All language subtitles for fax-527+

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:06:29,659 --> 00:06:35,740 I'm going to die. 2 00:06:35,860 --> 00:06:37,060 I'm going to die. 3 00:06:37,280 --> 00:06:38,880 I'm going to jump into the train and die. 4 00:06:40,900 --> 00:06:43,840 I'm going to die. Can you do it? 5 00:06:44,080 --> 00:06:45,500 The bald guy is more important. 6 00:06:46,660 --> 00:06:47,660 Sobaba! 7 00:06:47,880 --> 00:06:49,380 What do you think I am? 8 00:06:50,160 --> 00:06:51,960 Why did you give birth to me? 9 00:06:52,240 --> 00:06:53,240 Idiot! 10 00:07:20,720 --> 00:07:21,720 I don't care what happens. 11 00:07:22,080 --> 00:07:23,620 I don't care if someone kills me. 12 00:07:24,000 --> 00:07:27,420 I don't care if I'm torn apart and beaten up by men. 13 00:07:27,780 --> 00:07:28,780 I'll die! 14 00:07:39,100 --> 00:07:41,320 When it gets dark, I'll jump into the swamp. 15 00:07:42,680 --> 00:07:46,760 I'll be attacked and beaten by a beast -like man. I'll be beaten up like a tuna 16 00:07:46,760 --> 00:07:48,700 and killed. 17 00:09:10,920 --> 00:09:11,920 He's going to attack me. 18 00:09:14,380 --> 00:09:16,980 Hey, what are you doing here? 19 00:09:17,580 --> 00:09:18,580 What? 20 00:09:24,640 --> 00:09:25,680 He's going to attack you. 21 00:11:04,560 --> 00:11:05,960 I wanted to kill you, so I sat alone. 22 00:11:17,020 --> 00:11:18,020 You have a cute face. 23 00:11:58,220 --> 00:11:59,260 I will die. 24 00:11:59,480 --> 00:12:00,480 I will be killed. 25 00:17:35,110 --> 00:17:36,490 I can't do it. Oh my god. 26 00:23:54,700 --> 00:23:56,420 Where am I heading to now? 27 00:23:57,000 --> 00:23:58,680 To the house of a third party in high school. 28 00:23:59,340 --> 00:24:00,340 Six hours. 29 00:24:00,820 --> 00:24:02,320 I got a call and they told me to come right away. 30 00:24:03,460 --> 00:24:04,460 Because they wanted my body. 31 00:24:06,160 --> 00:24:07,740 I don't care what happens to my body. 32 00:24:08,640 --> 00:24:10,460 But I don't want to die because I'm suspicious. 33 00:24:11,700 --> 00:24:12,700 I want to be a woman in the third party, 34 00:24:13,380 --> 00:24:16,420 do it every day, and have them take care of me for a while. 35 00:24:17,720 --> 00:24:21,320 Even so, my mother, she chose that erotic man over me. 36 00:24:22,600 --> 00:24:23,900 I'm sure they're hugging in the same bed. 37 00:24:26,380 --> 00:24:27,660 You idiot! 38 00:24:28,280 --> 00:24:29,280 Believe me! 39 00:28:21,160 --> 00:28:23,420 My husband has been away for 10 days to Singapore. 40 00:28:24,320 --> 00:28:25,640 I don't have any children. 41 00:28:26,340 --> 00:28:27,340 My life is a mess. 42 00:28:29,400 --> 00:28:32,240 My husband hasn't held me for a year. 43 00:28:33,240 --> 00:28:36,040 I can't ask him to hold me. 44 00:28:38,280 --> 00:28:39,440 I really want to do it. 45 00:28:39,680 --> 00:28:40,680 I don't want to do it. 46 00:28:41,120 --> 00:28:42,820 I don't want to do it. 47 00:28:43,420 --> 00:28:44,900 I don't want to do it. 48 00:28:46,000 --> 00:28:47,540 I don't want to do it. 49 00:28:51,180 --> 00:28:53,280 I can't stop thinking about it. 50 00:28:54,100 --> 00:28:55,980 I can't stop thinking about it. 51 00:33:00,650 --> 00:33:01,930 What are you doing there? 