Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,250 --> 00:00:25,550
Let's speak of a world that's beginning
to tell.
2
00:00:27,750 --> 00:00:30,850
Speak of a man falling for you.
3
00:00:32,970 --> 00:00:36,710
Combined in silver and gold, come up to
me and stay.
4
00:00:37,390 --> 00:00:39,850
I got my
5
00:00:39,850 --> 00:00:46,590
boy, got my boy tonight.
6
00:00:51,240 --> 00:00:52,520
Thank you.
7
00:01:26,250 --> 00:01:28,850
I drink the water so I drink the blood.
8
00:01:29,310 --> 00:01:32,490
I drink the water.
9
00:04:55,530 --> 00:04:59,250
And I think, Mr. Keller and gentlemen,
that you will find everything according
10
00:04:59,250 --> 00:05:00,049
to Hoyle.
11
00:05:00,050 --> 00:05:01,050
Jim, Mr.
12
00:05:01,390 --> 00:05:06,190
Long Time No See, you take another two
and a half hour lunch, I swear I'm going
13
00:05:06,190 --> 00:05:10,250
to extract it monetarily from your
wallet. In other words, where the hell
14
00:05:10,250 --> 00:05:11,250
you been?
15
00:05:11,330 --> 00:05:13,410
Kids, you give them an inch, they take a
foot.
16
00:05:13,890 --> 00:05:15,310
You got bulletproof glass.
17
00:05:15,670 --> 00:05:16,389
Yes, yes, yes.
18
00:05:16,390 --> 00:05:18,190
Your car's got bulletproof glass, of
course.
19
00:05:18,510 --> 00:05:23,050
It's damn well better. You asked for it,
you got it. Look, I get one more
20
00:05:23,050 --> 00:05:24,450
fucking attempt on my life.
21
00:05:25,420 --> 00:05:26,800
You're not going to have it. Now, wait a
minute.
22
00:05:27,540 --> 00:05:31,540
I don't like walking around here looking
like Frankenstein with zippers in my
23
00:05:31,540 --> 00:05:35,260
lips. No, Frankenstein, listen to me.
Everything is bulletproof. You ask the
24
00:05:35,260 --> 00:05:39,060
hood, bulletproof. The doors, the
windshield, the rearview mirror is
25
00:05:39,060 --> 00:05:41,960
in case they're shooting at you from the
rear. You are protected.
26
00:05:42,400 --> 00:05:45,680
Listen, you're going to be snake bit,
gut shot, broke leg and dragon, nine
27
00:05:45,680 --> 00:05:48,040
second fucking puppies uphill if this
car ain't tuned.
28
00:05:48,460 --> 00:05:52,020
If I could say that, I would know what
it meant. And I would... Yes, I will.
29
00:05:52,020 --> 00:05:56,600
get... Yes, sucking, fucking all that
stuff, you... Yes. I want double shocks
30
00:05:56,600 --> 00:05:57,880
each wheel. I want sway bars.
31
00:05:58,100 --> 00:06:00,480
You have them. You have sway? No, sway.
Sway, you don't.
32
00:06:00,840 --> 00:06:02,060
Sway is going to bring the price down.
33
00:06:02,700 --> 00:06:04,380
I already gave you $60 ,000.
34
00:06:04,960 --> 00:06:05,960
Who's counting?
35
00:06:06,460 --> 00:06:09,060
You want the sway bar? Jim, he's the
sway man.
36
00:06:09,380 --> 00:06:10,480
Jim, yo, Jim.
37
00:06:10,740 --> 00:06:11,900
He'll be right here. Jim!
38
00:06:12,620 --> 00:06:13,620
Swaying bars!
39
00:06:13,700 --> 00:06:16,680
I heard you. But if you want it done
right, it ain't going to be ready today.
40
00:06:17,540 --> 00:06:20,180
What? Oh, it's not going to be done
today.
41
00:06:20,800 --> 00:06:21,800
Fine.
42
00:06:22,580 --> 00:06:23,820
I'll be here tomorrow morning.
43
00:06:24,060 --> 00:06:25,780
Okay. And it'll be ready.
44
00:06:26,720 --> 00:06:27,920
Tomorrow. And it'll be right.
45
00:06:28,300 --> 00:06:31,660
It'll be beautiful. Everything you want.
With the sway and the bar and
46
00:06:31,660 --> 00:06:32,900
everything. Yes.
47
00:06:33,120 --> 00:06:34,700
Good night, gentlemen. Thank you.
48
00:06:34,940 --> 00:06:35,940
Thank you so much.
49
00:06:46,880 --> 00:06:51,140
Listen. As soon as you get your own
place, you can talk to the customers any
50
00:06:51,140 --> 00:06:55,460
you want. In the meantime, I'm the boss
here, and I'll do the talking. I was
51
00:06:55,460 --> 00:06:56,459
talking to you.
52
00:06:56,460 --> 00:06:58,820
Yeah, but you said, if you want it done
right.
53
00:06:59,720 --> 00:07:01,220
Right, if you want it done right.
54
00:07:01,680 --> 00:07:05,800
Don't give me any of that lip. I swear,
I swear you keep that up, you'll be
55
00:07:05,800 --> 00:07:09,160
history. Look, I'm not going to kiss
this guy's ass just because he's got
56
00:07:09,360 --> 00:07:10,700
Oh, I've heard that tune before.
57
00:07:11,780 --> 00:07:12,880
It makes me nervous.
58
00:07:13,530 --> 00:07:16,690
You understand what I'm talking about?
He makes me nervous. Fix his goddamn
59
00:07:16,690 --> 00:07:21,310
shocks and send him home and do it as
fast as you can. I tell you the truth.
60
00:07:22,190 --> 00:07:24,450
I got such gas, I'm going home right
now.
61
00:08:37,580 --> 00:08:39,799
Hey, boss, isn't that your car?
62
00:08:40,179 --> 00:08:41,179
I think it is.
63
00:08:45,800 --> 00:08:48,740
Is he going skiing or is he doing what I
think he is?
64
00:08:57,940 --> 00:08:59,360
Boy, that kid's got balls.
65
00:09:00,340 --> 00:09:01,460
That's a liquor store.
66
00:09:03,100 --> 00:09:04,960
Can't be more than 300 bucks in there.
67
00:09:12,520 --> 00:09:13,520
A real amateur.
68
00:09:13,580 --> 00:09:14,660
A real chump.
69
00:09:21,280 --> 00:09:24,800
Oh, no. Looks like the kid's going to
have a bad day.
70
00:09:28,460 --> 00:09:31,400
Now that fucking Johnny's wasting five
to eleven.
71
00:09:32,580 --> 00:09:36,060
I guess we're going to find out how
bulletproof this one is really are.
72
00:09:54,440 --> 00:09:55,520
That car got a lot of power.
73
00:10:05,020 --> 00:10:06,280
Taste that son of a bitch.
74
00:10:17,320 --> 00:10:19,920
Mr. Keller, she's ready. She's all
ready.
75
00:10:20,360 --> 00:10:23,100
I want to talk to that kid, Jim. Jim?
Jim, Jim!
76
00:10:23,380 --> 00:10:27,480
Yes, oh, sure. He's a smartass. If he
bothers you... Alone. Alone, sure,
77
00:10:27,560 --> 00:10:30,380
absolutely. If he gives you any trouble,
you just call me.
78
00:10:30,620 --> 00:10:34,980
Because, you know, I know you want to
talk to him. Okay, you want me to stand
79
00:10:34,980 --> 00:10:35,659
over here?
80
00:10:35,660 --> 00:10:36,660
That's it? Okay.
81
00:10:37,300 --> 00:10:38,300
Okay.
82
00:10:42,260 --> 00:10:47,140
How's it coming?
83
00:10:48,960 --> 00:10:49,960
It's all done.
84
00:10:51,120 --> 00:10:52,380
What do you think of those new shocks?
85
00:10:53,460 --> 00:10:54,460
A little stiff.
86
00:10:56,760 --> 00:10:59,260
So I took it you went for a drive in it.
87
00:10:59,740 --> 00:11:01,240
I drive all the cars I've built.
88
00:11:02,460 --> 00:11:06,520
Do you think I made the right decision
with those new shocks?
89
00:11:07,220 --> 00:11:10,500
You think those old ones might have been
able to handle going over a curb?
90
00:11:10,980 --> 00:11:13,600
It'd be all right, as long as you knew
what you were doing.
91
00:11:14,440 --> 00:11:15,480
I take it you do.
92
00:11:16,980 --> 00:11:17,980
That's right.
93
00:11:21,070 --> 00:11:24,310
You, uh, you ever struggle with a car?
94
00:11:27,690 --> 00:11:29,250
You ask a lot of questions.
95
00:11:29,510 --> 00:11:30,510
You a fucking cop?
96
00:11:32,730 --> 00:11:35,510
I doubt it.
97
00:11:36,770 --> 00:11:38,470
No, this is just between you and I.
98
00:11:43,130 --> 00:11:44,910
I've been known to borrow a car now and
again.
99
00:11:47,150 --> 00:11:48,810
When's the last time you borrowed a car?
100
00:11:50,800 --> 00:11:53,220
Well, think about this and don't answer
real quick.
101
00:11:57,140 --> 00:11:59,840
There's a difference between barring one
and test driving one.
102
00:12:02,760 --> 00:12:09,040
If I told you I was over at a liquor
store near Biggs last night, I saw
103
00:12:09,040 --> 00:12:10,040
something real strange.
104
00:12:11,720 --> 00:12:12,780
Something real strange?
105
00:12:13,120 --> 00:12:14,360
Like what, a fucking UFO?
