously) 386 00:17:36,626 --> 00:17:39,228 What are you doing? What's wrong? 387 00:17:39,229 --> 00:17:41,090 It... nothing's wrong. 388 00:17:41,091 --> 00:17:44,663 This... it just isn't what we do. 389 00:17:44,664 --> 00:17:47,196 Are you suddenly... 390 00:17:47,197 --> 00:17:49,067 Not happy? I... 391 00:17:49,068 --> 00:17:51,370 I'm holding up my end of the bargain. 392 00:17:51,371 --> 00:17:52,601 What bargain? 393 00:17:52,602 --> 00:17:55,104 You're Jenny Humphrey from Brooklyn. 394 00:17:55,105 --> 00:17:58,076 You need status, access, resources. 395 00:17:58,077 --> 00:18:01,210 I give that to you. What do I give you? 396 00:18:01,211 --> 00:18:04,483 Do we really need to talk about this? 397 00:18:04,484 --> 00:18:06,315 Yeah. Yeah, yeah, we do. 398 00:18:06,316 --> 00:18:08,787 So what was on "gossip girl's" true? 399 00:18:08,788 --> 00:18:12,221 Do you really think someone like me 400 00:18:12,222 --> 00:18:14,293 would just date someone like you? 401 00:18:14,294 --> 00:18:16,125 But you've been so nice. 402 00:18:16,126 --> 00:18:20,098 And I'll keep being nice. Nothing has to change, okay? 403 00:18:20,099 --> 00:18:21,300 Asher... 404 00:18:21,301 --> 00:18:23,302 Come on, Jenny. 405 00:18:23,303 --> 00:18:24,673 Tonight you're hosting 406 00:18:24,674 --> 00:18:26,675 your first Upper East Side party. 407 00:18:26,676 --> 00:18:28,677 That's something that Blair and those girls 408 00:18:28,678 --> 00:18:30,679 can never take away from you. 409 00:18:30,680 --> 00:18:32,781 I know. Thank you. 410 00:18:32,782 --> 00:18:35,184 You're welcome. And... 411 00:18:35,185 --> 00:18:38,647 There is something you can do to show your thanks. 412 00:18:38,648 --> 00:18:41,720 I think it would be better for both of us 413 00:18:41,721 --> 00:18:44,824 if we put those rumors to rest once and for all. 414 00:18:47,827 --> 00:18:50,600 What do you want me to do? 415 00:19:20,830 --> 00:19:22,331 (Presses button on keyboard) 416 00:19:22,332 --> 00:19:24,533 (Georgina) If you put the camera here, 417 00:19:24,534 --> 00:19:27,696 she'll never know. (Man) Are you sure she's gonna be down for this? 418 00:19:27,697 --> 00:19:29,798 It's Serena. She goes down for anything. 419 00:19:29,799 --> 00:19:31,570 (Laughs) (Laughs) Yeah! 420 00:19:31,571 --> 00:19:33,572 (Door opens and shuts) 421 00:19:33,573 --> 00:19:36,174 So how's the new Mr. and Mrs. Shepherd? 422 00:19:36,175 --> 00:19:39,478 (Serena) I just did something so stupid. 423 00:19:39,479 --> 00:19:41,250 (Pushes button on keyboard) 424 00:19:41,251 --> 00:19:42,212 (Video fast-forwarding) 425 00:19:42,213 --> 00:19:43,582 (Pushes button) 426 00:19:43,583 --> 00:19:45,584 (Serena) It's hot. I'm too hot. 427 00:19:45,585 --> 00:19:47,717 (Man) You're hot. 428 00:19:50,189 --> 00:19:51,591 (Closes laptop) 429 00:20:04,604 --> 00:20:05,834 (Sighs) 430 00:20:05,835 --> 00:20:08,437 Where do you think you're going? 431 00:20:08,438 --> 00:20:10,839 I can't talk right now, mom. I'll explain later. 432 00:20:10,840 --> 00:20:13,842 If you invite an old friend to our quiet family dinner, 433 00:20:13,843 --> 00:20:15,784 I expect you to stay and eat. 434 00:20:15,785 --> 00:20:19,848 You know how I always loved when Georgina came around. (Chuckles) 435 00:20:19,849 --> 00:20:22,291 I ran into Lily in the lobby. 436 00:20:22,292 --> 00:20:26,696 You totally forgot to tell her I was coming over for dinner. 437 00:20:28,458 --> 00:20:30,830 Did you get my present? 438 00:20:37,537 --> 00:20:39,608 (Gossip girl) Breaking news... 439 00:20:39,609 --> 00:20:41,640 Asher hornsby overheard bragging 440 00:20:41,641 --> 00:20:45,845 that little j. Swiped her "v" card at his register. 441 00:20:47,647 --> 00:20:49,718 Jenny, is this true? 442 00:20:49,719 --> 00:20:51,580 It's private. 443 00:20:51,581 --> 00:20:54,723 It's on the Internet. Yeah, well, it's none of your business. 444 00:20:54,724 --> 00:20:56,355 And since when 445 00:20:56,356 --> 00:20:58,357 did you start reading "gossip girl" blasts anyway? 446 00:20:58,358 --> 00:21:00,759 Since you became the subject of them. 447 00:21:00,760 --> 00:21:03,261 You're 15 years old, and I'm your big brother. 