All language subtitles for A.Big.Bold.Beautiful.Journey.2025.1080p.WEB.H264-SLOT

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:47,256 --> 00:00:49,466 It's currently 74 degrees and sunny. 2 00:00:49,550 --> 00:00:52,302 It'll be hot and humid today, with showers developing 3 00:00:52,386 --> 00:00:54,847 and chance of a thunderstorm. 4 00:01:09,361 --> 00:01:10,445 Yep, I need to go. 5 00:01:10,529 --> 00:01:11,864 I'm, uh, running late. 6 00:01:11,947 --> 00:01:13,947 Are you really going to this wedding alone? 7 00:01:14,366 --> 00:01:16,535 - Yeah, Mom. It's just me. - Honey. 8 00:01:16,618 --> 00:01:18,662 What? I'm just asking him. 9 00:01:18,745 --> 00:01:20,163 Are you okay, sweetheart? 10 00:01:20,247 --> 00:01:21,498 Mom, I'm more than okay. 11 00:01:21,582 --> 00:01:23,876 I'm fantastic. Never been happier. 12 00:01:23,959 --> 00:01:26,587 Love traveling alone. Love being alone. 13 00:01:26,670 --> 00:01:29,131 David. Be open. 14 00:01:29,214 --> 00:01:31,884 I'd kick myself if I never told my son that. 15 00:01:31,967 --> 00:01:35,679 Be open. Life is better when you're open. 16 00:01:35,762 --> 00:01:38,265 -A hundred percent, Dad. -And visit more. 17 00:01:38,348 --> 00:01:40,350 Okay, will do. Love you guys. 18 00:01:40,434 --> 00:01:42,144 -Gotta go. Okay. Bye-bye. -Bye, I love you, boy. 19 00:01:42,227 --> 00:01:43,427 Okay. Bye-bye. 20 00:01:49,526 --> 00:01:51,528 Shit, shit, shit. 21 00:01:57,117 --> 00:01:58,160 Shit. 22 00:02:43,330 --> 00:02:44,831 Can I help you? 23 00:02:44,915 --> 00:02:46,542 Yeah, I... Name? 24 00:02:47,084 --> 00:02:49,044 David Longley. I rented a car. 25 00:02:49,127 --> 00:02:50,727 Hold the fuck on a moment, please. 26 00:02:53,924 --> 00:02:54,925 Now, okay, David. 27 00:02:55,509 --> 00:02:57,344 When I buzz, open the door. 28 00:02:58,178 --> 00:02:59,858 But listen here, because this is important. 29 00:03:01,098 --> 00:03:03,517 You gotta open it a half beat after I start buzzing. 30 00:03:04,935 --> 00:03:07,146 If you try to open it a quarter beat before the half beat, 31 00:03:07,229 --> 00:03:09,022 or a quarter beat after, the door won't open, 32 00:03:09,106 --> 00:03:10,816 and we'll just have to repeat the process, 33 00:03:10,899 --> 00:03:13,443 over and over and over again until you finally get it. 34 00:03:14,403 --> 00:03:15,404 Okay. 35 00:03:15,487 --> 00:03:18,073 David, I guess what I'm trying to say is... 36 00:03:19,825 --> 00:03:20,826 doors are tricky. 37 00:03:21,577 --> 00:03:22,578 Sure. 38 00:03:23,078 --> 00:03:24,204 Sure, yeah, yeah. 39 00:03:24,288 --> 00:03:25,622 Doors are... Doors are tricky. 40 00:03:25,706 --> 00:03:26,916 Agreed. 41 00:03:26,999 --> 00:03:28,083 Ah... 42 00:03:28,166 --> 00:03:29,585 Damn it. I didn't... 43 00:03:29,668 --> 00:03:30,752 Try again. 44 00:03:33,630 --> 00:03:35,048 Rushed it. Try again. 45 00:03:39,887 --> 00:03:41,138 Fuck yeah, David! 46 00:03:56,111 --> 00:03:57,112 Hello? 47 00:03:57,821 --> 00:03:58,822 Hello, David. 48 00:04:00,741 --> 00:04:02,618 Longer walk than you thought, right? 49 00:04:03,285 --> 00:04:05,454 Yeah. Okay. 50 00:04:05,954 --> 00:04:07,623 I'll see you when you get up here. 51 00:04:27,226 --> 00:04:28,519 Stop right there on the mark. 52 00:04:33,815 --> 00:04:35,095 Slate you're name for the camera. 53 00:04:35,317 --> 00:04:36,360 Sorry, "slate?" 54 00:04:36,860 --> 00:04:38,529 It just means, "Say your name." 55 00:04:39,321 --> 00:04:40,322 Ah. 56 00:04:40,405 --> 00:04:41,782 Uh, David Longley. 57 00:04:41,865 --> 00:04:44,618 Your car will be a 1994 Saturn SL. 58 00:04:44,701 --> 00:04:47,287 A Saturn? I thought they were out of business. 59 00:04:47,371 --> 00:04:48,455 Not here. 60 00:04:50,832 --> 00:04:51,834 Those the only cars you have? 61 00:04:51,917 --> 00:04:53,397 They're the only fucking ones we need. 62 00:04:57,673 --> 00:04:59,258 What are you doing with that photo there? 63 00:04:59,341 --> 00:05:00,676 Oh, your headshot? - Yeah. 64 00:05:00,759 --> 00:05:02,344 -Is this a problem? -Yeah. 65 00:05:02,427 --> 00:05:03,428 Why? 66 00:05:03,512 --> 00:05:05,472 Because I don't ever remember taking that picture. 67 00:05:07,099 --> 00:05:09,184 -And? And? -And? And? 68 00:05:09,268 --> 00:05:10,310 -And? -And... 69 00:05:11,770 --> 00:05:12,771 I'm not an actor. 70 00:05:16,567 --> 00:05:18,443 Could you say that one more time, please? 71 00:05:18,527 --> 00:05:20,863 -Could I say what one more time? -What you just said. 72 00:05:21,405 --> 00:05:22,656 I'm not an actor? 73 00:05:22,739 --> 00:05:24,700 That's it. Yeah. Go ahead. 74 00:05:31,415 --> 00:05:32,416 I'm not an actor. 75 00:05:35,669 --> 00:05:37,349 I think all of us tend to act a lot, David. 76 00:05:38,881 --> 00:05:40,601 I think we perform more than we think we do. 77 00:05:41,216 --> 00:05:42,843 That's not necessarily a bad thing. 78 00:05:43,719 --> 00:05:45,179 There are moments of real, honest-to-goodness 79 00:05:45,262 --> 00:05:46,722 truth in performance, right? 80 00:05:48,432 --> 00:05:49,474 Sure. 81 00:05:51,935 --> 00:05:52,936 I mean, maybe. 82 00:05:53,020 --> 00:05:54,813 In fact, sometimes... 83 00:05:54,897 --> 00:05:58,108 we have to perform to get to the truth. 84 00:05:59,359 --> 00:06:01,737 It's a more painful route, 85 00:06:01,820 --> 00:06:04,198 but sometimes pain is good. 86 00:06:08,869 --> 00:06:09,870 I love that. 87 00:06:09,953 --> 00:06:12,414 You should say that more often when I say the thing I say. 88 00:06:13,415 --> 00:06:15,083 I will. From now on. 89 00:06:15,167 --> 00:06:16,567 Thank you for taking my note. 90 00:06:17,419 --> 00:06:19,213 Now, do you want the GPS, David? 91 00:06:19,296 --> 00:06:21,465 Uh, no. I'll just hook up my phone using a USB. 92 00:06:21,548 --> 00:06:23,050 There are no USBs in these cars. 93 00:06:23,133 --> 00:06:26,637 There's no USB in a Saturn SL fucking 1994. 94 00:06:26,720 --> 00:06:29,598 Of course. Well, I'll just listen to the GPS on my phone. 95 00:06:29,681 --> 00:06:31,225 But what if your phone craps out on you? 96 00:06:31,308 --> 00:06:34,102 I don't think my phone will... crap out. 97 00:06:34,186 --> 00:06:36,813 It might, David. What if it does? 98 00:06:36,897 --> 00:06:37,898 People's phones crap out. 99 00:06:37,981 --> 00:06:39,358 They crap out on them all the time. 100 00:06:39,441 --> 00:06:41,318 My phone's never crapped out on me. 101 00:06:41,401 --> 00:06:43,028 But what if it does, David? 102 00:06:43,737 --> 00:06:45,364 Won't you remember this exact conversation? 103 00:06:45,447 --> 00:06:46,490 And won't you think, 104 00:06:46,573 --> 00:06:50,035 "Fuck me. Fuck me so very, very hard"? 105 00:06:54,873 --> 00:06:56,583 I'm sorry, what is this place? 106 00:06:57,125 --> 00:06:58,585 This is The Car Rental Agency. 107 00:06:59,086 --> 00:07:01,088 Do you want the GPS? 108 00:07:01,171 --> 00:07:03,131 You want the GPS, David? 109 00:07:13,267 --> 00:07:14,434 Sure. 110 00:07:14,518 --> 00:07:15,811 Fuck yeah! 111 00:07:17,855 --> 00:07:21,692 One singular sensation 112 00:07:21,775 --> 00:07:23,986 Every little step she takes 113 00:07:25,571 --> 00:07:29,283 One thrilling combination 114 00:07:29,366 --> 00:07:31,827 Every move that she makes 115 00:07:31,910 --> 00:07:35,247 Remain on the interstate for 249 miles. 116 00:07:36,039 --> 00:07:37,624 The forecast for your wedding trip 117 00:07:37,708 --> 00:07:39,668 is sunny skies with non-stop rain. 118 00:07:40,544 --> 00:07:43,005 Fun fact, in Hawaii, they call this... 119 00:07:43,088 --> 00:07:44,840 -Liquid sunshine. -...liquid sunshine. 120 00:07:44,923 --> 00:07:48,969 ...you know who 121 00:07:49,052 --> 00:07:50,679 One 122 00:07:54,391 --> 00:07:56,226 You have arrived at your destination. 123 00:08:12,826 --> 00:08:14,870 You have arrived at your destination. 124 00:08:20,792 --> 00:08:21,835 Thanks. 125 00:09:15,430 --> 00:09:16,932 Thank you so much for coming all this way. 126 00:09:17,015 --> 00:09:18,684 You joking? I wouldn't have missed it for the world. 127 00:09:18,767 --> 00:09:19,769 -Beautiful ceremony. -Thank you. 128 00:09:19,852 --> 00:09:22,062 This is Sarah. You guys live in the same city. 129 00:09:22,145 --> 00:09:23,438 -Oh, yeah. -Oh. 130 00:09:23,522 --> 00:09:24,690 Hi. David. 131 00:09:25,566 --> 00:09:26,567 Hi. 132 00:09:26,650 --> 00:09:28,110 -Nice to meet you. -Nice to meet you. 133 00:09:28,193 --> 00:09:29,736 -Where do you live? -Uh, downtown. 134 00:09:31,321 --> 00:09:33,031 -You? -North side. 135 00:09:33,115 --> 00:09:34,491 Mmm. 136 00:09:34,575 --> 00:09:36,034 -Do you like it? -Like what? 137 00:09:36,952 --> 00:09:38,161 Living downtown? 138 00:09:39,997 --> 00:09:41,123 Yeah. 139 00:09:41,206 --> 00:09:43,500 Well, it's our wedding... 140 00:09:43,584 --> 00:09:44,877 -Yeah. -...so we're gonna leave. 141 00:09:45,002 --> 00:09:46,837 You two have a good night. Okay, have fun. 142 00:09:57,848 --> 00:09:58,849 Do you want a drink? 143 00:10:03,187 --> 00:10:04,730 Uh, no. 144 00:10:06,315 --> 00:10:07,524 No, I'm good. 145 00:10:07,608 --> 00:10:09,818 -Very well. -Thanks. 146 00:11:03,247 --> 00:11:05,290 Hi, I'm David from the North side. 147 00:11:06,667 --> 00:11:08,460 Oh, God! 148 00:11:08,544 --> 00:11:10,087 -Stop! -Stop what? 149 00:11:10,170 --> 00:11:11,171 Just stop... 150 00:11:12,172 --> 00:11:13,549 trying to be charming. 151 00:11:16,510 --> 00:11:18,053 Why are you afraid of me? 152 00:11:18,846 --> 00:11:20,722 -You think I'm afraid of you? -Yeah. 153 00:11:21,223 --> 00:11:22,432 I'm not afraid of you. 154 00:11:23,976 --> 00:11:25,477 I'm afraid of hurting you. 155 00:11:25,561 --> 00:11:27,437 -Of hurting me? -Yeah. 156 00:11:27,521 --> 00:11:29,439 No matter how this plays out, 157 00:11:30,649 --> 00:11:32,234 it probably ends in me hurting you. 158 00:11:33,652 --> 00:11:34,653 What if I hurt you? 159 00:11:35,320 --> 00:11:36,405 I won't let you. 160 00:11:36,947 --> 00:11:38,949 -I see. You're tough. -I am. 161 00:11:40,450 --> 00:11:42,119 -And I'm not. -Okay. 162 00:11:43,245 --> 00:11:44,580 Aren't you tough sometimes? 163 00:11:45,581 --> 00:11:47,082 -Yeah, sure. -And then other times, 164 00:11:47,165 --> 00:11:48,250 you're just kind of... 165 00:11:49,418 --> 00:11:50,460 mush. 166 00:11:51,003 --> 00:11:53,005 -Mush? -Yeah. No? 167 00:11:55,257 --> 00:11:56,937 Maybe it depends on the person you're with. 168 00:11:58,552 --> 00:11:59,553 I don't know. 169 00:12:00,971 --> 00:12:02,514 So I bring out the tough side in you. 170 00:12:04,308 --> 00:12:05,517 All the good ones do. 171 00:12:14,401 --> 00:12:15,736 Do you believe in marriage? 172 00:12:19,990 --> 00:12:21,575 You seem smarter than that question. 173 00:12:21,658 --> 00:12:23,285 Well, humor me for a second. 174 00:12:23,368 --> 00:12:24,578 -Okay. -Go on. 175 00:12:26,705 --> 00:12:28,498 I believe I shouldn't get married. 176 00:12:33,754 --> 00:12:34,755 Fair. 177 00:12:35,422 --> 00:12:36,422 What about you? 178 00:12:39,051 --> 00:12:40,427 When I was a kid, six or seven, 179 00:12:40,511 --> 00:12:42,221 they made us do a picture in school. 180 00:12:42,304 --> 00:12:44,104 Of what we thought the future would look like, 181 00:12:44,556 --> 00:12:48,685 and I drew a picture of me with a bow tie and a top hat. 182 00:12:48,769 --> 00:12:49,770 Three kids. 183 00:12:50,437 --> 00:12:51,563 It's the truth. 184 00:12:51,647 --> 00:12:53,232 That's all I wanted. 185 00:12:53,315 --> 00:12:54,555 Was to be a dad and be married. 186 00:12:55,776 --> 00:12:56,902 Swear to God. 187 00:13:02,616 --> 00:13:04,076 You want to marry me? 188 00:13:05,202 --> 00:13:06,954 I thought, didn't you just say that you don't... 189 00:13:07,037 --> 00:13:08,237 Yeah, well, I changed my mind. 190 00:13:14,336 --> 00:13:15,337 Will you marry me? 191 00:13:21,218 --> 00:13:23,512 Oh, man, you have destroyed some men, haven't you? 192 00:13:25,973 --> 00:13:26,974 Yeah. 193 00:13:29,142 --> 00:13:30,811 And men have destroyed me. 194 00:13:31,603 --> 00:13:33,188 And I'm guessing since... 