All language subtitles for Derelict.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,835 --> 00:00:05,105 [Trinity logo chimes] 2 00:00:30,632 --> 00:00:35,537 [gentle music] 3 00:00:43,143 --> 00:00:45,780 ♪ Happy birthday dear Abi ♪ 4 00:00:45,813 --> 00:00:48,482 ♪ Happy birthday to you ♪ 5 00:00:48,516 --> 00:00:49,751 There you go darling 6 00:00:54,756 --> 00:00:56,624 I didn't know what to get you, so I didn't get you anything. 7 00:00:56,658 --> 00:00:58,726 - Oh, thanks. - I'm joking, I'm joking. 8 00:00:58,760 --> 00:01:00,562 Of course I'm I gonna get you a present 9 00:01:02,764 --> 00:01:05,700 [laughs] It's alright! You're allowed to jump in, Come on! 10 00:01:05,733 --> 00:01:08,368 [girls laugh] 11 00:01:08,636 --> 00:01:10,070 You're not driving again are you? 12 00:01:10,337 --> 00:01:13,875 - Somebody here has just passed her exams. 13 00:01:13,908 --> 00:01:17,244 She's so clever, she's so beautiful! 14 00:01:18,445 --> 00:01:21,181 - Does that mean you're paying? - Uh, no 15 00:01:24,284 --> 00:01:29,089 [gentle music continues] 16 00:01:32,594 --> 00:01:35,663 - [gasps] Oh wow! 17 00:01:36,263 --> 00:01:37,732 - Do you like it? - Oh, I love it! 18 00:01:37,765 --> 00:01:40,267 - Serious? - I love it, thank you 19 00:01:49,544 --> 00:01:51,713 - Ooh, first time, you see that? First time. 20 00:01:51,746 --> 00:01:54,649 That's before she had all her teeth fall out, because she's an old lady 21 00:01:57,417 --> 00:02:01,689 [gentle music continues] 22 00:02:04,759 --> 00:02:08,863 - So, Dad, if you could just put the kettle on we're on our way home. 23 00:02:16,771 --> 00:02:18,706 - Love you so much, happy birthday. 24 00:02:18,740 --> 00:02:19,540 [kiss] 25 00:02:21,375 --> 00:02:25,546 [gentle music continues] 26 00:03:00,715 --> 00:03:02,917 [birds squawking] 27 00:03:04,986 --> 00:03:07,522 [Answerphone] Please leave your message after the tone. 28 00:03:07,555 --> 00:03:08,923 [beeps] 29 00:03:08,956 --> 00:03:11,425 - Hi Abi, it's Rose. 30 00:03:11,859 --> 00:03:15,863 Um, I wish you'd return my calls 31 00:03:17,565 --> 00:03:22,436 No. Yeah, no. I'll just be one second. Okay. Yeah. Sorry. 32 00:03:22,469 --> 00:03:25,940 Uh, anyway, um, I know it's, I know it's been hard for you, 33 00:03:25,973 --> 00:03:27,942 but I, I need to talk to you 34 00:03:27,975 --> 00:03:29,644 Just call me back. Okay? 35 00:03:30,678 --> 00:03:31,646 It's important. 36 00:03:33,346 --> 00:03:34,247 Please. 37 00:03:34,281 --> 00:03:34,982 [beeps] 38 00:03:41,589 --> 00:03:44,257 [man snoring] 39 00:03:48,029 --> 00:03:50,765 [soft music] 40 00:03:50,798 --> 00:03:53,935 [shower running] 41 00:03:55,469 --> 00:03:56,971 [child laughing] 42 00:03:57,471 --> 00:03:59,406 - Abi? - Yeah? 43 00:03:59,707 --> 00:04:02,309 [dog barking] 44 00:04:09,784 --> 00:04:10,918 - Morning 45 00:04:11,451 --> 00:04:13,888 [dog barking] 46 00:04:15,990 --> 00:04:18,893 Uh, you got any, any coffee or anything? 47 00:04:20,494 --> 00:04:21,461 - No. 48 00:04:28,102 --> 00:04:31,304 look, I need to, um, get to work and stuff so... 49 00:04:35,375 --> 00:04:38,478 - I'll, uh, I'll see myself out. 50 00:04:51,491 --> 00:04:52,492 I'll give you a call 51 00:04:53,594 --> 00:04:54,595 - Yeah 52 00:04:56,063 --> 00:04:57,732 [dog barking] 53 00:04:59,700 --> 00:05:02,904 [gentle music] 54 00:05:04,038 --> 00:05:05,573 [door closes] 55 00:05:08,509 --> 00:05:12,547 [melancholic music] 56 00:05:23,390 --> 00:05:25,358 - Abi? - Yeah? 57 00:05:25,392 --> 00:05:27,595 - You Okay? - Fine, Dad. 58 00:05:31,032 --> 00:05:34,434 [man shouting] 59 00:05:37,505 --> 00:05:42,076 [melancholic music continues] 60 00:05:45,813 --> 00:05:47,114 - Fucking nonce! 61 00:05:49,851 --> 00:05:51,451 [door closes] 62 00:05:53,521 --> 00:05:56,991 [door opens] [sirens blaring] 63 00:05:59,527 --> 00:06:02,362 [car alarm blaring] 64 00:06:03,463 --> 00:06:05,432 [dog barking] 65 00:06:07,902 --> 00:06:10,872 [upbeat techno music] 66 00:06:12,106 --> 00:06:13,140 - I told you! 67 00:06:13,174 --> 00:06:14,508 - He's on your name 68 00:06:14,542 --> 00:06:16,376 you suggested him, you fuckin' sort it 69 00:06:19,446 --> 00:06:22,516 [men arguing indistinctly] 70 00:06:24,518 --> 00:06:26,587 You always fuckin' do this, you always fuckin' do this shit! 71 00:06:26,621 --> 00:06:28,656 - I tell you, every time it's your responsibility 72 00:06:28,689 --> 00:06:30,858 - What the fuck, I wasn't even fuckin' here 73 00:06:31,525 --> 00:06:34,161 - Hey, hello darlin', 74 00:06:34,629 --> 00:06:36,197 - How are you? - Oh, come on, don't be like that. 75 00:06:36,230 --> 00:06:38,165 - Come on, you third floor slut, you know you want it 76 00:06:38,199 --> 00:06:41,068 I'll give you a KitKat, all four fingers! 77 00:06:41,102 --> 00:06:43,804 - Ten minutes... fuckin' hell! 78 00:06:46,207 --> 00:06:48,776 - She'll fuckin' get it, she'll get it too 79 00:06:48,809 --> 00:06:51,646 [music continues] 80 00:07:02,223 --> 00:07:04,025 [Abi sighs] 81 00:07:07,895 --> 00:07:10,131 - Abi? - Yeah? 82 00:07:16,771 --> 00:07:19,974 [Abi breathing heavily] 83 00:07:45,599 --> 00:07:46,968 [handbrake clicks] 84 00:08:12,893 --> 00:08:14,829 [door opens] 85 00:08:31,746 --> 00:08:34,715 [train rumbles] 86 00:08:41,856 --> 00:08:45,793 [eerie music] 87 00:08:54,602 --> 00:08:58,806 [ethereal music] 88 00:09:18,292 --> 00:09:21,128 [footsteps crunching] 89 00:09:39,180 --> 00:09:44,085 [ethereal music continues] 90 00:10:10,711 --> 00:10:11,946 [Abi sighs] 91 00:10:16,417 --> 00:10:21,789 [ethereal music continues] 92 00:10:30,264 --> 00:10:33,400 [Dad talking indistinctly] 93 00:10:52,953 --> 00:10:53,954 It's you. 94 00:10:56,957 --> 00:10:58,359 - Lovely to see you too. 95 00:11:00,861 --> 00:11:01,962 - What are you doing here? 96 00:11:03,864 --> 00:11:05,099 Are you following me? 97 00:11:05,132 --> 00:11:07,001 - Please! 98 00:11:07,468 --> 00:11:09,370 I'm here for the same reason as you. 99 00:11:12,373 --> 00:11:13,974 It's 10 years to the day. 100 00:11:19,380 --> 00:11:20,781 It's so... 101 00:11:22,183 --> 00:11:23,417 I dunno, 102 00:11:25,786 --> 00:11:28,289 Hard for me to get my head around, I suppose. 103 00:11:29,490 --> 00:11:31,392 To think his life ended in... 104 00:11:33,327 --> 00:11:34,828 All this squalor. 105 00:11:34,862 --> 00:11:38,332 [eerie music] 106 00:11:43,270 --> 00:11:44,972 It's good to see you sis. 107 00:11:50,077 --> 00:11:51,278 He'd have liked that. 108 00:11:53,981 --> 00:11:55,916 Abi, we need to talk. 109 00:11:55,950 --> 00:11:57,084 Please! 110 00:11:57,117 --> 00:11:59,286 - Now's not a good time. - It never is! 111 00:12:00,788 --> 00:12:01,789 You don't visit... 112 00:12:02,890 --> 00:12:04,458 You don't take my calls. 113 00:12:04,491 --> 00:12:06,093 It's like you don't even care. 114 00:12:11,398 --> 00:12:12,399 They're letting him out! 115 00:12:14,969 --> 00:12:16,370 You do know that, don't you? 116 00:12:17,972 --> 00:12:19,073 The one who survived. 117 00:12:24,579 --> 00:12:26,514 Abi answer me! 118 00:12:26,548 --> 00:12:27,881 Talk to me! 119 00:12:28,482 --> 00:12:29,483 Abi! 120 00:12:30,985 --> 00:12:32,086 Please! 121 00:12:34,488 --> 00:12:37,391 Don't make me do this on my own! 122 00:12:38,859 --> 00:12:42,963 [eerie music continues] 123 00:12:59,480 --> 00:13:02,116 - Oh! Hey! Hello baby girl 124 00:13:02,149 --> 00:13:03,183 - Move! 125 00:13:04,151 --> 00:13:05,286 - Move? 126 00:13:06,086 --> 00:13:08,088 How about you move us? 127 00:13:15,162 --> 00:13:18,566 [tense music] 128 00:13:19,867 --> 00:13:21,402 Mmm, that's right... 129 00:13:22,604 --> 00:13:25,005 If you wanna pass, you're gonna have to, I dunno... 130 00:13:25,906 --> 00:13:27,107 Pay the toll. 131 00:13:28,008 --> 00:13:29,109 - What's the toll? 132 00:13:31,613 --> 00:13:33,080 - The toll is... 133 00:13:33,113 --> 00:13:34,848 a nice juicy blowjob 134 00:13:34,882 --> 00:13:36,518 [he laughs] 135 00:13:38,886 --> 00:13:40,622 Or you can let me fuck you up your arse. 136 00:13:40,655 --> 00:13:41,556 [kiss] 137 00:13:45,492 --> 00:13:47,027 - How about... 138 00:13:47,995 --> 00:13:50,397 You get your little mini-me's here to sort you out 139 00:13:53,400 --> 00:13:56,504 - What's this? Oh! 140 00:13:59,507 --> 00:14:01,008 Does it mean something? Hmm? 141 00:14:04,044 --> 00:14:07,114 [thuds] [tense music] 142 00:14:07,147 --> 00:14:09,116 Who d'you think you're fucking talking to? Hmm? 143 00:14:11,519 --> 00:14:13,087 How 'bout I break your face? 144 00:14:13,120 --> 00:14:15,623 [tense music continues] 145 00:14:17,324 --> 00:14:21,128 Say one more word. Go on. Say one more word 146 00:14:23,698 --> 00:14:26,300 [bottle smashes] What the fuck? You dirty, shit cunt! 147 00:14:26,601 --> 00:14:29,236 [tense music continues] 148 00:14:29,269 --> 00:14:31,573 [people shouting indistinctly] 149 00:14:32,206 --> 00:14:33,974 Come on! Come on out! 150 00:14:34,007 --> 00:14:35,075 Fucking arsehole! 151 00:14:35,109 --> 00:14:36,644 Throw a bottle at me! 152 00:14:36,678 --> 00:14:38,445 [Abi panting] 153 00:14:38,479 --> 00:14:42,416 [tense music] 154 00:14:47,121 --> 00:14:48,922 - It says these aren't for pussies, right? 155 00:14:50,224 --> 00:14:51,992 I'm going to give you a whole one anyway. 