Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,754 --> 00:00:11,713
- Please, no. No.
2
00:00:11,800 --> 00:00:14,019
Please, I told you it wasn't me.
3
00:00:14,106 --> 00:00:15,107
Someone took it.
4
00:00:15,194 --> 00:00:17,153
I... I don't have it, I swear.
5
00:00:17,240 --> 00:00:19,721
Why... why would I
steal from you?
6
00:00:26,423 --> 00:00:28,119
- That's enough.
7
00:00:32,995 --> 00:00:36,868
- You're tough, kid.
8
00:00:36,999 --> 00:00:38,826
But you ain't built for this.
9
00:00:38,827 --> 00:00:40,263
So just tell me.
10
00:00:40,350 --> 00:00:42,004
Where is it?
11
00:00:44,702 --> 00:00:47,836
- It doesn't matter how many
times I say it, does it?
12
00:00:47,923 --> 00:00:50,664
You already made up your mind.
13
00:00:54,407 --> 00:00:55,844
Just do it already!
14
00:01:12,643 --> 00:01:14,776
- And this is our bullpen.
15
00:01:14,906 --> 00:01:16,821
You know, you got your desks, chairs.
16
00:01:16,908 --> 00:01:18,388
- Oh, phones.
17
00:01:18,475 --> 00:01:20,520
- You'll be sitting at
this desk right here.
18
00:01:20,651 --> 00:01:21,957
- Maybe not that one.
19
00:01:23,523 --> 00:01:24,655
You didn't tell her?
20
00:01:24,786 --> 00:01:25,829
- Oh, no, he did.
21
00:01:25,830 --> 00:01:27,571
I just... I didn't know
it was her desk.
22
00:01:27,658 --> 00:01:29,312
Well, Agent Rhodes, I mean.
23
00:01:29,399 --> 00:01:30,879
Yeah, I'm fine.
24
00:01:31,009 --> 00:01:33,664
Anywhere, really.
25
00:01:33,751 --> 00:01:35,665
Eva Ramos.
- Stuart Scola.
26
00:01:35,666 --> 00:01:36,754
- Yeah, right.
27
00:01:36,841 --> 00:01:38,408
So... so Eva comes
to us from Jersey.
28
00:01:38,495 --> 00:01:40,976
She graduated Rutgers Law
with high honors.
29
00:01:41,063 --> 00:01:42,562
She was a prosecutor
for the U.S. Attorney
30
00:01:42,586 --> 00:01:44,283
in Newark for five years.
31
00:01:44,370 --> 00:01:46,155
Then she made the switch to FBI,
32
00:01:46,285 --> 00:01:48,418
cut her teeth on violent crime
and narcotics.
33
00:01:48,505 --> 00:01:49,332
What am I missing?
34
00:01:49,462 --> 00:01:50,507
- Wow, guys can listen.
35
00:01:50,594 --> 00:01:52,074
- Yeah.
36
00:01:52,161 --> 00:01:54,598
- It's like a parlor trick
with this one.
37
00:01:54,728 --> 00:01:57,556
Just so you know, things do
come at you a little quicker
38
00:01:57,557 --> 00:01:58,514
this side of the Hudson.
39
00:01:58,515 --> 00:01:59,646
- Yeah, I remember.
40
00:01:59,733 --> 00:02:01,039
I grew up in Hell's Kitchen.
41
00:02:01,170 --> 00:02:02,451
Oh, and pizza is better
in Jersey, by the way.
42
00:02:02,475 --> 00:02:03,475
So come at me.
43
00:02:03,520 --> 00:02:05,914
OK, yeah.
44
00:02:06,001 --> 00:02:08,264
So if things are
so peachy in Jersey,
45
00:02:08,351 --> 00:02:10,135
what brings you to 26 Fed?
46
00:02:10,222 --> 00:02:11,963
- Needed a change of scenery.
47
00:02:13,878 --> 00:02:15,966
- Hey, what took you so long?
48
00:02:15,967 --> 00:02:18,534
- Traffic on the BQE
was inspired.
49
00:02:18,535 --> 00:02:19,970
What is this place?
50
00:02:19,971 --> 00:02:21,122
- Well, usually,
a DOT maintenance lot,
51
00:02:21,146 --> 00:02:22,887
but more recently,
a private body dump.
52
00:02:22,974 --> 00:02:25,107
- Actually, the lividity
and blood splatter
53
00:02:25,194 --> 00:02:28,937
suggest the victim was killed
here, roughly seven hours ago.
54
00:02:29,024 --> 00:02:30,262
- I'm guessing
there's no surveillance.
55
00:02:30,286 --> 00:02:31,591
Any ID?
56
00:02:31,722 --> 00:02:33,419
- If he had a wallet,
it wasn't on him.
57
00:02:33,506 --> 00:02:35,160
Maybe that's
what they were after.
58
00:02:35,247 --> 00:02:36,746
- I mean, I can't imagine
they'd inflict this much damage
59
00:02:36,770 --> 00:02:38,381
to somebody over a wallet.
60
00:02:38,468 --> 00:02:40,209
You mind?
61
00:02:40,339 --> 00:02:43,820
So multiple blunt force
injuries to his head.
62
00:02:43,821 --> 00:02:45,561
We've got zip ties
on his wrists.
63
00:02:45,562 --> 00:02:47,520
And then his ankles are
the size of grapefruits.
64
00:02:47,607 --> 00:02:49,000
Possibly fractured?
65
00:02:49,131 --> 00:02:51,002
- You want to take a shot
at the murder weapon?
66
00:02:51,089 --> 00:02:53,439
- I'd guess a bat or a pipe.
67
00:02:53,526 --> 00:02:55,179
Killer took his time.
68
00:02:55,180 --> 00:02:56,312
Wanted him to suffer.
69
00:02:56,442 --> 00:02:57,748
- And then some...
70
00:02:57,879 --> 00:02:58,967
you mentioned the ankles.
71
00:02:59,054 --> 00:03:00,794
Swelling stops at death.
72
00:03:00,925 --> 00:03:02,120
And since it takes a half hour
73
00:03:02,144 --> 00:03:04,232
for the swelling process
to conclude...
74
00:03:04,233 --> 00:03:05,688
- So they had to break
his ankles 30 minutes
75
00:03:05,712 --> 00:03:07,453
before they finished him off.
- Exactly.
76
00:03:07,540 --> 00:03:09,368
- So they were torturing him.
77
00:03:09,499 --> 00:03:10,804
- I wonder what for.
78
00:03:10,935 --> 00:03:12,632
- That's what we need
to figure out.
79
00:03:12,763 --> 00:03:14,480
I'll let VRT run these tracks,
see if we can zero in
80
00:03:14,504 --> 00:03:16,941
on the killer's vehicle.
81
00:03:17,028 --> 00:03:19,204
- All right,
so around 2:00 a.m. last night,
82
00:03:19,291 --> 00:03:21,139
this man was dragged out
to the middle of nowhere,
83
00:03:21,163 --> 00:03:22,251
bludgeoned to death.
84
00:03:22,338 --> 00:03:23,774
It appears he was tortured.
85
00:03:23,861 --> 00:03:24,688
I'm guessing
it's our job to figure out
86
00:03:24,775 --> 00:03:26,167
what the story is behind it.
87
00:03:26,168 --> 00:03:27,168
So what do we know?
88
00:03:27,169 --> 00:03:28,910
- Victim's fingerprints ID him
89
00:03:28,997 --> 00:03:30,650
as Darren Fraley, 23.
90
00:03:30,737 --> 00:03:31,977
His father OD'd when he was 12.
91
00:03:32,043 --> 00:03:33,305
Mother died soon after.
92
00:03:33,392 --> 00:03:35,152
He's been in and out
of trouble ever since...
93
00:03:35,177 --> 00:03:37,570
multiple convictions,
assault, drug possession.
94
00:03:37,657 --> 00:03:39,485
- OK, so not exactly
a model citizen.
95
00:03:39,616 --> 00:03:41,333
Still doesn't mean the kid
deserved to be beaten to death.
96
00:03:41,357 --> 00:03:44,055
- ME found a maple splinter
lodged in Fraley's scalp...
97
00:03:44,142 --> 00:03:46,318
came from the murder weapon,
a baseball bat.
98
00:03:46,405 --> 00:03:48,190
- OK, can we source it?
99
00:03:48,277 --> 00:03:49,994
- Available at any sporting
goods store in the city.
100
00:03:50,018 --> 00:03:51,715
- VRT ran the tire tracks
from the scene
101
00:03:51,802 --> 00:03:53,475
against the CJIS footwear
and tire tread database.
102
00:03:53,499 --> 00:03:54,761
Results just came back.
103
00:03:54,848 --> 00:03:56,459
We're looking
for a pickup truck.
104
00:03:56,589 --> 00:03:57,721
Pre-2015 American made.
105
00:03:57,808 --> 00:03:59,331
- OK, that's helpful.
106
00:03:59,418 --> 00:04:01,333
Mm, but not helpful enough.
107
00:04:01,420 --> 00:04:02,682
- Hey.
108
00:04:07,383 --> 00:04:08,775
- Thank you, everyone.
