All language subtitles for FBI.S08E03.720p.HEVC.x265.MeGusta_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,754 --> 00:00:11,713 - Please, no. No. 2 00:00:11,800 --> 00:00:14,019 Please, I told you it wasn't me. 3 00:00:14,106 --> 00:00:15,107 Someone took it. 4 00:00:15,194 --> 00:00:17,153 I... I don't have it, I swear. 5 00:00:17,240 --> 00:00:19,721 Why... why would I steal from you? 6 00:00:26,423 --> 00:00:28,119 - That's enough. 7 00:00:32,995 --> 00:00:36,868 - You're tough, kid. 8 00:00:36,999 --> 00:00:38,826 But you ain't built for this. 9 00:00:38,827 --> 00:00:40,263 So just tell me. 10 00:00:40,350 --> 00:00:42,004 Where is it? 11 00:00:44,702 --> 00:00:47,836 - It doesn't matter how many times I say it, does it? 12 00:00:47,923 --> 00:00:50,664 You already made up your mind. 13 00:00:54,407 --> 00:00:55,844 Just do it already! 14 00:01:12,643 --> 00:01:14,776 - And this is our bullpen. 15 00:01:14,906 --> 00:01:16,821 You know, you got your desks, chairs. 16 00:01:16,908 --> 00:01:18,388 - Oh, phones. 17 00:01:18,475 --> 00:01:20,520 - You'll be sitting at this desk right here. 18 00:01:20,651 --> 00:01:21,957 - Maybe not that one. 19 00:01:23,523 --> 00:01:24,655 You didn't tell her? 20 00:01:24,786 --> 00:01:25,829 - Oh, no, he did. 21 00:01:25,830 --> 00:01:27,571 I just... I didn't know it was her desk. 22 00:01:27,658 --> 00:01:29,312 Well, Agent Rhodes, I mean. 23 00:01:29,399 --> 00:01:30,879 Yeah, I'm fine. 24 00:01:31,009 --> 00:01:33,664 Anywhere, really. 25 00:01:33,751 --> 00:01:35,665 Eva Ramos. - Stuart Scola. 26 00:01:35,666 --> 00:01:36,754 - Yeah, right. 27 00:01:36,841 --> 00:01:38,408 So... so Eva comes to us from Jersey. 28 00:01:38,495 --> 00:01:40,976 She graduated Rutgers Law with high honors. 29 00:01:41,063 --> 00:01:42,562 She was a prosecutor for the U.S. Attorney 30 00:01:42,586 --> 00:01:44,283 in Newark for five years. 31 00:01:44,370 --> 00:01:46,155 Then she made the switch to FBI, 32 00:01:46,285 --> 00:01:48,418 cut her teeth on violent crime and narcotics. 33 00:01:48,505 --> 00:01:49,332 What am I missing? 34 00:01:49,462 --> 00:01:50,507 - Wow, guys can listen. 35 00:01:50,594 --> 00:01:52,074 - Yeah. 36 00:01:52,161 --> 00:01:54,598 - It's like a parlor trick with this one. 37 00:01:54,728 --> 00:01:57,556 Just so you know, things do come at you a little quicker 38 00:01:57,557 --> 00:01:58,514 this side of the Hudson. 39 00:01:58,515 --> 00:01:59,646 - Yeah, I remember. 40 00:01:59,733 --> 00:02:01,039 I grew up in Hell's Kitchen. 41 00:02:01,170 --> 00:02:02,451 Oh, and pizza is better in Jersey, by the way. 42 00:02:02,475 --> 00:02:03,475 So come at me. 43 00:02:03,520 --> 00:02:05,914 OK, yeah. 44 00:02:06,001 --> 00:02:08,264 So if things are so peachy in Jersey, 45 00:02:08,351 --> 00:02:10,135 what brings you to 26 Fed? 46 00:02:10,222 --> 00:02:11,963 - Needed a change of scenery. 47 00:02:13,878 --> 00:02:15,966 - Hey, what took you so long? 48 00:02:15,967 --> 00:02:18,534 - Traffic on the BQE was inspired. 49 00:02:18,535 --> 00:02:19,970 What is this place? 50 00:02:19,971 --> 00:02:21,122 - Well, usually, a DOT maintenance lot, 51 00:02:21,146 --> 00:02:22,887 but more recently, a private body dump. 52 00:02:22,974 --> 00:02:25,107 - Actually, the lividity and blood splatter 53 00:02:25,194 --> 00:02:28,937 suggest the victim was killed here, roughly seven hours ago. 54 00:02:29,024 --> 00:02:30,262 - I'm guessing there's no surveillance. 55 00:02:30,286 --> 00:02:31,591 Any ID? 56 00:02:31,722 --> 00:02:33,419 - If he had a wallet, it wasn't on him. 57 00:02:33,506 --> 00:02:35,160 Maybe that's what they were after. 58 00:02:35,247 --> 00:02:36,746 - I mean, I can't imagine they'd inflict this much damage 59 00:02:36,770 --> 00:02:38,381 to somebody over a wallet. 60 00:02:38,468 --> 00:02:40,209 You mind? 61 00:02:40,339 --> 00:02:43,820 So multiple blunt force injuries to his head. 62 00:02:43,821 --> 00:02:45,561 We've got zip ties on his wrists. 63 00:02:45,562 --> 00:02:47,520 And then his ankles are the size of grapefruits. 64 00:02:47,607 --> 00:02:49,000 Possibly fractured? 65 00:02:49,131 --> 00:02:51,002 - You want to take a shot at the murder weapon? 66 00:02:51,089 --> 00:02:53,439 - I'd guess a bat or a pipe. 67 00:02:53,526 --> 00:02:55,179 Killer took his time. 68 00:02:55,180 --> 00:02:56,312 Wanted him to suffer. 69 00:02:56,442 --> 00:02:57,748 - And then some... 70 00:02:57,879 --> 00:02:58,967 you mentioned the ankles. 71 00:02:59,054 --> 00:03:00,794 Swelling stops at death. 72 00:03:00,925 --> 00:03:02,120 And since it takes a half hour 73 00:03:02,144 --> 00:03:04,232 for the swelling process to conclude... 74 00:03:04,233 --> 00:03:05,688 - So they had to break his ankles 30 minutes 75 00:03:05,712 --> 00:03:07,453 before they finished him off. - Exactly. 76 00:03:07,540 --> 00:03:09,368 - So they were torturing him. 77 00:03:09,499 --> 00:03:10,804 - I wonder what for. 78 00:03:10,935 --> 00:03:12,632 - That's what we need to figure out. 79 00:03:12,763 --> 00:03:14,480 I'll let VRT run these tracks, see if we can zero in 80 00:03:14,504 --> 00:03:16,941 on the killer's vehicle. 81 00:03:17,028 --> 00:03:19,204 - All right, so around 2:00 a.m. last night, 82 00:03:19,291 --> 00:03:21,139 this man was dragged out to the middle of nowhere, 83 00:03:21,163 --> 00:03:22,251 bludgeoned to death. 84 00:03:22,338 --> 00:03:23,774 It appears he was tortured. 85 00:03:23,861 --> 00:03:24,688 I'm guessing it's our job to figure out 86 00:03:24,775 --> 00:03:26,167 what the story is behind it. 87 00:03:26,168 --> 00:03:27,168 So what do we know? 88 00:03:27,169 --> 00:03:28,910 - Victim's fingerprints ID him 89 00:03:28,997 --> 00:03:30,650 as Darren Fraley, 23. 90 00:03:30,737 --> 00:03:31,977 His father OD'd when he was 12. 91 00:03:32,043 --> 00:03:33,305 Mother died soon after. 92 00:03:33,392 --> 00:03:35,152 He's been in and out of trouble ever since... 93 00:03:35,177 --> 00:03:37,570 multiple convictions, assault, drug possession. 94 00:03:37,657 --> 00:03:39,485 - OK, so not exactly a model citizen. 95 00:03:39,616 --> 00:03:41,333 Still doesn't mean the kid deserved to be beaten to death. 96 00:03:41,357 --> 00:03:44,055 - ME found a maple splinter lodged in Fraley's scalp... 97 00:03:44,142 --> 00:03:46,318 came from the murder weapon, a baseball bat. 98 00:03:46,405 --> 00:03:48,190 - OK, can we source it? 99 00:03:48,277 --> 00:03:49,994 - Available at any sporting goods store in the city. 100 00:03:50,018 --> 00:03:51,715 - VRT ran the tire tracks from the scene 101 00:03:51,802 --> 00:03:53,475 against the CJIS footwear and tire tread database. 102 00:03:53,499 --> 00:03:54,761 Results just came back. 103 00:03:54,848 --> 00:03:56,459 We're looking for a pickup truck. 104 00:03:56,589 --> 00:03:57,721 Pre-2015 American made. 105 00:03:57,808 --> 00:03:59,331 - OK, that's helpful. 106 00:03:59,418 --> 00:04:01,333 Mm, but not helpful enough. 107 00:04:01,420 --> 00:04:02,682 - Hey. 108 00:04:07,383 --> 00:04:08,775 - Thank you, everyone. 109 00:04:08,862 --> 00:04:11,039 Thank you for your concern while I was away. 110 00:04:11,126 --> 00:04:14,390 And I sure am happy to be back, truly. 