156 00:14:52,025 --> 00:14:54,027 I should probably only do half, but... 157 00:14:56,130 --> 00:14:57,297 It'll be fun. 158 00:14:59,133 --> 00:15:01,268 - You're having a whole one. - Thank you 159 00:15:01,301 --> 00:15:02,604 - And I'm having a whole one. 160 00:15:03,404 --> 00:15:04,938 I think you'll enjoy 'em. 161 00:15:05,472 --> 00:15:08,308 [sirens wail in the distance] 162 00:15:10,310 --> 00:15:13,414 - Eugh. - Yeah, they don't taste great 163 00:15:14,214 --> 00:15:16,551 -But then... you're not eating them for the taste 164 00:15:16,584 --> 00:15:18,051 - Right! 165 00:15:18,085 --> 00:15:20,622 - In an hour's time be the least of your worries. 166 00:15:20,655 --> 00:15:22,189 - An hour? 167 00:15:22,222 --> 00:15:26,326 - Yeah. You see it's gotta get... in you first. 168 00:15:26,360 --> 00:15:27,695 Gotta get the juices out of there. 169 00:15:27,729 --> 00:15:31,131 - I see. Yeah. - Alright. Yeah. 170 00:15:32,232 --> 00:15:34,301 - It's a great day for it. - Yeah 171 00:15:34,334 --> 00:15:35,335 We're gonna enjoy it. 172 00:15:35,637 --> 00:15:37,037 Trust me on this man. 173 00:15:38,238 --> 00:15:39,206 - Okay. 174 00:15:39,239 --> 00:15:41,975 [gentle music] 175 00:15:42,009 --> 00:15:46,748 Dude, imagine if a train just kind of came through here now. 176 00:15:46,781 --> 00:15:48,248 - On these tracks? - Yeah. 177 00:15:48,616 --> 00:15:50,618 - Well, you know they're abandoned, right? 178 00:15:50,652 --> 00:15:54,288 - Oh yeah, just imagine a train, a train coming through. 179 00:15:54,321 --> 00:15:57,525 - Comes from behind? - Behind, in front. 180 00:15:58,225 --> 00:16:02,630 - Oh well obviously I'll back flip over it. 181 00:16:03,497 --> 00:16:06,066 - [laughs] Okay. - Yeah. 182 00:16:06,099 --> 00:16:09,737 I'd jump in the air, triple somersault, land on the other side. 183 00:16:09,771 --> 00:16:10,672 Take my bow 184 00:16:10,705 --> 00:16:13,240 - Shit, that sounds so majestic. 185 00:16:13,273 --> 00:16:14,576 - Well, you know me. 186 00:16:14,609 --> 00:16:16,310 I'll push you out the way first, of course 187 00:16:16,343 --> 00:16:17,545 - Of course! 188 00:16:17,579 --> 00:16:18,746 My hero. 189 00:16:20,815 --> 00:16:24,652 [indistinct chatter] 190 00:16:35,229 --> 00:16:36,430 Uh, wait 191 00:16:39,333 --> 00:16:40,702 Let's go round 192 00:16:40,735 --> 00:16:42,369 - Are you sure? 193 00:16:42,402 --> 00:16:44,639 - Yeah, it'll be fun 194 00:16:49,276 --> 00:16:52,647 [indistinct chatter] 195 00:17:03,423 --> 00:17:06,661 [indistinct chatter] 196 00:17:16,571 --> 00:17:20,207 [TV noise quietly in background] 197 00:17:38,660 --> 00:17:41,495 [door opens and closes] 198 00:18:00,480 --> 00:18:02,282 [Ewan sniggers] 199 00:18:03,216 --> 00:18:06,054 [stairs creaking] 200 00:18:12,660 --> 00:18:13,628 Mum? 201 00:18:14,829 --> 00:18:15,763 Hey. 202 00:18:18,165 --> 00:18:19,266 I got your meds. 203 00:18:19,466 --> 00:18:21,401 - Oh, thanks love. 204 00:18:24,471 --> 00:18:26,273 Some tea downstairs for you. 205 00:18:28,710 --> 00:18:31,746 - Mum... what's he doing here? 206 00:18:31,779 --> 00:18:32,580 [she sighs] 207 00:18:32,847 --> 00:18:34,348 - Don't be like that. 208 00:18:36,249 --> 00:18:37,518 Only just got here. 209 00:18:37,552 --> 00:18:40,555 [gentle music] 210 00:18:41,321 --> 00:18:44,191 He's, uh, he's different this time. 211 00:18:44,224 --> 00:18:45,560 - That's what you always think. 212 00:18:46,761 --> 00:18:49,664 - After last time, he cleared us out. 213 00:18:49,697 --> 00:18:51,164 - Matty, Matty 214 00:18:51,532 --> 00:18:54,368 [breathing heavily] 215 00:18:54,401 --> 00:18:57,270 I know how you feel about him, but he's your brother. 216 00:18:59,574 --> 00:19:01,375 Family's family, love. 217 00:19:03,276 --> 00:19:07,147 How would you feel if it was you and I turned you away? 218 00:19:07,849 --> 00:19:10,484 [breathes heavily] 219 00:19:11,953 --> 00:19:14,254 Go on, your tea's getting cold. 220 00:19:18,458 --> 00:19:20,360 He's dying to see you, you know? 221 00:19:22,730 --> 00:19:24,197 Matty... 222 00:19:24,464 --> 00:19:25,767 Tell him to come and see me when you're done. 223 00:19:28,468 --> 00:19:29,771 Don't forget to turn the oven off. 224 00:19:30,470 --> 00:19:31,873 - Okay. 225 00:19:34,942 --> 00:19:37,945 [TV chattering in background] 226 00:19:44,552 --> 00:19:46,253 - Well? You gonna sit down? 227 00:20:00,467 --> 00:20:02,537 I have to admit, I've had warmer welcomes. 228 00:20:03,871 --> 00:20:04,872 - Do you wanna blanket? 229 00:20:06,339 --> 00:20:08,676 - Oh, could you? That'd be swell. 230 00:20:14,682 --> 00:20:15,717 - What are you doing here? 231 00:20:16,283 --> 00:20:17,552 - To see my little brother 232 00:20:20,287 --> 00:20:21,288 What? 233 00:20:22,590 --> 00:20:25,358 You're not happy to see me? Huh? 234 00:20:27,061 --> 00:20:29,664 I don't get a smile? 235 00:20:29,697 --> 00:20:31,666 - Just a little smile - Ewan, Ewan! 236 00:20:31,699 --> 00:20:32,900 - What's this? - Ewan stop it! 237 00:20:32,934 --> 00:20:34,902 - You got some ball bag fluff going on there. 238 00:20:34,936 --> 00:20:36,537 - Congratulations on becoming a real man. 239 00:20:36,571 --> 00:20:37,972 - Alright, alright! 240 00:20:41,776 --> 00:20:42,977 - Good to see you 241 00:20:50,651 --> 00:20:51,886 - So when did you get out? 242 00:20:52,687 --> 00:20:54,287 - Uh, a few weeks ago 243 00:20:55,757 --> 00:20:58,693 - A few weeks? Where have you been? 244 00:21:00,061 --> 00:21:03,664 - Oh, you know, here and there. Mostly there. 245 00:21:05,365 --> 00:21:07,267 Bit of in, bit of out. 246 00:21:08,669 --> 00:21:10,437 A lot of in and out! [flicks tongue] 247 00:21:10,470 --> 00:21:12,073 - Here, smell my fingers! - Aw, fuck off 248 00:21:12,106 --> 00:21:14,675 - Jesus, gotta fucking smell his fingers! 249 00:21:14,709 --> 00:21:15,977 Oh God! 250 00:21:16,010 --> 00:21:17,011 [kisses] 251 00:21:17,044 --> 00:21:18,478 - Fuckin' love you. 252 00:21:22,049 --> 00:21:24,384 So, uh, who was that? 253 00:21:27,088 --> 00:21:28,455 - Who? 254 00:21:28,488 --> 00:21:29,857 - The kid I saw you hanging around with. 255 00:21:30,390 --> 00:21:32,860 - Who? James. He's um... 256 00:21:34,061 --> 00:21:35,062 He's my mate. 257 00:21:37,665 --> 00:21:39,432 - Looked like a batty boy to me. 258 00:21:39,466 --> 00:21:40,400 [Ewan scoffs] 259 00:21:40,433 --> 00:21:42,003 [kettle boils] 260 00:21:43,470 --> 00:21:44,672 - What? 261 00:21:45,506 --> 00:21:48,441 - You two packin' fudge together, are ya? 262 00:21:48,475 --> 00:21:49,309 [Ewan laughs] 263 00:21:49,811 --> 00:21:50,945 Christ! 264 00:21:50,978 --> 00:21:52,847 Soon as I turn my back, blink of an eye, 265 00:21:52,880 --> 00:21:55,415 there's you taking it up the shitter 266 00:21:55,448 --> 00:21:56,349 [Ewan laughs] 267 00:21:59,887 --> 00:22:01,388 - She wants to see you 268 00:22:02,489 --> 00:22:03,658 [Ewan exhales] 269 00:22:21,075 --> 00:22:24,045 [stairs creaking] 270 00:22:25,613 --> 00:22:26,714 - [Mum] You had your tea? 271 00:22:27,582 --> 00:22:30,051 Need to get some meat on your bones, 272 00:22:31,418 --> 00:22:33,020 Bet you haven't been eating properly again, have you? 273 00:22:36,891 --> 00:22:38,425 Come sit down here 274 00:22:38,458 --> 00:22:39,026 [pats bed] 275 00:22:39,894 --> 00:22:43,463 [soft music] 276 00:22:45,733 --> 00:22:46,801 [Ewan clears throat] 277 00:22:48,970 --> 00:22:49,904 You alright? 278 00:22:51,973 --> 00:22:53,074 - What do you want? 279 00:22:55,710 --> 00:22:57,545 - It's about Matty 280 00:22:57,578 --> 00:22:58,613 - Here we go. 281 00:22:58,646 --> 00:23:00,548 - [sighs] He's not like you, you know 282 00:23:00,581 --> 00:23:01,782 [Ewan scoffs] 283 00:23:03,784 --> 00:23:06,354 He's a sensitive boy, always has been. 284 00:23:07,788 --> 00:23:09,023 Just like his dad. 285 00:23:13,995 --> 00:23:14,996 You're... 286 00:23:17,098 --> 00:23:19,432 You're more like me. 287 00:23:21,702 --> 00:23:24,105 But like it or not, he's your little brother and you need to look out for him. 288 00:23:24,138 --> 00:23:25,472 [Ewan scoffs] 289 00:23:25,506 --> 00:23:27,041 Ewan! 290 00:23:27,074 --> 00:23:28,743 - Have you seen that kid he's hangin' around with? 291 00:23:28,776 --> 00:23:30,645 That fag... James! 292 00:23:31,478 --> 00:23:32,713 You gonna tell me you're happy with that? 293 00:23:32,747 --> 00:23:36,483 - [sighs] Ewan! You're welcome to stay here but, 294 00:23:36,517 --> 00:23:39,053 As long as you're under my roof you need to look out for him. 295 00:23:39,086 --> 00:23:40,021 Understood? 296 00:23:46,093 --> 00:23:47,161 - Of course mum. 297 00:23:47,194 --> 00:23:50,497 [gentle music continues] 298 00:23:54,835 --> 00:23:56,704 Don't worry about a thing. 299 00:24:05,613 --> 00:24:08,616 [she breathes heavily] 300 00:24:18,626 --> 00:24:21,762 [dogs barking] 301 00:24:24,765 --> 00:24:25,733 [door opens] 302 00:24:31,772 --> 00:24:32,940 - Oi! 303 00:24:35,242 --> 00:24:36,243 Matt 304 00:24:37,645 --> 00:24:39,680 [dogs barking] 305 00:24:42,116 --> 00:24:43,617 Matthew. 306 00:24:45,886 --> 00:24:48,055 - This is morning glory calling. 307 00:24:48,089 --> 00:24:48,923 - Fuck off Ewan! 308 00:24:48,956 --> 00:24:50,157 - Rise. 309 00:24:50,191 --> 00:24:51,993 - Ewan, fuck off. 310 00:24:53,694 --> 00:24:54,628 - Oh no 311 00:24:55,096 --> 00:24:56,764 Oh fuck 312 00:24:56,797 --> 00:25:00,668 Oh shit, no I can't, I can't hold it. Oh shit. 313 00:25:00,701 --> 00:25:05,206 Oh come on... oh no, I'm so sorry. 314 00:25:05,239 --> 00:25:07,908 - Ewan, you colossal prick! 315 00:25:09,043 --> 00:25:11,946 - C'mon, we gotta go see a man about a dog 316 00:25:11,979 --> 00:25:14,315 [gentle music] 317 00:25:14,348 --> 00:25:15,716 - FUCK! 318 00:25:30,898 --> 00:25:34,201 [gentle music continues] 319 00:25:59,026 --> 00:26:00,127 - Hey. 320 00:26:00,828 --> 00:26:04,098 - Alright? - Your brother around? 