109
00:04:08,862 --> 00:04:11,039
Thank you for your concern
while I was away.
110
00:04:11,126 --> 00:04:14,390
And I sure am happy
to be back, truly.
111
00:04:14,520 --> 00:04:16,194
- We weren't expecting you
for a couple more weeks.
112
00:04:16,218 --> 00:04:18,871
- Frankly, if I had to hear
Phillip's analysis
113
00:04:18,872 --> 00:04:20,873
of emerging markets
one more time...
114
00:04:20,874 --> 00:04:22,417
Yeah, well,
it's good to see you.
115
00:04:22,441 --> 00:04:23,616
- Yeah, you too.
116
00:04:23,703 --> 00:04:24,877
All right,
let's get back to work.
117
00:04:24,878 --> 00:04:26,532
- Yeah, yeah,
you heard the boss.
118
00:04:26,619 --> 00:04:28,641
So what's Fraley been up to
since his last stint at Rikers?
119
00:04:28,665 --> 00:04:30,425
- Seems he's been flying
under the radar since
120
00:04:30,449 --> 00:04:32,147
his conditional release
last year.
121
00:04:32,277 --> 00:04:34,104
He's not the target of
any active investigations.
122
00:04:34,105 --> 00:04:36,368
- Last known address is
with his uncle, Sam Fraley,
123
00:04:36,455 --> 00:04:38,066
but that's out of date.
124
00:04:38,153 --> 00:04:40,218
But it looks like the uncle
runs a wood shop in Bushwick.
125
00:04:40,242 --> 00:04:41,602
- Well, if that's
the best we have,
126
00:04:41,678 --> 00:04:43,071
send a team
to talk to the uncle.
127
00:04:53,472 --> 00:04:55,039
- We all did dumb stuff as kids,
128
00:04:55,126 --> 00:04:56,518
but never nothing
to deserve this.
129
00:04:56,519 --> 00:04:58,260
- Do you know who
Darren was running with?
130
00:04:58,347 --> 00:04:59,628
- Or who would have
wanted to hurt him?
131
00:04:59,652 --> 00:05:02,003
- Kid showed up last night
at my house about 10:00.
132
00:05:02,133 --> 00:05:04,570
Hadn't seen him in months,
but Darren was spinning out.
133
00:05:04,701 --> 00:05:07,095
He said he was in over his head
with some bad people.
134
00:05:07,225 --> 00:05:08,550
He was supposed to stash
a bag for them.
135
00:05:08,574 --> 00:05:09,836
It went missing.
136
00:05:09,923 --> 00:05:10,944
He was on the hook for it.
137
00:05:10,968 --> 00:05:12,048
- Did he say what was in it
138
00:05:12,100 --> 00:05:13,251
or who he was holding it for?
139
00:05:13,275 --> 00:05:14,710
- I didn't ask.
140
00:05:14,711 --> 00:05:16,494
Nephew shows up needing
a place to lay low,
141
00:05:16,495 --> 00:05:18,584
it's about as involved
as I wanted to get.
142
00:05:18,715 --> 00:05:19,542
- Right, but if
you were to guess...
143
00:05:19,629 --> 00:05:21,065
- Drugs.
144
00:05:21,152 --> 00:05:22,762
If Darren wasn't using,
he was dealing.
145
00:05:22,893 --> 00:05:24,808
- So this morning,
when he wasn't at your place?
146
00:05:24,895 --> 00:05:27,724
- I figured he'd skipped town.
147
00:05:27,811 --> 00:05:29,093
Find out whoever's
looking for that bag,
148
00:05:29,117 --> 00:05:31,293
you'll find his killer.
149
00:05:31,380 --> 00:05:32,555
- Thank you.
150
00:05:34,687 --> 00:05:37,081
- All right, so before
Darren was murdered,
151
00:05:37,168 --> 00:05:39,344
he was holding a bag
for a mystery crew.
152
00:05:39,475 --> 00:05:40,345
Bag goes missing.
153
00:05:40,476 --> 00:05:41,346
He winds up dead.
154
00:05:41,477 --> 00:05:42,695
So what was in the bag?
155
00:05:42,826 --> 00:05:44,219
Who was the crew?
156
00:05:44,349 --> 00:05:45,958
- That is not a lot to go on.
- I'm sorry.
157
00:05:45,959 --> 00:05:47,024
Did I imply there
was a lot to go on?
158
00:05:47,048 --> 00:05:48,961
There is not.
What we do know is
159
00:05:48,962 --> 00:05:51,313
he was laying low at his
uncle's house last night.
160
00:05:51,400 --> 00:05:53,706
Then he went somewhere
and wound up being
161
00:05:53,793 --> 00:05:55,185
beaten to death at 2:00 a.m.
162
00:05:55,186 --> 00:05:56,579
So let's try to create
a timeline
163
00:05:56,709 --> 00:05:58,972
of Darren's last movements
after his uncle's house.
164
00:05:59,060 --> 00:06:00,190
- Got something.
- Yeah.
165
00:06:00,191 --> 00:06:01,212
- Pole cam footage
from the street
166
00:06:01,236 --> 00:06:03,020
Darren's uncle lives on.
167
00:06:03,151 --> 00:06:07,546
At 12:07 a.m.,
a 1999 Ford F-350 pulls up.
168
00:06:07,633 --> 00:06:08,938
- OK, any chance those tires
match the crime scene?
169
00:06:08,939 --> 00:06:10,462
- Working on it.
170
00:06:13,596 --> 00:06:16,033
Positive match
for make and model.
171
00:06:16,120 --> 00:06:17,730
- Can you zoom in?
172
00:06:19,341 --> 00:06:20,255
Right.
173
00:06:20,342 --> 00:06:21,517
That's Darren.
174
00:06:21,604 --> 00:06:23,084
Thought he was
afraid of these guys.
175
00:06:23,171 --> 00:06:25,260
- Well, not this one, apparently.
176
00:06:25,347 --> 00:06:26,348
- Oof.
177
00:06:30,003 --> 00:06:31,221
Maybe he should have been.
178
00:06:31,222 --> 00:06:32,895
OK, that's not enough
for facial rec, right?
179
00:06:32,919 --> 00:06:34,181
- Too dark,
and his hat's in the way.
180
00:06:34,182 --> 00:06:35,420
- OK. Who's running the plates?
181
00:06:35,444 --> 00:06:36,769
- Plates come back
to a stolen minivan.
182
00:06:36,793 --> 00:06:38,534
But hey, wait a second.
183
00:06:38,621 --> 00:06:40,623
Yeah, they just crossed
a plate reader in Brooklyn.
184
00:06:40,710 --> 00:06:41,754
- Yeah, yeah, yeah.
185
00:06:41,885 --> 00:06:43,756
Here we go.
186
00:06:49,849 --> 00:06:50,913
- Hope you don't mind
getting thrown
187
00:06:50,937 --> 00:06:52,113
in the deep end like this.
188
00:06:52,200 --> 00:06:53,984
- I was on UCR for two years.
189
00:06:54,071 --> 00:06:54,898
Deep end doesn't scare me.
190
00:06:54,985 --> 00:06:56,769
- Right.
191
00:06:56,856 --> 00:06:59,207
Looks like it's empty.
192
00:06:59,294 --> 00:07:01,122
- You think
the killer ditched it?
193
00:07:01,209 --> 00:07:02,993
- Either that
or they're holed up inside.
194
00:07:03,080 --> 00:07:04,429
This is Special Agent Scola
195
00:07:04,560 --> 00:07:06,301
requesting a SWAT team
to my location.
196
00:07:06,388 --> 00:07:08,085
We need some help clearing...
197
00:07:08,172 --> 00:07:09,607
- FBI! Hands where we can...
198
00:07:12,698 --> 00:07:14,743
I'm on him.
- Shots fired. Shots fired.
199
00:07:14,744 --> 00:07:16,485
White male suspect.
200
00:07:39,812 --> 00:07:41,639
Give me a fix, Eva.
201
00:07:41,640 --> 00:07:43,555
- West of the warehouse.
Headed north.
202
00:07:43,642 --> 00:07:44,773
Got him in sight.
203
00:07:49,474 --> 00:07:50,474
- Got him.
204
00:08:08,406 --> 00:08:10,843
Step out with your hands up now.
205
00:08:17,067 --> 00:08:18,982
- Jump in. Let's go!
206
00:08:27,425 --> 00:08:29,775
- What the hell happened?
You had a shot.
207
00:08:29,906 --> 00:08:32,561
- Yeah, no, I...
I couldn't take it.
208
00:08:32,691 --> 00:08:35,128
- Why not?
209
00:08:35,216 --> 00:08:37,392
- I recognized the driver.
210
00:08:37,479 --> 00:08:39,176
He's DEA.
211
00:08:46,473 --> 00:08:48,649
- Isobel.
212
00:08:48,736 --> 00:08:51,696
- AD Roback,
what brings you to 31?
213
00:08:51,783 --> 00:08:54,786
- Heard we bumped up against
a DEA up in the field.
214
00:08:54,916 --> 00:08:57,528
- To be honest, we don't know
what we bumped up against.
