Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:41,000 --> 00:01:42,000
{\an8}ORGANISM LIMITS
2
00:01:42,080 --> 00:01:43,750
Well, this is a surprise.
3
00:01:43,830 --> 00:01:47,920
I never expected Zombieman to be a
test subject from the House of Evolution.
4
00:01:48,580 --> 00:01:52,330
I have many memories of Sample No. 66.
5
00:01:52,710 --> 00:01:54,750
You were an excellent specimen
and my only success
6
00:01:54,830 --> 00:01:56,710
in my immortality experiments.
7
00:01:56,830 --> 00:01:59,750
But then, you destroyed the lab
and disappeared.
8
00:02:00,080 --> 00:02:02,040
That was over ten years ago.
9
00:02:02,500 --> 00:02:04,460
And now, you've become a hero.
10
00:02:04,750 --> 00:02:07,250
You actually managed to change yourself.
11
00:02:08,920 --> 00:02:12,000
So you're going to kill me?
That's fine too.
12
00:02:12,130 --> 00:02:14,080
Why did the House of Evolution
disappear?
13
00:02:14,380 --> 00:02:17,290
You can rebuild it as many times
as you want, as long as you're alive.
14
00:02:17,750 --> 00:02:19,540
Answer me, Dr. Genus!
15
00:02:20,040 --> 00:02:22,290
My research was a failure.
16
00:02:22,380 --> 00:02:26,750
I witnessed a power that
far surpassed artificial evolution.
17
00:02:27,210 --> 00:02:29,460
He removed his limiter.
18
00:02:29,790 --> 00:02:30,880
Limiter?
19
00:02:31,000 --> 00:02:32,830
No matter how much
an organism strives
20
00:02:32,920 --> 00:02:35,920
there are limits to its growth.
21
00:02:36,960 --> 00:02:40,130
An overabundance of strength is
a burden to its bearer
22
00:02:40,290 --> 00:02:42,040
and can cause malfunctions.
23
00:02:42,250 --> 00:02:45,420
Or they may become a monster who
has lost all humanity
24
00:02:45,500 --> 00:02:47,170
and rage out of control.
25
00:02:47,750 --> 00:02:49,460
For that reason
26
00:02:49,540 --> 00:02:52,880
God has designed each creature
to grow within parameters
27
00:02:52,960 --> 00:02:56,080
that allow for survival and
the preservation of reason.
28
00:03:32,960 --> 00:03:34,960
And that is what a limiter is.
29
00:03:35,670 --> 00:03:37,460
But he was different.
30
00:03:37,580 --> 00:03:40,130
By pushing himself
beyond his boundaries
31
00:03:40,210 --> 00:03:43,290
he removed his limiter and
obtained unfathomable strength.
32
00:03:43,420 --> 00:03:48,420
Is strength without a limiter
something one can gain without any cost?
33
00:03:48,670 --> 00:03:51,210
Of course not, he paid a price.
34
00:03:51,960 --> 00:03:54,500
In exchange for his strength,
he went bald.
35
00:03:54,580 --> 00:03:57,630
He also suffers from the loneliness
that comes with such overwhelming power.
36
00:03:57,710 --> 00:04:01,250
After defeating the strongest warrior
in my lab’s history with a single punch
37
00:04:01,330 --> 00:04:04,330
the look on his face said it all.
38
00:04:04,630 --> 00:04:05,710
Ridiculous.
39
00:04:05,790 --> 00:04:08,330
Sounds like
the only malfunction caused
40
00:04:08,420 --> 00:04:10,420
by your bizarre research
was in your own head.
41
00:04:10,920 --> 00:04:15,630
I have seen many monsters who've
ignored the limits of their abilities.
42
00:04:16,750 --> 00:04:18,830
Most likely this is far beyond...
43
00:04:18,920 --> 00:04:21,250
...what you’re imagining.
44
00:04:21,540 --> 00:04:23,380
The triggers for becoming a monster vary.
45
00:04:23,460 --> 00:04:24,710
A spiraling obsession or
46
00:04:24,790 --> 00:04:26,960
an inferiority complex leading to
a desire to transform
47
00:04:27,080 --> 00:04:30,040
or an explosion of pent-up frustration.
48
00:04:30,130 --> 00:04:31,580
The causes may vary
49
00:04:31,670 --> 00:04:33,710
but in every case their cells
suffer abnormalities
50
00:04:33,790 --> 00:04:35,750
and they became mutated creatures.