321 00:26:04,131 --> 00:26:06,133 - Yeah. - Tell him I wanna see him. 322 00:26:07,034 --> 00:26:08,069 I wanna see him. 323 00:26:09,937 --> 00:26:11,038 Dickhead. 324 00:26:14,141 --> 00:26:16,977 The chocolate is on the bottom. 325 00:26:17,011 --> 00:26:19,980 - How can it be on the top? -Everyone says it's on the top 326 00:26:20,014 --> 00:26:22,016 - If there's no chocolate, that's the top, isn't it? 327 00:26:22,049 --> 00:26:24,118 - What you on about, you fuckin' snowflake? 328 00:26:24,151 --> 00:26:26,620 - No, cos you wouldn't call that the top 329 00:26:26,654 --> 00:26:29,690 - It's not even a fuckin' biscuit. - Fuck you, fuck you! 330 00:26:29,723 --> 00:26:31,392 How is that not a biscuit? It's a digestive. 331 00:26:31,425 --> 00:26:33,294 - Jammie dodger. - That's a confectionary! 332 00:26:33,327 --> 00:26:35,830 - King of biscuits. - FUCK OFF! 333 00:26:35,863 --> 00:26:37,131 Look at that mug! 334 00:26:37,832 --> 00:26:39,033 Mate! 335 00:26:39,066 --> 00:26:40,301 - How the fuck are you doing? - How you doing? 336 00:26:40,334 --> 00:26:42,336 - Mother fuckin' skiver, who's this? 337 00:26:42,369 --> 00:26:43,838 - That's not, wait, is that your bruvva? 338 00:26:43,871 --> 00:26:45,005 - Yeah, with extra pube-age. 339 00:26:45,039 --> 00:26:47,007 - Look at you all grown up and shit. 340 00:26:47,441 --> 00:26:49,009 Why don't you come down here man? 341 00:26:49,043 --> 00:26:51,178 I've seen you round town but you never come down 342 00:26:51,212 --> 00:26:53,214 You could'a told us what's goin' on with your bruvva 343 00:26:53,414 --> 00:26:58,185 That's Bobble, Richie-Rich, Dave-O That's his fuckin' bruvva 344 00:26:58,219 --> 00:27:00,221 -Fuckin' hell, no way! - He doesn't come down here 345 00:27:00,254 --> 00:27:03,791 Give your bruvva some! Go on, have 'av it! 346 00:27:04,225 --> 00:27:05,426 Why didn't you write mate? 347 00:27:05,459 --> 00:27:07,828 Four years and you don't say anything? 348 00:27:07,862 --> 00:27:10,331 [cross talk] 349 00:27:12,099 --> 00:27:15,202 [tense music] 350 00:27:46,400 --> 00:27:49,837 [tense music continues] 351 00:27:58,078 --> 00:28:00,047 [wind howling] 352 00:28:06,320 --> 00:28:09,390 [indistinct chatter] 353 00:28:12,459 --> 00:28:15,296 - Turns out, he's got shit on his ear. 354 00:28:16,130 --> 00:28:17,431 Shit on your ear? 355 00:28:17,865 --> 00:28:20,834 [indistinct chatter] 356 00:28:22,537 --> 00:28:25,973 - Hello, alright? Not so fast love. 357 00:28:26,340 --> 00:28:27,808 - You alright sweetie? 358 00:28:27,841 --> 00:28:29,343 - You offering a few blow jobs are ya? 359 00:28:29,376 --> 00:28:32,413 - No, I'm alright thanks. - Really? What, with those lips? 360 00:28:32,446 --> 00:28:34,215 Let's have a look. Come here, come here! 361 00:28:34,448 --> 00:28:36,417 - Hold on, woah, woah. - Three quid a go? 362 00:28:36,450 --> 00:28:39,286 - Oh look at them, they're beauty aren't they? Look at them! 363 00:28:39,887 --> 00:28:41,422 - Oooh. - Don't touch me mate 364 00:28:41,855 --> 00:28:45,059 - Quick question, cos I'm not sure. 365 00:28:45,092 --> 00:28:48,762 Are you a boy... or are you a girl? 366 00:28:50,064 --> 00:28:52,066 - You're a prick! - Oooh, I'm a prick 367 00:28:52,099 --> 00:28:53,467 [laughs] 368 00:28:54,868 --> 00:28:58,339 Question is, have you got a prick? Or not? 369 00:28:58,372 --> 00:28:59,406 Woah, woah, woah. 370 00:28:59,940 --> 00:29:01,408 Let's have a quick, er, look 371 00:29:01,442 --> 00:29:02,977 [tense music] 372 00:29:03,944 --> 00:29:06,046 Uh oh. Smells a bit fishy to me 373 00:29:06,080 --> 00:29:07,348 [laughter] 374 00:29:07,582 --> 00:29:09,316 - Hey. - Fuck off 375 00:29:09,350 --> 00:29:11,151 - Don't fuckin' touch me! 376 00:29:20,160 --> 00:29:22,429 [gentle music] 377 00:29:22,963 --> 00:29:24,365 Who wants to see some titties then, hey? 378 00:29:30,271 --> 00:29:32,773 [Humming "The Stripper"] 379 00:29:37,545 --> 00:29:39,146 it's like Christmas this, innit, eh? 380 00:29:40,481 --> 00:29:42,449 [gentle music] 381 00:29:42,483 --> 00:29:44,018 [laughing] 382 00:29:44,285 --> 00:29:49,056 That's, oh, look at them. Oh, they're nice lads. 383 00:29:50,090 --> 00:29:53,460 Hey, there's a nice pair here lads. 384 00:29:53,494 --> 00:29:57,131 - Oooh. - All right. That's enough. 385 00:29:57,164 --> 00:29:58,866 - Knight in shining armor stepping in. 386 00:29:59,567 --> 00:30:00,901 - You alright mate? 387 00:30:02,069 --> 00:30:03,170 Just joking yeah? 388 00:30:06,907 --> 00:30:07,975 Go on, fuck off. 389 00:30:08,475 --> 00:30:10,177 Fuck off. 390 00:30:10,210 --> 00:30:11,278 - Only havin' a laugh. 391 00:30:13,380 --> 00:30:14,415 Just havin' a laugh. 392 00:30:19,186 --> 00:30:20,287 - Alright... 393 00:30:20,555 --> 00:30:21,855 Let's get the fuck out of here! 394 00:30:24,191 --> 00:30:27,294 [gentle music continues] 395 00:30:50,084 --> 00:30:51,218 [door creaks] 396 00:30:51,586 --> 00:30:54,288 - Fucking fiver! Fucking robbery! 397 00:30:56,390 --> 00:30:57,458 Alright, come on. 398 00:30:58,926 --> 00:31:00,394 Give me a little bit of somethin'. 399 00:31:01,563 --> 00:31:03,163 What? 400 00:31:03,197 --> 00:31:06,066 - What you mean what? What the fuck was that even about? 401 00:31:08,068 --> 00:31:09,069 - That? 402 00:31:11,171 --> 00:31:12,373 A bit of fun. 403 00:31:14,007 --> 00:31:15,342 What? 404 00:31:15,976 --> 00:31:17,878 Don't tell me you actually like that little prick? 405 00:31:19,012 --> 00:31:20,981 - No, course not. 406 00:31:23,484 --> 00:31:24,519 - Hey... 407 00:31:26,186 --> 00:31:27,287 You did alright. 408 00:31:32,560 --> 00:31:35,329 [coin scratching] 409 00:31:36,698 --> 00:31:37,931 Fuck me... 410 00:31:40,200 --> 00:31:42,637 Fuck me, oh, fuck me! 411 00:31:44,071 --> 00:31:45,573 50 fuckin' quid! 412 00:31:47,307 --> 00:31:49,376 Oh, tonight's gonna be our lucky night 413 00:31:50,110 --> 00:31:51,278 [laughs] 414 00:31:52,279 --> 00:31:53,581 - You not gonna cash that in? 415 00:31:54,181 --> 00:31:55,215 - Laters. 416 00:32:00,187 --> 00:32:01,589 [knocking on door] 417 00:32:02,389 --> 00:32:03,591 Police, open up! 418 00:32:10,097 --> 00:32:12,667 - You're gonna get yourself fuckin' killed You fuckin' twat! 419 00:32:12,700 --> 00:32:14,636 Come on! [laughs] 420 00:32:16,136 --> 00:32:17,705 You fuckin' twat How are ya mate? 421 00:32:17,739 --> 00:32:19,239 - How was your holiday? 422 00:32:19,273 --> 00:32:21,408 - Fucked up holiday, I'll tell you all about it. 423 00:32:21,442 --> 00:32:22,476 - You remember Matty, don't you? 424 00:32:22,510 --> 00:32:23,977 - Mate, shut the door, shut the door. 425 00:32:24,011 --> 00:32:25,446 Oi! 426 00:32:25,479 --> 00:32:27,347 Come on through mate, we got lot to talk about ain't we? 427 00:32:27,381 --> 00:32:29,116 - We do have a lot to talk about... 428 00:32:30,217 --> 00:32:31,185 [door closes 429 00:32:32,787 --> 00:32:35,489 [indistinct chatter] 430 00:32:38,560 --> 00:32:40,994 [indistinct crosstalk] 431 00:32:52,540 --> 00:32:55,476 - Oh yeah, same old shit, same old shit 432 00:32:55,510 --> 00:32:56,744 - I've been back for a few weeks, 433 00:32:56,778 --> 00:32:58,646 - Oh yeah? Why haven't I seen you then mate? 434 00:32:58,680 --> 00:33:00,314 - I'm sorry I haven't really come back, I'm tying up loose ends, 435 00:33:00,347 --> 00:33:01,683 Yeah, It's always busy. 436 00:33:01,716 --> 00:33:04,151 - Oh yeah, yeah, yeah - How's your business going? 437 00:33:04,686 --> 00:33:07,221 [men continue chatting indistinctly] 438 00:33:12,827 --> 00:33:18,398 - Are you, um, Ewan's little brother? 439 00:33:19,634 --> 00:33:20,635 - Yeah. 440 00:33:30,310 --> 00:33:31,779 - I've not seen you around here. 441 00:33:32,212 --> 00:33:35,617 - Uh, no. We don't really come this far. 442 00:33:38,653 --> 00:33:42,322 - Is this uh, not your kind of thing? 443 00:33:43,725 --> 00:33:45,425 - No, not really. 444 00:33:48,095 --> 00:33:49,096 - Very wise. 445 00:33:55,235 --> 00:33:56,303 You alright? 446 00:33:57,104 --> 00:33:58,105 - Yeah. 447 00:33:59,306 --> 00:34:00,340 Great. 448 00:34:05,513 --> 00:34:10,818 - Look. Um, don't let them bother you. 449 00:34:11,553 --> 00:34:15,422 Honestly, his bark is worse than his bite. 450 00:34:16,356 --> 00:34:19,226 [gentle music] 451 00:34:19,259 --> 00:34:21,663 What do you wanna hang out with them for anyway? 452 00:34:22,664 --> 00:34:24,532 Nice boy like you? 453 00:34:27,635 --> 00:34:28,636 - Not that nice! 454 00:34:29,637 --> 00:34:31,539 - Awwww 455 00:34:31,573 --> 00:34:33,841 [gentle music continues] 456 00:34:38,211 --> 00:34:40,782 [men continue chatting indistinctly] 457 00:34:42,617 --> 00:34:45,319 - Here's a care package, welcome home and all that. 458 00:34:45,352 --> 00:34:47,254 Hey? Just cos it's you. 459 00:34:47,487 --> 00:34:48,690 Hey? Hey? 460 00:34:52,827 --> 00:34:56,363 [gentle music continues] 461 00:35:21,556 --> 00:35:23,625 - Aren't you pretty? 462 00:35:31,833 --> 00:35:34,201 Sssh. 463 00:35:35,970 --> 00:35:38,438 Don't look so scared. 464 00:35:41,274 --> 00:35:44,879 [gentle music continues] 465 00:36:03,798 --> 00:36:07,367 [tense music] 466 00:36:15,576 --> 00:36:16,744 [lighter flicks] 467 00:36:35,029 --> 00:36:36,731 [gates slam] 468 00:36:42,436 --> 00:36:43,538 [Buzzing] 469 00:36:43,571 --> 00:36:44,972 - It is what it is at the moment, so... 470 00:36:45,006 --> 00:36:47,775 - It's not the same as last time though, it's worse. 