106
00:12:16,280 --> 00:12:17,280
Yeah.
107
00:12:19,600 --> 00:12:20,600
Red UFO.
108
00:12:22,840 --> 00:12:25,220
You ever think about a high -paying
driving job?
109
00:12:26,900 --> 00:12:27,900
I work alone.
110
00:12:28,160 --> 00:12:29,160
Not anymore.
111
00:12:30,900 --> 00:12:33,880
I want you to deliver that car to my
house in an hour.
112
00:12:35,180 --> 00:12:36,180
Got it?
113
00:13:01,360 --> 00:13:05,280
Jim, I do not want you getting mixed up
with this guy.
114
00:13:05,520 --> 00:13:06,520
What are you talking about?
115
00:13:06,740 --> 00:13:11,340
I'm talking about his bad news. I get a
funny feeling right here in my... I do
116
00:13:11,340 --> 00:13:13,120
not want you to get in trouble.
117
00:13:13,320 --> 00:13:15,680
How can I get in trouble if I've never
been out of it?
118
00:13:15,880 --> 00:13:16,759
Listen to me.
119
00:13:16,760 --> 00:13:20,200
I know I promised your father you got a
job here no matter what, but let me put
120
00:13:20,200 --> 00:13:21,200
it this way.
121
00:13:21,280 --> 00:13:24,700
Anybody who is on Keller's payroll is
not working for me.
122
00:13:24,920 --> 00:13:28,980
You get it? You're gonna get involved,
you get involved, and you're fired. End
123
00:13:28,980 --> 00:13:29,980
of story.
124
00:13:30,440 --> 00:13:34,320
You know, Jerry, that's the beautiful
thing about this country, freedom of
125
00:13:34,320 --> 00:13:35,320
choice.
126
00:14:12,280 --> 00:14:13,640
Hey, I like the way you do that.
127
00:14:14,020 --> 00:14:16,000
Kind of gentle, but kind of firm.
128
00:14:16,480 --> 00:14:17,800
Well, you know what they say.
129
00:14:18,100 --> 00:14:21,340
A car is like a woman. You don't know
how to handle it, it won't run right.
130
00:14:21,880 --> 00:14:23,560
Well, hey, I know how to handle my car.
131
00:14:24,800 --> 00:14:26,660
Oh, well, I guess you don't need me
then.
132
00:14:27,060 --> 00:14:28,180
Oh, thanks.
133
00:14:41,900 --> 00:14:42,900
Is this your car?
134
00:14:44,340 --> 00:14:46,260
No, I'm just delivering it.
135
00:14:46,820 --> 00:14:49,820
Good. I picture you with something more
sleek.
136
00:14:55,760 --> 00:14:56,760
Really?
137
00:14:57,380 --> 00:14:59,740
Yeah. It's all in the eyes.
138
00:15:00,140 --> 00:15:02,560
You know how to read a person's eyes and
you don't need words.
139
00:15:03,800 --> 00:15:04,800
Is that so?
140
00:15:05,440 --> 00:15:06,440
Trust me.
141
00:15:06,780 --> 00:15:08,240
Well, I don't know you well enough.
142
00:15:08,700 --> 00:15:10,000
Then you need better eyes.
143
00:15:15,920 --> 00:15:16,920
Oh, shit.
144
00:15:20,520 --> 00:15:22,360
Hey, baby, get on. I'm working.
145
00:15:22,780 --> 00:15:25,880
You're working? Looks like you talked to
an asshole. You can say that again.
146
00:15:26,120 --> 00:15:26,879
Get on a bike.
147
00:15:26,880 --> 00:15:29,040
Get on a fucking bike and stop your
bullshit.
148
00:15:32,440 --> 00:15:33,480
You got something to say?
149
00:15:35,520 --> 00:15:36,520
I didn't think so.
150
00:15:50,160 --> 00:15:51,520
All right, sir, what do you got for me?
151
00:15:51,780 --> 00:15:53,340
Well, the vet's still at impound.
152
00:15:53,940 --> 00:15:54,940
Yeah, yeah, the vet.
153
00:15:55,480 --> 00:15:57,140
What's the fucking story on this kid?
154
00:15:57,420 --> 00:16:00,460
He's been in and out of juvenile
correctional facilities since his teens.
155
00:16:01,180 --> 00:16:05,960
He had his first grand theft auto at 11,
and then again at 13 and 16.
156
00:16:06,700 --> 00:16:08,280
Yeah, so he's never been in a joint.
157
00:16:10,120 --> 00:16:13,040
I guess after all that practice as a
minor, he got his act together.
158
00:16:13,680 --> 00:16:14,680
Record spotless.
159
00:16:14,900 --> 00:16:16,100
Not even a speeding ticket.
160
00:16:16,360 --> 00:16:17,540
No rape, no nothing.
161
00:16:18,160 --> 00:16:23,600
He eventually lost all his sponsors, so
after dropping out of the pro NASCAR
162
00:16:23,600 --> 00:16:26,040
race circuit, he became a DD expert.
163
00:16:27,040 --> 00:16:28,040
A DD?
164
00:16:30,380 --> 00:16:31,880
VDDD. What the fuck is a DD?
165
00:16:33,940 --> 00:16:36,360
Demolition Derby. You know, Destruction
Derby.
166
00:16:36,980 --> 00:16:42,580
You know, a bunch of junkers get
together, about a dozen of them, and
167
00:16:42,580 --> 00:16:45,420
each other until only one's left
running. I guess that's the winner.
168
00:16:45,850 --> 00:16:49,430
And apparently the kid's been undefeated
for the last few seasons.
169
00:16:50,330 --> 00:16:51,330
And?
170
00:16:51,650 --> 00:16:52,650
Not much.
171
00:16:52,910 --> 00:16:55,310
No record. No family.
172
00:16:56,530 --> 00:16:58,390
His mom died when he was five.
173
00:16:58,830 --> 00:17:03,710
His dad got killed racing a NASCAR in
some raceway in the middle of nowhere
174
00:17:03,710 --> 00:17:04,869
about ten years ago.
175
00:17:05,750 --> 00:17:07,849
And you know that guy, Jerry?
176
00:17:08,310 --> 00:17:09,349
The fag, the hairdresser?
177
00:17:09,609 --> 00:17:14,369
Yeah, no, no, not the fag. The guy that
runs the repair shop.
178
00:17:14,970 --> 00:17:15,970
That clown.
179
00:17:16,589 --> 00:17:19,550
He used to be on the old man's pit crew
for years.
180
00:17:21,849 --> 00:17:22,849
Sounds perfect.
181
00:17:51,880 --> 00:17:52,880
Remember my car?
182
00:17:52,940 --> 00:17:53,940
All finished.
183
00:17:55,020 --> 00:17:56,020
Stock business.
184
00:17:56,640 --> 00:17:58,140
I got a little job for you.
185
00:17:58,780 --> 00:18:01,340
If you do it, I'll forget about the
liquor store the other night.
186
00:18:03,280 --> 00:18:04,280
What's the job?
187
00:18:05,320 --> 00:18:09,080
Not much. I want you to pick up this
little red Ferrari and bring it to me.
188
00:18:09,080 --> 00:18:10,080
give you $4 ,000.
189
00:18:10,820 --> 00:18:11,820
$4 ,000?
190
00:18:16,120 --> 00:18:17,120
Here's the address.
191
00:18:19,240 --> 00:18:21,440
If the front gate's open, you can just
drive it right out.
192
00:18:22,440 --> 00:18:24,260
If not, you might have to use some
skill.
193
00:18:25,520 --> 00:18:26,820
A little repo job.
194
00:18:28,340 --> 00:18:29,340
No problem. When?
195
00:18:30,500 --> 00:18:31,500
Until it's possible.
196
00:18:32,120 --> 00:18:33,960
My driver will drop you off near the
house.
197
00:18:35,640 --> 00:18:36,640
Okay.
198
00:18:37,780 --> 00:18:39,240
You gonna sit over at Larry's place?
199
00:18:40,660 --> 00:18:42,780
A little assignment before the mayor
then.
200
00:18:43,820 --> 00:18:45,600
You'll never make it through Larry's
security.
201
00:18:46,580 --> 00:18:47,600
You don't think so?
202
00:18:47,940 --> 00:18:49,280
No. Amen.
203
00:22:27,770 --> 00:22:28,770
Thank you.
204
00:23:47,150 --> 00:23:48,990
Thank you.
205
00:24:20,490 --> 00:24:21,630
What the hell is he doing on the lawn?
206
00:27:38,070 --> 00:27:39,330
Wow, it's your car?
207
00:27:39,650 --> 00:27:41,930
Hey, I never got your name.
208
00:27:42,790 --> 00:27:44,470
We should charge you more for this one.
209
00:27:44,930 --> 00:27:45,930
For what?
210
00:27:46,070 --> 00:27:50,150
Well, cleaning cars is one thing, but
laundry is extra.
211
00:27:51,590 --> 00:27:54,090
You really should watch the cars you
hang out with.
212
00:27:54,350 --> 00:27:55,910
A lot of rest and disease out there.
213
00:27:56,230 --> 00:27:57,530
Well, I'll keep that in mind.
214
00:27:57,910 --> 00:27:58,910
Jim.
215
00:27:59,610 --> 00:28:04,530
Jim, well, that's a guy's name, isn't
it? Not Jim, Jem. As in precious stones
216
00:28:04,530 --> 00:28:06,530
like diamonds, emeralds.
217
00:28:07,480 --> 00:28:08,900
Well, Jim, I'm Jim.
218
00:28:09,440 --> 00:28:12,140
Jimmy. I was in the short crowbar used
by Berg.