111 00:04:14,520 --> 00:04:16,194 - We weren't expecting you for a couple more weeks. 112 00:04:16,218 --> 00:04:18,871 - Frankly, if I had to hear Phillip's analysis 113 00:04:18,872 --> 00:04:20,873 of emerging markets one more time... 114 00:04:20,874 --> 00:04:22,417 Yeah, well, it's good to see you. 115 00:04:22,441 --> 00:04:23,616 - Yeah, you too. 116 00:04:23,703 --> 00:04:24,877 All right, let's get back to work. 117 00:04:24,878 --> 00:04:26,532 - Yeah, yeah, you heard the boss. 118 00:04:26,619 --> 00:04:28,641 So what's Fraley been up to since his last stint at Rikers? 119 00:04:28,665 --> 00:04:30,425 - Seems he's been flying under the radar since 120 00:04:30,449 --> 00:04:32,147 his conditional release last year. 121 00:04:32,277 --> 00:04:34,104 He's not the target of any active investigations. 122 00:04:34,105 --> 00:04:36,368 - Last known address is with his uncle, Sam Fraley, 123 00:04:36,455 --> 00:04:38,066 but that's out of date. 124 00:04:38,153 --> 00:04:40,218 But it looks like the uncle runs a wood shop in Bushwick. 125 00:04:40,242 --> 00:04:41,602 - Well, if that's the best we have, 126 00:04:41,678 --> 00:04:43,071 send a team to talk to the uncle. 127 00:04:53,472 --> 00:04:55,039 - We all did dumb stuff as kids, 128 00:04:55,126 --> 00:04:56,518 but never nothing to deserve this. 129 00:04:56,519 --> 00:04:58,260 - Do you know who Darren was running with? 130 00:04:58,347 --> 00:04:59,628 - Or who would have wanted to hurt him? 131 00:04:59,652 --> 00:05:02,003 - Kid showed up last night at my house about 10:00. 132 00:05:02,133 --> 00:05:04,570 Hadn't seen him in months, but Darren was spinning out. 133 00:05:04,701 --> 00:05:07,095 He said he was in over his head with some bad people. 134 00:05:07,225 --> 00:05:08,550 He was supposed to stash a bag for them. 135 00:05:08,574 --> 00:05:09,836 It went missing. 136 00:05:09,923 --> 00:05:10,944 He was on the hook for it. 137 00:05:10,968 --> 00:05:12,048 - Did he say what was in it 138 00:05:12,100 --> 00:05:13,251 or who he was holding it for? 139 00:05:13,275 --> 00:05:14,710 - I didn't ask. 140 00:05:14,711 --> 00:05:16,494 Nephew shows up needing a place to lay low, 141 00:05:16,495 --> 00:05:18,584 it's about as involved as I wanted to get. 142 00:05:18,715 --> 00:05:19,542 - Right, but if you were to guess... 143 00:05:19,629 --> 00:05:21,065 - Drugs. 144 00:05:21,152 --> 00:05:22,762 If Darren wasn't using, he was dealing. 145 00:05:22,893 --> 00:05:24,808 - So this morning, when he wasn't at your place? 146 00:05:24,895 --> 00:05:27,724 - I figured he'd skipped town. 147 00:05:27,811 --> 00:05:29,093 Find out whoever's looking for that bag, 148 00:05:29,117 --> 00:05:31,293 you'll find his killer. 149 00:05:31,380 --> 00:05:32,555 - Thank you. 150 00:05:34,687 --> 00:05:37,081 - All right, so before Darren was murdered, 151 00:05:37,168 --> 00:05:39,344 he was holding a bag for a mystery crew. 152 00:05:39,475 --> 00:05:40,345 Bag goes missing. 153 00:05:40,476 --> 00:05:41,346 He winds up dead. 154 00:05:41,477 --> 00:05:42,695 So what was in the bag? 155 00:05:42,826 --> 00:05:44,219 Who was the crew? 156 00:05:44,349 --> 00:05:45,958 - That is not a lot to go on. - I'm sorry. 157 00:05:45,959 --> 00:05:47,024 Did I imply there was a lot to go on? 158 00:05:47,048 --> 00:05:48,961 There is not. What we do know is 159 00:05:48,962 --> 00:05:51,313 he was laying low at his uncle's house last night. 160 00:05:51,400 --> 00:05:53,706 Then he went somewhere and wound up being 161 00:05:53,793 --> 00:05:55,185 beaten to death at 2:00 a.m. 162 00:05:55,186 --> 00:05:56,579 So let's try to create a timeline 163 00:05:56,709 --> 00:05:58,972 of Darren's last movements after his uncle's house. 164 00:05:59,060 --> 00:06:00,190 - Got something. - Yeah. 165 00:06:00,191 --> 00:06:01,212 - Pole cam footage from the street 166 00:06:01,236 --> 00:06:03,020 Darren's uncle lives on. 167 00:06:03,151 --> 00:06:07,546 At 12:07 a.m., a 1999 Ford F-350 pulls up. 168 00:06:07,633 --> 00:06:08,938 - OK, any chance those tires match the crime scene? 169 00:06:08,939 --> 00:06:10,462 - Working on it. 170 00:06:13,596 --> 00:06:16,033 Positive match for make and model. 171 00:06:16,120 --> 00:06:17,730 - Can you zoom in? 172 00:06:19,341 --> 00:06:20,255 Right. 173 00:06:20,342 --> 00:06:21,517 That's Darren. 174 00:06:21,604 --> 00:06:23,084 Thought he was afraid of these guys. 175 00:06:23,171 --> 00:06:25,260 - Well, not this one, apparently. 176 00:06:25,347 --> 00:06:26,348 - Oof. 177 00:06:30,003 --> 00:06:31,221 Maybe he should have been. 178 00:06:31,222 --> 00:06:32,895 OK, that's not enough for facial rec, right? 179 00:06:32,919 --> 00:06:34,181 - Too dark, and his hat's in the way. 180 00:06:34,182 --> 00:06:35,420 - OK. Who's running the plates? 181 00:06:35,444 --> 00:06:36,769 - Plates come back to a stolen minivan. 182 00:06:36,793 --> 00:06:38,534 But hey, wait a second. 183 00:06:38,621 --> 00:06:40,623 Yeah, they just crossed a plate reader in Brooklyn. 184 00:06:40,710 --> 00:06:41,754 - Yeah, yeah, yeah. 185 00:06:41,885 --> 00:06:43,756 Here we go. 186 00:06:49,849 --> 00:06:50,913 - Hope you don't mind getting thrown 187 00:06:50,937 --> 00:06:52,113 in the deep end like this. 188 00:06:52,200 --> 00:06:53,984 - I was on UCR for two years. 189 00:06:54,071 --> 00:06:54,898 Deep end doesn't scare me. 190 00:06:54,985 --> 00:06:56,769 - Right. 191 00:06:56,856 --> 00:06:59,207 Looks like it's empty. 192 00:06:59,294 --> 00:07:01,122 - You think the killer ditched it? 193 00:07:01,209 --> 00:07:02,993 - Either that or they're holed up inside. 194 00:07:03,080 --> 00:07:04,429 This is Special Agent Scola 195 00:07:04,560 --> 00:07:06,301 requesting a SWAT team to my location. 196 00:07:06,388 --> 00:07:08,085 We need some help clearing... 197 00:07:08,172 --> 00:07:09,607 - FBI! Hands where we can... 198 00:07:12,698 --> 00:07:14,743 I'm on him. - Shots fired. Shots fired. 199 00:07:14,744 --> 00:07:16,485 White male suspect. 200 00:07:39,812 --> 00:07:41,639 Give me a fix, Eva. 201 00:07:41,640 --> 00:07:43,555 - West of the warehouse. Headed north. 202 00:07:43,642 --> 00:07:44,773 Got him in sight. 203 00:07:49,474 --> 00:07:50,474 - Got him. 204 00:08:08,406 --> 00:08:10,843 Step out with your hands up now. 205 00:08:17,067 --> 00:08:18,982 - Jump in. Let's go! 206 00:08:27,425 --> 00:08:29,775 - What the hell happened? You had a shot. 207 00:08:29,906 --> 00:08:32,561 - Yeah, no, I... I couldn't take it. 208 00:08:32,691 --> 00:08:35,128 - Why not? 209 00:08:35,216 --> 00:08:37,392 - I recognized the driver. 210 00:08:37,479 --> 00:08:39,176 He's DEA. 211 00:08:46,473 --> 00:08:48,649 - Isobel. 212 00:08:48,736 --> 00:08:51,696 - AD Roback, what brings you to 31? 213 00:08:51,783 --> 00:08:54,786 - Heard we bumped up against a DEA up in the field. 214 00:08:54,916 --> 00:08:57,528 - To be honest, we don't know what we bumped up against. 