Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,111 --> 00:00:03,712
PREVIOUSLY,
ON STRIPPERELLA...
2
00:00:03,814 --> 00:00:05,079
EVIL DOERS,
3
00:00:05,181 --> 00:00:08,016
PREPARE TO BECOME
EVIL DON'TERS.
4
00:00:19,527 --> 00:00:22,061
SOMEONE'S MALICIOUSLY FATTENING
THESE SUPERMODELS.
5
00:00:22,163 --> 00:00:23,295
AAH !
AAH ! AAH !
6
00:00:23,397 --> 00:00:25,063
ALL WE KNOW IS THAT
ALL EIGHT MODELS
7
00:00:25,165 --> 00:00:27,132
WERE REPRESENTED
BY THE SAME AGENCY.
8
00:00:27,234 --> 00:00:29,066
THE "PRETTY GIRL
MODELING AGENCY".
9
00:00:29,168 --> 00:00:31,969
IT'S RUN BY A MAN
NAMED NAIRASEC ROTCOD.
10
00:00:32,071 --> 00:00:33,438
PRETTY CRAZY
ABOUT THOSE MODELS
11
00:00:33,540 --> 00:00:35,006
SUDDENLY BECOMING
ENORMOUS, HUH ?
12
00:00:35,108 --> 00:00:36,908
I HAD NOTHING TO DO WITH
ANY MODELS BECOMING ENORMOUS.
13
00:00:37,010 --> 00:00:38,742
WHY ASK ME ?!
14
00:00:43,915 --> 00:00:45,848
PERSEPHONE, WHAT DO YOU
KEEP LOOKING AROUND FOR ?
15
00:00:45,950 --> 00:00:47,750
MY NEW BOYFRIEND,
DAVE IS COMING IN.
16
00:00:47,852 --> 00:00:49,451
WE'VE BEEN DATING
A WHOLE MONTH
17
00:00:49,553 --> 00:00:52,154
AND I'M FINALLY GONNA MEET
HIS BROTHER TONIGHT.
18
00:00:53,724 --> 00:00:55,290
THAT'S HIM ?
I MEAN, THEM ?
19
00:00:55,392 --> 00:00:57,092
HUH ?
20
00:01:01,298 --> 00:01:04,031
CHECK OUT MY NEW BREASTS,
I JUST GOT THEM DONE.
21
00:01:04,133 --> 00:01:05,266
SINCE I SAW YOU YESTERDAY ?
22
00:01:05,368 --> 00:01:07,168
THE PLASTIC SURGEON
IS THE GREATEST.
23
00:01:07,270 --> 00:01:08,936
HIS NAME IS DR. CESARIAN.
24
00:01:09,038 --> 00:01:11,404
THANKS FOR THE BOOB JOB,
DR. CESARIAN.
25
00:01:11,506 --> 00:01:13,372
THEY LOOK AND FEEL SO NATURAL !
26
00:01:13,474 --> 00:01:15,441
ANYTIME, ENORMA.
27
00:01:15,543 --> 00:01:17,376
I'LL BE SEEING YOU...
28
00:01:17,479 --> 00:01:19,611
IN THE OBITUARY COLUMN !
29
00:01:19,713 --> 00:01:21,079
( evil laughter )
30
00:01:21,181 --> 00:01:22,181
THAT IS IT !
31
00:01:22,282 --> 00:01:25,350
ALL THESE GIRLS
HAD BOOB JOBS !
32
00:01:26,986 --> 00:01:28,853
"DR. CESARIAN" !
33
00:01:28,955 --> 00:01:31,422
( evil laughter )
34
00:01:33,159 --> 00:01:35,658
( laughter continues )
35
00:01:52,709 --> 00:01:54,375
♪ STRIPPERELLA ♪
36
00:01:56,846 --> 00:01:58,980
♪ STRIPPERELLA ♪
37
00:02:01,217 --> 00:02:03,249
♪ STRIPPERELLA ♪
38
00:02:05,287 --> 00:02:07,153
♪ STRIPPERELLA ♪
39
00:02:10,825 --> 00:02:12,425
( man )
THERE SHE IS !
40
00:02:13,260 --> 00:02:14,559
DAMN !
41
00:02:21,235 --> 00:02:22,834
BETTER WATCH OUT !
42
00:02:24,937 --> 00:02:27,104
♪ STRIPPERELLA ♪
43
00:02:28,975 --> 00:02:31,575
♪ STRIPPERELLA ♪
44
00:02:45,589 --> 00:02:48,356
HI, MY NAME
IS SISTER MARY...
45
00:02:48,458 --> 00:02:50,090
HADALAMB.
46
00:02:50,192 --> 00:02:54,228
I'D LIKE TO SPEAK WITH
DR. CESARIAN, IF I MAY.