219
00:28:12,580 --> 00:28:13,660
Right. Hi.
220
00:28:15,200 --> 00:28:16,200
Oh, shit.
221
00:28:18,940 --> 00:28:20,840
Your boyfriend seems like a real dick.
222
00:28:21,800 --> 00:28:24,840
Well, actually, dick is his name, and
unfortunately, his disposition.
223
00:28:25,540 --> 00:28:27,260
Excuse me, I gotta make my great escape.
224
00:28:27,840 --> 00:28:28,840
Nice to meet you.
225
00:28:29,260 --> 00:28:30,260
Nice meeting you.
226
00:28:31,480 --> 00:28:32,520
See you around, huh?
227
00:28:32,720 --> 00:28:33,720
Okay.
228
00:28:38,380 --> 00:28:39,380
Where'd the girl go?
229
00:28:40,340 --> 00:28:41,340
None of my business.
230
00:28:41,980 --> 00:28:44,880
Hey, aren't you the guy she was talking
to the other day? Uh -uh.
231
00:28:45,240 --> 00:28:47,080
My name's not Asshole, Dick.
232
00:28:48,200 --> 00:28:51,700
Hey, pal, watch yourself, or I'll be
carving you a new one.
233
00:28:52,820 --> 00:28:53,840
Here's some good advice.
234
00:28:54,220 --> 00:28:55,620
You stay away from my old lady.
235
00:29:51,530 --> 00:29:52,530
So, no problem?
236
00:29:53,610 --> 00:29:58,410
Gardner's going to be a little pissed,
so... Larry will get over it.
237
00:30:00,190 --> 00:30:01,190
Sit down.
238
00:30:05,010 --> 00:30:06,390
You know, I like you, kid.
239
00:30:07,550 --> 00:30:09,090
I'd like you to drive for me.
240
00:30:10,510 --> 00:30:12,270
Well, you just did use a driver like me.
241
00:30:13,690 --> 00:30:18,250
But what I don't understand is... Looks
like you could afford your own Ferrari.
242
00:30:18,630 --> 00:30:19,890
Well, that goes without saying.
243
00:30:21,820 --> 00:30:25,740
You know, that guy Larry and I, we were
business partners.
244
00:30:26,460 --> 00:30:28,540
And there's still some unfinished
business.
245
00:30:28,900 --> 00:30:31,360
That pro is just sort of a means to an
end.
246
00:30:32,440 --> 00:30:34,280
I still say that I like you, kid.
247
00:30:34,980 --> 00:30:37,720
And I'd like you to drive for me, but
I'd like you to drive for me on a
248
00:30:37,720 --> 00:30:38,720
permanent basis.
249
00:30:40,140 --> 00:30:41,640
Well, I don't like anything permanent.
250
00:30:42,160 --> 00:30:43,220
I like to keep moving.
251
00:30:43,680 --> 00:30:45,260
So that means you don't want to work for
me.
252
00:30:45,640 --> 00:30:46,800
I didn't say that.
253
00:30:50,730 --> 00:30:53,550
I guess I could come on as sort of a
temp.
254
00:30:54,030 --> 00:30:55,050
Or a specialist.
255
00:30:57,350 --> 00:30:58,350
Sure enough.
256
00:30:59,450 --> 00:31:00,450
Good.
257
00:31:01,890 --> 00:31:03,730
We got another car I want you to borrow.
258
00:31:05,310 --> 00:31:07,870
The cops took a car from me a while
back.
259
00:31:08,230 --> 00:31:09,230
I need it.
260
00:31:11,510 --> 00:31:13,530
I don't borrow anything from the cops.
261
00:31:14,050 --> 00:31:17,810
Well, technically it wouldn't be boring
from the cops.
262
00:31:18,410 --> 00:31:19,750
It's in a little tow yard.
263
00:31:20,320 --> 00:31:21,980
There wouldn't be cops for miles around.
264
00:31:22,620 --> 00:31:23,700
Technically cops.
265
00:31:24,260 --> 00:31:25,480
That'll cost extra.
266
00:31:29,180 --> 00:31:30,620
Say $20 ,000?
267
00:31:33,400 --> 00:31:34,400
Why?
268
00:31:35,020 --> 00:31:37,080
Let's just say it's my favorite car.
269
00:31:37,340 --> 00:31:38,460
I'd like it back.
270
00:32:05,800 --> 00:32:12,720
Cars in a tow yard up north, a town
called Fresno. We're looking for a blue
271
00:32:12,720 --> 00:32:13,760
Chevy Corvette.
272
00:32:38,380 --> 00:32:41,920
They gotta park for the slew of other
sports cars that have been seized.
273
00:32:44,600 --> 00:32:46,660
How fast can you hotwire a Corvette?
274
00:32:46,980 --> 00:32:48,060
What model Corvette?
275
00:32:48,780 --> 00:32:49,800
New body style.
276
00:32:50,720 --> 00:32:51,720
Fast.
277
00:32:52,700 --> 00:32:55,940
Look, if it got towed last night, it's
here. If you want it, you gotta come
278
00:32:55,940 --> 00:32:57,140
down. With the money.
279
00:32:58,560 --> 00:32:59,559
Hey, how you doing?
280
00:32:59,560 --> 00:33:01,660
Good. Drilled in. I'm here to pick up my
car.
281
00:33:01,940 --> 00:33:02,940
Got the registration?
282
00:33:08,340 --> 00:33:09,340
Fill this out.
283
00:33:17,800 --> 00:33:18,800
Got the eight and nine bucks.
284
00:33:24,060 --> 00:33:25,380
Alright, I'll be back down in a minute.
285
00:33:42,190 --> 00:33:43,190
Excuse me.
286
00:33:43,690 --> 00:33:46,110
Am I interrupting you? I got a fucking
car in there.
287
00:33:46,950 --> 00:33:48,970
Look, just relax, all right? That's your
fucking car.
288
00:33:49,330 --> 00:33:52,250
It's a black Cabriolet 911 Porsche.
289
00:33:52,450 --> 00:33:56,650
It's brand fucking new. It just got
washed. I don't want your Wapkini grease
290
00:33:56,650 --> 00:33:57,950
anywhere on the fucking car.
291
00:33:58,270 --> 00:33:59,270
Relax, will you?
292
00:33:59,430 --> 00:34:02,930
Do you want the fucking car? Do you want
to drive around in a fucking VW like
293
00:34:02,930 --> 00:34:03,829
your old boyfriend?
294
00:34:03,830 --> 00:34:07,110
Then shut the fuck up. I know how you
fucking genies work, all right? That's
295
00:34:07,110 --> 00:34:09,550
enough. That's enough. Just stop. Black
Porsche?
296
00:34:10,150 --> 00:34:11,270
Well, I'll go get it for you.
297
00:34:11,639 --> 00:34:16,679
Black, shiny clean, tan fucking
interior, convertible, 911 Porsche.
298
00:34:16,880 --> 00:34:17,880
All right?
299
00:34:31,540 --> 00:34:33,260
First you shoot the dogs.
300
00:34:34,820 --> 00:34:37,500
There may be several blue vets.
301
00:34:38,250 --> 00:34:40,469
What you have to do is scratch the
paint.
302
00:34:41,570 --> 00:34:43,310
Look at the coat underneath the blue.
303
00:34:44,469 --> 00:34:45,969
All I want is kind of white.
304
00:35:21,149 --> 00:35:22,149
Got it.
305
00:36:36,450 --> 00:36:37,450
Nah.
306
00:36:39,550 --> 00:36:40,550
We'll start?
307
00:36:40,870 --> 00:36:42,190
What? Your car.
308
00:36:43,310 --> 00:36:45,430
Do you think it'll start or do you need
me to give you a jump?
309
00:36:46,310 --> 00:36:47,310
Nah, no problem.
310
00:36:48,370 --> 00:36:49,370
Alright, here's your paperwork.
311
00:39:30,000 --> 00:39:31,540
One black horse coming down.
312
00:41:06,500 --> 00:41:09,260
Hey, where's the girl that usually works
here? She just left.
313
00:41:09,540 --> 00:41:10,800
Would that please you, rider jerk?
314
00:41:29,700 --> 00:41:30,700
What's this shit?
315
00:41:31,100 --> 00:41:32,560
Don't you know what kind of beer I drink
by now?
316
00:41:32,820 --> 00:41:33,820
Oh, go to hell, dick.
317
00:41:34,120 --> 00:41:36,780
We're going to embarrass you right here.
Get the right beer and let's get out of
318
00:41:36,780 --> 00:41:38,340
here. Screw you, Dick.
319
00:41:38,700 --> 00:41:40,020
You know I had enough of your shit.
320
00:41:42,800 --> 00:41:44,400
Next one goes in your head. Let her go.
321
00:41:48,380 --> 00:41:49,380
Go on. Get out of here.
322
00:41:51,800 --> 00:41:53,560
Put all the money on the counter. Now!
323
00:42:00,040 --> 00:42:02,700
Hey, pal, this is none of your business.
I deal with my lady the way I want.
324
00:42:02,820 --> 00:42:04,600
Shut the fuck up and get down on the
floor.
325
00:42:04,820 --> 00:42:06,560
Oh, another tough guy with a gun.
326
00:42:06,800 --> 00:42:10,020
Why don't you put the gun down and we'll
step outside and see what you're made
327
00:42:10,020 --> 00:42:11,020
of.
328
00:42:11,520 --> 00:42:12,520
Okay, tough guy.
329
00:42:13,960 --> 00:42:14,960
Let's go.
330
00:42:17,180 --> 00:42:19,520
Rule number one, don't ever trust
anybody.