448 00:21:03,262 --> 00:21:05,634 It is my business. Well, it's not true. 449 00:21:05,635 --> 00:21:07,366 You happy? Oh. W... 450 00:21:07,367 --> 00:21:09,338 You can't tell anyone, though. Everyone has to believe it. 451 00:21:09,339 --> 00:21:10,739 W... are... are you saying 452 00:21:10,740 --> 00:21:13,502 that you actually want your friends to think 453 00:21:13,503 --> 00:21:17,976 that you're sleeping with a guy who's gay? Do you believe everything that you read on "gossip girl"? 454 00:21:17,977 --> 00:21:20,649 I didn't read it. I saw it. 455 00:21:20,650 --> 00:21:23,652 So you were the one who sent the tip? Yeah, I'm... look, I'm sorry, 456 00:21:23,653 --> 00:21:26,655 but I tried to tell you. You wouldn't listen to me. 457 00:21:26,656 --> 00:21:29,388 I needed to get your attention somehow. 458 00:21:29,389 --> 00:21:31,990 Well, I knew about him the whole time. 459 00:21:31,991 --> 00:21:34,393 So... So you let him use you? 460 00:21:34,394 --> 00:21:39,297 Well, maybe I was using him. Did you ever think of that? 461 00:21:39,298 --> 00:21:41,930 I don't know which is worse. (Scoffs) For once in your life, 462 00:21:41,931 --> 00:21:44,603 could you just stop judging everyone? No, I'm not. I'm... 463 00:21:44,604 --> 00:21:47,035 You think that you're so different and so good? 464 00:21:47,036 --> 00:21:48,737 Well, guess what, Dan? 465 00:21:48,738 --> 00:21:51,640 The minute that you start sending tips to gossip girl, 466 00:21:51,641 --> 00:21:54,413 you're in the game with the rest of us. 467 00:21:54,414 --> 00:21:56,715 Get out of my room. Hey... (Sighs) 468 00:21:56,716 --> 00:21:58,887 (Onerepublic's "say (all I need)" Playing) 469 00:21:58,888 --> 00:22:01,019 B., now's not a good time. 470 00:22:01,020 --> 00:22:04,022 It's important. Look, I know I told you I'd be more available, 471 00:22:04,023 --> 00:22:07,025 but I just can't right now. But it can't wait. 472 00:22:07,026 --> 00:22:08,727 (Line disconnects) (Scoffs) 473 00:22:08,728 --> 00:22:10,999 Sorry. It was just Blair. 474 00:22:11,000 --> 00:22:12,861 Oh. How is snow white? 475 00:22:12,862 --> 00:22:15,734 Uh, snow not so white. Did you hear that she and... Eric. 476 00:22:15,735 --> 00:22:17,406 (Mouths word) 477 00:22:17,407 --> 00:22:19,768 So, Georgina, what brings you back to New York? 478 00:22:19,769 --> 00:22:23,642 Oh, I just had some time to kill. She went to boarding school in Switzerland. 479 00:22:23,643 --> 00:22:26,645 Oh, your parents must be happy you're back. Oh, no. 480 00:22:26,646 --> 00:22:29,418 Actually, they've moved to the country full-time. 481 00:22:29,419 --> 00:22:32,481 I'm just in the city to catch up with some old friends. 482 00:22:32,482 --> 00:22:35,023 What about you? 483 00:22:35,024 --> 00:22:37,726 You and that gorgeous Tiffany rock 484 00:22:37,727 --> 00:22:40,559 seem to be the talk of the city. Thank you. (Laughs) 485 00:22:40,560 --> 00:22:43,091 Mr. Bass and I are very, um, happy. 486 00:22:43,092 --> 00:22:45,664 You look it. You all do. 487 00:22:45,665 --> 00:22:49,037 I mean, there must be love in the New York air. 488 00:22:49,038 --> 00:22:51,970 You're engaged, Serena's found a new guy, 489 00:22:51,971 --> 00:22:53,972 Eric found himself a boyfriend. 490 00:22:53,973 --> 00:22:55,074 Excuse me? 491 00:22:57,507 --> 00:22:59,908 Oh, i-I'm sorry. I don't think I heard you right. 492 00:22:59,909 --> 00:23:03,852 What? You haven't met Serena's new guy? (Lily) A boyfriend? 493 00:23:03,853 --> 00:23:06,515 Oh. You mean Eric. 494 00:23:06,516 --> 00:23:08,487 You didn't know he was dating someone? 495 00:23:08,488 --> 00:23:10,559 I... didn't think it was a secret. 