471 00:36:47,809 --> 00:36:50,477 Your mum's mortified by it all. 472 00:36:50,511 --> 00:36:53,447 [tense music continues] 473 00:36:59,486 --> 00:37:00,955 - What's taking so long? 474 00:37:00,988 --> 00:37:03,825 - These things can take a bit of time 475 00:37:06,894 --> 00:37:09,797 I want to stress again that you really don't need to do this 476 00:37:11,966 --> 00:37:14,501 - If you feel at any point that you prefer not... 477 00:37:14,535 --> 00:37:16,403 - Look, I need to talk to him! 478 00:37:18,438 --> 00:37:19,574 I need to understand 479 00:37:20,842 --> 00:37:24,277 [Guard shouting indistinctly] 480 00:37:25,445 --> 00:37:28,883 - From what I've been told, he claims to have changed... 481 00:37:30,785 --> 00:37:32,053 Found religion. 482 00:37:32,086 --> 00:37:35,422 [tense music continues] 483 00:37:35,455 --> 00:37:37,825 [inmates chatting indistinctly] 484 00:37:38,659 --> 00:37:40,494 - See you later buddy! 485 00:37:43,564 --> 00:37:46,466 - He may want your forgiveness. - Well they can't have it. 486 00:37:46,500 --> 00:37:49,436 - Of course. I just want you to be prepared. 487 00:37:49,469 --> 00:37:51,873 The way you see him in your mind and how he... 488 00:37:52,573 --> 00:37:54,942 Presents himself here today. 489 00:37:54,976 --> 00:37:56,677 Could be quite different. 490 00:37:57,078 --> 00:37:59,479 Listen to what he has to say by all means, 491 00:37:59,747 --> 00:38:03,684 but my advice would be, don't be drawn in. 492 00:38:03,718 --> 00:38:07,420 [tense music continues] 493 00:38:07,454 --> 00:38:08,756 [gate creaks] 494 00:38:15,730 --> 00:38:18,633 [tense music continues] 495 00:38:27,474 --> 00:38:28,843 - Take me back. - What? 496 00:38:28,876 --> 00:38:30,377 - Take me back to my cell! 497 00:38:31,378 --> 00:38:33,648 No, I know I can't do this. 498 00:38:33,681 --> 00:38:35,683 I want to get back to my cell, please, right now! 499 00:38:35,716 --> 00:38:36,617 - Okay. 500 00:38:36,984 --> 00:38:38,418 - What's happening? 501 00:38:41,055 --> 00:38:42,557 Where the hell is he going? 502 00:38:43,456 --> 00:38:45,026 HEY! HEY YOU! 503 00:38:45,059 --> 00:38:46,661 GET BACK HERE! 504 00:38:46,694 --> 00:38:48,529 I don't understand, you said he wanted to speak to me. 505 00:38:48,563 --> 00:38:52,432 You said you wanted to speak to me, come back and speak to me then! 506 00:38:52,465 --> 00:38:56,637 NO, GET OFF ME! Oi, you piece of shit, get back in here! 507 00:38:56,671 --> 00:38:59,707 [tense music continues] 508 00:39:33,674 --> 00:39:35,475 [blood flowing] 509 00:39:35,509 --> 00:39:38,746 [tense music continues] 510 00:39:38,779 --> 00:39:40,114 [door slams] 511 00:39:42,516 --> 00:39:44,451 - Control from Alpha wing 512 00:39:44,484 --> 00:39:47,688 We have an incident in cell 3. 513 00:39:47,722 --> 00:39:49,690 Assistance required. 514 00:39:52,526 --> 00:39:55,897 [tense music continues] 515 00:39:57,798 --> 00:39:59,600 - I thought you said he'd changed? 516 00:40:08,475 --> 00:40:09,810 [cigarette sizzles] 517 00:40:27,194 --> 00:40:28,963 [door buzzes] 518 00:40:28,996 --> 00:40:32,166 [gate creaking] 519 00:40:40,908 --> 00:40:43,945 [gate clunks] 520 00:41:03,164 --> 00:41:05,599 [gate closing] 521 00:41:21,916 --> 00:41:23,084 [gate clunks] 522 00:41:24,051 --> 00:41:26,253 [car rumbling] 523 00:41:37,898 --> 00:41:40,201 [bus engine revving] 524 00:41:46,874 --> 00:41:49,143 [bus brakes hiss] 525 00:41:59,053 --> 00:42:01,655 [traffic rumbling] 526 00:42:07,795 --> 00:42:09,630 [van engine whirring] 527 00:42:12,266 --> 00:42:13,934 [dogs barking] 528 00:42:15,302 --> 00:42:17,872 [seagulls squawking] 529 00:42:23,344 --> 00:42:25,246 [car engine rumbling] 530 00:42:36,357 --> 00:42:39,860 [suspenseful music] 531 00:42:55,276 --> 00:42:58,012 [car engine rumbling] 532 00:43:13,094 --> 00:43:16,263 [melancholic music] 533 00:44:06,080 --> 00:44:09,250 [car engine rumbling] 534 00:44:28,269 --> 00:44:30,738 [car engine rumbling] 535 00:44:39,813 --> 00:44:42,283 [car engine rumbling] 536 00:45:19,286 --> 00:45:20,955 [Abi exhales] 537 00:45:45,312 --> 00:45:46,514 [door opens] 538 00:45:48,550 --> 00:45:49,783 [door slams] 539 00:45:49,817 --> 00:45:53,053 [background bar music] 540 00:45:56,090 --> 00:45:59,226 ♪ Don't lose yourself looking in the mirror ♪ 541 00:45:59,860 --> 00:46:01,195 ♪ Take some time off... ♪ 542 00:46:02,096 --> 00:46:05,232 [music continues] 543 00:46:23,484 --> 00:46:26,487 [dramatic music] 544 00:46:29,023 --> 00:46:32,560 [intense music] 545 00:46:53,113 --> 00:46:54,114 - [Barman] Hiya. 546 00:46:59,486 --> 00:47:00,487 What can I get you? 547 00:47:01,388 --> 00:47:02,389 - Pint... 548 00:47:03,190 --> 00:47:04,258 Whatever. 549 00:47:21,442 --> 00:47:25,446 [suspenseful music] 550 00:47:40,427 --> 00:47:42,096 - £3.90 please. 551 00:47:47,267 --> 00:47:48,302 Cheers. 552 00:47:56,410 --> 00:48:00,280 [suspenseful music continues] 553 00:48:04,351 --> 00:48:05,620 [bottles clinking] 554 00:48:13,327 --> 00:48:17,599 [suspenseful music continues] 555 00:48:30,043 --> 00:48:32,179 [water running] 556 00:48:40,320 --> 00:48:44,057 [suspenseful music continues] 557 00:48:59,373 --> 00:49:01,576 [hand towel rustling] 558 00:49:17,357 --> 00:49:19,960 [Matt breathes heavily] 559 00:49:54,762 --> 00:49:56,497 [door slams] 560 00:49:56,531 --> 00:50:01,703 [Abi wretches] 561 00:50:06,473 --> 00:50:08,308 [Abi sobs] 562 00:50:16,416 --> 00:50:19,119 [Abi panting] 563 00:50:28,530 --> 00:50:33,033 [tense music] 564 00:51:06,901 --> 00:51:10,505 [tense music continues] 565 00:51:44,304 --> 00:51:45,205 [Matt scoffs] 566 00:51:58,553 --> 00:51:59,754 [shop door bell rings] 567 00:52:27,649 --> 00:52:28,850 [lighter flicks] 568 00:52:29,817 --> 00:52:31,719 [belt tightening] 569 00:52:51,939 --> 00:52:54,341 - Amazing what you've done with the place. 570 00:52:55,743 --> 00:53:00,615 - You like? - What the fuck is this? 571 00:53:00,648 --> 00:53:05,218 I leave you alone for five minutes, you start shooting shit into your veins. 572 00:53:05,252 --> 00:53:07,955 - I pick up some nasty habits in prison. 573 00:53:07,989 --> 00:53:09,256 [Ewan laughs] 574 00:53:09,289 --> 00:53:10,625 [gentle music] 575 00:53:10,858 --> 00:53:12,927 -I always knew you were a bellend. 576 00:53:13,761 --> 00:53:15,530 I never figured you for a junkie. 577 00:53:15,563 --> 00:53:16,964 - Whose fault is that then? 578 00:53:16,998 --> 00:53:18,231 [Ewan scoffs] 579 00:53:19,534 --> 00:53:21,334 - You keep telling yourself that. 580 00:53:23,771 --> 00:53:25,640 - How's it feel? - What? 581 00:53:27,340 --> 00:53:28,576 - Your little prick 582 00:53:28,609 --> 00:53:30,945 [gentle music continues] 583 00:53:32,680 --> 00:53:33,748 - It feels... 584 00:53:36,349 --> 00:53:37,384 Quiet. 585 00:53:38,786 --> 00:53:40,888 I was fine til you came back. 586 00:53:47,394 --> 00:53:50,698 [music intensifies] 587 00:54:08,448 --> 00:54:11,351 [music softens] 588 00:54:28,770 --> 00:54:32,073 [music darkens] 589 00:54:32,106 --> 00:54:34,909 [sirens wailing] 590 00:54:44,919 --> 00:54:47,855 [tense music] 591 00:54:52,126 --> 00:54:53,528 [men laughing] 592 00:54:59,901 --> 00:55:03,470 [tense music continues] 593 00:55:17,518 --> 00:55:20,888 - Guarantee you can have that one for free, I'll give it you, it's fine. 594 00:55:22,657 --> 00:55:25,026 Oh, hello sweetness, welcome back! 595 00:55:25,059 --> 00:55:27,061 We're both here and you're here. 596 00:55:27,094 --> 00:55:28,729 - Did you miss us? 597 00:55:28,763 --> 00:55:30,565 Oh? Oooh, oh? 598 00:55:31,799 --> 00:55:33,433 - It's like that is it? - Big boss 599 00:55:33,466 --> 00:55:34,769 - We not enough for you? 600 00:55:34,802 --> 00:55:35,603 [man laugh] 601 00:55:37,404 --> 00:55:38,371 - Can we talk? 602 00:55:39,607 --> 00:55:40,608 -Talk? 603 00:55:41,008 --> 00:55:42,009 Talk! 604 00:55:43,578 --> 00:55:44,679 Speak up then. 605 00:55:48,415 --> 00:55:49,382 - In private? 606 00:55:52,019 --> 00:55:53,788 - I love privates. 607 00:55:59,594 --> 00:56:02,663 [tense music continues] 608 00:56:03,965 --> 00:56:05,365 Light the way then babe 609 00:56:07,602 --> 00:56:09,804 [men cheering] 610 00:56:12,874 --> 00:56:15,643 - Oh, it's a word in private, round the corner 611 00:56:15,676 --> 00:56:17,511 - Yeah, a word! - A word! 612 00:56:18,145 --> 00:56:19,847 [men laugh] 613 00:56:20,181 --> 00:56:23,551 [tense music continues 614 00:56:39,567 --> 00:56:42,770 [drum and bass music] 615 00:56:57,218 --> 00:57:00,988 [ethereal music] 616 00:57:08,696 --> 00:57:09,897 - I need your help with something. 617 00:57:11,198 --> 00:57:12,600 -And what does that look like? 618 00:57:13,634 --> 00:57:14,602 - I need a gun. 619 00:57:16,003 --> 00:57:17,905 [he laughs] 620 00:57:19,707 --> 00:57:21,776 - A gun? You women. 621 00:57:21,809 --> 00:57:23,544 - Can you help me or not? 622 00:57:23,577 --> 00:57:24,545 [sirens wailing] 623 00:57:26,814 --> 00:57:29,550 - What d'you need a gun for? 624 00:57:29,583 --> 00:57:32,687 - Look, you can either help me or you can't. 625 00:57:32,720 --> 00:57:34,989 Stop pissing around, stop wasting my time. 626 00:57:39,694 --> 00:57:41,228 [sirens wailing] 627 00:57:53,541 --> 00:57:56,811 [gentle music] 628 00:58:11,726 --> 00:58:13,027 Is this what you want? 629 00:58:14,996 --> 00:58:15,997 - Is this what you want? 630 00:58:16,897 --> 00:58:18,299 Pew. 631 00:58:18,332 --> 00:58:20,134 [he laughs] 632 00:58:23,204 --> 00:58:24,739 - How much? 633 00:58:27,808 --> 00:58:29,810 - Your paper ain't what I'm after 634 00:58:32,646 --> 00:58:33,614 For you... 635 00:58:36,617 --> 00:58:37,551 That blowjob. 