331
00:42:46,760 --> 00:42:48,120
I think so, Jim. The eyes never lie,
remember?
332
00:42:48,720 --> 00:42:51,800
Look, this is your last chance. Once I
get going, I'm not stopping to let you
333
00:42:51,800 --> 00:42:53,000
out. Now get out! Fine!
334
00:45:08,400 --> 00:45:09,400
Where to now?
335
00:45:10,500 --> 00:45:12,940
If I get caught, you become an
accessory.
336
00:45:13,540 --> 00:45:14,700
What are you talking about?
337
00:45:14,900 --> 00:45:15,900
I'm a hospital.
338
00:45:16,580 --> 00:45:18,360
Bullshit. I'm just kidding.
339
00:45:18,640 --> 00:45:20,580
Where is your sense of humor, Tim? Yeah.
340
00:45:22,000 --> 00:45:23,420
So, how much did you get?
341
00:45:24,800 --> 00:45:25,840
More than I wanted.
342
00:45:41,100 --> 00:45:42,980
Well, I guess we'll chill here until
nightfall.
343
00:45:43,380 --> 00:45:45,600
Right. So if you want out, now's your
chance.
344
00:45:46,400 --> 00:45:47,440
Then go back to what?
345
00:45:47,780 --> 00:45:48,840
I'm a drifter, Jim.
346
00:45:49,140 --> 00:45:50,140
I'm taking a nap.
347
00:45:52,360 --> 00:45:53,460
Why'd you steal his car?
348
00:45:54,920 --> 00:45:56,520
Same reason I robbed a liquor store.
349
00:45:57,340 --> 00:45:59,560
Right. You're a real dangerous criminal.
350
00:46:02,160 --> 00:46:04,420
What, so armed robbery's small time in
your book, huh?
351
00:46:04,760 --> 00:46:07,280
Only amateur punks knock off toys like
that. Oh.
352
00:46:07,780 --> 00:46:09,420
My dad never sunk that low.
353
00:46:09,760 --> 00:46:10,729
Your dad?
354
00:46:10,730 --> 00:46:14,690
Yeah, he's a real dangerous criminal. I
mean, he only pulled serious armed
355
00:46:14,690 --> 00:46:19,190
robberies. But he was also the best
wife, feeder, and child abuser in
356
00:46:19,450 --> 00:46:24,230
So, believe me, I've seen it all, and
there's nothing exciting about the
357
00:46:24,230 --> 00:46:25,230
criminal life.
358
00:46:26,810 --> 00:46:28,490
So, armed robbery doesn't turn you on?
359
00:46:30,570 --> 00:46:35,970
Well, it depends on who's doing it and
how armed they are.
360
00:46:37,510 --> 00:46:39,310
You know, I think I'm getting better at
this side.
361
00:46:41,550 --> 00:46:42,550
I know what you want.
362
00:46:43,790 --> 00:46:44,790
Really?
363
00:46:45,410 --> 00:46:46,410
You do?
364
00:46:46,510 --> 00:46:48,110
Yeah, I do.
365
00:46:52,030 --> 00:46:54,890
Food. You gotta be as hungry as I am.
What?
366
00:46:57,870 --> 00:46:58,870
An apple?
367
00:46:59,070 --> 00:47:01,750
You thought my eyes were saying I wanted
an apple right now?
368
00:47:02,830 --> 00:47:07,210
Unbelievable. I saw a greasy spoon about
a mile down the road.
369
00:47:14,629 --> 00:47:19,030
I want to eat and I want to sleep. You
want to have sex with me. Admit it.
370
00:47:19,030 --> 00:47:20,550
later. But later.
371
00:47:21,090 --> 00:47:22,090
That's what I said.
372
00:49:00,710 --> 00:49:03,070
Can't find a car. We can't find a stupid
kid.
373
00:49:04,830 --> 00:49:06,550
Is there any damn thing we can find?
374
00:49:07,790 --> 00:49:11,010
Well, he hasn't been picked up by the
cops yet, boss, and there's no reports
375
00:49:11,010 --> 00:49:12,010
any accidents.
376
00:49:12,520 --> 00:49:14,300
We went and saw this boss, Jerry.
377
00:49:14,520 --> 00:49:16,000
Well, we kind of roughed him up a little
bit.
378
00:49:17,020 --> 00:49:21,520
Look, this is a small town. How many
places can you hide in that goddamn
379
00:49:21,880 --> 00:49:25,300
You know, I think we ought to just lay
low for a while, you know?
380
00:49:26,440 --> 00:49:27,440
Look it, damn it.
381
00:49:28,020 --> 00:49:29,500
You just find that car.
382
00:49:30,040 --> 00:49:34,360
I don't give a damn you go door to door.
You have to find the car.
383
00:49:34,600 --> 00:49:35,600
You hear me?
384
00:49:36,240 --> 00:49:37,240
All right, boss.
385
00:49:51,340 --> 00:49:52,960
Keller. It's me.
386
00:49:54,100 --> 00:49:56,380
I, uh, I got your car.
387
00:49:56,700 --> 00:49:58,580
Well, fuck me with a flagpole.
388
00:49:58,960 --> 00:50:00,440
You planning on keeping it?
389
00:50:01,040 --> 00:50:02,440
No. No.
390
00:50:03,100 --> 00:50:04,780
You bet your ass no.
391
00:50:05,080 --> 00:50:06,780
I want it, and I want it now.
392
00:50:07,360 --> 00:50:08,480
It's just one hitch.
393
00:50:09,040 --> 00:50:12,180
The cops think I stole it, so they're
watching my place.
394
00:50:13,500 --> 00:50:15,320
I want you to take it to a different
address.
395
00:50:16,760 --> 00:50:17,760
You got a pencil?
396
00:50:18,620 --> 00:50:20,320
740 Moulton Avenue.
397
00:50:20,880 --> 00:50:21,880
That's a warehouse.
398
00:50:22,880 --> 00:50:25,120
740 Moulton.
399
00:50:26,380 --> 00:50:27,380
All right, I got it.
400
00:50:27,680 --> 00:50:31,260
You run into trouble, you call me my
cellular, right?
401
00:50:31,800 --> 00:50:32,800
Yeah, I got it.
402
00:50:34,320 --> 00:50:37,780
And Jim, don't run into any more
trouble.
403
00:50:52,490 --> 00:50:53,490
Yeah. Yeah,
404
00:50:56,010 --> 00:50:57,010
yeah, I am.
405
00:51:00,330 --> 00:51:02,070
Yeah, no problem. Bring some food.
406
00:51:02,410 --> 00:51:04,350
Hey, but no more chicken or pizza, all
right?
407
00:51:04,610 --> 00:51:05,610
Sandwiches and fruit.
408
00:51:06,170 --> 00:51:07,149
Sandwiches and fruit.
409
00:51:07,150 --> 00:51:08,630
All right. And more sheets.
410
00:51:09,010 --> 00:51:10,130
More sheets. Okay.
411
00:51:20,170 --> 00:51:23,050
What's going on? You blackmailing the
guy you stole the car from?
412
00:51:23,290 --> 00:51:24,189
No.
413
00:51:24,190 --> 00:51:27,170
Police had the car. I'm delivering it
back to the owner. How much you getting?
414
00:51:27,570 --> 00:51:28,509
$20 ,000.
415
00:51:28,510 --> 00:51:32,370
$20 ,000 for delivering a car? Look, I
don't know. It's a boss's favorite ride
416
00:51:32,370 --> 00:51:33,370
or something.
417
00:51:39,990 --> 00:51:41,110
So where's the stash?
418
00:51:42,070 --> 00:51:43,070
Where's what stash?
419
00:51:43,310 --> 00:51:44,310
We need to find the shit.
420
00:51:44,670 --> 00:51:45,509
What shit?
421
00:51:45,510 --> 00:51:48,730
Look, if they're paying you $20 ,000 for
delivering this car, there's got to be
422
00:51:48,730 --> 00:51:49,750
something in here worth millions.
423
00:51:51,870 --> 00:51:52,870
Good point.
424
00:52:10,610 --> 00:52:12,030
Oh, well, now that's interesting.
425
00:52:12,610 --> 00:52:13,610
What?
426
00:52:14,210 --> 00:52:15,210
Nothing. Just keep looking.
427
00:52:46,120 --> 00:52:47,120
Look, this is pointless.
428
00:52:47,420 --> 00:52:49,080
If the cops couldn't find it, how are
we?
429
00:52:50,140 --> 00:52:54,120
So you have no idea what we're looking
for? I mean, it could be disguised as
430
00:52:54,120 --> 00:52:55,120
part of the car.
431
00:52:55,540 --> 00:52:57,480
You know, in my opinion, you're being
screwed.
432
00:52:57,980 --> 00:53:00,520
They know you're a nickel -and -dime
thief, and they're exploiting you.
433
00:53:01,140 --> 00:53:02,340
Yeah, well, $20 ,000.
434
00:53:02,760 --> 00:53:04,220
That's a lot of nickels and dimes.
435
00:53:05,560 --> 00:53:06,780
Maybe my friends can help.
436
00:53:07,020 --> 00:53:08,020
Want to see where I live?
437
00:53:09,880 --> 00:53:10,880
Sure.
438
00:53:47,690 --> 00:53:48,690
Hey, is this where you live?
439
00:53:48,770 --> 00:53:49,770
Yeah, why?
440
00:53:50,010 --> 00:53:51,970
It's bigger. You said you were a
drifter.
441
00:53:57,090 --> 00:53:58,090
Hey.
442
00:53:59,450 --> 00:54:00,670
This is Joe, my roommate.
