Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,240 --> 00:00:09,160
[LYRIC MELODY]
2
00:00:37,480 --> 00:00:39,040
[DOG BARKS]
3
00:00:41,680 --> 00:00:42,920
[GLASS BANGING]
4
00:00:43,000 --> 00:00:44,800
[GROWL]
5
00:01:19,200 --> 00:01:20,600
[MOM:] Yes...
6
00:01:20,680 --> 00:01:24,560
[MELODY BECOMES ENERGETIC]
7
00:01:24,640 --> 00:01:26,480
[DAD:] Write any wish.
8
00:01:26,560 --> 00:01:29,040
-[MOM:] Just not a dog. -[DAD:] And it will come true.
9
00:01:29,120 --> 00:01:30,320
[MOM:] Except for the dog.
10
00:01:30,400 --> 00:01:31,840
-[YANA:] Come on mom! -[MOM:] Don't “mom“ me.
11
00:01:31,920 --> 00:01:34,080
And don't lick the marker. We just healed your stomach worms.
12
00:01:34,920 --> 00:01:36,320
[DAD:] Yeah.
13
00:01:39,000 --> 00:01:40,720
[CLOCK TICKS]
14
00:01:42,080 --> 00:01:43,800
-[YANA:] Mom... -[MOM:] Yeah?
15
00:01:45,120 --> 00:01:46,120
Here.
16
00:01:46,920 --> 00:01:48,320
Just not a dog.
17
00:01:49,080 --> 00:01:50,240
We already have your father.
18
00:01:50,320 --> 00:01:51,720
[YANA Sighs]
19
00:01:55,160 --> 00:01:58,040
[MOM:] And write beautifully. Don't embarrass me.
20
00:02:00,680 --> 00:02:02,320
[CLOCK TICKS]
21
00:02:02,400 --> 00:02:04,960
[YANA:] Uncle Vitya, can I have a dog?
22
00:02:05,040 --> 00:02:05,920
[MOM:] Say "dad".
23
00:02:06,000 --> 00:02:08,280
[YANA:] Uncle-dad, can I have a dog?
24
00:02:08,360 --> 00:02:09,840
-[VITYA:] Of course. -[MOM:] Of course!
25
00:02:10,600 --> 00:02:12,840
It will die or run away from you.
26
00:02:12,920 --> 00:02:14,520
Dream realistically.
27
00:02:16,320 --> 00:02:17,800
[CLOCK TICKS]
28
00:02:17,880 --> 00:02:19,840
[MOM:] Do you remember the dog?
29
00:02:19,920 --> 00:02:23,880
Don't slouch. Keep your back straight. What are you wearing? Where did you get that?
30
00:02:23,960 --> 00:02:27,080
[TOLYA:] Mhm, yeah, where did you get that? From your mom?
31
00:02:27,160 --> 00:02:28,840
[LAUGH]
32
00:02:35,960 --> 00:02:37,480
[CLOCK TICKS]
33
00:02:37,560 --> 00:02:40,560
[MUSIC ON TV, TRAINER RUNNING]
34
00:02:56,240 --> 00:02:58,520
[Clinking of glasses to the rhythm of the melody]
35
00:02:59,120 --> 00:03:00,760
[DAD:] Well done.
36
00:03:00,840 --> 00:03:03,600
Now your wish will definitely come true.
37
00:03:04,120 --> 00:03:06,480
And you will have a dog. I promise.
38
00:03:08,200 --> 00:03:11,120
[DOG BARKS]
39
00:03:11,200 --> 00:03:17,720
[ELECTRONIC MELODY]
40
00:03:19,880 --> 00:03:23,720
[DOG BARKS]
41
00:03:23,800 --> 00:03:25,840
[YANA:] I'm so fed up with their dogs.
42
00:03:27,640 --> 00:03:29,080
Alexey, wait!
43
00:03:29,160 --> 00:03:31,200
[ALEXIY:] Yana, I've already said everything!
44
00:03:31,280 --> 00:03:33,680
Never! No way! No!
45
00:03:33,760 --> 00:03:37,040
[YANA:] We've already gotten past the objections and anger, let's move on to the bargaining. One hundred and forty-five thousand.
46
00:03:37,120 --> 00:03:39,840
[ALEXIY:] I won't sell the house through a realtor.
47
00:03:39,920 --> 00:03:41,800
You don't care about customers.
48
00:03:41,880 --> 00:03:43,400
[SHE:] One hundred and fifty.
49
00:03:44,760 --> 00:03:46,720
Okay, name your price.
50
00:03:54,160 --> 00:03:55,600
[YANA:] How much is that?
51
00:03:55,680 --> 00:03:59,800
[ALEXIY:] This is a nudist beach. You can't go here with clothes on.
52
00:03:59,880 --> 00:04:01,800
Negotiations are over.
53
00:04:02,800 --> 00:04:05,320
[DOG BARKS NEARBY]
54
00:04:07,120 --> 00:04:09,080
[YANA:] One hundred and fifty-two thousand.
55
00:04:09,800 --> 00:04:11,440
I do care about my clients
56
00:04:11,520 --> 00:04:14,560
I can do a whole lot for them…
57
00:04:17,000 --> 00:04:21,600
[ALEXIY:] Yeah, well, I understand that. Well, sit down, in the sun.
58
00:04:26,440 --> 00:04:28,520
[YANA:] So what? One hundred and forty-five?
59
00:04:29,240 --> 00:04:32,480
-[ALEXIY:] You're going to leave me without panties on. -[YANA:] Just like you left me!
60
00:04:32,560 --> 00:04:35,880
[ALEXIY LAUGHING]
61
00:04:40,800 --> 00:04:45,160
[ALEXIY:] Wow, I'll keep this for myself. As a souvenir.
62
00:04:45,240 --> 00:04:47,360
[SHE GIGGLES]
63
00:04:47,440 --> 00:04:50,080
And this is for me, as a souvenir.
64
00:04:50,160 --> 00:04:52,400
[LAUGH]
65
00:04:55,520 --> 00:04:58,480
[DOG:] No pooches were harmed during filming.
66
00:04:58,560 --> 00:05:00,280
Only people suffered.
67
00:05:01,640 --> 00:05:06,240
[POP MUSIC IN THE BACKGROUND]
68
00:05:23,680 --> 00:05:26,480
[CALL]
69
00:05:27,160 --> 00:05:30,480
FRIEND-1: Babe, where are you? We agreed forty minutes ago.
70
00:05:30,560 --> 00:05:33,440
[YANA:] You know I have a career, right? So what?
71
00:05:33,920 --> 00:05:35,280
FRIEND-1: By the way, about that.
72
00:05:35,360 --> 00:05:38,080
Who are you going to your birthday party with?
73
00:05:38,160 --> 00:05:39,560
[YANA:] With you, no?
74
00:05:39,640 --> 00:05:41,320
[FRIEND-2:] Well, we wanted to go with our boyfriends.
75
00:05:41,400 --> 00:05:43,400
[FRIEND-1:] And that you come with yours too.
76
00:05:43,480 --> 00:05:45,600
[FRIEND-2:] Because we don't believe you have one.
77
00:05:45,680 --> 00:05:47,160
[YANA:] What?
78
00:05:47,240 --> 00:05:49,840
[FRIEND-1:] You're 35, and you're alone.
79
00:05:49,920 --> 00:05:50,960
[YANA:] But I'm not alone!
80
00:05:51,040 --> 00:05:53,800
[FRIEND-2:] In short, Anya’s Lyosha has a friend.
81
00:05:53,880 --> 00:05:56,080
He earns a lot, but has no opinion of his own.
82
00:05:56,160 --> 00:05:58,120
For you and your character it‘s certainly an option.
83
00:05:58,200 --> 00:05:59,680
[YANA:] What about my character?
84
00:05:59,760 --> 00:06:01,680
[FRIEND-1:] Well, we know you.
85
00:06:01,760 --> 00:06:05,320
You're like Manolo Blahnik shoes. Beautiful. And uncomfortable.
86
00:06:05,400 --> 00:06:07,280
[FRIEND-2:] Babe, the main thing is to find your option.
87
00:06:07,360 --> 00:06:10,240
[FRIEND-1:] We already found yours. He's a croc.
88
00:06:10,320 --> 00:06:11,600
[BRAKE SCREAMING]
89
00:06:13,680 --> 00:06:16,280
[YANA:] Now, I don't have any problems.
90
00:06:16,360 --> 00:06:19,920
I have a man, and without your options, crocs, whatever.
91
00:06:20,000 --> 00:06:24,080
I'll show him to you, and we'll stop discussing me. Good?
92
00:06:24,160 --> 00:06:25,920
[FRIEND-1:] Well, you're really tight.
93
00:06:26,000 --> 00:06:29,040
So, speak to yourself every morning.
94
00:06:29,120 --> 00:06:30,920
I am open to love.
95
00:06:31,000 --> 00:06:33,360
I am open to love. I am op…
96
00:06:35,400 --> 00:06:36,400
[YANA Sighs]
97
00:06:39,040 --> 00:06:40,440
[MAN:] Watch where you're going!
98
00:06:40,520 --> 00:06:43,800
[YANA:] Where are you going with them? There are special places for dogs!
99
00:06:43,880 --> 00:06:45,520
-[MAN:] Like what? -[YANA:] Countryside!
100
00:06:46,800 --> 00:06:49,800
[KOSTYA:] We shouldn't meet anymore.
101
00:06:49,880 --> 00:06:51,200
[YANA:] What?
102
00:06:52,360 --> 00:06:55,240
[KOSTYA:] We shouldn't meet anymore.
103
00:06:56,240 --> 00:06:59,880
[YANA:] Could you at least say that to my face, excuse me?
104
00:06:59,960 --> 00:07:03,600
[KOSTYA:] We shouldn't... meet anymore.
105
00:07:03,680 --> 00:07:04,920
[YANA:] Yes, I heard that.
106
00:07:07,600 --> 00:07:09,800
Listen, come to my birthday party.
107
00:07:09,880 --> 00:07:12,120
[KOSTYA:] You haven't written to me for three months.
108
00:07:12,200 --> 00:07:13,920
[YANA:] I worked,
109
00:07:15,040 --> 00:07:17,160
but I felt a connection.
110
00:07:20,320 --> 00:07:22,040
Let's date. Yeah?
111
00:07:22,120 --> 00:07:23,680
We had such a good time together.
112
00:07:23,760 --> 00:07:25,280
[KOSTYA:] You have molluscum contagiosum.
113
00:07:25,360 --> 00:07:26,800
[RHYTHMIC MELODY]
114
00:07:26,880 --> 00:07:32,160
This is a viral infection that is transmitted through friction between mucous membranes.
115
00:07:32,920 --> 00:07:36,200
[PRINTER BUZZING]
116
00:07:36,280 --> 00:07:39,040
[YANA:] I didn‘t friction my mucous membranes
117
00:07:39,640 --> 00:07:41,560
with anyone but you.
118
00:07:47,000 --> 00:07:50,080
[KOSTYA:] I will say something that is not written here.
119
00:07:50,160 --> 00:07:52,360
You have attachment issues.
120
00:07:53,840 --> 00:07:56,800
[YANA:] I can get a man, okay?
121
00:07:56,880 --> 00:07:58,840
[KOSTYA:] Better get yourself a dog.
122
00:08:01,000 --> 00:08:03,880
[RHYTHMIC NOTES]
123
00:08:04,480 --> 00:08:07,080
[PHONE SOUNDS]
124
00:08:16,040 --> 00:08:19,800
[KSENIA:] You made that hippie sell his house.
125
00:08:22,800 --> 00:08:24,400
My little fish.
126
00:08:24,480 --> 00:08:26,880
[YANA:] He wrote me a review, gave me five stars,
127
00:08:26,960 --> 00:08:30,520
and now I'm officially the coolest realtor in town.
128
00:08:30,600 --> 00:08:33,640
[KSENIA:] Who am I here? Nobody. Here is the queen!
129
00:08:33,720 --> 00:08:36,840
Yulia is happy, she's coming here with a bunch of eclairs. We're lost!
130
00:08:36,920 --> 00:08:38,480
[YULIA:] What is this?
131
00:08:39,400 --> 00:08:41,360
My favorite realtor?
132
00:08:41,440 --> 00:08:43,800
[YANA:] What is this? My favorite client?
133
00:08:43,880 --> 00:08:45,320
[YANA:] My eclairs!
134
00:08:45,840 --> 00:08:49,360
-[KSENIA:] Is this just a woman? A goddess! -[YULIA:] We're trying.
135
00:08:49,440 --> 00:08:52,240
[YANA:] Yulichka, what is this, my favorite "Kyiv Cherry"?
136
00:08:52,320 --> 00:08:54,200
[YULA:] You know my taste, and I know yours.
137
00:08:54,280 --> 00:08:56,120
[YANA:] Thank you. Come again.
138
00:08:56,200 --> 00:08:57,840
[YULA:] Who wants some sweets? Come on!
139
00:08:57,920 --> 00:09:01,000
[KSENIA:] Today we eat, and tomorrow we squat and pump our abs.
140
00:09:01,080 --> 00:09:03,960
And the plank exercise.
141
00:09:04,040 --> 00:09:05,440
[PHONE SOUND]
142
00:09:05,520 --> 00:09:06,800
[SHE GASPS]
143
00:09:06,880 --> 00:09:09,720
[YANA:] Fuck, how do I cancel this?
144
00:09:09,800 --> 00:09:10,840
What's here?
145
00:09:10,920 --> 00:09:15,800
[MELODY IN THE BACKGROUND]
146
00:09:18,160 --> 00:09:21,360
[ANTON:] Listen, you look very, very good.
147
00:09:26,640 --> 00:09:28,600
[YANA:] You reached into my plate.
148
00:09:29,800 --> 00:09:33,560
-[ANTON:] And? -[YANA:] With your fork, which you licked.
149
00:09:35,120 --> 00:09:36,000
Ugh.
150
00:09:39,680 --> 00:09:44,480
[YANA:] Yes, don't touch your face. When did you last wash your hands?
151
00:09:44,560 --> 00:09:45,840
[VLAD:] They're clean.
152
00:09:45,920 --> 00:09:51,320
[YANA:] Well, you used them to touch your phone, money, and your di... phew.