215 00:08:57,615 --> 00:09:00,444 But DEA or not, my team doesn't pull any punches, 216 00:09:00,531 --> 00:09:02,968 so we'll get to the bottom of it. 217 00:09:03,098 --> 00:09:05,536 - Right there, that type of grit 218 00:09:05,623 --> 00:09:08,582 is exactly why you're my choice for ADIC. 219 00:09:08,669 --> 00:09:11,237 - Oh, that's... that's interesting. 220 00:09:11,367 --> 00:09:12,910 - You'll have to pick a successor, of course, 221 00:09:12,934 --> 00:09:15,110 when you move upstairs. 222 00:09:15,197 --> 00:09:16,590 - What about Jubal Valentine? 223 00:09:16,721 --> 00:09:18,549 - Mm, I was worried you'd say that. 224 00:09:18,679 --> 00:09:19,898 Word of advice? 225 00:09:19,985 --> 00:09:21,223 You want your first move to be greeted 226 00:09:21,247 --> 00:09:23,249 with overwhelming support. 227 00:09:23,379 --> 00:09:25,991 A name like Valentine's carries too much baggage. 228 00:09:26,078 --> 00:09:28,907 - Aren't you the one who said he stepped up in my absence? 229 00:09:28,994 --> 00:09:31,213 - He did his level best. 230 00:09:31,300 --> 00:09:34,216 Jubal is exactly where he needs to be. 231 00:09:40,658 --> 00:09:42,963 - You Bureau guys are making a pretty bold accusation. 232 00:09:42,964 --> 00:09:45,097 - I'm telling you, I know Bobby Galloway, OK? 233 00:09:45,184 --> 00:09:48,492 We worked a HIDTA task force together out of Boston in 2016. 234 00:09:48,579 --> 00:09:50,494 And he was driving that truck. 235 00:09:50,624 --> 00:09:51,906 - Which puts your agent in the middle 236 00:09:51,930 --> 00:09:53,497 of a murder investigation. 237 00:09:53,584 --> 00:09:55,890 We just... we need you to make that make sense. 238 00:09:56,021 --> 00:09:58,413 - GS Cochran, if the DEA is withholding information 239 00:09:58,414 --> 00:10:00,460 that can assist us... - It's not like that. 240 00:10:00,591 --> 00:10:04,072 - OK, so explain why your agent was driving a truck 241 00:10:04,159 --> 00:10:05,639 we can place at our murder scene. 242 00:10:08,642 --> 00:10:10,383 - You heard of an outlaw motorcycle gang 243 00:10:10,470 --> 00:10:11,732 called The Lost Sons? 244 00:10:11,819 --> 00:10:13,952 - We've crossed paths with that MC. 245 00:10:14,039 --> 00:10:16,520 - Bobby's been undercover with them the past 14 months. 246 00:10:16,607 --> 00:10:18,522 That's how long it takes to gain their trust. 247 00:10:18,609 --> 00:10:20,741 They're also heavy into fentanyl. 248 00:10:20,872 --> 00:10:23,309 We're trying to ID their suppliers, stop hundreds of ODs 249 00:10:23,439 --> 00:10:25,311 from turning into thousands on the East Coast. 250 00:10:25,441 --> 00:10:28,574 - We have video of Agent Galloway abducting 251 00:10:28,575 --> 00:10:30,838 our murder victim at gunpoint, 252 00:10:30,925 --> 00:10:32,753 not to mention aiding the escape of a suspect 253 00:10:32,840 --> 00:10:36,322 who fired on the FBI. 254 00:10:36,409 --> 00:10:38,209 - And with all that, he must have reached out, 255 00:10:38,237 --> 00:10:39,760 told you what's going on. 256 00:10:43,372 --> 00:10:44,678 He hasn't. 257 00:10:44,809 --> 00:10:47,986 OK, so doesn't that worry you? 258 00:10:48,116 --> 00:10:49,553 - Worry me how? 259 00:10:49,683 --> 00:10:51,052 - That he might have switched sides. 260 00:10:51,076 --> 00:10:52,859 - Bobby Galloway has done more for the drug war 261 00:10:52,860 --> 00:10:54,209 than any agent I know. 262 00:10:54,296 --> 00:10:56,081 This is all some misunderstanding. 263 00:10:56,168 --> 00:10:57,211 - OK, then bring him in. 264 00:10:57,212 --> 00:10:58,431 Let him clear the air. 265 00:10:58,518 --> 00:11:00,258 - I can't. 266 00:11:00,259 --> 00:11:02,434 When Bobby goes dark, he checks in with me. 267 00:11:02,435 --> 00:11:03,523 Not the other way around. 268 00:11:03,610 --> 00:11:05,003 His rule. 269 00:11:05,090 --> 00:11:08,136 - OK, so when was the last time he came up for air? 270 00:11:08,267 --> 00:11:11,357 - He missed his last three check-ins. 271 00:11:13,141 --> 00:11:14,229 - OK. 272 00:11:14,316 --> 00:11:16,057 Thank you, GS Cochran. 273 00:11:16,144 --> 00:11:17,184 We will take it from here. 274 00:11:21,802 --> 00:11:23,563 - Yeah, it'd be great to get your perspective, 275 00:11:23,587 --> 00:11:25,458 seeing as you know this guy. 276 00:11:25,545 --> 00:11:28,200 You think it's possible that Galloway's been under too long 277 00:11:28,330 --> 00:11:32,030 and now he's not investigating these dealers, but he is one? 278 00:11:32,117 --> 00:11:34,727 - Tell you the truth, I don't know what to think just yet. 279 00:11:34,728 --> 00:11:36,358 - Well, you've got time to make up your mind. 280 00:11:36,382 --> 00:11:37,794 Right now, we need to find Agent Galloway 281 00:11:37,818 --> 00:11:38,906 and bring him in. 282 00:11:41,343 --> 00:11:43,345 - Meet DEA Special Agent Bobby Galloway. 283 00:11:43,476 --> 00:11:44,796 He's the UC that brought down that 284 00:11:44,825 --> 00:11:46,827 Aryan Brotherhood meth ring in '16 285 00:11:46,958 --> 00:11:50,004 and the Irish mob's East Coast heroin operations in '19. 286 00:11:50,135 --> 00:11:52,616 He specializes in long range, deep undercover work. 287 00:11:52,703 --> 00:11:54,835 Commendations up and down his file. 288 00:11:54,922 --> 00:11:56,489 He's the real deal. 289 00:11:56,576 --> 00:11:59,405 - But today, he is a POI in a murder investigation. 290 00:11:59,535 --> 00:12:02,320 Now, no one in this room likes making that accusation. 291 00:12:02,321 --> 00:12:03,961 So let's bring him in, make sure he hasn't 292 00:12:04,018 --> 00:12:05,498 forgotten which side he's on. 293 00:12:05,585 --> 00:12:07,145 - Last time we dealt with the Lost Sons, 294 00:12:07,195 --> 00:12:10,634 they shot up a shelter to gain favor with the Jalisco Cartel. 295 00:12:10,721 --> 00:12:12,418 After that, they went subterranean... 296 00:12:12,505 --> 00:12:14,028 face to face communications, 297 00:12:14,115 --> 00:12:15,987 rotating burners when necessary. 298 00:12:16,117 --> 00:12:17,397 - So we can raid their clubhouse. 299 00:12:17,510 --> 00:12:19,096 We can shake the tree on known locations, 300 00:12:19,120 --> 00:12:21,601 but we can't pinpoint Bobby with cell data. 301 00:12:21,688 --> 00:12:22,515 - What other angles do we have? 302 00:12:22,646 --> 00:12:24,735 - BOLO's out on the Ford F-350. 303 00:12:24,822 --> 00:12:26,039 - Well, he's probably dumped that by now. 304 00:12:26,040 --> 00:12:27,651 What else? 305 00:12:27,738 --> 00:12:29,367 - Agent Galloway doesn't have social media, 306 00:12:29,391 --> 00:12:31,108 but his wife, Cassie, posted a crowdfunding page 307 00:12:31,132 --> 00:12:32,786 for their five-year-old son 308 00:12:32,917 --> 00:12:35,484 diagnosed with Fanconi anemia two months ago. 309 00:12:35,571 --> 00:12:36,703 - How does that help us? 310 00:12:36,790 --> 00:12:38,183 - Well, once Silas was diagnosed, 311 00:12:38,270 --> 00:12:39,793 the family was screened to see 312 00:12:39,880 --> 00:12:41,534 if they were a bone marrow match. 313 00:12:41,621 --> 00:12:43,841 And there are two insurance co-pays, one for Cassie 314 00:12:43,928 --> 00:12:45,886 and one for Bobby. 315 00:12:46,017 --> 00:12:47,857 - So he knew about his kid's medical emergency. 316 00:12:47,975 --> 00:12:50,388 - Which means Cassie had a way to reach him when he was under. 