195 00:13:33,856 --> 00:13:35,524 you're still single, you've probably done 196 00:13:35,607 --> 00:13:37,359 some destroying of your own. 197 00:13:39,027 --> 00:13:40,320 Especially with that accent. 198 00:13:42,239 --> 00:13:43,240 Is it real? 199 00:13:44,324 --> 00:13:46,326 -Is what real? -Your accent. 200 00:13:46,410 --> 00:13:47,870 You think I'd fake an accent? 201 00:13:50,664 --> 00:13:53,625 At a wedding? Yeah, maybe. 202 00:13:54,835 --> 00:13:56,545 Came over when I was 13. 203 00:13:56,628 --> 00:13:58,297 Mother American, Father Irish. 204 00:13:59,089 --> 00:14:00,089 Mom was homesick. 205 00:14:02,676 --> 00:14:03,927 What about you? 206 00:14:04,761 --> 00:14:05,888 Parents? Siblings? 207 00:14:06,680 --> 00:14:08,432 -I'm gonna go dance. -All right. Enjoy. 208 00:14:09,433 --> 00:14:10,434 Okay. 209 00:14:11,059 --> 00:14:12,728 -You coming? -I don't dance. 210 00:14:14,479 --> 00:14:15,480 I wish you would. 211 00:14:21,111 --> 00:14:22,196 Hey. 212 00:15:13,914 --> 00:15:14,915 I don't dance? 213 00:15:16,542 --> 00:15:17,543 I don't dance. 214 00:15:22,172 --> 00:15:23,757 Oh, for fucks sake. 215 00:15:39,898 --> 00:15:43,527 Remain on interstate for 237 miles. 216 00:15:47,281 --> 00:15:51,201 Two hundred and thirty-seven long, arduous miles. 217 00:15:56,206 --> 00:15:57,207 David? 218 00:16:00,919 --> 00:16:01,920 David? 219 00:16:03,714 --> 00:16:04,715 Um... 220 00:16:05,716 --> 00:16:06,717 Yes? 221 00:16:07,217 --> 00:16:10,053 Do you want to go on a big, bold, beautiful journey? 222 00:16:12,556 --> 00:16:15,267 Sorry, are we... Are we talking to each other now? 223 00:16:15,350 --> 00:16:16,894 David, I'm asking you a question. 224 00:16:18,145 --> 00:16:21,607 Do you want to go on a big, bold, beautiful journey? 225 00:16:29,239 --> 00:16:31,366 -Yes. -What's that, David? 226 00:16:33,493 --> 00:16:34,953 Yes, yes, I... I do. 227 00:16:35,787 --> 00:16:37,372 What do you want to do, David? 228 00:16:42,085 --> 00:16:45,005 I want to go on a big, bold, beautiful journey. 229 00:16:45,088 --> 00:16:47,174 Say it again, David. Like you mean it. 230 00:16:50,677 --> 00:16:53,055 I want to go on a big... 231 00:16:54,932 --> 00:16:55,933 bold, beautiful journey. 232 00:16:56,016 --> 00:16:57,184 One more time, David. 233 00:16:57,267 --> 00:16:59,686 With a kind of passion that suggests that before you die, 234 00:16:59,770 --> 00:17:02,397 you need to experience what it feels like to be big. 235 00:17:02,481 --> 00:17:03,857 Bigger than Earth itself. 236 00:17:03,941 --> 00:17:06,609 No more of this, "We're all specks of dust" bullshit. 237 00:17:06,693 --> 00:17:09,404 Do you want to go on a big, bold, beautiful journey, David? 238 00:17:10,906 --> 00:17:12,657 I wanna go on a big, 239 00:17:12,741 --> 00:17:15,827 bold, beautiful, motherfucking journey! 240 00:17:18,454 --> 00:17:19,455 Great, David. 241 00:17:19,540 --> 00:17:21,791 Take the next exit at Kiki's Travel Plaza 242 00:17:21,875 --> 00:17:24,294 and eat a fast food cheeseburger. 243 00:17:55,659 --> 00:17:57,077 Hmm. 244 00:18:05,085 --> 00:18:07,421 Hi, David from the North Side. 245 00:18:07,504 --> 00:18:09,506 Hey, Downtown Sarah. 246 00:18:12,217 --> 00:18:13,427 What are you doing here? 247 00:18:14,386 --> 00:18:16,013 Having a cheeseburger. 248 00:18:16,972 --> 00:18:19,433 When was the last time you had a fast-food cheeseburger? 249 00:18:19,516 --> 00:18:21,268 Why you call it a fast-food cheeseburger? 250 00:18:21,351 --> 00:18:22,978 Isn't that what it is? 251 00:18:23,061 --> 00:18:25,147 Well, yeah, but I mean, technically, 252 00:18:25,230 --> 00:18:26,310 it's a Whopper with cheese. 253 00:18:27,191 --> 00:18:29,985 Okay. When did you last have a Whopper with cheese? 254 00:18:30,068 --> 00:18:31,195 I don't know, actually. 255 00:18:31,862 --> 00:18:34,364 About 20 or 25 years ago. 256 00:18:34,865 --> 00:18:35,991 Snob. 257 00:18:37,951 --> 00:18:39,703 When was the last time you had a fast-food cheeseburger? 258 00:18:39,786 --> 00:18:41,121 I eat 'em every day. 259 00:18:41,747 --> 00:18:43,123 Breakfast, lunch and dinner. 260 00:18:43,207 --> 00:18:44,208 Oh, yeah? 261 00:18:44,875 --> 00:18:47,211 -Mmm... Mmm... -Huh... 262 00:18:47,294 --> 00:18:48,337 Wow. 263 00:18:48,420 --> 00:18:50,297 -Hungry? -Mmm-hmm. 264 00:18:53,175 --> 00:18:54,218 Mmm. 265 00:18:55,219 --> 00:18:56,220 So... 266 00:18:58,972 --> 00:19:00,015 So... 267 00:19:02,059 --> 00:19:03,477 So we live in the same city. 268 00:19:03,560 --> 00:19:04,561 Correct. 269 00:19:05,938 --> 00:19:06,939 Yeah. 270 00:19:08,148 --> 00:19:09,149 -Yeah. -Yeah. 271 00:19:12,027 --> 00:19:13,153 Are you gonna... 272 00:19:17,491 --> 00:19:19,159 ask me out or something? 273 00:19:19,243 --> 00:19:20,483 Would you like to be asked out? 274 00:19:21,328 --> 00:19:22,329 I asked you 275 00:19:22,412 --> 00:19:24,498 -to marry me last night. -Yeah, but that was bullshit. 276 00:19:24,581 --> 00:19:26,458 -Was it? -Wasn't it? 277 00:19:29,378 --> 00:19:30,796 I guess you'll never know now. 278 00:19:33,215 --> 00:19:34,215 Oh, God. 279 00:19:35,217 --> 00:19:36,844 The pain of early regret. 280 00:19:38,178 --> 00:19:39,721 Also known as dating. 281 00:19:41,223 --> 00:19:42,391 So we're not gonna date? 282 00:19:44,351 --> 00:19:45,727 Wouldn't be worth the risk. 283 00:19:46,311 --> 00:19:47,312 The risk? 284 00:19:48,272 --> 00:19:49,523 The risk. 285 00:19:50,357 --> 00:19:51,358 Pessimistic. 286 00:19:55,404 --> 00:19:56,655 I'm glad we got that out of the way. 287 00:19:56,738 --> 00:19:58,657 -Yeah, thank God. -You want an onion ring? 288 00:19:59,199 --> 00:20:00,200 -Please. -Mmm. 289 00:20:01,326 --> 00:20:02,327 Delicious. 290 00:20:02,411 --> 00:20:04,288 This is the only ring I'll be getting from you. 291 00:20:18,510 --> 00:20:19,553 All right, well... 292 00:20:20,179 --> 00:20:22,389 Yeah, nice knowing you. 293 00:20:22,472 --> 00:20:24,099 Nice arguing with you. 294 00:20:40,532 --> 00:20:42,034 Did you get the GPS? 295 00:20:42,117 --> 00:20:43,410 Yeah, because... 296 00:20:43,493 --> 00:20:45,373 Sometimes your phone craps out on you. 297 00:21:00,677 --> 00:21:02,012 Okay. Yeah. 298 00:21:05,432 --> 00:21:06,725 Well, enjoy your journey. 299 00:21:07,643 --> 00:21:08,644 You, too. 300 00:21:11,396 --> 00:21:12,940 -Bye, Sarah. -Bye, David. 301 00:21:19,112 --> 00:21:20,531 -Hey, Sarah. -Yeah. 302 00:21:21,406 --> 00:21:22,741 What I was saying... 303 00:21:24,159 --> 00:21:25,160 I do dance. 304 00:21:40,259 --> 00:21:42,219 You have arrived at your destination. 305 00:21:42,302 --> 00:21:44,346 I'm ready for my journey. 306 00:21:48,016 --> 00:21:49,017 Pick up Sarah. 307 00:21:59,987 --> 00:22:01,697 My car won't start. 308 00:22:07,369 --> 00:22:08,412 Welcome to your journey, 309 00:22:08,495 --> 00:22:09,788 Sarah and David. 310 00:22:11,748 --> 00:22:13,333 Do you have any clue where we're headed? 311 00:22:14,459 --> 00:22:15,502 None, whatsoever. 312 00:23:06,094 --> 00:23:07,930 You have arrived at your first stop. 313 00:23:09,223 --> 00:23:11,475 Should we be trusting the GPS? 314 00:23:11,558 --> 00:23:12,976 I have nothing to lose. 315 00:23:14,436 --> 00:23:15,479 Me neither. 316 00:23:21,235 --> 00:23:22,236 What is that? 317 00:23:29,743 --> 00:23:30,744 Excuse me. 318 00:23:39,253 --> 00:23:40,254 Very bizarre. 319 00:23:44,258 --> 00:23:45,338 What's around there? 320 00:23:47,135 --> 00:23:48,929 Dead bodies. 321 00:23:49,888 --> 00:23:50,889 Shut up. 322 00:24:01,358 --> 00:24:02,359 We have to go through it. 323 00:24:03,610 --> 00:24:04,611 Why? 324 00:24:05,863 --> 00:24:06,864 We just do. 325 00:24:10,409 --> 00:24:11,689 What do you think's behind there? 326 00:24:13,537 --> 00:24:14,746 More of this? 327 00:24:14,830 --> 00:24:15,831 You think? 328 00:24:16,832 --> 00:24:18,333 I don't know. Come on. 329 00:24:27,843 --> 00:24:29,636 Oh, my God. 330 00:24:45,652 --> 00:24:47,487 Holy shit. I know this place. 331 00:24:47,571 --> 00:24:49,031 Are you gonna tell me what's going on? 332 00:24:49,114 --> 00:24:51,491 We're visiting a preserved lighthouse 333 00:24:51,575 --> 00:24:52,743 from the 19th century. 334 00:24:53,327 --> 00:24:54,328 Where? 335 00:24:54,995 --> 00:24:55,996 Canada. 336 00:24:57,206 --> 00:24:58,916 Canada, okay. 337 00:24:59,583 --> 00:25:01,251 Came here a few years back. 338 00:25:01,335 --> 00:25:03,086 On a little trip of my own. 339 00:25:08,800 --> 00:25:11,887 Are you some kind of weird lighthouse freak? 340 00:25:11,970 --> 00:25:13,681 Now that you say it, I wish I was. 341 00:25:13,764 --> 00:25:15,324 Is that... That's your thing? 342 00:25:17,351 --> 00:25:18,852 This is unbelievable. 343 00:25:32,241 --> 00:25:33,617 Why were you here by yourself? 344 00:25:35,244 --> 00:25:36,745 I travel alone all the time. 345 00:25:37,663 --> 00:25:38,664 Me too. 346 00:25:44,628 --> 00:25:46,255 It's funny how the most beautiful places 347 00:25:46,338 --> 00:25:47,923 make you feel the most alone. You know? 348 00:25:49,341 --> 00:25:50,593 No matter where you go, you always 349 00:25:50,676 --> 00:25:51,802 end up going to the top of something 350 00:25:51,885 --> 00:25:52,970 and looking down at something. 351 00:25:53,053 --> 00:25:54,221 Most places have a thing like that. 352 00:25:54,304 --> 00:25:55,806 You know, you go to the top and you... 353 00:25:57,057 --> 00:25:58,475 you look out and you look down, 354 00:25:58,559 --> 00:25:59,727 and you're supposed to have an epiphany 355 00:25:59,810 --> 00:26:01,562 about who you are and... 356 00:26:02,980 --> 00:26:04,565 about your life and... 357 00:26:06,316 --> 00:26:07,317 where it's headed. 358 00:26:13,532 --> 00:26:15,212 Well, do you know where it's headed? 359 00:26:18,579 --> 00:26:19,746 No, Sarah, I do not. 360 00:26:21,373 --> 00:26:23,709 Did you have an epiphany the last time you were here? 361 00:26:23,792 --> 00:26:24,960 No. 362 00:26:27,462 --> 00:26:28,505 Felt nothing. 363 00:26:29,590 --> 00:26:31,710 So you didn't take this all in? 364 00:26:35,429 --> 00:26:36,430 Not even close. 365 00:26:40,809 --> 00:26:41,810 What about now? 366 00:26:52,779 --> 00:26:55,032 Did that really just happen? 367 00:26:55,115 --> 00:26:56,116 Apparently. 368 00:26:56,200 --> 00:26:57,910 A red door in the middle of the woods. 369 00:26:59,244 --> 00:27:00,329 Like, who put it there? 370 00:27:03,874 --> 00:27:06,293 Next stop is in 79 miles. 371 00:27:08,629 --> 00:27:09,963 Hey, what's this all about? 372 00:27:10,047 --> 00:27:11,465 Proceed to the route. 373 00:27:13,467 --> 00:27:14,551 I'm talking to you. 374 00:27:15,511 --> 00:27:16,803 Proceed to the route. 375 00:27:30,192 --> 00:27:31,193 Locked? 376 00:27:33,987 --> 00:27:34,988 Yeah. 377 00:27:52,923 --> 00:27:54,758 Sarah. Vincent. 378 00:27:56,635 --> 00:27:58,315 Is everything okay? 379 00:27:59,304 --> 00:28:00,305 Yeah. 380 00:28:00,806 --> 00:28:02,432 -Your flashlight. -Yes! 381 00:28:04,309 --> 00:28:05,352 -Thanks. -Enjoy. 382 00:28:05,853 --> 00:28:06,937 See you on the way out, Vincent. 383 00:28:07,020 --> 00:28:08,063 I'll be here. 384 00:28:13,861 --> 00:28:15,279 Where are we? 385 00:28:15,362 --> 00:28:17,531 We are at my favorite museum. 386 00:28:18,115 --> 00:28:19,315 What are we doing here? 387 00:28:20,117 --> 00:28:21,869 Probably gonna look at paintings. 388 00:28:23,287 --> 00:28:24,454 Cool. 389 00:29:34,525 --> 00:29:35,859 My mom's dead. 390 00:29:39,696 --> 00:29:40,948 What painting is that? 391 00:29:42,741 --> 00:29:43,742 That's very funny. 392 00:29:45,744 --> 00:29:47,871 She died when I was 19, but... 393 00:29:48,622 --> 00:29:51,458 growing up, we would come here at least once a month. 394 00:29:52,626 --> 00:29:54,461 Vincent would let us have the museum 395 00:29:54,545 --> 00:29:56,505 all to ourselves during closing hours. 