215
00:08:57,615 --> 00:09:00,444
But DEA or not, my team
doesn't pull any punches,
216
00:09:00,531 --> 00:09:02,968
so we'll get
to the bottom of it.
217
00:09:03,098 --> 00:09:05,536
- Right there, that type of grit
218
00:09:05,623 --> 00:09:08,582
is exactly why
you're my choice for ADIC.
219
00:09:08,669 --> 00:09:11,237
- Oh, that's...
that's interesting.
220
00:09:11,367 --> 00:09:12,910
- You'll have to pick
a successor, of course,
221
00:09:12,934 --> 00:09:15,110
when you move upstairs.
222
00:09:15,197 --> 00:09:16,590
- What about Jubal Valentine?
223
00:09:16,721 --> 00:09:18,549
- Mm, I was worried
you'd say that.
224
00:09:18,679 --> 00:09:19,898
Word of advice?
225
00:09:19,985 --> 00:09:21,223
You want your first move
to be greeted
226
00:09:21,247 --> 00:09:23,249
with overwhelming support.
227
00:09:23,379 --> 00:09:25,991
A name like Valentine's
carries too much baggage.
228
00:09:26,078 --> 00:09:28,907
- Aren't you the one who said
he stepped up in my absence?
229
00:09:28,994 --> 00:09:31,213
- He did his level best.
230
00:09:31,300 --> 00:09:34,216
Jubal is exactly
where he needs to be.
231
00:09:40,658 --> 00:09:42,963
- You Bureau guys are making
a pretty bold accusation.
232
00:09:42,964 --> 00:09:45,097
- I'm telling you,
I know Bobby Galloway, OK?
233
00:09:45,184 --> 00:09:48,492
We worked a HIDTA task force
together out of Boston in 2016.
234
00:09:48,579 --> 00:09:50,494
And he was driving that truck.
235
00:09:50,624 --> 00:09:51,906
- Which puts your agent
in the middle
236
00:09:51,930 --> 00:09:53,497
of a murder investigation.
237
00:09:53,584 --> 00:09:55,890
We just... we need you
to make that make sense.
238
00:09:56,021 --> 00:09:58,413
- GS Cochran, if the DEA
is withholding information
239
00:09:58,414 --> 00:10:00,460
that can assist us...
- It's not like that.
240
00:10:00,591 --> 00:10:04,072
- OK, so explain why your agent
was driving a truck
241
00:10:04,159 --> 00:10:05,639
we can place
at our murder scene.
242
00:10:08,642 --> 00:10:10,383
- You heard of
an outlaw motorcycle gang
243
00:10:10,470 --> 00:10:11,732
called The Lost Sons?
244
00:10:11,819 --> 00:10:13,952
- We've crossed paths
with that MC.
245
00:10:14,039 --> 00:10:16,520
- Bobby's been undercover
with them the past 14 months.
246
00:10:16,607 --> 00:10:18,522
That's how long it takes
to gain their trust.
247
00:10:18,609 --> 00:10:20,741
They're also heavy
into fentanyl.
248
00:10:20,872 --> 00:10:23,309
We're trying to ID their
suppliers, stop hundreds of ODs
249
00:10:23,439 --> 00:10:25,311
from turning into thousands
on the East Coast.
250
00:10:25,441 --> 00:10:28,574
- We have video
of Agent Galloway abducting
251
00:10:28,575 --> 00:10:30,838
our murder victim at gunpoint,
252
00:10:30,925 --> 00:10:32,753
not to mention aiding
the escape of a suspect
253
00:10:32,840 --> 00:10:36,322
who fired on the FBI.
254
00:10:36,409 --> 00:10:38,209
- And with all that,
he must have reached out,
255
00:10:38,237 --> 00:10:39,760
told you what's going on.
256
00:10:43,372 --> 00:10:44,678
He hasn't.
257
00:10:44,809 --> 00:10:47,986
OK, so doesn't that worry you?
258
00:10:48,116 --> 00:10:49,553
- Worry me how?
259
00:10:49,683 --> 00:10:51,052
- That he might have
switched sides.
260
00:10:51,076 --> 00:10:52,859
- Bobby Galloway has done
more for the drug war
261
00:10:52,860 --> 00:10:54,209
than any agent I know.
262
00:10:54,296 --> 00:10:56,081
This is all some
misunderstanding.
263
00:10:56,168 --> 00:10:57,211
- OK, then bring him in.
264
00:10:57,212 --> 00:10:58,431
Let him clear the air.
265
00:10:58,518 --> 00:11:00,258
- I can't.
266
00:11:00,259 --> 00:11:02,434
When Bobby goes dark,
he checks in with me.
267
00:11:02,435 --> 00:11:03,523
Not the other way around.
268
00:11:03,610 --> 00:11:05,003
His rule.
269
00:11:05,090 --> 00:11:08,136
- OK, so when was the last time
he came up for air?
270
00:11:08,267 --> 00:11:11,357
- He missed his last
three check-ins.
271
00:11:13,141 --> 00:11:14,229
- OK.
272
00:11:14,316 --> 00:11:16,057
Thank you, GS Cochran.
273
00:11:16,144 --> 00:11:17,184
We will take it from here.
274
00:11:21,802 --> 00:11:23,563
- Yeah, it'd be great
to get your perspective,
275
00:11:23,587 --> 00:11:25,458
seeing as you know this guy.
276
00:11:25,545 --> 00:11:28,200
You think it's possible that
Galloway's been under too long
277
00:11:28,330 --> 00:11:32,030
and now he's not investigating
these dealers, but he is one?
278
00:11:32,117 --> 00:11:34,727
- Tell you the truth, I don't
know what to think just yet.
279
00:11:34,728 --> 00:11:36,358
- Well, you've got time
to make up your mind.
280
00:11:36,382 --> 00:11:37,794
Right now, we need to find
Agent Galloway
281
00:11:37,818 --> 00:11:38,906
and bring him in.
282
00:11:41,343 --> 00:11:43,345
- Meet DEA Special Agent
Bobby Galloway.
283
00:11:43,476 --> 00:11:44,796
He's the UC that
brought down that
284
00:11:44,825 --> 00:11:46,827
Aryan Brotherhood
meth ring in '16
285
00:11:46,958 --> 00:11:50,004
and the Irish mob's East Coast
heroin operations in '19.
286
00:11:50,135 --> 00:11:52,616
He specializes in long range,
deep undercover work.
287
00:11:52,703 --> 00:11:54,835
Commendations
up and down his file.
288
00:11:54,922 --> 00:11:56,489
He's the real deal.
289
00:11:56,576 --> 00:11:59,405
- But today, he is a POI
in a murder investigation.
290
00:11:59,535 --> 00:12:02,320
Now, no one in this room likes
making that accusation.
291
00:12:02,321 --> 00:12:03,961
So let's bring him in,
make sure he hasn't
292
00:12:04,018 --> 00:12:05,498
forgotten which side he's on.
293
00:12:05,585 --> 00:12:07,145
- Last time we dealt
with the Lost Sons,
294
00:12:07,195 --> 00:12:10,634
they shot up a shelter to gain
favor with the Jalisco Cartel.
295
00:12:10,721 --> 00:12:12,418
After that,
they went subterranean...
296
00:12:12,505 --> 00:12:14,028
face to face communications,
297
00:12:14,115 --> 00:12:15,987
rotating burners when necessary.
298
00:12:16,117 --> 00:12:17,397
- So we can raid
their clubhouse.
299
00:12:17,510 --> 00:12:19,096
We can shake the tree
on known locations,
300
00:12:19,120 --> 00:12:21,601
but we can't pinpoint Bobby
with cell data.
301
00:12:21,688 --> 00:12:22,515
- What other angles do we have?
302
00:12:22,646 --> 00:12:24,735
- BOLO's out on the Ford F-350.
303
00:12:24,822 --> 00:12:26,039
- Well, he's probably
dumped that by now.
304
00:12:26,040 --> 00:12:27,651
What else?
305
00:12:27,738 --> 00:12:29,367
- Agent Galloway doesn't have
social media,
306
00:12:29,391 --> 00:12:31,108
but his wife, Cassie, posted
a crowdfunding page
307
00:12:31,132 --> 00:12:32,786
for their five-year-old son
308
00:12:32,917 --> 00:12:35,484
diagnosed with Fanconi anemia
two months ago.
309
00:12:35,571 --> 00:12:36,703
- How does that help us?
310
00:12:36,790 --> 00:12:38,183
- Well, once Silas was
diagnosed,
311
00:12:38,270 --> 00:12:39,793
the family was screened to see
312
00:12:39,880 --> 00:12:41,534
if they were
a bone marrow match.
313
00:12:41,621 --> 00:12:43,841
And there are two insurance
co-pays, one for Cassie
314
00:12:43,928 --> 00:12:45,886
and one for Bobby.
315
00:12:46,017 --> 00:12:47,857
- So he knew about
his kid's medical emergency.
316
00:12:47,975 --> 00:12:50,388
- Which means Cassie had a way
to reach him when he was under.