317 00:12:50,412 --> 00:12:52,632 Let's get a team over there to talk to her now. 318 00:12:54,852 --> 00:12:56,941 - What's the deal with you and this Bobby guy? 319 00:12:57,028 --> 00:12:58,637 You worked a task force together? 320 00:12:58,638 --> 00:12:59,943 - The first post out of Quantico. 321 00:12:59,944 --> 00:13:02,772 He took a two bit hunch off some junkie CI, 322 00:13:02,773 --> 00:13:04,818 turned it into something truly actionable, 323 00:13:04,949 --> 00:13:06,166 and closed the case. 324 00:13:06,167 --> 00:13:07,667 Helped me get a foothold in the Bureau. 325 00:13:07,691 --> 00:13:09,127 - So you looked up to him? 326 00:13:09,214 --> 00:13:12,347 - Back then, um, I wanted to be him. 327 00:13:12,434 --> 00:13:13,784 We all did. 328 00:13:13,871 --> 00:13:16,090 - UC work is a two way street. 329 00:13:16,177 --> 00:13:18,004 You can try and live two lives, but you stay under too long, 330 00:13:18,005 --> 00:13:19,790 people get hurt. 331 00:13:22,227 --> 00:13:24,795 Cassie Galloway? 332 00:13:24,882 --> 00:13:27,711 Special Agent Scola and Ramos, FBI. 333 00:13:27,798 --> 00:13:28,754 - I'm sorry. 334 00:13:28,755 --> 00:13:30,275 I don't know how to contact my husband. 335 00:13:30,322 --> 00:13:31,715 Look around. 336 00:13:31,802 --> 00:13:33,629 I'm on my own when he's under. 337 00:13:33,760 --> 00:13:35,152 What is this about? 338 00:13:35,153 --> 00:13:37,024 Is Bobby OK? 339 00:13:37,111 --> 00:13:38,523 - Well, we're trying to figure that out. 340 00:13:38,547 --> 00:13:40,593 Do you guys have a system, 341 00:13:40,680 --> 00:13:42,900 a way to send up a flare in an emergency? 342 00:13:42,987 --> 00:13:46,120 - No, Bobby says it's for our protection. 343 00:13:47,382 --> 00:13:51,647 - Mrs. Galloway, you know lying to a federal agent is a felony? 344 00:13:51,778 --> 00:13:53,084 - I'm not. 345 00:13:53,214 --> 00:13:55,018 - You are, because Bobby showed up at the hospital 346 00:13:55,042 --> 00:13:56,522 to test if he was a bone marrow match 347 00:13:56,652 --> 00:14:00,046 for your son because you reached out to him. 348 00:14:00,047 --> 00:14:02,396 We just want to know how. 349 00:14:02,397 --> 00:14:04,530 - Get out of my house. 350 00:14:04,617 --> 00:14:05,836 You're not even DEA. 351 00:14:05,923 --> 00:14:07,054 I don't have to help you. 352 00:14:07,141 --> 00:14:10,492 - OK, Cassie, look, I worked with Bobby. 353 00:14:10,623 --> 00:14:13,452 I know how much he sacrifices for the job. 354 00:14:13,539 --> 00:14:16,150 I know you both do. OK? 355 00:14:16,281 --> 00:14:18,587 But it's looking like he's in some serious trouble. 356 00:14:18,674 --> 00:14:20,067 He's involved in a murder. 357 00:14:20,154 --> 00:14:22,417 - Murder? 358 00:14:22,548 --> 00:14:23,896 Do you think he... 359 00:14:23,897 --> 00:14:25,681 - It doesn't matter what I think 360 00:14:25,769 --> 00:14:27,181 because there's a building full of people 361 00:14:27,205 --> 00:14:28,525 who believe that he flipped sides. 362 00:14:28,554 --> 00:14:30,730 Now, I don't want to believe that. 363 00:14:30,817 --> 00:14:32,417 So that means that I'm definitely the guy 364 00:14:32,471 --> 00:14:34,255 that you want bringing him in. 365 00:14:38,912 --> 00:14:40,914 - There's something I need to show you. 366 00:14:43,874 --> 00:14:45,527 - Way to work the wife. 367 00:14:45,658 --> 00:14:47,268 - I meant every word. 368 00:14:49,967 --> 00:14:52,621 - A few nights ago, I heard someone out here. 369 00:14:52,708 --> 00:14:53,971 It was Bobby. 370 00:14:54,058 --> 00:14:55,189 I knew something was wrong. 371 00:14:55,276 --> 00:14:57,670 He never comes home until an op is done. 372 00:14:57,757 --> 00:14:58,845 - So why the exception? 373 00:14:58,932 --> 00:15:01,761 - He told me he left something in here. 374 00:15:01,848 --> 00:15:04,502 In case anything happened to him, 375 00:15:04,503 --> 00:15:07,288 it'd be our insurance policy. 376 00:15:08,594 --> 00:15:10,117 I didn't look. 377 00:15:10,248 --> 00:15:12,032 Whatever "insurance policy" was, 378 00:15:12,119 --> 00:15:13,817 I didn't want it in our house. 379 00:15:13,904 --> 00:15:16,862 But there's no arguing with Bobby. 380 00:15:16,863 --> 00:15:18,604 - Got to think that's the bag 381 00:15:18,734 --> 00:15:21,302 Darren Fraley was supposed to watch. 382 00:15:21,389 --> 00:15:24,566 - All right, well, let's see what was so important 383 00:15:24,653 --> 00:15:26,699 it got him killed. 384 00:15:26,830 --> 00:15:28,962 - What is it? 385 00:15:29,093 --> 00:15:30,355 - Semtex. 386 00:15:30,442 --> 00:15:33,139 - What's a biker gang need plastic explosives for? 387 00:15:33,140 --> 00:15:38,189 - Bobby stored explosives in our home with our son? 388 00:15:38,319 --> 00:15:40,146 - Cassie, I'm going to ask you again, 389 00:15:40,147 --> 00:15:42,323 how do you get in touch with your husband? 390 00:15:49,156 --> 00:15:51,985 - He should be here by now. 391 00:15:52,072 --> 00:15:53,726 Anytime I text that burner phone, 392 00:15:53,813 --> 00:15:55,206 Bobby's here within an hour. 393 00:15:55,293 --> 00:15:56,772 - We're only a few minutes past here. 394 00:15:56,903 --> 00:15:58,905 Let's let it play out. 395 00:15:58,992 --> 00:16:01,516 - Maybe he got spooked from the shootout. 396 00:16:04,563 --> 00:16:07,609 - Got a possible on Bobby exiting a cab on Herman Street. 397 00:16:13,746 --> 00:16:15,226 Negative, not him. 398 00:16:17,097 --> 00:16:20,231 - Wait, incoming from the south side, black hoodie. 399 00:16:22,755 --> 00:16:23,756 - I see him. 400 00:16:23,887 --> 00:16:24,975 You want us to move in? 401 00:16:25,105 --> 00:16:26,454 - Can't ID is face yet. 402 00:16:26,585 --> 00:16:27,325 It could be a decoy. 403 00:16:27,455 --> 00:16:28,848 Probably armed. 404 00:16:28,979 --> 00:16:30,619 Let's just sit tight until I got a visual. 405 00:16:34,332 --> 00:16:36,202 - Sorry. 406 00:16:36,203 --> 00:16:37,421 I know it's a risk to have you... 407 00:16:37,422 --> 00:16:38,858 - Tell me Silas is OK. 408 00:16:38,945 --> 00:16:42,122 - Yeah, he's fine. 409 00:16:42,209 --> 00:16:44,602 - If he's fine, then why am I here? 410 00:16:44,603 --> 00:16:46,605 - Did you really kill someone? 411 00:16:51,218 --> 00:16:54,134 - Who told you that? 412 00:16:54,221 --> 00:16:55,396 - That's Galloway. Move in. 413 00:16:57,616 --> 00:17:00,400 - I... I'm... I'm sorry, Bobby. 414 00:17:04,840 --> 00:17:06,581 - What did you do? - I'm sorry. 415 00:17:06,668 --> 00:17:08,844 - Bobby Galloway, FBI. 416 00:17:08,975 --> 00:17:10,890 You're under arrest. 417 00:17:12,936 --> 00:17:14,720 - Come on, man, we're on the same team. 418 00:17:14,807 --> 00:17:17,114 - Do yourself a favor. Shut your mouth. 419 00:17:23,084 --> 00:17:24,651 - Agent Galloway, the only person 420 00:17:24,725 --> 00:17:25,832 that can help you right now is you. 421 00:17:25,856 --> 00:17:27,858 You interfered with our murder investigation 422 00:17:27,945 --> 00:17:29,967 and you helped a suspect who shot at us evade arrest. 423 00:17:29,991 --> 00:17:31,775 - I heard shots. 