47
00:02:57,132 --> 00:02:59,933
SISTER HADALAMB'S HERE
TO SEE YOU.
48
00:03:00,035 --> 00:03:02,436
AH, YES,
HOW CAN I HELP YOU, SISTER ?
49
00:03:02,538 --> 00:03:04,171
ARE YOU CONSIDERING
LIPOSUCTION ?
50
00:03:04,273 --> 00:03:05,370
ASS REDUCTION ?
51
00:03:05,473 --> 00:03:06,638
EAR SCULPTING ?
52
00:03:06,740 --> 00:03:07,873
OH, NO.
53
00:03:07,975 --> 00:03:09,241
ACTUALLY,
I'M COLLECTING DONATIONS
54
00:03:09,343 --> 00:03:11,210
FOR THOSE POOR,
MORBIDLY-OBSESE SUPERMODELS.
55
00:03:11,312 --> 00:03:13,977
I THOUGHT CERTAINLY
YOU'D WANNA DONATE.
56
00:03:14,080 --> 00:03:16,881
WHY WOULD I WANT TO DONATE ?
57
00:03:16,983 --> 00:03:19,083
JUST BECAUSE I PERFORMED
SURGERY ON ALL OF THEM
58
00:03:19,185 --> 00:03:21,251
RIGHT BEFORE
THEY EXPANDED ?
59
00:03:21,352 --> 00:03:22,820
( sneezing )
60
00:03:22,922 --> 00:03:24,655
GOD BLESS YOU.
61
00:03:24,757 --> 00:03:26,323
EXCUSE ME, DOCTOR,
62
00:03:26,425 --> 00:03:28,692
WHERE DO WE KEEP
THE MONOSODIUM GLUTAMATE ?
63
00:03:28,794 --> 00:03:30,226
WELL, THERE SHOULD BE SOME
64
00:03:30,328 --> 00:03:32,394
IN EITHER ROOM ONE,
TWO OR FOUR.
65
00:03:32,496 --> 00:03:33,729
NOT ROOM THREE !
66
00:03:33,831 --> 00:03:36,232
WHATEVER YOU DO,
DO NOT GO IN ROOM THREE.
67
00:03:36,333 --> 00:03:38,766
ROOM THREE IS
OFF-LIMITS-- PRIVATE !
68
00:03:38,869 --> 00:03:40,434
I KNOW, STAY OUT
OF ROOM THREE.
69
00:03:40,537 --> 00:03:42,236
OBVIOUSLY, THERE'S SOMETHING
GOING ON IN ROOM THREE
70
00:03:42,339 --> 00:03:44,639
THAT YOU DON'T WANT ANYONE
TO SEE OR KNOW ABOUT.
71
00:03:44,741 --> 00:03:47,140
EXACTLY.
72
00:03:47,242 --> 00:03:48,475
I'D BETTER BE
GETTING BACK TO--
73
00:03:48,577 --> 00:03:50,578
YOU KNOW,
WHEREVER THE-- NUNS GO.
74
00:03:50,680 --> 00:03:51,778
CHURCH ?
75
00:03:51,881 --> 00:03:52,979
YES !
76
00:03:53,081 --> 00:03:54,414
THAT PLACE.
77
00:03:54,516 --> 00:03:56,715
( rock music playing )
78
00:03:59,520 --> 00:04:02,055
GOOD AFTERNOON, FELLAS,
WELCOME TO THE TENDER LOINS.
79
00:04:02,157 --> 00:04:04,456
WHOA, YOU'RE TWICE !
80
00:04:04,558 --> 00:04:07,593
( flapping lips )
NOW, YOU'RE ALL BLURRY.
81
00:04:07,695 --> 00:04:09,161
THAT'S BECAUSE
YOU JUST RUBBED YOUR EYES,
82
00:04:09,263 --> 00:04:10,562
YOU BIG-HEADED TWIT !
83
00:04:10,663 --> 00:04:11,895
WE'RE JUST HERE
TO SEE PERSEPHONE.
84
00:04:11,997 --> 00:04:12,930
CAN WE GO IN ?
85
00:04:13,032 --> 00:04:15,999
SURE, I JUST NEED
TO SEE SOME I.D.s...
86
00:04:17,302 --> 00:04:20,336
YOU CAN GO IN,
WHERE'S YOUR I.D. ?
87
00:04:20,439 --> 00:04:21,771
I SEEM TO HAVE MISPLACED IT.
88
00:04:21,873 --> 00:04:23,506
YOU DON'T REALLY NEED
TO SEE IT, DO YOU ?
89
00:04:23,608 --> 00:04:26,609
I'M CLEARLY OVER 21,
UNLIKE YOUR I.Q.
90
00:04:26,711 --> 00:04:28,376
DAVE, YOU MADE IT !
91
00:04:28,478 --> 00:04:30,946
OH, CLIFF.