496 00:23:10,560 --> 00:23:13,722 I mean, I saw them kissing in front of St. Jude's this morning 497 00:23:13,723 --> 00:23:15,924 for all the world to see. 498 00:23:15,925 --> 00:23:17,996 Well, don't look so embarrassed, e. 499 00:23:17,997 --> 00:23:19,998 He is a hot piece! Well done. 500 00:23:19,999 --> 00:23:23,102 Please, Georgina. It's not funny, okay? 501 00:23:28,938 --> 00:23:30,539 Oh, um, um... 502 00:23:30,540 --> 00:23:33,612 You... you didn't know Eric was dating a boy. 503 00:23:33,613 --> 00:23:36,785 This doesn't make any sense, because that would mean... 504 00:23:36,786 --> 00:23:40,088 That Eric is... 505 00:23:40,089 --> 00:23:41,890 And he's not. (Chuckles nervously) 506 00:23:41,891 --> 00:23:43,893 (Whispers) He's just not. 507 00:23:46,896 --> 00:23:50,098 Are you? 508 00:23:50,099 --> 00:23:51,930 (Mouths word) 509 00:23:51,931 --> 00:23:54,433 Oh, god. 510 00:23:55,735 --> 00:23:57,165 Eric. 511 00:23:57,166 --> 00:23:59,768 Great, mom. That's just great. (Exhales deeply) 512 00:23:59,769 --> 00:24:02,471 How dare you? 513 00:24:02,472 --> 00:24:05,475 (Sighs) 514 00:24:07,446 --> 00:24:09,478 (Sighs) 515 00:24:09,479 --> 00:24:12,481 (Playing guitar) Dan went out with Vanessa, and I'm going to choir practice 516 00:24:12,482 --> 00:24:15,023 like we talked about. Don't wait up. Not so fast. 517 00:24:15,024 --> 00:24:17,926 Where were you gonna change your clothes? 518 00:24:17,927 --> 00:24:20,529 We don't wear a uniform for rehearsal. 519 00:24:20,530 --> 00:24:23,532 Well, unless the choir is entertainment at Asher's party, 520 00:24:23,533 --> 00:24:25,794 you have some explaining to do. 521 00:24:25,795 --> 00:24:28,196 How'd you know about the party? 522 00:24:28,197 --> 00:24:31,871 I know a lot more than you think I do. 523 00:24:34,504 --> 00:24:36,545 Nice dress. 524 00:24:36,546 --> 00:24:39,648 I wanted one night out, okay? What was I supposed to do? Ask my permission. 525 00:24:39,649 --> 00:24:42,480 Well, you would've said no. You're probably right, 526 00:24:42,481 --> 00:24:44,683 but that's no excuse to lie to me. (Scoffs) Dad, you don't understand, all right? 527 00:24:44,684 --> 00:24:47,215 I'm throwing this party! Not anymore you're not. 528 00:24:47,216 --> 00:24:51,820 You need to call Asher and tell him you're not coming. I can't. It's too late, all right? 529 00:24:51,821 --> 00:24:53,662 All my friends... you heard me. 530 00:24:53,663 --> 00:24:56,024 I promised. All that good behavior from the past few weeks 531 00:24:56,025 --> 00:24:59,167 just got wiped out from that lie. You can't stop me, all right? I'm going. 532 00:24:59,168 --> 00:25:01,499 Jenny, if you walk out that door, I... 533 00:25:01,500 --> 00:25:04,573 You'll what?! What, dad? What are you gonna do? 534 00:25:04,574 --> 00:25:06,635 Are you gonna put bars on my window 535 00:25:06,636 --> 00:25:09,037 or chain me to the kitchen counter? 536 00:25:09,038 --> 00:25:10,839 I'm not your... 537 00:25:10,840 --> 00:25:14,012 I'm not a little girl anymore. 538 00:25:14,013 --> 00:25:16,284 You can't make me do anything. 539 00:25:16,285 --> 00:25:18,286 You've already lost my trust. (Opens door) 540 00:25:18,287 --> 00:25:20,920 You really wanna lose my respect, too? 541 00:25:23,753 --> 00:25:27,055 I'm sorry. 542 00:25:27,056 --> 00:25:28,898 (Door shuts) 543 00:25:31,160 --> 00:25:33,531 Yeah. Okay. (Knock on door) 544 00:25:33,532 --> 00:25:35,533 Hey, it's me. 545 00:25:35,534 --> 00:25:36,765 Bye. 546 00:25:36,766 --> 00:25:39,968 Who are you talking to? 547 00:25:39,969 --> 00:25:42,971 Chuck. 548 00:25:42,972 --> 00:25:44,573 What, you called Chuck? 549 00:25:44,574 --> 00:25:47,115 Yeah. I've been talking to him a lot lately. 550 00:25:47,116 --> 00:25:50,318 Guy's got his faults, but he's never judged me. 551 00:25:50,319 --> 00:25:52,250 I'm your sister. 552 00:25:52,251 --> 00:25:54,152 We're us. 553 00:25:54,153 --> 00:25:56,885 You can tell me anything. 554 00:25:56,886 --> 00:25:59,157 I wanted to, 555 00:25:59,158 --> 00:26:01,590 but it... it's... it's not the type of thing 556 00:26:01,591 --> 00:26:04,162 you blurt out on the way to school. 557 00:26:04,163 --> 00:26:07,596 I was waiting for the right time. 558 00:26:07,597 --> 00:26:11,199 Dinner with Georgina definitely wasn't at all. 559 00:26:11,200 --> 00:26:14,002 I'm sorry about her... 560 00:26:14,003 --> 00:26:15,974 About me. 561 00:26:15,975 --> 00:26:17,345 I came back for you, 562 00:26:17,346 --> 00:26:20,108 and then I abandoned you all over again. 563 00:26:20,109 --> 00:26:22,310 This isn't like before. 564 00:26:22,311 --> 00:26:24,714 I'm fine, really. 565 00:26:26,185 --> 00:26:27,886 Well, I'm here now. 566 00:26:27,887 --> 00:26:31,259 (Inhales and exhales deeply) 567 00:26:31,260 --> 00:26:34,192 When I was at ostroff, I met this guy. 568 00:26:34,193 --> 00:26:37,025 We were going through a lot of the same stuff, 569 00:26:37,026 --> 00:26:40,298 and now that guy is dating Jenny. 