443
00:54:01,190 --> 00:54:02,190
Hey.
444
00:54:04,290 --> 00:54:05,290
Dick was just here.
445
00:54:05,930 --> 00:54:07,030
Well, Dick and I are through.
446
00:54:07,510 --> 00:54:08,510
This is Jim.
447
00:54:09,330 --> 00:54:10,950
He's, uh, driver's ed.
448
00:54:11,410 --> 00:54:14,610
Wow, sounds like not a perfect match for
you. Well, if you're broken up, you
449
00:54:14,610 --> 00:54:16,150
better tell him. He's really pissed off.
450
00:54:16,490 --> 00:54:18,230
You tell him. He's your brother. Well,
he's your boyfriend.
451
00:54:18,550 --> 00:54:20,210
Well, you introduce us and you break it
up.
452
00:54:21,470 --> 00:54:26,950
Oh, by the way, if you two had your
hands on something really valuable,
453
00:54:26,950 --> 00:54:29,310
you give it away for a little money or
would you hold out for the big buck?
454
00:54:30,090 --> 00:54:31,090
Well, is there danger involved?
455
00:54:32,050 --> 00:54:34,050
Possibly. Go for the big buck.
456
00:54:35,430 --> 00:54:36,430
Big float.
457
00:54:36,670 --> 00:54:38,370
So what do we tell Asshole when he shows
up?
458
00:54:39,150 --> 00:54:40,870
Tell him... That she's with me.
459
00:54:44,630 --> 00:54:45,630
Big gun.
460
00:54:47,310 --> 00:54:48,310
See you.
461
00:54:48,570 --> 00:54:49,570
Bye -bye.
462
00:55:01,170 --> 00:55:02,330
Keller, it's Jim.
463
00:55:02,790 --> 00:55:03,790
I got your car.
464
00:55:04,990 --> 00:55:08,550
You tell me that one more time and I'll
shoot you in the fucking head, I swear
465
00:55:08,550 --> 00:55:09,550
to God.
466
00:55:09,810 --> 00:55:11,970
Well, it was a little more difficult
than I anticipated.
467
00:55:15,359 --> 00:55:16,920
I think I'm going to need more bread.
468
00:55:17,980 --> 00:55:18,980
How much?
469
00:55:19,700 --> 00:55:20,700
Well, a lot.
470
00:55:21,740 --> 00:55:24,320
You bring me that car in one piece, I'll
give you 40 grand.
471
00:55:25,680 --> 00:55:26,960
40? No.
472
00:55:27,280 --> 00:55:28,280
You're reaching fast.
473
00:55:28,360 --> 00:55:29,400
The ship must be working. Shh.
474
00:55:29,740 --> 00:55:32,700
Tell him to add a zero to your salary.
Would you just shut up and go over
475
00:55:32,940 --> 00:55:35,400
Let me handle this. If he doesn't
cooperate, tell him you're going to take
476
00:55:35,400 --> 00:55:35,959
car apart.
477
00:55:35,960 --> 00:55:37,800
Go on. I know what I'm talking about,
Jim.
478
00:55:40,080 --> 00:55:43,180
I know that ferry whistle, Frank.
479
00:55:45,160 --> 00:55:47,760
The kid's at Fisherman's Wharf just
north of Santa Barbara.
480
00:55:49,040 --> 00:55:50,040
He'll get to vet.
481
00:55:51,500 --> 00:55:52,500
And kill him.
482
00:55:54,140 --> 00:55:55,140
Listen, Keller.
483
00:55:55,800 --> 00:55:57,560
You're gonna have to add a zero to that
40.
484
00:55:57,960 --> 00:55:59,460
Getting a little greedy, aren't you,
kid?
485
00:56:00,020 --> 00:56:02,980
Well, possession's nine -tenths of the
law.
486
00:56:04,060 --> 00:56:05,520
You've got something I want.
487
00:56:07,380 --> 00:56:08,820
I've got something you want.
488
00:56:09,460 --> 00:56:11,540
I'm gonna want it in 20s and 50s.
489
00:56:14,570 --> 00:56:15,970
Well, of course you do.
490
00:56:16,710 --> 00:56:18,090
I got the kid in sight.
491
00:56:18,630 --> 00:56:21,430
Hey, Gene's got a visual on the kid.
492
00:56:22,970 --> 00:56:24,350
Let me give you some advice.
493
00:56:25,550 --> 00:56:27,890
This world is full of surprises, Jim.
494
00:56:29,510 --> 00:56:31,030
I've come across my share.
495
00:56:32,170 --> 00:56:34,770
I mean, hell, I know people.
496
00:56:35,370 --> 00:56:36,970
I thought I had you figured.
497
00:56:37,770 --> 00:56:39,610
But you managed to surprise me.
498
00:56:40,550 --> 00:56:42,310
And that's a feat in itself.
499
00:56:44,010 --> 00:56:45,330
But I've learned something.
500
00:56:46,450 --> 00:56:50,570
No matter how big the surprise is, it's
over pretty quickly.
501
00:56:52,190 --> 00:56:54,310
A guy's walking down the street.
502
00:56:55,790 --> 00:56:57,750
Suddenly, he gets shot in the head.
503
00:56:58,790 --> 00:57:00,090
Hell, that's a surprise.
504
00:57:01,310 --> 00:57:04,350
A quick shock, and it's all over.
505
00:57:05,490 --> 00:57:10,310
You see, Jim, I found it much more
effective and painful.
506
00:57:11,470 --> 00:57:17,390
If the person who's going to be killed
knows that in advance, then there's
507
00:57:17,390 --> 00:57:21,550
stress, anxiety, panic, despair.
508
00:57:23,270 --> 00:57:28,190
Those are all the traits I look for. An
effective hit on a person that I hate.
509
00:57:28,950 --> 00:57:30,370
And guess what, Jim?
510
00:57:32,250 --> 00:57:33,810
I really hate you.
511
00:57:35,530 --> 00:57:38,290
Look, if you kill me, you'll never find
the car.
512
00:57:38,630 --> 00:57:39,970
Oh, I think I will.
513
00:57:41,040 --> 00:57:42,360
I've already found you.
514
00:57:44,380 --> 00:57:46,460
Panic's setting in now, isn't it, Jim?
515
00:57:48,020 --> 00:57:49,020
Look around.
516
00:57:50,600 --> 00:57:52,960
My man is there at Fisherman's Wharf.
517
00:57:56,240 --> 00:57:58,400
Feel that stress building inside you?
518
00:58:00,300 --> 00:58:01,880
He's gonna kill you, Jim.
519
00:58:03,500 --> 00:58:05,920
And I'm really going to enjoy it.
520
00:58:08,810 --> 00:58:12,050
I can even feel your despair growing
over the telephone line.
521
00:58:13,110 --> 00:58:14,610
Well, it's not over till it's over.
522
00:58:18,970 --> 00:58:19,970
Jim.
523
00:58:22,330 --> 00:58:23,710
Pretend like you're waiting to use a
phone.
524
00:58:23,990 --> 00:58:26,370
This guy in the car back here, he wants
to kill me.
525
00:58:26,750 --> 00:58:27,890
I'll meet you behind the restaurant.
526
00:58:39,820 --> 00:58:40,819
I don't see the car.
527
00:58:40,820 --> 00:58:42,040
I'm gonna have to follow the kid.
528
01:00:27,759 --> 01:00:30,040
Thank you.
529
01:04:28,520 --> 01:04:32,100
Hey, I didn't know they were such
creeps. How was I supposed to know they
530
01:04:32,100 --> 01:04:33,078
going to try to kill you?
531
01:04:33,080 --> 01:04:35,020
They're organized crime, honey. That's
what they do.
532
01:04:35,300 --> 01:04:36,300
Well, I didn't know that.
533
01:04:37,440 --> 01:04:38,600
You know, I don't work for them.
534
01:04:40,400 --> 01:04:42,220
Okay, I'll take the plane. You just
figure a way out.
535
01:04:44,540 --> 01:04:45,540
All right, I got a plan.
536
01:04:46,540 --> 01:04:47,900
A bit of a long shot, though.
537
01:05:14,920 --> 01:05:15,920
Yeah, is Larry in?
538
01:05:16,080 --> 01:05:17,720
Larry's not seeing any visitors today.
539
01:05:19,440 --> 01:05:20,760
Yeah, well, we want to see me.
540
01:05:21,040 --> 01:05:22,040
Who are you?
541
01:05:22,280 --> 01:05:24,280
Tell him the guy that stole his Ferrari
is here.
542
01:05:38,520 --> 01:05:40,400
Well, what do you think?
543
01:05:40,960 --> 01:05:42,340
Nice. Fancy.
544
01:05:42,580 --> 01:05:43,600
But it doesn't float.
545
01:06:00,780 --> 01:06:04,060
Questionability, Jim, but I'm starting
to have doubts about this plan of yours.
546
01:06:04,280 --> 01:06:05,280
Just keep cool.
547
01:06:06,500 --> 01:06:07,500
Have a seat.
548
01:06:13,460 --> 01:06:16,540
Excuse me. Have I seen you two here
before? I don't think so.
549
01:06:17,180 --> 01:06:18,180
Yeah, likewise.
550
01:06:19,260 --> 01:06:21,160
Uh, this happens to be my house.
551
01:06:22,680 --> 01:06:23,900
Can I help you? Will you shut up?
552
01:06:25,300 --> 01:06:26,300
I'm sorry, bro.
553
01:06:26,560 --> 01:06:29,660
The best thing for you to do right now
is just watch and listen.
554
01:06:30,380 --> 01:06:31,940
I'm going to go. You got it.