92
00:04:31,048 --> 00:04:33,415
I DIDN'T KNOW
YOU WERE COMING TOO.
93
00:04:33,518 --> 00:04:35,250
I RETURN TO LONDON
IN THE MORNING,
94
00:04:35,352 --> 00:04:36,918
AND MY BROTHER INSISTED
WE SPEND MY LAST NIGHT
95
00:04:37,020 --> 00:04:38,519
IN A VULGAR SLEAZE EMPORIUM.
96
00:04:38,621 --> 00:04:40,688
( sighing )
CLIFF, PLEASE.
97
00:04:40,790 --> 00:04:43,390
LOOK AT THE HAPPY COUPLE.
98
00:04:43,492 --> 00:04:45,859
IT SEEMS LIKE PERSEPHONE
ALWAYS HAS A BOYFRIEND.
99
00:04:45,961 --> 00:04:47,193
SHE'S SO--
EASY ?
100
00:04:47,295 --> 00:04:49,195
NO, LUCKY.
101
00:04:49,297 --> 00:04:51,398
I WISH I COULD MEET
A NICE, NORMAL GUY LIKE THAT,
102
00:04:51,500 --> 00:04:52,631
FALL IN LOVE.
103
00:04:52,733 --> 00:04:54,300
SOMETIMES,
I JUST GET SO LONELY.
104
00:04:54,401 --> 00:04:55,835
BETWEEN DANCING
AND FIGHTING CRIME,
105
00:04:55,937 --> 00:04:57,236
I JUST DON'T HAVE TIME
FOR A SOCIAL LIFE.
106
00:04:57,338 --> 00:04:58,704
DID YOU JUST SAY
"FIGHTING CRIME" ?
107
00:04:58,806 --> 00:04:59,838
WHAT ?!
108
00:04:59,940 --> 00:05:01,606
NO, NO, I SAID,
"FIGHTING GRIME".
109
00:05:01,708 --> 00:05:03,641
I SPEND A LOT OF TIME CLEANING
AROUND THE HOUSE AND STUFF,
110
00:05:03,743 --> 00:05:05,376
AND IT'S GRIME, NOT CRIME.
111
00:05:05,478 --> 00:05:07,445
IN FACT, I SHOULD BE
FIGHTING GRIME, RIGHT NOW.
112
00:05:07,547 --> 00:05:08,612
BYE, BOSS !
113
00:05:08,714 --> 00:05:09,846
EROTICA,
WHERE ARE YOU GOING ?
114
00:05:09,949 --> 00:05:11,581
IT'S ONLY SEVEN O'CLOCK,
YOU CAN'T JUST LEAVE AND--
115
00:05:11,684 --> 00:05:13,483
I'M TALKING TO NO ONE.
116
00:05:24,262 --> 00:05:26,494
OH, I FORGOT, I CAN
CUT GLASS WITH MY NIPPLES.
117
00:05:26,596 --> 00:05:29,398
I COULD'VE BROKE A NAIL,
LIKE THIS.
118
00:05:47,449 --> 00:05:48,915
UGH !
119
00:05:49,017 --> 00:05:50,749
HMMP !
120
00:05:51,686 --> 00:05:53,619
OOPS, WRONG FINGER,
MAYBE, THIS ONE.
121
00:05:58,024 --> 00:05:59,857
( gasping )
122
00:06:13,905 --> 00:06:16,305
"BREAST IMPLANTS
THAT TURN WOMEN FAT" ?
123
00:06:16,407 --> 00:06:17,740
THAT'S HOW HE'S DOING IT !
124
00:06:17,842 --> 00:06:19,308
THAT'S RIGHT.
125
00:06:19,410 --> 00:06:21,110
I'VE BEEN ENLARGING MODELS
126
00:06:21,212 --> 00:06:24,679
WITH MY EVIL
BLUBBER-RELEASING IMPLANTS !
127
00:06:24,781 --> 00:06:27,082
NAIRASEC ROTCOD ?
YOU'RE DOING THIS ?
128
00:06:27,183 --> 00:06:28,683
WHAT ABOUT DR. CESARIAN ?
129
00:06:28,785 --> 00:06:32,286
HANG ON, I WANNA SHOW YOU
SOMETHING REALLY COOL.
130
00:06:37,292 --> 00:06:38,724
( humming )
131
00:06:40,861 --> 00:06:42,294
LOOK AT THIS.
132
00:06:42,396 --> 00:06:47,732
"NAIRASEC ROTCOD"
IS "DOCTOR CESARIAN" BACKWARDS !
133
00:06:47,834 --> 00:06:49,134
WE'RE THE SAME PERSON !
134
00:06:49,236 --> 00:06:50,368
ISN'T THAT CLEVER ?
135
00:06:50,470 --> 00:06:51,803
WELL, YES, THAT'S KINDA NEAT.