153
00:09:53,520 --> 00:09:54,920
[YANA:] Where are you going?
154
00:09:56,280 --> 00:10:01,400
[EXCITED Sighs]
155
00:10:03,840 --> 00:10:06,840
[YANA:] Listen, can you lie down on your side?
156
00:10:06,920 --> 00:10:09,080
I don't like to feel warmth next to myself.
157
00:10:09,160 --> 00:10:12,200
[BACKGROUND MUSIC]
158
00:10:12,280 --> 00:10:18,080
[MAN MOANS IN HIS SLEEP]
159
00:10:18,840 --> 00:10:20,640
[YANA:] Listen, can you sleep at home?
160
00:10:22,680 --> 00:10:25,160
[YANA:] Well... Well, what‘s wrong? It's just...
161
00:10:25,240 --> 00:10:27,680
It doesn't mean that we are breaking up!
162
00:10:28,520 --> 00:10:33,880
[ON VIDEO:] Dog, blow! Dog, blow! Dog, blow!
163
00:10:34,440 --> 00:10:36,600
[PES:] Damn it, I don't want to.
164
00:10:45,120 --> 00:10:48,280
[KOSTYA:] Yana, happy birthday! This is for you...
165
00:10:49,880 --> 00:10:52,800
-[YANA:] I'm glad you're back. -[KOSTYA:] I'm glad you understood.
166
00:10:52,880 --> 00:10:57,120
[YANA:] Let's tell everyone that we've been together for what? Two? Three months.
167
00:10:57,720 --> 00:11:00,120
-[KOSTYA:] But... -[YANA:] Open your mouth.
168
00:11:00,200 --> 00:11:01,320
[PUFF]
169
00:11:01,400 --> 00:11:03,600
[YANA:] Shut up. And go ahead.
170
00:11:05,360 --> 00:11:06,480
Take off your shirt.
171
00:11:07,480 --> 00:11:08,880
I knew that.
172
00:11:09,680 --> 00:11:11,440
I bought you a new one.
173
00:11:12,000 --> 00:11:13,040
Put it on.
174
00:11:13,120 --> 00:11:19,680
[PIANO MELODY]
175
00:11:23,640 --> 00:11:24,920
[SHE:] Let me.
176
00:11:27,440 --> 00:11:30,360
[KOSTYA:] Yana, do you love me?
177
00:11:30,440 --> 00:11:31,840
[SHE, LAUGHING]
178
00:11:31,920 --> 00:11:33,400
What are you asking?
179
00:11:36,200 --> 00:11:39,480
-[KOSTYA:] You take care of me. -[YANA:] Kostya, today is my birthday.
180
00:11:39,560 --> 00:11:41,200
My day, not yours.
181
00:11:42,080 --> 00:11:45,800
[KOSTYA:] Every day of ours is “yours“. Mine wasn't even five minutes long.
182
00:11:45,880 --> 00:11:49,440
[YANA:] Let's fight later. And today, just...
183
00:11:50,560 --> 00:11:51,680
Smile.
184
00:11:52,800 --> 00:11:54,320
And be there.
185
00:11:54,960 --> 00:11:55,880
Near.
186
00:11:55,960 --> 00:11:59,720
[LYRIC SONG IN THE BACKGROUND]
187
00:12:11,400 --> 00:12:13,440
[YANA:] Come on, Kostya, come out. Everything will be fine.
188
00:12:13,520 --> 00:12:15,200
[KOSTYA Sighs]
189
00:12:15,280 --> 00:12:16,320
It won't be.
190
00:12:18,040 --> 00:12:20,480
I don't feel special.
191
00:12:20,560 --> 00:12:21,840
You don't give me anything.
192
00:12:21,920 --> 00:12:24,680
I don't even know who could be happy with you.
193
00:12:24,760 --> 00:12:26,240
[DOOR CLOSES]
194
00:12:33,560 --> 00:12:35,840
-[FRIEND-1:] Congratulations! -[FRIEND-2:] Surprise!
195
00:12:35,920 --> 00:12:37,720
[MAN:] Happy holidays.
196
00:12:42,640 --> 00:12:44,200
[YANA, CHUCKLING]
197
00:12:45,160 --> 00:12:48,560
There, my Kostya got sick with something.
198
00:12:49,240 --> 00:12:51,760
Intestine. Some kind of infection.
199
00:12:52,520 --> 00:12:54,960
-[FRIEND-1:] He got sick. -[FRIEND-2:] It's a wonder he didn't die.
200
00:12:55,040 --> 00:12:56,680
[YANA, CHUCKLING]
201
00:12:57,560 --> 00:13:00,160
[FRIEND-2:] Kolya! Go on!
202
00:13:00,240 --> 00:13:03,200
[MELODY IN THE BACKGROUND]
203
00:13:06,080 --> 00:13:07,600
[KOLYA:] Good evening.
204
00:13:11,920 --> 00:13:13,360
[YANA:] Mom!
205
00:13:13,440 --> 00:13:14,680
[KNOCK ON THE DOOR]
206
00:13:14,760 --> 00:13:15,720
Mom!
207
00:13:18,520 --> 00:13:22,200
[MOM:] Oh my God! Yana! What is it?
208
00:13:22,280 --> 00:13:25,120
[YANA MOANS]
209
00:13:25,200 --> 00:13:26,280
[MOM:] Yana!
210
00:13:26,360 --> 00:13:30,800
[VOVA:] Happy birthday! Oh, this is for you! What happened?
211
00:13:30,880 --> 00:13:33,960
[MOM:] Yana, haven't your neighbors seen you like this?
212
00:13:34,040 --> 00:13:37,320
[YANA:] Mom, I need to make a wish.
213
00:13:38,440 --> 00:13:39,760
[MOM:] Oh my God.
214
00:13:41,480 --> 00:13:42,760
Maybe enough?
215
00:13:43,960 --> 00:13:46,000
[YANA:] Mom, I really need it.
216
00:13:46,080 --> 00:13:48,200
[VOVA:] This is your tradition. I am now.
217
00:13:50,480 --> 00:13:54,760
[MOM:] Listen to me. A woman of age needs a good background:
218
00:13:54,840 --> 00:13:57,120
family, children, home - a full cup.
219
00:13:57,200 --> 00:13:58,960
[SHE LAUGHS]
220
00:13:59,040 --> 00:14:01,560
[MOM:] It distracts people from your face,
221
00:14:01,640 --> 00:14:04,360
because when you're alone, everyone looks at your wrinkles!
222
00:14:04,440 --> 00:14:07,720
[YANA CRYING]
223
00:14:07,800 --> 00:14:10,040
They all leave me...
224
00:14:10,960 --> 00:14:13,240
Mom, they're all like that.
225
00:14:13,760 --> 00:14:15,560
[THE CHAMPAGNE IS OPENED]
226
00:14:16,280 --> 00:14:18,640
-[MOM:] What are you doing?! -[VOVA:] Yopsel-pugsel!
227
00:14:18,720 --> 00:14:21,120
[MOM:] Oh my God, you're going to ruin both my carpet and my parquet!
228
00:14:21,200 --> 00:14:23,000
[VOVA:] Everything will be fine now! Write a wish!
229
00:14:23,080 --> 00:14:25,840
[MOM:] Vova! Give me the tablecloth!
230
00:14:27,480 --> 00:14:30,560
[GLOOD MELODY]
231
00:14:30,640 --> 00:14:32,920
[YANA:] So that all men,
232
00:14:34,080 --> 00:14:35,880
these dogs,
233
00:14:36,640 --> 00:14:39,280
never abandoned me again.
234
00:14:40,400 --> 00:14:42,680
So that all men,
235
00:14:42,760 --> 00:14:45,840
dogs, me...
236
00:14:48,800 --> 00:14:50,560
[MOM:] Vova, where are the glasses?!
237
00:14:50,640 --> 00:14:53,320
[LIGHTER CHEEKS]
238
00:14:54,040 --> 00:14:55,040
[MOM:] Vova!
239
00:14:56,440 --> 00:15:01,160
[YANA, THOUGHTS:] These dogs never left me again.
240
00:15:01,240 --> 00:15:06,800
[Gloomy song in the background]
241
00:15:10,240 --> 00:15:13,480
[THUNDER ROUNDS]
242
00:15:16,320 --> 00:15:19,680
[MOM:] Vova! Vova — it’s burning! Vova, quick!
243
00:15:20,280 --> 00:15:25,520
[MOTHER'S Muffled Screams]
244
00:15:29,000 --> 00:15:31,200
[SONG STOPS]
245
00:15:32,160 --> 00:15:38,560
[DRILL HUMMING]
246
00:15:40,360 --> 00:15:44,760
[DOG BARKS]
247
00:15:56,480 --> 00:15:58,520
[SHE Sighs]
248
00:15:58,600 --> 00:16:00,760
I am open to love.
249
00:16:00,840 --> 00:16:02,880
I am open to love.
250
00:16:03,480 --> 00:16:06,960
I'm open, open... Fuck all this shit.
251
00:16:12,280 --> 00:16:14,360
[TARAS:] Hangover or a broken heart?
252
00:16:23,160 --> 00:16:25,680
Do you know what‘s the best way to get rid of a hangover or love?
253
00:16:26,280 --> 00:16:28,480
[YANA:] Not meeting men?
254
00:16:30,800 --> 00:16:32,360
[TARAS:] Shawarma.
255
00:16:40,000 --> 00:16:42,760
-[TARAS:] Wanna try? -[YANA:] No, thanks.
256
00:16:42,840 --> 00:16:44,480
[Laughter]
257
00:16:45,200 --> 00:16:48,240
[TARAS:] Thank God. My rules are simple.
258
00:16:48,320 --> 00:16:51,240
My money is our money, your money is your money.
259
00:16:51,320 --> 00:16:52,640
But my food is
260
00:16:53,880 --> 00:16:55,200
my food only.
261
00:16:55,680 --> 00:16:57,760
[YANA:] And my food is my food.
262
00:16:57,840 --> 00:16:59,080
[TARAS CHUCKLES]
263
00:17:02,640 --> 00:17:06,560
-[YANA:] What do you do for a living? -[TARAS:] Me? Healthy person's couch:
264
00:17:06,640 --> 00:17:09,120
crypto, IT, artificial intelligence.
265
00:17:09,920 --> 00:17:11,040
I am a startup entrepreneur.
266
00:17:11,920 --> 00:17:13,120
And you?
267
00:17:14,880 --> 00:17:17,360
[YANA:] And I am a healthy person‘s realtor.
268
00:17:17,440 --> 00:17:19,080
[COUGHS]
269
00:17:19,680 --> 00:17:21,680
Apartments, houses, offices.
270
00:17:23,280 --> 00:17:24,840
[TARAS:] Maybe there's something to show?
271
00:17:27,680 --> 00:17:29,640
[YANA:] There is one free option.
272
00:17:31,600 --> 00:17:36,280
[MELODY IN THE BACKGROUND]
273
00:17:38,960 --> 00:17:41,240
[TARAS:] Excuse me, can I wash my hands? Before we...
274
00:17:42,960 --> 00:17:44,120
What?
275
00:17:46,120 --> 00:17:48,600
[SHE MOANS SEXILY]
276
00:17:48,680 --> 00:17:51,760
Oh my God, Taras. You‘re gonna make me come now.
277
00:17:51,840 --> 00:17:53,160
Say that again. Repeat.
278
00:17:53,240 --> 00:17:54,880
-[TARAS:] Can I wash my hands? -[YANA:] One more time.
279
00:17:54,960 --> 00:17:56,360
[TARAS:] Can I wash my hands?
280
00:17:56,880 --> 00:17:59,840
[SHE MOANS]
281
00:18:00,760 --> 00:18:02,160
[YANA:] Fantastic.
282
00:18:02,240 --> 00:18:03,480
[TARAS:] Cool.
283
00:18:04,360 --> 00:18:05,880
[SHE MOANS]
284
00:18:06,600 --> 00:18:07,880
Does this happen?
285
00:18:07,960 --> 00:18:09,840
[TARAS:] Well, it happens.
286
00:18:13,880 --> 00:18:16,240
Do you mind if I don't hug you?
287
00:18:17,240 --> 00:18:19,520
I'm just really hot at night,
288
00:18:20,440 --> 00:18:21,760
you can melt.
289
00:18:23,000 --> 00:18:26,200
[YANA:] Oh my God. Aren't you going to melt?
290
00:18:27,000 --> 00:18:28,920
Won't you disappear? Are you real?
291
00:18:29,000 --> 00:18:30,880
[TARAS:] That's it, this is my place now.
292
00:18:30,960 --> 00:18:32,360
[LAUGH]
293
00:18:32,440 --> 00:18:33,680
I will be here.
294
00:18:52,600 --> 00:18:56,360
[INTRIGATING MELODY]
295
00:19:05,320 --> 00:19:07,560
[MAGIC SOUND]
296
00:19:07,640 --> 00:19:09,440
[CHAIN RING SOUND]
297
00:19:11,040 --> 00:19:15,240
[LYRIC MELODY]
298
00:19:22,000 --> 00:19:23,600
[YANA:] Good morning.
299
00:19:27,240 --> 00:19:29,240
Damn, I'm already late.
300
00:19:30,320 --> 00:19:33,960
Taras, wake up.
301
00:19:36,840 --> 00:19:38,280
[DOG SCOWLS]
302
00:19:39,640 --> 00:19:43,120
[SHE SCREAMS]
303
00:19:46,160 --> 00:19:47,600
Taras, where are you?!
304
00:19:47,680 --> 00:19:51,280
What the... Oh my God! What is this happening!
305
00:19:51,360 --> 00:19:54,120
[SHE SCREAMS]
306
00:19:54,200 --> 00:19:56,280
[HACKING]
307
00:19:56,360 --> 00:19:59,640
Where did you get this thing?! Get out!
308
00:19:59,720 --> 00:20:01,680
[DOG BARKS]
309
00:20:02,240 --> 00:20:04,080
[YANA:] What kind of jokes are these?
310
00:20:06,600 --> 00:20:09,400
What kind of... jokes?
311
00:20:09,920 --> 00:20:13,080
-Taras! Where are you? [-DOG BARKS]
312
00:20:16,600 --> 00:20:18,280
What's wrong with you?!