424 00:17:31,862 --> 00:17:33,864 I didn't know who was shooting at us. 425 00:17:33,951 --> 00:17:35,649 - Us? 426 00:17:35,736 --> 00:17:36,998 You are DEA. 427 00:17:37,085 --> 00:17:37,999 You're not a Lost Son. 428 00:17:38,086 --> 00:17:40,001 - Unless he is. 429 00:17:40,088 --> 00:17:41,262 - I don't care how big you are. 430 00:17:41,263 --> 00:17:43,917 Say that again, I'll knock you out. 431 00:17:43,918 --> 00:17:45,460 - Bobby, you're only here because we have you 432 00:17:45,484 --> 00:17:46,615 abducting Darren Fraley 433 00:17:46,616 --> 00:17:48,357 and driving him to the murder site. 434 00:17:48,487 --> 00:17:50,074 - And the bag that the Lost Sons are looking for, 435 00:17:50,098 --> 00:17:51,839 the one that got Darren killed, 436 00:17:51,926 --> 00:17:53,231 your wife turned it over to us. 437 00:17:53,362 --> 00:17:54,581 Cash, Semtex. 438 00:17:54,668 --> 00:17:55,712 - That's evidence. 439 00:17:55,843 --> 00:17:56,757 - You're smart enough to know that 440 00:17:56,844 --> 00:17:58,585 you destroyed the chain of custody 441 00:17:58,672 --> 00:18:00,108 when you stashed that in the garage. 442 00:18:00,238 --> 00:18:01,544 - What happened, Bobby? 443 00:18:01,631 --> 00:18:03,348 Did you get tired of seeing the bad guys get paid? 444 00:18:03,372 --> 00:18:05,350 Is that why you told your wife that it was insurance? 445 00:18:05,374 --> 00:18:07,288 - That's not what I meant. You know it. 446 00:18:07,289 --> 00:18:09,247 - Did you kill Darren Fraley? 447 00:18:09,334 --> 00:18:11,859 - Do you think I don't know what you're doing? 448 00:18:11,946 --> 00:18:14,470 How many times I've been on that side of the table... 449 00:18:14,557 --> 00:18:15,819 - Just answer the question. 450 00:18:20,171 --> 00:18:24,262 - The Lost Sons are planning something big. 451 00:18:24,393 --> 00:18:26,961 It's bigger than drugs. 452 00:18:27,048 --> 00:18:28,615 Lives are in danger. 453 00:18:28,702 --> 00:18:30,529 - What are you talking about, exactly? 454 00:18:30,617 --> 00:18:32,923 - I don't have the details yet. 455 00:18:33,010 --> 00:18:35,210 That's why you got to take these off and put me back in. 456 00:18:35,273 --> 00:18:36,686 - So you just want us to let you go and drop 457 00:18:36,710 --> 00:18:38,885 our murder investigation because you say that 458 00:18:38,886 --> 00:18:40,409 they're planning something imminent? 459 00:18:40,539 --> 00:18:42,672 - If you don't believe me, put me on the box. 460 00:18:46,937 --> 00:18:48,741 Yeah, give me a little "get comfortable in here." 461 00:18:48,765 --> 00:18:51,855 Let's see who does that better, you or me. 462 00:18:51,942 --> 00:18:53,377 - What do you think? 463 00:18:53,378 --> 00:18:55,250 - I think it's his job to be convincing. 464 00:18:55,337 --> 00:18:57,513 We polygraph him, we can get to the core of his story. 465 00:18:57,600 --> 00:18:59,646 - With all due respect, guy's been under 14 months. 466 00:18:59,733 --> 00:19:00,995 Probably hasn't slept in, what? 467 00:19:01,082 --> 00:19:01,996 Half that. 468 00:19:02,083 --> 00:19:03,163 You box him, he'll blow it. 469 00:19:03,214 --> 00:19:04,171 Anyone would. 470 00:19:04,172 --> 00:19:05,172 It'll be meaningless. 471 00:19:05,173 --> 00:19:06,783 - So polygraph is out. 472 00:19:06,914 --> 00:19:08,219 What's in? 473 00:19:08,306 --> 00:19:10,308 - Let me take a run at him. 474 00:19:16,314 --> 00:19:18,186 - I know you. 475 00:19:18,316 --> 00:19:20,143 Boston, right? 476 00:19:20,144 --> 00:19:22,451 - Don't need to do the dance, Bobby. 477 00:19:22,538 --> 00:19:25,280 I know you made me the second you saw me this morning. 478 00:19:30,589 --> 00:19:33,810 Yeah, you were the junior agent. 479 00:19:33,897 --> 00:19:36,770 Aryan Brotherhood task force out of Boston. 480 00:19:38,859 --> 00:19:40,382 What was that we used to call you? 481 00:19:44,299 --> 00:19:45,647 It'll come back to me. 482 00:19:45,648 --> 00:19:47,432 - Well, here's a meatball down the middle. 483 00:19:47,519 --> 00:19:50,348 Darren Fraley, how'd he die? 484 00:19:50,435 --> 00:19:54,091 - I remember very fondly, 485 00:19:54,222 --> 00:19:58,661 in a room full of silverbacks pounding their chests, 486 00:19:58,748 --> 00:20:02,273 you were the only one not afraid to ask questions. 487 00:20:02,360 --> 00:20:04,493 Smart kid. 488 00:20:04,580 --> 00:20:07,061 So why are you buying this story about me being dirty? 489 00:20:07,148 --> 00:20:08,802 - I haven't bought anything. 490 00:20:08,889 --> 00:20:10,717 I want to hear your side of it. 491 00:20:10,804 --> 00:20:12,544 - You want me to say I killed Darren? 492 00:20:12,631 --> 00:20:14,459 - Is that a confession? 493 00:20:14,546 --> 00:20:17,680 - 14 months trying to ID 494 00:20:17,767 --> 00:20:20,464 the Lost Son suppliers. 495 00:20:20,465 --> 00:20:22,511 Earn their trust. 496 00:20:22,641 --> 00:20:28,996 A few more weeks, I could call in the cavalry, go home, 497 00:20:29,083 --> 00:20:33,435 sleep next to my wife, tuck in my kid. 498 00:20:35,219 --> 00:20:39,049 And Rick Vogel goes and he changes everything. 499 00:20:39,136 --> 00:20:41,399 - Vogel, club president, right? 500 00:20:41,486 --> 00:20:43,444 Did time upstate for attempted murder? 501 00:20:43,445 --> 00:20:46,012 - Yeah, he's out. 502 00:20:46,013 --> 00:20:48,015 And he's gone all fire and brimstone 503 00:20:48,102 --> 00:20:50,278 talking about destroying the club's enemies. 504 00:20:50,365 --> 00:20:51,714 I thought it was talk. 505 00:20:51,801 --> 00:20:53,760 - So what changed your mind? 506 00:20:53,890 --> 00:20:56,763 - A few days ago, Vogel sends me and Darren on a pickup. 507 00:20:56,850 --> 00:20:58,329 It's nobody we've ever met, 508 00:20:58,416 --> 00:21:01,071 so I figured it's a club supplier. 509 00:21:01,158 --> 00:21:06,163 Only this time it's not fentanyl, it's Semtex. 510 00:21:06,250 --> 00:21:10,211 We take it to Vogel, he tells Darren to stash the bag. 511 00:21:10,298 --> 00:21:12,821 I couldn't let the club have the explosives, 512 00:21:12,822 --> 00:21:15,651 but I didn't want the ATF or the FBI 513 00:21:15,782 --> 00:21:18,393 coming in and vulturing my bust. 514 00:21:18,480 --> 00:21:21,222 - So you took the bag from Darren 515 00:21:21,309 --> 00:21:22,745 to save your own op? 516 00:21:22,832 --> 00:21:24,965 - Yeah. 517 00:21:25,052 --> 00:21:26,444 Nothing goes boom. 518 00:21:26,575 --> 00:21:28,620 The op survives. 519 00:21:28,707 --> 00:21:30,361 It's a win-win. 520 00:21:30,492 --> 00:21:32,537 I trail the kid, take the bag. 521 00:21:32,668 --> 00:21:34,975 The explosives are off the board. 522 00:21:35,062 --> 00:21:36,585 Right? 523 00:21:36,672 --> 00:21:40,719 I figure, worst case, Darren catches a beating. 524 00:21:40,850 --> 00:21:42,459 Vogel took it a different way. 525 00:21:42,460 --> 00:21:44,941 - So Vogel killed Darren? 526 00:21:46,725 --> 00:21:49,250 - Look, man, Vogel had me take Darren to the spot. 527 00:21:49,337 --> 00:21:52,122 I don't know what happened after that. 528 00:21:52,253 --> 00:21:53,907 Did I kill Darren Fraley? 529 00:21:54,037 --> 00:21:56,518 No. 530 00:21:56,605 --> 00:22:00,783 But any way you do the math, 531 00:22:00,914 --> 00:22:03,046 I am the reason the kid's dead. 532 00:22:06,745 --> 00:22:08,573 I don't know what Vogel's got planned, 533 00:22:08,660 --> 00:22:10,488 but he's not backing down. 534 00:22:10,575 --> 00:22:13,970 And it's happening today. 