396 00:29:56,588 --> 00:29:59,716 He loved my mom. Loved her. 397 00:30:01,468 --> 00:30:04,596 And then when she died, I started coming once a week. 398 00:30:06,056 --> 00:30:08,642 Yeah, and then I just got busy, that kind of thing. 399 00:30:10,727 --> 00:30:12,354 -Happens. -Hmm. 400 00:30:13,355 --> 00:30:15,190 Well, my mom's alive. 401 00:30:17,359 --> 00:30:18,652 Oh, great. 402 00:30:18,735 --> 00:30:19,820 Yeah. Not dead. 403 00:30:20,237 --> 00:30:22,281 That is so awesome for you. 404 00:30:22,364 --> 00:30:23,866 -Dad, on the other hand... -Dead? 405 00:30:24,741 --> 00:30:25,742 No. Alive. 406 00:30:30,122 --> 00:30:31,415 I think my dad's alive. 407 00:30:33,041 --> 00:30:34,042 I wish he were dead. 408 00:30:38,964 --> 00:30:41,049 I actually went on a road trip with my dad once. 409 00:30:41,633 --> 00:30:42,968 Oh, Yeah? Yeah. 410 00:30:43,051 --> 00:30:44,803 We went to the, um... 411 00:30:44,887 --> 00:30:46,805 Baseball Hall of Fame in Cooperstown. 412 00:30:46,889 --> 00:30:47,890 You like baseball? 413 00:30:48,765 --> 00:30:50,017 What? No, he did. 414 00:30:50,100 --> 00:30:52,436 Well, he "does" I guess. 415 00:30:53,478 --> 00:30:54,855 Um... 416 00:30:54,938 --> 00:30:56,940 And I remember he brought this big bag 417 00:30:57,024 --> 00:30:59,276 of unshelled sunflower seeds, 418 00:30:59,359 --> 00:31:00,861 and I ate the whole bag and I got sick. 419 00:31:00,944 --> 00:31:02,738 So you didn't like baseball and you got sick? 420 00:31:03,322 --> 00:31:04,323 Yeah. 421 00:31:05,365 --> 00:31:06,366 Yeah. 422 00:31:07,117 --> 00:31:08,118 But... 423 00:31:13,415 --> 00:31:14,917 It was actually a really great time. 424 00:31:15,000 --> 00:31:16,960 We had a great time. He, um... 425 00:31:20,422 --> 00:31:23,258 When I had his attention, he was actually pretty great. 426 00:31:33,477 --> 00:31:34,478 So tell me. 427 00:31:35,729 --> 00:31:36,897 Why are you single? 428 00:31:40,943 --> 00:31:42,319 You really wanna know? 429 00:31:42,402 --> 00:31:43,403 Yeah. 430 00:31:46,365 --> 00:31:47,824 It's because I cheat. 431 00:31:49,451 --> 00:31:51,537 Even when I don't want to cheat, I'll end up cheating. 432 00:31:51,620 --> 00:31:55,082 Even when the person I'm with is perfect, I'll cheat. 433 00:31:57,334 --> 00:31:58,377 Okay. 434 00:31:58,460 --> 00:32:01,630 It makes me feel like one half of me is always single 435 00:32:01,713 --> 00:32:04,716 and doesn't have to give a shit about anyone else but myself, 436 00:32:04,800 --> 00:32:06,969 and so then that half... 437 00:32:08,470 --> 00:32:09,805 cheats and... 438 00:32:10,806 --> 00:32:11,807 gets caught. 439 00:32:12,683 --> 00:32:15,352 And then all of me is single, 440 00:32:15,435 --> 00:32:17,938 and that's what I'd rather be in the first place. 441 00:32:19,940 --> 00:32:21,233 Not the answer I expected. 442 00:32:28,657 --> 00:32:31,159 And why are you single? 443 00:32:32,077 --> 00:32:33,412 Oh... 444 00:32:33,495 --> 00:32:35,135 I suppose I haven't met the right one yet. 445 00:32:35,622 --> 00:32:37,583 David, you've probably met the right one, 446 00:32:37,666 --> 00:32:39,001 like, a hundred times already. 447 00:32:39,084 --> 00:32:41,212 Mmm, I wish that was true even once, Sarah, but... 448 00:32:41,295 --> 00:32:43,338 That's such a bullshit answer. 449 00:32:43,422 --> 00:32:45,215 I gave you honest fucking truth. 450 00:32:45,841 --> 00:32:47,384 And you're going to give me, 451 00:32:47,467 --> 00:32:49,261 "I haven't met the right one yet." 452 00:32:49,344 --> 00:32:50,471 Just because you don't like the answer 453 00:32:50,554 --> 00:32:51,639 doesn't mean it's a bullshit answer. 454 00:32:51,722 --> 00:32:53,307 You've probably given the "I cheat" speech 455 00:32:53,390 --> 00:32:54,391 a thousand times. 456 00:32:55,184 --> 00:32:57,603 And I betcha anything it makes guys want you even more. 457 00:32:58,645 --> 00:32:59,897 Yeah? Any truth to that? 458 00:33:00,647 --> 00:33:01,887 Sounded a little bit rehearsed. 459 00:33:03,025 --> 00:33:05,444 Kind of like your top of the lighthouse bullshit? 460 00:33:07,654 --> 00:33:08,989 "The most beautiful places" 461 00:33:09,072 --> 00:33:10,782 "make you feel the most alone." 462 00:33:11,450 --> 00:33:13,530 Oh, that's a pretty good me, actually. I'm flattered. 463 00:33:13,869 --> 00:33:14,870 In 0.5 miles, 464 00:33:14,953 --> 00:33:16,997 you will arrive at your destination. 465 00:33:22,252 --> 00:33:24,254 -Oh, my God. -Oh, shit. 466 00:33:24,338 --> 00:33:25,547 Is that your high school? 467 00:33:25,631 --> 00:33:26,632 Yeah, how'd you know? 468 00:33:26,715 --> 00:33:28,091 Well, two reasons. 469 00:33:28,175 --> 00:33:30,928 One, those could only be high school doors. 470 00:33:31,637 --> 00:33:33,388 And the second reason? 471 00:33:33,472 --> 00:33:34,473 I'll tell you later. 472 00:33:34,556 --> 00:33:35,933 -No, wait, wait. -What? 473 00:33:36,642 --> 00:33:37,643 Um... 474 00:33:38,477 --> 00:33:40,062 You know, I'm not sure. 475 00:33:40,729 --> 00:33:41,730 What? 476 00:33:41,813 --> 00:33:43,815 Well, I went here for four years, 477 00:33:43,899 --> 00:33:46,568 but I don't know who or what, when... 478 00:33:47,444 --> 00:33:48,612 -You know. -It's okay. 479 00:33:48,695 --> 00:33:50,030 -High school. -It's okay. 480 00:33:50,113 --> 00:33:51,323 -Uh... -We'll find out. 481 00:33:52,366 --> 00:33:53,367 Come on. 482 00:33:57,162 --> 00:33:58,622 Oh, wow! 483 00:34:01,291 --> 00:34:02,835 You've got to be fucking kidding me. 484 00:34:04,837 --> 00:34:06,088 Jesus Christ. 485 00:34:06,171 --> 00:34:07,214 Hi, David. 486 00:34:07,923 --> 00:34:09,091 David, what are you doing? 487 00:34:09,174 --> 00:34:10,176 -Mr. Nelson. -You're late. Come on. 488 00:34:10,259 --> 00:34:11,259 No, no, no. You're dead. 489 00:34:11,342 --> 00:34:12,386 -What? -You're dead. 490 00:34:12,469 --> 00:34:14,721 I was at your funeral. It's four years from now. 491 00:34:14,804 --> 00:34:16,181 I mean, look, maybe I was wrong, 492 00:34:16,264 --> 00:34:17,808 but get your pancreas checked, will you? And soon. 493 00:34:17,891 --> 00:34:19,935 David, I don't know what kind of pre-show routine 494 00:34:20,018 --> 00:34:21,270 you're doing here, but there's no time. 495 00:34:21,353 --> 00:34:23,813 Curtain's in half an hour. Half hour, everyone. 496 00:34:23,897 --> 00:34:25,107 Mr. Nelson, how old am I? 497 00:34:25,190 --> 00:34:26,190 You're 15. 498 00:34:26,275 --> 00:34:27,942 -I'm 15. -Cool. 499 00:34:28,025 --> 00:34:30,529 -How old am I? -I don't know. 40? 500 00:34:30,612 --> 00:34:33,489 I'm gonna kill you today. Forget four years from now. 501 00:34:34,658 --> 00:34:35,742 Fucking 40? 502 00:34:38,871 --> 00:34:40,080 You nervous for tonight? 503 00:34:40,956 --> 00:34:42,833 Yeah. You're gonna kill them. 504 00:34:44,668 --> 00:34:47,004 Yeah. Break a leg, okay? 505 00:34:48,964 --> 00:34:49,965 Who's that? 506 00:34:50,716 --> 00:34:51,716 Cheryl Hayward. 507 00:34:52,801 --> 00:34:54,219 She, uh, plays Rosemary. 508 00:34:54,303 --> 00:34:55,762 So, are you in this show? 509 00:34:55,846 --> 00:34:56,929 You're in this musical? 510 00:34:57,014 --> 00:34:59,391 Yeah. I play, um, J. Pierrepont Finch. 511 00:35:00,893 --> 00:35:02,978 -You're J. Pierrepont Finch? -Yes. 512 00:35:04,479 --> 00:35:06,231 What? That's amazing. 513 00:35:06,315 --> 00:35:07,316 Oh, you did the show? 514 00:35:07,399 --> 00:35:09,276 God, I wish. No. 515 00:35:09,359 --> 00:35:10,736 Ex-musical groupie. 516 00:35:10,819 --> 00:35:11,862 -Huh. -Mmm. 517 00:35:12,988 --> 00:35:14,615 After her solo, I, um... 518 00:35:15,574 --> 00:35:16,575 I tell her I love her. 519 00:35:17,326 --> 00:35:18,911 Oh, wow. Okay. 520 00:35:18,994 --> 00:35:21,538 She says, "I don't love you. I love Clint Whitford." 521 00:35:21,622 --> 00:35:23,916 And I'm... devastated. 522 00:35:23,999 --> 00:35:25,417 Who's Clint Whitford? 523 00:35:25,501 --> 00:35:27,920 This fucking asshole, prick, college freshman. 524 00:35:28,003 --> 00:35:29,379 He treats her like shit. 525 00:35:30,088 --> 00:35:31,423 -Wow. -That night... 526 00:35:32,007 --> 00:35:33,300 I mean, tonight, I go home 527 00:35:33,383 --> 00:35:34,927 and I don't even get out of my costume. 528 00:35:35,010 --> 00:35:36,386 I go up to my playroom, 529 00:35:36,470 --> 00:35:39,806 I plant myself face down on the couch, and I cry. 530 00:35:39,890 --> 00:35:41,058 You have a playroom? 531 00:35:41,558 --> 00:35:42,935 I cried so hard. Jesus. 532 00:35:43,435 --> 00:35:44,478 God, it feels like it... 533 00:35:46,230 --> 00:35:48,440 Oh, feels exactly like it felt that night. 534 00:35:48,524 --> 00:35:50,359 -Okay, well... -Except now I know it's worse. 535 00:35:50,442 --> 00:35:52,882 No, because I know she's gonna just destroy me all over again. 536 00:35:53,362 --> 00:35:54,363 Okay, just don't... 537 00:35:55,280 --> 00:35:56,532 Don't tell her you love her. 538 00:35:56,615 --> 00:35:57,616 No, but I have to. 539 00:35:59,326 --> 00:36:01,078 Why? You just said that you know 540 00:36:01,161 --> 00:36:02,704 that she's not going to say it back. 541 00:36:04,706 --> 00:36:05,791 Maybe she will. 542 00:36:06,291 --> 00:36:07,751 She won't. 543 00:36:08,794 --> 00:36:09,920 -I have to. -David? 544 00:36:11,588 --> 00:36:12,923 Hair and makeup right now. 545 00:36:13,006 --> 00:36:14,174 -Cool. -Yeah. 546 00:36:14,258 --> 00:36:15,467 Okay. 547 00:36:15,551 --> 00:36:16,552 Break a leg. 548 00:36:18,053 --> 00:36:19,304 Lights in the catwalk. 549 00:36:19,388 --> 00:36:20,639 Lights in the catwalk. 550 00:36:24,977 --> 00:36:26,061 Yes! 551 00:36:27,020 --> 00:36:28,021 Amy Moore. 552 00:36:30,899 --> 00:36:31,900 Eddie Bora? 553 00:36:33,735 --> 00:36:35,404 Why are you saying my full name? 554 00:36:35,487 --> 00:36:36,488 Uh, I don't know. 555 00:36:36,989 --> 00:36:39,867 But you do it with Jennifer Hodge tonight. 556 00:36:41,493 --> 00:36:43,537 -Do what? -Do it. 557 00:36:43,620 --> 00:36:45,497 You must be so excited for David. 558 00:36:45,581 --> 00:36:47,499 Oh, we're just so proud of him. 559 00:36:47,583 --> 00:36:49,251 He's so talented. 560 00:36:49,334 --> 00:36:50,377 He worked very hard. 561 00:36:50,460 --> 00:36:52,379 Yeah. He went after it, he deserves it. 562 00:36:52,462 --> 00:36:54,673 Yeah. And he's just a really special kid. 563 00:36:54,756 --> 00:36:57,217 Just really and truly, just special. 564 00:36:57,301 --> 00:36:58,343 And talented. 565 00:36:58,427 --> 00:37:01,013 Yeah, and special. 566 00:37:01,889 --> 00:37:02,973 -Okay. -Enjoy the show. 567 00:37:03,056 --> 00:37:04,376 We'll see you at the intermission. 568 00:37:07,311 --> 00:37:08,312 And now, 569 00:37:08,395 --> 00:37:11,565 How To Succeed In Business Without Really Trying. 570 00:37:20,240 --> 00:37:21,325 Dear Reader, 571 00:37:21,408 --> 00:37:23,702 this little book is designed to tell you 572 00:37:23,785 --> 00:37:25,078 everything you need to know 573 00:37:25,162 --> 00:37:27,372 about the science of getting ahead. 574 00:37:28,582 --> 00:37:33,212 Now let us assume you are young, healthy, clear-eyed, and eager, 575 00:37:33,295 --> 00:37:35,964 anxious to rise quickly and easily 576 00:37:36,048 --> 00:37:37,716 to the top of the business world. 577 00:37:38,550 --> 00:37:39,968 You can. 578 00:37:44,306 --> 00:37:46,934 If you have education and intelligence 579 00:37:47,017 --> 00:37:49,853 and ability, so much the better. 580 00:37:50,479 --> 00:37:52,159 What the fuck are you doing? Get out there. 581 00:37:52,814 --> 00:37:54,691 My name is David Longley. I'm 15 years old, 582 00:37:54,775 --> 00:37:57,194 and I'm the lead in my high school musical. 583 00:37:57,277 --> 00:37:59,113 Are you saying that to yourself or you saying that to me? 584 00:37:59,196 --> 00:38:00,197 Uh, both. 585 00:38:00,864 --> 00:38:02,533 You know, you know the bit in, um... 586 00:38:03,158 --> 00:38:04,993 Bourne Identity, where Jason Bourne 587 00:38:05,077 --> 00:38:06,412 realizes that he can be an assassin 588 00:38:06,495 --> 00:38:08,495 without remembering that he's actually an assassin? 