313
00:20:21,280 --> 00:20:22,560
[DOG BARKS]
314
00:20:22,640 --> 00:20:25,000
[YANA:] Phew, I said! Dog! Go away!
315
00:20:35,240 --> 00:20:36,600
[BARKING]
316
00:20:50,000 --> 00:20:51,440
[PASHA:] Are you okay?
317
00:20:52,480 --> 00:20:53,960
[YANA:] Yes, everything is great.
318
00:20:54,040 --> 00:21:00,080
[RHYTHMIC MELODY]
319
00:21:08,040 --> 00:21:11,600
[KATYA:] No, hello! How come you don't know where the "Hello" button is in the banking app?
320
00:21:11,680 --> 00:21:15,000
I go into the app. There's a hand. I touch it and that's it.
321
00:21:15,080 --> 00:21:17,560
There are discounts, cashbacks, nifties...
322
00:21:26,960 --> 00:21:28,960
-[YANA:] Hello, Val! [-VAL SQUEALS QUIETLY]
323
00:21:29,600 --> 00:21:33,600
[YANA:] God, what a great shirt, and shoes, and everything.
324
00:21:33,680 --> 00:21:36,160
[VAL:] The weather is great. That's all.
325
00:21:37,200 --> 00:21:38,640
[YANA CHUCKLING]
326
00:21:39,320 --> 00:21:43,320
[CAMERA SOUNDS]
327
00:21:44,440 --> 00:21:46,360
[KSENIA:] Come in, come in. Come in.
328
00:21:47,120 --> 00:21:48,760
This is for Muratyk.
329
00:21:48,840 --> 00:21:51,520
So that he doesn't hit on other women. Sit down, sit down.
330
00:21:52,120 --> 00:21:53,440
Yes, closer to the point.
331
00:21:53,520 --> 00:21:57,640
We have a client who wants to buy
332
00:21:57,720 --> 00:21:59,400
Faina Arkadievna's estate.
333
00:21:59,480 --> 00:22:01,800
He looked at the photo of the estate on Dim.Ria,
334
00:22:01,880 --> 00:22:04,240
fell in love from a distance - like I did with my Muratyk,
335
00:22:04,320 --> 00:22:06,480
and agrees to pay these stupid bucks.
336
00:22:07,120 --> 00:22:08,840
All that remains is to persuade Faina.
337
00:22:09,480 --> 00:22:11,760
[YANA:] Shall I sell him the Opera House?
338
00:22:11,840 --> 00:22:13,640
This woman, she's out of her mind, for God's sake.
339
00:22:14,560 --> 00:22:18,120
[KSENIA:] In October I'm flying to Alanya to see my Muratyk
340
00:22:18,200 --> 00:22:19,920
without a return ticket.
341
00:22:22,120 --> 00:22:26,680
The company will be headed by my little fish, who will sell this estate.
342
00:22:28,120 --> 00:22:29,240
[YANA:] So me?
343
00:22:31,120 --> 00:22:33,360
[VAL:] Ch-ch-ch-ch.
344
00:22:33,440 --> 00:22:36,040
Now get lost. Run, run. Kish-kish-kish.
345
00:22:37,000 --> 00:22:38,040
[VAL:] Ksyusha.
346
00:22:39,920 --> 00:22:44,840
-I brought you coffee. So, what's the news? -[KSENIA:] Thank you. And the news is this.
347
00:22:45,600 --> 00:22:49,720
Yana will sell Faina's estate.
348
00:22:49,800 --> 00:22:52,560
[VAL:] For real? Is that true? Finally!
349
00:22:53,160 --> 00:22:56,160
I believe you will succeed!
350
00:22:56,240 --> 00:22:58,640
[KSENIA:] This Muratyk. He sends me this.
351
00:22:58,720 --> 00:23:00,200
Yana, do you want to take a look?
352
00:23:00,280 --> 00:23:02,320
[YANA:] Oh, no. It's your personal...
353
00:23:02,400 --> 00:23:03,760
[VAL:] I want to.
354
00:23:03,840 --> 00:23:06,840
[KSENIA:] You're a boy. Oh, look at that.
355
00:23:06,920 --> 00:23:08,400
[A?]
356
00:23:08,480 --> 00:23:11,520
[VAL:] Although I am a boy,
357
00:23:11,600 --> 00:23:14,440
But, my God, how lucky you are.
358
00:23:15,480 --> 00:23:19,000
[KSENIA:] I tell him this: your kebab is not for other women.
359
00:23:19,080 --> 00:23:22,800
Of course, he doesn't understand anything, but laughs like a child.
360
00:23:22,880 --> 00:23:26,040
-VAL, [CHUCKLES:] Because that's so funny, Ksenia! -[Ksenia:] I love him.
361
00:23:27,560 --> 00:23:29,840
[VAL LAUGH]
362
00:23:29,920 --> 00:23:32,560
-Look! Is there anything else? [KSENIA:] Yeah.
363
00:23:44,240 --> 00:23:45,800
[SCREECH]
364
00:23:45,880 --> 00:23:51,640
[SINISTER MELODY]
365
00:23:53,120 --> 00:23:57,960
[HEARTBEAT]
366
00:23:58,040 --> 00:23:59,680
[SHE GASPS]
367
00:23:59,760 --> 00:24:01,800
[INNA:] Haven't you seen this man?
368
00:24:03,640 --> 00:24:04,640
[SHE:] I did.
369
00:24:07,200 --> 00:24:08,600
The whole yard is full with his pictures.
370
00:24:10,160 --> 00:24:12,680
[INNA:] He's missing, and the police don't want to look for him.
371
00:24:12,760 --> 00:24:14,760
And I feel like something terrible has happened to him.
372
00:24:15,360 --> 00:24:17,000
[YANA:] And who is this man to you?
373
00:24:17,080 --> 00:24:21,800
[INNA:] This man is my husband. Yes, look again, look.
374
00:24:22,880 --> 00:24:24,600
Maybe you saw him?
375
00:24:24,680 --> 00:24:26,280
[YANA:] And why did you decide that he was here?
376
00:24:26,360 --> 00:24:29,240
[INNA:] I installed a tracking program on his phone
377
00:24:29,320 --> 00:24:31,360
and she shows that he was last in this house.
378
00:24:31,440 --> 00:24:34,040
Maybe he's still here. Taras!
379
00:24:34,120 --> 00:24:35,680
Taras!
380
00:24:36,400 --> 00:24:40,120
[DOG BARKS]
381
00:24:40,200 --> 00:24:43,520
[CONFUSED MELODY]
382
00:24:44,160 --> 00:24:48,640
[DOG BARKS]
383
00:24:48,720 --> 00:24:50,440
[INNA:] Taras!
384
00:24:50,520 --> 00:24:53,920
[DOG HOWLS]
385
00:24:54,600 --> 00:25:00,920
[DETERMINED GUITAR CHORDS]
386
00:25:11,240 --> 00:25:13,320
[DOG BARKING]
387
00:25:13,400 --> 00:25:16,240
[YANA:] Phew! Where else are you from? You brute.
388
00:25:16,320 --> 00:25:18,960
Phew! Gone! Don't come near me!
389
00:25:22,480 --> 00:25:24,640
[ROAR OF A LEFT THROWBACK]
390
00:25:24,720 --> 00:25:28,800
[DOG AND CAT SCREAMS]
391
00:25:46,400 --> 00:25:51,720
[MYSTERIOUS EARTHLY MELODY]
392
00:26:02,720 --> 00:26:04,960
-[ALBERT:] You swiped on me. -[YANA:] You...
393
00:26:05,040 --> 00:26:07,080
[ALBERT:] Liked on Tinder, Yana, hi.
394
00:26:07,800 --> 00:26:09,520
[YANA:] Oh my God, I accidentally did.
395
00:26:09,600 --> 00:26:11,360
[ALBERT:] Yana, I've been waiting for 17 years.
396
00:26:12,000 --> 00:26:14,560
[YANA:] Nothing has changed since then, Molbe... Polbert.
397
00:26:14,640 --> 00:26:16,200
-[ALBERT:] Well, I... -[YANA:] Go home!
398
00:26:16,280 --> 00:26:17,880
-[ALBERT:] We're ready! -[INNA:] Taras!
399
00:26:17,960 --> 00:26:22,200
[ALBERT:] We have grown into our love. I physically, you spiritually.
400
00:26:22,280 --> 00:26:23,840
-We just need... -[INNA:] Taras!
401
00:26:24,840 --> 00:26:27,320
[ALBERT:] What are you doing? What are we...
402
00:26:27,400 --> 00:26:31,840
To your place? Love cannot exist without a path!
403
00:26:36,840 --> 00:26:41,080
[LYRIC SONG IN THE BACKGROUND]
404
00:26:41,160 --> 00:26:44,120
[PACKAGE RUSTLING]
405
00:26:57,080 --> 00:27:03,040
[ALBERT HUMS THE MOTIVE]
406
00:27:03,640 --> 00:27:06,080
Do you remember? Our song.
407
00:27:07,400 --> 00:27:08,680
Our dance.
408
00:27:09,440 --> 00:27:12,080
I already know everything about you.
409
00:27:12,160 --> 00:27:16,800
Because I, well, follow you every day.
410
00:27:16,880 --> 00:27:19,360
And you don't know anything about me. Maybe somehow...
411
00:27:19,440 --> 00:27:20,560
[STAMPS]
412
00:27:20,640 --> 00:27:22,960
I almost opened it myself...
413
00:27:23,040 --> 00:27:27,920
In short, I worked as an acc.. oh, an accountant, a sysadmin.
414
00:27:28,000 --> 00:27:32,400
And what's the funny thing that I like both.
415
00:27:32,480 --> 00:27:33,640
And you.
416
00:27:33,720 --> 00:27:36,760
And yes, I love working on all of this.
417
00:27:36,840 --> 00:27:39,600
I'm talented, in general, my mother told me so.
418
00:27:39,680 --> 00:27:43,000
[YANA:] Hey, to where should I call you a taxi?
419
00:27:43,080 --> 00:27:45,400
[ALBERT:] Are we going somewhere? I thought we were at home.
420
00:27:45,480 --> 00:27:47,000
[YANA:] Where did you come from?
421
00:27:47,080 --> 00:27:49,800
[ALBERT:] Well, I'm from this… Well, I came from Khmelnytskyi.
422
00:27:49,880 --> 00:27:51,320
Look, a somersault!
423
00:27:53,160 --> 00:27:54,280
Oh, oh...
424
00:27:54,360 --> 00:27:59,600
So I went to self-defense courses, and we were gassing it like that.
425
00:27:59,680 --> 00:28:00,760
Parkour.
426
00:28:03,560 --> 00:28:06,200
Do you remember, um, my mother's birthday?
427
00:28:06,800 --> 00:28:10,000
I came up to you, you see, we are standing together.
428
00:28:10,080 --> 00:28:13,200
And it's like our wedding.
429
00:28:13,280 --> 00:28:15,720
And I‘m like..bang! And I just sat at the computer for a while,
430
00:28:15,800 --> 00:28:18,040
literally after a single second of magic, whoops!
431
00:28:18,720 --> 00:28:20,760
And now look. Everyone came to our wedding.
432
00:28:20,840 --> 00:28:23,360
Your dress, my God, is simply gorgeous. It's white.
433
00:28:23,440 --> 00:28:25,560
Yes, I can re-photoshop it however you want.
434
00:28:25,640 --> 00:28:27,520
And here is Aunt Luda.
435
00:28:27,600 --> 00:28:29,480
Every year, on my mother's birthday,
436
00:28:29,560 --> 00:28:31,400
I was so happy to see you,
437
00:28:31,480 --> 00:28:33,840
and then waited for the next one for you to come.
438
00:28:33,920 --> 00:28:35,040
I cried every evening.
439
00:28:45,480 --> 00:28:47,160
[ALBERT:] I have always loved you.
440
00:28:50,440 --> 00:28:52,080
[YANA:] Okay, go ahead and make the bed.
441
00:28:52,160 --> 00:28:53,880
[ALBERT:] I wanted to kill myself,
442
00:28:54,680 --> 00:28:57,200
but could not open the balcony.
443
00:28:57,880 --> 00:29:03,320
Well, there was a lot of humidity in the apartment, the door swelled, it started to warp and that's it.
444
00:29:03,400 --> 00:29:06,720
Then, I thought I would turn on the gas, and grandma came,
445
00:29:06,800 --> 00:29:11,560
and I think, well, no, I can't, what will grandma do without me?
446
00:29:11,640 --> 00:29:14,520
[YANA:] What, you're not with anyone yet...
447
00:29:15,320 --> 00:29:19,400
[ALBERT:] I always, well, imagined you'd be the first.
448
00:29:19,480 --> 00:29:22,440
And I couldn't reimagine it.
449
00:29:24,280 --> 00:29:25,920
[YANA:] Well, okay.
450
00:29:26,000 --> 00:29:30,400
[ROMANTIC SONG IN THE BACKGROUND]
451
00:29:42,600 --> 00:29:44,040
[ALBERT:] What, can I do it straight away?
452
00:29:45,080 --> 00:29:46,320
[YANA:] Come on.
453
00:30:03,480 --> 00:30:04,920
[YANA:] Albert!
454
00:30:07,440 --> 00:30:08,920
Albert, are you here?
455
00:30:11,840 --> 00:30:13,080
Albert!
456
00:30:13,800 --> 00:30:14,840
Did you leave?
457
00:30:16,760 --> 00:30:18,280
Well done.
458
00:30:19,800 --> 00:30:25,080
[YANA HUMS A MOTIVE]
459
00:30:28,280 --> 00:30:31,080
[FARTING SOUNDS]
460
00:30:37,320 --> 00:30:40,080
[INTRIGUING NOTES]
461
00:30:42,960 --> 00:30:45,680
[YANA SCREAMS, MOANS]
462
00:30:45,760 --> 00:30:48,240
[YANA:] What the fuck is th…
463
00:30:48,960 --> 00:30:53,760
[STOGNE]
464
00:30:56,440 --> 00:30:58,320
[REFLECTION SOUND]
465
00:31:00,040 --> 00:31:01,040
[SHE:] Oh...