52 00:33:14,790 --> 00:33:15,830 Don't shout. 53 00:33:16,330 --> 00:33:17,710 I don't want to be violent. 54 00:33:18,550 --> 00:33:19,550 What is it? 55 00:33:20,410 --> 00:33:21,590 Don't shout. 56 00:33:22,110 --> 00:33:23,170 Stay still. 57 00:33:23,730 --> 00:33:25,230 Don't make me feel pain. 58 00:33:27,950 --> 00:33:29,290 You always... 59 00:33:30,250 --> 00:33:31,710 I look at myself as if I want something. 60 00:33:35,630 --> 00:33:37,190 You want a man, don't you? 61 00:33:40,950 --> 00:33:41,950 I'm a woman. 62 00:37:38,190 --> 00:37:40,410 Ma 'am, do you think this is a crime? 63 00:37:44,310 --> 00:37:45,530 But if you call the police, 64 00:37:46,270 --> 00:37:47,950 I'll be caught for sure. 65 00:38:49,230 --> 00:38:52,030 . . 66 00:38:52,030 --> 00:39:02,030 . 67 00:39:02,030 --> 00:39:03,870 . . . 68 00:40:17,360 --> 00:40:18,360 One moment, please. 69 00:43:31,820 --> 00:43:32,820 You want this, don't you? 70 00:43:35,840 --> 00:43:36,840 I'll draw it in your eyes. 71 00:43:45,020 --> 00:43:46,020 Do you want me to put it in here? 72 00:44:05,740 --> 00:44:06,740 This guy was put in here. 73 00:45:19,180 --> 00:45:20,440 Put your hand on the table behind you. 74 00:45:33,240 --> 00:45:34,320 Put it on top of the other table. 75 00:49:46,280 --> 00:49:47,280 This is also rape. 76 00:49:47,520 --> 00:49:49,240 A rape that I can't complain about. 77 00:49:50,380 --> 00:49:53,000 I just didn't resist. 78 00:51:48,799 --> 00:51:50,420 Hey, can you come home by noon? 79 00:51:50,960 --> 00:51:51,960 No, I can't. 80 00:51:52,700 --> 00:51:53,700 Himeichi will eat over there. 81 00:54:19,190 --> 00:54:20,190 Thank you. 82 00:54:20,310 --> 00:54:21,310 I'm going now. 83 00:54:22,410 --> 00:54:23,410 All right. 84 00:54:23,750 --> 00:54:25,210 Then, put on your underwear. 85 00:57:29,799 --> 00:57:31,800 Let's go. 86 00:57:50,670 --> 00:57:51,670 It looks delicious. 87 01:01:05,520 --> 01:01:06,520 Did you ask me to do it? 88 01:03:45,170 --> 01:03:47,090 Hello. Oh, Kuse. 89 01:03:48,930 --> 01:03:50,270 I'm on my way. 90 01:03:51,150 --> 01:03:52,150 Hey. 91 01:03:54,470 --> 01:03:57,550 I just saw something interesting. 92 01:03:58,930 --> 01:03:59,930 Hurry up. 93 01:04:00,590 --> 01:04:02,090 It's a sight I don't see often. 94 01:05:29,440 --> 01:05:30,440 I'm going to sleep first. 95 01:05:31,720 --> 01:05:32,720 You should get some rest. 96 01:07:12,680 --> 01:07:15,160 The one who went out first was O -Ni -Shiya, right? 97 01:07:18,460 --> 01:07:22,000 I happened to pass by and saw him. 98 01:07:25,060 --> 01:07:26,620 It was a terrible sight. 99 01:07:28,500 --> 01:07:30,540 I don't know what to do. 100 01:07:32,880 --> 01:07:35,380 O -Ni -Shiya was supposed to be elected for the next election. 101 01:07:42,670 --> 01:07:44,470 You had a boss too, didn't you? 102 01:07:46,210 --> 01:07:47,710 He had a cute face. 103 01:07:48,710 --> 01:07:53,030 He was in such a lowly attire that he made everyone look down on him. 104 01:07:54,990 --> 01:07:55,990 Yeah. 105 01:07:58,790 --> 01:07:59,910 I was so shocked. 