51
00:04:36,250 --> 00:04:38,170
Others, like those born
from my research
52
00:04:38,250 --> 00:04:41,040
were deliberately created
through scientific means.
53
00:04:41,330 --> 00:04:44,420
Many non-human creatures
mutate into monstrous forms
54
00:04:44,500 --> 00:04:47,130
due to environmental pollution
or other factors.
55
00:04:47,630 --> 00:04:50,040
But that is simply
becoming another species.
56
00:04:50,130 --> 00:04:52,250
It is not the same as
breaking the limiter.
57
00:04:52,500 --> 00:04:54,670
The Clan of the Seafolk
who attacked City J
58
00:04:54,750 --> 00:04:56,380
and the aliens
that appeared in City A
59
00:04:56,460 --> 00:04:58,380
can be broadly classified as monsters.
60
00:04:58,880 --> 00:05:01,080
But they were always creatures
like that from the start
61
00:05:01,170 --> 00:05:04,080
and natural enemies of mankind
with an intelligence of their own.
62
00:05:04,460 --> 00:05:09,670
Heroes possess the great power
to confront and fight against them.
63
00:05:09,790 --> 00:05:12,580
Those heroes are born with
the potential to become strong
64
00:05:12,710 --> 00:05:15,920
and they cultivated it
through effort and talent.
65
00:05:16,080 --> 00:05:17,920
Some have undergone
cybernetic enhancements
66
00:05:18,000 --> 00:05:21,830
or have acquired special abilities
through human experimentation, like you.
67
00:05:22,000 --> 00:05:24,960
Some are born as
extraordinary geniuses like me
68
00:05:25,040 --> 00:05:26,670
or gifted with unique abilities.
69
00:05:27,080 --> 00:05:29,380
But he was different.
70
00:05:29,630 --> 00:05:33,460
Born ordinary, lived an ordinary life,
and possessed no special talent.
71
00:05:33,540 --> 00:05:35,080
He was just a regular person.
72
00:05:35,170 --> 00:05:37,960
But through sheer effort alone
he forced open the door to his limits
73
00:05:38,040 --> 00:05:39,830
and shattered his limiter.
74
00:05:40,290 --> 00:05:42,500
The strength of someone
who has removed their limiter
75
00:05:42,580 --> 00:05:45,170
and undergone self-evolution
is truly remarkable...
76
00:05:45,920 --> 00:05:48,420
Just thinking about it
now makes me laugh
77
00:05:48,500 --> 00:05:51,040
at how absurd my own ambitions were.
78
00:05:51,580 --> 00:05:54,250
One day, you may have
a chance to meet him too.
79
00:05:54,580 --> 00:05:57,000
Apparently, he's also a hero.
80
00:05:57,710 --> 00:05:59,330
Do you have any more questions?
81
00:05:59,540 --> 00:06:01,630
So why takoyaki?
82
00:06:02,040 --> 00:06:04,130
While researching human regeneration
83
00:06:04,250 --> 00:06:07,250
I found a way to endlessly
regenerate octopus legs.
84
00:06:07,420 --> 00:06:08,500
I see.
85
00:06:14,040 --> 00:06:15,250
I can beat these guys.
86
00:06:15,500 --> 00:06:18,330
They're nothing comparedto the old geezer.
87
00:06:18,670 --> 00:06:21,210
I can't believe a human
could go this far.
88
00:06:21,460 --> 00:06:25,290
It's two against one.
You must be pretty strong.
89
00:06:26,750 --> 00:06:30,500
I was gonna toy
with you a bit, but forget it.
90
00:06:30,630 --> 00:06:31,630
Let's finish this...
91
00:06:31,830 --> 00:06:33,420
The real fight starts now.
92
00:06:33,960 --> 00:06:36,000
I've figured out all your moves.
93
00:06:39,880 --> 00:06:41,500
You'll never hit me again.
94
00:06:42,880 --> 00:06:44,960
- Old dude...
- Hm?
95
00:06:45,040 --> 00:06:46,380
- Oh.
- Huh?
96
00:06:49,830 --> 00:06:53,080
Old dude... Sorry...
97
00:06:53,540 --> 00:06:56,210
Hedro-Jellyfish, what brings you here?
98
00:06:56,500 --> 00:06:59,920
I've got a personal grudge
with that guy.
99
00:07:00,250 --> 00:07:01,380
That bastard...
100
00:07:02,420 --> 00:07:04,630
Hey! That damn brat's got
nothing to do with this!