535 00:22:18,453 --> 00:22:20,847 - Rick Vogel, leader of the Lost Sons. 536 00:22:20,934 --> 00:22:22,631 According to agent Galloway, 537 00:22:22,718 --> 00:22:25,242 Vogel plans to expand his club's influence 538 00:22:25,329 --> 00:22:26,983 by taking out its enemies. 539 00:22:27,070 --> 00:22:29,115 And when he does, there will be collateral damage. 540 00:22:29,116 --> 00:22:30,944 - Yeah, I know details are sparse, 541 00:22:31,031 --> 00:22:32,399 but what do we know about the Lost Sons' rivals? 542 00:22:32,423 --> 00:22:34,314 - In the last three years, they've gone toe to toe 543 00:22:34,338 --> 00:22:36,079 with the Blood Masons, the Dead Eagles, 544 00:22:36,210 --> 00:22:38,370 and the Long Island Vandals, mostly territory disputes. 545 00:22:38,429 --> 00:22:40,040 - OK, can NYPD stake out the known bases 546 00:22:40,127 --> 00:22:41,562 of all three MCs? - On it. 547 00:22:41,563 --> 00:22:42,883 - Perfect, thank you. - All right. 548 00:22:42,912 --> 00:22:44,653 In the meantime, Bobby will go back under, 549 00:22:44,740 --> 00:22:46,785 wired up with dummy Semtex. 550 00:22:46,916 --> 00:22:49,310 Scola and Eva will be escorting him, 551 00:22:49,397 --> 00:22:51,399 ready to jump in if anything goes sideways. 552 00:22:51,486 --> 00:22:53,749 - If the Lost Sons are planning something this drastic, 553 00:22:53,836 --> 00:22:55,403 they'll have eyes everywhere. 554 00:22:55,533 --> 00:22:56,970 - Then we'll have more. 555 00:22:57,057 --> 00:22:59,338 I want to see everything around the Lost Sons clubhouse... 556 00:22:59,363 --> 00:23:00,799 security feed, traffic cams. 557 00:23:00,930 --> 00:23:02,540 I'll take a nanny cam if you got it. 558 00:23:02,627 --> 00:23:05,456 20/20 vision, people. 559 00:23:05,587 --> 00:23:08,416 - All right, Bobby, you got a tight needle and thread. 560 00:23:08,503 --> 00:23:10,809 It's not enough for Vogel to give up the target. 561 00:23:10,897 --> 00:23:13,811 He has to spell out intent over the wire. 562 00:23:13,812 --> 00:23:16,598 You do that, you've made your case. 563 00:23:16,685 --> 00:23:18,817 We won't move in until you have both. 564 00:23:18,948 --> 00:23:21,516 - Yeah, yeah. 565 00:23:21,603 --> 00:23:23,363 - This isn't really a "yeah, yeah" situation. 566 00:23:23,431 --> 00:23:24,823 - Look, he still trusts me. 567 00:23:24,911 --> 00:23:26,303 I'll get you what you want. 568 00:23:26,390 --> 00:23:27,826 - All right, well, if that changes, 569 00:23:27,957 --> 00:23:29,698 distress word's daylight. 570 00:23:29,785 --> 00:23:32,135 - And here are your comms. 571 00:23:32,222 --> 00:23:34,137 - Yeah, that's where I draw the line. 572 00:23:34,268 --> 00:23:35,549 - Well, how do we communicate with you? 573 00:23:35,573 --> 00:23:36,835 - You don't. 574 00:23:36,923 --> 00:23:38,030 Look, these guys are paranoid. 575 00:23:38,054 --> 00:23:39,273 They'll spot that a mile away. 576 00:23:41,840 --> 00:23:44,060 This isn't my first rodeo, OK? 577 00:23:44,191 --> 00:23:46,541 You can relax. Ask Stu. 578 00:23:46,628 --> 00:23:47,629 He's seen what I do. 579 00:23:47,759 --> 00:23:48,891 - Still cocky. 580 00:23:48,978 --> 00:23:50,138 Let's stay focused, shall we? 581 00:23:52,590 --> 00:23:53,809 - Let's rock and roll. 582 00:24:07,823 --> 00:24:09,477 Showtime. 583 00:24:16,745 --> 00:24:18,921 - Whatever happens, it's not on you. 584 00:24:19,052 --> 00:24:20,357 - What do you mean? 585 00:24:20,444 --> 00:24:22,446 - I know why you're worried. 586 00:24:22,577 --> 00:24:25,710 Your old partner. 587 00:24:25,797 --> 00:24:28,365 But everybody knows what they signed up for. 588 00:24:37,940 --> 00:24:39,550 - We were starting to get worried. 589 00:24:39,681 --> 00:24:42,901 - I was doing a little Christmas shopping. 590 00:24:42,989 --> 00:24:44,599 - You really shouldn't have. 591 00:24:46,644 --> 00:24:50,170 The thing is, Bobby, 592 00:24:50,257 --> 00:24:52,607 you know I've never been into gifts. 593 00:24:55,001 --> 00:24:55,871 - Vogel's not taking the bag. 594 00:24:55,958 --> 00:24:56,914 Something's wrong here. 595 00:24:56,915 --> 00:24:58,265 - He's just making Bobby sweat. 596 00:24:58,352 --> 00:25:00,310 If he keeps his cool, he'll be fine. 597 00:25:12,061 --> 00:25:13,845 - Are we doing this? 598 00:25:32,245 --> 00:25:33,551 - We got to get him out of there. 599 00:25:33,681 --> 00:25:35,335 - He didn't say the distress word. 600 00:25:35,422 --> 00:25:37,052 - Yeah, because he's too busy getting his head kicked in! 601 00:25:37,076 --> 00:25:38,991 - Outlaw MCs rely on disciplinary punishment. 602 00:25:39,078 --> 00:25:40,798 If they wanted Bobby dead, he would be dead. 603 00:25:40,862 --> 00:25:42,212 - Just get ready to move. 604 00:25:53,484 --> 00:25:54,485 - Come here. 605 00:26:03,581 --> 00:26:05,931 - That's enough. 606 00:26:06,018 --> 00:26:07,498 That's enough. 607 00:26:09,674 --> 00:26:11,545 - Get him up. 608 00:26:23,470 --> 00:26:25,037 Where'd you find this? 609 00:26:26,343 --> 00:26:28,301 - At Darren's uncle's place. 610 00:26:30,129 --> 00:26:31,129 You were right. 611 00:26:31,130 --> 00:26:32,871 The kid was lying to you. 612 00:26:34,829 --> 00:26:36,962 He was trying to steal from you. 613 00:26:37,049 --> 00:26:39,834 - Well, you should've told me what you were up to. 614 00:26:39,965 --> 00:26:41,923 I would've sent a few brothers with you. 615 00:26:42,011 --> 00:26:45,796 - Well, he stole the bag on my watch, right? 616 00:26:45,797 --> 00:26:47,755 It's up to me to make it right. 617 00:26:58,157 --> 00:27:00,942 - Bobby freaking Galloway. The guy's slick. 618 00:27:01,030 --> 00:27:02,944 - Not out of the woods yet. 619 00:27:06,078 --> 00:27:08,472 - An example needed to be set. 620 00:27:08,559 --> 00:27:10,648 I can't have a brother disappearing 621 00:27:10,735 --> 00:27:13,085 in the middle of a job. 622 00:27:13,172 --> 00:27:15,218 Not with the Feds buzzing around. 623 00:27:15,348 --> 00:27:18,176 - I had to get to the bag before they did. 624 00:27:18,177 --> 00:27:21,354 - Yeah, no, you did good. 625 00:27:21,441 --> 00:27:24,575 But as it turns out, I don't need it anymore. 626 00:27:24,662 --> 00:27:26,838 - I thought you said you were doing something big. 627 00:27:26,925 --> 00:27:29,580 - Oh, I still am. 628 00:27:29,667 --> 00:27:34,628 And when it's over, everyone's going to know who's in charge. 629 00:27:34,715 --> 00:27:37,892 - Come on, Bobby, get him to spell it out. 630 00:27:38,023 --> 00:27:40,982 - Whatever it is, I want in on it. 631 00:27:41,070 --> 00:27:42,984 - Are you sure about that, Bobby? 632 00:27:43,072 --> 00:27:46,118 - I'll do what needs doing. 633 00:27:46,205 --> 00:27:48,077 I've proven that, haven't I? 634 00:27:50,557 --> 00:27:52,603 There's nothing I wouldn't do for this club. 635 00:27:59,044 --> 00:28:00,350 - Let's ride. 636 00:28:10,577 --> 00:28:12,492 - Galloway and Vogel are on the move. 637 00:28:12,623 --> 00:28:14,625 They're headed west on Sutter Avenue 638 00:28:14,755 --> 00:28:16,888 towards Brownsville. 