136
00:06:51,905 --> 00:06:53,605
I MEAN, IT'S NOT
REALLY THAT CLEVER.
137
00:06:53,707 --> 00:06:56,941
OH, YEAH ?
WELL, WATCH THIS !
138
00:06:59,077 --> 00:07:00,644
SEE, NOW, THAT'S IMPRESSIVE.
139
00:07:00,746 --> 00:07:03,045
BEING A PLASTIC SURGEON
HAS ITS BENEFITS.
140
00:07:03,148 --> 00:07:04,214
YOU REALIZE THAT
I'M GONNA HAVE TO
141
00:07:04,316 --> 00:07:05,348
BEAT YOU INTO SUBMISSION
142
00:07:05,450 --> 00:07:06,515
AND DELIVER YOU
TO THE AUTHORITIES,
143
00:07:06,618 --> 00:07:07,884
DON'T YOU ?
144
00:07:07,985 --> 00:07:12,220
ACTUALLY, NOW, YOU'RE GOING
TO BE TAKING A LITTLE NAP.
145
00:07:14,157 --> 00:07:16,291
( evil laughter )
146
00:07:19,528 --> 00:07:21,161
( coughing )
147
00:07:39,146 --> 00:07:40,478
WELL, I CHECKED THE MANUAL
148
00:07:40,581 --> 00:07:42,180
ABOUT OUR TWO-DRINK
MINIMUM POLICY.
149
00:07:42,282 --> 00:07:45,416
IT DOESN'T SAY ANYTHING
ABOUT CONJOINED TWINS.
150
00:07:45,518 --> 00:07:47,751
DO WE CHARGE THEM
FOR TWO DRINKS OR FOUR ?
151
00:07:47,853 --> 00:07:49,486
UM, I DON'T THINK YOU HAVE
TO WORRY ABOUT THAT.
152
00:07:49,588 --> 00:07:52,322
THE BRITISH HALF
HAS HAD WAY MORE THAN FOUR.
153
00:07:52,424 --> 00:07:54,790
HA-WHOAAA !
154
00:07:54,893 --> 00:07:55,959
HEY, LET'S GO LOOK
155
00:07:56,061 --> 00:07:59,396
AT YOUR NAKED TART
OF A GIRLFRIEND.
156
00:07:59,498 --> 00:08:01,831
HEY, CLIFF, LET'S SIT DOWN,
YOU'RE EMBARRASSING ME.
157
00:08:01,932 --> 00:08:03,499
PEOPLE ARE LOOKING
AT US FUNNY.
158
00:08:03,601 --> 00:08:06,368
HEY, PER-STUPID-E !
159
00:08:06,470 --> 00:08:09,970
( giggling )
MIND IF I CUT IN ?
160
00:08:10,073 --> 00:08:12,607
( drunkly chuckling )
161
00:08:14,144 --> 00:08:15,576
CLIFF, I MEAN IT,
LET'S GO, NOW !
162
00:08:15,678 --> 00:08:18,278
WHO'S GONNA MAKE ME ?
163
00:08:18,381 --> 00:08:20,580
( grunting )
164
00:08:30,591 --> 00:08:32,925
LET'S GO,
YOU'RE OUTTA HERE !
165
00:08:33,027 --> 00:08:34,258
WHAT ABOUT HIM ?
166
00:08:34,361 --> 00:08:36,194
HE'S NOT THE PROBLEM.
167
00:08:36,296 --> 00:08:38,563
YOU STARTED IT,
HE CAN STAY !
168
00:08:38,665 --> 00:08:41,932
IT'S OKAY,
I'M LEAVING, ANYWAY.
169
00:08:49,941 --> 00:08:51,975
CLIFF, CAN I TALK TO YOU ?
170
00:08:52,077 --> 00:08:54,410
ALONE ?
171
00:08:54,512 --> 00:08:57,480
I'LL GIVE YOU
TWO SOME PRIVACY.
172
00:08:57,582 --> 00:09:00,449
CLIFF, I'M NOT TRYING TO GET
IN BETWEEN YOU AND DAVE.
173
00:09:00,551 --> 00:09:02,517
BUT WHAT IS IT ABOUT ME
YOU DON'T LIKE ?
174
00:09:02,620 --> 00:09:07,220
IT'S NOT YOU,
IT'S DAVE.
175
00:09:07,323 --> 00:09:09,523
MY ENTIRE LIFE,
I'VE LIVED IN HIS SHADOW.
176
00:09:09,625 --> 00:09:12,026
I ALWAYS FELT LIKE MY PARENTS
LIKED HIM MORE THAN ME
177
00:09:12,128 --> 00:09:13,794
'CAUSE HE WAS BORN, FIRST.
178
00:09:13,897 --> 00:09:16,562
HE'S A WEEK OLDER THAN ME,
YOU KNOW ?