101
00:07:17,790 --> 00:07:18,830
Oh my.
102
00:07:19,000 --> 00:07:20,040
Hey!
103
00:07:20,290 --> 00:07:22,540
Weren't the orders not to kill him?
104
00:07:22,670 --> 00:07:25,670
You should've stopped me sooner,
Insect God.
105
00:07:26,080 --> 00:07:30,080
Too late now, he's dead.
106
00:07:30,880 --> 00:07:35,080
Phew... Come on,
let's all get out of here.
107
00:07:42,830 --> 00:07:44,210
{\an8}BLEEP BLEEP
108
00:07:44,330 --> 00:07:46,170
{\an8}WHACK
BLIP BLOP
109
00:07:46,250 --> 00:07:47,960
Why did he want towatch me play a game?
110
00:07:48,040 --> 00:07:49,170
What's he up to?
111
00:07:49,630 --> 00:07:51,500
So I cleared the game.
112
00:07:51,630 --> 00:07:53,580
So? You happy now?
113
00:07:53,880 --> 00:07:55,250
Is it over already?
114
00:07:55,540 --> 00:07:57,540
I didn't understand it at all.
115
00:07:58,130 --> 00:08:01,250
So it's still too soon for me tojoin the simulated battles
116
00:08:01,380 --> 00:08:04,000
that Master Saitama and Kingusually play.
117
00:08:04,290 --> 00:08:05,830
I need to level up more.
118
00:08:06,040 --> 00:08:07,460
So many things I need to work on.
119
00:08:07,750 --> 00:08:10,080
It's getting late.
120
00:08:10,290 --> 00:08:13,630
You won't find Garou
just by searching blindly.
121
00:08:13,710 --> 00:08:16,580
He's most likely holed up with
the monsters at their hideout.
122
00:08:16,750 --> 00:08:18,750
Master's resolve seemed unshakable.
123
00:08:18,920 --> 00:08:21,710
Until he discovers and destroys
the Monster Association's base
124
00:08:21,790 --> 00:08:23,130
he might not return.
125
00:08:23,460 --> 00:08:26,710
Saitama is strong
but with that personality
126
00:08:26,790 --> 00:08:28,170
I'm a little worried.
127
00:08:28,250 --> 00:08:30,630
If he were to fall into
the monsters' trap by chance...
128
00:08:34,750 --> 00:08:35,960
I'm home!
129
00:08:36,290 --> 00:08:37,290
It's Master!
130
00:08:37,420 --> 00:08:38,750
He came back
like it was nothing.
131
00:08:38,880 --> 00:08:40,790
Were you successful?
132
00:08:41,080 --> 00:08:42,630
Geez...
133
00:08:42,920 --> 00:08:43,960
Phew...
134
00:08:45,080 --> 00:08:46,960
Man, that was a disaster...
135
00:08:47,460 --> 00:08:49,000
What a mess I got into.
136
00:08:49,080 --> 00:08:50,080
- What?!
- What?!
137
00:08:50,170 --> 00:08:52,790
Don't tell me you really
found Garou?
138
00:08:53,130 --> 00:08:55,830
What? You guys are still here?
139
00:08:56,290 --> 00:08:57,630
It's too cramped in here.
140
00:08:57,750 --> 00:09:00,710
Master! There is blood on you.
Is it from the Hero Hunter?
141
00:09:00,790 --> 00:09:02,670
No, I ran into a monster
on my way home.
142
00:09:02,750 --> 00:09:04,330
Was it from
the Monster Association?
143
00:09:04,500 --> 00:09:07,500
No, there are always
monsters around here.
144
00:09:07,830 --> 00:09:09,080
Who knows why?
145
00:09:09,790 --> 00:09:12,210
Anyway, that's not the problem at all.
146
00:09:12,460 --> 00:09:15,830
What happened that
was so disastrous?
147
00:09:16,170 --> 00:09:17,880
You were all fired up when you left.
148
00:09:18,080 --> 00:09:19,630
Who did what to you?
149
00:09:21,710 --> 00:09:22,880
The thing is...
150
00:09:24,170 --> 00:09:25,960
I dropped my wallet somewhere.
151
00:09:26,540 --> 00:09:28,540
It had about 6,000 yen inside.
152
00:09:29,170 --> 00:09:33,380
That's all? I thought
you had a run in with Garou.
153
00:09:33,500 --> 00:09:35,880
Oh no!
Now that you mention it.