570 00:26:40,299 --> 00:26:43,732 Wait, you're the mystery guy that Asher was spotted kissing? 571 00:26:43,733 --> 00:26:46,334 I know this isn't how you wanted this to happen. 572 00:26:46,335 --> 00:26:48,707 Yeah, I guess the important thing 573 00:26:48,708 --> 00:26:51,640 is that it's happening. 574 00:26:51,641 --> 00:26:53,683 I'm so proud of you. 575 00:26:57,616 --> 00:27:00,118 I love you, no matter... 576 00:27:00,119 --> 00:27:03,852 What you do, who you like, 577 00:27:03,853 --> 00:27:05,353 whose boyfriend kisses you. 578 00:27:05,354 --> 00:27:08,256 (Chuckles) The people who care about you 579 00:27:08,257 --> 00:27:10,628 will always stand by your side, okay? (Whispers) Yeah. 580 00:27:10,629 --> 00:27:14,302 (Normal voice) I think I'm gonna drop by Asher's party. 581 00:27:14,303 --> 00:27:18,237 There's one more person I have to talk to. 582 00:27:20,239 --> 00:27:24,643 (Finger eleven's "paralyzer" playing) 583 00:27:26,175 --> 00:27:30,019 (Indistinct conversations) 584 00:27:34,724 --> 00:27:37,655 ♫♫ 585 00:27:37,656 --> 00:27:41,990 (All speaking inaudibly) 586 00:27:41,991 --> 00:27:46,094 ♫ I hold on so nervously ♫ 587 00:27:46,095 --> 00:27:48,396 ♫ to me and my drink ♫ 588 00:27:48,397 --> 00:27:52,270 Oh, my god. Blair crashed Jenny's party. 589 00:27:52,271 --> 00:27:54,272 You look... I know. 590 00:27:54,273 --> 00:27:56,274 Jenny's gonna freak. Watch and learn, ladies. 591 00:27:56,275 --> 00:27:58,276 The most important parties to attend 592 00:27:58,277 --> 00:28:00,278 are the ones you're not invited to. 593 00:28:00,279 --> 00:28:03,712 Where's the host? I have something for him. 594 00:28:03,713 --> 00:28:06,315 ♫ Me on my way to you ♫ 595 00:28:15,995 --> 00:28:19,898 (The kills' "u.R.A. Fever" playing) 596 00:28:19,899 --> 00:28:22,901 Oh, thank god you're here. I'm so happy to see you. Hey. 597 00:28:22,902 --> 00:28:25,904 I'm happy to see you, too. You can meet Sarah. Oh, I'd love to, 598 00:28:25,905 --> 00:28:27,876 but now is really not a good time. 599 00:28:27,877 --> 00:28:32,440 Well, she's here, so, uh... Sarah, Serena. Serena, Sarah. 600 00:28:32,441 --> 00:28:34,312 Hi. I'm Sarah. 601 00:28:34,313 --> 00:28:37,715 It is so nice to finally meet you. 602 00:28:37,716 --> 00:28:39,788 ♫♫ 603 00:28:39,789 --> 00:28:41,790 (Laughs) 604 00:28:41,791 --> 00:28:43,321 Wow. I mean... 605 00:28:43,322 --> 00:28:46,925 Dan told me you were pretty, but he didn't do you justice. 606 00:28:46,926 --> 00:28:50,458 Dan, can we talk in private, please? Hey, no, no, no. Wait. 607 00:28:50,459 --> 00:28:53,101 Don't go. Vanessa was just about to show me one of her movies. 608 00:28:53,102 --> 00:28:54,833 I'm a filmmaker, too, of sorts. 609 00:28:54,834 --> 00:28:57,005 Actually, I brought one of my short films. 610 00:28:57,006 --> 00:28:58,837 I was hoping to get your opinion. 611 00:28:58,838 --> 00:29:02,740 Maybe you wanna see it, too, and tell me what you think? 612 00:29:02,741 --> 00:29:04,472 I'll go get my laptop. 613 00:29:04,473 --> 00:29:07,916 Dan, would you get me a coffee? Please? 614 00:29:07,917 --> 00:29:09,247 Yeah. 615 00:29:09,248 --> 00:29:12,250 ♫ I ain't born typical ♫ 616 00:29:12,251 --> 00:29:15,253 What the hell are you doing, Georgina? Put that away. 617 00:29:15,254 --> 00:29:17,956 Aw, come on. I'm just having a little fun. 618 00:29:17,957 --> 00:29:19,257 Remember? Like old times. 619 00:29:19,258 --> 00:29:21,359 You and me pretending to be different people... 620 00:29:21,360 --> 00:29:23,191 Svetlana and Savannah. This is not a game. 621 00:29:23,192 --> 00:29:25,193 I don't know how you even filmed that, 622 00:29:25,194 --> 00:29:28,296 but I'm not playing with you this time. It's just a friendly game. 623 00:29:28,297 --> 00:29:30,068 But we're not friends. 624 00:29:30,069 --> 00:29:32,770 (Clicks tongue) Oh... I think we are. 625 00:29:32,771 --> 00:29:34,402 (Chuckles) 626 00:29:34,403 --> 00:29:37,145 You see, because with me as your enemy, 627 00:29:37,146 --> 00:29:38,506 Dan sees this. 628 00:29:38,507 --> 00:29:41,509 And if the heavy petting doesn't send him running, 629 00:29:41,510 --> 00:29:45,113 well, I'll bet what happened after will. (Dan) Hey. 630 00:29:45,114 --> 00:29:47,085 What'd we miss? Nothing. 