466
00:31:03,080 --> 00:31:06,600
[BOTH SCREAM]
467
00:31:06,680 --> 00:31:09,400
-[YANA:] Who are you? -[GALYA:] Galya. Cleaning. On Wednesdays.
468
00:31:09,480 --> 00:31:11,600
[YANA:] Why haven't I seen you before?
469
00:31:11,680 --> 00:31:14,520
[GALYA:] Because you asked the agency to never see me.
470
00:31:14,600 --> 00:31:17,400
-[YANA:] Who is this? -[GALA:] Am I supposed to know?
471
00:31:18,440 --> 00:31:19,960
[SHE:] No-no-no-no-no.
472
00:31:21,520 --> 00:31:23,400
No, you bitch!
473
00:31:23,480 --> 00:31:25,320
Phew! I said, Phew!
474
00:31:26,560 --> 00:31:29,640
[SOUND OF FALLING, SHE MOANS]
475
00:31:29,720 --> 00:31:31,280
Catch him!
476
00:31:31,920 --> 00:31:33,280
[GALA:] Stop!
477
00:31:33,360 --> 00:31:35,880
[YANA:] Grab him!
478
00:31:35,960 --> 00:31:38,280
Catch! Hold! Hold!
479
00:31:38,360 --> 00:31:39,720
Hold...
480
00:31:39,800 --> 00:31:41,880
[DOG GRUNTING]
481
00:31:41,960 --> 00:31:45,720
[FARTING SOUNDS]
482
00:31:47,040 --> 00:31:50,120
-[GALYA:] Ugh... -[YANA:] What a dog!
483
00:31:51,760 --> 00:31:54,760
[YANA:] Two men have already disappeared from my apartment naked.
484
00:31:54,840 --> 00:31:57,920
And they left me these stinking dogs. Why?
485
00:31:58,000 --> 00:31:59,120
[GALYA:] Maybe this is a prank?
486
00:31:59,200 --> 00:32:02,720
Or the deceased owners of the apartment returned in a new body.
487
00:32:02,800 --> 00:32:04,280
[YANA:] This is a new building!
488
00:32:04,360 --> 00:32:07,400
[GALYA:] Or maybe the house is built on a cemetery, on bones?
489
00:32:07,480 --> 00:32:10,440
[YANA:] Damn, I'm gonna be late.
490
00:32:10,520 --> 00:32:13,480
I have work to do. Can you send him somewhere?
491
00:32:13,560 --> 00:32:15,960
[GALYA:] What? He won't last even an hour on the street.
492
00:32:16,040 --> 00:32:17,840
-[YANA:] And keep it for yourself, right? -[GALA:] No, no.
493
00:32:17,920 --> 00:32:21,200
-[YANA:] Maybe you could at least sit with him until the evening? -[GALYA:] This is not in my contract.
494
00:32:21,280 --> 00:32:22,920
[YANA:] I'll pay extra.
495
00:32:26,400 --> 00:32:29,240
[FAINA:] Yanochka, I'm tearing it from my heart.
496
00:32:29,320 --> 00:32:33,480
White pearl, architectural monument.
497
00:32:33,560 --> 00:32:36,800
And look at the garden — Eden.
498
00:32:37,320 --> 00:32:40,960
[SOUND OF DESTRUCTION, BOARDS FALLING]
499
00:32:41,040 --> 00:32:44,480
[FAINA:] Here, Parajanov somehow flew down the stairs.
500
00:32:44,560 --> 00:32:48,240
Every corner, every place has a story.
501
00:32:49,160 --> 00:32:52,120
[YANA:] Faina Arkadiyevna, let's get ready.
502
00:32:52,200 --> 00:32:56,360
You need this agreement to pay off your debts,
503
00:32:56,440 --> 00:32:59,600
and for someone to save this house from destruction.
504
00:32:59,680 --> 00:33:03,160
Therefore, we value every potential buyer.
505
00:33:03,240 --> 00:33:05,160
[FAINA:] Were they buyers?
506
00:33:05,800 --> 00:33:12,360
We need a sophisticated, educated person who understands that this is an estate with history.
507
00:33:12,440 --> 00:33:16,360
[RAP MUSIC IN THE BACKGROUND]
508
00:33:27,920 --> 00:33:29,280
[YANA:] And this is our buyer.
509
00:33:29,360 --> 00:33:31,880
It seems he can't wait to see your estate.
510
00:33:31,960 --> 00:33:35,640
[STEPAN:] Hello, hello. And here I am. Stepan Hirko!
511
00:33:36,440 --> 00:33:37,680
Pleasantly.
512
00:33:37,760 --> 00:33:42,000
You may not have heard of me, but you definitely know my sausage.
513
00:33:42,080 --> 00:33:43,880
Huh? You know my sausage? Huh?
514
00:33:43,960 --> 00:33:45,680
-Do you know? Admit it! -[FAINA:] Sorry, no!
515
00:33:45,760 --> 00:33:48,960
[STEPAN:] This is Zhytomyr meat treasure!
516
00:33:50,080 --> 00:33:52,080
[YANA:] Stepan, let's do something... This is Faina Arkadiyevna.
517
00:33:52,160 --> 00:33:54,680
[STEPAN:] Didn't you hear? Oh, oh, oh.
518
00:33:55,400 --> 00:33:56,920
Oh, yum!
519
00:33:57,840 --> 00:34:00,880
Well, show me your shack.
520
00:34:03,600 --> 00:34:05,360
[FAINA:] It doesn't suit me.
521
00:34:05,440 --> 00:34:07,320
[YANA:] Let's not make hasty decisions.
522
00:34:07,400 --> 00:34:09,440
Stepan is just out of the way, he needs to rest,
523
00:34:09,520 --> 00:34:11,600
and you need to get used to thinking about money.
524
00:34:11,680 --> 00:34:14,080
I will arrange a separate meeting later.
525
00:34:14,840 --> 00:34:17,560
We will discuss everything calmly.
526
00:34:17,640 --> 00:34:18,880
Quietly...
527
00:34:23,440 --> 00:34:26,160
[GALYA:] Come on, you can go to the grass from here.
528
00:34:26,240 --> 00:34:28,120
Come on, pee.
529
00:34:31,040 --> 00:34:33,680
[PEE SOUNDS]
530
00:34:33,760 --> 00:34:35,240
[GALA:] Well done.
531
00:34:45,720 --> 00:34:48,240
[DOG BARKS]
532
00:34:48,320 --> 00:34:50,960
[GALYA:] Yes, be quiet, aggressor. What's up?
533
00:34:51,040 --> 00:34:53,920
[DOGS BARKING]
534
00:34:54,000 --> 00:34:55,440
[GALYA:] Quietly, quietly.
535
00:34:56,080 --> 00:34:58,000
[BLACK DOG BARKS]
536
00:35:04,080 --> 00:35:05,280
[DOGS BARK]
537
00:35:06,440 --> 00:35:09,360
[YANA:] Mom! Why didn't you pick up the phone?
538
00:35:10,600 --> 00:35:12,000
Are you okay?
539
00:35:12,760 --> 00:35:14,080
Where is Uncle Vova?
540
00:35:14,160 --> 00:35:15,440
[MOM:] He disappeared.
541
00:35:16,000 --> 00:35:18,920
-[YANA:] How did he disappear? -[MOM:] I woke up at night, he was gone.
542
00:35:21,040 --> 00:35:23,000
[YANA:] I've heard that somewhere before.
543
00:35:23,080 --> 00:35:26,400
Men disappeared in the middle of the night, leaving only their belongings.
544
00:35:28,000 --> 00:35:30,280
[MOM:] This one disappeared with all the things.
545
00:35:31,080 --> 00:35:32,840
He also abandoned us.
546
00:35:37,600 --> 00:35:40,680
[DOG BARKS, SHE SCREAMS]
547
00:35:40,760 --> 00:35:45,720
Galya, why did you bring him here, this other guy?!
548
00:35:46,520 --> 00:35:48,560
[GALYA:] Yana, come here, I'll show you something.
549
00:35:48,640 --> 00:35:52,120
[DOGS BARK]
550
00:35:55,080 --> 00:35:56,400
[GALYA:] See?
551
00:35:58,520 --> 00:36:01,000
-[YANA:] What? -[GALYA:] Similar.
552
00:36:02,040 --> 00:36:04,240
[YANA:] Oh, Galya, so what?
553
00:36:04,320 --> 00:36:05,600
[GALA:] Yes, continue.
554
00:36:06,920 --> 00:36:12,120
[MYSTIC MELODY]
555
00:36:12,200 --> 00:36:14,040
[YANA:] Well, there is something like that.
556
00:36:14,720 --> 00:36:16,160
[GALA:] One face.
557
00:36:16,240 --> 00:36:18,920
[DOG BARKS, YAWNS]
558
00:36:19,600 --> 00:36:21,800
[YANA:] Show me that second one again.
559
00:36:26,320 --> 00:36:29,240
-[YANA:] Do you mean that this is Taras? [-DOG BARKS]
560
00:36:32,360 --> 00:36:35,200
-[YANA:] Taras? [-DOG BARKS AGAIN]
561
00:36:35,720 --> 00:36:37,760
[SHE:] Albert?
562
00:36:37,840 --> 00:36:40,000
[BARKING]
563
00:36:42,400 --> 00:36:44,520
[YANA:] Well, that's unrealistic, right?
564
00:36:45,400 --> 00:36:46,640
What did they do,
565
00:36:47,480 --> 00:36:49,160
turned into dogs?
566
00:36:49,760 --> 00:36:52,040
[GALYA:] Yes, tell me, what did you do with them?
567
00:36:52,120 --> 00:36:56,520
[YANA:] Well, we drank, ate, talked...
568
00:36:56,600 --> 00:36:58,800
-[GALA:] And then? -[YANA:] We slept together.
569
00:37:01,040 --> 00:37:02,280
[GALA:] This is it.
570
00:37:03,040 --> 00:37:04,640
Are there any witches in the family?
571
00:37:04,720 --> 00:37:06,080
[YANA:] Uhm...
572
00:37:07,040 --> 00:37:08,440
This cannot be.
573
00:37:08,520 --> 00:37:11,200
-[GALYA:] Maybe, maybe. -[YANA:] No, Galya, this can't be.
574
00:37:11,280 --> 00:37:12,920
[GALA:] We need to check.
575
00:37:13,880 --> 00:37:15,040
[SHE:] How?
576
00:37:15,880 --> 00:37:19,720
[GALA:] How? Experimentally.
577
00:37:22,600 --> 00:37:27,600
[ELECTRONIC MELODY]
578
00:37:31,840 --> 00:37:34,280
[GALYA:] Well, a beer to build up courage?
579
00:37:34,360 --> 00:37:36,360
[YANA:] Galya, I can't. I don't want to.
580
00:37:36,440 --> 00:37:37,920
[GALA:] What should I do?
581
00:37:39,600 --> 00:37:42,080
[YANA:] Then let's find some safe option.
582
00:37:42,160 --> 00:37:43,760
Fast and clean.
583
00:37:44,720 --> 00:37:45,880
[GALYA:] Go ahead.
584
00:37:47,400 --> 00:37:48,640
[JANA:] Maybe him?
585
00:37:56,760 --> 00:37:58,000
[YANA:] Or this one?
586
00:37:59,000 --> 00:38:00,720
[CAMERA SOUNDS]
587
00:38:00,800 --> 00:38:04,440
[GALYA:] Well, he's so young, he didn't even live long enough.
588
00:38:06,320 --> 00:38:07,400
Look.
589
00:38:08,400 --> 00:38:09,440
He is the one.
590
00:38:13,400 --> 00:38:15,320
[YANA:] Well, we need to think about it.
591
00:38:26,600 --> 00:38:28,080
[SHE Sighs]
592
00:38:33,480 --> 00:38:36,880
[GALYA:] If you want to ruin someone's future, then for someone who doesn't have one.
593
00:38:40,360 --> 00:38:41,360
Look.
594
00:38:50,840 --> 00:38:52,360
[YANA:] You have it open here.
595
00:39:00,760 --> 00:39:02,400
[YANA:] Do you have any plans for the evening?
596
00:39:02,480 --> 00:39:04,720
[SLAVA STUTTERS]
597
00:39:04,800 --> 00:39:07,040
European Handball Final.
598
00:39:12,200 --> 00:39:13,600
[YANA:] Shall we get out of here?
599
00:39:14,720 --> 00:39:19,960
[SLAVA:] I'm sorry, but we're going to go do, well, this...
600
00:39:20,040 --> 00:39:21,400
[YANA:] Sex.
601
00:39:23,040 --> 00:39:25,640
[SLAVA:] I had to clarify, you understand, it‘s a final.
602
00:39:28,920 --> 00:39:30,240
[YANA:] Wait for me.
603
00:39:30,320 --> 00:39:34,600
[SLAVA QUIETLY MOANS]
604
00:39:35,600 --> 00:39:37,800
[YANA:] Safe. Seven minutes and come.
605
00:39:45,640 --> 00:39:50,640
[RHYTHMIC MELODY]
606
00:39:50,720 --> 00:39:54,000
[SLAVA MOANS]
607
00:39:56,520 --> 00:39:58,160
[YANA:] It's kind of very humid.
608
00:39:58,760 --> 00:40:00,720
And very light.
609
00:40:00,800 --> 00:40:02,960
I am shy.
610
00:40:04,120 --> 00:40:06,640
[GLORY:] Don't be afraid, I will ease you up,
611
00:40:07,200 --> 00:40:10,120
So, who's on top?
612
00:40:11,040 --> 00:40:13,480
[SLAVA GIGGLES, GRUNGES]
613
00:40:17,440 --> 00:40:22,280
[BACKGROUND MUSIC]
614
00:40:25,360 --> 00:40:26,600
[SLAVA LAUGHS]
615
00:40:32,680 --> 00:40:36,720
[CROAKS]
616
00:40:36,800 --> 00:40:39,120
[GROWLS]
617
00:40:44,960 --> 00:40:48,280
[YANA:] Phew, get out of here! Phew! Phew!
618
00:40:48,360 --> 00:40:51,800
I said, phew! Don't look! phew!
619
00:40:53,480 --> 00:40:55,560
[SLAVA:] Let them watch.
620
00:40:56,520 --> 00:40:59,400
[YANA:] No-no-no. I can't, I'll chase the dogs away.