154
00:09:35,960 --> 00:09:37,130
Yeah, what happened?
155
00:09:37,880 --> 00:09:40,170
Th-That dine-and-dasher!
156
00:09:40,290 --> 00:09:41,880
You know who it is?
157
00:09:42,330 --> 00:09:44,250
When I was chasing him...
158
00:09:44,960 --> 00:09:48,540
The napa cabbage I bought!
I left it in a family restaurant!
159
00:09:48,790 --> 00:09:50,790
Oh no. I'll go recover it.
160
00:09:50,920 --> 00:09:53,460
No, Genos.
You cannot with those injuries.
161
00:09:53,580 --> 00:09:55,290
All this over napa cabbage?
162
00:09:56,330 --> 00:09:57,710
Sounds like you're all having fun.
163
00:09:58,130 --> 00:10:02,170
You're back again, Hellish Blizzard?
What do you want this time?
164
00:10:02,290 --> 00:10:04,540
Saitama... How dare you.
165
00:10:06,670 --> 00:10:09,830
Is... Is that the napa cabbage?
Why does Blizzard have it?
166
00:10:10,250 --> 00:10:12,000
Here, you forgot this.
167
00:10:12,170 --> 00:10:13,790
Yay, you saved the day!
168
00:10:13,920 --> 00:10:16,040
I feel like having hot pot tonight.
169
00:10:16,670 --> 00:10:18,920
And what's a hot pot
without napa cabbage!
170
00:10:19,000 --> 00:10:21,960
Don't you have
anything else to say to me?
171
00:10:22,290 --> 00:10:24,540
Huh? Thanks for the napa cabbage.
172
00:10:25,250 --> 00:10:31,420
No! Apologize for sticking me
with the bill at the restaurant!
173
00:10:31,580 --> 00:10:34,540
Oh yeah, forgot about that.
S-Sorry.
174
00:10:34,710 --> 00:10:36,920
You even left in the middle
of our conversation again!
175
00:10:37,040 --> 00:10:39,330
Huh? Were we talking
about something?
176
00:10:39,460 --> 00:10:41,380
See, I knew you weren't listening!
177
00:10:41,580 --> 00:10:45,880
Anyway, you owe me one.
Don't you forget it!
178
00:10:46,420 --> 00:10:48,830
She knowsshe's not in our league.
179
00:10:48,920 --> 00:10:50,130
Why doesshe keep coming around?
180
00:10:50,880 --> 00:10:52,960
Does she also want tobecome Master's disciple?
181
00:10:53,250 --> 00:10:55,580
It'd be a hassleif Master's workload increases.
182
00:10:55,670 --> 00:10:57,880
I must prevent that at all costs.
183
00:10:59,170 --> 00:11:00,630
High-speed approach detected.
184
00:11:00,750 --> 00:11:01,710
Something is coming!
185
00:11:01,790 --> 00:11:02,790
Damn it.
186
00:11:02,880 --> 00:11:05,250
With these injuries,I won't be able to fight properly.
187
00:11:05,500 --> 00:11:07,130
Bang and his brother are injured.
188
00:11:07,250 --> 00:11:11,250
Blizzard likely wouldn't stand a chanceif the enemy is Demon level or above.
189
00:11:11,750 --> 00:11:15,130
Master has suffered serious psychologicaldamage from losing his wallet.
190
00:11:15,250 --> 00:11:17,460
The only onewho can fight right now is...
191
00:11:18,250 --> 00:11:22,080
King! An enemy approaches,
go outside and intercept it.
192
00:11:22,210 --> 00:11:23,210
Huh?
193
00:11:23,330 --> 00:11:25,790
- We cannot allow a fight in here.
- Why not?
194
00:11:25,880 --> 00:11:28,630
- Just go outside!
- Wait, there's no need to push.
195
00:11:28,710 --> 00:11:30,040
Let's calm down.
What's going on?
196
00:11:30,170 --> 00:11:31,960
Don't worry.
There's only one enemy.
197
00:11:32,040 --> 00:11:33,040
But why?!
198
00:11:33,460 --> 00:11:34,580
What's going on, Genos?
199
00:11:34,710 --> 00:11:37,500
A monster has come,
but I asked King to take care of it.
200
00:11:37,630 --> 00:11:38,710
Uh-oh...
201
00:11:39,500 --> 00:11:42,250
It was right outside the front door.
202
00:11:42,630 --> 00:11:43,630
You have a visitor.