555
01:06:36,200 --> 01:06:40,480
So, I understand you're the man that
stole Crystal's Ferrari.
556
01:06:40,760 --> 01:06:41,760
Is that right?
557
01:06:43,420 --> 01:06:47,160
Not the greatest news to get coming off
a plane, you must admit.
558
01:06:49,460 --> 01:06:50,520
You still have it.
559
01:06:51,720 --> 01:06:52,720
I want it back.
560
01:06:54,400 --> 01:06:57,080
Well, that's not going to happen.
561
01:06:57,680 --> 01:06:59,160
But I got something you might like.
562
01:06:59,470 --> 01:07:00,470
What might that be?
563
01:07:01,950 --> 01:07:03,390
I've been working for Kelly lately.
564
01:07:06,210 --> 01:07:07,210
Kelly.
565
01:07:09,650 --> 01:07:14,490
Did you see his face?
566
01:07:20,490 --> 01:07:21,490
Kill him.
567
01:07:22,750 --> 01:07:25,630
Yeah. Does a blue Corvette mean anything
to you?
568
01:07:31,109 --> 01:07:32,109
Yeah. Why?
569
01:07:34,330 --> 01:07:36,730
Well, it just so happens that I have it
in my possession.
570
01:07:37,150 --> 01:07:38,009
You do?
571
01:07:38,010 --> 01:07:41,250
I stole it for Keller, but I'm thinking
I might give it to you instead.
572
01:07:42,510 --> 01:07:44,770
I don't think this guy knows what he's
talking about. Shut up.
573
01:07:45,270 --> 01:07:46,270
Okay.
574
01:07:46,610 --> 01:07:48,090
Want to trade your life for a Corvette?
575
01:07:48,950 --> 01:07:52,730
Well, I was thinking about something a
little better than that.
576
01:07:53,210 --> 01:07:56,170
How about our lives and $200 ,000?
577
01:07:58,650 --> 01:07:59,650
That's very funny.
578
01:08:00,810 --> 01:08:02,890
Why would I want to pay for something I
already own?
579
01:08:04,570 --> 01:08:05,570
Cut the crap.
580
01:08:05,790 --> 01:08:07,990
We'll trade the car and the shit inside
the car.
581
01:08:11,650 --> 01:08:12,650
The package, huh?
582
01:08:13,750 --> 01:08:14,750
You know about that?
583
01:08:16,569 --> 01:08:18,510
I think $200 ,000 is fair.
584
01:08:18,790 --> 01:08:19,950
It's got to be worth millions.
585
01:08:21,090 --> 01:08:22,430
I didn't get your name, miss.
586
01:08:23,050 --> 01:08:24,890
Well, if you had my name, you'd be my
father.
587
01:08:25,210 --> 01:08:27,010
Oh, that's very funny.
588
01:08:27,670 --> 01:08:28,670
Larry, honey?
589
01:08:28,930 --> 01:08:29,930
Yeah.
590
01:08:30,210 --> 01:08:31,850
I'm going for a swim. You want to join
me?
591
01:08:32,250 --> 01:08:33,250
Wait a minute.
592
01:08:33,689 --> 01:08:36,390
Meet the guy who stole your car, honey.
593
01:08:38,490 --> 01:08:39,490
Kill him.
594
01:08:42,370 --> 01:08:44,970
You kill us, the deal's off.
595
01:08:45,990 --> 01:08:49,210
Deal? Excuse me, but there is no deal.
596
01:08:51,189 --> 01:08:52,590
I'm not going to pay for something
twice.
597
01:08:54,609 --> 01:08:56,210
As long as I know the car's in L .A.
598
01:08:58,569 --> 01:08:59,710
Well, my men will find it.
599
01:09:00,670 --> 01:09:02,390
Not if Keller's men find it first.
600
01:09:03,990 --> 01:09:05,310
Keller's a little maggot.
601
01:09:05,950 --> 01:09:07,630
He'll tend to squash very hard.
602
01:09:09,529 --> 01:09:11,529
You want to know who runs this town?
You're looking at him.
603
01:09:15,170 --> 01:09:17,029
Sophie, excuse me. I got things to do.
604
01:09:17,729 --> 01:09:19,010
Just kill him painlessly.
605
01:09:19,830 --> 01:09:22,410
I don't penalize stupidity.
606
01:09:23,029 --> 01:09:25,990
See? She's a giving person, and that's
why I love him.
607
01:09:26,790 --> 01:09:27,930
Let me ask you something.
608
01:09:28,540 --> 01:09:31,660
If you run this town, how come you can't
stop your old lady from fucking
609
01:09:31,660 --> 01:09:32,660
everybody?
610
01:09:33,700 --> 01:09:34,700
Whoa.
611
01:09:35,240 --> 01:09:36,240
Excuse me?
612
01:09:36,800 --> 01:09:38,460
Just what the fuck is that supposed to
mean?
613
01:09:40,840 --> 01:09:43,100
You're lying. He's lying. Hey, shut up.
614
01:09:43,399 --> 01:09:44,819
We've been having a good time up to now.
615
01:09:45,439 --> 01:09:47,620
If you want to die rough, I can work
that out.
616
01:09:48,220 --> 01:09:49,399
But you said the wrong thing.
617
01:09:49,740 --> 01:09:53,779
If you've got anything to back it up, I
want to hear it right now.
618
01:09:54,140 --> 01:09:56,480
Steal a Ferrari and get a free sex show.
619
01:10:04,020 --> 01:10:05,020
Check it out.
620
01:10:05,240 --> 01:10:06,240
Mm -hmm.
621
01:10:09,520 --> 01:10:12,580
This isn't funny. I mean, this is, you
know... I don't think it's hilarious.
622
01:10:13,260 --> 01:10:14,260
These are yours.
623
01:10:15,540 --> 01:10:17,540
Honey, he's lying. I swear to God.
624
01:10:17,760 --> 01:10:18,760
What was it?
625
01:10:19,420 --> 01:10:20,540
I'll throw it into the deal.
626
01:10:21,440 --> 01:10:24,880
$200 ,000, you get the car, and I'll let
you know which one of these guys it
627
01:10:24,880 --> 01:10:25,880
was.
628
01:10:26,340 --> 01:10:27,340
Which one of these?
629
01:10:28,280 --> 01:10:29,280
One of these?
630
01:10:29,880 --> 01:10:32,320
Don't look at me, Larry. I got my ball
shot off in Vietnam.
631
01:10:33,080 --> 01:10:36,680
No, no, no, hold on. Who's been fucking
around here, huh? You can't listen to
632
01:10:36,680 --> 01:10:38,220
this guy. I mean, these are your
security.
633
01:10:38,500 --> 01:10:41,620
Listen, this guy does not know what he's
talking about. Please listen to me.
634
01:10:41,980 --> 01:10:45,100
What, do you guys think it's kind of
funny fucking around with the boss's old
635
01:10:45,100 --> 01:10:46,100
lady? Huh?
636
01:10:46,480 --> 01:10:48,420
Please stop it. Please don't do this.
637
01:10:48,680 --> 01:10:50,900
Who was it? I don't think that it's
possible.
638
01:10:51,160 --> 01:10:54,180
I mean, you know these guys, man.
They're here every day. There's no way
639
01:10:54,180 --> 01:10:55,840
one of them. So who got through the
fucking gate?
640
01:10:56,300 --> 01:10:57,300
Larry, listen.
641
01:10:57,520 --> 01:10:58,760
Who's going to get through that gate?
642
01:10:59,220 --> 01:11:01,060
It's got to be one of your guys from the
inside.
643
01:11:02,480 --> 01:11:05,040
Somebody that knows where the cameras
are and where they aren't.
644
01:11:05,460 --> 01:11:06,560
All right, all right, all right.
645
01:11:07,620 --> 01:11:08,620
I want the car.
646
01:11:09,700 --> 01:11:11,180
You get your 200 Gs.
647
01:11:13,080 --> 01:11:14,080
But I want the name.
648
01:11:14,940 --> 01:11:17,240
I want the name. I want that name. I
want it now.
649
01:11:18,400 --> 01:11:21,260
I'll pick up the car, and I'll get hold
of you.
650
01:11:22,700 --> 01:11:24,060
And then I'll tell you everything I
know.
651
01:11:24,800 --> 01:11:25,980
Don't make me wait too long.
652
01:11:29,080 --> 01:11:30,300
Nice way to treat your brother.
653
01:11:34,519 --> 01:11:36,220
Please. Please get out of here, please.
654
01:11:40,240 --> 01:11:41,500
Family upset now.
655
01:11:48,820 --> 01:11:49,280
I
656
01:11:49,280 --> 01:11:56,120
guess
657
01:11:56,120 --> 01:11:57,120
Keller was right.
658
01:11:57,540 --> 01:11:58,800
Distractions do work with Larry.
659
01:11:59,040 --> 01:12:00,460
I can't believe you pulled that off.
660
01:12:01,130 --> 01:12:03,030
Well, I guess I'm just a lucky guy
661
01:13:23,560 --> 01:13:24,660
I know a back road out of here.
662
01:14:21,800 --> 01:14:23,200
What do you mean you lost him?
663
01:14:25,140 --> 01:14:26,900
What the hell is wrong with everyone?
664
01:14:31,440 --> 01:14:38,420
How much longer do I got to keep running
your
665
01:14:38,420 --> 01:14:39,420
guys off the road?
666
01:14:39,780 --> 01:14:41,360
Until you're fucking dead.
667
01:14:42,000 --> 01:14:45,960
Where's my goddamn car, kid? Well, as I
see it, the car's not really yours.
668
01:14:47,580 --> 01:14:49,920
According to the registration, Larry's
the owner.