621
00:41:00,280 --> 00:41:02,840
Phew! Let's go, phew! Phew!
622
00:41:06,280 --> 00:41:07,720
[SHE Sighs]
623
00:41:12,680 --> 00:41:14,600
[SLAVA:] That's even better.
624
00:41:14,680 --> 00:41:19,000
[BACKGROUND MUSIC]
625
00:41:20,000 --> 00:41:22,640
[GALYA:] Is she giving me signals?
626
00:41:25,240 --> 00:41:26,720
[GALYA:] How is he?
627
00:41:26,800 --> 00:41:29,480
[YANA:] How do I know? I didn't look, go ahead.
628
00:41:29,560 --> 00:41:30,800
[GALA:] Let's go together.
629
00:41:34,720 --> 00:41:38,000
[GALYA:] Well, that's it. That's what you do with them.
630
00:41:38,760 --> 00:41:40,760
[YANA:] And what should I do now?
631
00:41:40,840 --> 00:41:44,400
[GALYA:] Well, for starters, don't sleep with anyone else.
632
00:41:44,480 --> 00:41:47,720
Although, do you want to with my ex?
633
00:41:47,800 --> 00:41:50,440
There's no way I can share an apartment with this dog.
634
00:41:51,280 --> 00:41:53,040
[YANA:] You think it's funny, right?
635
00:41:54,240 --> 00:41:56,920
[GALYA:] Well, that's it, I ran to the minibus.
636
00:41:59,280 --> 00:42:00,880
[YANA:] What should I do?
637
00:42:01,840 --> 00:42:04,920
[GALYA:] Feed them, because they will eat everything here.
638
00:42:05,000 --> 00:42:08,920
And walk around. Because they'll screw everything up here.
639
00:42:09,000 --> 00:42:10,600
[SHE:] Mom.
640
00:42:10,680 --> 00:42:12,360
[GALA:] Don't be afraid, they're good.
641
00:42:13,320 --> 00:42:16,240
When the whole world teaches you to hate,
642
00:42:16,320 --> 00:42:18,280
only a dog teaches love.
643
00:42:18,360 --> 00:42:23,360
Well, look, it's like a little angel — pure light.
644
00:42:24,560 --> 00:42:26,440
Send the money to my card.
645
00:42:26,520 --> 00:42:30,360
[ENERGETIC SONG IN THE BACKGROUND]
646
00:42:34,720 --> 00:42:36,440
[BARKING]
647
00:42:36,520 --> 00:42:37,720
[YANA SCREAMS]
648
00:42:41,360 --> 00:42:46,120
[YANA:] Hey, you bitches, do you know how much these panties cost? Phew!
649
00:42:46,200 --> 00:42:48,480
Phew! Put the panties down!
650
00:42:49,000 --> 00:42:49,920
Ugh!
651
00:42:50,440 --> 00:42:54,080
[YANA HUMMING]
652
00:42:58,120 --> 00:42:59,400
Ugh!
653
00:43:03,880 --> 00:43:06,320
[BARKING]
654
00:43:22,560 --> 00:43:25,840
[YANA:] Yes, just don't run away! Don't run away...
655
00:43:29,680 --> 00:43:33,160
[A HOMELESS GUY HUMS]
656
00:43:37,360 --> 00:43:41,040
[Brisk Melody]
657
00:43:43,000 --> 00:43:45,440
[YANA:] Stop, I said stop!
658
00:43:45,520 --> 00:43:47,240
You're an asshole!
659
00:43:47,760 --> 00:43:51,000
Come on! Come on home, come on!
660
00:43:51,080 --> 00:43:54,280
Taras! Get up! Come on, come on, come on.
661
00:43:56,360 --> 00:43:58,520
Slava, get out of the water. Slava.
662
00:43:58,600 --> 00:44:00,160
Slava, come on, fat ass. Come here.
663
00:44:00,240 --> 00:44:03,040
My biggest mistake was sleeping with you!
664
00:44:07,800 --> 00:44:10,040
Check out this apartment on Dim.Ria,
665
00:44:10,120 --> 00:44:12,200
all objects are checked there,
666
00:44:12,280 --> 00:44:16,480
There is a panoramic tour and it is convenient to navigate the map.
667
00:44:16,560 --> 00:44:18,560
If you like everything,
668
00:44:20,280 --> 00:44:22,560
we will arrange a viewing.
669
00:44:22,640 --> 00:44:26,040
[DOG BARKING, YANA SCREAMS]
670
00:44:29,440 --> 00:44:31,280
[SCREAM]
671
00:44:36,080 --> 00:44:37,720
[BUBBLING SOUND]
672
00:44:37,800 --> 00:44:38,760
[SHE:] Albert!
673
00:44:42,000 --> 00:44:43,240
[PASHA:] Where did you go?
674
00:44:43,320 --> 00:44:45,160
[YANA:] Stop, Slava, stop!
675
00:44:45,240 --> 00:44:47,200
Stop! Slava!
676
00:44:47,840 --> 00:44:49,360
Fat ass!
677
00:44:49,920 --> 00:44:50,920
Stop!
678
00:44:52,800 --> 00:44:54,240
[FARTING SOUNDS]
679
00:44:57,880 --> 00:45:00,520
[THE LIVELY MELODY STOPS]
680
00:45:02,680 --> 00:45:03,920
[YANA:] What is this?
681
00:45:04,000 --> 00:45:07,240
[PASHA:] This is for what your dogs left. Clean it up.
682
00:45:08,560 --> 00:45:11,160
[SHE:] Me? This?
683
00:45:12,240 --> 00:45:13,720
What are you, anyway?
684
00:45:13,800 --> 00:45:16,840
This is nature, this is nature, this is nature.
685
00:45:16,920 --> 00:45:18,520
I will never do that...
686
00:45:18,600 --> 00:45:21,440
Coming up in these Crocs: "Clean up, clean up."
687
00:45:21,520 --> 00:45:23,000
Put away your Crocs!
688
00:45:24,080 --> 00:45:27,560
[WOMAN:] It's impossible to live in such conditions, these dogs howl all day long!
689
00:45:27,640 --> 00:45:29,920
If you don't stop this, I'll call the police!
690
00:45:30,000 --> 00:45:32,960
[DOGS HOWL IN THE BACKGROUND]
691
00:45:33,040 --> 00:45:38,120
[FUNNY MELODY]
692
00:45:41,360 --> 00:45:42,440
[SHE:] Phew.
693
00:45:44,720 --> 00:45:45,560
What?
694
00:45:48,200 --> 00:45:52,560
[ON VIDEO:] Woof-woof-woof-woof.
695
00:46:01,320 --> 00:46:03,600
Walk? Walk-walk-walk!
696
00:46:05,400 --> 00:46:07,920
[YANA:] Calm, be calm.
697
00:46:09,960 --> 00:46:12,480
-[BOY:] Can I pet it? -[SHE:] Go on.
698
00:46:13,080 --> 00:46:14,800
You can take them, want to?
699
00:46:14,880 --> 00:46:16,680
[BOY:] Mom won't allow it.
700
00:46:16,760 --> 00:46:20,280
I've been dreaming about a dog. At least one, a small one.
701
00:46:22,320 --> 00:46:26,320
[YANA:] Well, it's okay, soon you'll grow up and get yourself a whole bunch of dogs.
702
00:46:29,280 --> 00:46:33,160
-[BOY:] Where are you going? -[WOMAN:] My neighbor is following me.
703
00:46:33,880 --> 00:46:36,400
From the shit police. Look, he's gone?
704
00:46:38,720 --> 00:46:39,800
[BOY:] Clean.
705
00:46:39,880 --> 00:46:41,400
-[WOMAN:] Right? -[GUY:] Right.
706
00:46:42,080 --> 00:46:43,440
[YANA:] Thanks, kid.
707
00:46:45,400 --> 00:46:47,840
A straight dog.
708
00:46:51,680 --> 00:46:54,080
[YANA:] Yeah, I'm running to Faina and Stepan.
709
00:46:56,360 --> 00:46:57,640
I'll call you back.
710
00:46:58,280 --> 00:47:01,080
-Oh, you're a beast! -[MAN:] Tell me! He didn't even open the window.
711
00:47:01,160 --> 00:47:03,520
-[YANA:] Dog? -[HUSBAND:] Yes, the owner.
712
00:47:03,600 --> 00:47:05,480
Do you know how many dogs died like this?
713
00:47:06,080 --> 00:47:09,320
Wait, isn‘t this your car?
714
00:47:09,920 --> 00:47:12,920
[YANA:] No. Mine is that one.
715
00:47:15,680 --> 00:47:16,920
[MAN:] This is mine.
716
00:47:17,880 --> 00:47:20,400
-[SHE:] I mean, the one behind it. -[MAN:] Yeah.
717
00:47:20,480 --> 00:47:22,440
I saw the owner enter that office.
718
00:47:22,520 --> 00:47:23,960
There he is, the flayer!
719
00:47:24,040 --> 00:47:25,640
Why are we ghosting?
720
00:47:25,720 --> 00:47:27,960
Catch the soul thief! Come on, catch the soul thief!
721
00:47:28,040 --> 00:47:30,360
[MAN:] Stop! I'll make you famous now!
722
00:47:30,440 --> 00:47:32,840
[SHE:] Albert, you bastard, are you alive?
723
00:47:33,760 --> 00:47:35,360
[ALBERT SCOWLING]
724
00:47:39,360 --> 00:47:40,680
[YANA:] Yes, let's go.
725
00:47:40,760 --> 00:47:44,600
You ruin my meeting, I'll put you to sleep. I'll castrate everyone.
726
00:47:46,840 --> 00:47:50,080
[VAL:] Stepan, your tie just perfectly completes your look.
727
00:47:50,160 --> 00:47:51,200
[STEPAN:] I know.
728
00:47:56,640 --> 00:47:59,160
[VAL:] The chef's signature dish. Excellent.
729
00:47:59,240 --> 00:48:00,840
[YANA:] Stepan, congratulations!
730
00:48:01,760 --> 00:48:04,600
-[STEPAN:] Good afternoon. -[YANA:] Valik, what a surprise.
731
00:48:05,200 --> 00:48:08,720
[VAL:] Dogs, what a surprise. How professional.
732
00:48:09,720 --> 00:48:13,120
Ksyusha and I decided that you would need help, so I am here.
733
00:48:13,200 --> 00:48:16,280
Stefan, can I offer you a cocktail?
734
00:48:16,360 --> 00:48:21,120
What do you like more? Sour or sweet?
735
00:48:21,200 --> 00:48:22,920
[STEPAN:] It's bitter. It's booze.
736
00:48:23,000 --> 00:48:24,280
[VEL, LAUGHTER]
737
00:48:24,360 --> 00:48:27,160
[STEPAN:] I hope we sign all the documents today.
738
00:48:27,760 --> 00:48:29,800
I want to start construction.
739
00:48:29,880 --> 00:48:32,200
Did I already say it would be?
740
00:48:33,480 --> 00:48:38,000
Central office of "Zhytomyr Meat Gold".
741
00:48:42,880 --> 00:48:44,760
[YANA:] Wow!
742
00:48:44,840 --> 00:48:46,360
[YANA AND VAL GIGGLING]
743
00:48:46,440 --> 00:48:47,600
[VAL:] Do you see it too?
744
00:48:49,720 --> 00:48:51,440
[YANA:] It looks like a huge sausage.
745
00:48:52,040 --> 00:48:53,800
[STEPAN:] That's what it is.
746
00:48:56,640 --> 00:48:59,680
-[VAL:] Bravo! -[YANA:] Let's keep this a secret for now.
747
00:49:01,000 --> 00:49:04,200
Listen, if we want to sign this agreement,
748
00:49:04,280 --> 00:49:07,360
You only need to say what Faina wants to hear.
749
00:49:19,200 --> 00:49:20,640
[STEPAN:] Mrs. Faina,
750
00:49:21,760 --> 00:49:25,440
Let me apologize for our first day.
751
00:49:26,480 --> 00:49:31,840
I lost my head a little because of your beauty
752
00:49:32,760 --> 00:49:34,040
and the estate.
753
00:49:34,120 --> 00:49:38,520
[VAL:] We were just telling Stepan about the unusual history of your estate.
754
00:49:38,600 --> 00:49:40,480
[STEPAN:] That's the story.
755
00:49:41,280 --> 00:49:44,280
Parajanov fell down the stairs.
756
00:49:44,360 --> 00:49:47,120
[FAINA:] Do you like poetic cinema?
757
00:49:47,800 --> 00:49:49,960
[STEPAN:] And the stairs. And that's it.
758
00:49:50,880 --> 00:49:52,640
Not a house, but a whole Versailles.
759
00:49:54,320 --> 00:49:57,360
Taj Mahal! Big Ben!
760
00:49:57,440 --> 00:49:59,560
[YANA, LAUGHING:] Stepan...
761
00:50:00,160 --> 00:50:02,320
[STEPAN LAUGHS]
762
00:50:02,400 --> 00:50:06,360
[FAINA:] I'm glad I finally found someone,
763
00:50:06,440 --> 00:50:09,280
who understands this.
764
00:50:09,360 --> 00:50:10,640
[STEPAN:] And I'm glad.
765
00:50:10,720 --> 00:50:14,440
[YANA:] And I'm happy. So maybe we can sign it right away?
766
00:50:15,680 --> 00:50:18,680
[FAINA:] Come on. You've convinced me.
767
00:50:18,760 --> 00:50:22,000
I want to raise the price. By five million.
768
00:50:23,280 --> 00:50:28,800
[SHOUTING MELODY]
769
00:50:30,760 --> 00:50:33,600
[STEPAN:] Are you crazy?
770
00:50:37,600 --> 00:50:40,280
What are you trying to do with me?
771
00:50:41,040 --> 00:50:46,520
We're playing a game here so you'll finally sell your shack.
772
00:50:46,600 --> 00:50:48,680
-[FAINA:] This is a pearl! -[STEPAN:] This is a threshing floor!
773
00:50:48,760 --> 00:50:53,560
[FUNNY MELODY, BARKING, SCREAMS]
774
00:50:57,880 --> 00:51:00,120
[WAITER:] Oh, sorry.
775
00:51:00,800 --> 00:51:02,560
[STEPAN:] Take your hands off!