636 00:58:40,054 --> 00:58:41,255 And it's yours. 637 00:58:44,125 --> 00:58:45,159 - Don't piss about. 638 00:58:47,028 --> 00:58:48,529 Just tell me what I owe. 639 00:58:49,163 --> 00:58:50,164 And give me the gun. 640 00:58:54,735 --> 00:58:55,836 - It's this one. 641 00:58:58,706 --> 00:59:00,041 [he blows] 642 00:59:03,110 --> 00:59:04,211 For this one. 643 00:59:09,750 --> 00:59:10,751 No? 644 00:59:11,919 --> 00:59:13,020 - No. 645 00:59:14,622 --> 00:59:16,924 - Okay, good talk. 646 00:59:16,957 --> 00:59:17,958 - Wait. 647 00:59:32,273 --> 00:59:33,674 Is this what you want? 648 00:59:36,210 --> 00:59:37,711 The third floor slut? 649 00:59:59,233 --> 01:00:02,369 - Yeah. yeah. 650 01:00:05,439 --> 01:00:07,174 - Fucking... - Get off! 651 01:00:12,746 --> 01:00:14,148 - Good girl, that's it. 652 01:00:20,221 --> 01:00:21,722 Spit on it. 653 01:00:36,937 --> 01:00:38,906 - It's Fine. - Shut up! 654 01:00:42,009 --> 01:00:43,978 [slapping noise 655 01:00:45,980 --> 01:00:47,248 - Do you want me to... - SHUT UP! 656 01:00:52,153 --> 01:00:53,888 - Little fuckin' slag. 657 01:01:06,467 --> 01:01:07,935 What are you laughing at? 658 01:01:08,335 --> 01:01:09,436 - I'm not. 659 01:01:12,740 --> 01:01:13,741 - Yeah you are. 660 01:01:18,345 --> 01:01:19,880 Yeah you are, I can see ya. 661 01:01:21,949 --> 01:01:24,151 Inside I can see ya, you're laughin'. 662 01:01:26,153 --> 01:01:27,388 Don't do that... 663 01:01:28,856 --> 01:01:32,293 Don't fuckin' do that, cos I can see ya. 664 01:01:34,094 --> 01:01:36,363 I can see ya with me own fuckin' blues! 665 01:01:42,537 --> 01:01:46,273 I don't wanna fuck your dirty, stinky pussy anyway 666 01:01:49,343 --> 01:01:51,779 [blow lands] [Abi groans] 667 01:01:51,812 --> 01:01:53,080 Laugh it up cunt! 668 01:01:58,185 --> 01:02:00,120 [blow lands] 669 01:02:03,157 --> 01:02:06,360 Where you goin'? Where are you goin'? 670 01:02:06,393 --> 01:02:08,095 [Abi groaning] 671 01:02:11,165 --> 01:02:14,001 [gun clicking] 672 01:02:15,570 --> 01:02:18,305 It's fake, you fuckin' idiot! 673 01:02:19,206 --> 01:02:20,908 [Abi cries] 674 01:02:28,082 --> 01:02:29,283 [blow lands] 675 01:02:29,316 --> 01:02:31,785 [light swinging] 676 01:02:33,588 --> 01:02:34,788 [blow lands] 677 01:02:40,027 --> 01:02:43,030 [traffic rumbles] 678 01:02:43,897 --> 01:02:44,798 [horns honking] 679 01:02:51,272 --> 01:02:54,041 [tense music] 680 01:03:08,022 --> 01:03:09,089 [Abi coughs] 681 01:03:12,893 --> 01:03:15,996 [tense music continues] 682 01:03:20,334 --> 01:03:21,468 [body thuds] 683 01:03:25,205 --> 01:03:26,273 - Abi? - Yeah? 684 01:03:31,445 --> 01:03:33,147 [door opens] 685 01:03:33,180 --> 01:03:36,116 [footsteps approach] 686 01:03:39,186 --> 01:03:41,589 - [Man] Are you okay? - Fuck off. 687 01:03:45,993 --> 01:03:47,061 - No police 688 01:03:51,265 --> 01:03:52,333 - Abi? - Yeah? 689 01:03:52,366 --> 01:03:54,335 - I'll call you after. - Right. 690 01:03:54,602 --> 01:03:55,502 [Abi gasps] 691 01:04:02,976 --> 01:04:06,246 [low rumble] 692 01:04:27,334 --> 01:04:28,369 [Abi groans] 693 01:04:36,678 --> 01:04:38,946 - Extra sugar! Good for shock 694 01:04:42,015 --> 01:04:44,351 - Why the fuck have you brought me in here? 695 01:04:44,385 --> 01:04:45,486 - You're welcome. 696 01:04:46,420 --> 01:04:47,888 D'you wanna go back out there? 697 01:04:49,490 --> 01:04:50,625 - Well, um... 698 01:04:54,228 --> 01:04:55,429 Ta then! 699 01:04:56,296 --> 01:04:59,099 I... I need to be getting back actually. 700 01:04:59,133 --> 01:05:00,934 - You should be in A&E. 701 01:05:00,968 --> 01:05:04,071 - I'm fine. 702 01:05:04,104 --> 01:05:06,407 I don't wanna be stuck in there with all them junkies do I? 703 01:05:10,477 --> 01:05:12,179 I kinda thought you were one actually... 704 01:05:12,212 --> 01:05:13,147 [he scoffs] 705 01:05:19,219 --> 01:05:20,487 - I'm Clive by the way. 706 01:05:22,089 --> 01:05:23,123 - Abi. 707 01:05:32,299 --> 01:05:35,670 It is strange! Lived there all this time and we never spoke! 708 01:05:35,703 --> 01:05:37,639 So much for the community spirit, eh? 709 01:05:37,672 --> 01:05:38,439 [they chuckle] 710 01:05:51,084 --> 01:05:53,086 Hey look, um... 711 01:05:54,188 --> 01:05:56,591 I'm sorry... for nosing in. 712 01:05:58,192 --> 01:06:01,261 And for calling you a nonce before. 713 01:06:04,331 --> 01:06:07,134 I don't really trust anyone around here. 714 01:06:10,204 --> 01:06:12,206 Obviously you've been looking after me. 715 01:06:14,208 --> 01:06:15,142 I appreciate it. 716 01:06:18,212 --> 01:06:19,313 Especially today. 717 01:06:24,318 --> 01:06:28,355 - There's no shame... in asking for help. 718 01:06:28,388 --> 01:06:31,291 [gentle music] 719 01:07:02,524 --> 01:07:03,558 - [Dad] Abi? - Yeah? 720 01:07:07,361 --> 01:07:08,428 - [Dad] You okay? 721 01:07:08,663 --> 01:07:09,597 - I'm fine, Dad. 722 01:07:15,402 --> 01:07:17,371 I was thinking maybe I should cancel. 723 01:07:17,404 --> 01:07:19,406 - Uh, you'll do no such thing. 724 01:07:20,340 --> 01:07:22,309 - I feel bad. 725 01:07:22,342 --> 01:07:25,580 I've just got here and now I'm running off leaving you here on your own. 726 01:07:25,613 --> 01:07:28,181 - Honestly, it's fine. - Are you sure? 727 01:07:28,215 --> 01:07:30,284 - Yeah... - I could give him a call... 728 01:07:30,317 --> 01:07:33,453 Tell him I'm gonna be, half an hour. 729 01:07:33,487 --> 01:07:35,188 - Listen here, young missy. 730 01:07:35,222 --> 01:07:38,125 I've managed to live on my own all this time and I've survived. 731 01:07:38,158 --> 01:07:41,796 I'm sure I can do another night, and I've had to put up with Uncle Henry. 732 01:07:41,829 --> 01:07:43,565 - That is true! 733 01:07:44,264 --> 01:07:49,336 - A woman should be two things... Who, and what, she wants! 734 01:07:50,772 --> 01:07:52,372 - You know, you sounded like Nan 735 01:07:52,406 --> 01:07:54,374 - Oi! Go on, get going. 736 01:07:54,609 --> 01:07:55,610 Just let me know when you get there. 737 01:07:55,843 --> 01:07:58,646 - Alright? You win. Love you. 738 01:07:59,413 --> 01:08:02,684 - Alright. Don't be so soppy. Go on. 739 01:08:02,717 --> 01:08:04,819 - Alright, I'll call you after. - Okay. 740 01:08:05,218 --> 01:08:06,588 - Alright, bye. - Alright. 741 01:08:09,691 --> 01:08:13,193 [gentle music continues] 742 01:08:33,781 --> 01:08:36,316 - Hi. Yeah, I'm on my way. 743 01:08:36,618 --> 01:08:38,553 Yeah, sorry, I got a bit delayed alright? 744 01:08:39,252 --> 01:08:40,420 Yeah, I'm just heading off now. 745 01:08:49,964 --> 01:08:53,801 [gentle music continues] 746 01:09:03,544 --> 01:09:05,178 Yeah, sorry, it's just some... 747 01:09:05,445 --> 01:09:07,214 Weird guys in a car. 748 01:09:08,549 --> 01:09:12,285 Alright, I'll be five minutes! Get me a drink, alright, bye! 749 01:09:14,555 --> 01:09:15,790 [door slams] 750 01:09:41,616 --> 01:09:42,684 [door slides] 751 01:09:52,927 --> 01:09:54,529 [engine starts] 752 01:10:03,303 --> 01:10:05,238 [engine revs] 753 01:10:20,855 --> 01:10:23,356 Hi. Yeah, I'm on my way. 754 01:10:23,691 --> 01:10:25,693 Yeah, sorry, I got a bit delayed all right? 755 01:10:28,763 --> 01:10:30,330 Yeah, sorry, it's just some... 756 01:10:30,598 --> 01:10:32,332 Weird guys in a car. 757 01:10:33,366 --> 01:10:36,904 Alright, I'll be five minutes! Get me a drink, alright, bye! 758 01:10:38,371 --> 01:10:39,406 [door slams] 759 01:10:39,640 --> 01:10:40,908 [engine starts] 760 01:10:43,945 --> 01:10:45,747 - You wanna make some money? 761 01:10:47,548 --> 01:10:48,583 - What? 762 01:10:49,784 --> 01:10:51,586 - Do you wanna make some money? 763 01:10:53,353 --> 01:10:55,455 - It's one of your dodgy deals, isn't it? 764 01:10:58,559 --> 01:10:59,894 - There's nothing to it. 765 01:11:02,395 --> 01:11:04,899 There's a guy lives up in that flat there. 766 01:11:04,932 --> 01:11:06,000 I used to work for him. 767 01:11:07,568 --> 01:11:10,437 Cash in hand, sound bloke. 768 01:11:10,470 --> 01:11:11,973 Anyway, when we settled up, 769 01:11:12,006 --> 01:11:14,542 said I should actually go over for a drink sometime. 770 01:11:14,575 --> 01:11:17,845 The point is, he's got more cash than he knows what to do with. 771 01:11:18,478 --> 01:11:20,480 We go in, have a few drinks. 772 01:11:21,082 --> 01:11:23,518 I distracted him, you slip him some of this. 773 01:11:24,752 --> 01:11:26,386 He gets a little drowsy, 774 01:11:26,419 --> 01:11:29,090 we help ourselves to his wallet, cash, card. 775 01:11:29,123 --> 01:11:31,626 We get his pin number, we go to a few cash points, 776 01:11:31,659 --> 01:11:33,628 we split proceeds 50 50. 777 01:11:33,661 --> 01:11:35,830 - So I can spend some time with you behind bars? 778 01:11:36,798 --> 01:11:39,834 No, no. He knows you. 779 01:11:39,867 --> 01:11:41,769 - I didn't give him my real name, you dickhead. 780 01:11:41,803 --> 01:11:43,571 Who the fuck does that? 781 01:11:45,606 --> 01:11:48,943 Look, he's gonna wake up in the morning with a banging head. 782 01:11:48,976 --> 01:11:50,343 If he remembers what the fuck happened, 783 01:11:50,377 --> 01:11:51,679 what's he gonna do about it? 784 01:11:52,613 --> 01:11:53,848 Trust me. 785 01:11:56,884 --> 01:12:01,488 Look, I can't do this without you little bro. 786 01:12:05,860 --> 01:12:10,698 Come on. Don't tell me you couldn't do the extra cash. 787 01:12:15,502 --> 01:12:16,704 - Fuck. 788 01:12:19,774 --> 01:12:22,076 We're just gonna take his money? 