317
00:12:50,412 --> 00:12:52,632
Let's get a team over there
to talk to her now.
318
00:12:54,852 --> 00:12:56,941
- What's the deal with
you and this Bobby guy?
319
00:12:57,028 --> 00:12:58,637
You worked a task force
together?
320
00:12:58,638 --> 00:12:59,943
- The first post
out of Quantico.
321
00:12:59,944 --> 00:13:02,772
He took a two bit hunch
off some junkie CI,
322
00:13:02,773 --> 00:13:04,818
turned it into something
truly actionable,
323
00:13:04,949 --> 00:13:06,166
and closed the case.
324
00:13:06,167 --> 00:13:07,667
Helped me get a foothold
in the Bureau.
325
00:13:07,691 --> 00:13:09,127
- So you looked up to him?
326
00:13:09,214 --> 00:13:12,347
- Back then, um,
I wanted to be him.
327
00:13:12,434 --> 00:13:13,784
We all did.
328
00:13:13,871 --> 00:13:16,090
- UC work is a two way street.
329
00:13:16,177 --> 00:13:18,004
You can try and live two lives,
but you stay under too long,
330
00:13:18,005 --> 00:13:19,790
people get hurt.
331
00:13:22,227 --> 00:13:24,795
Cassie Galloway?
332
00:13:24,882 --> 00:13:27,711
Special Agent Scola
and Ramos, FBI.
333
00:13:27,798 --> 00:13:28,754
- I'm sorry.
334
00:13:28,755 --> 00:13:30,275
I don't know how
to contact my husband.
335
00:13:30,322 --> 00:13:31,715
Look around.
336
00:13:31,802 --> 00:13:33,629
I'm on my own when he's under.
337
00:13:33,760 --> 00:13:35,152
What is this about?
338
00:13:35,153 --> 00:13:37,024
Is Bobby OK?
339
00:13:37,111 --> 00:13:38,523
- Well, we're trying
to figure that out.
340
00:13:38,547 --> 00:13:40,593
Do you guys have a system,
341
00:13:40,680 --> 00:13:42,900
a way to send up a flare
in an emergency?
342
00:13:42,987 --> 00:13:46,120
- No, Bobby says
it's for our protection.
343
00:13:47,382 --> 00:13:51,647
- Mrs. Galloway, you know lying
to a federal agent is a felony?
344
00:13:51,778 --> 00:13:53,084
- I'm not.
345
00:13:53,214 --> 00:13:55,018
- You are, because Bobby
showed up at the hospital
346
00:13:55,042 --> 00:13:56,522
to test if he was
a bone marrow match
347
00:13:56,652 --> 00:14:00,046
for your son because
you reached out to him.
348
00:14:00,047 --> 00:14:02,396
We just want to know how.
349
00:14:02,397 --> 00:14:04,530
- Get out of my house.
350
00:14:04,617 --> 00:14:05,836
You're not even DEA.
351
00:14:05,923 --> 00:14:07,054
I don't have to help you.
352
00:14:07,141 --> 00:14:10,492
- OK, Cassie, look,
I worked with Bobby.
353
00:14:10,623 --> 00:14:13,452
I know how much
he sacrifices for the job.
354
00:14:13,539 --> 00:14:16,150
I know you both do. OK?
355
00:14:16,281 --> 00:14:18,587
But it's looking like
he's in some serious trouble.
356
00:14:18,674 --> 00:14:20,067
He's involved in a murder.
357
00:14:20,154 --> 00:14:22,417
- Murder?
358
00:14:22,548 --> 00:14:23,896
Do you think he...
359
00:14:23,897 --> 00:14:25,681
- It doesn't matter what I think
360
00:14:25,769 --> 00:14:27,181
because there's a building
full of people
361
00:14:27,205 --> 00:14:28,525
who believe that
he flipped sides.
362
00:14:28,554 --> 00:14:30,730
Now, I don't want
to believe that.
363
00:14:30,817 --> 00:14:32,417
So that means that
I'm definitely the guy
364
00:14:32,471 --> 00:14:34,255
that you want bringing him in.
365
00:14:38,912 --> 00:14:40,914
- There's something
I need to show you.
366
00:14:43,874 --> 00:14:45,527
- Way to work the wife.
367
00:14:45,658 --> 00:14:47,268
- I meant every word.
368
00:14:49,967 --> 00:14:52,621
- A few nights ago,
I heard someone out here.
369
00:14:52,708 --> 00:14:53,971
It was Bobby.
370
00:14:54,058 --> 00:14:55,189
I knew something was wrong.
371
00:14:55,276 --> 00:14:57,670
He never comes home
until an op is done.
372
00:14:57,757 --> 00:14:58,845
- So why the exception?
373
00:14:58,932 --> 00:15:01,761
- He told me
he left something in here.
374
00:15:01,848 --> 00:15:04,502
In case anything
happened to him,
375
00:15:04,503 --> 00:15:07,288
it'd be our insurance policy.
376
00:15:08,594 --> 00:15:10,117
I didn't look.
377
00:15:10,248 --> 00:15:12,032
Whatever "insurance policy" was,
378
00:15:12,119 --> 00:15:13,817
I didn't want it in our house.
379
00:15:13,904 --> 00:15:16,862
But there's no arguing
with Bobby.
380
00:15:16,863 --> 00:15:18,604
- Got to think that's the bag
381
00:15:18,734 --> 00:15:21,302
Darren Fraley was
supposed to watch.
382
00:15:21,389 --> 00:15:24,566
- All right, well,
let's see what was so important
383
00:15:24,653 --> 00:15:26,699
it got him killed.
384
00:15:26,830 --> 00:15:28,962
- What is it?
385
00:15:29,093 --> 00:15:30,355
- Semtex.
386
00:15:30,442 --> 00:15:33,139
- What's a biker gang need
plastic explosives for?
387
00:15:33,140 --> 00:15:38,189
- Bobby stored explosives
in our home with our son?
388
00:15:38,319 --> 00:15:40,146
- Cassie, I'm going
to ask you again,
389
00:15:40,147 --> 00:15:42,323
how do you get in touch
with your husband?
390
00:15:49,156 --> 00:15:51,985
- He should be here by now.
391
00:15:52,072 --> 00:15:53,726
Anytime I text
that burner phone,
392
00:15:53,813 --> 00:15:55,206
Bobby's here within an hour.
393
00:15:55,293 --> 00:15:56,772
- We're only
a few minutes past here.
394
00:15:56,903 --> 00:15:58,905
Let's let it play out.
395
00:15:58,992 --> 00:16:01,516
- Maybe he got spooked
from the shootout.
396
00:16:04,563 --> 00:16:07,609
- Got a possible on Bobby
exiting a cab on Herman Street.
397
00:16:13,746 --> 00:16:15,226
Negative, not him.
398
00:16:17,097 --> 00:16:20,231
- Wait, incoming from
the south side, black hoodie.
399
00:16:22,755 --> 00:16:23,756
- I see him.
400
00:16:23,887 --> 00:16:24,975
You want us to move in?
401
00:16:25,105 --> 00:16:26,454
- Can't ID is face yet.
402
00:16:26,585 --> 00:16:27,325
It could be a decoy.
403
00:16:27,455 --> 00:16:28,848
Probably armed.
404
00:16:28,979 --> 00:16:30,619
Let's just sit tight
until I got a visual.
405
00:16:34,332 --> 00:16:36,202
- Sorry.
406
00:16:36,203 --> 00:16:37,421
I know it's a risk
to have you...
407
00:16:37,422 --> 00:16:38,858
- Tell me Silas is OK.
408
00:16:38,945 --> 00:16:42,122
- Yeah, he's fine.
409
00:16:42,209 --> 00:16:44,602
- If he's fine,
then why am I here?
410
00:16:44,603 --> 00:16:46,605
- Did you really kill someone?
411
00:16:51,218 --> 00:16:54,134
- Who told you that?
412
00:16:54,221 --> 00:16:55,396
- That's Galloway. Move in.
413
00:16:57,616 --> 00:17:00,400
- I... I'm... I'm sorry, Bobby.
414
00:17:04,840 --> 00:17:06,581
- What did you do?
- I'm sorry.
415
00:17:06,668 --> 00:17:08,844
- Bobby Galloway, FBI.
416
00:17:08,975 --> 00:17:10,890
You're under arrest.
417
00:17:12,936 --> 00:17:14,720
- Come on, man,
we're on the same team.
418
00:17:14,807 --> 00:17:17,114
- Do yourself a favor.
Shut your mouth.
419
00:17:23,084 --> 00:17:24,651
- Agent Galloway,
the only person
420
00:17:24,725 --> 00:17:25,832
that can help you right now
is you.
421
00:17:25,856 --> 00:17:27,858
You interfered with our
murder investigation
422
00:17:27,945 --> 00:17:29,967
and you helped a suspect
who shot at us evade arrest.
423
00:17:29,991 --> 00:17:31,775
- I heard shots.
424
00:17:31,862 --> 00:17:33,864
I didn't know
who was shooting at us.
425
00:17:33,951 --> 00:17:35,649
- Us?
426
00:17:35,736 --> 00:17:36,998
You are DEA.