106 01:08:01,830 --> 01:08:03,850 I don't know what to do about it. 107 01:08:14,730 --> 01:08:15,890 You're shocked, aren't you? 108 01:08:16,529 --> 01:08:17,710 Tell me what to do. 109 01:08:18,590 --> 01:08:19,750 Are you trying to intimidate me? 110 01:08:22,310 --> 01:08:23,930 I'm asking you to tell me what to do. 111 01:08:33,910 --> 01:08:35,210 Come in here again. 112 01:09:37,110 --> 01:09:38,510 I'm ready. 113 01:10:11,410 --> 01:10:12,410 Father's wife. 114 01:10:14,430 --> 01:10:15,950 What do you think I should do? 115 01:10:17,510 --> 01:10:18,510 What do you think you should do? 116 01:10:23,870 --> 01:10:25,370 You're more of a coward now, aren't you? 117 01:10:26,130 --> 01:10:27,550 After all, you've been seen through the window. 118 01:10:31,270 --> 01:10:33,930 I can't see you often, so I'll have to watch you suffer. 119 01:10:43,820 --> 01:10:44,820 There's a good way. 120 01:10:48,340 --> 01:10:50,360 We'll always have scars on each other. 121 01:10:51,720 --> 01:10:53,520 We'll lick each other's scars. 122 01:11:04,060 --> 01:11:04,580 From 123 01:11:04,580 --> 01:11:11,420 now 124 01:11:11,420 --> 01:11:12,440 on, you and I will meet. 125 01:11:14,920 --> 01:11:15,920 I'm going to expose you. 126 01:11:16,940 --> 01:11:20,760 If you're threatened, you'll fall into our trap. 127 01:11:23,740 --> 01:11:26,600 That way, you'll end up in the same hole as me. 128 01:11:29,460 --> 01:11:30,460 What do you think? 129 01:11:32,600 --> 01:11:34,140 That's definitely a crime. 130 01:11:38,440 --> 01:11:42,000 If you and Onishiya Segare find out about this, we'll be in trouble. 131 01:11:43,080 --> 01:11:44,380 It's a scandalous scandal. 132 01:11:48,560 --> 01:11:51,360 If you're an ugly woman, you should be laughing. 133 01:11:53,660 --> 01:11:59,620 If you can do it, you're a good woman. 134 01:12:19,019 --> 01:12:20,019 That's it. 135 01:12:49,100 --> 01:12:50,100 Go away. 136 01:12:54,000 --> 01:12:55,000 Don't stop. 137 01:12:55,300 --> 01:12:56,300 Please. 138 01:13:02,180 --> 01:13:03,180 Shit. 139 01:13:19,720 --> 01:13:20,720 I think we should close it. 140 01:13:22,180 --> 01:13:23,180 I got it. 141 01:13:36,300 --> 01:13:38,440 It's still dirty. 142 01:15:34,440 --> 01:15:35,440 Be so, be so, so little. 143 01:16:26,380 --> 01:16:27,380 It was just a little. 144 01:18:48,719 --> 01:18:49,719 Tatsuya's wife. 145 01:18:50,480 --> 01:18:51,480 There's another one. 146 01:19:31,240 --> 01:19:33,920 There are many bad people in the world. 147 01:19:35,300 --> 01:19:37,120 You are one of them. 148 01:19:38,580 --> 01:19:43,220 You stole the king's eyes and made a big deal out of 149 01:19:43,220 --> 01:19:45,940 it. 150 01:20:06,440 --> 01:20:07,440 Shabby. 151 01:20:35,720 --> 01:20:36,720 down there. 152 01:21:36,750 --> 01:21:37,750 It's delicious, isn't it? 153 01:21:48,170 --> 01:21:49,290 It's hot. 154 01:21:51,290 --> 01:21:52,630 It's hot. 155 01:21:53,690 --> 01:21:57,170 I'm going to take a rest. 156 01:24:38,350 --> 01:24:40,170 We'll pretend we didn't do anything. 