639 00:28:16,975 --> 00:28:19,456 - Copy, we're on it. 640 00:28:19,586 --> 00:28:20,718 - You see 'em? 641 00:28:20,805 --> 00:28:22,328 - Not yet. 642 00:28:23,503 --> 00:28:24,678 Yep. 643 00:28:24,765 --> 00:28:26,332 They're heading north on Logan. 644 00:28:26,419 --> 00:28:28,117 - Jubal, we have a visual. - Copy that. 645 00:28:28,204 --> 00:28:29,509 Pursue, but do not engage. 646 00:28:29,640 --> 00:28:30,920 We still don't know Vogel's plan. 647 00:28:44,655 --> 00:28:46,265 - Be advised. 648 00:28:46,352 --> 00:28:49,659 UC and suspect have pulled over on Empire, 649 00:28:49,660 --> 00:28:52,053 between Kingston and Albany. 650 00:28:55,187 --> 00:28:56,710 - They're going inside. 651 00:28:56,797 --> 00:28:58,190 - Question is, for what? 652 00:28:58,277 --> 00:29:00,148 - OK, we've been in the dark too long. 653 00:29:00,149 --> 00:29:01,976 Vogel says he's going after his rivals. 654 00:29:02,107 --> 00:29:03,627 I want to know who is in that building. 655 00:29:03,674 --> 00:29:05,674 - Looks like the building is slated for demolition. 656 00:29:05,719 --> 00:29:07,697 Cross-referencing the address with the Lost Sons intel 657 00:29:07,721 --> 00:29:11,247 we got from DEA and NYPD... no connections. 658 00:29:11,334 --> 00:29:12,441 - Hey, wait up. I got something. 659 00:29:12,465 --> 00:29:14,118 - Yeah, let's hear it. - Rick Vogel, 660 00:29:14,119 --> 00:29:15,250 he spent four years in Attica, right? 661 00:29:15,251 --> 00:29:16,643 - Attempted murder. What about it? 662 00:29:16,730 --> 00:29:19,211 - Well, the ADA on that case was Oren Sarhardt. 663 00:29:19,342 --> 00:29:20,841 Comes from a family of real estate developers. 664 00:29:20,865 --> 00:29:22,780 His father is scheduled to break ground on 665 00:29:22,910 --> 00:29:24,521 a new project in that same complex. 666 00:29:24,651 --> 00:29:27,001 The Sarhardts are scheduled to be there any minute. 667 00:29:27,132 --> 00:29:28,892 - Vogel's not going to war with another gang. 668 00:29:28,960 --> 00:29:30,875 He's going after the man who put him away. 669 00:29:30,962 --> 00:29:33,399 - And he's going to take out his whole family. 670 00:29:36,010 --> 00:29:37,360 - OK. 671 00:29:40,493 --> 00:29:41,668 What are we looking at? 672 00:29:41,755 --> 00:29:43,757 - Well, they're headed up the emergency stairwell. 673 00:29:43,844 --> 00:29:46,412 And I don't like this. Our guy's unarmed. 674 00:29:59,991 --> 00:30:02,036 - Hey, what are we doing up here, man? 675 00:30:05,605 --> 00:30:08,391 - I didn't bring you up here to ask questions, Bobby. 676 00:30:08,521 --> 00:30:10,567 - Why'd you bring me out here, bro? 677 00:30:10,697 --> 00:30:13,918 - To enjoy the fireworks. 678 00:30:14,005 --> 00:30:16,877 Come here. 679 00:30:25,234 --> 00:30:27,758 There's more than one way to make a bomb, Bobby. 680 00:30:31,849 --> 00:30:34,678 You said there's nothing you wouldn't do for this club. 681 00:30:37,115 --> 00:30:38,986 Take it. 682 00:30:55,845 --> 00:30:57,064 - All units, go. 683 00:30:57,151 --> 00:30:58,281 Vogel's on the roof with a cell phone trigger. 684 00:30:58,282 --> 00:30:59,936 We're moving in. 685 00:31:00,067 --> 00:31:01,721 All right, listen up. 686 00:31:01,808 --> 00:31:03,089 Vogel must have acquired a new set of explosives 687 00:31:03,113 --> 00:31:04,114 and they're in place. 688 00:31:04,245 --> 00:31:05,265 So we need to find this bomb. 689 00:31:05,289 --> 00:31:06,987 - Got something. - Yeah. 690 00:31:07,074 --> 00:31:08,834 - Security footage from where Sarhardt's set to be. 691 00:31:08,858 --> 00:31:10,556 This was earlier today. 692 00:31:12,520 --> 00:31:14,000 - Oh, that's Vogel. 693 00:31:14,124 --> 00:31:16,146 - Driving an ambo that was reported stolen this morning. 694 00:31:16,170 --> 00:31:17,650 Leaves it there, walks away. 695 00:31:17,737 --> 00:31:19,086 Staging it for the big event. 696 00:31:19,173 --> 00:31:20,042 - The bomb has to be inside. 697 00:31:20,043 --> 00:31:21,393 Get me a live feed. 698 00:31:22,872 --> 00:31:24,613 There's got to be 100 people down there. 699 00:31:24,700 --> 00:31:25,788 If that bomb goes off... 700 00:31:25,919 --> 00:31:27,877 - We won't let that happen. 701 00:31:27,964 --> 00:31:29,401 - Take it, brother. 702 00:31:29,488 --> 00:31:30,531 Take it, Bobby. 703 00:31:30,532 --> 00:31:32,491 Just take it. 704 00:31:32,578 --> 00:31:34,667 That's it, Bobby. 705 00:31:35,972 --> 00:31:37,321 - There's the van. 706 00:31:37,409 --> 00:31:38,821 - We don't have enough time to wait for a tech. 707 00:31:38,845 --> 00:31:39,714 - We're going to have to defuse it ourselves. 708 00:31:39,715 --> 00:31:40,953 - No, no, no. Maggie, you got to get 709 00:31:40,977 --> 00:31:42,302 everybody out of here... I got this. 710 00:31:42,326 --> 00:31:43,937 - OA. - Go, I got it. 711 00:31:52,336 --> 00:31:54,033 - I need everybody to stay calm. 712 00:31:54,034 --> 00:31:56,384 We need to evacuate to the nearest street right now. 713 00:31:56,515 --> 00:31:58,255 Please go right now. 714 00:31:58,386 --> 00:32:02,390 - Sarhardt's getting up on that stage any second now. 715 00:32:02,521 --> 00:32:05,480 People are going to remember this day. 716 00:32:05,611 --> 00:32:08,526 - Evacuate immediately. Go. Please, stay calm. 717 00:32:08,527 --> 00:32:10,224 - Somebody must have tipped them off. 718 00:32:10,311 --> 00:32:11,964 No, we can't wait. 719 00:32:11,965 --> 00:32:13,400 Blow it, blow it, blow it now. 720 00:32:13,401 --> 00:32:14,096 - There's innocent people down there. 721 00:32:14,097 --> 00:32:15,185 - Press the button! 722 00:32:15,316 --> 00:32:17,013 - This isn't what we're about! 723 00:32:17,144 --> 00:32:18,580 - Go, go, go. 724 00:32:20,756 --> 00:32:22,062 - What the hell is going on? 725 00:32:22,192 --> 00:32:23,992 - ADA Sarhardt, I need you to take your family 726 00:32:24,020 --> 00:32:25,674 and go to the nearest street right now. 727 00:32:35,336 --> 00:32:36,772 - I got eyes on the explosive. 728 00:32:36,859 --> 00:32:38,859 There's enough material here to level a city block. 729 00:32:49,611 --> 00:32:50,917 - Give it here. 730 00:32:51,004 --> 00:32:52,701 Give me that. 731 00:32:56,226 --> 00:33:01,188 It was you, wasn't it, Bobby? 732 00:33:01,288 --> 00:33:02,811 You tipped them off. 733 00:33:07,237 --> 00:33:08,194 - OA, I got Ian here. 734 00:33:08,195 --> 00:33:09,849 Can you give us a visual? 735 00:33:09,936 --> 00:33:11,372 - Here. 736 00:33:11,459 --> 00:33:13,461 - OA, you've got to locate the power supply. 737 00:33:13,548 --> 00:33:15,047 Anything with enough juice to complete the circuit 738 00:33:15,071 --> 00:33:16,464 and make that thing go boom. 739 00:33:16,551 --> 00:33:18,486 - Any of these things could be a power supply, Ian. 740 00:33:18,510 --> 00:33:19,574 - No, no, it's got to be there. 741 00:33:19,598 --> 00:33:21,382 And watch out for the tilt switch. 742 00:33:21,469 --> 00:33:23,829 If you disturb the components, you could trigger the device. 743 00:33:29,608 --> 00:33:30,870 - Set. 744 00:33:34,395 --> 00:33:36,310 They rigged it. 745 00:33:36,440 --> 00:33:38,312 All right, keep trying. 746 00:33:45,275 --> 00:33:46,538 - Shots fired. 747 00:33:46,625 --> 00:33:47,886 Shots fired on the rooftop. 748 00:33:47,887 --> 00:33:48,888 Shots fired. 