589 00:38:09,331 --> 00:38:10,332 What's Jason Bourne? 590 00:38:10,999 --> 00:38:12,459 ...lucky golden few. 591 00:38:13,043 --> 00:38:14,086 You can. 592 00:38:14,169 --> 00:38:15,295 This is Jason Bourne. 593 00:38:21,385 --> 00:38:24,096 How to apply for a job 594 00:38:24,179 --> 00:38:26,807 How to advance From the mail room 595 00:38:26,890 --> 00:38:28,976 How to sit down at a desk 596 00:38:29,601 --> 00:38:32,312 How to dictate memorandums 597 00:38:32,396 --> 00:38:36,066 How to develop executive style 598 00:38:36,149 --> 00:38:39,403 How to commute In a three button suit 599 00:38:39,486 --> 00:38:42,656 With that weary executive smile 600 00:38:44,491 --> 00:38:46,577 This book is all that I need 601 00:38:47,202 --> 00:38:48,203 How to 602 00:38:48,287 --> 00:38:52,082 How to succeed 603 00:39:31,872 --> 00:39:33,081 Wow. 604 00:39:44,092 --> 00:39:49,056 I'll be so happy To keep his dinner warm 605 00:39:49,598 --> 00:39:55,437 While he goes onward and upward 606 00:39:56,813 --> 00:39:59,942 Happy to keep his dinner warm 607 00:40:00,025 --> 00:40:06,532 Till he comes wearily home From downtown 608 00:40:06,615 --> 00:40:08,784 ...in the head 609 00:40:08,867 --> 00:40:09,993 That office chair... 610 00:40:14,373 --> 00:40:16,333 -Cheryl. Cheryl. -David... 611 00:40:16,416 --> 00:40:17,877 Before we go out there just listen to me. 612 00:40:17,960 --> 00:40:19,419 Cheryl, I love you. 613 00:40:19,503 --> 00:40:20,587 David, I care about you, 614 00:40:20,671 --> 00:40:22,714 but Clint and I are gonna try to make things work. 615 00:40:22,798 --> 00:40:24,300 And I know he can be awful sometimes, 616 00:40:24,383 --> 00:40:25,467 but I have to try. 617 00:40:25,968 --> 00:40:27,136 How did you know what I was gonna say? 618 00:40:27,219 --> 00:40:28,859 Cheryl, we need you in the wings. 619 00:40:33,058 --> 00:40:34,977 You two... You, you break up after six months. 620 00:40:35,060 --> 00:40:37,521 Okay, maybe, but that doesn't change the way I feel right now. 621 00:40:39,147 --> 00:40:40,148 But not maybe! 622 00:40:42,901 --> 00:40:43,944 Not maybe. 623 00:40:44,570 --> 00:40:46,071 It doesn't work. It will not work. 624 00:40:47,739 --> 00:40:48,783 J. Pierrepont Finch, 625 00:40:48,866 --> 00:40:50,576 why are you looking at me that way? 626 00:40:53,120 --> 00:40:54,580 J. Pierrepont Finch, 627 00:40:54,663 --> 00:40:56,665 why are you looking at me that way? 628 00:40:56,748 --> 00:40:57,791 He breaks your heart. 629 00:40:59,668 --> 00:41:01,503 Clint. He... He breaks your heart. 630 00:41:01,587 --> 00:41:03,422 He cheats with Amy Moore during Easter break. 631 00:41:03,505 --> 00:41:04,673 David, what are you doing? 632 00:41:04,756 --> 00:41:06,300 Ooh, boy. 633 00:41:06,383 --> 00:41:09,011 You marry Tate Chandler. 634 00:41:11,555 --> 00:41:13,599 And then you divorce Tate Chandler. 635 00:41:18,437 --> 00:41:20,689 -Cheryl... -Stop chasing me, David. 636 00:41:20,772 --> 00:41:21,857 I don't love you. 637 00:41:22,941 --> 00:41:25,235 Well, would you look at that? 638 00:41:25,777 --> 00:41:26,820 It's five o'clock. 639 00:41:27,529 --> 00:41:31,116 Well, here it is 5:00 p.m. 640 00:41:31,200 --> 00:41:34,244 The finish of a long day's work 641 00:41:34,328 --> 00:41:37,664 And there they are, both of them 642 00:41:38,290 --> 00:41:41,001 The secretary and the clerk 643 00:41:42,461 --> 00:41:46,006 Not very well acquainted 644 00:41:46,089 --> 00:41:49,051 Not very much to say 645 00:41:49,134 --> 00:41:55,265 But I can hear those Two little minds ticking away 646 00:41:55,349 --> 00:41:56,600 I should have understood. 647 00:41:56,683 --> 00:41:59,311 Now, she's thinking 648 00:41:59,394 --> 00:42:00,854 I'm so sorry. Cheryl. 649 00:42:02,397 --> 00:42:03,482 Cheryl, I'm sorry. 650 00:42:03,565 --> 00:42:06,485 Now, she's thinking 651 00:42:07,861 --> 00:42:09,381 -Cheryl? Cheryl, are you okay? -Cheryl? 652 00:42:10,447 --> 00:42:12,658 Now, she's thinking 653 00:42:13,408 --> 00:42:16,245 I wonder if we take the same bus 654 00:42:16,870 --> 00:42:18,997 And he's thinking 655 00:42:19,081 --> 00:42:21,166 That could be Quite a thing between us 656 00:42:23,919 --> 00:42:26,129 Now, she's thinking 657 00:42:26,213 --> 00:42:27,548 He really is a dear 658 00:42:27,631 --> 00:42:29,675 And he's thinking 659 00:42:29,758 --> 00:42:31,176 But what of my career 660 00:42:31,260 --> 00:42:32,386 And she says 661 00:42:32,469 --> 00:42:33,470 Ah 662 00:42:33,554 --> 00:42:35,514 And he says - 663 00:42:35,597 --> 00:42:38,141 Well, it's been a long day 664 00:42:38,225 --> 00:42:40,102 -Well, it's been a long -Well, it's been a long 665 00:42:40,185 --> 00:42:41,937 -Been a long, been a long -Been a long, been a long 666 00:42:42,020 --> 00:42:44,857 -Been a long day -Been a long day 667 00:42:45,524 --> 00:42:47,734 Well, it's been a long 668 00:42:47,818 --> 00:42:49,570 Been a long, been a long 669 00:42:49,653 --> 00:42:53,907 Been a long day 670 00:42:58,161 --> 00:42:59,329 -Again? -Sure. 671 00:43:01,373 --> 00:43:03,375 Well, it's been a long 672 00:43:03,458 --> 00:43:05,669 Been a long, been a long 673 00:43:05,752 --> 00:43:10,132 Been a long day 674 00:43:23,187 --> 00:43:25,355 That was fuckin'... How did you know? 675 00:43:26,607 --> 00:43:27,608 What can I say? 676 00:43:27,691 --> 00:43:30,444 A good musical groupie always knows the songs. 677 00:43:31,195 --> 00:43:32,196 Thanks for the save. 678 00:43:32,696 --> 00:43:33,697 You're welcome. 679 00:43:39,494 --> 00:43:40,495 Ah. 680 00:43:40,996 --> 00:43:42,831 It's actually the second reason I knew 681 00:43:42,915 --> 00:43:44,750 that those were high school doors. 682 00:43:46,919 --> 00:43:48,128 I'm secretly a dork. 683 00:43:49,129 --> 00:43:50,589 You're secretly a dork. 684 00:43:50,672 --> 00:43:51,673 Not so secret. 685 00:43:51,757 --> 00:43:52,925 Yeah, not anymore. 686 00:43:55,594 --> 00:43:59,348 High school's really fucking important to dorks like us. 687 00:44:01,558 --> 00:44:03,852 It's pretty formative. 688 00:44:06,730 --> 00:44:08,565 It's formative as fuck. 689 00:44:13,654 --> 00:44:14,655 Thanks. 690 00:44:14,738 --> 00:44:15,739 You're welcome. 691 00:44:52,067 --> 00:44:54,862 You were different back there. 692 00:44:54,945 --> 00:44:56,238 How was I different? 693 00:44:58,365 --> 00:44:59,366 Very... 694 00:45:00,993 --> 00:45:02,452 heart on your sleeve. 695 00:45:02,536 --> 00:45:03,745 Mmm. 696 00:45:05,289 --> 00:45:06,498 Yeah, that was me back then. 697 00:45:06,582 --> 00:45:08,000 Back when I thought that the... 698 00:45:09,293 --> 00:45:10,711 Go on. Thought what? 699 00:45:12,212 --> 00:45:13,255 Back when I thought 700 00:45:13,338 --> 00:45:15,048 that everything would work out for me. 701 00:45:16,216 --> 00:45:17,759 That I'd get what I want 702 00:45:17,843 --> 00:45:20,220 and that I'd be... happy. 703 00:45:22,222 --> 00:45:23,640 Because you're so special? 704 00:45:28,228 --> 00:45:29,229 Where'd you hear that? 705 00:45:29,313 --> 00:45:30,314 Nowhere. 706 00:45:30,397 --> 00:45:32,774 I saw you sitting behind my mom and dad. 707 00:45:32,858 --> 00:45:36,236 They may have mentioned you being special, like... 708 00:45:37,487 --> 00:45:38,488 30 times. 709 00:45:39,573 --> 00:45:41,617 I swear to God, if I could go back to me as a kid, 710 00:45:41,700 --> 00:45:43,619 I would say, "David, you little prick," 711 00:45:44,369 --> 00:45:46,580 "you're not that special. Get over yourself." 712 00:45:48,248 --> 00:45:50,083 -Would you? -I would, actually, yeah. 713 00:45:50,584 --> 00:45:52,294 Yeah, I mean, it just causes you... 714 00:45:53,212 --> 00:45:55,047 It sets you up for a spectacular fall. 715 00:45:58,884 --> 00:46:00,719 So what is it that you want, David? 716 00:46:02,554 --> 00:46:03,764 What do you mean, Sarah? 717 00:46:06,600 --> 00:46:07,684 Are you still... 718 00:46:09,853 --> 00:46:12,189 chasing the Cheryls of this world? 719 00:46:14,483 --> 00:46:15,484 You know, it's been a long time 720 00:46:15,567 --> 00:46:17,447 since I've felt that anyone was worth the chase. 721 00:46:20,113 --> 00:46:21,573 Are you chasing me? 722 00:46:30,666 --> 00:46:32,626 Because if you are, you should just stop. 723 00:46:34,336 --> 00:46:35,963 Seriously, David, I'm just gonna end up 724 00:46:36,046 --> 00:46:37,673 disappointing you, like everyone else has, 725 00:46:37,756 --> 00:46:39,258 so, you should just stop. 726 00:46:46,682 --> 00:46:47,766 What are you doing? 727 00:46:47,850 --> 00:46:49,476 I didn't mean stop the car. 728 00:47:03,282 --> 00:47:05,284 Okay, this is getting too dramatic. 729 00:47:12,207 --> 00:47:15,085 Sometimes we have to perform to get to the truth. 730 00:47:39,526 --> 00:47:41,528 Doctor Morgan, please call recovery. 731 00:47:46,200 --> 00:47:47,242 Hi, Sarah. 732 00:47:47,826 --> 00:47:48,911 Hi, Dr. Vernon. 733 00:47:48,994 --> 00:47:50,370 How's everything at school? 734 00:47:50,454 --> 00:47:52,289 I think at this point, 735 00:47:52,372 --> 00:47:54,750 I was having an affair with my professor. 736 00:47:55,959 --> 00:47:58,128 -Uh, can we just get to it? -Sure. 737 00:47:59,713 --> 00:48:01,423 Your mom passed away about an hour ago. 738 00:48:04,760 --> 00:48:06,303 Was she comfortable? 739 00:48:06,386 --> 00:48:07,554 She was comfortable. 740 00:48:08,388 --> 00:48:09,806 -No pain? -None. 741 00:48:10,599 --> 00:48:12,643 -You fucking swear? -I fucking swear. 742 00:48:14,394 --> 00:48:16,021 -Did he... -No. 743 00:48:16,730 --> 00:48:18,565 Your father hasn't been here in months. 744 00:48:20,317 --> 00:48:21,693 So, she was alone when she died. 745 00:48:21,777 --> 00:48:24,071 I assure you, she was on a lot of medication. 746 00:48:24,154 --> 00:48:26,156 So, she was alone when she died? 747 00:48:27,032 --> 00:48:28,033 Yes. 748 00:48:31,036 --> 00:48:32,037 Do you want to see her? 749 00:48:33,539 --> 00:48:34,581 Can I just have a minute? 750 00:48:35,958 --> 00:48:36,959 Absolutely. 751 00:48:49,471 --> 00:48:50,556 It was kind of messed up 752 00:48:50,639 --> 00:48:52,850 that I had to relive my high school musical. 753 00:48:52,933 --> 00:48:54,309 Which you kind of nailed. 754 00:48:54,393 --> 00:48:55,811 I did nail, yes. 755 00:48:57,187 --> 00:48:58,189 But it seems really unfair 756 00:48:58,272 --> 00:48:59,273 that you have to relive the moment 757 00:48:59,356 --> 00:49:00,524 where you're told your mom died. 758 00:49:00,607 --> 00:49:01,817 I'm not reliving this. 759 00:49:02,776 --> 00:49:04,570 This is happening for the first time. 760 00:49:05,112 --> 00:49:07,406 I wasn't at the hospital when my mom died. 761 00:49:07,489 --> 00:49:08,657 I avoided it. 762 00:49:09,157 --> 00:49:10,158 Do you know where I went? 763 00:49:12,661 --> 00:49:13,662 Museum? 764 00:49:17,791 --> 00:49:19,376 God, the fucking museum. 765 00:49:20,043 --> 00:49:21,086 Sarah, that's... 766 00:49:21,879 --> 00:49:22,880 That's kind of beautiful. 767 00:49:22,963 --> 00:49:24,756 Your mother's favorite place in the world. 768 00:49:27,593 --> 00:49:28,594 It's kind of beautiful. 769 00:49:31,638 --> 00:49:32,639 I'm horrible. 770 00:49:33,432 --> 00:49:34,474 Uh, not even close. 771 00:49:34,558 --> 00:49:35,976 I... Then you don't know me very well. 772 00:49:36,059 --> 00:49:38,061 Actually, not... You're... You're... 773 00:49:39,146 --> 00:49:42,107 You're magic. You're a lovely, formidable force, 774 00:49:42,191 --> 00:49:43,317 is what you are. 775 00:49:43,400 --> 00:49:44,401 Listen to me. 776 00:49:46,737 --> 00:49:48,030 I'm a fucking coward. 777 00:49:48,113 --> 00:49:49,406 Nope. You're here now. 778 00:49:49,489 --> 00:49:51,408 -I'm a fucking coward. -You're here now. 779 00:49:51,491 --> 00:49:52,659 Yeah, but that doesn't, 780 00:49:52,743 --> 00:49:54,828 -it doesn't count now. It's... -Why not? 781 00:49:54,912 --> 00:49:55,913 Because it... 782 00:49:58,165 --> 00:49:59,625 It's not real! 783 00:50:00,459 --> 00:50:01,710 This isn't real! 784 00:50:01,793 --> 00:50:03,795 Well, it sure as shit... 785 00:50:04,755 --> 00:50:05,756 feels very real. 786 00:50:07,090 --> 00:50:08,091 Every part of it. 787 00:50:09,718 --> 00:50:10,719 David. 