789 01:12:23,476 --> 01:12:24,812 Nothing else? 790 01:12:26,614 --> 01:12:28,783 We're not gonna do anything else. 791 01:12:36,489 --> 01:12:37,424 - Alright. 792 01:12:39,994 --> 01:12:41,696 - Yeah? 793 01:12:44,732 --> 01:12:49,136 Yes! We're gonna be fuckin' minted. 794 01:12:54,709 --> 01:12:55,776 [door closes] 795 01:13:15,796 --> 01:13:16,964 [boot closes] 796 01:13:16,998 --> 01:13:19,634 [alarm sounds] 797 01:13:22,703 --> 01:13:24,805 - What do you want? - Benny! 798 01:13:24,839 --> 01:13:26,641 - Told you not to come back here, didn't I? 799 01:13:27,208 --> 01:13:30,511 So please just, just go, just leave me alone. 800 01:13:30,544 --> 01:13:33,648 - Oh look, I'm sorry mate, 801 01:13:33,681 --> 01:13:38,485 um, you know, I feel terrible about what happened, it's been eating me for ages. 802 01:13:38,519 --> 01:13:43,090 Uh, I just wanted to come around and say, um, I'm sorry. 803 01:13:44,725 --> 01:13:45,993 Peace offering, innit? 804 01:13:47,595 --> 01:13:50,097 - Who's your friend with you? - What? This? 805 01:13:50,131 --> 01:13:51,699 That's my brother, Chris. 806 01:13:52,800 --> 01:13:55,468 - Yeah, say hello Chris. - Alright. 807 01:13:55,703 --> 01:13:57,538 Sorry, we can go... 808 01:14:00,107 --> 01:14:03,744 - Look, you can come up and we can have a chat. 809 01:14:04,512 --> 01:14:05,513 I'll open the door for you. 810 01:14:07,114 --> 01:14:08,082 [button clicks] 811 01:14:13,621 --> 01:14:16,991 - I knew there was more to this, why do you always do this. 812 01:14:17,825 --> 01:14:18,826 - Relax. 813 01:14:21,562 --> 01:14:24,966 [clock ticking] 814 01:14:24,999 --> 01:14:26,834 [orchestral music] 815 01:14:26,867 --> 01:14:30,538 - So, um, come in, take a seat. 816 01:14:30,571 --> 01:14:33,674 It's uh, it's a bit of a mess, I wasn't expecting you. 817 01:14:33,708 --> 01:14:36,210 - Or anyone really? - Oh, you're a gentleman. 818 01:14:37,011 --> 01:14:38,079 - I do try. 819 01:14:38,112 --> 01:14:40,748 Oh, yeah, so... 820 01:14:43,818 --> 01:14:45,820 That's alright, you sit down mate. 821 01:14:48,055 --> 01:14:49,890 I'll be honest... 822 01:14:50,257 --> 01:14:53,661 I weren't expecting to see you again, you know? after last time. 823 01:14:53,894 --> 01:14:56,797 I think we got our wires crossed and said some things and... 824 01:14:57,732 --> 01:15:00,067 You know, but, it's nice to see you. 825 01:15:00,101 --> 01:15:02,670 - Let's just put it behind us yeah? 826 01:15:02,703 --> 01:15:03,704 - Yeah 827 01:15:03,738 --> 01:15:05,239 That's what I want to do, you know. 828 01:15:08,309 --> 01:15:10,678 So, uh, what's been going on? 829 01:15:10,711 --> 01:15:14,015 - What you working or? - Uh, no, not really. 830 01:15:14,715 --> 01:15:16,650 Bit dry at the moment actually. 831 01:15:17,018 --> 01:15:19,754 - Why, you got something to offer? 832 01:15:19,787 --> 01:15:21,122 - Yeah, course, always 833 01:15:22,656 --> 01:15:24,725 What about you mate? Are you working? 834 01:15:30,264 --> 01:15:32,033 - No. - Nah? 835 01:15:32,266 --> 01:15:34,869 Well, you can, you know, come and join your big brother and me. 836 01:15:34,902 --> 01:15:38,606 We... I can sort you out mate with a job, you know, get you outta the house. 837 01:15:39,740 --> 01:15:42,576 - No, you're alright mate. Cheers for the offer, 838 01:15:42,610 --> 01:15:47,148 but he's one of them gamers. He's not a worker. He's a kid. 839 01:15:47,848 --> 01:15:48,983 - He's alright. 840 01:15:50,951 --> 01:15:53,187 - Might, uh, might take you up on that. 841 01:15:53,220 --> 01:15:54,722 - Yeah, you do that mate, yeah? 842 01:15:56,357 --> 01:15:57,792 Do that... 843 01:15:59,627 --> 01:16:01,662 What you think of the... the music? It's, er... 844 01:16:03,130 --> 01:16:05,800 It's probably not your sort of thing. It's my daughter, 845 01:16:05,833 --> 01:16:08,302 You'd probably like all her sort of stuff, but have a look at that, 846 01:16:08,335 --> 01:16:11,072 pick a number off the back, we chuck it on, you might like it. 847 01:16:12,339 --> 01:16:15,643 Sorry, I've got a favourite one on. 848 01:16:18,045 --> 01:16:19,180 I just, er... 849 01:16:22,249 --> 01:16:24,251 I just find it relaxing, you know? 850 01:16:24,285 --> 01:16:27,254 [orchestral music plays] 851 01:16:32,026 --> 01:16:34,662 Maybe we should uh, open that. 852 01:16:35,262 --> 01:16:37,131 I'll get a cup of glasses if you want. 853 01:16:38,232 --> 01:16:39,800 - Sounds a great idea. - Yeah? 854 01:16:39,834 --> 01:16:40,801 - Yeah! 855 01:16:40,835 --> 01:16:42,336 - Alright, I'll do that mate 856 01:17:01,322 --> 01:17:04,758 [tense music] 857 01:17:10,764 --> 01:17:12,700 You know the funny story? 858 01:17:12,733 --> 01:17:13,701 [laughter] 859 01:17:13,734 --> 01:17:15,136 It's so random, but... 860 01:17:15,369 --> 01:17:18,272 When we used to work together and, and I'd had a poo. 861 01:17:19,140 --> 01:17:21,709 No, no, you know what I'm gonna say. 862 01:17:21,742 --> 01:17:23,277 And I couldn't flush it. 863 01:17:26,347 --> 01:17:28,382 It kept coming back, it wouldn't go down 864 01:17:30,384 --> 01:17:33,921 because I was drinking Australian lager, it kept coming back. 865 01:17:34,855 --> 01:17:38,025 And you went 'I'll get it', like you were some sort of poo hero. 866 01:17:38,058 --> 01:17:41,362 But you got rid of it I don't know why, or how. 867 01:17:41,395 --> 01:17:44,131 [voices blurring] 868 01:17:46,333 --> 01:17:47,334 - Chris? 869 01:17:48,836 --> 01:17:49,870 Chris? 870 01:17:50,437 --> 01:17:51,672 Chris!? 871 01:17:53,040 --> 01:17:54,909 You still with us bro? 872 01:17:54,942 --> 01:17:57,011 - It's like Harry Potter's been kicked out of the broom cupboard. 873 01:17:57,044 --> 01:17:59,146 No one puts baby in the corner. 874 01:17:59,180 --> 01:18:00,714 Oh, look at him, bless him, is he alright? 875 01:18:00,748 --> 01:18:02,483 - I need a piss. 876 01:18:02,517 --> 01:18:04,451 - He's mumbling innit, what does he want? Do you want some crisps mate? 877 01:18:04,485 --> 01:18:07,454 - He needs a piss. - Do you want a biscuit? 878 01:18:07,488 --> 01:18:09,156 - Is it a one or a two? 879 01:18:11,091 --> 01:18:13,427 I'm mucking about, he's desperate. Hold on mate. 880 01:18:13,460 --> 01:18:17,264 So go down the stairs, ok? On your left... 881 01:18:18,165 --> 01:18:19,233 Or was it a right? 882 01:18:19,266 --> 01:18:21,502 I do know! I live here! 883 01:18:21,536 --> 01:18:24,338 It's him innit? Don't have a go at me right... 884 01:18:24,371 --> 01:18:26,140 Okay, he wants to go he's holding it! 885 01:18:26,173 --> 01:18:29,210 Just go down and then... You'll find it. 886 01:18:29,243 --> 01:18:31,879 Just... just pick a room that ain't got a bed in it! 887 01:18:32,246 --> 01:18:36,083 Know what mate? You sir are pissed! 888 01:18:40,154 --> 01:18:42,990 [water running] 889 01:18:49,129 --> 01:18:53,334 [tense music] 890 01:18:59,373 --> 01:19:00,908 That'd be nice, 'cause you know, 891 01:19:00,941 --> 01:19:03,043 you know I'd see you every day, won't I? - Yeah! 892 01:19:03,077 --> 01:19:05,312 - You know, like, you know, I don't mean like that... 893 01:19:05,346 --> 01:19:07,014 But you know, we get on, we get on! 894 01:19:07,047 --> 01:19:08,782 Don't we... we have a laugh. 895 01:19:08,816 --> 01:19:10,985 [indistinct chatter] 896 01:19:14,054 --> 01:19:16,123 - No, I've missed it so much. - Do that a bit more! 897 01:19:16,156 --> 01:19:18,259 - You alright? Everything good? Yeah? 898 01:19:18,292 --> 01:19:19,493 He's uh... he's back! 899 01:19:19,527 --> 01:19:20,394 [he laughs] 900 01:19:22,896 --> 01:19:24,498 - Oh whilst you're up... 901 01:19:25,065 --> 01:19:27,468 - Get us both another drink. - No that's alright I'll get'em. 902 01:19:27,501 --> 01:19:29,470 No, he's on his feet... 903 01:19:30,404 --> 01:19:31,905 He can do it! 904 01:19:44,151 --> 01:19:45,654 [glasses clink] 905 01:19:45,687 --> 01:19:49,123 - Actually, if you're going out there, do you mind getting a fresh bottle? 906 01:19:49,156 --> 01:19:53,127 Um, if you go, obviously a kitchen sink. 907 01:19:53,160 --> 01:19:54,361 Opposite is a cupboard, 908 01:19:54,395 --> 01:19:55,996 there's another bottle of that in there please. 909 01:19:57,565 --> 01:19:58,966 There's a good boy! 910 01:20:00,901 --> 01:20:03,103 And get yourself some crisps if you want. 911 01:20:03,137 --> 01:20:03,871 [he laughs] 912 01:20:03,904 --> 01:20:05,806 [clock ticking] 913 01:20:08,175 --> 01:20:09,877 [liquid sloshes] 914 01:20:28,495 --> 01:20:31,432 [suspenseful music] 915 01:20:36,970 --> 01:20:37,971 - Here we go. 916 01:20:38,205 --> 01:20:40,007 Fuckin' parched mate. 917 01:20:46,681 --> 01:20:50,184 - You could do a couple more? - Yeah? It's a lot. 918 01:20:50,217 --> 01:20:55,089 - You could do a few. - It's more than a few. 919 01:20:56,591 --> 01:21:01,596 Oh God. There's a lot in there you know? It's too much. 920 01:21:01,629 --> 01:21:05,633 - I believe in you Benny, you can do it, do this with me. 921 01:21:07,101 --> 01:21:11,038 - I don't think I can, I'm full up. 922 01:21:11,071 --> 01:21:13,173 Y-You, you can drink all that? 923 01:21:13,207 --> 01:21:15,577 - I'm gonna drink all that, you gonna drink all that? 924 01:21:15,610 --> 01:21:17,444 I'll do it if you do it. 925 01:21:17,478 --> 01:21:19,581 - We'll do it together - It's a little bit 'hello'. 