203
00:11:43,710 --> 00:11:45,710
What the...? King!
Why would you invite it in?
204
00:11:45,790 --> 00:11:49,380
No, wait. Looks like you've been
badly damaged again.
205
00:11:49,460 --> 00:11:51,830
You mustn't push yourself.
206
00:11:52,210 --> 00:11:54,130
It's me, Genos.
207
00:11:55,250 --> 00:11:56,500
Dr. Kuseno!
208
00:11:56,670 --> 00:11:58,670
You know him?
What a relief.
209
00:11:58,790 --> 00:11:59,880
Why are you here?
210
00:12:00,000 --> 00:12:01,920
I was worried about you.
211
00:12:02,130 --> 00:12:06,420
Soon after I repaired you,
I received another distress signal.
212
00:12:06,540 --> 00:12:09,670
So I wanted to personally check in
on you and see what's going on.
213
00:12:09,790 --> 00:12:11,750
I'm sorry to worry you.
214
00:12:11,960 --> 00:12:14,000
I said I wouldn't lose again,
and yet...
215
00:12:14,080 --> 00:12:15,380
I'm surprised.
216
00:12:15,500 --> 00:12:19,210
I had improved your systems
and firepower considerably...
217
00:12:19,500 --> 00:12:21,130
Well, don't worry about it.
218
00:12:21,250 --> 00:12:24,080
Your life is more important
than winning.
219
00:12:24,380 --> 00:12:27,750
So what happened to the enemy
that damaged you so badly?
220
00:12:28,210 --> 00:12:30,290
As usual, Master Saitama defeated it...
221
00:12:30,540 --> 00:12:32,420
I see... So you must be...
222
00:12:33,000 --> 00:12:35,250
Genos's master, Saitama.
223
00:12:35,460 --> 00:12:36,710
I've always wanted to
meet you...
224
00:12:36,830 --> 00:12:38,290
Mind taking your shoes off?
225
00:12:38,420 --> 00:12:40,920
Oh! So sorry!
226
00:12:40,960 --> 00:12:43,960
{\an8}ONE-PUNCH MAN
227
00:12:44,170 --> 00:12:45,380
I am Kuseno.
228
00:12:45,500 --> 00:12:47,960
I used to be just a humble
mechanical engineer
229
00:12:48,130 --> 00:12:51,080
but due to circumstances, I now support
Genos in his pursuit of justice.
230
00:12:51,170 --> 00:12:52,920
I'm Saitama.
Nice to meet you.
231
00:12:53,000 --> 00:12:54,040
I see...
232
00:12:54,130 --> 00:12:58,040
It warms my heart that Genos
has found such a respectable mentor.
233
00:12:58,420 --> 00:12:59,920
When Genos and I first met...
234
00:13:00,040 --> 00:13:02,960
- He came to pick you up Genos!
- we had no allies at all.
235
00:13:03,040 --> 00:13:06,420
- It's cramped in here, so let's wrap!
- We wandered through the darkness...
236
00:13:06,500 --> 00:13:07,960
- Later, Kuseno!
- We battled evil...
237
00:13:08,040 --> 00:13:10,830
Doctor, please summarize
in 20 characters or less.
238
00:13:11,040 --> 00:13:12,710
Oh, come on.
Don't say that.
239
00:13:12,830 --> 00:13:15,460
Since I knew that I would be
visiting Saitama's place
240
00:13:15,580 --> 00:13:17,080
I brought a little something.
241
00:13:17,210 --> 00:13:19,380
Is it some kind of
enhancement part for Master?
242
00:13:19,500 --> 00:13:20,920
Hey, I'm human, you know...
243
00:13:21,040 --> 00:13:24,670
The ultimate premium deluxe beef gift set.
244
00:13:24,790 --> 00:13:26,330
Top quality.
245
00:13:26,630 --> 00:13:29,040
Think of it as a token of gratitude
for taking care of Genos.
246
00:13:29,130 --> 00:13:31,130
Will you please accept it?
247
00:13:31,210 --> 00:13:33,380
Oh? Fancy meat, huh...
248
00:13:33,500 --> 00:13:36,130
I haven't had meat in ages...
249
00:13:36,330 --> 00:13:37,830
Kuseno...
250
00:13:37,920 --> 00:13:39,250
...I mean, Dr. Kuseno.
251
00:13:39,920 --> 00:13:44,130
As Genos's mentors,
I'm sure we have a lot to talk about.
252
00:13:44,500 --> 00:13:47,210
Please feel free to
drop by anytime you like!