788 00:50:11,637 --> 00:50:14,431 I wasn't at the museum the day my mom died. 789 00:50:14,515 --> 00:50:15,516 I really... 790 00:50:16,934 --> 00:50:18,894 really love that you thought that, 791 00:50:19,686 --> 00:50:21,104 and I wish it were true, but... 792 00:50:24,316 --> 00:50:25,317 I was... 793 00:50:26,235 --> 00:50:27,778 screwing my professor. 794 00:50:30,906 --> 00:50:32,115 That's what I was doing. 795 00:50:34,952 --> 00:50:36,328 And she died alone. 796 00:50:37,829 --> 00:50:38,830 Mmm. 797 00:50:47,005 --> 00:50:48,340 I better do this. 798 00:52:06,752 --> 00:52:07,794 Dad. 799 00:52:29,650 --> 00:52:31,401 All I'm thinking about right now 800 00:52:31,485 --> 00:52:34,488 is the time that Big was supposed to play on TV 801 00:52:34,571 --> 00:52:36,281 one night after swim practice. 802 00:52:37,157 --> 00:52:39,117 And I remember saying to you, 803 00:52:39,201 --> 00:52:42,704 "Mom, what I really want is to come home" 804 00:52:42,788 --> 00:52:44,122 "from swim practice" 805 00:52:44,665 --> 00:52:47,459 "and eat mashed potatoes while I watch Big." 806 00:52:50,045 --> 00:52:51,245 And do you know what you said? 807 00:52:52,798 --> 00:52:54,383 Without hesitation. 808 00:52:54,466 --> 00:52:56,260 Without a hint of annoyance. 809 00:52:57,594 --> 00:52:58,595 You said, 810 00:52:59,304 --> 00:53:01,098 "Of course, sweetheart." 811 00:53:03,392 --> 00:53:05,894 And you must have been so tired. 812 00:53:08,230 --> 00:53:10,816 But you were never going to say no. 813 00:53:10,899 --> 00:53:14,194 That word just never crossed your mind. 814 00:53:15,779 --> 00:53:20,033 It was always, "Of course," with you. 815 00:53:23,662 --> 00:53:24,788 You just... 816 00:53:25,956 --> 00:53:26,999 gave... 817 00:53:28,876 --> 00:53:30,335 so easily. 818 00:54:01,742 --> 00:54:03,243 -Is everything okay? -Yeah. 819 00:54:04,286 --> 00:54:05,287 Yeah. 820 00:54:09,041 --> 00:54:10,876 No, not really. But... 821 00:54:12,753 --> 00:54:13,754 it's just... 822 00:54:15,881 --> 00:54:16,882 my son. 823 00:54:18,759 --> 00:54:22,012 My son, uh, was born prematurely. 824 00:54:26,517 --> 00:54:27,726 Well, I'm... I'm... 825 00:54:28,727 --> 00:54:29,895 I'm sure he's gonna be okay. 826 00:54:29,978 --> 00:54:32,189 There's some complications. 827 00:54:32,272 --> 00:54:33,690 We were just told this morning. 828 00:54:34,566 --> 00:54:36,193 What complications? What's wrong? 829 00:54:37,945 --> 00:54:38,987 His heart. 830 00:54:40,113 --> 00:54:43,325 There's some... problems with his heart. 831 00:54:43,408 --> 00:54:45,160 It's called PDA. 832 00:54:45,244 --> 00:54:48,455 Patent ductus arter... something. 833 00:54:50,707 --> 00:54:52,668 Did they say if it's fatal? 834 00:54:54,586 --> 00:54:55,671 Yeah, it can be. 835 00:54:57,005 --> 00:54:59,216 He'll... Hey, he'll survive. 836 00:55:01,009 --> 00:55:02,302 Well, thank you for saying that. 837 00:55:07,516 --> 00:55:11,270 Seeing my... son trapped in that incubator. 838 00:55:11,353 --> 00:55:13,772 If he dies in there and if I'm not able to hold him, 839 00:55:13,856 --> 00:55:15,691 I don't know what... What we'll do. 840 00:55:17,359 --> 00:55:19,611 It's gonna be all right, Dad. It's gonna be all right. 841 00:55:20,320 --> 00:55:21,321 "Dad"? 842 00:55:22,781 --> 00:55:25,325 You... Well, you're a dad, right? 843 00:55:25,909 --> 00:55:27,619 Actually, I am. 844 00:55:30,038 --> 00:55:32,457 We tried to have a child for a long time. 845 00:55:33,333 --> 00:55:34,626 And then we were fine with it. 846 00:55:35,252 --> 00:55:37,462 And then she got pregnant. 847 00:55:38,297 --> 00:55:39,298 At 40. 848 00:55:40,007 --> 00:55:41,216 And the next thing you know, 849 00:55:42,759 --> 00:55:44,219 our little David was born. 850 00:55:46,638 --> 00:55:47,764 Do you have children? 851 00:55:49,183 --> 00:55:50,184 No, I don't. 852 00:55:52,477 --> 00:55:56,148 My friends tried to explain what it's like, but... 853 00:55:56,690 --> 00:55:57,691 it's impossible. 854 00:55:58,525 --> 00:55:59,526 And annoying. 855 00:56:01,153 --> 00:56:04,364 The minute that I saw my boy... 856 00:56:06,074 --> 00:56:07,492 my world changed. 857 00:56:11,079 --> 00:56:12,080 Do you think... 858 00:56:13,290 --> 00:56:15,959 that you'll tell him about all this? 859 00:56:16,043 --> 00:56:17,503 You know, with the complications. 860 00:56:19,296 --> 00:56:21,256 My wife and I made a promise. 861 00:56:21,340 --> 00:56:23,467 If he survives, we'll do everything we can 862 00:56:23,550 --> 00:56:25,469 to protect him from shite like this. 863 00:56:26,094 --> 00:56:27,095 Excuse my language. 864 00:56:28,931 --> 00:56:30,015 Nah, nah. 865 00:56:30,891 --> 00:56:31,934 We won't tell him. 866 00:56:32,017 --> 00:56:34,603 He'll only know that he was perfect, 867 00:56:35,187 --> 00:56:37,356 and that he's everything we ever wanted and hoped for. 868 00:56:37,439 --> 00:56:38,440 That he's... 869 00:56:39,816 --> 00:56:40,817 Special. 870 00:56:44,488 --> 00:56:46,448 -Yeah, special. -Mr. Longley. 871 00:56:47,491 --> 00:56:48,951 Your wife is asking for you. 872 00:56:49,451 --> 00:56:50,703 I need to go. Thanks for listening. 873 00:56:50,786 --> 00:56:51,828 Yeah. 874 00:56:53,705 --> 00:56:54,706 Hey. 875 00:56:54,790 --> 00:56:55,791 Yeah? 876 00:56:56,291 --> 00:56:57,417 You're a good dad. 877 00:57:00,212 --> 00:57:01,213 That's all I want. 878 00:57:01,713 --> 00:57:02,714 Just a chance. 879 00:57:18,063 --> 00:57:19,481 I met a boy, Mom. 880 00:57:22,401 --> 00:57:24,403 I really wish I could talk to you about it. 881 00:57:26,572 --> 00:57:27,948 He's here now. 882 00:57:30,951 --> 00:57:32,327 I think if I let him, 883 00:57:33,912 --> 00:57:35,539 he might always be here. 884 00:57:51,930 --> 00:57:53,223 Who are you? 885 00:57:57,352 --> 00:57:58,437 I'm the guy who buys gifts 886 00:57:58,520 --> 00:58:00,772 because he doesn't know what else to do. 887 00:58:05,027 --> 00:58:06,528 The Renoir painting from before. 888 00:58:06,612 --> 00:58:08,739 That's my mom's favorite painting. 889 00:58:08,822 --> 00:58:11,283 Hmm. It's a beautiful painting. 890 00:58:11,366 --> 00:58:12,367 Yeah. 891 00:58:12,868 --> 00:58:15,537 She always liked how helpful a girl who's not playing is. 892 00:58:15,621 --> 00:58:17,039 She's like turning the pages. 893 00:58:17,831 --> 00:58:20,167 It's like a selfless act. 894 00:58:22,002 --> 00:58:23,253 Your mom sounds cool. 895 00:58:26,715 --> 00:58:29,384 You know, we're not taking any of this with us. 896 00:58:30,093 --> 00:58:31,094 Oh, sorry, you... 897 00:58:32,554 --> 00:58:33,847 thought these were for you? 898 00:58:34,723 --> 00:58:36,934 Uh, they're for my girlfriend. 899 00:58:37,726 --> 00:58:39,186 Oh, for your girlfriend? 900 00:58:39,269 --> 00:58:40,354 Yeah. 901 00:58:41,230 --> 00:58:42,231 She's really... 902 00:58:43,398 --> 00:58:44,399 bad for me. 903 00:58:46,610 --> 00:58:47,611 It's what I go for. 904 00:58:48,612 --> 00:58:49,613 Fuck her. 905 00:58:53,617 --> 00:58:54,702 -We will be taking this guy. -Yeah? 906 00:58:54,785 --> 00:58:55,911 -Yeah. See, yeah... -All right, yeah? 907 00:58:55,994 --> 00:58:57,955 ...he's just perfect. 908 00:59:10,175 --> 00:59:11,175 Hold your breath. 909 00:59:12,719 --> 00:59:13,762 What? 910 00:59:14,972 --> 00:59:17,474 My mom would do this thing when we were in the car together. 911 00:59:17,558 --> 00:59:19,143 She would shout, "Hold your breath," randomly, 912 00:59:19,226 --> 00:59:20,269 and then we would hold our breath 913 00:59:20,352 --> 00:59:22,187 and see who can do it the longest. 914 00:59:25,023 --> 00:59:26,942 -Hold your breath. -Okay. 915 00:59:38,912 --> 00:59:40,080 You win. 916 00:59:42,833 --> 00:59:44,334 I didn't take a big enough... 917 00:59:49,298 --> 00:59:51,008 Sarah, you're gonna pass out, 918 00:59:51,091 --> 00:59:53,177 and I'm gonna have to give you the kiss of life. 919 00:59:57,222 --> 00:59:58,223 Ah. 920 00:59:58,724 --> 01:00:00,364 She wants me to give her the kiss of life. 921 01:00:05,731 --> 01:00:07,149 I think I just saw God. 922 01:00:08,859 --> 01:00:10,652 Congratulations, Sarah and David. 923 01:00:10,736 --> 01:00:11,737 You've earned a break. 924 01:00:12,738 --> 01:00:15,949 You'll arrive at the scenic overlook in 21 minutes. 925 01:00:16,950 --> 01:00:18,368 Yay. A break. 926 01:00:20,162 --> 01:00:21,205 What's happening? 927 01:00:21,288 --> 01:00:22,748 I am gonna change. 928 01:00:27,669 --> 01:00:29,213 Okay, no peeking. 929 01:00:29,296 --> 01:00:30,464 Yeah, of course. 930 01:00:30,547 --> 01:00:31,549 Okay, but if I move the mirror, 931 01:00:31,632 --> 01:00:33,300 it's just to see out of the back of the car. 932 01:00:33,383 --> 01:00:35,469 And maybe, just a little bit of your face. 933 01:00:35,552 --> 01:00:36,553 There you are. 934 01:00:38,805 --> 01:00:40,349 I don't know if I trust the angle 935 01:00:40,432 --> 01:00:41,934 of that mirror right now. 936 01:00:42,017 --> 01:00:43,727 Just the face. Just the face. Just the face. 937 01:00:45,229 --> 01:00:47,106 Hey, can I tell you something I just thought about? 938 01:00:47,189 --> 01:00:48,190 Yeah. 939 01:00:48,273 --> 01:00:50,692 And I've never told anyone this. 940 01:00:50,776 --> 01:00:53,153 When I was a kid, my mom left. 941 01:00:55,405 --> 01:00:56,406 Oh. 942 01:00:56,490 --> 01:00:57,783 Yeah, no, it's... I mean, it's fine. 943 01:00:57,866 --> 01:00:59,076 She came back. She wasn't gone long. 944 01:00:59,159 --> 01:01:02,663 But the strange thing was my dad never said a word about it. 945 01:01:03,247 --> 01:01:05,916 You know, I kind of... I'd forgotten it. 946 01:01:05,999 --> 01:01:07,042 Oh. 947 01:01:07,125 --> 01:01:09,127 Yeah. Yeah, I was small, and... 948 01:01:10,128 --> 01:01:11,755 I knew it wasn't good. 949 01:01:13,799 --> 01:01:14,967 I'm sorry. 950 01:01:15,050 --> 01:01:16,802 I know I said my parents always worry about me, 951 01:01:16,885 --> 01:01:20,889 but I actually always... I always worry about my dad. 952 01:01:21,849 --> 01:01:22,850 Yeah. 953 01:01:23,934 --> 01:01:25,811 Well, thank you for sharing that with me. 954 01:01:25,894 --> 01:01:27,374 Well, thank you for letting me. 955 01:01:30,274 --> 01:01:31,900 Do you think life is short? 956 01:01:31,984 --> 01:01:32,985 Mmm. 957 01:01:33,902 --> 01:01:34,903 Go on. 958 01:01:35,821 --> 01:01:38,323 I don't know. It's something I've been... thinking, 959 01:01:38,407 --> 01:01:40,200 and I just wanted to hear my mouth say it. 960 01:01:42,452 --> 01:01:43,572 I don't think life is short. 961 01:01:44,955 --> 01:01:45,998 People say it, you know. 962 01:01:46,081 --> 01:01:47,624 "Life is short. Have fun." But... 963 01:01:48,542 --> 01:01:50,460 I have to say, for the last ten years or so, 964 01:01:51,920 --> 01:01:53,755 life has felt pretty damn long to me. 965 01:01:56,258 --> 01:01:57,259 I agree. 966 01:01:57,843 --> 01:01:58,927 -You do? -Yeah. 967 01:01:59,011 --> 01:02:01,138 Life only feels short when you're moving forward 968 01:02:01,221 --> 01:02:02,890 with something that you don't want to end. 969 01:02:03,473 --> 01:02:04,725 Right. Yeah, yeah. 970 01:02:09,271 --> 01:02:11,565 I haven't moved forward with something in a long time. 971 01:02:17,196 --> 01:02:18,197 And how does... 972 01:02:19,531 --> 01:02:20,532 How does it feel now? 973 01:02:28,957 --> 01:02:31,293 It's may be feeling a smidge shorter. 974 01:02:36,048 --> 01:02:37,174 Yeah. 975 01:02:39,384 --> 01:02:40,385 Yeah. 976 01:02:49,436 --> 01:02:50,854 Okay, how is this a break? 977 01:03:16,922 --> 01:03:19,925 Are we looking down at ourselves right now? 978 01:03:20,425 --> 01:03:21,425 I think so. 979 01:03:22,845 --> 01:03:25,556 -This is so... -Beautiful. 980 01:03:26,807 --> 01:03:29,351 I was gonna say strange, but yeah, that too. 981 01:03:29,434 --> 01:03:30,686 Beautifully strange. 