427
00:17:37,085 --> 00:17:37,999
You're not a Lost Son.
428
00:17:38,086 --> 00:17:40,001
- Unless he is.
429
00:17:40,088 --> 00:17:41,262
- I don't care how big you are.
430
00:17:41,263 --> 00:17:43,917
Say that again,
I'll knock you out.
431
00:17:43,918 --> 00:17:45,460
- Bobby, you're only here
because we have you
432
00:17:45,484 --> 00:17:46,615
abducting Darren Fraley
433
00:17:46,616 --> 00:17:48,357
and driving him
to the murder site.
434
00:17:48,487 --> 00:17:50,074
- And the bag that
the Lost Sons are looking for,
435
00:17:50,098 --> 00:17:51,839
the one that got Darren killed,
436
00:17:51,926 --> 00:17:53,231
your wife turned it over to us.
437
00:17:53,362 --> 00:17:54,581
Cash, Semtex.
438
00:17:54,668 --> 00:17:55,712
- That's evidence.
439
00:17:55,843 --> 00:17:56,757
- You're smart enough
to know that
440
00:17:56,844 --> 00:17:58,585
you destroyed
the chain of custody
441
00:17:58,672 --> 00:18:00,108
when you stashed that
in the garage.
442
00:18:00,238 --> 00:18:01,544
- What happened, Bobby?
443
00:18:01,631 --> 00:18:03,348
Did you get tired of seeing
the bad guys get paid?
444
00:18:03,372 --> 00:18:05,350
Is that why you told your wife
that it was insurance?
445
00:18:05,374 --> 00:18:07,288
- That's not what I meant.
You know it.
446
00:18:07,289 --> 00:18:09,247
- Did you kill Darren Fraley?
447
00:18:09,334 --> 00:18:11,859
- Do you think I don't know
what you're doing?
448
00:18:11,946 --> 00:18:14,470
How many times I've been
on that side of the table...
449
00:18:14,557 --> 00:18:15,819
- Just answer the question.
450
00:18:20,171 --> 00:18:24,262
- The Lost Sons are planning
something big.
451
00:18:24,393 --> 00:18:26,961
It's bigger than drugs.
452
00:18:27,048 --> 00:18:28,615
Lives are in danger.
453
00:18:28,702 --> 00:18:30,529
- What are you talking about, exactly?
454
00:18:30,617 --> 00:18:32,923
- I don't have the details yet.
455
00:18:33,010 --> 00:18:35,210
That's why you got to take
these off and put me back in.
456
00:18:35,273 --> 00:18:36,686
- So you just want us
to let you go and drop
457
00:18:36,710 --> 00:18:38,885
our murder investigation
because you say that
458
00:18:38,886 --> 00:18:40,409
they're planning
something imminent?
459
00:18:40,539 --> 00:18:42,672
- If you don't believe me,
put me on the box.
460
00:18:46,937 --> 00:18:48,741
Yeah, give me a little
"get comfortable in here."
461
00:18:48,765 --> 00:18:51,855
Let's see who does that
better, you or me.
462
00:18:51,942 --> 00:18:53,377
- What do you think?
463
00:18:53,378 --> 00:18:55,250
- I think it's his job
to be convincing.
464
00:18:55,337 --> 00:18:57,513
We polygraph him, we can get
to the core of his story.
465
00:18:57,600 --> 00:18:59,646
- With all due respect,
guy's been under 14 months.
466
00:18:59,733 --> 00:19:00,995
Probably hasn't slept in, what?
467
00:19:01,082 --> 00:19:01,996
Half that.
468
00:19:02,083 --> 00:19:03,163
You box him, he'll blow it.
469
00:19:03,214 --> 00:19:04,171
Anyone would.
470
00:19:04,172 --> 00:19:05,172
It'll be meaningless.
471
00:19:05,173 --> 00:19:06,783
- So polygraph is out.
472
00:19:06,914 --> 00:19:08,219
What's in?
473
00:19:08,306 --> 00:19:10,308
- Let me take a run at him.
474
00:19:16,314 --> 00:19:18,186
- I know you.
475
00:19:18,316 --> 00:19:20,143
Boston, right?
476
00:19:20,144 --> 00:19:22,451
- Don't need to do
the dance, Bobby.
477
00:19:22,538 --> 00:19:25,280
I know you made me the second
you saw me this morning.
478
00:19:30,589 --> 00:19:33,810
Yeah, you were the junior agent.
479
00:19:33,897 --> 00:19:36,770
Aryan Brotherhood task force
out of Boston.
480
00:19:38,859 --> 00:19:40,382
What was that
we used to call you?
481
00:19:44,299 --> 00:19:45,647
It'll come back to me.
482
00:19:45,648 --> 00:19:47,432
- Well, here's a meatball
down the middle.
483
00:19:47,519 --> 00:19:50,348
Darren Fraley, how'd he die?
484
00:19:50,435 --> 00:19:54,091
- I remember very fondly,
485
00:19:54,222 --> 00:19:58,661
in a room full of silverbacks
pounding their chests,
486
00:19:58,748 --> 00:20:02,273
you were the only one
not afraid to ask questions.
487
00:20:02,360 --> 00:20:04,493
Smart kid.
488
00:20:04,580 --> 00:20:07,061
So why are you buying this
story about me being dirty?
489
00:20:07,148 --> 00:20:08,802
- I haven't bought anything.
490
00:20:08,889 --> 00:20:10,717
I want to hear your side of it.
491
00:20:10,804 --> 00:20:12,544
- You want me to say
I killed Darren?
492
00:20:12,631 --> 00:20:14,459
- Is that a confession?
493
00:20:14,546 --> 00:20:17,680
- 14 months trying to ID
494
00:20:17,767 --> 00:20:20,464
the Lost Son suppliers.
495
00:20:20,465 --> 00:20:22,511
Earn their trust.
496
00:20:22,641 --> 00:20:28,996
A few more weeks, I could
call in the cavalry, go home,
497
00:20:29,083 --> 00:20:33,435
sleep next to my wife,
tuck in my kid.
498
00:20:35,219 --> 00:20:39,049
And Rick Vogel goes
and he changes everything.
499
00:20:39,136 --> 00:20:41,399
- Vogel, club president, right?
500
00:20:41,486 --> 00:20:43,444
Did time upstate
for attempted murder?
501
00:20:43,445 --> 00:20:46,012
- Yeah, he's out.
502
00:20:46,013 --> 00:20:48,015
And he's gone all
fire and brimstone
503
00:20:48,102 --> 00:20:50,278
talking about destroying
the club's enemies.
504
00:20:50,365 --> 00:20:51,714
I thought it was talk.
505
00:20:51,801 --> 00:20:53,760
- So what changed your mind?
506
00:20:53,890 --> 00:20:56,763
- A few days ago, Vogel sends
me and Darren on a pickup.
507
00:20:56,850 --> 00:20:58,329
It's nobody we've ever met,
508
00:20:58,416 --> 00:21:01,071
so I figured
it's a club supplier.
509
00:21:01,158 --> 00:21:06,163
Only this time it's not
fentanyl, it's Semtex.
510
00:21:06,250 --> 00:21:10,211
We take it to Vogel, he tells
Darren to stash the bag.
511
00:21:10,298 --> 00:21:12,821
I couldn't let the club
have the explosives,
512
00:21:12,822 --> 00:21:15,651
but I didn't want
the ATF or the FBI
513
00:21:15,782 --> 00:21:18,393
coming in and vulturing my bust.
514
00:21:18,480 --> 00:21:21,222
- So you took the bag
from Darren
515
00:21:21,309 --> 00:21:22,745
to save your own op?
516
00:21:22,832 --> 00:21:24,965
- Yeah.
517
00:21:25,052 --> 00:21:26,444
Nothing goes boom.
518
00:21:26,575 --> 00:21:28,620
The op survives.
519
00:21:28,707 --> 00:21:30,361
It's a win-win.
520
00:21:30,492 --> 00:21:32,537
I trail the kid, take the bag.
521
00:21:32,668 --> 00:21:34,975
The explosives are
off the board.
522
00:21:35,062 --> 00:21:36,585
Right?
523
00:21:36,672 --> 00:21:40,719
I figure, worst case,
Darren catches a beating.
524
00:21:40,850 --> 00:21:42,459
Vogel took it a different way.
525
00:21:42,460 --> 00:21:44,941
- So Vogel killed Darren?
526
00:21:46,725 --> 00:21:49,250
- Look, man, Vogel had me
take Darren to the spot.
527
00:21:49,337 --> 00:21:52,122
I don't know what happened
after that.
528
00:21:52,253 --> 00:21:53,907
Did I kill Darren Fraley?
529
00:21:54,037 --> 00:21:56,518
No.
530
00:21:56,605 --> 00:22:00,783
But any way you do the math,
531
00:22:00,914 --> 00:22:03,046
I am the reason the kid's dead.
532
00:22:06,745 --> 00:22:08,573
I don't know
what Vogel's got planned,
533
00:22:08,660 --> 00:22:10,488
but he's not backing down.
534
00:22:10,575 --> 00:22:13,970
And it's happening today.