631 00:29:47,086 --> 00:29:50,518 It's like Sarah and I have known each other for years. (Giggles) 632 00:29:50,519 --> 00:29:51,990 Oh. Great. 633 00:29:51,991 --> 00:29:54,262 We don't need the laptop anymore. Thanks. 634 00:29:54,263 --> 00:29:56,965 No, I got a little shy about showing it. 635 00:29:56,966 --> 00:29:58,426 Maybe next time? 636 00:29:58,427 --> 00:29:59,427 Okay. 637 00:30:02,331 --> 00:30:05,573 (The ting ting's "shut up and let me go" playing) 638 00:30:05,574 --> 00:30:06,935 ♫ hey ♫ 639 00:30:06,936 --> 00:30:09,307 ♫♫ 640 00:30:09,308 --> 00:30:12,310 So was it as special as you hoped it would be? 641 00:30:12,311 --> 00:30:14,312 'Cause yours totally wasn't. And yours was? 642 00:30:14,313 --> 00:30:15,813 (Man) Ladies, your drinks. 643 00:30:15,814 --> 00:30:17,315 I mean, yeah. (Clink) 644 00:30:17,316 --> 00:30:20,949 Asher made me feel really safe. You are so lucky. 645 00:30:20,950 --> 00:30:22,891 Mmm, I know. 646 00:30:22,892 --> 00:30:26,294 You guys, Blair is here. What is she doing here? She wasn't invited. 647 00:30:26,295 --> 00:30:28,256 ♫ Because I told you so ♫ 648 00:30:28,257 --> 00:30:30,598 ♫ for the last time you will kiss my lips ♫ 649 00:30:30,599 --> 00:30:32,330 We need to talk. 650 00:30:32,331 --> 00:30:35,163 ♫ Now shut up and let me go ♫ 651 00:30:35,164 --> 00:30:36,434 Give us a moment, guys. 652 00:30:36,435 --> 00:30:39,067 I thought you might want this back. 653 00:30:39,068 --> 00:30:43,171 Whatever you found, it's not what it looks like. It's always what it looks like. 654 00:30:43,172 --> 00:30:45,313 And judging by the texts and photos, 655 00:30:45,314 --> 00:30:48,616 it looks like a little more than friendship. What are you gonna do with them? 656 00:30:48,617 --> 00:30:50,248 Well, lucky for you, 657 00:30:50,249 --> 00:30:52,380 your friend is someone I actually care about, 658 00:30:52,381 --> 00:30:54,552 or I would've used them against you and Jenny already. 659 00:30:54,553 --> 00:30:56,224 Too bad you don't care about him the same way. 660 00:30:56,225 --> 00:30:59,227 It's okay, Blair. I can handle this. 661 00:30:59,228 --> 00:31:01,429 What's he doing here? What is she doing here? 662 00:31:01,430 --> 00:31:03,932 Are you gonna tell her, or am I? There's nothing to tell. 663 00:31:03,933 --> 00:31:05,463 Gossip girl was right. 664 00:31:05,464 --> 00:31:08,466 Asher was kissing someone this morning... me. (Girl) Oh! 665 00:31:08,467 --> 00:31:10,939 He's totally lying. Tell him, Jenny. 666 00:31:10,940 --> 00:31:13,471 I was with you all morning. 667 00:31:13,472 --> 00:31:15,303 (Crowd murmuring) 668 00:31:15,304 --> 00:31:17,076 Yeah. Asher's right. 669 00:31:18,207 --> 00:31:20,608 I was with him. Eric's lying. 670 00:31:20,609 --> 00:31:24,312 Why would I stand here, in front of everyone we know, 671 00:31:24,313 --> 00:31:27,415 and tell them if it wasn't true? 672 00:31:27,416 --> 00:31:29,087 I'm gay... 673 00:31:29,088 --> 00:31:30,458 And so are you. 674 00:31:30,459 --> 00:31:33,221 Get this faggot out of here! 675 00:31:33,222 --> 00:31:36,365 Go ahead and do it. 676 00:31:41,570 --> 00:31:44,172 What did you just do? 677 00:31:44,173 --> 00:31:46,304 You'll see. 678 00:31:46,305 --> 00:31:49,178 (Murmuring continues) 679 00:31:57,916 --> 00:32:01,019 What kind of mother does not know that her son is gay? 680 00:32:01,020 --> 00:32:03,021 The people you know best 681 00:32:03,022 --> 00:32:05,293 are the ones most capable of surprising you. 682 00:32:05,294 --> 00:32:08,026 The things that I said, the way I acted... 683 00:32:08,027 --> 00:32:10,398 It was not my finest maternal moment. 684 00:32:10,399 --> 00:32:12,400 What if he does something again? 