253
00:13:47,290 --> 00:13:49,170
What a sucker.That was too easy.
254
00:13:49,250 --> 00:13:52,920
Now I feel silly for thinkingit'd be hard to recruit him.
255
00:13:53,290 --> 00:13:55,170
Okay, let's put this
in the hot pot too.
256
00:13:55,420 --> 00:13:57,130
I'll go chop the vegetables.
257
00:13:57,460 --> 00:14:00,420
You're going to use
that premium beef for a hot pot?
258
00:14:00,500 --> 00:14:02,630
What a waste.
259
00:14:03,460 --> 00:14:05,750
Do you have any red wine here?
260
00:14:05,920 --> 00:14:07,330
Hm? Of course not.
261
00:14:07,460 --> 00:14:08,460
Oh!
262
00:14:08,580 --> 00:14:11,130
You're not thinking of staying
for dinner, are you?
263
00:14:11,420 --> 00:14:13,880
If you have no business here,
it's time to leave.
264
00:14:14,000 --> 00:14:16,710
Come on, King, old guys,
go on home!
265
00:14:17,420 --> 00:14:19,540
We had a little chat with Garou.
266
00:14:19,670 --> 00:14:21,750
And he failed the test.
267
00:14:22,170 --> 00:14:24,830
Well actually, in the heat of
the moment, we killed him.
268
00:14:25,210 --> 00:14:31,080
We said we just wanted to talk,
but then he suddenly attacked us!
269
00:14:31,170 --> 00:14:33,710
How despicable, right, Insect God?
270
00:14:34,960 --> 00:14:37,420
Are those worthless lies
all you've got?
271
00:14:37,960 --> 00:14:40,750
Tell me what really happened.
272
00:14:40,920 --> 00:14:44,630
He was just some half-assed guy
calling himself a monster.
273
00:14:44,750 --> 00:14:48,670
He could turn on us at any moment,
depending on the situation.
274
00:14:49,290 --> 00:14:50,290
So what?
275
00:14:50,420 --> 00:14:54,000
You got a problem because
we took care of him on our own?
276
00:14:54,170 --> 00:14:57,000
No complaints.
I'm glad you both went.
277
00:14:57,130 --> 00:15:00,500
You two seem pretty beaten up.
Was he strong?
278
00:15:01,540 --> 00:15:04,080
That lean body of his packed
way more power than I expected
279
00:15:04,170 --> 00:15:05,250
and took me off guard.
280
00:15:05,500 --> 00:15:08,210
Now I know why
you sent the two of us.
281
00:15:08,330 --> 00:15:09,960
So is he really dead?
282
00:15:10,040 --> 00:15:12,670
We didn't double-check,
but I'm pretty sure he is.
283
00:15:12,920 --> 00:15:15,500
It's because Insect God
was slow to stop me.
284
00:15:15,580 --> 00:15:18,500
You wanted to kill him from the start!
285
00:15:19,960 --> 00:15:20,960
Old dude...
286
00:15:23,080 --> 00:15:25,420
So, what's with the kid?
287
00:15:25,790 --> 00:15:28,040
He saw us, so we brought him in.
288
00:15:28,580 --> 00:15:29,710
What are you laughing about?
289
00:15:29,790 --> 00:15:31,290
Get rid of him immediately.
290
00:15:31,420 --> 00:15:33,420
Come on, don't get so mad.
291
00:15:33,500 --> 00:15:36,210
I brought him so I can take
my time tormenting him later.
292
00:15:36,290 --> 00:15:37,830
I gotta let off steam
293
00:15:37,920 --> 00:15:41,330
or I'll end up impulsively
slashing someone here again.
294
00:15:41,880 --> 00:15:44,040
There's no time left
for playing around.
295
00:15:44,580 --> 00:15:48,290
A Hero Association surveillance robot
was spotted right near our hideout.
296
00:15:48,540 --> 00:15:52,130
They'll pinpoint this location
in less than a day.
297
00:15:52,540 --> 00:15:54,960
That means the Class-S heroes
we've all been waiting for
298
00:15:55,040 --> 00:15:56,210
will finally be sent our way.
299
00:15:56,290 --> 00:15:58,500
And they're formidable opponents.
300
00:15:58,960 --> 00:16:01,330
Everyone, prepare for battle!
301
00:16:01,670 --> 00:16:03,580
Is it true it was an easy win?