535
00:22:18,453 --> 00:22:20,847
- Rick Vogel,
leader of the Lost Sons.
536
00:22:20,934 --> 00:22:22,631
According to agent Galloway,
537
00:22:22,718 --> 00:22:25,242
Vogel plans to expand
his club's influence
538
00:22:25,329 --> 00:22:26,983
by taking out its enemies.
539
00:22:27,070 --> 00:22:29,115
And when he does, there will be
collateral damage.
540
00:22:29,116 --> 00:22:30,944
- Yeah, I know
details are sparse,
541
00:22:31,031 --> 00:22:32,399
but what do we know about
the Lost Sons' rivals?
542
00:22:32,423 --> 00:22:34,314
- In the last three years,
they've gone toe to toe
543
00:22:34,338 --> 00:22:36,079
with the Blood Masons,
the Dead Eagles,
544
00:22:36,210 --> 00:22:38,370
and the Long Island Vandals,
mostly territory disputes.
545
00:22:38,429 --> 00:22:40,040
- OK, can NYPD stake out
the known bases
546
00:22:40,127 --> 00:22:41,562
of all three MCs?
- On it.
547
00:22:41,563 --> 00:22:42,883
- Perfect, thank you.
- All right.
548
00:22:42,912 --> 00:22:44,653
In the meantime,
Bobby will go back under,
549
00:22:44,740 --> 00:22:46,785
wired up with dummy Semtex.
550
00:22:46,916 --> 00:22:49,310
Scola and Eva will be
escorting him,
551
00:22:49,397 --> 00:22:51,399
ready to jump in
if anything goes sideways.
552
00:22:51,486 --> 00:22:53,749
- If the Lost Sons are planning
something this drastic,
553
00:22:53,836 --> 00:22:55,403
they'll have eyes everywhere.
554
00:22:55,533 --> 00:22:56,970
- Then we'll have more.
555
00:22:57,057 --> 00:22:59,338
I want to see everything around
the Lost Sons clubhouse...
556
00:22:59,363 --> 00:23:00,799
security feed, traffic cams.
557
00:23:00,930 --> 00:23:02,540
I'll take a nanny cam
if you got it.
558
00:23:02,627 --> 00:23:05,456
20/20 vision, people.
559
00:23:05,587 --> 00:23:08,416
- All right, Bobby, you got
a tight needle and thread.
560
00:23:08,503 --> 00:23:10,809
It's not enough for Vogel
to give up the target.
561
00:23:10,897 --> 00:23:13,811
He has to spell out intent
over the wire.
562
00:23:13,812 --> 00:23:16,598
You do that,
you've made your case.
563
00:23:16,685 --> 00:23:18,817
We won't move in
until you have both.
564
00:23:18,948 --> 00:23:21,516
- Yeah, yeah.
565
00:23:21,603 --> 00:23:23,363
- This isn't really
a "yeah, yeah" situation.
566
00:23:23,431 --> 00:23:24,823
- Look, he still trusts me.
567
00:23:24,911 --> 00:23:26,303
I'll get you what you want.
568
00:23:26,390 --> 00:23:27,826
- All right,
well, if that changes,
569
00:23:27,957 --> 00:23:29,698
distress word's daylight.
570
00:23:29,785 --> 00:23:32,135
- And here are your comms.
571
00:23:32,222 --> 00:23:34,137
- Yeah, that's where
I draw the line.
572
00:23:34,268 --> 00:23:35,549
- Well, how do we
communicate with you?
573
00:23:35,573 --> 00:23:36,835
- You don't.
574
00:23:36,923 --> 00:23:38,030
Look, these guys are paranoid.
575
00:23:38,054 --> 00:23:39,273
They'll spot that a mile away.
576
00:23:41,840 --> 00:23:44,060
This isn't my first rodeo, OK?
577
00:23:44,191 --> 00:23:46,541
You can relax. Ask Stu.
578
00:23:46,628 --> 00:23:47,629
He's seen what I do.
579
00:23:47,759 --> 00:23:48,891
- Still cocky.
580
00:23:48,978 --> 00:23:50,138
Let's stay focused, shall we?
581
00:23:52,590 --> 00:23:53,809
- Let's rock and roll.
582
00:24:07,823 --> 00:24:09,477
Showtime.
583
00:24:16,745 --> 00:24:18,921
- Whatever happens,
it's not on you.
584
00:24:19,052 --> 00:24:20,357
- What do you mean?
585
00:24:20,444 --> 00:24:22,446
- I know why you're worried.
586
00:24:22,577 --> 00:24:25,710
Your old partner.
587
00:24:25,797 --> 00:24:28,365
But everybody knows
what they signed up for.
588
00:24:37,940 --> 00:24:39,550
- We were starting
to get worried.
589
00:24:39,681 --> 00:24:42,901
- I was doing
a little Christmas shopping.
590
00:24:42,989 --> 00:24:44,599
- You really shouldn't have.
591
00:24:46,644 --> 00:24:50,170
The thing is, Bobby,
592
00:24:50,257 --> 00:24:52,607
you know I've never
been into gifts.
593
00:24:55,001 --> 00:24:55,871
- Vogel's not taking the bag.
594
00:24:55,958 --> 00:24:56,914
Something's wrong here.
595
00:24:56,915 --> 00:24:58,265
- He's just making Bobby sweat.
596
00:24:58,352 --> 00:25:00,310
If he keeps his cool,
he'll be fine.
597
00:25:12,061 --> 00:25:13,845
- Are we doing this?
598
00:25:32,245 --> 00:25:33,551
- We got to get him
out of there.
599
00:25:33,681 --> 00:25:35,335
- He didn't say
the distress word.
600
00:25:35,422 --> 00:25:37,052
- Yeah, because he's too busy
getting his head kicked in!
601
00:25:37,076 --> 00:25:38,991
- Outlaw MCs rely on
disciplinary punishment.
602
00:25:39,078 --> 00:25:40,798
If they wanted Bobby dead,
he would be dead.
603
00:25:40,862 --> 00:25:42,212
- Just get ready to move.
604
00:25:53,484 --> 00:25:54,485
- Come here.
605
00:26:03,581 --> 00:26:05,931
- That's enough.
606
00:26:06,018 --> 00:26:07,498
That's enough.
607
00:26:09,674 --> 00:26:11,545
- Get him up.
608
00:26:23,470 --> 00:26:25,037
Where'd you find this?
609
00:26:26,343 --> 00:26:28,301
- At Darren's uncle's place.
610
00:26:30,129 --> 00:26:31,129
You were right.
611
00:26:31,130 --> 00:26:32,871
The kid was lying to you.
612
00:26:34,829 --> 00:26:36,962
He was trying to steal from you.
613
00:26:37,049 --> 00:26:39,834
- Well, you should've told me
what you were up to.
614
00:26:39,965 --> 00:26:41,923
I would've sent
a few brothers with you.
615
00:26:42,011 --> 00:26:45,796
- Well, he stole the bag
on my watch, right?
616
00:26:45,797 --> 00:26:47,755
It's up to me to make it right.
617
00:26:58,157 --> 00:27:00,942
- Bobby freaking Galloway.
The guy's slick.
618
00:27:01,030 --> 00:27:02,944
- Not out of the woods yet.
619
00:27:06,078 --> 00:27:08,472
- An example needed to be set.
620
00:27:08,559 --> 00:27:10,648
I can't have a brother
disappearing
621
00:27:10,735 --> 00:27:13,085
in the middle of a job.
622
00:27:13,172 --> 00:27:15,218
Not with the Feds
buzzing around.
623
00:27:15,348 --> 00:27:18,176
- I had to get to the bag
before they did.
624
00:27:18,177 --> 00:27:21,354
- Yeah, no, you did good.
625
00:27:21,441 --> 00:27:24,575
But as it turns out,
I don't need it anymore.
626
00:27:24,662 --> 00:27:26,838
- I thought you said
you were doing something big.
627
00:27:26,925 --> 00:27:29,580
- Oh, I still am.
628
00:27:29,667 --> 00:27:34,628
And when it's over, everyone's
going to know who's in charge.
629
00:27:34,715 --> 00:27:37,892
- Come on, Bobby,
get him to spell it out.
630
00:27:38,023 --> 00:27:40,982
- Whatever it is,
I want in on it.
631
00:27:41,070 --> 00:27:42,984
- Are you sure
about that, Bobby?
632
00:27:43,072 --> 00:27:46,118
- I'll do what needs doing.
633
00:27:46,205 --> 00:27:48,077
I've proven that, haven't I?
634
00:27:50,557 --> 00:27:52,603
There's nothing I wouldn't do
for this club.
635
00:27:59,044 --> 00:28:00,350
- Let's ride.
636
00:28:10,577 --> 00:28:12,492
- Galloway and Vogel
are on the move.
637
00:28:12,623 --> 00:28:14,625
They're headed west
on Sutter Avenue
638
00:28:14,755 --> 00:28:16,888
towards Brownsville.
639
00:28:16,975 --> 00:28:19,456
- Copy, we're on it.
640
00:28:19,586 --> 00:28:20,718
- You see 'em?