179
00:09:16,664 --> 00:09:17,898
OH, FOR SOME REASON,
180
00:09:18,000 --> 00:09:19,900
I ALWAYS ASSUMED
YOU WERE THE SAME AGE.
181
00:09:20,001 --> 00:09:21,801
WHILE I WAS STUDYING
AT OXFORD,
182
00:09:21,903 --> 00:09:24,903
DAVE WAS OUT PARTYING
WITH ALL HIS WOMEN !
183
00:09:25,005 --> 00:09:27,172
WOMEN LOVE DAVE.
184
00:09:27,275 --> 00:09:30,142
I GUESS
I'M JEALOUS.
185
00:09:30,244 --> 00:09:32,744
THE TRUTH IS...
186
00:09:32,846 --> 00:09:34,778
I'M MADLY IN LOVE
WITH YOU !
187
00:09:34,880 --> 00:09:37,181
I HAVE BEEN SINCE THE MOMENT
I LAID EYES ON YOU.
188
00:09:37,283 --> 00:09:39,182
BUT I KNOW A GIRL LIKE YOU
189
00:09:39,284 --> 00:09:41,117
WOULDN'T GIVE ME
THE TIME OF DAY.
190
00:09:41,220 --> 00:09:43,053
THAT'S WHY I SAY MEAN THINGS
TO YOU.
191
00:09:43,155 --> 00:09:47,290
IT'S A DEFENSE MECHANISM.
192
00:09:51,496 --> 00:09:53,029
( Persephone )
AW !
193
00:09:58,001 --> 00:10:00,268
SLEEP WELL, STRIPPERELLA ?
194
00:10:00,370 --> 00:10:01,970
NO, OF COURSE, NOT.
195
00:10:02,072 --> 00:10:03,471
( laughing )
196
00:10:03,572 --> 00:10:05,639
WHY DO YOU
HATE MODELS SO MUCH ?
197
00:10:05,741 --> 00:10:07,073
WHY ?
198
00:10:07,176 --> 00:10:08,241
BECAUSE MY WHOLE LIFE,
199
00:10:08,343 --> 00:10:11,178
BEAUTIFUL GIRLS
HAVE SPURNED MY ADVANCES.
200
00:10:11,280 --> 00:10:15,448
I VOWED THAT ONE DAY,
I WOULD MAKE THEM ALL PAY.
201
00:10:15,550 --> 00:10:16,716
SO, JUST BECAUSE--
202
00:10:16,818 --> 00:10:20,051
ALSO, MY MOTHER WAS A MODEL,
SHE RAN OFF WHEN I WAS FIVE.
203
00:10:20,153 --> 00:10:21,953
I DECLARED
THEN AND THERE
204
00:10:22,055 --> 00:10:24,556
THAT I WOULD MAKE
ALL MODELS PAY.
205
00:10:24,658 --> 00:10:25,590
WELL, BUT EVEN
IF YOU COULD--
206
00:10:25,692 --> 00:10:27,525
ALSO, I ONCE HAD
A PROMISING CAREER
207
00:10:27,628 --> 00:10:28,626
AS A MODEL.
208
00:10:28,728 --> 00:10:29,827
I HAD A SCHOLARSHIP
TO GO TO MODELING COLLEGE
209
00:10:29,929 --> 00:10:30,861
AND EVERYTHING.
210
00:10:30,963 --> 00:10:33,163
BUT, THEN, I BECAME
HORRIBLY DISFIGURED
211
00:10:33,266 --> 00:10:34,464
IN A MODELING ACCIDENT !
212
00:10:34,567 --> 00:10:36,200
THEY SAID I WOULD
NEVER MODEL, AGAIN,
213
00:10:36,302 --> 00:10:39,436
AND I VOWED TO
MAKE THEM ALL PAY !
214
00:10:39,538 --> 00:10:40,837
OH, YEAH, ALSO,
215
00:10:40,939 --> 00:10:42,739
MY GRANDPARENTS
WERE KILLED BY MODELS.
216
00:10:42,841 --> 00:10:45,140
I'LL ADMIT, YOU DEFINITELY
HAVE SOME VALID REASONS
217
00:10:45,242 --> 00:10:46,541
FOR NOT LIKING MODELS.
218
00:10:46,644 --> 00:10:48,043
OH, I HATE MODELS !
219
00:10:48,145 --> 00:10:49,245
AND HEIGHTS.
220
00:10:49,346 --> 00:10:50,946
BUT THAT'S NEITHER
HERE NOR THERE.
221
00:10:51,048 --> 00:10:52,314
YOU CAN'T REALLY
HARM HEIGHTS.
222
00:10:52,416 --> 00:10:55,282
SO YOUR PLAN IS TO TURN
EVERY MODEL IN THE WORLD FAT ?
223
00:10:55,385 --> 00:10:59,186
NO, IN FACT, MY NEW PLAN
IS TO MAKE THEM ALL...