302
00:16:03,710 --> 00:16:06,580
Yeah, Gyoro-Gyoro picks opponents
based on compatibility.
303
00:16:06,710 --> 00:16:08,210
Compatibility, my ass!
304
00:16:08,500 --> 00:16:10,830
Cowering in front of mere humans!?
305
00:16:11,130 --> 00:16:16,170
Strong monsters like me will
take 'em down in a head-on clash.
306
00:16:16,330 --> 00:16:17,630
Pathetic!
307
00:16:18,290 --> 00:16:21,210
If that story is true, then I should
be able to become one too...
308
00:16:21,580 --> 00:16:23,920
The Monster King Phoenix Man!
309
00:16:24,250 --> 00:16:25,790
Listen up, you guys.
310
00:16:25,960 --> 00:16:28,460
I want one kill from each of you.
311
00:16:28,580 --> 00:16:29,960
Put your life on the line!
312
00:16:30,750 --> 00:16:33,460
And the credit will be all mine!
313
00:16:35,880 --> 00:16:38,750
Didn't you hear?
No killing fellow monsters.
314
00:16:39,080 --> 00:16:42,750
You pseudo-monsters have
no right to defy us real monsters.
315
00:16:42,960 --> 00:16:44,460
Know your place!
316
00:16:44,580 --> 00:16:46,540
Malong Hair, you're so powerful!
317
00:16:46,630 --> 00:16:47,960
Are you threat level Demon?
318
00:16:48,080 --> 00:16:50,080
Like a tiger with wings
and chestnut long hair.
319
00:16:50,290 --> 00:16:53,580
Straightening my hair gave me power.
That is what created Malong Hair.
320
00:16:53,710 --> 00:16:57,210
Wow, so you monsterized
by doing proper hair care?
321
00:16:57,670 --> 00:17:02,670
Hey Nyaan, when Puri-Puri Prisoner
shows up let us take care of him.
322
00:17:02,790 --> 00:17:04,040
Yeah, sounds good.
323
00:17:04,210 --> 00:17:06,250
We're strong enough now
to get back at him.
324
00:17:06,380 --> 00:17:08,830
I won't be happy until
I kill that guy with my own hands.
325
00:17:09,670 --> 00:17:12,040
Very well.
Do as you please and go wild.
326
00:17:12,790 --> 00:17:16,790
The only real top-tier fighter in
the Hero Association is Flashy Flash.
327
00:17:17,290 --> 00:17:18,580
All the rest are just small fry.
328
00:17:18,920 --> 00:17:21,920
There are people with supernatural powers
and robots on their side.
329
00:17:22,710 --> 00:17:24,580
Robots are irrelevant.
330
00:17:24,920 --> 00:17:29,460
No machine could ever keep up
with a ninja's speed.
331
00:18:30,500 --> 00:18:31,880
What about the
supernatural powers?
332
00:18:34,330 --> 00:18:37,710
We'll kill them so quickly that they
won't be able to activate their powers.
333
00:18:46,960 --> 00:18:49,670
You're G5, right?
334
00:18:50,920 --> 00:18:53,750
What's that?
Did you steal that from somewhere?
335
00:18:53,880 --> 00:18:57,540
It's a little something I picked up
for my own interests.
336
00:18:58,080 --> 00:19:00,790
I plan to take it apart
and analyze it in detail.
337
00:19:00,960 --> 00:19:03,290
Metal Knight is in pieces?!
338
00:19:03,830 --> 00:19:05,830
It's a valuable sample.
339
00:19:06,290 --> 00:19:07,330
If you'll excuse me.
340
00:19:12,580 --> 00:19:15,830
Waganma, I brought you a friend.
341
00:19:17,420 --> 00:19:20,250
Who are you? I'm Tareo.
342
00:19:20,420 --> 00:19:22,130
Were you captured by the monsters, too?
343
00:19:22,710 --> 00:19:24,960
Umm...Waganma?
344
00:19:25,380 --> 00:19:28,540
Yeah. Hey, is it nighttime already?
345
00:19:28,880 --> 00:19:30,170
Y-Yeah.
346
00:19:30,710 --> 00:19:33,040
You got any food?
347
00:19:33,170 --> 00:19:37,290
I have candy. I only have one piece,
but if you want it...
348
00:19:40,630 --> 00:19:41,630
Anything else?
349
00:19:41,710 --> 00:19:43,880
S-Sorry, no.
350
00:19:44,500 --> 00:19:46,580
Damn, you're useless.