685 00:32:12,401 --> 00:32:15,033 I know how much you love him. So does he. 686 00:32:15,034 --> 00:32:17,465 You just need to remind him of that. 687 00:32:17,466 --> 00:32:21,639 But what if it's not enough? Most of the time, it's all we've got. 688 00:32:21,640 --> 00:32:24,942 And what about you? What are you gonna do? 689 00:32:24,943 --> 00:32:28,376 I'm gonna wait for my daughter to come to me, 690 00:32:28,377 --> 00:32:33,021 and then I'm gonna ground her until she's 25. (Chuckles) 691 00:32:33,022 --> 00:32:34,422 (Laughs) 692 00:32:34,423 --> 00:32:37,325 Ah, we make quite the team, huh? 693 00:32:37,326 --> 00:32:38,587 Always did. 694 00:32:40,329 --> 00:32:41,559 Good luck, lil, 695 00:32:41,560 --> 00:32:43,591 with everything. 696 00:32:43,592 --> 00:32:46,064 I'm sure you'll make a beautiful bride. 697 00:32:46,065 --> 00:32:50,298 Mm, thank you. 698 00:32:50,299 --> 00:32:51,970 Good night, Rufus. 699 00:32:57,576 --> 00:32:59,347 Weekend update... 700 00:32:59,348 --> 00:33:02,510 A same-sex kiss hasn't caused this much controversy 701 00:33:02,511 --> 00:33:04,412 since Britney and Madonna. 702 00:33:04,413 --> 00:33:07,485 Looks like little j. Didn't spread her legs after all. 703 00:33:07,486 --> 00:33:09,087 She spread lies instead. 704 00:33:09,088 --> 00:33:10,518 Asher is gay, 705 00:33:10,519 --> 00:33:12,660 and I have the correspondence to prove it. 706 00:33:12,661 --> 00:33:15,663 Looks like someone needs a semester in France. 707 00:33:15,664 --> 00:33:17,495 (Penelope) Get your things, girls. We're leaving. 708 00:33:17,496 --> 00:33:20,098 Guys, we can still have fun. Don't leave. 709 00:33:20,099 --> 00:33:23,701 It's kind of hard to party after the gay bomb drops. I'm gonna do something out of character 710 00:33:23,702 --> 00:33:25,703 and give you the benefit of the doubt. 711 00:33:25,704 --> 00:33:27,675 Tells us gossip girl is wrong. 712 00:33:27,676 --> 00:33:30,408 Did you or did you not sleep with Asher? 713 00:33:30,409 --> 00:33:33,381 I... may have exaggerated a little bit. 714 00:33:33,382 --> 00:33:36,044 Dating a gay guy is an honest mistake, 715 00:33:36,045 --> 00:33:39,247 but lying to your girlfriends about sex is unforgivable. 716 00:33:39,248 --> 00:33:40,648 To think, 717 00:33:40,649 --> 00:33:43,121 I almost asked you to wear a matching dress tonight. 718 00:33:43,122 --> 00:33:45,253 You're branded now with the "l" word. 719 00:33:45,254 --> 00:33:46,454 "Liar." 720 00:33:46,455 --> 00:33:49,527 So what are we doing tonight? 721 00:33:49,528 --> 00:33:51,299 We are doing nothing. 722 00:33:51,300 --> 00:33:53,361 I, however, am going home. 723 00:33:53,362 --> 00:33:55,403 But, um... 724 00:33:55,404 --> 00:33:57,335 Tomorrow, dinner at the waverly 725 00:33:57,336 --> 00:33:59,167 and then to 151 for drinks. Yeah. 726 00:33:59,168 --> 00:34:02,540 I'll have Dorota BlackBerry everyone an itinerary. 727 00:34:02,541 --> 00:34:04,542 Don't look so sad, little j. 728 00:34:04,543 --> 00:34:06,744 The sun will come out tomorrow... 729 00:34:06,745 --> 00:34:09,678 Even though your boyfriend did today. 730 00:34:18,627 --> 00:34:20,729 (Door opens and shuts) 731 00:34:22,191 --> 00:34:24,392 Hey, um, I made... 732 00:34:24,393 --> 00:34:25,793 Uh, some tea. 733 00:34:25,794 --> 00:34:29,097 Um, it's probably iced now, but, um... 734 00:34:29,098 --> 00:34:31,739 Look, my reaction earlier... It's okay, mom. 735 00:34:31,740 --> 00:34:34,842 No, it's not okay. 736 00:34:34,843 --> 00:34:38,346 You just caught me off guard. I guess I... 737 00:34:38,347 --> 00:34:40,077 I just wasn't ready. 738 00:34:40,078 --> 00:34:42,650 Well, I wasn't ready either, so... 739 00:34:42,651 --> 00:34:45,183 It's okay if you need time. 740 00:34:45,184 --> 00:34:47,855 Well... 741 00:34:47,856 --> 00:34:50,858 Since you're being so honest, 742 00:34:50,859 --> 00:34:54,793 I'm gonna, um, to try as well, okay? 743 00:34:58,527 --> 00:35:00,268 (Whispers) I'm scared. 744 00:35:00,269 --> 00:35:03,100 (Sighs deeply) 745 00:35:03,101 --> 00:35:06,103 (Normal voice) And life is tough enough as it is, you know? 746 00:35:06,104 --> 00:35:08,576 I want... I want the best for you. 747 00:35:08,577 --> 00:35:11,139 And, um... 748 00:35:11,140 --> 00:35:15,143 I'm worried for your safety and your happiness. 749 00:35:15,144 --> 00:35:20,148 I have a better chance of being happy if I'm honest. 750 00:35:20,149 --> 00:35:21,389 I know that, 751 00:35:21,390 --> 00:35:24,392 and I want you to know what love is... 752 00:35:24,393 --> 00:35:26,654 Whoever you're with, 753 00:35:26,655 --> 00:35:28,696 (whispers) Because it's pretty great. 