224
00:10:59,289 --> 00:11:01,154
DEAD.
225
00:11:01,256 --> 00:11:02,355
( gasping )
226
00:11:02,457 --> 00:11:04,157
EXPLODING IMPLANTS !
227
00:11:04,259 --> 00:11:05,359
THAT'S RIGHT.
228
00:11:05,461 --> 00:11:08,795
I'M GOING TO TURN MODELS
INTO LITERAL BOMBSHELLS.
229
00:11:08,897 --> 00:11:10,663
IN APPROXIMATELY,
FIVE MINUTES AND 10 SECONDS,
230
00:11:10,765 --> 00:11:13,365
ENORMA RAE WILL TAKE THE STAGE
AT THE VH-1 FASHION AWARDS.
231
00:11:13,467 --> 00:11:15,768
I GAVE HER
AN EXPLODING BREAST IMPLANT.
232
00:11:15,870 --> 00:11:17,269
HER LEFT BREAST !
233
00:11:17,370 --> 00:11:19,270
SHE'S GONNA EXPLODE
ON LIVE TELEVISION,
234
00:11:19,372 --> 00:11:22,274
AND TAKE ALL OF THOSE VAPID,
DREADFUL MODELS WITH HER.
235
00:11:22,376 --> 00:11:24,775
LET'S WATCH, SHALL WE ?
236
00:11:24,878 --> 00:11:27,344
( male announcer )
Welcome to the
VH-1 Fashion Awards.
237
00:11:27,446 --> 00:11:30,714
SCHEDULED TO APPEAR,
TONY DANZA...
238
00:11:30,816 --> 00:11:32,482
HOW MUCH TIME
BEFORE I GO ON STAGE ?
239
00:11:32,584 --> 00:11:35,285
EXACTLY THREE MINUTES
AND 27 SECONDS.
240
00:11:35,387 --> 00:11:36,252
THANKS.
241
00:11:36,354 --> 00:11:37,719
THREE MINUTES AND 26 SECONDS.
242
00:11:37,822 --> 00:11:39,321
THREE MINUTES AND 25 SECONDS.
243
00:11:39,423 --> 00:11:41,024
THREE MINUTES AND 24 SECONDS.
244
00:11:41,126 --> 00:11:42,824
THREE MINUTES AND 23 SECONDS.
245
00:11:42,926 --> 00:11:44,459
THREE MINUTES AND 22 SECONDS.
246
00:11:44,561 --> 00:11:46,161
THREE MINUTES AND...
247
00:11:46,263 --> 00:11:47,729
( annoouncer )
... that guy
from that soap opera,
248
00:11:47,831 --> 00:11:49,831
what's-her-face from that show
with the talking fruit,
249
00:11:49,933 --> 00:11:51,465
Vern from Trading Spaces.
250
00:11:51,567 --> 00:11:53,300
the corpse
of Sonny Bono.
251
00:11:53,402 --> 00:11:58,205
and, now, here's your host,
Tom Green !
252
00:11:58,307 --> 00:11:59,305
( Tom Green )
Welcome to the show !
253
00:11:59,407 --> 00:12:01,641
I'm a host !
I'm a host !
254
00:12:01,743 --> 00:12:03,410
Look at me hosting
the show !
255
00:12:03,511 --> 00:12:04,677
HE'S KIND OF ANNOYING,
256
00:12:04,780 --> 00:12:06,212
BUT IN A WAY,
THAT'S WHAT'S FUNNY ABOUT HIM.
257
00:12:06,314 --> 00:12:07,645
WHAT THE-- !
258
00:12:07,748 --> 00:12:12,484
AND THE AWARD FOR
BEST-DRESSED KICK GOES TO...
259
00:12:12,587 --> 00:12:13,919
ME !
260
00:12:14,021 --> 00:12:15,052
( grunting )
261
00:12:15,154 --> 00:12:16,954
WHOA !
262
00:12:18,758 --> 00:12:21,025
BEST DRESSED KICK ?
263
00:12:21,127 --> 00:12:22,626
WELL, I WANTED TO SAY SOMETHING
REALLY CLEVER AND RELEVANT
264
00:12:22,728 --> 00:12:23,993
TO THE WHOLE
FASHION AWARDS THING,
265
00:12:24,095 --> 00:12:26,329
AND THAT'S ALL I COULD THINK OF
IN SUCH SHORT NOTICE.
266
00:12:26,431 --> 00:12:28,999
UNDERSTANDABLE,
NOW, HOLD IT RIGHT THERE,
267
00:12:29,101 --> 00:12:32,835
OR I'LL BE FORCED TO
INJECT YOU WITH CELLULITE.
268
00:12:32,937 --> 00:12:36,271
OH, NO !
NOT CELLULITE !