926 01:21:19,614 --> 01:21:20,548 [he laughs] 927 01:21:21,315 --> 01:21:22,282 - Wait! 928 01:21:26,186 --> 01:21:29,390 [tense music] 929 01:21:31,392 --> 01:21:33,460 [laughter] 930 01:21:36,531 --> 01:21:37,565 - Cheers! 931 01:21:38,031 --> 01:21:38,966 [glasses clink] 932 01:21:41,068 --> 01:21:44,438 [suspenseful music continues] 933 01:21:52,279 --> 01:21:55,382 [clock ticking] 934 01:22:00,187 --> 01:22:01,656 [Benny groans] 935 01:22:04,324 --> 01:22:06,994 - I think you've had a little bit too much old Benny boy. 936 01:22:08,429 --> 01:22:09,496 - Abi... 937 01:22:09,997 --> 01:22:11,031 Help. 938 01:22:27,014 --> 01:22:28,215 - What's your pin number? 939 01:22:28,248 --> 01:22:30,518 [Benny mumbling] 940 01:22:32,319 --> 01:22:34,154 - Can't 'member... 941 01:22:34,188 --> 01:22:35,690 - What's your fucking pin number? 942 01:22:38,125 --> 01:22:40,360 I need to get some money out, it's my birthday, remember? 943 01:22:40,394 --> 01:22:43,263 You promised me, what's the pin number? 944 01:22:43,297 --> 01:22:45,032 - Don't 'member 945 01:22:46,534 --> 01:22:48,001 - Christ 946 01:22:49,036 --> 01:22:51,205 Pin number mate! Come on, what is it? 947 01:22:52,807 --> 01:22:54,241 PIN NUMBER! 948 01:22:54,274 --> 01:22:57,144 [Benny mumbling and groaning] 949 01:22:59,313 --> 01:23:00,548 How much did you give him? 950 01:23:01,549 --> 01:23:03,785 - The whole bag... - The what? 951 01:23:03,818 --> 01:23:05,152 - The whole bag. 952 01:23:05,185 --> 01:23:08,121 - The whole fucking bag! Are you insane? 953 01:23:08,756 --> 01:23:10,190 - Am I insane? 954 01:23:10,224 --> 01:23:12,192 You are the one that's been pouring that shit 955 01:23:12,226 --> 01:23:13,795 down his throat the whole fucking night! 956 01:23:13,828 --> 01:23:15,563 - Now we need to get something to wake him up! 957 01:23:15,597 --> 01:23:17,297 - We could make him a coffee? 958 01:23:17,331 --> 01:23:18,332 - Make a coffee? 959 01:23:19,199 --> 01:23:21,101 Are you fucking retarded? 960 01:23:22,537 --> 01:23:26,473 - Ewan, let's go. - With a measly 80 quid? 961 01:23:27,542 --> 01:23:30,812 - Look at him... Hey, he'll wake up tomorrow 962 01:23:30,845 --> 01:23:35,282 Like, like you said, he won't remember any of this. 963 01:23:35,315 --> 01:23:39,486 Okay, so let's just go. Let's just... let's go. 964 01:23:40,120 --> 01:23:43,658 I wanna go.... I wanna go! 965 01:23:45,627 --> 01:23:47,261 [Benny mumbling] 966 01:23:55,637 --> 01:23:58,305 - No, the plan stays the same. 967 01:24:00,608 --> 01:24:04,177 Come on old man! Wake up! Wake up old man! WAKE UP! 968 01:24:04,211 --> 01:24:05,312 WAKE UP! 969 01:24:05,547 --> 01:24:07,047 [Benny mumbling] 970 01:24:16,524 --> 01:24:17,825 I've got an idea... 971 01:24:20,227 --> 01:24:22,229 Go on, come here. Come help me with this! 972 01:24:23,731 --> 01:24:24,766 - Help! 973 01:24:26,333 --> 01:24:27,334 Abi. 974 01:24:27,367 --> 01:24:30,772 [tense music] 975 01:24:30,805 --> 01:24:33,140 [clock ticking] 976 01:24:34,642 --> 01:24:36,143 - [Ewan] Alright, turn it on. 977 01:24:36,678 --> 01:24:37,579 - [Matt] What? 978 01:24:37,612 --> 01:24:40,480 - The shower, you fucktard, turn it on! 979 01:24:40,515 --> 01:24:43,183 [water running] 980 01:24:43,618 --> 01:24:44,886 - Ewan, - Shut up. 981 01:24:44,919 --> 01:24:46,353 - Someone's gonna hear, 982 01:24:46,386 --> 01:24:48,288 - Will you relax for fuck's sake! - What if they call the police? 983 01:24:48,322 --> 01:24:49,356 - SHUT UP! 984 01:24:49,824 --> 01:24:51,158 [door opens] 985 01:24:51,559 --> 01:24:53,160 SHUT THE FUCK UP! 986 01:24:53,193 --> 01:24:55,362 [blows landing] 987 01:24:56,864 --> 01:24:59,499 [Benny breathing hard] 988 01:25:01,836 --> 01:25:03,370 What's your pin? 989 01:25:06,440 --> 01:25:07,542 What's your pin!? 990 01:25:08,643 --> 01:25:09,844 - I don't know. 991 01:25:15,349 --> 01:25:16,651 - Watch him, I'll be right back 992 01:25:16,684 --> 01:25:17,619 - What? 993 01:25:17,652 --> 01:25:18,753 - Fucking watch him! 994 01:25:31,532 --> 01:25:34,301 [water running] 995 01:25:45,613 --> 01:25:48,750 [tense music] 996 01:26:17,578 --> 01:26:20,447 [Benny mumbling] 997 01:26:22,884 --> 01:26:24,552 - Just let me go. 998 01:26:31,458 --> 01:26:34,962 - Just... just give him what he wants. 999 01:26:36,396 --> 01:26:39,567 Yeah. Just, just tell any thing. 1000 01:26:41,569 --> 01:26:43,671 Tell him anything and we'll go. 1001 01:26:45,039 --> 01:26:47,374 [door squeaks] 1002 01:26:48,643 --> 01:26:50,678 - What the fuck are you doing? 1003 01:26:50,945 --> 01:26:52,379 - Nothing. 1004 01:26:55,382 --> 01:26:57,350 - What the fuck do you think you're doing? 1005 01:26:57,384 --> 01:26:58,953 - Trying to get his pin, alright? I was trying to help. 1006 01:26:58,986 --> 01:27:02,355 - This isn't good cop, bad cop! Don't fucking do that! 1007 01:27:02,389 --> 01:27:04,859 - Could've worked, then we could just fucking go. 1008 01:27:04,892 --> 01:27:05,993 We could leave. 1009 01:27:08,062 --> 01:27:09,296 - I want to! 1010 01:27:12,066 --> 01:27:13,868 I wanna leave as much as you do. 1011 01:27:16,003 --> 01:27:19,439 But we set out to do a job, and we're gonna finish it. 1012 01:27:19,473 --> 01:27:22,476 [Benny mumbling] 1013 01:27:29,449 --> 01:27:30,618 You were right... 1014 01:27:33,688 --> 01:27:34,789 About the police... 1015 01:27:36,791 --> 01:27:38,358 We gotta take him for a ride. 1016 01:27:38,693 --> 01:27:40,928 - Oh Ewan, let's go home. 1017 01:27:40,962 --> 01:27:43,396 [Benny mumbling] 1018 01:27:46,466 --> 01:27:47,902 - Fine, go. 1019 01:27:50,972 --> 01:27:52,874 - What? - You heard, fuck off! 1020 01:27:54,709 --> 01:27:56,711 - Leave me to clean up your mess. 1021 01:27:58,079 --> 01:27:59,714 Like I've always fuckin' done. 1022 01:28:06,888 --> 01:28:08,055 - Useless cunt. 1023 01:28:09,891 --> 01:28:12,459 [tense music] [clock ticking] 1024 01:28:19,867 --> 01:28:21,736 [traffic rumbling] 1025 01:28:45,092 --> 01:28:46,393 - Fuck! 1026 01:28:53,167 --> 01:28:57,404 [clock ticking] 1027 01:28:57,437 --> 01:29:01,008 [tense music continues] 1028 01:29:34,075 --> 01:29:35,910 - The plan hasn't changed. 1029 01:29:39,013 --> 01:29:40,581 We put him in the boot, 1030 01:29:41,082 --> 01:29:42,650 [boot slams] 1031 01:29:42,683 --> 01:29:43,885 take him for a ride, 1032 01:29:48,522 --> 01:29:52,126 [tense music continues] 1033 01:29:54,695 --> 01:29:56,030 then we get his pin number. 1034 01:30:03,237 --> 01:30:05,039 [boot opens] 1035 01:30:06,707 --> 01:30:08,743 What's your fucking pin number? 1036 01:30:08,776 --> 01:30:10,645 [blows landing] 1037 01:30:13,080 --> 01:30:16,684 [tense music continues] 1038 01:30:17,484 --> 01:30:18,686 Fucking pin number? 1039 01:30:21,488 --> 01:30:22,890 FUCKING CUNT! 1040 01:30:33,935 --> 01:30:36,570 WHAT'S YOUR FUCKING PIN NUMBER? 1041 01:30:36,604 --> 01:30:38,506 FUCKING PIN NUMBER! 1042 01:30:38,539 --> 01:30:41,208 PIN NUMBER YOU CUNT! 1043 01:30:44,512 --> 01:30:46,881 [blows landing] 1044 01:30:59,260 --> 01:31:00,728 [Benny coughing] 1045 01:31:03,564 --> 01:31:04,799 [boot closes] 1046 01:31:05,266 --> 01:31:07,802 [Ewan breathing heavily] 1047 01:31:10,538 --> 01:31:12,006 His fuckin' ear... 1048 01:31:16,043 --> 01:31:17,812 His fuckin' ear came off. 1049 01:31:26,253 --> 01:31:27,621 Get outta the car. 1050 01:31:33,027 --> 01:31:35,129 Get outta the fucking car! 1051 01:31:39,033 --> 01:31:39,967 [door closes] 1052 01:31:48,809 --> 01:31:50,544 Are you with me? 1053 01:31:51,012 --> 01:31:53,914 I need you right now, don't you go fuckin' flakey on me. 1054 01:32:00,855 --> 01:32:01,922 Come on. 1055 01:32:03,624 --> 01:32:04,759 Y'see that? 1056 01:32:06,027 --> 01:32:08,829 He's puking blood. That ain't good. 1057 01:32:09,630 --> 01:32:10,664 - What? 1058 01:32:11,866 --> 01:32:13,134 - He ain't gonna make it. 1059 01:32:13,868 --> 01:32:15,803 - What? 1060 01:32:15,836 --> 01:32:18,272 - Fucking hell. Are you listening? 1061 01:32:18,305 --> 01:32:20,741 - We should take him to a hospital. 1062 01:32:20,775 --> 01:32:22,043 - Why, why, why? 1063 01:32:22,076 --> 01:32:24,311 Why you always sticking up for that filthy nonce? 1064 01:32:30,651 --> 01:32:33,554 - Oh, what the fuck are you talking about? 1065 01:32:36,323 --> 01:32:38,125 - When mum came out of hospital... 1066 01:32:41,028 --> 01:32:42,930 I got myself into a bit of bother. 1067 01:32:44,932 --> 01:32:46,934 Lay-ons of weed, couldn't pay it back. 1068 01:32:47,735 --> 01:32:49,036 Some cunt did me over. 1069 01:32:49,970 --> 01:32:51,939 Took my giro... no lecky. 1070 01:32:54,041 --> 01:32:56,744 I called this dirty prick here. 1071 01:32:58,279 --> 01:33:01,348 [tense music] 1072 01:33:02,850 --> 01:33:04,618 Come over he said... 1073 01:33:05,920 --> 01:33:07,121 I'll help you out. 1074 01:33:11,926 --> 01:33:14,028 He gives me a few drinks. 1075 01:33:16,130 --> 01:33:20,334 No, no. no, I knew you was funny, but not like that! 1076 01:33:23,337 --> 01:33:25,973 Don't you ever touch me again, you fuckin' nonce! 1077 01:33:26,006 --> 01:33:28,909 [tense music continues] 1078 01:33:43,924 --> 01:33:46,827 You filthy nonce... 1079 01:33:48,028 --> 01:33:49,063 CUNT! 1080 01:33:56,937 --> 01:33:58,139 We need to finish this. 1081 01:34:08,282 --> 01:34:10,384 You need to finish this. 1082 01:34:12,353 --> 01:34:14,922 - No, I'm not... - Oi! 1083 01:34:16,490 --> 01:34:20,694 - I'm not the fuckwit who poured an entire bag of ketamine down his throat! 