982 01:03:30,769 --> 01:03:32,813 It's strangely beautiful. 983 01:03:36,108 --> 01:03:37,109 Hmm. 984 01:03:43,240 --> 01:03:45,521 When was the last time you were at a wedding with someone? 985 01:03:47,286 --> 01:03:48,328 Oh. 986 01:03:48,412 --> 01:03:50,497 It's... been a while. 987 01:03:53,083 --> 01:03:54,084 Same. 988 01:03:55,377 --> 01:03:56,629 And what do you think would have happened 989 01:03:56,712 --> 01:03:58,380 if we had gone to that wedding together? 990 01:04:04,720 --> 01:04:05,762 Hmm. 991 01:04:07,389 --> 01:04:10,976 Well, I guess we would have known we were together 992 01:04:11,059 --> 01:04:13,270 -and that would have been... -A comfort. 993 01:04:14,062 --> 01:04:15,063 Yeah. 994 01:04:19,610 --> 01:04:21,653 I never liked coming to these things alone. 995 01:04:23,405 --> 01:04:25,991 At some point, you would have gotten me a drink... 996 01:04:26,074 --> 01:04:27,075 Yeah. 997 01:04:27,159 --> 01:04:28,535 ...and I would have felt... 998 01:04:33,290 --> 01:04:34,291 Yeah. 999 01:04:34,791 --> 01:04:36,671 -You would have felt what? -I would have felt... 1000 01:04:37,503 --> 01:04:39,588 -taken care of. -You would have been. 1001 01:04:42,216 --> 01:04:43,217 Yeah. 1002 01:04:45,677 --> 01:04:46,678 What's your drink? 1003 01:04:47,638 --> 01:04:48,764 White wine. 1004 01:04:48,847 --> 01:04:49,848 Dry. 1005 01:04:49,932 --> 01:04:50,933 Very dry. 1006 01:04:51,016 --> 01:04:53,894 -Like rocks. -Like dryer. 1007 01:04:59,274 --> 01:05:00,994 Would we have danced at this wedding? 1008 01:05:01,276 --> 01:05:03,487 -You don't dance at weddings. -I do in this scenario. 1009 01:05:03,570 --> 01:05:05,030 -Oh. Okay. -Yeah. 1010 01:05:05,113 --> 01:05:06,448 We're rewriting the rulebooks. 1011 01:05:06,532 --> 01:05:08,116 Then we would have danced. 1012 01:05:08,200 --> 01:05:09,201 God, it sounds like 1013 01:05:09,284 --> 01:05:10,536 we're having a good time at this wedding. 1014 01:05:10,619 --> 01:05:12,580 God, we're having a great time at this wedding. 1015 01:05:12,663 --> 01:05:13,747 Does it make you nervous? 1016 01:05:13,830 --> 01:05:15,207 How lovely a time we're having? 1017 01:05:15,290 --> 01:05:16,416 A little. 1018 01:05:18,210 --> 01:05:19,711 -You? -Very much. 1019 01:05:20,504 --> 01:05:21,588 But I'm okay with it. 1020 01:05:22,881 --> 01:05:24,383 Why? 1021 01:05:25,259 --> 01:05:26,927 Because I prefer to feel nervous with you 1022 01:05:27,010 --> 01:05:28,428 than feel nothing alone. 1023 01:05:30,472 --> 01:05:31,557 That simple. 1024 01:05:45,279 --> 01:05:46,947 Are you taking it all in this time? 1025 01:06:22,357 --> 01:06:24,193 You have arrived at your next stop. 1026 01:06:26,361 --> 01:06:27,613 Shite. 1027 01:06:27,696 --> 01:06:30,199 Do you know that door? DAVID: Yeah. You? 1028 01:06:31,241 --> 01:06:33,243 Yeah, I used to go there all the time. 1029 01:06:34,578 --> 01:06:35,579 Me, too. 1030 01:06:36,997 --> 01:06:38,457 I don't wanna go in there. 1031 01:06:38,540 --> 01:06:39,666 Me neither. 1032 01:06:39,750 --> 01:06:40,834 Pass. 1033 01:06:40,918 --> 01:06:43,003 You have arrived at your next stop. 1034 01:06:47,591 --> 01:06:49,135 I think now would be a good time to tell you 1035 01:06:49,218 --> 01:06:50,218 I was engaged once. 1036 01:06:52,513 --> 01:06:53,514 Okay. 1037 01:06:54,306 --> 01:06:55,975 I think now would be a good time to tell you 1038 01:06:56,058 --> 01:06:57,726 I'm a fucking monster. 1039 01:07:32,553 --> 01:07:33,595 All right. 1040 01:07:34,388 --> 01:07:35,556 Yeah. 1041 01:07:39,852 --> 01:07:40,853 Hey. 1042 01:07:41,812 --> 01:07:42,813 Here. 1043 01:07:47,359 --> 01:07:48,360 I'm so sorry. 1044 01:07:49,945 --> 01:07:51,989 Two people saying sorry at the end of a relationship. 1045 01:07:52,072 --> 01:07:53,866 Well, it doesn't get more boring than that. 1046 01:07:59,705 --> 01:08:01,425 Are you sure you wanna go through with this? 1047 01:08:03,250 --> 01:08:04,751 Yeah. Yeah, I'm sure. 1048 01:08:05,294 --> 01:08:06,378 Because... 1049 01:08:07,087 --> 01:08:08,964 And I know this might make me sound weak or whatever. 1050 01:08:09,047 --> 01:08:10,549 -No, you're not weak. -It's fine. 1051 01:08:11,133 --> 01:08:12,551 But just say the word, and... 1052 01:08:13,844 --> 01:08:15,304 we can just forget about this. 1053 01:08:16,054 --> 01:08:17,807 And you can put that ring right back on my finger, 1054 01:08:17,890 --> 01:08:19,140 and we can just move on. 1055 01:08:20,017 --> 01:08:21,017 Together. 1056 01:08:21,100 --> 01:08:22,220 You're gonna love this. 1057 01:08:22,644 --> 01:08:24,188 I, uh, upgraded our room. 1058 01:08:26,648 --> 01:08:27,649 Check it out. 1059 01:08:28,274 --> 01:08:29,568 Oh, wow. 1060 01:08:29,651 --> 01:08:31,153 -It's gonna be so great. -It's lovely. 1061 01:08:31,236 --> 01:08:33,363 I also made a reservation at your... 1062 01:08:33,447 --> 01:08:34,740 your favorite restaurant. 1063 01:08:34,823 --> 01:08:36,200 -Great. -Yeah. And I made sure 1064 01:08:36,283 --> 01:08:39,703 they had the very, very, very dry white wine. 1065 01:08:40,245 --> 01:08:41,787 -Thank you. -Drier than dirt dry. 1066 01:08:43,122 --> 01:08:45,167 Why didn't we work? Why did this end? 1067 01:08:45,876 --> 01:08:46,919 Just... 1068 01:08:48,629 --> 01:08:49,630 wasn't meant to be. 1069 01:08:51,089 --> 01:08:52,341 That's such bullshit. 1070 01:08:53,884 --> 01:08:54,843 "Wasn't meant to be"? 1071 01:08:54,926 --> 01:08:56,553 Wait, you... you didn't say that when this happened. 1072 01:08:56,636 --> 01:08:58,888 Why did you lose interest in me, David? 1073 01:08:58,971 --> 01:08:59,974 You didn't say that either. 1074 01:09:00,057 --> 01:09:01,851 ...thing where I pick out your outfit for the night. 1075 01:09:01,934 --> 01:09:02,935 I leave you tonight. 1076 01:09:13,987 --> 01:09:14,988 What do you mean? 1077 01:09:15,781 --> 01:09:17,032 When you're asleep, 1078 01:09:17,115 --> 01:09:18,635 I leave you in the middle of the night. 1079 01:09:20,827 --> 01:09:22,078 And when you wake up... 1080 01:09:22,996 --> 01:09:25,290 you have no idea where I am, and you're... 1081 01:09:25,832 --> 01:09:29,461 worried sick, and you text and you call and... 1082 01:09:31,712 --> 01:09:32,965 I block your number, 1083 01:09:34,216 --> 01:09:35,676 and you never hear from me again. 1084 01:09:37,970 --> 01:09:40,221 -Tell me why you lost interest? -I don't know. 1085 01:09:40,930 --> 01:09:41,932 Jesus Christ! 1086 01:09:42,015 --> 01:09:43,375 When did you start stabbing people? 1087 01:09:44,225 --> 01:09:46,520 You chased after me so hard. 1088 01:09:46,603 --> 01:09:48,396 Won me over. When you finally had me, 1089 01:09:48,479 --> 01:09:50,274 -what happened? -I was underwhelmed. 1090 01:09:50,357 --> 01:09:51,774 -What happened? -I was overwhelmed. 1091 01:09:51,859 --> 01:09:53,611 -Felt disappointed. -Didn't wanna be disappointing. 1092 01:09:53,694 --> 01:09:55,362 Thought of coming home to you every day made me... 1093 01:09:55,445 --> 01:09:56,446 Break out into hives. 1094 01:09:57,865 --> 01:09:59,157 -I wasn't happy with you. -Or me. 1095 01:09:59,241 --> 01:10:00,701 -Or us. -Blah, blah, blah. 1096 01:10:00,784 --> 01:10:02,703 -Blah, blah, blah. Dig... -Deeper. 1097 01:10:02,786 --> 01:10:04,538 I thought we just dug fairly fucking deep. 1098 01:10:05,122 --> 01:10:06,123 Okay. 1099 01:10:07,833 --> 01:10:08,834 I'll go. 1100 01:10:09,877 --> 01:10:12,337 At first, I was really into you. 1101 01:10:14,256 --> 01:10:15,549 I thought I'd met my match. 1102 01:10:15,632 --> 01:10:17,509 Someone just like me. 1103 01:10:17,593 --> 01:10:21,054 Someone who wanted to have fun and not care. 1104 01:10:21,763 --> 01:10:22,764 Someone... 1105 01:10:23,515 --> 01:10:25,517 who knew that this was all bullshit, 1106 01:10:25,601 --> 01:10:27,060 and that it wasn't gonna last. 1107 01:10:27,811 --> 01:10:29,146 And then you changed. 1108 01:10:29,229 --> 01:10:30,856 You started to care. 1109 01:10:31,481 --> 01:10:32,524 Really care. 1110 01:10:32,608 --> 01:10:34,067 Because I fell in love with you. 1111 01:10:34,151 --> 01:10:36,069 Yes! That! I didn't ask for that. 1112 01:10:36,153 --> 01:10:37,321 It was too much. 1113 01:10:38,322 --> 01:10:39,907 I loved you too much? 1114 01:10:39,990 --> 01:10:41,700 Yes. Yeah. 1115 01:10:42,242 --> 01:10:43,243 No. 1116 01:10:43,827 --> 01:10:45,037 Yes. Yeah. 1117 01:10:50,375 --> 01:10:53,462 So you leave me because I love you. 1118 01:10:53,545 --> 01:10:55,380 No, I leave you because... 1119 01:11:00,469 --> 01:11:02,930 Because you love some version of me that's not me. 1120 01:11:03,639 --> 01:11:04,640 And you don't... 1121 01:11:06,225 --> 01:11:07,226 You don't know me. 1122 01:11:08,852 --> 01:11:11,563 You never really knew me. 1123 01:11:12,940 --> 01:11:14,233 And that's my fault? 1124 01:11:25,369 --> 01:11:26,370 And what about you? 1125 01:11:27,829 --> 01:11:28,830 Hard pass. 1126 01:11:36,213 --> 01:11:37,214 I, um... 1127 01:11:38,841 --> 01:11:40,926 I genuinely believed that I could make you happy. 1128 01:11:42,219 --> 01:11:44,263 And that's all I wanted. 1129 01:11:44,346 --> 01:11:45,889 That hope is everything to me. 1130 01:11:46,974 --> 01:11:49,226 Means that every day that I'm pursuing you and... 1131 01:11:50,644 --> 01:11:52,229 I'm pleasing you is beautiful. 1132 01:11:52,312 --> 01:11:54,606 You know, it's meaningful until I have you. 1133 01:11:54,690 --> 01:11:56,525 And then, it all... 1134 01:11:58,402 --> 01:11:59,695 becomes meaningless. 1135 01:12:03,615 --> 01:12:05,284 And then, I start feeling... 1136 01:12:06,034 --> 01:12:07,327 myself again. 1137 01:12:09,079 --> 01:12:10,414 You know, the me that I was... 1138 01:12:11,290 --> 01:12:12,291 before we met. 1139 01:12:13,333 --> 01:12:16,837 Except this time, I'm more tired. 1140 01:12:17,546 --> 01:12:19,548 And then I wake up one morning, and I... 1141 01:12:20,174 --> 01:12:22,968 I'm about as fucking empty as I have ever been. 1142 01:12:25,804 --> 01:12:26,805 And... 1143 01:12:27,347 --> 01:12:28,682 you'll never make me happy. 1144 01:12:32,728 --> 01:12:33,968 That's very, very cruel. 1145 01:12:35,814 --> 01:12:37,065 No one's good enough for you. 1146 01:12:54,958 --> 01:12:55,959 Deer incoming. 1147 01:12:56,043 --> 01:12:57,085 What? 1148 01:12:58,879 --> 01:13:00,088 Oh, shit! 1149 01:13:29,785 --> 01:13:30,786 Come on. 1150 01:13:31,620 --> 01:13:32,704 Crap. 1151 01:13:34,206 --> 01:13:35,207 Crap. 1152 01:13:35,290 --> 01:13:36,458 -Sabotage! -Huh. 1153 01:13:40,629 --> 01:13:42,506 You know how to fix totaled cars? 1154 01:13:42,589 --> 01:13:43,590 I do not. 1155 01:13:47,094 --> 01:13:48,762 How about burning cars? 1156 01:13:49,346 --> 01:13:50,597 I do not. 1157 01:13:51,515 --> 01:13:52,599 Well... 1158 01:13:53,475 --> 01:13:54,977 we're good at destroying things. 1159 01:13:56,854 --> 01:13:57,855 Apparently. 1160 01:14:11,285 --> 01:14:13,287 -David? -Yeah? 1161 01:14:16,832 --> 01:14:17,833 Let's not do this. 1162 01:14:18,375 --> 01:14:19,376 Do what? 1163 01:14:20,252 --> 01:14:21,253 This. Let's... 1164 01:14:25,674 --> 01:14:27,301 I don't want to be the girl sitting in a café, 1165 01:14:27,384 --> 01:14:28,802 holding a ring, 1166 01:14:28,886 --> 01:14:30,512 wondering when you lost interest in me. 1167 01:14:35,434 --> 01:14:36,435 I don't want you to be the guy 1168 01:14:36,518 --> 01:14:38,078 that I leave in the middle of the night. 1169 01:14:38,687 --> 01:14:39,688 Let's just... 1170 01:14:41,190 --> 01:14:43,025 end this before we hurt each other. 1171 01:14:43,108 --> 01:14:45,110 Why are you so certain we're gonna hurt each other? 1172 01:14:49,072 --> 01:14:51,325 Were you not paying attention back there in the café? 1173 01:14:51,408 --> 01:14:53,076 That... that's just who we are. 1174 01:14:53,160 --> 01:14:54,161 That's who we were. 1175 01:14:54,244 --> 01:14:56,288 It doesn't mean it has to be who we are, Sarah. 1176 01:14:56,872 --> 01:14:58,040 I mean, this whole journey... 