754 00:35:28,697 --> 00:35:30,898 You would know, right? 755 00:35:30,899 --> 00:35:33,561 Fourth time's the charm. (Laughs) (Laughs) 756 00:35:33,562 --> 00:35:35,803 Ah, yes, 757 00:35:35,804 --> 00:35:38,536 the truth always comes out. 758 00:35:38,537 --> 00:35:41,539 It's one of the fundamental rules of time. 759 00:35:41,540 --> 00:35:44,643 And when it comes out, it can set you free... 760 00:35:48,847 --> 00:35:51,579 Or end everything you fought so hard for. 761 00:35:51,580 --> 00:35:53,682 (Elevator bell dings) 762 00:35:57,626 --> 00:36:01,429 My, my. If it isn't little j., risen from the ashes. 763 00:36:01,430 --> 00:36:03,791 I came to tell you in person... 764 00:36:03,792 --> 00:36:05,333 You win. 765 00:36:05,334 --> 00:36:08,266 (Chuckles) Oh, sweetie. We just started to play. 766 00:36:08,267 --> 00:36:11,669 No, you don't understand. 767 00:36:11,670 --> 00:36:13,541 I'm done... 768 00:36:13,542 --> 00:36:15,803 With you, with them, 769 00:36:15,804 --> 00:36:17,305 with all of it. 770 00:36:17,306 --> 00:36:20,508 Just like that, you wave the white flag? 771 00:36:20,509 --> 00:36:22,610 I lied, and I stole, 772 00:36:22,611 --> 00:36:25,783 and I lost the respect of my family... for what? 773 00:36:25,784 --> 00:36:27,785 So I can be like you? 774 00:36:27,786 --> 00:36:31,589 You asked me before if it was all worth it. 775 00:36:31,590 --> 00:36:33,962 My answer is, it's not. 776 00:36:35,394 --> 00:36:38,726 I tried to warn you... 777 00:36:38,727 --> 00:36:40,429 There's a price to pay. 778 00:36:42,401 --> 00:36:45,473 I always knew a girl like you couldn't afford it. 779 00:36:45,474 --> 00:36:47,204 Well, you were right. 780 00:36:47,205 --> 00:36:50,378 Well, you put up a good fight... 781 00:36:50,379 --> 00:36:52,280 For a freshman. 782 00:36:52,281 --> 00:36:53,982 Thanks. 783 00:36:55,584 --> 00:36:57,716 I hope you don't expect a hug. 784 00:36:59,648 --> 00:37:02,321 I don't expect anything anymore. 785 00:37:11,500 --> 00:37:13,561 So... (Sighs) She's great, right? What do you think? 786 00:37:13,562 --> 00:37:16,233 Honestly, there's something I don't really like about her. 787 00:37:16,234 --> 00:37:19,567 Okay, but you had your doubts about Vanessa in the beginning, 788 00:37:19,568 --> 00:37:22,770 and now you guys are friends. This is different. 789 00:37:22,771 --> 00:37:25,012 (Sighs) I-I don't understand why you... you're... 790 00:37:25,013 --> 00:37:26,474 Why I'm what? 791 00:37:26,475 --> 00:37:28,376 Jealous. There's no reason to be. 792 00:37:28,377 --> 00:37:30,878 She... she actually wanted us to patch things up. 793 00:37:30,879 --> 00:37:33,321 What, you told her about our problems? 794 00:37:33,322 --> 00:37:35,583 Yes, because she wanted to listen to them, 795 00:37:35,584 --> 00:37:38,656 and she had good advice, too. Look at me. I love you, okay? 796 00:37:38,657 --> 00:37:42,390 You just have to take my word for it. 797 00:37:42,391 --> 00:37:43,991 Do not trust her. 798 00:37:43,992 --> 00:37:47,365 But you just met her. I... 799 00:37:47,366 --> 00:37:49,937 You know, you've been hanging out with Chuck 800 00:37:49,938 --> 00:37:51,939 and you've been partying and avoiding me and lying, 801 00:37:51,940 --> 00:37:55,673 and y-you're trying to tell me who I can and cannot trust? 802 00:37:55,674 --> 00:37:58,347 I-I don't understand that at all. 803 00:37:59,778 --> 00:38:01,379 You know, 804 00:38:01,380 --> 00:38:03,781 we... we all live in Brooklyn, so... 805 00:38:03,782 --> 00:38:05,583 I don't know. 806 00:38:05,584 --> 00:38:08,616 If... if you need to catch a cab, I think you should do that here. 807 00:38:08,617 --> 00:38:11,058 Dan, don't. I want to talk. 808 00:38:11,059 --> 00:38:12,461 Then talk. 809 00:38:14,893 --> 00:38:16,824 (Vanessa) I'm gonna get going. 810 00:38:16,825 --> 00:38:19,066 Hey, just hold on. One... one second. 