641
00:28:20,805 --> 00:28:22,328
- Not yet.
642
00:28:23,503 --> 00:28:24,678
Yep.
643
00:28:24,765 --> 00:28:26,332
They're heading north on Logan.
644
00:28:26,419 --> 00:28:28,117
- Jubal, we have a visual.
- Copy that.
645
00:28:28,204 --> 00:28:29,509
Pursue, but do not engage.
646
00:28:29,640 --> 00:28:30,920
We still don't know
Vogel's plan.
647
00:28:44,655 --> 00:28:46,265
- Be advised.
648
00:28:46,352 --> 00:28:49,659
UC and suspect have
pulled over on Empire,
649
00:28:49,660 --> 00:28:52,053
between Kingston and Albany.
650
00:28:55,187 --> 00:28:56,710
- They're going inside.
651
00:28:56,797 --> 00:28:58,190
- Question is, for what?
652
00:28:58,277 --> 00:29:00,148
- OK, we've been
in the dark too long.
653
00:29:00,149 --> 00:29:01,976
Vogel says he's going
after his rivals.
654
00:29:02,107 --> 00:29:03,627
I want to know
who is in that building.
655
00:29:03,674 --> 00:29:05,674
- Looks like the building is
slated for demolition.
656
00:29:05,719 --> 00:29:07,697
Cross-referencing the address
with the Lost Sons intel
657
00:29:07,721 --> 00:29:11,247
we got from DEA and NYPD...
no connections.
658
00:29:11,334 --> 00:29:12,441
- Hey, wait up.
I got something.
659
00:29:12,465 --> 00:29:14,118
- Yeah, let's hear it.
- Rick Vogel,
660
00:29:14,119 --> 00:29:15,250
he spent four years
in Attica, right?
661
00:29:15,251 --> 00:29:16,643
- Attempted murder.
What about it?
662
00:29:16,730 --> 00:29:19,211
- Well, the ADA on that case
was Oren Sarhardt.
663
00:29:19,342 --> 00:29:20,841
Comes from a family
of real estate developers.
664
00:29:20,865 --> 00:29:22,780
His father is scheduled
to break ground on
665
00:29:22,910 --> 00:29:24,521
a new project
in that same complex.
666
00:29:24,651 --> 00:29:27,001
The Sarhardts are scheduled
to be there any minute.
667
00:29:27,132 --> 00:29:28,892
- Vogel's not going to war
with another gang.
668
00:29:28,960 --> 00:29:30,875
He's going after the man
who put him away.
669
00:29:30,962 --> 00:29:33,399
- And he's going to take out
his whole family.
670
00:29:36,010 --> 00:29:37,360
- OK.
671
00:29:40,493 --> 00:29:41,668
What are we looking at?
672
00:29:41,755 --> 00:29:43,757
- Well, they're headed up
the emergency stairwell.
673
00:29:43,844 --> 00:29:46,412
And I don't like this.
Our guy's unarmed.
674
00:29:59,991 --> 00:30:02,036
- Hey, what are we doing
up here, man?
675
00:30:05,605 --> 00:30:08,391
- I didn't bring you up here
to ask questions, Bobby.
676
00:30:08,521 --> 00:30:10,567
- Why'd you bring me
out here, bro?
677
00:30:10,697 --> 00:30:13,918
- To enjoy the fireworks.
678
00:30:14,005 --> 00:30:16,877
Come here.
679
00:30:25,234 --> 00:30:27,758
There's more than one way
to make a bomb, Bobby.
680
00:30:31,849 --> 00:30:34,678
You said there's nothing
you wouldn't do for this club.
681
00:30:37,115 --> 00:30:38,986
Take it.
682
00:30:55,845 --> 00:30:57,064
- All units, go.
683
00:30:57,151 --> 00:30:58,281
Vogel's on the roof
with a cell phone trigger.
684
00:30:58,282 --> 00:30:59,936
We're moving in.
685
00:31:00,067 --> 00:31:01,721
All right, listen up.
686
00:31:01,808 --> 00:31:03,089
Vogel must have acquired
a new set of explosives
687
00:31:03,113 --> 00:31:04,114
and they're in place.
688
00:31:04,245 --> 00:31:05,265
So we need to find this bomb.
689
00:31:05,289 --> 00:31:06,987
- Got something.
- Yeah.
690
00:31:07,074 --> 00:31:08,834
- Security footage from
where Sarhardt's set to be.
691
00:31:08,858 --> 00:31:10,556
This was earlier today.
692
00:31:12,520 --> 00:31:14,000
- Oh, that's Vogel.
693
00:31:14,124 --> 00:31:16,146
- Driving an ambo that was
reported stolen this morning.
694
00:31:16,170 --> 00:31:17,650
Leaves it there, walks away.
695
00:31:17,737 --> 00:31:19,086
Staging it for the big event.
696
00:31:19,173 --> 00:31:20,042
- The bomb has to be inside.
697
00:31:20,043 --> 00:31:21,393
Get me a live feed.
698
00:31:22,872 --> 00:31:24,613
There's got to be
100 people down there.
699
00:31:24,700 --> 00:31:25,788
If that bomb goes off...
700
00:31:25,919 --> 00:31:27,877
- We won't let that happen.
701
00:31:27,964 --> 00:31:29,401
- Take it, brother.
702
00:31:29,488 --> 00:31:30,531
Take it, Bobby.
703
00:31:30,532 --> 00:31:32,491
Just take it.
704
00:31:32,578 --> 00:31:34,667
That's it, Bobby.
705
00:31:35,972 --> 00:31:37,321
- There's the van.
706
00:31:37,409 --> 00:31:38,821
- We don't have enough time
to wait for a tech.
707
00:31:38,845 --> 00:31:39,714
- We're going to have
to defuse it ourselves.
708
00:31:39,715 --> 00:31:40,953
- No, no, no.
Maggie, you got to get
709
00:31:40,977 --> 00:31:42,302
everybody out of here...
I got this.
710
00:31:42,326 --> 00:31:43,937
- OA.
- Go, I got it.
711
00:31:52,336 --> 00:31:54,033
- I need everybody to stay calm.
712
00:31:54,034 --> 00:31:56,384
We need to evacuate to
the nearest street right now.
713
00:31:56,515 --> 00:31:58,255
Please go right now.
714
00:31:58,386 --> 00:32:02,390
- Sarhardt's getting up
on that stage any second now.
715
00:32:02,521 --> 00:32:05,480
People are going
to remember this day.
716
00:32:05,611 --> 00:32:08,526
- Evacuate immediately.
Go. Please, stay calm.
717
00:32:08,527 --> 00:32:10,224
- Somebody must have
tipped them off.
718
00:32:10,311 --> 00:32:11,964
No, we can't wait.
719
00:32:11,965 --> 00:32:13,400
Blow it, blow it, blow it now.
720
00:32:13,401 --> 00:32:14,096
- There's innocent people
down there.
721
00:32:14,097 --> 00:32:15,185
- Press the button!
722
00:32:15,316 --> 00:32:17,013
- This isn't what we're about!
723
00:32:17,144 --> 00:32:18,580
- Go, go, go.
724
00:32:20,756 --> 00:32:22,062
- What the hell is going on?
725
00:32:22,192 --> 00:32:23,992
- ADA Sarhardt,
I need you to take your family
726
00:32:24,020 --> 00:32:25,674
and go to the nearest street
right now.
727
00:32:35,336 --> 00:32:36,772
- I got eyes on the explosive.
728
00:32:36,859 --> 00:32:38,859
There's enough material here
to level a city block.
729
00:32:49,611 --> 00:32:50,917
- Give it here.
730
00:32:51,004 --> 00:32:52,701
Give me that.
731
00:32:56,226 --> 00:33:01,188
It was you, wasn't it, Bobby?
732
00:33:01,288 --> 00:33:02,811
You tipped them off.
733
00:33:07,237 --> 00:33:08,194
- OA, I got Ian here.
734
00:33:08,195 --> 00:33:09,849
Can you give us a visual?
735
00:33:09,936 --> 00:33:11,372
- Here.
736
00:33:11,459 --> 00:33:13,461
- OA, you've got to locate
the power supply.
737
00:33:13,548 --> 00:33:15,047
Anything with enough juice
to complete the circuit
738
00:33:15,071 --> 00:33:16,464
and make that thing go boom.
739
00:33:16,551 --> 00:33:18,486
- Any of these things could be
a power supply, Ian.
740
00:33:18,510 --> 00:33:19,574
- No, no, it's got to be there.
741
00:33:19,598 --> 00:33:21,382
And watch out
for the tilt switch.
742
00:33:21,469 --> 00:33:23,829
If you disturb the components,
you could trigger the device.
743
00:33:29,608 --> 00:33:30,870
- Set.
744
00:33:34,395 --> 00:33:36,310
They rigged it.
745
00:33:36,440 --> 00:33:38,312
All right, keep trying.
746
00:33:45,275 --> 00:33:46,538
- Shots fired.
747
00:33:46,625 --> 00:33:47,886
Shots fired on the rooftop.
748
00:33:47,887 --> 00:33:48,888
Shots fired.