1177 01:14:59,416 --> 01:15:02,503 I think it's a... it's a chance, you know, for us to be open. 1178 01:15:03,837 --> 01:15:06,089 I mean, life is... Life is better when you're open. 1179 01:15:07,674 --> 01:15:08,884 What does that even mean? 1180 01:15:10,385 --> 01:15:12,137 It means... It means... Um... 1181 01:15:18,477 --> 01:15:19,728 It means, I love you. 1182 01:15:19,811 --> 01:15:20,812 What? 1183 01:15:23,023 --> 01:15:25,067 Yeah. I love you. 1184 01:15:26,109 --> 01:15:27,694 -No, you don't. -Yeah, I do. 1185 01:15:28,195 --> 01:15:29,488 -You don't. You don't... -I'm sorry, I do. 1186 01:15:29,571 --> 01:15:30,572 You don't know me. 1187 01:15:36,161 --> 01:15:37,162 You... 1188 01:15:38,205 --> 01:15:40,624 -You don't. -Yes, I do. I know that you... 1189 01:15:42,751 --> 01:15:44,420 I know that you feel like shit that you weren't there 1190 01:15:44,503 --> 01:15:45,504 when your mother died. 1191 01:15:47,089 --> 01:15:49,133 I know that you've never been able to forgive yourself for it. 1192 01:15:49,216 --> 01:15:51,218 I know that you cheat, 1193 01:15:51,301 --> 01:15:52,970 so no one else can hurt you first. 1194 01:15:53,053 --> 01:15:55,055 And that you leave, you know, when you feel like 1195 01:15:55,138 --> 01:15:58,183 you're being loved too much. 1196 01:16:05,732 --> 01:16:06,733 I know you, Sarah. 1197 01:16:11,697 --> 01:16:13,908 But I also know that you love eating fast-food cheeseburgers, 1198 01:16:13,991 --> 01:16:16,243 and I know that you love traveling alone like I do. 1199 01:16:17,077 --> 01:16:18,203 I see you, Sarah. 1200 01:16:19,913 --> 01:16:20,914 I see you. 1201 01:16:23,917 --> 01:16:24,960 And I love you. 1202 01:16:25,544 --> 01:16:28,463 And not some idea of you. I love you, all of you. 1203 01:16:32,593 --> 01:16:34,052 Maybe you feel that way right now, 1204 01:16:34,136 --> 01:16:35,512 but what about tomorrow? 1205 01:16:35,596 --> 01:16:37,139 What about next week? 1206 01:16:37,222 --> 01:16:39,725 What about next month, once you... 1207 01:16:40,851 --> 01:16:42,019 Once you have me? 1208 01:16:42,102 --> 01:16:43,228 Really have me? 1209 01:16:44,771 --> 01:16:47,316 -Then what? -Then we have a cup of tea. 1210 01:16:48,609 --> 01:16:49,610 We keep it... 1211 01:16:49,693 --> 01:16:51,820 We... we lie on the grass, we read books. 1212 01:16:53,947 --> 01:16:55,866 We dance, Sarah. We just... We dance. 1213 01:16:55,949 --> 01:16:57,743 I mean, that life that we imagined up there. 1214 01:16:57,826 --> 01:16:59,411 -It was a fantasy, David. -I refuse to believe that. 1215 01:16:59,494 --> 01:17:00,829 It's a thing we made up. 1216 01:17:03,999 --> 01:17:05,459 I refuse to believe that. 1217 01:17:05,542 --> 01:17:08,212 Because this is what you do. You do this. 1218 01:17:08,295 --> 01:17:10,714 You, like, relentlessly chase after someone, 1219 01:17:10,797 --> 01:17:12,466 because you think they're gonna make you happy. 1220 01:17:12,549 --> 01:17:14,260 And then when you get them, you don't want them anymore. 1221 01:17:14,343 --> 01:17:16,386 No, no, no, no. Yeah, I've done that in the past. 1222 01:17:16,470 --> 01:17:17,471 But that's not what this is about. 1223 01:17:17,554 --> 01:17:18,597 This isn't about the chase, Sarah. 1224 01:17:18,680 --> 01:17:19,765 It's not about using you 1225 01:17:19,848 --> 01:17:21,767 as a distraction from my bullshit. 1226 01:17:23,310 --> 01:17:25,312 It's not even about being happy. It's about... 1227 01:17:27,940 --> 01:17:29,566 It's about believing. 1228 01:17:29,650 --> 01:17:32,444 That's what this is about. For the first time, maybe, ever. 1229 01:17:32,528 --> 01:17:34,196 It's about believing that it's possible. 1230 01:17:35,489 --> 01:17:36,490 What is? 1231 01:17:39,785 --> 01:17:40,786 To share a life. 1232 01:17:47,835 --> 01:17:51,088 It's just... not worth the risk for me. 1233 01:17:53,048 --> 01:17:54,132 I'm sorry. 1234 01:17:59,304 --> 01:18:00,305 I mean, it's... 1235 01:18:09,606 --> 01:18:10,607 It's okay. 1236 01:18:12,651 --> 01:18:13,735 I don't want to upset you. 1237 01:18:15,028 --> 01:18:16,113 It's okay. 1238 01:18:54,318 --> 01:18:55,694 Thanks for the clothes. 1239 01:18:57,529 --> 01:18:59,406 I, uh... 1240 01:19:00,199 --> 01:19:03,285 I fixed your exploded car. 1241 01:19:04,620 --> 01:19:05,621 How? 1242 01:19:06,413 --> 01:19:07,789 It happens more than you think. 1243 01:19:08,916 --> 01:19:10,042 Why did you have to fix it? 1244 01:19:10,959 --> 01:19:15,297 Because there's more to do, isn't there? 1245 01:19:20,052 --> 01:19:21,052 Yeah. 1246 01:19:22,429 --> 01:19:26,808 These are a gift from the car rental agency. 1247 01:19:26,892 --> 01:19:27,976 But it's not raining. 1248 01:19:33,524 --> 01:19:34,691 -Okay. -Okay. 1249 01:19:47,454 --> 01:19:49,414 You'll arrive at Kiki's Travel Plaza 1250 01:19:49,498 --> 01:19:50,666 in 21 miles. 1251 01:20:15,524 --> 01:20:16,900 Drop off Sarah. 1252 01:21:13,040 --> 01:21:14,583 Sarah, are you ready to continue 1253 01:21:14,666 --> 01:21:16,710 your big, bold, beautiful journey? 1254 01:21:17,878 --> 01:21:18,879 Uh... 1255 01:21:21,048 --> 01:21:22,132 No. I... 1256 01:21:23,509 --> 01:21:24,510 I'm done. 1257 01:21:25,344 --> 01:21:26,344 I'm done. 1258 01:21:26,970 --> 01:21:31,016 You can do this. In 500 feet, take exit 57. 1259 01:21:31,558 --> 01:21:34,061 I said I'm done, motherfucker. 1260 01:21:34,144 --> 01:21:35,437 I'm done. 1261 01:21:35,521 --> 01:21:37,064 Sarah, come on. 1262 01:21:38,023 --> 01:21:40,609 Take the next exit, 58B, and... 1263 01:21:40,692 --> 01:21:41,693 No. 1264 01:21:42,778 --> 01:21:44,112 Recalculating. 1265 01:21:45,239 --> 01:21:47,741 Come on, Sarah. Let's finish this out. 1266 01:21:48,784 --> 01:21:52,162 In 1.5 miles, take exit 59-A. 1267 01:21:52,246 --> 01:21:53,247 Shut up! 1268 01:21:54,206 --> 01:21:55,457 Shut the fuck up! 1269 01:21:58,836 --> 01:22:02,631 In 1.5 miles, take exit 59-A. 1270 01:22:06,760 --> 01:22:07,761 Thanks, I just... 1271 01:22:09,471 --> 01:22:11,014 I just need to go home. 1272 01:22:11,098 --> 01:22:12,307 I just wanna go home. 1273 01:22:14,226 --> 01:22:15,227 All right, Sarah. 1274 01:22:15,978 --> 01:22:18,272 You'll reach home in one hour and 33 minutes... 1275 01:22:18,355 --> 01:22:19,898 -Okay. -...with normal traffic. 1276 01:22:21,233 --> 01:22:22,276 Thank you. 1277 01:22:26,363 --> 01:22:27,698 Recalculating. 1278 01:22:29,157 --> 01:22:30,409 I just wanna go home. 1279 01:22:31,159 --> 01:22:32,244 All right, David. 1280 01:22:33,036 --> 01:22:35,330 You'll reach home in one hour and 33 minutes 1281 01:22:35,414 --> 01:22:37,249 -with normal traffic. -Thank you. 1282 01:22:51,597 --> 01:22:52,764 You are home. 1283 01:22:58,145 --> 01:23:00,022 Wrong home, asshole. 1284 01:23:18,332 --> 01:23:23,378 There's a bug like an angel 1285 01:23:23,462 --> 01:23:24,505 Fuck. 1286 01:23:24,588 --> 01:23:27,007 Stuck to the bottom 1287 01:23:27,090 --> 01:23:32,888 Of my glass With a little bit left 1288 01:23:35,933 --> 01:23:39,520 As I got older 1289 01:23:39,603 --> 01:23:43,315 I learned I'm a drinker 1290 01:23:44,107 --> 01:23:49,905 Sometimes a drink Feels like family 1291 01:23:50,489 --> 01:23:57,120 Family 1292 01:24:01,333 --> 01:24:04,795 Hey, what's the matter? 1293 01:24:06,296 --> 01:24:07,297 Where'd you go? 1294 01:24:10,300 --> 01:24:13,262 -Uh, for a walk. -You're wet! 1295 01:24:15,097 --> 01:24:17,224 He's... he's upstairs. 1296 01:24:18,642 --> 01:24:20,435 -Who's upstairs? -Our son. 1297 01:24:21,395 --> 01:24:24,106 -Our son? -What's wrong, honey? 1298 01:24:24,648 --> 01:24:25,649 "Honey"? 1299 01:24:26,984 --> 01:24:28,402 Sorry, how old am I? 1300 01:24:29,152 --> 01:24:30,279 You're 57. 1301 01:24:32,197 --> 01:24:33,240 Fifty-seven. 1302 01:24:34,074 --> 01:24:36,577 -What's this all about? -I'm Dad. 1303 01:24:36,660 --> 01:24:38,370 Yeah, you're his Dad. And he needs you right now. 1304 01:24:38,453 --> 01:24:40,205 That awful girl crushed him. 1305 01:24:41,415 --> 01:24:44,376 She's not an awful girl, Mom. 1306 01:24:45,711 --> 01:24:46,712 Uh, darling. 1307 01:24:48,005 --> 01:24:50,382 -Just go talk to him. -Okay. 1308 01:24:50,465 --> 01:24:57,055 Break you right back 1309 01:24:57,639 --> 01:25:03,312 Ooh, ooh 1310 01:25:03,395 --> 01:25:07,774 Ooh, ooh-ooh 1311 01:25:16,241 --> 01:25:20,037 When I'm bent over 1312 01:25:20,120 --> 01:25:23,457 Wishin' it was over 1313 01:25:24,333 --> 01:25:29,838 Makin' all variety of vows 1314 01:25:29,922 --> 01:25:31,798 I'll never keep 1315 01:25:32,549 --> 01:25:36,637 I try to remember 1316 01:25:36,720 --> 01:25:40,432 The wrath of the devil 1317 01:25:40,516 --> 01:25:46,647 Was also given him by God 1318 01:25:47,731 --> 01:25:51,735 Ooh, ooh 1319 01:25:51,818 --> 01:25:55,906 Ooh, ooh 1320 01:25:55,989 --> 01:25:57,950 Ooh 1321 01:26:33,193 --> 01:26:34,194 Mom? 1322 01:26:38,323 --> 01:26:39,449 Mom? 1323 01:26:39,533 --> 01:26:41,994 Oh. Hey, kiddo. 1324 01:26:43,287 --> 01:26:44,830 -Hi. -You're not dead. 1325 01:26:45,998 --> 01:26:48,500 Well, what the hell kind of thing is that to say? 1326 01:26:50,836 --> 01:26:51,837 Oh. 1327 01:26:53,130 --> 01:26:54,464 Mom. 1328 01:26:54,548 --> 01:26:55,841 Oh, oh. 1329 01:26:58,260 --> 01:26:59,261 Hi. 1330 01:27:00,470 --> 01:27:03,557 -Everything okay? -Hey, how old am I? 1331 01:27:05,267 --> 01:27:06,519 Did you hit your head or something? 1332 01:27:06,602 --> 01:27:07,644 Just, how old? 1333 01:27:10,063 --> 01:27:11,648 You're 12, silly. 1334 01:27:14,234 --> 01:27:15,569 I have the mashed potatoes ready. 1335 01:27:16,612 --> 01:27:17,613 Let's eat. 1336 01:27:31,710 --> 01:27:32,753 Mom? 1337 01:27:33,962 --> 01:27:36,590 I know how tired you are, but... 1338 01:27:38,425 --> 01:27:39,426 What is it, honey? 1339 01:27:41,929 --> 01:27:43,889 Would you mind watching a movie with me? 1340 01:27:45,182 --> 01:27:46,183 Of course. 1341 01:27:48,060 --> 01:27:49,853 Do you think I'd let you watch all alone? 1342 01:28:01,657 --> 01:28:03,408 Jesus. That's pathetic. 1343 01:28:06,370 --> 01:28:07,579 Dad? 1344 01:28:10,457 --> 01:28:11,458 Dad. 1345 01:28:16,713 --> 01:28:17,714 Yeah. 1346 01:28:19,091 --> 01:28:21,593 I'm your... dad. 1347 01:28:23,345 --> 01:28:24,847 Are you disappointed in me? 1348 01:28:27,182 --> 01:28:28,392 No. 1349 01:28:29,017 --> 01:28:30,018 No, I'm... I'm... 1350 01:28:31,228 --> 01:28:32,271 I'm sorry you're hurting. 1351 01:28:33,981 --> 01:28:34,982 It sucks. 1352 01:29:02,050 --> 01:29:03,450 Do you remember when... 1353 01:29:04,428 --> 01:29:06,555 Mom was away in the States? 1354 01:29:08,724 --> 01:29:09,766 I was 11. 1355 01:29:11,727 --> 01:29:13,395 It was just you and me for a month. 1356 01:29:15,105 --> 01:29:16,106 Yeah. 1357 01:29:17,399 --> 01:29:18,400 Yeah. 1358 01:29:20,986 --> 01:29:22,571 I never told you this before. 1359 01:29:27,784 --> 01:29:29,578 I heard you crying one night. 1360 01:29:31,788 --> 01:29:34,458 It was late, and you were sobbing. 1361 01:29:38,921 --> 01:29:40,339 I didn't know what to do. 1362 01:29:40,422 --> 01:29:42,216 I'd never heard you cry before. 1363 01:29:46,970 --> 01:29:49,139 And I wanted to comfort you, 1364 01:29:49,932 --> 01:29:50,933 but I was... 1365 01:29:54,019 --> 01:29:55,020 Scared? 1366 01:30:00,776 --> 01:30:01,777 Yeah. 1367 01:30:06,949 --> 01:30:08,242 I wanna go home. 1368 01:30:11,328 --> 01:30:13,497 I miss my family, Susan, and I wanna go home. 1369 01:30:14,122 --> 01:30:16,250 Oh, my God! You're married! 1370 01:30:17,084 --> 01:30:19,086 No! I knew that this was... 1371 01:30:47,865 --> 01:30:48,866 Hmm. 1372 01:30:50,742 --> 01:30:52,828 -Mom? -Mmm? 1373 01:30:52,911 --> 01:30:54,037 What is it, sweetheart? 1374 01:30:57,416 --> 01:30:59,042 Can we pretend that I'm older? 