1084 01:34:22,730 --> 01:34:23,764 This is your mess. 1085 01:34:25,232 --> 01:34:26,233 You own it. 1086 01:34:32,773 --> 01:34:37,945 He's gonna die... sooner, later, either way. 1087 01:34:40,447 --> 01:34:41,749 Better for him... 1088 01:34:44,051 --> 01:34:45,386 You make it a clean death. 1089 01:34:56,397 --> 01:34:57,464 Do it. 1090 01:35:00,535 --> 01:35:03,204 [Benny breathing heavily] 1091 01:35:24,959 --> 01:35:26,060 [door closes] 1092 01:35:30,864 --> 01:35:33,767 [Benny sobbing] 1093 01:35:37,304 --> 01:35:38,973 [blows landing] 1094 01:35:48,349 --> 01:35:50,751 [Matt breathing heavily] 1095 01:35:58,158 --> 01:36:01,996 [tense music] 1096 01:36:09,937 --> 01:36:14,542 [choir vocalising] 1097 01:37:02,956 --> 01:37:07,294 [choir continues] 1098 01:37:38,192 --> 01:37:40,961 [phone vibrating] 1099 01:38:10,592 --> 01:38:12,259 [birds singing] 1100 01:38:22,369 --> 01:38:23,504 [dog barks] 1101 01:38:23,538 --> 01:38:25,272 [sheep baa] 1102 01:38:47,027 --> 01:38:48,028 [knocking on window] 1103 01:38:49,229 --> 01:38:50,931 [sheep baa] 1104 01:38:53,500 --> 01:38:54,536 - Hi, Uncle Henry. 1105 01:38:54,569 --> 01:38:57,438 - Abigail? What're you doing here? 1106 01:39:07,715 --> 01:39:09,049 Shit! 1107 01:39:12,085 --> 01:39:13,253 [door slams] 1108 01:39:16,089 --> 01:39:17,224 What happened to your face? 1109 01:39:19,493 --> 01:39:21,195 - I got it trying to get hold of a gun. 1110 01:39:21,596 --> 01:39:22,730 - Prick! 1111 01:39:24,298 --> 01:39:25,533 - Do you know why I'm here? 1112 01:39:27,501 --> 01:39:30,003 Do you understand what I'm here to ask you for? 1113 01:39:33,073 --> 01:39:34,274 [Henry sighs] 1114 01:39:45,052 --> 01:39:46,320 - Better come inside then. 1115 01:39:47,421 --> 01:39:49,724 [animals making noise] 1116 01:40:02,570 --> 01:40:03,771 [bowl clatters] 1117 01:40:03,805 --> 01:40:05,005 Eat. 1118 01:40:14,849 --> 01:40:16,183 [Henry sighs] 1119 01:40:20,722 --> 01:40:24,157 [tense music] 1120 01:40:25,627 --> 01:40:26,628 - Do you know that I was there? 1121 01:40:31,833 --> 01:40:33,166 I was there that night. 1122 01:40:38,505 --> 01:40:39,607 I saw them. 1123 01:40:42,309 --> 01:40:43,645 I knew that something was wrong. 1124 01:40:45,345 --> 01:40:46,714 I still went out anyway. 1125 01:40:49,517 --> 01:40:51,184 I went on some date with some boy. 1126 01:40:52,219 --> 01:40:54,354 Did you know that they beat him and left him for dead? 1127 01:40:54,388 --> 01:40:57,692 [tense music continues] 1128 01:40:57,725 --> 01:41:00,595 Do you know that they drove around all night with him in the boot of the car? 1129 01:41:01,128 --> 01:41:02,262 Did you know that? 1130 01:41:05,332 --> 01:41:08,603 [dramatic music] 1131 01:41:14,441 --> 01:41:16,544 Do you know how he hated small spaces? 1132 01:41:18,680 --> 01:41:20,280 - Look at the state of you. 1133 01:41:21,348 --> 01:41:22,517 You look like shit. 1134 01:41:23,250 --> 01:41:25,820 - I don't care what I look like. 1135 01:41:28,422 --> 01:41:29,591 I never asked you for anything. 1136 01:41:29,624 --> 01:41:32,459 - I'm not giving you a fucking gun! Right! 1137 01:41:33,728 --> 01:41:35,730 You're not thinking straight! 1138 01:41:35,930 --> 01:41:38,131 - Should I sit around to do nothing like you are? 1139 01:41:38,165 --> 01:41:40,133 - Listen to yourself. - I don't know why 1140 01:41:40,167 --> 01:41:41,703 - Listen to yourself! - I even bothered coming here 1141 01:41:41,736 --> 01:41:43,738 - Listen to yourself! - And asking you for ANYTHING! 1142 01:41:44,739 --> 01:41:47,642 - I'm not giving you a fucking gun, right? End of. 1143 01:41:57,250 --> 01:41:59,353 Why don't you stay with me for a bit? 1144 01:42:00,454 --> 01:42:01,656 Till you feel better. 1145 01:42:01,856 --> 01:42:04,559 [dog barking] 1146 01:42:18,940 --> 01:42:21,441 I've been down that road, Abi... 1147 01:42:24,277 --> 01:42:25,312 Trust me.... 1148 01:42:25,747 --> 01:42:27,615 You don't want to go there. 1149 01:42:27,649 --> 01:42:31,151 [clock ticking] 1150 01:42:40,494 --> 01:42:42,329 [fire roaring] 1151 01:43:04,585 --> 01:43:05,687 [Henry sighs] 1152 01:43:56,436 --> 01:43:58,906 [lock clicks] 1153 01:44:21,662 --> 01:44:25,566 [tense music] 1154 01:44:34,008 --> 01:44:35,375 [door slides] 1155 01:44:39,647 --> 01:44:40,915 [door slams] 1156 01:44:42,583 --> 01:44:47,054 [engine revving] 1157 01:44:47,088 --> 01:44:51,058 [tense music] 1158 01:45:14,849 --> 01:45:15,817 [door squeaks] 1159 01:45:22,790 --> 01:45:26,093 [tense music continues] 1160 01:45:29,130 --> 01:45:32,465 - [laughs] Fuckin' hell... 1161 01:45:35,502 --> 01:45:38,739 Fuckin' hell bruvva! I was fucking her so hard, mate. 1162 01:45:38,773 --> 01:45:41,542 You should have heard the noises that are coming.... 1163 01:45:41,976 --> 01:45:45,780 Coming out of her mouth bruv... yeah! Fuckin' hell! 1164 01:45:46,413 --> 01:45:48,082 Yeah... yeah... yeah... 1165 01:45:50,985 --> 01:45:53,054 Listen hold on, lemme call you back... 1166 01:45:53,087 --> 01:45:54,421 Lemme call you back! 1167 01:46:00,027 --> 01:46:04,364 [dramatic music] 1168 01:46:20,982 --> 01:46:22,382 [chain rattles] 1169 01:46:30,457 --> 01:46:34,494 [dramatic music continues] 1170 01:46:48,643 --> 01:46:49,610 Oh, there she is. 1171 01:46:56,684 --> 01:46:58,786 Whoa let's just talk about this.... 1172 01:46:58,819 --> 01:46:59,887 - Shut up! 1173 01:47:00,688 --> 01:47:02,023 - What the fuck? 1174 01:47:02,056 --> 01:47:02,857 [blow thuds] 1175 01:47:12,833 --> 01:47:13,901 Fu... 1176 01:47:15,036 --> 01:47:16,704 [body thuds] 1177 01:47:18,539 --> 01:47:22,009 [blows landing] 1178 01:47:32,853 --> 01:47:35,723 [Abi sobs] 1179 01:47:46,200 --> 01:47:49,904 [intense music] 1180 01:48:18,833 --> 01:48:23,537 [intense music continues] 1181 01:48:53,367 --> 01:48:55,302 [gun cocks] 1182 01:48:55,336 --> 01:48:56,137 [door squeaks] 1183 01:50:03,804 --> 01:50:05,372 [stairs creak] 1184 01:50:22,189 --> 01:50:24,925 [tense music] 1185 01:50:24,959 --> 01:50:28,729 [Record crackling] 1186 01:51:28,189 --> 01:51:29,190 - No. 1187 01:51:32,793 --> 01:51:33,794 No. 1188 01:51:34,762 --> 01:51:35,796 No! 1189 01:51:36,397 --> 01:51:37,932 No! No! Wake up! 1190 01:51:37,965 --> 01:51:39,934 Get up! Wake up! 1191 01:51:40,367 --> 01:51:44,038 Wake up! Wake up you piece of shit! Wake up! 1192 01:51:44,071 --> 01:51:47,708 No, wake up! Don't do this to me! WAKE UP! 1193 01:51:47,942 --> 01:51:50,945 [Abi sobs] 1194 01:52:04,559 --> 01:52:07,361 [gentle music] 1195 01:52:51,372 --> 01:52:52,473 So what huh? 1196 01:53:01,382 --> 01:53:03,384 You think you can just do this to me? 1197 01:53:04,218 --> 01:53:07,821 [gentle music continues] 1198 01:53:08,590 --> 01:53:09,524 That you can just... 1199 01:53:12,493 --> 01:53:13,494 Go... 1200 01:53:15,262 --> 01:53:16,463 Like this! 1201 01:53:26,907 --> 01:53:28,208 I was gonna take you there. 1202 01:53:30,177 --> 01:53:31,412 I was gonna put you 1203 01:53:32,580 --> 01:53:34,081 In the car 1204 01:53:38,485 --> 01:53:42,122 Take you down that same... road. 1205 01:53:42,156 --> 01:53:46,226 [gentle music continues] 1206 01:53:52,166 --> 01:53:54,902 Walk you down to where you left him to die. 1207 01:54:02,976 --> 01:54:05,012 And make you beg for forgiveness. 1208 01:54:14,622 --> 01:54:19,293 [gentle music continues] 1209 01:54:29,103 --> 01:54:30,605 - I'm sorry. 1210 01:54:39,980 --> 01:54:42,517 [Abi screams] 1211 01:54:57,998 --> 01:55:02,302 [gentle music continues] 1212 01:55:40,675 --> 01:55:42,142 [gun fires] 1213 01:55:52,520 --> 01:55:55,055 [thunder crackles] 1214 01:55:58,091 --> 01:55:59,993 [rain falls] 1215 01:56:12,807 --> 01:56:17,177 [sombre music] 1216 01:56:28,723 --> 01:56:31,158 It was my forgiveness to give. 1217 01:56:57,619 --> 01:57:00,755 [sombre music continues] 1218 01:57:26,714 --> 01:57:28,248 What do I have now? 1219 01:57:54,474 --> 01:57:59,079 [gentle music continues] 1220 01:58:54,401 --> 01:58:58,673 [gentle music continues] 1221 01:59:37,310 --> 01:59:41,549 [gentle music continues] 1222 02:00:13,848 --> 02:00:17,685 [soft piano music] 1223 02:00:32,633 --> 02:00:35,770 ♪ I can see what is killing me ♪ 1224 02:00:35,803 --> 02:00:37,638 ♪ It's my jealous heart ♪ 1225 02:00:37,672 --> 02:00:40,842 ♪ That won't break or change for anyone ♪ 1226 02:00:41,776 --> 02:00:45,479 ♪ You stare upon me with your size envy ♪ 1227 02:00:45,513 --> 02:00:51,318 ♪ It's my time to leave but I won't go, say goodbye to anyone ♪ 1228 02:00:51,351 --> 02:00:53,755 ♪ Say you'll dance for me ♪ 1229 02:00:54,722 --> 02:00:57,424 ♪ Let the music play ♪ 1230 02:00:57,625 --> 02:01:00,528 ♪ Say you'll whisper my name ♪ 1231 02:01:01,095 --> 02:01:03,898 ♪ In the shadow of my bones ♪ 1232 02:01:16,476 --> 02:01:19,847 ♪ You're burying me in your kind beliefs ♪ 1233 02:01:19,881 --> 02:01:21,682 ♪ And I struggle to breathe ♪ 1234 02:01:21,716 --> 02:01:24,852 ♪ I hold on, I hold on like everyone ♪ 1235 02:01:25,987 --> 02:01:29,489 ♪ I believe that I won't bend down ♪ 1236 02:01:29,524 --> 02:01:31,324 ♪ Cos your head's forming down ♪ 1237 02:01:31,358 --> 02:01:34,028 ♪ As a circle round the sun ♪ 1238 02:01:35,530 --> 02:01:37,765 ♪ Say you'll dance for me ♪ 1239 02:01:38,766 --> 02:01:41,301 ♪ Let the music play ♪ 1240 02:01:41,836 --> 02:01:44,605 ♪ Say you'll whisper my name ♪ 1241 02:01:45,472 --> 02:01:47,742 ♪ In the shadow of my bones ♪ 1242 02:01:48,609 --> 02:01:51,546 ♪ In the shadow of my bones ♪ 1243 02:01:51,779 --> 02:01:54,916 ♪ In the shadow of my bones ♪ 77260

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.