669
01:14:50,280 --> 01:14:52,380
And he's very interested in getting the
car back.
670
01:14:52,700 --> 01:14:54,280
In fact, he's willing to pay more.
671
01:14:55,680 --> 01:14:57,180
You made a deal with Larry?
672
01:14:58,300 --> 01:14:59,300
How much?
673
01:15:01,340 --> 01:15:02,340
$200 ,000.
674
01:15:02,900 --> 01:15:04,620
You know, you're a fucking dead man.
675
01:15:05,520 --> 01:15:07,560
Larry's the biggest cutthroat thief I
know.
676
01:15:07,900 --> 01:15:10,760
As soon as you give him the car, he'll
slit your goddamn throat.
677
01:15:11,140 --> 01:15:12,500
He'll dump you in the sewer.
678
01:15:13,180 --> 01:15:15,500
At least I'd give you a goddamn proper
burial.
679
01:15:15,980 --> 01:15:18,700
Well, you're gonna have to do better
than that if you ever want to see your
680
01:15:18,700 --> 01:15:19,700
back.
681
01:15:20,520 --> 01:15:21,520
What are you doing?
682
01:15:21,720 --> 01:15:22,720
Shh, quiet.
683
01:15:23,260 --> 01:15:26,080
Jim, I'll tell you what I'll do.
684
01:15:27,140 --> 01:15:28,340
I'll give you $250.
685
01:15:29,820 --> 01:15:32,940
Half now, half upon delivery of the car.
686
01:15:33,400 --> 01:15:37,000
Yeah. And when I go to pick up the cash,
you'll have your men take me out.
687
01:15:37,660 --> 01:15:38,660
No.
688
01:15:38,820 --> 01:15:42,600
What you do is you send someone else, a
third party, to pick it up.
689
01:15:43,840 --> 01:15:48,740
And when you think it's cool, you call
me and tell me when you'll bring my vet
690
01:15:48,740 --> 01:15:49,740
down to the warehouse.
691
01:15:51,050 --> 01:15:52,450
Okay. That sounds doable.
692
01:15:53,270 --> 01:15:56,050
Just tell me where and when you want the
first half of the money. I'll be there.
693
01:15:56,790 --> 01:15:58,750
The alley behind the bank at 5th and
Brooks.
694
01:16:00,730 --> 01:16:01,730
One hour.
695
01:16:03,270 --> 01:16:04,270
What about Larry?
696
01:16:05,570 --> 01:16:06,570
Watch.
697
01:16:19,270 --> 01:16:20,270
It's for you, sir.
698
01:16:22,260 --> 01:16:23,219
Thanks, Mike.
699
01:16:23,220 --> 01:16:25,220
Hey, Mike, could you get me a glass of
white wine, please?
700
01:16:26,060 --> 01:16:27,060
Hey, what's your problem?
701
01:16:27,680 --> 01:16:29,080
Don't be telling people what to do.
702
01:16:29,540 --> 01:16:31,100
Just shut up and read your magazine.
703
01:16:31,360 --> 01:16:33,260
He hasn't done anything wrong. Hey,
what'd I say?
704
01:16:41,540 --> 01:16:42,540
Yeah.
705
01:16:42,820 --> 01:16:43,900
All right, here's the deal.
706
01:16:44,580 --> 01:16:47,240
I want half the money delivered at the
Springsteen Mall.
707
01:16:48,100 --> 01:16:50,000
I'll have somebody waiting out front for
you.
708
01:16:51,210 --> 01:16:55,310
Then you can get your car back three
hours later at 740 Moulton Avenue.
709
01:16:57,070 --> 01:16:58,370
Okay. I know the place.
710
01:16:59,530 --> 01:17:01,830
Bring the rest of the cash with you and
the car is all yours.
711
01:17:03,530 --> 01:17:04,529
All right.
712
01:17:04,530 --> 01:17:05,530
I want the name.
713
01:17:06,150 --> 01:17:07,430
At the warehouse.
714
01:17:08,730 --> 01:17:10,470
Bring your guards and I'll point out
which one.
715
01:17:13,510 --> 01:17:15,430
All right. I'm looking forward to it.
716
01:17:23,470 --> 01:17:24,630
Four more hours, sweetheart.
717
01:17:26,870 --> 01:17:27,970
No more secrets.
718
01:17:33,790 --> 01:17:35,270
I hope you know what you're doing.
719
01:17:35,570 --> 01:17:37,110
You thought that I was being greedy.
720
01:17:38,030 --> 01:17:42,930
Look, if everything goes as planned,
we're going to be $225 ,000 richer.
721
01:17:43,490 --> 01:17:46,070
You just made deals for $450 ,000.
722
01:17:46,390 --> 01:17:47,390
Can't you count?
723
01:17:49,090 --> 01:17:50,730
Look, these guys want to kill me.
724
01:17:51,430 --> 01:17:54,630
And eventually they're going to succeed,
unless they kill each other first.
725
01:17:55,470 --> 01:17:56,530
Yeah, and where are we going to be?
726
01:17:59,210 --> 01:18:00,270
Out of town, hopefully.
727
01:18:03,530 --> 01:18:05,290
Well, what about the car?
728
01:18:09,250 --> 01:18:10,590
We'll just let them fight it out.
729
01:18:11,750 --> 01:18:13,030
You're a smart guy, you know that?
730
01:18:13,270 --> 01:18:14,270
Thank you.
731
01:18:15,770 --> 01:18:20,010
So I'm going to go, I'm going to pick up
the money, and I'll meet you back here
732
01:18:20,010 --> 01:18:21,900
in two hours, Topsy. Okay? All right.
733
01:18:22,140 --> 01:18:23,140
You be careful.
734
01:18:23,260 --> 01:18:24,260
I will.
735
01:18:24,800 --> 01:18:28,020
Oh, by the way, I think I love you.
736
01:18:29,180 --> 01:18:30,180
Ditto.
737
01:18:51,070 --> 01:18:52,530
Yeah? Someone's looking for you.
738
01:18:56,350 --> 01:18:57,390
You didn't tell him?
739
01:18:58,270 --> 01:19:00,090
I did, but it didn't take it too well.
740
01:19:00,410 --> 01:19:01,690
Let's go. We're out of here.
741
01:19:02,050 --> 01:19:03,610
Look, it's over between us, okay?
742
01:19:03,990 --> 01:19:06,030
It's over when I say it's over, not
before.
743
01:19:06,410 --> 01:19:07,970
You need a clearer answer, is that it?
744
01:19:09,450 --> 01:19:10,890
Is that clear enough for you?
745
01:19:14,850 --> 01:19:18,010
I'm sorry about that. I don't give a
shit. He slapped me around, too.
746
01:19:18,350 --> 01:19:20,030
You think he can get off work for about
an hour?
747
01:19:21,410 --> 01:19:22,410
Sure. What's up?
748
01:19:23,210 --> 01:19:26,090
I need you to help me on an errand so I
can be in two places at once.
749
01:19:26,630 --> 01:19:28,930
You need to pick up a package and meet
me back here in an hour.
750
01:19:49,450 --> 01:19:50,730
Come on, Jim. Where the hell are you?
751
01:20:03,330 --> 01:20:04,570
Keller? It's Jim.
752
01:20:05,250 --> 01:20:07,710
What the hell happened? Where's the
girl? And where's the money?
753
01:20:07,930 --> 01:20:10,330
I thought you were smarter and sent
someone you could trust.
754
01:20:10,890 --> 01:20:12,190
I trust her. What happened?
755
01:20:13,270 --> 01:20:16,150
$125 ,000 is very tempting for some
people.
756
01:20:17,930 --> 01:20:20,250
I guess it was just a little too much
for your girlfriend.
757
01:20:21,310 --> 01:20:22,470
She wouldn't screw me.
758
01:20:23,410 --> 01:20:24,950
That's how I felt about you.
759
01:20:25,550 --> 01:20:27,010
You never know these days.
760
01:20:27,750 --> 01:20:28,850
Where the hell is she?
761
01:20:29,750 --> 01:20:33,750
She picked up the money. I had my boys
follow her just in case.
762
01:20:34,890 --> 01:20:37,650
Went right to the airport and bought a
one -way ticket to London.
763
01:20:39,690 --> 01:20:40,730
I don't believe it.
764
01:20:42,390 --> 01:20:45,110
So you didn't plan on her leaving the
country without you, huh?
765
01:20:48,100 --> 01:20:49,600
She's skipping out on you, pal.
766
01:20:50,400 --> 01:20:51,980
No, I still don't believe it.
767
01:20:52,880 --> 01:20:54,480
You want my guy to take her down?
768
01:20:58,620 --> 01:21:03,360
Listen, if you want me to stop her, you
better decide fast, because her plane
769
01:21:03,360 --> 01:21:04,440
takes off real soon.
770
01:21:06,440 --> 01:21:07,440
No.
771
01:21:08,420 --> 01:21:09,420
Let her go.
772
01:21:11,260 --> 01:21:13,160
So you really do love her, huh?
773
01:21:15,720 --> 01:21:17,220
Well, that makes things easier.
774
01:21:21,960 --> 01:21:22,980
Make her scream
775
01:21:22,980 --> 01:21:30,940
Keller
776
01:21:30,940 --> 01:21:37,540
you hurt her
777
01:21:37,540 --> 01:21:40,660
and I swear to God I'll kill you
778
01:21:40,660 --> 01:21:46,640
740 Moulton Avenue,
779
01:21:46,800 --> 01:21:48,760
I'll be there
780
01:24:27,490 --> 01:24:28,490
Get out.