157 01:24:42,030 --> 01:24:46,530 If you get rid of her, I'll send a message to the police. 158 01:24:47,590 --> 01:24:50,050 I'll make sure they don't find out. 159 01:24:52,410 --> 01:24:54,330 I'm satisfied that I was able to meet the best woman in the village. 160 01:25:35,500 --> 01:25:36,620 Which one comes out first? 161 01:25:37,500 --> 01:25:38,500 That one. 162 01:27:42,260 --> 01:27:43,260 Let's do this. 163 01:27:43,920 --> 01:27:44,920 Move. 164 01:30:00,880 --> 01:30:01,880 Thank you. 165 01:38:24,940 --> 01:38:26,820 I don't know if this is rape or not. 166 01:38:27,980 --> 01:38:29,180 It's just an act on purpose. 167 01:38:30,400 --> 01:38:31,400 It's not rape. 168 01:38:32,260 --> 01:38:33,280 Well, it's just a little bit. 169 01:38:33,580 --> 01:38:34,860 I'm getting old, though. 170 01:38:39,300 --> 01:38:42,960 I didn't think Tazawa's mother would be able to do such a thing. 171 01:38:43,660 --> 01:38:44,660 I'm so embarrassed. 172 01:38:46,700 --> 01:38:48,760 She's the cutest bride in this village. 173 01:38:51,120 --> 01:38:53,420 If she's a man, I'd like to hug her at least once. 174 01:38:54,120 --> 01:38:55,120 I don't care who it is. 175 01:39:00,100 --> 01:39:02,980 Mitsuko is such a good woman that I don't want to lose her. 176 01:39:05,260 --> 01:39:07,880 I have sex with her about twice a month. 177 01:39:10,960 --> 01:39:12,900 Mitsuko is a classmate of my wife. 178 01:39:15,660 --> 01:39:18,440 My wife doesn't know that Mitsuko and I are together. 179 01:39:20,120 --> 01:39:21,200 It's natural that she doesn't know. 180 01:39:24,910 --> 01:39:29,310 One day, I thought I would find out, but the relationship continued. 181 01:39:32,330 --> 01:39:33,350 I found out about it on the third day. 182 01:39:34,950 --> 01:39:37,370 I had no choice but to be turned around by the two of them. 183 01:39:41,490 --> 01:39:45,530 I couldn't even die, and the two men were violent, and I was rolled up like a 184 01:39:45,530 --> 01:39:48,810 bug, and I was beaten up as I wanted. 185 01:39:49,650 --> 01:39:51,930 Mom, don't think I'm poor. 186 01:39:56,400 --> 01:40:01,220 If that woman gets caught by the police, we'll be sent to jail for sure. 187 01:40:02,460 --> 01:40:03,460 That's good too. 188 01:40:04,800 --> 01:40:06,920 Onee -chan, what are you talking about? 189 01:40:07,760 --> 01:40:08,780 You're so annoying. 190 01:40:10,020 --> 01:40:13,500 If you're alone in a place like this, you'll be attacked by a strange man. 191 01:40:16,980 --> 01:40:20,740 I thought I'd find out someday, but I finally found you. 192 01:40:23,220 --> 01:40:24,700 Even if I had a husband... 193 01:40:25,390 --> 01:40:30,110 Sometimes, women want to have sex with men other than the manager. 194 01:40:32,850 --> 01:40:35,910 Sometimes, they want tennis so much that they can't stop. 195 01:40:38,170 --> 01:40:42,850 My neighbor's wife doesn't seem to be held by the manager. 196 01:40:43,750 --> 01:40:44,770 She wants to see me. 197 01:40:48,530 --> 01:40:50,230 Maybe she's the kind of person who can do it by herself. 12586

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.