269
00:12:37,941 --> 00:12:39,342
NOW, HOLD IT RIGHT THERE,
270
00:12:39,442 --> 00:12:42,444
OR I'LL BE FORCED TO
INJECT YOU WITH CELLULITE.
271
00:12:42,546 --> 00:12:45,179
OH, NO, NOT CELLULITE !
272
00:12:45,281 --> 00:12:47,548
( laughing )
YES !
273
00:12:47,650 --> 00:12:49,015
( grunting )
274
00:12:51,053 --> 00:12:54,121
( Nairasec )
THERE'S NO ESCAPE !
275
00:12:55,458 --> 00:12:56,989
( grunting )
276
00:13:05,165 --> 00:13:06,965
♪ STRIPPERELLA ♪
277
00:13:08,035 --> 00:13:09,500
( grunting )
278
00:13:19,679 --> 00:13:22,578
WELCOME TO FATSVILLE,
POPULATION, YOU.
279
00:13:22,680 --> 00:13:24,047
OH, FAT !
280
00:13:24,148 --> 00:13:27,117
NOT FUNNY !
281
00:13:28,252 --> 00:13:31,387
Coming up in exactly two minutes
and 47 seconds,
282
00:13:31,488 --> 00:13:33,555
Enorma Rae !
283
00:13:41,263 --> 00:13:42,297
I'D LIKE TO THANK
284
00:13:42,399 --> 00:13:44,132
ALL THE LITTLE HISPANIC
BOYS AND GIRLS
285
00:13:44,234 --> 00:13:45,231
WHO WORKED AROUND THE CLOCK,
286
00:13:45,334 --> 00:13:46,966
SOMETIMES FOR MERE
PENNIES A DAY
287
00:13:47,069 --> 00:13:50,070
TO MAKE THIS DREAM
COME TRUE FOR ME.
288
00:14:03,516 --> 00:14:05,182
TWO MINUTES AND 18 SECONDS !
289
00:14:05,285 --> 00:14:06,650
TWO MINUTES AND 17 SECONDS !
290
00:14:06,752 --> 00:14:08,953
TWO MINUTES AND 16 SECONDS !
291
00:14:17,863 --> 00:14:20,129
( tires screeching )
292
00:14:23,734 --> 00:14:27,635
( man )
WOODY ALLEN AND HUGE-BREASTED
SUPERMODEL, ENORMA RAE !
293
00:14:27,737 --> 00:14:32,040
NORMALLY, I'M
THE BIGGEST BOOB ON STAGE !
294
00:14:32,142 --> 00:14:33,141
( laughter )
295
00:14:38,214 --> 00:14:40,514
( track alarm
and train whistle blowing )
296
00:14:48,823 --> 00:14:50,289
RAMPS PLUS ?
297
00:14:50,392 --> 00:14:52,157
RAMPS DELIVERY SERVICE ?
298
00:14:52,259 --> 00:14:54,593
HOW CONVENIENT !
299
00:15:10,141 --> 00:15:11,575
( grunting )
300
00:15:16,547 --> 00:15:17,713
HUH ?
HUH ?
301
00:15:17,815 --> 00:15:19,548
( both gasping )
302
00:15:19,650 --> 00:15:22,518
THE PARKING LOT'S
OVER THERE !
303
00:15:22,620 --> 00:15:23,851
WHOA !
304
00:15:25,655 --> 00:15:30,225
AND THE AWARD FOR THE MOST
CREATIVE ZIPPER GOES TO...
305
00:15:33,796 --> 00:15:35,596
( gasping )
306
00:15:37,666 --> 00:15:38,732
WAIT !
307
00:15:38,834 --> 00:15:40,532
ENORMA, YOU'VE
BEEN BOOBY-TRAPPED !
308
00:15:40,635 --> 00:15:42,334
YOU'RE SET TO EXPLODE
IN TWO MINUTES !
309
00:15:42,437 --> 00:15:44,570
I HAVE TO
DIFFUSE YOUR CHEST !
310
00:15:44,672 --> 00:15:46,005
( screaming )
311
00:15:48,709 --> 00:15:50,708
( crowd gasping
and Enorma Rae shrieking )
312
00:15:59,485 --> 00:16:03,953
THIS IS GOLD, PEOPLE !
STAY ON HER, STAY ON HER !
313
00:16:04,056 --> 00:16:06,756
DIFFUSING A BOOB ON LIVE T.V.
I'M GONNA WIN AN EMMY !
314
00:16:06,858 --> 00:16:09,092
OH, OH, OH, OH !
315
00:16:09,194 --> 00:16:11,760
( audience gasping )
316
00:16:11,863 --> 00:16:13,995
( bomb ticking )
317
00:16:18,736 --> 00:16:21,068
EVERYBODY,
STAND BACK !