776
00:51:03,240 --> 00:51:04,880
[WAITER:] Excuse me, please.
777
00:51:11,960 --> 00:51:15,200
[STEPAN CRIES]
778
00:51:26,880 --> 00:51:29,920
[VAL:] Well, I definitely can't help you here.
779
00:51:32,680 --> 00:51:35,360
[FINAL CHORD]
780
00:51:38,840 --> 00:51:41,200
[MAJOR:] But where is this letter "e"!
781
00:51:41,920 --> 00:51:43,640
-[INNA:] Can I? -[MAJOR:] No.
782
00:51:43,720 --> 00:51:46,520
[INNA:] I am Inna Tsymbal, the wife of Taras Tsymbal, who disappeared.
783
00:51:46,600 --> 00:51:49,120
[MAJOR:] He disappeared? Then you need to go to the duty officer.
784
00:51:50,120 --> 00:51:52,600
[INNA:] Everything is much worse than you think.
785
00:51:52,680 --> 00:51:54,640
Because it's not just my husband who disappeared,
786
00:51:55,240 --> 00:51:57,480
and three more after him.
787
00:51:57,560 --> 00:52:01,280
This one came from Khmelnytskyi and disappeared.
788
00:52:01,360 --> 00:52:03,760
This one went to the bar and disappeared.
789
00:52:04,320 --> 00:52:07,600
This one was going to the sauna and also disappeared.
790
00:52:07,680 --> 00:52:09,600
[MAJOR:] What is this - a deputy? And where does the data come from?
791
00:52:09,680 --> 00:52:11,200
[INNA:] Facebook!
792
00:52:14,640 --> 00:52:19,560
It seems to me that a maniac has appeared in our city.
793
00:52:20,680 --> 00:52:23,560
[VAL:] And now, at the most crucial moment
794
00:52:23,640 --> 00:52:25,560
we take and...
795
00:52:26,840 --> 00:52:29,320
[YANA:] Ksenia, can we discuss it?
796
00:52:29,400 --> 00:52:31,560
[KSENIA:] Come in, sit down. And what, and what, and what?
797
00:52:32,160 --> 00:52:34,280
[VAL:] Well, there's always a trick for such situations.
798
00:52:34,360 --> 00:52:35,960
We take a finger and...
799
00:52:38,160 --> 00:52:40,640
and right like this.
800
00:52:40,720 --> 00:52:42,320
[KSENIA:] God, do men like this?
801
00:52:42,400 --> 00:52:47,160
[VAL:] They adore. That is, we adore.
802
00:52:47,240 --> 00:52:50,400
Sorry, we got a little distracted while waiting for you.
803
00:52:52,000 --> 00:52:53,800
[YANA:] I want to tell you how everything went yesterday.
804
00:52:53,880 --> 00:52:56,280
[KSENIA:] Val already told me everything.
805
00:52:58,160 --> 00:53:02,760
You have affairs, dogs, husbands, and then there will be children.
806
00:53:04,640 --> 00:53:08,200
Val is taking on this deal. And once it's signed, he'll head this company.
807
00:53:09,280 --> 00:53:12,480
-[VAL:] Thank you for your trust, Ksyusha. -[KSENIA:] And you work at your own pace.
808
00:53:13,320 --> 00:53:16,240
[YANA:] But I've been working at my own pace for five years now —
809
00:53:16,960 --> 00:53:19,840
without weekends, breaks, with an unlimited day.
810
00:53:19,920 --> 00:53:21,920
-[VAL:] Yana, listen... -[KSENIA:] Val, come out.
811
00:53:27,600 --> 00:53:30,000
[KSENIA:] Do you know what it's like to have both a family and a career?
812
00:53:30,600 --> 00:53:31,920
You are tempting.
813
00:53:32,600 --> 00:53:34,320
And then one day everyone will abandon you,
814
00:53:34,400 --> 00:53:36,560
They'll also say you're a bad mother and a crappy wife.
815
00:53:36,640 --> 00:53:39,680
And the only man who's interested in you is a bald Turkish animator,
816
00:53:39,760 --> 00:53:43,280
who really believes that you will pay for his hair transplant,
817
00:53:43,360 --> 00:53:45,640
that's why he loves you so much.
818
00:53:45,720 --> 00:53:47,840
Listen to the battered woman.
819
00:53:47,920 --> 00:53:49,560
To hell with this whole career.
820
00:53:50,160 --> 00:53:53,320
Invest only in those who won't leave you to grow old alone.
821
00:53:53,840 --> 00:53:56,680
[SAD MELODY]
822
00:53:56,760 --> 00:54:02,560
[DOGS BARKING]
823
00:54:10,400 --> 00:54:12,120
[VAL:] Why are you torturing the dogs?
824
00:54:12,200 --> 00:54:14,680
[MAN:] Get off! Get off!
825
00:54:14,760 --> 00:54:16,720
[SLAVA GROWLING]
826
00:54:17,560 --> 00:54:20,440
[VAL:] They'll all die, and you won't even cry.
827
00:54:20,520 --> 00:54:22,800
Well, that's true. It's you.
828
00:54:24,640 --> 00:54:26,120
[VAL Sighs]
829
00:54:30,840 --> 00:54:32,200
[YANA:] It's not me.
830
00:54:46,880 --> 00:54:48,880
[YANA:] Stepan, give me fifteen minutes.
831
00:54:48,960 --> 00:54:53,160
[STEPAN:] You had plenty of time to convince me that this was not my option.
832
00:54:53,240 --> 00:54:56,720
[YANA:] How many times have you been dumped, told "no", refused?
833
00:54:56,800 --> 00:54:59,520
Because you were too young, and then you were suddenly old.
834
00:54:59,600 --> 00:55:02,680
Because there's something wrong with your height, your appearance,
835
00:55:02,760 --> 00:55:04,960
with hair, because you are a woman.
836
00:55:05,040 --> 00:55:07,280
Well, not you. I'm figurative.
837
00:55:08,160 --> 00:55:13,800
But isn't that what made you the great Stepan Hirko?
838
00:55:13,880 --> 00:55:16,640
Faina doesn't believe in you. You don't believe in me.
839
00:55:16,720 --> 00:55:19,360
My boss doesn't believe in me, my mother doesn't believe in me,
840
00:55:19,440 --> 00:55:21,200
All men don't believe in me.
841
00:55:21,280 --> 00:55:22,480
But we can!
842
00:55:23,960 --> 00:55:28,480
[STEPAN:] Everything you say is true. They didn't believe it. They called you a shorty.
843
00:55:28,560 --> 00:55:32,280
That's why he walked on the heads and became taller than them all.
844
00:55:32,360 --> 00:55:35,240
But now this pheasant of yours called me.
845
00:55:36,360 --> 00:55:38,440
He said that the office was giving the deal to him.
846
00:55:38,520 --> 00:55:40,360
And you will be fired soon.
847
00:55:43,080 --> 00:55:44,480
[YANA:] But that's not true.
848
00:55:46,080 --> 00:55:49,840
[STEPAN:] Deal with Phasan and get to work.
849
00:55:49,920 --> 00:55:53,240
[RHYTHMIC MELODY]
850
00:55:56,320 --> 00:55:57,760
[KATYA:] This is not for you.
851
00:55:58,920 --> 00:56:00,120
[VAL:] Disgusting.
852
00:56:08,080 --> 00:56:09,320
[KATYA:] But why...
853
00:56:25,720 --> 00:56:27,560
[YANA:] Do you pee sitting down?
854
00:56:27,640 --> 00:56:28,920
[VAL CHUCKLING]
855
00:56:29,000 --> 00:56:30,080
What are you doing here?
856
00:56:31,600 --> 00:56:33,320
[YANA:] I want to talk.
857
00:56:36,080 --> 00:56:37,400
You...
858
00:56:38,040 --> 00:56:41,680
will you wash your hands?
859
00:56:44,680 --> 00:56:47,240
[VAL SIGHS SHYLY]
860
00:56:51,360 --> 00:56:56,400
[YANA:] I feel some tension.
861
00:56:56,480 --> 00:57:02,080
And I think this tension is sexual.
862
00:57:03,920 --> 00:57:06,520
It will be easier for us if we...
863
00:57:08,400 --> 00:57:09,520
get rid of it.
864
00:57:09,600 --> 00:57:13,840
[VAL:] I don't want to. What do you want to do?
865
00:57:13,920 --> 00:57:15,120
[VAL SCREAMS]
866
00:57:15,720 --> 00:57:19,400
[YANA:] You turn me on so much. What kind of women do you like?
867
00:57:19,480 --> 00:57:21,000
[VAL:] Well, uh...
868
00:57:21,080 --> 00:57:23,120
[YANA:] Quicker, at least one.
869
00:57:23,200 --> 00:57:24,360
[VAL:] Mom.
870
00:57:26,560 --> 00:57:28,640
That is, no! That's not the point...
871
00:57:28,720 --> 00:57:31,200
[YANA:] No one is judging you.
872
00:57:36,240 --> 00:57:38,760
[VAL:] Damn, I can't, Yana! You're just some anti-sex!
873
00:57:38,840 --> 00:57:41,320
And I'm not in the resource. It's because of you.
874
00:57:44,120 --> 00:57:46,360
[YANA:] Oh, you're a worthless little mother‘s boy.
875
00:57:47,240 --> 00:57:54,200
[MYSTIC MELODY]
876
00:57:54,280 --> 00:57:55,680
[JANA:] Oh my God.
877
00:57:56,320 --> 00:57:57,920
Loser.
878
00:57:58,800 --> 00:57:59,920
Small piece of shit.
879
00:58:00,000 --> 00:58:01,040
[VAL:] Go on.
880
00:58:01,120 --> 00:58:03,400
[YANA:] I'll tell your mommy now.
881
00:58:24,680 --> 00:58:28,160
[FUNNY MELODY]
882
00:58:42,400 --> 00:58:44,320
[MAN:] You don't think about the future at all!
883
00:58:44,400 --> 00:58:47,800
Spend less, save more! It's that simple!
884
00:58:48,320 --> 00:58:52,880
[DOG BARKS]
885
00:59:07,280 --> 00:59:08,760
[CAR SIGNALS]
886
00:59:08,840 --> 00:59:11,680
[BURKUN:] Watch where you're going! They're coming, damn it!
887
00:59:11,760 --> 00:59:13,800
They bought up the rights for lard, damn it!
888
00:59:13,880 --> 00:59:15,040
Pump...
889
00:59:15,120 --> 00:59:18,520
[DOG BARKING]
890
00:59:23,240 --> 00:59:25,640
[FUNNY MELODY ENDS]
891
00:59:25,720 --> 00:59:27,760
[TV IN THE BACKGROUND]
892
00:59:27,840 --> 00:59:29,200
[YANA:] Mom?
893
00:59:32,800 --> 00:59:34,360
Oh...
894
00:59:34,440 --> 00:59:36,640
Mom, what are you doing?
895
00:59:36,720 --> 00:59:38,520
Well, what about you?
896
00:59:43,000 --> 00:59:47,240
Yeah. Yes, mom, we have to live on somehow.
897
00:59:47,880 --> 00:59:50,200
‘Cause you are beautiful, young!
898
00:59:50,280 --> 00:59:51,920
Do you want to go for a walk?
899
00:59:52,000 --> 00:59:58,680
[LYRIC MELODY]
900
01:00:13,120 --> 01:00:15,000
[MOM:] Terrible lipstick, it makes you look old.
901
01:00:15,680 --> 01:00:16,880
What is this?
902
01:00:17,520 --> 01:00:18,640
[SHE:] Doggies.
903
01:00:19,480 --> 01:00:20,960
Do you remember when I was a child I used to dream?
904
01:00:21,680 --> 01:00:24,040
[MOM:] Four as many? Oh my God.
905
01:00:25,320 --> 01:00:28,080
You are so irresponsible, just like your father.
906
01:00:28,720 --> 01:00:30,360
He would be proud of you.
907
01:00:34,440 --> 01:00:36,960
[YANA:] That's why I wanted to run away from you.
908
01:00:37,840 --> 01:00:40,680
And dad, and all your men.
909
01:00:40,760 --> 01:00:42,920
Is this some kind of family curse?
910
01:00:43,000 --> 01:00:45,200
You passed on this inability to love to me.
911
01:00:45,800 --> 01:00:49,200
As a child, I wanted to be like you.
912
01:00:49,280 --> 01:00:52,520
And now more than anything in the world, I'm afraid of becoming you.
913
01:00:52,600 --> 01:00:54,720
Go, dogs.
914
01:00:54,800 --> 01:00:56,880
[SLAVA SCOWLING]
915
01:00:57,840 --> 01:00:59,440
[YANA:] Slava, let's go.
916
01:01:20,480 --> 01:01:22,720
[DRIVER'S MELODY]
917
01:01:22,800 --> 01:01:25,760
[PASHA:] Oh no, you definitely won't leave that today.
918
01:01:26,280 --> 01:01:28,800
[YANA:] He's as bad as a burdock! He's a jerk!
919
01:01:29,760 --> 01:01:30,920
Abnormal!
920
01:01:43,320 --> 01:01:45,760
[YANA:] No-no-no! Stop!
921
01:01:45,840 --> 01:01:47,640
[VAL SCOWLING]
922
01:01:50,560 --> 01:01:51,760
[PASHA:] All, all, all.
923
01:01:51,840 --> 01:01:55,840
[MELODY FALLS]
924
01:01:59,480 --> 01:02:00,920
[YANA:] Don't judge me.
925
01:02:01,000 --> 01:02:02,560
[PASHA:] I didn't say anything.
926
01:02:02,640 --> 01:02:04,240
[YANA:] You are very loud at being silent.
927
01:02:04,320 --> 01:02:05,560
[PASHA ChUCKLES]
928
01:02:05,640 --> 01:02:07,360
Okay, I'll be quieter.
929
01:02:07,960 --> 01:02:13,400
[YANA:] Sorry, you saved him, and I'm a terrible and irresponsible person.
930
01:02:14,560 --> 01:02:16,120
Val will die because of me.
931
01:02:16,200 --> 01:02:17,680
[PASHA:] Yes, he will die, but not soon.
932
01:02:17,760 --> 01:02:21,320
These breeds live very long. How old is he?