749 00:34:17,177 --> 00:34:18,657 - OA, how you doing? 750 00:34:18,744 --> 00:34:20,572 - Uh, I've been better. 751 00:34:20,659 --> 00:34:22,182 Ian, what about this? 752 00:34:22,312 --> 00:34:23,923 - That's a fluorescent light ballast. 753 00:34:24,010 --> 00:34:26,534 Cut the wire that connects it to the bottom of the black box. 754 00:34:26,665 --> 00:34:27,927 - OK. 755 00:34:41,244 --> 00:34:42,505 - It's now or never. 756 00:34:42,506 --> 00:34:43,942 - Black, brown, or blue? 757 00:34:43,943 --> 00:34:44,943 Your choice. 758 00:34:47,294 --> 00:34:48,469 - Blue. 759 00:34:48,556 --> 00:34:49,644 - Blue it is. 760 00:35:01,264 --> 00:35:03,136 OK, good choice. 761 00:35:07,140 --> 00:35:09,795 - It's over, Rick. 762 00:35:19,195 --> 00:35:22,111 - Your friends know what you did last night, Bobby? 763 00:35:24,853 --> 00:35:27,900 Because there's blood on your hands too, brother. 764 00:35:45,657 --> 00:35:47,833 - He went for the gun. 765 00:35:49,356 --> 00:35:50,356 - He's gone. 766 00:36:21,301 --> 00:36:22,650 - Hey. 767 00:36:22,781 --> 00:36:24,391 - So you couldn't have just come back 768 00:36:24,478 --> 00:36:26,262 on, like, a summer Friday, huh? 769 00:36:26,393 --> 00:36:27,699 - I guess not. 770 00:36:27,786 --> 00:36:30,179 - So these rumblings, is it true? 771 00:36:30,266 --> 00:36:31,528 Assistant director in charge? 772 00:36:31,615 --> 00:36:34,880 - Oh, well, it's shaping up that way. 773 00:36:35,010 --> 00:36:37,621 - I mean, that's... makes sense. 774 00:36:40,146 --> 00:36:44,193 I guess I'd like to say that... not that filling your shoes 775 00:36:44,280 --> 00:36:47,806 would be an easy task, but if it were to come up, 776 00:36:47,893 --> 00:36:50,025 it could be something I'm interested in. 777 00:36:52,158 --> 00:36:54,508 - You want to put your hat in the ring for SAC. 778 00:36:54,638 --> 00:36:56,336 - Yeah, I mean, I know you have options. 779 00:36:56,423 --> 00:36:58,642 I'm not taking anything for granted, but... 780 00:36:58,773 --> 00:37:00,035 yeah, you know. 781 00:37:02,472 --> 00:37:04,474 - Listen, I have to run. 782 00:37:04,561 --> 00:37:06,607 I can hear Phillip pacing in the foyer. 783 00:37:06,694 --> 00:37:08,174 Right. OK. 784 00:37:08,261 --> 00:37:09,784 Night. - Night. 785 00:37:24,712 --> 00:37:27,541 - Bobby. Look who showed up. 786 00:37:32,111 --> 00:37:34,200 - Hey, give me a second, OK? 787 00:37:34,287 --> 00:37:36,028 - Come on, buddy. 788 00:37:55,221 --> 00:37:57,136 - You made sure your button cam was facing away, 789 00:37:57,266 --> 00:37:58,398 but you didn't account for 790 00:37:58,485 --> 00:38:00,747 the security cameras on that roof. 791 00:38:00,748 --> 00:38:03,097 Vogel never went for your gun, Bobby. 792 00:38:03,098 --> 00:38:05,405 That's an execution. 793 00:38:05,492 --> 00:38:07,276 - Who's seen this? 794 00:38:07,363 --> 00:38:09,061 - Well, nobody yet. 795 00:38:09,148 --> 00:38:10,548 I thought I'd get the story from you 796 00:38:10,671 --> 00:38:12,542 before I ran it up the ladder. 797 00:38:18,070 --> 00:38:20,159 - Most of what I told you that night is... 798 00:38:20,246 --> 00:38:21,943 is true. 799 00:38:23,902 --> 00:38:25,077 I picked up Darren. 800 00:38:25,164 --> 00:38:27,253 I took him to Vogel. 801 00:38:27,340 --> 00:38:29,385 I thought the rest of the MC was going to be there. 802 00:38:29,472 --> 00:38:31,300 I thought the kid would take a beating. 803 00:38:33,085 --> 00:38:34,173 I got to the lot. 804 00:38:34,260 --> 00:38:36,436 Vogel called an audible. 805 00:38:36,523 --> 00:38:38,307 - Pitted you against the kid. 806 00:38:38,394 --> 00:38:44,879 - He held the bat out to me and said if I wanted to live, 807 00:38:44,966 --> 00:38:49,188 I had to prove my loyalty to him and the club. 808 00:38:49,318 --> 00:38:50,885 So I... 809 00:38:50,972 --> 00:38:52,626 - You took it. 810 00:38:52,713 --> 00:38:54,106 And you murdered Darren. 811 00:38:54,193 --> 00:38:57,152 - I chose my family. 812 00:38:57,239 --> 00:38:59,676 I chose my son. 813 00:38:59,763 --> 00:39:03,593 I chose all the people we saved. 814 00:39:03,680 --> 00:39:08,424 So knowing what you think you know now, 815 00:39:08,555 --> 00:39:09,773 what would you have done? 816 00:39:09,861 --> 00:39:12,167 - And you killed Vogel to cover up what you did. 817 00:39:12,254 --> 00:39:18,173 - I killed Vogel because he deserved to die. 818 00:39:20,393 --> 00:39:25,005 Back in Boston, first day of that task force, 819 00:39:25,006 --> 00:39:26,878 you came to me... and you'll remember this. 820 00:39:26,965 --> 00:39:30,228 You came to me, and you asked me 821 00:39:30,229 --> 00:39:32,796 to take you down the rabbit hole. 822 00:39:32,884 --> 00:39:34,929 You said you wanted to be a career UC. 823 00:39:35,016 --> 00:39:36,278 - I remember that. 824 00:39:36,365 --> 00:39:38,411 Yeah. You laughed. 825 00:39:38,498 --> 00:39:42,067 And you said I'd make a better boy scout than an undercover. 826 00:39:42,197 --> 00:39:45,330 - That's why I gave you that name, 827 00:39:45,331 --> 00:39:49,596 Boy scout, 828 00:39:49,683 --> 00:39:51,946 because that's what you are. 829 00:39:52,033 --> 00:39:56,646 That's why you're going to do what you're going to do. 830 00:40:09,224 --> 00:40:12,880 You mind if I go kiss my son good-bye? 831 00:40:12,967 --> 00:40:14,490 - Of course you can. 832 00:40:46,261 --> 00:40:49,351 - Hey. 833 00:40:49,438 --> 00:40:51,571 When I told you that I needed a change of scenery 834 00:40:51,658 --> 00:40:54,008 from my last job... 835 00:40:54,095 --> 00:40:55,227 - Yeah? 836 00:40:55,314 --> 00:40:57,359 - I kind of lied by omission there. 837 00:40:57,490 --> 00:41:01,189 I was in a relationship with someone at my field office. 838 00:41:01,276 --> 00:41:02,537 - OK. 839 00:41:02,538 --> 00:41:03,887 Bad breakup? 840 00:41:03,975 --> 00:41:06,020 - You could say that. 841 00:41:06,151 --> 00:41:07,804 Right now he's at MDC pending trial 842 00:41:07,935 --> 00:41:10,459 for conspiring to bring down the FBI. 843 00:41:10,546 --> 00:41:12,461 - Are you kidding me? 844 00:41:14,594 --> 00:41:16,030 He was Forefront? 845 00:41:16,117 --> 00:41:17,118 - Mm-hmm. 846 00:41:17,205 --> 00:41:18,365 - How long were you together? 847 00:41:18,467 --> 00:41:20,555 - Six months. 848 00:41:20,556 --> 00:41:22,950 But we were partners for years. 849 00:41:26,867 --> 00:41:28,173 I was stunned. 850 00:41:28,260 --> 00:41:30,784 I didn't know who I could trust. 851 00:41:30,871 --> 00:41:33,178 Almost lost faith in the job. 852 00:41:33,265 --> 00:41:35,049 Almost. 853 00:41:35,180 --> 00:41:36,896 So when I heard that there was an opening here 854 00:41:36,920 --> 00:41:39,184 at the team that beat Forefront, 855 00:41:39,271 --> 00:41:40,900 I put in for a transfer because I knew that 856 00:41:40,924 --> 00:41:42,361 this is where I needed to be. 857 00:41:42,491 --> 00:41:44,015 - I'm not sure... 858 00:41:44,145 --> 00:41:46,060 - So don't ever doubt what you do here, 859 00:41:46,191 --> 00:41:48,497 because this team, it's our conscience, 860 00:41:48,584 --> 00:41:50,412 especially you. 62157

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.