1375 01:31:00,085 --> 01:31:01,086 Mmm. 1376 01:31:03,547 --> 01:31:05,382 -You're good at pretend. -Yeah, I know. 1377 01:31:06,675 --> 01:31:08,135 I want you to pretend with me. 1378 01:31:10,596 --> 01:31:12,306 That sounds fun. When? 1379 01:31:13,015 --> 01:31:14,016 Now. 1380 01:31:14,099 --> 01:31:15,809 -Now? -Yeah, right now. 1381 01:31:16,435 --> 01:31:17,477 Okay. 1382 01:31:21,106 --> 01:31:22,107 Okay. 1383 01:31:26,862 --> 01:31:29,448 Begin pretending to be older. 1384 01:31:32,910 --> 01:31:34,745 I'm bad with men, Mom. 1385 01:31:39,625 --> 01:31:40,709 You're really getting into it. 1386 01:31:40,792 --> 01:31:42,586 Where did you even hear that phrase, sweetheart? 1387 01:31:42,669 --> 01:31:44,546 Just pretend... pretend with me, okay? 1388 01:31:47,341 --> 01:31:50,219 I'm bad with men, Mom. 1389 01:31:51,303 --> 01:31:53,263 -Now why would you say that? -'Cause I am. 1390 01:32:00,729 --> 01:32:01,730 So am I. 1391 01:32:05,275 --> 01:32:06,276 I know. 1392 01:32:12,074 --> 01:32:13,075 Why? 1393 01:32:13,617 --> 01:32:14,618 Why is that? 1394 01:32:16,620 --> 01:32:17,871 Oh, I wish I knew. 1395 01:32:21,208 --> 01:32:22,209 I wish I knew. 1396 01:32:26,380 --> 01:32:27,923 I'm still trying to figure that out. 1397 01:32:31,760 --> 01:32:33,720 It's okay. It's okay. I know. 1398 01:32:37,766 --> 01:32:41,270 When I'm sad, or angry, 1399 01:32:42,187 --> 01:32:44,231 it feels like the world might fall apart. 1400 01:32:53,365 --> 01:32:57,452 That's the world, David. You know, it's messy, 1401 01:32:58,620 --> 01:33:01,290 it's shitty. It's full of uncertainty. 1402 01:33:02,958 --> 01:33:06,461 But... they try to protect you from it. 1403 01:33:07,880 --> 01:33:09,298 They made a promise they would. 1404 01:33:10,632 --> 01:33:12,050 -They? -Uh, we. 1405 01:33:14,052 --> 01:33:15,052 We made that promise. 1406 01:33:16,471 --> 01:33:17,556 For better and for worse. 1407 01:33:18,974 --> 01:33:19,975 And maybe... 1408 01:33:21,935 --> 01:33:24,104 Maybe it was for worse. I don't know. 1409 01:33:26,315 --> 01:33:28,317 Your mom and dad love you... 1410 01:33:29,985 --> 01:33:30,986 very much. 1411 01:33:36,450 --> 01:33:37,451 Yeah. 1412 01:33:40,287 --> 01:33:41,788 I have to leave in the morning. 1413 01:33:41,872 --> 01:33:44,791 Well, I know. For school. 1414 01:33:44,875 --> 01:33:46,502 We're still pretending. 1415 01:33:46,627 --> 01:33:48,086 Oh, okay. 1416 01:33:49,379 --> 01:33:50,422 Where are you headed? 1417 01:33:51,507 --> 01:33:52,508 To the city. 1418 01:33:52,591 --> 01:33:55,677 Wow. Miss Big Shot. 1419 01:34:01,808 --> 01:34:02,893 I'm gonna miss you. 1420 01:34:04,811 --> 01:34:06,146 I'm gonna miss you so much. 1421 01:34:09,900 --> 01:34:12,110 I'm scared I'm not gonna be a good adult, Mom. 1422 01:34:15,572 --> 01:34:16,698 You know, sweetheart, 1423 01:34:18,742 --> 01:34:20,077 you are capable 1424 01:34:21,537 --> 01:34:23,497 of being content in this life. 1425 01:34:25,165 --> 01:34:26,458 You just have to choose it. 1426 01:34:28,919 --> 01:34:30,212 What about being happy? 1427 01:34:33,215 --> 01:34:35,801 You can make yourself crazy trying to be happy. 1428 01:34:37,261 --> 01:34:38,637 Be content first. 1429 01:34:39,972 --> 01:34:41,515 Choose to be content. 1430 01:34:42,683 --> 01:34:44,518 And enjoy the moments of happiness 1431 01:34:44,601 --> 01:34:45,602 that come from that. 1432 01:34:49,189 --> 01:34:50,190 Okay. 1433 01:35:04,955 --> 01:35:06,415 Can we stop pretending now? 1434 01:35:09,293 --> 01:35:10,335 Why? 1435 01:35:11,837 --> 01:35:13,380 Because I want you to tuck me in. 1436 01:35:31,064 --> 01:35:33,358 -Snuggy bunny. -Night. 1437 01:35:36,778 --> 01:35:37,988 Good night, sweetheart. 1438 01:35:40,324 --> 01:35:41,325 Bye, Mom. 1439 01:36:00,511 --> 01:36:04,097 Fuck, yes! Still got it. 1440 01:36:05,098 --> 01:36:06,099 You win! 1441 01:36:06,183 --> 01:36:07,663 When did you get so good at this game? 1442 01:36:09,853 --> 01:36:13,941 -Wanna play again? -No, I'm actually... exhausted. 1443 01:36:18,403 --> 01:36:20,906 Oh, there's something I've been wanting to... 1444 01:36:21,865 --> 01:36:22,866 tell you for a while now. 1445 01:36:23,617 --> 01:36:24,660 What is it? 1446 01:36:25,410 --> 01:36:26,578 You should know that... 1447 01:36:29,623 --> 01:36:30,624 you're special. 1448 01:36:32,042 --> 01:36:33,585 You tell me that all the time. 1449 01:36:34,127 --> 01:36:36,296 Yeah, I know. 1450 01:36:58,527 --> 01:37:01,905 Love is funny 1451 01:37:02,948 --> 01:37:05,534 Or it's sad 1452 01:37:06,243 --> 01:37:09,371 Or it's quiet 1453 01:37:09,454 --> 01:37:13,041 Or it's mad 1454 01:37:13,125 --> 01:37:16,461 It's a good thing 1455 01:37:16,545 --> 01:37:19,590 Or it's bad 1456 01:37:20,716 --> 01:37:25,596 But beautiful 1457 01:37:26,096 --> 01:37:27,348 Did your phone crap out on you? 1458 01:37:27,431 --> 01:37:28,432 It did indeed. 1459 01:37:28,515 --> 01:37:31,059 Ah! I told you. You would have been fucked. 1460 01:37:31,143 --> 01:37:33,520 Oh, I was fucked anyway, many times over. 1461 01:37:33,604 --> 01:37:36,481 But I think it worked out okay. 1462 01:37:37,232 --> 01:37:39,401 Did you meet anyone on the way? 1463 01:37:41,862 --> 01:37:44,072 Is that what you, um, you do here? 1464 01:37:44,156 --> 01:37:46,825 You rent cars and fuck lives? 1465 01:37:46,909 --> 01:37:48,535 -Hey. Hey, hey. -"Fuck lives"? 1466 01:37:48,619 --> 01:37:50,537 No... I just... 1467 01:37:52,456 --> 01:37:53,540 Is this some kind of... 1468 01:37:57,169 --> 01:37:58,378 soulmate service? 1469 01:37:59,505 --> 01:38:01,548 -Oh, I like that. -Me, too. 1470 01:38:02,090 --> 01:38:03,175 Wouldn't that be nice? 1471 01:38:03,967 --> 01:38:05,136 Some service that would just find 1472 01:38:05,219 --> 01:38:06,459 the exact right person for you? 1473 01:38:07,221 --> 01:38:08,680 Would make life so much easier. 1474 01:38:09,473 --> 01:38:10,516 It would. 1475 01:38:11,517 --> 01:38:13,143 So, you weren't trying to match me and... 1476 01:38:13,769 --> 01:38:16,396 Stacy Dunn. No, she never picked up her car. 1477 01:38:16,480 --> 01:38:17,981 What is this still doing here? 1478 01:38:23,403 --> 01:38:24,988 So, Sarah was... 1479 01:38:25,489 --> 01:38:26,769 Oh, she came last minute. 1480 01:38:27,115 --> 01:38:29,034 Fortunately, Stacy's car was available. 1481 01:38:29,743 --> 01:38:31,119 Sarah made a good understudy. 1482 01:38:31,203 --> 01:38:34,081 I love that! 1483 01:38:34,665 --> 01:38:35,666 Me, too. 1484 01:38:37,292 --> 01:38:39,294 She hasn't been back yet? Sarah? 1485 01:38:40,003 --> 01:38:41,129 No. 1486 01:38:56,645 --> 01:38:57,646 Thank you. 1487 01:38:59,147 --> 01:39:00,148 Anytime. 1488 01:39:33,390 --> 01:39:35,851 You have arrived at your final destination. 1489 01:39:36,518 --> 01:39:37,561 Please return your car. 1490 01:39:43,775 --> 01:39:45,694 Is this my destination? 1491 01:39:49,156 --> 01:39:50,365 It depends, Sarah. 1492 01:39:51,366 --> 01:39:52,868 How do you want this to end? 1493 01:40:47,840 --> 01:40:48,841 How'd you find me? 1494 01:40:50,717 --> 01:40:51,718 GPS. 1495 01:40:52,928 --> 01:40:53,971 Ah. 1496 01:40:57,266 --> 01:40:59,142 I wanna say something now and... 1497 01:41:00,227 --> 01:41:02,107 it's something I've been thinking, and I just... 1498 01:41:02,980 --> 01:41:04,690 want to hear my mouth say it. 1499 01:41:08,193 --> 01:41:09,194 Um... 1500 01:41:11,321 --> 01:41:12,698 You are worth the risk. 1501 01:41:15,284 --> 01:41:17,119 I know you might hurt me and... 1502 01:41:18,120 --> 01:41:20,581 I mean, I would be devastated if you left me 1503 01:41:20,664 --> 01:41:23,917 and I would be devastated if I left you first. 1504 01:41:24,668 --> 01:41:26,420 And I know both things are a possibility. 1505 01:41:26,503 --> 01:41:29,256 And that scares me deeply. 1506 01:41:33,260 --> 01:41:34,720 You might think you know how deep, 1507 01:41:34,803 --> 01:41:35,804 but you don't. 1508 01:41:37,598 --> 01:41:40,392 But if anyone ever were to know, I would want it to be you. 1509 01:41:46,231 --> 01:41:47,232 I think... 1510 01:41:50,652 --> 01:41:52,279 I think we could be content together. 1511 01:41:54,114 --> 01:41:56,200 And in love. 1512 01:41:59,411 --> 01:42:00,704 Because I am in love with you. 1513 01:42:02,581 --> 01:42:05,667 When people keep repeatin' 1514 01:42:06,627 --> 01:42:09,463 That you'll never fall in love 1515 01:42:10,881 --> 01:42:14,259 When everybody keeps retreatin' 1516 01:42:15,219 --> 01:42:18,138 But you can't seem to get enough 1517 01:42:19,431 --> 01:42:22,559 Let my love open the door 1518 01:42:23,810 --> 01:42:27,397 Let my love open the door 1519 01:42:28,232 --> 01:42:31,944 Let my love open the door 1520 01:42:32,027 --> 01:42:35,280 To your heart 1521 01:42:35,364 --> 01:42:36,698 You got one more door in you? 1522 01:42:36,782 --> 01:42:38,784 To your heart 1523 01:42:40,911 --> 01:42:42,913 -I could do one more door. -Come on. 1524 01:42:47,334 --> 01:42:50,629 Let my love open the door 1525 01:42:51,672 --> 01:42:55,425 Let my love open the door 1526 01:42:56,134 --> 01:42:59,847 Let my love open the door 1527 01:42:59,930 --> 01:43:03,267 To your heart 1528 01:43:05,352 --> 01:43:09,231 I got the only key to your heart 1529 01:43:10,107 --> 01:43:13,735 That can stop you fallin' apart 1530 01:43:13,819 --> 01:43:17,531 Try today, you'll find this way 1531 01:43:18,282 --> 01:43:21,618 Come on And give me a chance to say 1532 01:43:22,286 --> 01:43:25,789 Let my love open the door 1533 01:43:26,874 --> 01:43:30,919 It's all I'm livin' for 1534 01:43:31,003 --> 01:43:34,339 Release yourself from misery 1535 01:43:35,549 --> 01:43:39,052 There's only one thing Gonna set you free 1536 01:43:39,136 --> 01:43:41,847 And that's my love 1537 01:43:43,724 --> 01:43:46,894 That's my love 1538 01:43:48,061 --> 01:43:50,272 That's my love 1539 01:43:52,357 --> 01:43:54,943 My love 1540 01:44:10,792 --> 01:44:15,923 All the lives I've lived 1541 01:44:19,676 --> 01:44:25,641 I'm ready to forgive myself 1542 01:44:29,603 --> 01:44:35,400 Deep lake diving in 1543 01:44:38,487 --> 01:44:43,534 My love could re-begin 1544 01:44:45,410 --> 01:44:50,582 Again 1545 01:44:55,629 --> 01:44:59,800 Part of me is missing 1546 01:44:59,883 --> 01:45:03,470 I doubt you see 1547 01:45:03,554 --> 01:45:05,681 How helpless I feel 1548 01:45:06,181 --> 01:45:10,644 Fragile, my heart I long to be held 1549 01:45:10,727 --> 01:45:13,105 I long to be loved 1550 01:45:13,188 --> 01:45:16,859 Might be a myth 1551 01:45:16,942 --> 01:45:20,821 But I'll take the risk 1552 01:45:30,831 --> 01:45:35,544 Such a lonely road 1553 01:45:40,340 --> 01:45:46,180 Found a kindred soul 1554 01:45:48,891 --> 01:45:54,104 Like I knew you from somewhere 1555 01:45:58,609 --> 01:46:02,946 Like magic in the air 1556 01:46:07,743 --> 01:46:13,165 Now I see you everywhere 1557 01:46:15,501 --> 01:46:19,838 Part of me is missing 1558 01:46:19,922 --> 01:46:23,675 I doubt you see 1559 01:46:23,759 --> 01:46:26,011 How helpless I feel 1560 01:46:26,094 --> 01:46:30,891 Fragile, my heart I long to be held 1561 01:46:30,974 --> 01:46:33,101 I long to be loved 1562 01:46:33,185 --> 01:46:37,189 Might be a myth 1563 01:46:37,272 --> 01:46:40,192 But I'll take the... 1564 01:46:40,275 --> 01:46:45,155 Rewrite my elegy Childhood memories 1565 01:46:45,239 --> 01:46:49,326 Fall in love with me... 1566 01:46:49,409 --> 01:46:54,414 Inside my symphony Fragmented parts of me 1567 01:46:54,498 --> 01:46:58,752 Dance in the... 1568 01:46:58,836 --> 01:47:03,715 What if we were meant to be? 1569 01:47:03,799 --> 01:47:09,054 If we don't jump We'll never know 1570 01:47:12,140 --> 01:47:16,019 Part of me is missing 1571 01:47:16,103 --> 01:47:19,815 I doubt you see 1572 01:47:19,898 --> 01:47:22,651 How helpless I feel 1573 01:47:22,734 --> 01:47:27,155 Fragile, my heart I long to be held 1574 01:47:27,239 --> 01:47:29,241 I long to be loved 1575 01:47:29,825 --> 01:47:33,620 Might be a myth 1576 01:47:33,704 --> 01:47:39,793 But I'll take the risk 1577 01:47:43,297 --> 01:47:47,759 I'll take the risk 104309

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.