933
01:02:21,400 --> 01:02:24,520
-[YANA:] Thirty. -[PASHA:] They don't live that long.
934
01:02:25,240 --> 01:02:26,680
[YANA:] Oh, five years.
935
01:02:26,760 --> 01:02:29,040
[PASHA:] Then he will be with you for a long time.
936
01:02:38,760 --> 01:02:41,280
[PASHA:] Ah! This-This is not from me. This...
937
01:02:42,800 --> 01:02:45,800
[BOTH LAUGH]
938
01:02:45,880 --> 01:02:47,800
[PASHA:] By the way, I'm Pasha.
939
01:02:47,880 --> 01:02:49,120
[SHE:] I am Yana.
940
01:02:49,200 --> 01:02:51,440
[PASHA:] Yana, you're not a terrible person.
941
01:02:51,520 --> 01:02:53,880
-[YANA:] Right? -[PASHA:] Yes! You will definitely succeed.
942
01:02:53,960 --> 01:02:57,080
And taking care of the dogs, and cleaning this.
943
01:02:57,160 --> 01:02:58,640
[YANA:] Let me throw it out.
944
01:02:58,720 --> 01:02:59,880
[PASHA:] No, I'll throw it out myself.
945
01:02:59,960 --> 01:03:01,480
[YANA:] Let me throw it away.
946
01:03:01,560 --> 01:03:04,440
[PASHA:] No, I'll throw it out myself. Next time, you'll do it.
947
01:03:04,520 --> 01:03:06,760
[YANA:] This is my karmic shit, let me...
948
01:03:07,720 --> 01:03:08,960
[SHE:] Val!
949
01:03:09,040 --> 01:03:14,760
[LYRIC MELODY]
950
01:03:14,840 --> 01:03:17,640
[PASHA:] And I live here.
951
01:03:17,720 --> 01:03:19,080
[YANA:] Do you live alone?
952
01:03:19,160 --> 01:03:22,800
[PASHA:] Yes, but not here, this is my parents' apartment.
953
01:03:23,400 --> 01:03:27,640
After my father died, my mother passed away, so now I often spend the night here.
954
01:03:28,240 --> 01:03:32,680
[YANA:] Yes, I have too... Let's go, let's go. Mom, you know, she's giving up, but...
955
01:03:33,960 --> 01:03:37,280
To be honest, it's hard for me to help her.
956
01:03:38,640 --> 01:03:40,480
Well, I'm going there.
957
01:03:41,600 --> 01:03:43,600
[PASHA LAUGHING]
958
01:03:44,520 --> 01:03:45,680
Hold on.
959
01:03:47,120 --> 01:03:49,920
[YANA:] Thank you. I'm leaving.
960
01:03:50,000 --> 01:03:51,640
-[PASHA:] I have an idea. -[YANA:] Yes?
961
01:03:53,440 --> 01:03:55,720
[PASHA:] While we're walking up the stairs with them.
962
01:03:56,520 --> 01:04:01,240
[BOTH LAUGH]
963
01:04:01,320 --> 01:04:06,320
[CAREFREE INSTRUMENTAL MELODY]
964
01:04:09,440 --> 01:04:10,960
[SHE, LAUGHING]
965
01:04:13,320 --> 01:04:15,280
Oh, my dear.
966
01:04:16,960 --> 01:04:20,480
Oh, Val, I see you're feeling better.
967
01:04:46,840 --> 01:04:52,480
[INAUDIBLE CONVERSATION, LAUGHTER]
968
01:04:52,560 --> 01:04:55,600
[DOGS BARK]
969
01:05:15,360 --> 01:05:17,240
[YANA:] My legs are exhausted.
970
01:05:18,560 --> 01:05:20,120
[BAWKIT]
971
01:05:20,200 --> 01:05:23,600
[GALA:] Hello, wolf, poor thing, pervert.
972
01:05:23,680 --> 01:05:24,880
New one?
973
01:05:25,400 --> 01:05:27,520
Yana, stop!
974
01:05:27,600 --> 01:05:30,120
[YANA:] Galya, thank God, finally.
975
01:05:30,200 --> 01:05:31,520
This is such a mess.
976
01:05:31,600 --> 01:05:37,600
[GALYA:] I consulted with everyone, I even spread the tarot cards on you in Tik-Tok.
977
01:05:37,680 --> 01:05:39,120
Do you know what fell out there?
978
01:05:39,200 --> 01:05:42,840
Six of Wands, Empress and Fool. With a dog!
979
01:05:42,920 --> 01:05:44,960
I don't want to disappoint you...
980
01:05:45,040 --> 01:05:46,600
[YANA:] Mom is going to work.
981
01:05:46,680 --> 01:05:50,240
Don't drink water from the toilet, don't hide my panties.
982
01:05:50,840 --> 01:05:52,440
Gotta get going. Galya...
983
01:05:53,040 --> 01:05:54,120
[KISS]
984
01:05:55,240 --> 01:05:57,440
[GALYA LAUGHING]
985
01:05:57,520 --> 01:05:59,440
[COP-1:] A new application has arrived.
986
01:06:00,080 --> 01:06:02,880
Another young man has disappeared.
987
01:06:02,960 --> 01:06:04,520
The mom is very agitated.
988
01:06:04,600 --> 01:06:06,600
[COP-2:] This is the fifth one in two weeks.
989
01:06:06,680 --> 01:06:09,000
And everyone somehow disappears in one area.
990
01:06:09,080 --> 01:06:11,880
The first one on Antonovich Street, the second one in the bar on Malevich Street...
991
01:06:11,960 --> 01:06:13,360
[MAJOR:] Okay, stop.
992
01:06:13,440 --> 01:06:16,560
Isn't that somewhere where Koval's mother lives?
993
01:06:19,280 --> 01:06:22,080
Smith, do you hear? Take these missing people on yourself.
994
01:06:22,160 --> 01:06:23,760
They annoy me.
995
01:06:23,840 --> 01:06:27,760
[INTRIGATING MELODY]
996
01:06:27,840 --> 01:06:31,760
[MAJOR:] Accepted? Find me this maniac.
997
01:06:34,520 --> 01:06:37,560
[PASHA:] It's being done - looking for a maniac.
998
01:06:45,720 --> 01:06:47,320
[FAINA:] Delicious.
999
01:06:48,840 --> 01:06:51,600
I was treated to these in Paris.
1000
01:06:55,080 --> 01:06:58,520
[YANA:] Faina, the estate is falling apart. Soon there will be nothing left to sell.
1001
01:07:00,240 --> 01:07:04,240
Actually, I came to say that we are discontinuing sales.
1002
01:07:05,840 --> 01:07:08,720
It is impossible to sell a house if the owner does not want to.
1003
01:07:08,800 --> 01:07:10,960
[FAINA:] I can't sell to just anyone.
1004
01:07:11,040 --> 01:07:14,720
-[YANA:] You're just lonely. [FAINA:] That's not true.
1005
01:07:14,800 --> 01:07:19,320
[YANA:] You hold on to this house as if it were your past status.
1006
01:07:19,400 --> 01:07:22,960
But your life is not in the past, it may have a future.
1007
01:07:23,560 --> 01:07:25,400
Sorry, Faina.
1008
01:07:29,000 --> 01:07:35,200
[LYRIC GUITAR MELODY]
1009
01:07:40,640 --> 01:07:44,600
[YANA:] Sorry, nothing will work out between you and me. I didn't tell you the whole truth.
1010
01:07:44,680 --> 01:07:45,960
I sleep with someone.
1011
01:07:55,880 --> 01:07:57,000
[YANA, LAUGHING]
1012
01:08:04,960 --> 01:08:08,920
[PASHA:] The missing man was wearing similar clothes. Where did you get that?
1013
01:08:09,000 --> 01:08:10,240
[MAN:] Uh...
1014
01:08:10,320 --> 01:08:11,520
[PASHA:] Just a second.
1015
01:08:27,560 --> 01:08:32,240
[YANA:] So. The apartment is on the fifth floor, the latitudinal orientation of the house,
1016
01:08:32,320 --> 01:08:36,320
Perfect for a family with children.
1017
01:08:43,400 --> 01:08:45,840
[PASHA:] This man was seen in your bar.
1018
01:08:53,680 --> 01:08:57,480
[DOGS BARK]
1019
01:08:57,560 --> 01:08:58,760
[SHE:] Phew!
1020
01:08:58,840 --> 01:09:01,760
Faina, dear, I'm so glad you changed your mind.
1021
01:09:01,840 --> 01:09:06,320
Yes, I will definitely, definitely let you know when the signing will take place.
1022
01:09:06,400 --> 01:09:07,800
So.
1023
01:09:07,880 --> 01:09:09,520
[Laughter]
1024
01:09:37,000 --> 01:09:38,800
[SHOUTS JOYFULLY]
1025
01:09:48,240 --> 01:09:50,000
[DOOR BELL RINGING]
1026
01:09:53,320 --> 01:09:55,800
[YANA, WHISPERING:] Open yourself to love.
1027
01:09:55,880 --> 01:09:59,000
Open yourself...
1028
01:09:59,840 --> 01:10:01,920
Open... Open the door.
1029
01:10:06,400 --> 01:10:07,520
[PASHA:] Hello.
1030
01:10:07,600 --> 01:10:08,680
[SHE:] Phew!
1031
01:10:09,520 --> 01:10:10,960
Hello. Come in.
1032
01:10:13,480 --> 01:10:16,120
[PASHA:] I spent half an hour choosing a wine, but I still didn't choose.
1033
01:10:16,200 --> 01:10:19,680
So, beer, would you mind?
1034
01:10:20,400 --> 01:10:22,520
[SHE:] Beer! Great!
1035
01:10:23,240 --> 01:10:24,200
Let's.
1036
01:10:27,120 --> 01:10:28,160
[OVEN SQUEAKING]
1037
01:10:28,240 --> 01:10:31,200
[YANA:] It's burning, it's saying something.
1038
01:10:35,760 --> 01:10:40,320
[PASHA:] I don't know much about you, only about your mother and the dogs.
1039
01:10:40,400 --> 01:10:43,360
Although that already says a lot.
1040
01:10:43,440 --> 01:10:46,920
[YANA:] And what do my dogs say about me?
1041
01:10:47,920 --> 01:10:51,680
[PASHA:] You have a big heart, you care about others.
1042
01:10:52,760 --> 01:10:58,120
That you are very good and very, very beautiful.
1043
01:11:02,960 --> 01:11:04,840
[YANA:] Is that what they say?
1044
01:11:05,840 --> 01:11:07,320
[PASHA:] Exact quote.
1045
01:11:07,400 --> 01:11:09,440
-[YANA:] Are you sure? -[PASHA:] Right.
1046
01:11:10,920 --> 01:11:12,720
[YANA:] Well done, boys.
1047
01:11:12,800 --> 01:11:16,080
It only remains to add: I myself am from Khmelnytskyi,
1048
01:11:16,880 --> 01:11:21,880
and as a child she moved to Kyiv with her parents.
1049
01:11:21,960 --> 01:11:23,640
I work as a realtor.
1050
01:11:24,280 --> 01:11:26,720
Maybe you heard about the Dream House company.
1051
01:11:27,360 --> 01:11:28,840
Dogs in general, —
1052
01:11:30,080 --> 01:11:31,960
This is my new hobby.
1053
01:11:32,040 --> 01:11:34,240
Now I can't imagine myself without them.
1054
01:11:34,760 --> 01:11:36,880
As if I lived some kind of incomplete life before.
1055
01:11:37,480 --> 01:11:38,720
And they
1056
01:11:39,920 --> 01:11:42,320
opened my heart.
1057
01:11:44,600 --> 01:11:47,280
[PASHA:] Are you in touch with anyone from Khmelnytskyi?
1058
01:11:47,360 --> 01:11:50,280
[TENSIVE MELODY]
1059
01:11:50,360 --> 01:11:51,680
[YANA:] Not really.
1060
01:11:51,760 --> 01:11:54,400
[PASHA:] You know, there's a bar nearby — "Sporttime"?
1061
01:11:56,080 --> 01:11:57,920
[YANA:] The dynamics of the conversation are interesting.
1062
01:11:58,000 --> 01:11:59,520
[PASHA:] Have you ever been there?
1063
01:12:00,320 --> 01:12:01,960
[YANA:] I don't remember.
1064
01:12:02,040 --> 01:12:05,880
[PASHA:] Don't rush. Remember, were you at the Sporttime bar recently?
1065
01:12:08,200 --> 01:12:09,680
[SHE:] What's going on?
1066
01:12:11,120 --> 01:12:14,560
-[PASHA:] I have to go. Urgent. -[YANA:] You... where are you going? Where to go?
1067
01:12:16,640 --> 01:12:18,160
Oh my God, what is this...
1068
01:12:19,120 --> 01:12:21,200
Is there something wrong with me or what?
1069
01:12:23,120 --> 01:12:29,560
[SAD SONG IN THE BACKGROUND]
1070
01:12:58,600 --> 01:13:00,440
[SONG STOPS]
1071
01:13:00,520 --> 01:13:04,000
[HOMELESS GUY, SINGING:] Sleep by yourself.
1072
01:13:04,080 --> 01:13:07,640
When I'm not with you
1073
01:13:07,720 --> 01:13:11,160
Sleep by yourself.
1074
01:13:11,240 --> 01:13:14,920
When I'm not with you
1075
01:13:15,000 --> 01:13:18,160
Sleep by yourself.
1076
01:13:18,240 --> 01:13:21,960
When I'm not with you
1077
01:13:22,040 --> 01:13:25,320
Sleep by yourself...
1078
01:13:28,000 --> 01:13:34,960
[SONG CONTINUES IN THE BACKGROUND]
1079
01:13:49,280 --> 01:13:54,800
[SHE MOANS]
1080
01:13:59,560 --> 01:14:02,840
With a homeless guy? Shit...
1081
01:14:09,840 --> 01:14:12,680
[KATYA:] Fire, discounts on cosmetics.
1082
01:14:13,200 --> 01:14:14,720
I'll take everything.
1083
01:14:15,560 --> 01:14:18,040
[KSENIA:] Where is Yana? Call Yana urgently!
1084
01:14:18,120 --> 01:14:19,680
[KATYA:] Ah... now, now.