351
00:19:47,580 --> 00:19:50,710
So...what's gonna happen to us?
352
00:19:50,960 --> 00:19:53,380
Those monsters sure are dumb.
353
00:19:53,460 --> 00:19:54,460
What?
354
00:19:54,540 --> 00:19:56,630
I mean, of all people,
they kidnapped me!
355
00:19:56,920 --> 00:19:59,630
My dad's a big shot
in the Hero Association.
356
00:19:59,920 --> 00:20:00,920
Really?
357
00:20:01,000 --> 00:20:03,290
Yeah, I'm sure the Hero Association
won't sit back.
358
00:20:03,420 --> 00:20:05,130
They'll come and save me right away.
359
00:20:05,500 --> 00:20:08,420
Maybe I'll have them rescue you too,
while they're at it.
360
00:20:08,500 --> 00:20:11,000
- Really?
- I'll ask the heroes for you.
361
00:20:11,130 --> 00:20:12,500
Yes, please!
362
00:20:12,670 --> 00:20:16,540
- Then from now on, you work for me.
- Huh?
363
00:20:16,960 --> 00:20:18,040
You gotta problem?
364
00:20:18,210 --> 00:20:19,460
You wanna be rescued, right?
365
00:20:19,580 --> 00:20:20,630
Uh-huh.
366
00:20:20,830 --> 00:20:22,500
I wanna go home.
367
00:20:22,580 --> 00:20:24,500
What are you two talking about?
368
00:20:24,630 --> 00:20:26,290
Yikes! A monster!
369
00:20:26,630 --> 00:20:29,670
Sorry, but you two
are never going home.
370
00:20:29,750 --> 00:20:31,500
What a shame.
371
00:20:31,580 --> 00:20:34,000
If you don't let me
go home right now
372
00:20:34,130 --> 00:20:35,420
the heroes are gonna come!
373
00:20:36,960 --> 00:20:39,540
You're all gonna die.
The heroes and your dad too.
374
00:20:39,670 --> 00:20:43,540
All because they came to save you.
Everyone will die!
375
00:20:46,790 --> 00:20:48,540
Class-S heroes are coming, you know!
376
00:20:48,670 --> 00:20:51,580
You guys are going to
get your butts kicked!
377
00:20:51,710 --> 00:20:55,290
Yeah, Metal Bat alone
could take all of you out.
378
00:20:55,420 --> 00:20:58,080
I know. I saw him up close.
It'll be a piece of cake for him.
379
00:20:58,210 --> 00:21:01,380
Yeah, sure thing.
Ohh, I'm so scared of Metal Bat.
380
00:21:03,290 --> 00:21:07,710
Um...Waganma...
I saw on the news...
381
00:21:07,880 --> 00:21:10,960
All of 'em... Lightning Genji,
Heavy Kong, Metal Bat...
382
00:21:11,540 --> 00:21:13,710
And also Metal Knight...
just a while ago were...
383
00:21:14,080 --> 00:21:17,580
So? The Hero Association has
Tornado and Blast too.
384
00:21:17,790 --> 00:21:20,040
Oh yeah, and there's King too!
385
00:21:20,500 --> 00:21:21,580
How do you like that?
386
00:21:21,670 --> 00:21:23,460
I bet just hearing
that name scares you!
387
00:21:23,710 --> 00:21:28,290
Hey, kid. Do you even know why
the Monster Association was created?
388
00:21:28,500 --> 00:21:32,040
To wipe every last one
of those pests off the map.
389
00:21:32,330 --> 00:21:36,580
We knew from the start that
the Class-S heroes are insanely strong.
390
00:21:36,710 --> 00:21:38,380
But I'm still telling you.
391
00:21:38,500 --> 00:21:40,540
Every last hero will die.
392
00:21:41,080 --> 00:21:42,880
We've got crazy monsters
far more dangerous
393
00:21:42,960 --> 00:21:44,670
than the Class-S heroes.
394
00:21:44,920 --> 00:21:49,630
Especially our top monsters,
who are threat level Dragon.
395
00:21:56,880 --> 00:21:59,710
Possessing miraculous strength....
396
00:21:59,830 --> 00:22:04,000
They're like God's own works of art!
397
00:22:04,210 --> 00:22:06,830
Humans don't stand
a chance against them.
398
00:22:07,960 --> 00:22:09,580
Even King will die.
399
00:23:56,000 --> 00:24:00,830
{\an8}COUNTERATTACK SIGNAL
49267
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.