318
00:16:35,950 --> 00:16:38,984
( audience cheering )
319
00:16:39,086 --> 00:16:41,987
♪ STRIPPERELLA ♪
320
00:16:45,025 --> 00:16:49,026
I HAVEN'T SEEN A BOMB THAT BIG
SINCE MY LAST 10 FILMS !
321
00:16:49,128 --> 00:16:51,162
BSSHHHH !
322
00:16:55,534 --> 00:16:57,601
♪ STRIPPERELLA ♪
323
00:16:57,703 --> 00:16:59,136
♪ STRIPPERELLA ♪
324
00:16:59,238 --> 00:17:01,438
STRIPPERELLA, I CAME
TO ARREST DR. CESARIAN,
325
00:17:01,541 --> 00:17:03,740
BUT I THINK YOU GAVE ME
THE WRONG ADDRESS.
326
00:17:03,842 --> 00:17:05,942
THIS SHOULD BE 935 ELM STREET,
327
00:17:06,044 --> 00:17:08,611
BUT ALL I SEE HERE
IS A PILE OF SMOLDERING RUBBLE.
328
00:17:08,713 --> 00:17:10,312
WELL, THAT WAS HIS OFFICE.
329
00:17:10,414 --> 00:17:12,547
THE EXPLODING BREAST IMPLANTS
MUST HAVE GONE OFF.
330
00:17:12,649 --> 00:17:15,084
THEN, WHAT HAPPENED
TO THE DOCTOR ?
331
00:17:15,186 --> 00:17:16,051
HE'S DEAD, KABOOM !
GONE !
332
00:17:16,153 --> 00:17:17,553
SEE YOU LATER !
333
00:17:17,654 --> 00:17:19,787
I'VE RULED THE CAUSE OF DEATH
TO BE SPONTANEOUS COMBUSTION.
334
00:17:19,889 --> 00:17:22,523
THAT'S ALL THAT'S LEFT
OF HIM !
335
00:17:27,596 --> 00:17:28,829
DAVE DUMPED ME.
336
00:17:28,930 --> 00:17:31,364
I SLEPT WITH HIS BROTHER,
AND, SOMEHOW, HE FOUND OUT.
337
00:17:31,467 --> 00:17:33,667
BOY, THAT COULD REALLY
TEAR TWO BROTHERS APART.
338
00:17:33,769 --> 00:17:36,102
YEAH, THEY WERE
NEVER REALLY THAT CLOSE.
339
00:17:36,204 --> 00:17:37,870
DID YOU GUYS SEE
WHAT HAPPENED
340
00:17:37,972 --> 00:17:39,605
AT THE FASHION AWARDS
LAST NIGHT ?
341
00:17:39,707 --> 00:17:41,240
YEAH, THAT WAS AWESOME !
342
00:17:41,342 --> 00:17:43,042
THE RATINGS
WERE THROUGH THE ROOF.
343
00:17:43,143 --> 00:17:44,676
VH1 ALREADY ANNOUNCED
THAT THEY'RE GONNA BE
344
00:17:44,778 --> 00:17:47,512
PLACING LIVE BOMBS ON THE SETS
OF ALL THEIR SHOWS !
345
00:17:47,614 --> 00:17:49,047
I WAS TALKING ABOUT
BRAD PITT
346
00:17:49,149 --> 00:17:52,182
WEARING THOSE TIGHT,
LITTLE MINI SHORTS, OH, OH, OH !
347
00:17:52,285 --> 00:17:55,352
THAT STRIPPERELLA
SURE IS GREAT.
348
00:17:55,454 --> 00:17:58,088
I WISH I WAS HER.
349
00:17:58,190 --> 00:17:59,522
WHAT ABOUT YOU,
EROTICA ?
350
00:17:59,624 --> 00:18:01,157
DO YOU WISH YOU WERE HER ?
351
00:18:01,259 --> 00:18:06,228
OH, YEAH,
I WISH I WAS HER, TOO.
352
00:18:07,499 --> 00:18:12,167
I HAVE A FEELING WE HAVEN'T SEEN
THE LAST OF STRIPPERELLA.
353
00:18:17,473 --> 00:18:20,241
I HAVE A FEELING
WE HAVEN'T SEEN THE LAST OF YOU,
354
00:18:20,343 --> 00:18:22,809
DR. CESARIAN.
355
00:18:30,018 --> 00:18:33,519
( man on p.a. )
Train number three,
nonstop, Los Angeles
356
00:18:33,621 --> 00:18:38,490
to Milan, Italy,
now boarding.
357
00:18:39,760 --> 00:18:41,659
( bubbling )
358
00:18:45,097 --> 00:18:46,498
( sneezing )
359
00:19:16,258 --> 00:19:18,858
♪ STRIPPERELLA ♪
360
00:19:20,362 --> 00:19:23,396
♪ STRIPPERELLA ♪
25037
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.