811 00:38:19,067 --> 00:38:22,730 I forgot something inside. I'll catch up with you guys? 812 00:38:22,731 --> 00:38:24,973 (Vanessa) Okay. 813 00:38:29,478 --> 00:38:31,078 Hmm. 814 00:38:31,079 --> 00:38:32,780 Well, I had fun. 815 00:38:32,781 --> 00:38:35,643 How about you? What do you want from me? 816 00:38:35,644 --> 00:38:38,786 I want things to go back to how they were before that night, 817 00:38:38,787 --> 00:38:40,648 before things got so screwed up. 818 00:38:40,649 --> 00:38:44,352 We were such good friends, and now we can be again. 819 00:38:44,353 --> 00:38:47,355 Why would I want to be friends with somebody who blackmails me, 820 00:38:47,356 --> 00:38:50,598 who outs my little brother at the dinner table? 821 00:38:50,599 --> 00:38:53,801 Eric was an honest mistake. I would never hurt him. 822 00:38:53,802 --> 00:38:55,363 No, I don't believe you. 823 00:38:55,364 --> 00:38:57,935 I don't believe you about Eric, about anything. 824 00:38:57,936 --> 00:39:00,337 Maybe you're right. 825 00:39:00,338 --> 00:39:02,339 Maybe I did it on purpose. 826 00:39:02,340 --> 00:39:03,941 (Chuckles) Because I can, 827 00:39:03,942 --> 00:39:05,913 because I know things 828 00:39:05,914 --> 00:39:08,045 about you, about your family, 829 00:39:08,046 --> 00:39:09,717 about your boyfriend, 830 00:39:09,718 --> 00:39:12,421 and I know them before you do. 831 00:39:13,882 --> 00:39:16,955 Oh, look. Cab. 832 00:39:18,627 --> 00:39:20,559 You get home safe. 833 00:39:25,634 --> 00:39:28,397 Hold up, guys! I'm coming. 834 00:39:36,004 --> 00:39:38,005 Another way the truth comes out 835 00:39:38,006 --> 00:39:41,449 when you don't even mean it to... 836 00:39:41,450 --> 00:39:42,650 "Angry," 837 00:39:42,651 --> 00:39:45,152 "change," 838 00:39:45,153 --> 00:39:47,384 "trust," 839 00:39:47,385 --> 00:39:48,816 "girl." 840 00:39:48,817 --> 00:39:50,658 Somethin' you wanna talk about? 841 00:39:50,659 --> 00:39:53,060 Who would have thought scrabble could be so therapeutic? 842 00:39:53,061 --> 00:39:56,464 That last one was a triple word score. 843 00:39:56,465 --> 00:39:57,965 Or when, 844 00:39:57,966 --> 00:39:59,967 without saying a word, 845 00:39:59,968 --> 00:40:04,132 it's still loud and clear. 846 00:40:15,684 --> 00:40:17,045 Dad? 847 00:40:18,847 --> 00:40:22,090 (Softly) Do you think it'd be okay if I joined you? 848 00:40:26,024 --> 00:40:29,628 You know there's always room for you here. 849 00:40:37,536 --> 00:40:41,168 Yeah, and dad's totally losing, so he could use your help. 850 00:40:41,169 --> 00:40:42,940 (Sniffles) 851 00:40:42,941 --> 00:40:44,642 (Crying) Dad, I'm sorry. 852 00:40:44,643 --> 00:40:45,943 (Sniffles) 853 00:40:45,944 --> 00:40:48,517 (Whispers) Oh. I'm sorry about everything. 854 00:40:50,048 --> 00:40:53,181 (Continues crying) 855 00:40:55,023 --> 00:40:56,624 (Elevator bell dings) 856 00:40:56,625 --> 00:40:58,856 But the worst thing the truth can do 857 00:40:58,857 --> 00:41:00,728 is when you finally tell it, 858 00:41:00,729 --> 00:41:03,661 it doesn't set you free, but locks you away forever. 859 00:41:03,662 --> 00:41:05,062 (Voice breaks) Blair? 860 00:41:05,063 --> 00:41:07,194 Serena, what are you doing here? It's late. 861 00:41:07,195 --> 00:41:09,897 Oh, my god. 862 00:41:09,898 --> 00:41:11,769 (Crying) What happened? What's wrong? 863 00:41:11,770 --> 00:41:13,841 Talk to me. I can't. 864 00:41:13,842 --> 00:41:15,803 Of course you can. 865 00:41:15,804 --> 00:41:18,676 No. No, b., this is the one thing I can't tell you. 866 00:41:18,677 --> 00:41:20,107 I can't tell anyone. 867 00:41:20,108 --> 00:41:23,480 I-I'm not anyone. I'm me. You can tell me anything. 868 00:41:23,481 --> 00:41:25,082 No, I can't... 869 00:41:25,083 --> 00:41:28,215 (Sniffles) Because then that'd make you a part of it, 870 00:41:28,216 --> 00:41:30,187 and you can't be a part of this. 871 00:41:30,188 --> 00:41:34,091 What are you talking about? You're starting to scare me. 872 00:41:34,092 --> 00:41:36,864 Hey, hey, hey. We're sisters. 873 00:41:36,865 --> 00:41:39,096 You're my family. What is you, is me. 874 00:41:39,097 --> 00:41:42,230 There's nothing that you could ever say to make me let go. 875 00:41:46,034 --> 00:41:48,176 I love you. 876 00:41:49,978 --> 00:41:52,840 What is it? 877 00:41:52,841 --> 00:41:54,982 I killed someone. 878 00:41:54,983 --> 00:41:59,187 ("U.r.a. Fever" playing) 63900

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.