781
01:24:33,130 --> 01:24:34,210
What the hell is going on?
782
01:24:34,930 --> 01:24:36,730
Well, I'm here to end your life. How are
you?
783
01:24:37,150 --> 01:24:38,470
Hey, wait a minute. I know you.
784
01:24:39,070 --> 01:24:40,550
You're Larry's little brother.
785
01:24:40,970 --> 01:24:41,789
That's right.
786
01:24:41,790 --> 01:24:44,970
Congratulations. You just won the $10
,000 bonus run. How do you feel?
787
01:24:45,610 --> 01:24:47,450
You know, it's funny. I was just about
to call him.
788
01:24:47,670 --> 01:24:50,730
Yeah, that is funny. As a matter of
fact, that just happens to be why I'm
789
01:24:50,810 --> 01:24:54,190
You see, I could never let that happen,
because if you called my brother, then
790
01:24:54,190 --> 01:24:56,730
he'd find out about me and Crystal, and
then I'd be in deep shit.
791
01:24:57,210 --> 01:24:58,210
We wouldn't want that.
792
01:24:59,370 --> 01:25:02,450
So you and Crystal, but she's a fine
chick.
793
01:25:02,850 --> 01:25:03,850
Yeah.
794
01:25:03,970 --> 01:25:07,830
Well, you see, the way I figured it is
me and my brother were never very close.
795
01:25:07,890 --> 01:25:12,850
So if I was with this girl, maybe we
could get a little bit closer. Family
796
01:25:12,850 --> 01:25:14,150
bonding, you know, that kind of thing.
797
01:26:07,050 --> 01:26:12,690
away from keller keller i never met the
man well what the hell happened well i
798
01:26:12,690 --> 01:26:16,430
picked up the money from larry's men see
i had my friend jill go to pick up
799
01:26:16,430 --> 01:26:19,330
keller's money and she was supposed to
meet me back at the bar but she never
800
01:26:19,330 --> 01:26:24,210
showed i waited for an hour and then i
went to the motel and you were gone so i
801
01:26:24,210 --> 01:26:27,350
came here he kidnapped the wrong girl
802
01:26:54,620 --> 01:26:55,620
That's Crystal's lover.
803
01:26:55,860 --> 01:26:56,980
We'll lose the asshole.
804
01:27:09,780 --> 01:27:10,780
Jim,
805
01:27:11,060 --> 01:27:12,500
this isn't good.
806
01:27:12,900 --> 01:27:13,900
Oh, shit.
807
01:27:14,280 --> 01:27:16,460
I think the bull just grazed me. No big
deal.
808
01:27:17,460 --> 01:27:20,120
Look, I'm going to shit can this car so
we can get out of this alive.
809
01:31:41,200 --> 01:31:42,200
I'm okay.
810
01:31:42,860 --> 01:31:44,980
Jim, I want you to meet Diamond.
811
01:31:45,720 --> 01:31:46,720
Oh, my God.
812
01:31:48,180 --> 01:31:49,880
Diamond. Oh, my God.
813
01:31:50,260 --> 01:31:52,040
Where were they? In the frame.
814
01:31:52,380 --> 01:31:54,840
And there's more of them over there. We
should go get some more.
815
01:31:55,400 --> 01:31:57,240
I got all the precious stones I need.
816
01:31:57,920 --> 01:31:58,920
Okay.
817
01:31:59,560 --> 01:32:01,220
What are we going to do about the car?
818
01:32:01,820 --> 01:32:03,040
I'm going to go make a phone call.
819
01:32:03,780 --> 01:32:05,340
I'm going to have the vet deliver to
him.
820
01:32:05,680 --> 01:32:06,680
Okay.
821
01:32:09,310 --> 01:32:10,510
Maybe he got lost.
822
01:32:11,690 --> 01:32:14,190
Lost my ass. He ain't screwing me again.
823
01:32:14,550 --> 01:32:16,610
I don't have any boyfriends named Jim.
824
01:32:16,870 --> 01:32:19,190
You had better shut your yap, little
girl.
825
01:32:30,190 --> 01:32:31,190
Well, well.
826
01:32:31,950 --> 01:32:32,950
Gang's all here.
827
01:32:37,610 --> 01:32:38,610
Afternoon, Larry.
828
01:32:38,840 --> 01:32:39,840
What the hell are you doing here?
829
01:32:41,340 --> 01:32:43,860
I came to pick up a car and a name.
830
01:32:44,080 --> 01:32:45,500
I got a name for you.
831
01:32:48,320 --> 01:32:49,320
Squidlips.
832
01:32:51,500 --> 01:32:53,440
Your wit never ceases to amaze me.
833
01:32:54,080 --> 01:32:56,000
It is your stupidity, asshole.
834
01:32:56,840 --> 01:32:58,180
This is our friend's bitch.
835
01:32:58,420 --> 01:32:59,920
The only thing he seems to care about.
836
01:33:03,420 --> 01:33:04,420
Well,
837
01:33:05,180 --> 01:33:06,180
that's not her.
838
01:33:08,810 --> 01:33:10,850
No, you're fucked up, Doug. That's not
her.
839
01:33:11,390 --> 01:33:12,530
I saw his girlfriend.
840
01:33:13,030 --> 01:33:14,030
That's not her.
841
01:33:14,470 --> 01:33:15,470
Hmm?
842
01:33:18,210 --> 01:33:19,890
I want the Ferrari back, Doug.
843
01:33:22,150 --> 01:33:23,650
Forget it. Let it go. It's useless.
844
01:33:24,850 --> 01:33:26,290
The deal with you two later.
845
01:33:27,450 --> 01:33:28,930
Well, time for a change, Larry.
846
01:33:29,230 --> 01:33:31,370
It's like you're coming up empty -handed
this round.
847
01:33:31,630 --> 01:33:32,630
You think so, huh?
848
01:33:33,610 --> 01:33:35,310
I think you're forgetting who has the
power.
849
01:33:35,710 --> 01:33:37,630
You don't even know what power is,
Larry.
850
01:33:42,920 --> 01:33:43,920
What the hell is that?
851
01:33:44,060 --> 01:33:45,060
Hello?
852
01:33:45,860 --> 01:33:46,920
How you doing in there?
853
01:33:50,340 --> 01:33:55,380
Hey, uh... I was told to drop the
remains of this Corvette here.
854
01:33:55,820 --> 01:33:56,820
Blue Corvette.
855
01:33:57,520 --> 01:33:58,640
What about the diamonds?
856
01:34:02,920 --> 01:34:07,120
Of course, uh... Probably recognizable
now.
857
01:34:12,780 --> 01:34:15,120
Dolph had a note for who was ever in
charge here.
858
01:34:19,400 --> 01:34:20,400
Asked me to read it.
859
01:34:22,560 --> 01:34:27,640
Sorry about the car, but at least you
finally have the Desmonds.
860
01:34:48,170 --> 01:34:49,170
I'll just drop it off here.
861
01:34:49,850 --> 01:34:50,850
All right, thanks.
862
01:34:53,370 --> 01:34:54,410
Where's the diamond, Larry?
863
01:34:57,070 --> 01:34:59,270
What the fuck are you asking me for? You
got them.
864
01:34:59,830 --> 01:35:01,190
And you're not going to keep them
either.
865
01:35:02,630 --> 01:35:03,630
Fuck you, Larry.
866
01:35:04,190 --> 01:35:07,050
You're not screwing me again. I want
those goddamn diamonds.
867
01:35:08,110 --> 01:35:09,110
Well, guess what?
868
01:35:09,950 --> 01:35:11,630
You're not going to bluff your way out
of this one.
869
01:35:13,050 --> 01:35:14,050
Ain't no bluff.
870
01:35:22,700 --> 01:35:24,020
So what do you think happened to them?
871
01:35:25,340 --> 01:35:27,440
Oh, I don't know. Larry and Keller,
they're adults.
872
01:35:27,640 --> 01:35:30,440
I'm sure they worked it out in an
intelligent, mature fashion.
873
01:35:31,780 --> 01:35:32,780
Yeah, right.
874
01:36:08,099 --> 01:36:11,020
Here in the melting pot, we're just
about to boil.
875
01:36:11,660 --> 01:36:14,100
You can watch it on the world news.
876
01:36:15,200 --> 01:36:17,900
Got the corner on the trauma and
turmoil.
877
01:36:18,380 --> 01:36:21,060
Hey, did you catch it on the world news?
878
01:36:36,080 --> 01:36:38,960
Death and disaster came into my living
room.
879
01:36:39,320 --> 01:36:41,860
So I kept watching on the worldview.
880
01:36:43,020 --> 01:36:46,040
How much faster can you drive the road
you want?
881
01:36:46,520 --> 01:36:48,740
Maybe there's talent from the worldview.
882
01:37:31,920 --> 01:37:34,800
You're in the melting pot with just
about the boy.
883
01:37:35,440 --> 01:37:37,920
You can catch it on the world news.
884
01:37:38,860 --> 01:37:41,720
Got the corner on the trauma and
turmoil.
885
01:37:42,360 --> 01:37:44,940
You can watch it on the world news.
886
01:37:46,060 --> 01:37:48,940
You say there's not a thing a man can
do.
887
01:37:49,440 --> 01:37:51,920
About the trouble in the world news.
888
01:37:52,520 --> 01:37:55,600
I say your corner of the world is up to
you.
889
01:37:56,100 --> 01:37:58,640
You make a difference if you want to.
890
01:38:04,940 --> 01:38:05,940
Grab me.
891
01:38:11,340 --> 01:38:12,680
Grab me.
892
01:38:17,520 --> 01:38:19,520
Grab me. Grab me.
62600
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.