749
00:34:17,177 --> 00:34:18,657
- OA, how you doing?
750
00:34:18,744 --> 00:34:20,572
- Uh, I've been better.
751
00:34:20,659 --> 00:34:22,182
Ian, what about this?
752
00:34:22,312 --> 00:34:23,923
- That's a fluorescent
light ballast.
753
00:34:24,010 --> 00:34:26,534
Cut the wire that connects it
to the bottom of the black box.
754
00:34:26,665 --> 00:34:27,927
- OK.
755
00:34:41,244 --> 00:34:42,505
- It's now or never.
756
00:34:42,506 --> 00:34:43,942
- Black, brown, or blue?
757
00:34:43,943 --> 00:34:44,943
Your choice.
758
00:34:47,294 --> 00:34:48,469
- Blue.
759
00:34:48,556 --> 00:34:49,644
- Blue it is.
760
00:35:01,264 --> 00:35:03,136
OK, good choice.
761
00:35:07,140 --> 00:35:09,795
- It's over, Rick.
762
00:35:19,195 --> 00:35:22,111
- Your friends know what
you did last night, Bobby?
763
00:35:24,853 --> 00:35:27,900
Because there's blood
on your hands too, brother.
764
00:35:45,657 --> 00:35:47,833
- He went for the gun.
765
00:35:49,356 --> 00:35:50,356
- He's gone.
766
00:36:21,301 --> 00:36:22,650
- Hey.
767
00:36:22,781 --> 00:36:24,391
- So you couldn't have
just come back
768
00:36:24,478 --> 00:36:26,262
on, like, a summer Friday, huh?
769
00:36:26,393 --> 00:36:27,699
- I guess not.
770
00:36:27,786 --> 00:36:30,179
- So these rumblings,
is it true?
771
00:36:30,266 --> 00:36:31,528
Assistant director in charge?
772
00:36:31,615 --> 00:36:34,880
- Oh, well,
it's shaping up that way.
773
00:36:35,010 --> 00:36:37,621
- I mean, that's... makes sense.
774
00:36:40,146 --> 00:36:44,193
I guess I'd like to say that...
not that filling your shoes
775
00:36:44,280 --> 00:36:47,806
would be an easy task,
but if it were to come up,
776
00:36:47,893 --> 00:36:50,025
it could be something
I'm interested in.
777
00:36:52,158 --> 00:36:54,508
- You want to put your hat
in the ring for SAC.
778
00:36:54,638 --> 00:36:56,336
- Yeah, I mean,
I know you have options.
779
00:36:56,423 --> 00:36:58,642
I'm not taking anything
for granted, but...
780
00:36:58,773 --> 00:37:00,035
yeah, you know.
781
00:37:02,472 --> 00:37:04,474
- Listen, I have to run.
782
00:37:04,561 --> 00:37:06,607
I can hear Phillip
pacing in the foyer.
783
00:37:06,694 --> 00:37:08,174
Right. OK.
784
00:37:08,261 --> 00:37:09,784
Night.
- Night.
785
00:37:24,712 --> 00:37:27,541
- Bobby. Look who showed up.
786
00:37:32,111 --> 00:37:34,200
- Hey, give me a second, OK?
787
00:37:34,287 --> 00:37:36,028
- Come on, buddy.
788
00:37:55,221 --> 00:37:57,136
- You made sure your
button cam was facing away,
789
00:37:57,266 --> 00:37:58,398
but you didn't account for
790
00:37:58,485 --> 00:38:00,747
the security cameras
on that roof.
791
00:38:00,748 --> 00:38:03,097
Vogel never went
for your gun, Bobby.
792
00:38:03,098 --> 00:38:05,405
That's an execution.
793
00:38:05,492 --> 00:38:07,276
- Who's seen this?
794
00:38:07,363 --> 00:38:09,061
- Well, nobody yet.
795
00:38:09,148 --> 00:38:10,548
I thought I'd get
the story from you
796
00:38:10,671 --> 00:38:12,542
before I ran it up the ladder.
797
00:38:18,070 --> 00:38:20,159
- Most of what I told you
that night is...
798
00:38:20,246 --> 00:38:21,943
is true.
799
00:38:23,902 --> 00:38:25,077
I picked up Darren.
800
00:38:25,164 --> 00:38:27,253
I took him to Vogel.
801
00:38:27,340 --> 00:38:29,385
I thought the rest of the MC
was going to be there.
802
00:38:29,472 --> 00:38:31,300
I thought the kid would
take a beating.
803
00:38:33,085 --> 00:38:34,173
I got to the lot.
804
00:38:34,260 --> 00:38:36,436
Vogel called an audible.
805
00:38:36,523 --> 00:38:38,307
- Pitted you against the kid.
806
00:38:38,394 --> 00:38:44,879
- He held the bat out to me
and said if I wanted to live,
807
00:38:44,966 --> 00:38:49,188
I had to prove my loyalty
to him and the club.
808
00:38:49,318 --> 00:38:50,885
So I...
809
00:38:50,972 --> 00:38:52,626
- You took it.
810
00:38:52,713 --> 00:38:54,106
And you murdered Darren.
811
00:38:54,193 --> 00:38:57,152
- I chose my family.
812
00:38:57,239 --> 00:38:59,676
I chose my son.
813
00:38:59,763 --> 00:39:03,593
I chose all the people we saved.
814
00:39:03,680 --> 00:39:08,424
So knowing what
you think you know now,
815
00:39:08,555 --> 00:39:09,773
what would you have done?
816
00:39:09,861 --> 00:39:12,167
- And you killed Vogel
to cover up what you did.
817
00:39:12,254 --> 00:39:18,173
- I killed Vogel
because he deserved to die.
818
00:39:20,393 --> 00:39:25,005
Back in Boston,
first day of that task force,
819
00:39:25,006 --> 00:39:26,878
you came to me...
and you'll remember this.
820
00:39:26,965 --> 00:39:30,228
You came to me, and you asked me
821
00:39:30,229 --> 00:39:32,796
to take you down
the rabbit hole.
822
00:39:32,884 --> 00:39:34,929
You said you wanted
to be a career UC.
823
00:39:35,016 --> 00:39:36,278
- I remember that.
824
00:39:36,365 --> 00:39:38,411
Yeah. You laughed.
825
00:39:38,498 --> 00:39:42,067
And you said I'd make a better
boy scout than an undercover.
826
00:39:42,197 --> 00:39:45,330
- That's why
I gave you that name,
827
00:39:45,331 --> 00:39:49,596
Boy scout,
828
00:39:49,683 --> 00:39:51,946
because that's what you are.
829
00:39:52,033 --> 00:39:56,646
That's why you're going to do
what you're going to do.
830
00:40:09,224 --> 00:40:12,880
You mind if I go kiss
my son good-bye?
831
00:40:12,967 --> 00:40:14,490
- Of course you can.
832
00:40:46,261 --> 00:40:49,351
- Hey.
833
00:40:49,438 --> 00:40:51,571
When I told you that
I needed a change of scenery
834
00:40:51,658 --> 00:40:54,008
from my last job...
835
00:40:54,095 --> 00:40:55,227
- Yeah?
836
00:40:55,314 --> 00:40:57,359
- I kind of lied
by omission there.
837
00:40:57,490 --> 00:41:01,189
I was in a relationship with
someone at my field office.
838
00:41:01,276 --> 00:41:02,537
- OK.
839
00:41:02,538 --> 00:41:03,887
Bad breakup?
840
00:41:03,975 --> 00:41:06,020
- You could say that.
841
00:41:06,151 --> 00:41:07,804
Right now he's at MDC
pending trial
842
00:41:07,935 --> 00:41:10,459
for conspiring
to bring down the FBI.
843
00:41:10,546 --> 00:41:12,461
- Are you kidding me?
844
00:41:14,594 --> 00:41:16,030
He was Forefront?
845
00:41:16,117 --> 00:41:17,118
- Mm-hmm.
846
00:41:17,205 --> 00:41:18,365
- How long were you together?
847
00:41:18,467 --> 00:41:20,555
- Six months.
848
00:41:20,556 --> 00:41:22,950
But we were partners for years.
849
00:41:26,867 --> 00:41:28,173
I was stunned.
850
00:41:28,260 --> 00:41:30,784
I didn't know who I could trust.
851
00:41:30,871 --> 00:41:33,178
Almost lost faith in the job.
852
00:41:33,265 --> 00:41:35,049
Almost.
853
00:41:35,180 --> 00:41:36,896
So when I heard that
there was an opening here
854
00:41:36,920 --> 00:41:39,184
at the team that beat Forefront,
855
00:41:39,271 --> 00:41:40,900
I put in for a transfer
because I knew that
856
00:41:40,924 --> 00:41:42,361
this is where I needed to be.
857
00:41:42,491 --> 00:41:44,015
- I'm not sure...
858
00:41:44,145 --> 00:41:46,060
- So don't ever doubt
what you do here,
859
00:41:46,191 --> 00:41:48,497
because this team,
it's our conscience,
860
00:41:48,584 --> 00:41:50,412
especially you.
62157
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.