1085
01:14:19,760 --> 01:14:22,960
[PHONE VIBRATING]
1086
01:14:23,040 --> 01:14:24,360
-[KSENIA:] She! -[SHE:] Yes.
1087
01:14:24,440 --> 01:14:27,720
[KSENIA:] Yana? Oh, thank God, you answered.
1088
01:14:27,800 --> 01:14:29,000
I really need you.
1089
01:14:29,080 --> 01:14:31,200
In an hour, Roman Donets will arrive from Lviv.
1090
01:14:31,280 --> 01:14:33,160
[KATYA:] I love him! I'm going to his concert today.
1091
01:14:33,240 --> 01:14:35,160
He's so cute, I could lick him.
1092
01:14:35,240 --> 01:14:37,760
[KSENIA:] You see, I can only entrust this to you.
1093
01:14:37,840 --> 01:14:39,480
Please meet him and settle him in.
1094
01:14:39,560 --> 01:14:41,240
[YANA:] So this is Val's client.
1095
01:14:41,320 --> 01:14:43,280
[KSENIA:] What Val? Val is gone!
1096
01:14:43,360 --> 01:14:45,320
I won't leave the company to anyone but you!
1097
01:14:45,400 --> 01:14:48,600
No matter what drama is going on in your life, you will always respond and do your job.
1098
01:14:48,680 --> 01:14:50,240
Is that true, my little fish?
1099
01:14:54,320 --> 01:14:56,400
[YANA:] I will die alone with the dogs.
1100
01:15:00,040 --> 01:15:02,360
[ROMAN:] Val usually meets me at the Merce.
1101
01:15:02,440 --> 01:15:04,680
And I'm sitting in the back. I just have a cat...
1102
01:15:04,760 --> 01:15:06,320
[DOG ROARS]
1103
01:15:06,400 --> 01:15:07,880
[ROMAN:] Can you at least open the window?
1104
01:15:12,640 --> 01:15:16,080
Have you seen the poster? Am I the same in real life? Well, handsome?
1105
01:15:17,040 --> 01:15:18,240
Are you okay?
1106
01:15:19,160 --> 01:15:21,840
[YANA:] I'm fine, life is just shitty.
1107
01:15:21,920 --> 01:15:23,880
Love is dogshit.
1108
01:15:24,640 --> 01:15:26,320
You will definitely be dumped.
1109
01:15:26,400 --> 01:15:27,720
[ROMAN:] Me?
1110
01:15:27,800 --> 01:15:31,040
[YANA:] Not you. You're a man. You're the one who's going to dump.
1111
01:15:31,120 --> 01:15:33,480
[ROMAN:] I was on antidepressants for two years,
1112
01:15:33,560 --> 01:15:36,120
when my bass player left with my manager.
1113
01:15:36,200 --> 01:15:39,120
And I loved them both.
1114
01:15:39,720 --> 01:15:41,880
And media exposure multiplies the pain a hundredfold.
1115
01:15:41,960 --> 01:15:44,440
[YANA:] And alcohol multiplies the pain by zero.
1116
01:15:46,280 --> 01:15:49,680
[ROMAN, SINGING:] Alcohol multiplies the pain by zero...
1117
01:15:49,760 --> 01:15:53,000
Listen, can I record it? Well, can I use it in a song?
1118
01:15:54,760 --> 01:15:56,080
Let's have a drink.
1119
01:15:58,040 --> 01:15:59,360
[SHE:] Oh no.
1120
01:16:00,400 --> 01:16:02,240
I won't drink with you anymore.
1121
01:16:03,920 --> 01:16:05,400
Although there is something else.
1122
01:16:05,480 --> 01:16:10,360
[POP SONG IN THE BACKGROUND]
1123
01:16:14,360 --> 01:16:16,640
[ROMAN:] So you're saying your heart was broken?
1124
01:16:18,440 --> 01:16:19,760
Oh, do you hear?
1125
01:16:23,040 --> 01:16:25,720
Do you hear that? You really hear that, right?
1126
01:16:26,760 --> 01:16:28,880
[YANA:] Give it here, Snoop Dogg, you've had enough.
1127
01:16:36,240 --> 01:16:38,000
[ROMAN MUSICIANS]
1128
01:16:38,080 --> 01:16:39,640
My good one.
1129
01:16:44,200 --> 01:16:48,000
[ALBERT BARKING]
1130
01:16:49,760 --> 01:16:51,560
[ROMAN:] Come here before the song ends.
1131
01:16:57,040 --> 01:17:00,440
[YANA:] Donets, do you want a joke? I turn men into dogs.
1132
01:17:00,520 --> 01:17:02,120
[ROMAN HOLDS BACK LAUGHTER]
1133
01:17:02,200 --> 01:17:04,600
[BOTH HOWL]
1134
01:17:04,680 --> 01:17:06,640
-[ROMAN:] And what's the joke? -[YANA:] It's because it's not a joke.
1135
01:17:06,720 --> 01:17:08,800
[ROMAN:] And you're going to transform me, huh?
1136
01:17:08,880 --> 01:17:10,200
[BARKS]
1137
01:17:10,280 --> 01:17:13,360
[YANA:] No, we'll have to sleep over, and I'm not sleeping with you anymore.
1138
01:17:13,440 --> 01:17:15,640
[LAUGH]
1139
01:17:15,720 --> 01:17:18,880
-[ROMAN:] Bulshit! -[YANA:] I swear. Bet?
1140
01:17:20,160 --> 01:17:21,440
[ROMAN:] Bet.
1141
01:17:23,920 --> 01:17:25,800
Wait, what about getting back?
1142
01:17:25,880 --> 01:17:28,520
[YANA:] I don't know, no one has returned yet.
1143
01:17:28,600 --> 01:17:32,640
[ROMAN:] I know! We need to do it again with them... this one.
1144
01:17:32,720 --> 01:17:35,080
[GIGGLE]
1145
01:17:35,160 --> 01:17:36,280
[SHE:] Phew!
1146
01:17:37,040 --> 01:17:40,280
No. If that's true, you'll die a dog.
1147
01:17:43,680 --> 01:17:48,280
[YARK, SONG IN THE BACKGROUND ENDS]
1148
01:17:48,360 --> 01:17:51,240
[YANA:] Oh my God. No.
1149
01:17:51,320 --> 01:17:52,640
Well, why?
1150
01:17:53,280 --> 01:17:55,240
God, why?
1151
01:17:57,720 --> 01:18:00,680
[HOST:] Today's concert at the Palace of Sports has been canceled.
1152
01:18:00,760 --> 01:18:05,560
The popular Lviv singer Donets disappeared, as did the other five men.
1153
01:18:05,640 --> 01:18:08,360
Law enforcement agencies are not commenting on the situation,
1154
01:18:08,440 --> 01:18:13,320
and Kyiv residents are worried whether a serial maniac has appeared in the city.
1155
01:18:13,400 --> 01:18:16,800
Let me remind you that among the missing is also a People's Deputy of Ukraine
1156
01:18:16,880 --> 01:18:18,720
Bozhenko Stanislav Mykhailovych.
1157
01:18:19,920 --> 01:18:21,520
[YANA:] Well, which deputy?
1158
01:18:22,240 --> 01:18:24,160
I didn't sleep with that deputy.
1159
01:18:24,880 --> 01:18:26,840
[DOOR BELL RINGING]
1160
01:18:31,840 --> 01:18:33,080
[PASHA:] Hello, can I have it?
1161
01:18:33,160 --> 01:18:35,320
[YANA:] Pash, I understand the hints very well.
1162
01:18:35,920 --> 01:18:37,800
When a man runs away from me.
1163
01:18:42,680 --> 01:18:45,080
[PASHA:] Do you follow the news about the missing?
1164
01:18:45,160 --> 01:18:47,480
[YANA:] No, what missing people?
1165
01:18:48,400 --> 01:18:51,680
Why would I be following that? Bullshit.
1166
01:18:52,880 --> 01:18:56,800
[PASHA:] That's strange. Because one of them, Albert, is a friend of your family,
1167
01:18:57,600 --> 01:19:00,800
The other one is Valentin - you worked with him.
1168
01:19:01,640 --> 01:19:04,320
Didn't you meet Donets today?
1169
01:19:05,600 --> 01:19:09,280
The others were last seen not far from your house.
1170
01:19:09,880 --> 01:19:11,280
[YANA:] Who are you?
1171
01:19:11,360 --> 01:19:14,160
[PASHA:] I am investigating the disappearance of these men.
1172
01:19:14,760 --> 01:19:19,400
I just put everything together yesterday and realized that you are connected to them.
1173
01:19:19,480 --> 01:19:22,440
Yana, tell the truth.
1174
01:19:24,440 --> 01:19:25,840
[YANA:] One moment.
1175
01:19:28,080 --> 01:19:30,520
[YANA, WHISPERING:] What to do? What to do?
1176
01:19:36,600 --> 01:19:40,960
[INTRIGATING MELODY]
1177
01:19:42,840 --> 01:19:44,120
[YANA:] I...
1178
01:19:46,800 --> 01:19:49,120
First I wanted to say...
1179
01:19:53,040 --> 01:19:54,280
This...
1180
01:19:56,200 --> 01:19:59,920
What I feel for you...
1181
01:20:01,880 --> 01:20:03,160
One moment.
1182
01:20:09,360 --> 01:20:10,800
I will tell you the whole truth.
1183
01:20:11,760 --> 01:20:13,920
You won't believe it, you'll laugh.
1184
01:20:14,560 --> 01:20:16,360
Or maybe even cry.
1185
01:20:16,880 --> 01:20:18,680
[PASHA:] Where are the men, Yana?
1186
01:20:19,280 --> 01:20:21,680
[YANA:] They're all alive. Come here.
1187
01:20:30,040 --> 01:20:31,240
Here they are.
1188
01:20:35,440 --> 01:20:38,760
It turns out that I can turn men into dogs.
1189
01:20:40,560 --> 01:20:43,840
This is Taras, the husband of that wild woman.
1190
01:20:43,920 --> 01:20:45,240
This is Val from work.
1191
01:20:45,320 --> 01:20:46,840
[VAL BARKS]
1192
01:20:46,920 --> 01:20:48,840
[YANA:] This is Slava from the bar.
1193
01:20:49,760 --> 01:20:54,080
This white guy is Albert, the son of my mother's friend.
1194
01:20:54,160 --> 01:20:56,560
I don't know that name.
1195
01:20:57,800 --> 01:20:59,760
And this dog is Donets.
1196
01:21:01,000 --> 01:21:02,360
[PASHA:] Dog Donets?
1197
01:21:02,440 --> 01:21:03,520
[YANA:] Donets Dog.
1198
01:21:05,160 --> 01:21:07,120
[PASHA Sighs]
1199
01:21:07,200 --> 01:21:08,680
Donets Dog...
1200
01:21:09,240 --> 01:21:12,040
Okay, but where is the deputy?
1201
01:21:13,240 --> 01:21:16,960
[YANA:] But I don't know where this deputy is. The deputy is not me.
1202
01:21:19,800 --> 01:21:21,320
Do you think I'm crazy?
1203
01:21:22,320 --> 01:21:23,560
[PASHA:] Or me.
1204
01:21:24,560 --> 01:21:27,640
[YANA:] Or I turn men into dogs.
1205
01:21:40,800 --> 01:21:42,040
[SHE:] Pasha?
1206
01:21:42,880 --> 01:21:44,560
-[PASHA:] It is. [-YANA SCREAMS]
1207
01:21:48,240 --> 01:21:51,000
[SIGHES]
1208
01:21:51,080 --> 01:21:54,840
[MOBILE VIBRATING]
1209
01:21:54,920 --> 01:21:56,080
[SHE:] Yes?
1210
01:22:02,160 --> 01:22:04,640
[YANA:] I'm running! I'm not late!
1211
01:22:04,720 --> 01:22:07,400
If I'm late, please don't leave them alone.
1212
01:22:12,520 --> 01:22:15,880
[MAJOR:] We'll make a statement to the press, I'm listening.
1213
01:22:19,160 --> 01:22:24,160
The mayor pulls me every hour. Tell me, what do you have?
1214
01:22:24,240 --> 01:22:25,880
[PASHA:] I'm giving up the case.
1215
01:22:25,960 --> 01:22:27,040
[MAJOR:] What?
1216
01:22:27,120 --> 01:22:29,080
[PASHA:] I'm taking a leave of absence for family reasons.
1217
01:22:29,160 --> 01:22:31,720
[MAJOR:] In a sense? You said you had suspects.
1218
01:22:31,800 --> 01:22:33,640
[PASHA:] The version has not been confirmed.
1219
01:22:33,720 --> 01:22:36,560
[MAJOR:] And that's called sabotage. And that's an article.
1220
01:22:37,320 --> 01:22:39,320
[PASHA:] Mom is calling. Let me answer.
1221
01:22:39,400 --> 01:22:43,480
[MAJOR:] The whole city is on edge! The mayor, the journalists, those crazy relatives!
1222
01:22:43,560 --> 01:22:46,880
-[PASHA:] Yes, mom. -[MAJOR:] What mom? I'm going to you and your mom now!
1223
01:22:48,680 --> 01:22:51,520
Ah! Gunko, Tkachuk, come here!
1224
01:22:52,240 --> 01:22:54,760
Pasha, calm down!
1225
01:22:54,840 --> 01:22:57,840
Put him in a cage! Quickly!
1226
01:22:58,600 --> 01:23:00,000
The dog is wild!
1227
01:23:01,560 --> 01:23:08,400
[SADDLE MELODY]
1228
01:23:08,480 --> 01:23:10,040
[YANA:] What's wrong with her?
1229
01:23:10,120 --> 01:23:11,680
[DOCTOR:] It looks like a heart attack.
1230
01:23:12,600 --> 01:23:13,880
[YANA:] And where is Pasha, her son?
1231
01:23:13,960 --> 01:23:16,240
[DOCTOR:] I don't know, she made the call herself.
1232
01:23:22,840 --> 01:23:24,880
[PHONE VIBRATING]
1233
01:23:26,680 --> 01:23:28,680
[DOCTOR:] Where? Only relatives are allowed!
1234
01:23:28,760 --> 01:23:30,240
[YANA:] I am a daughter-in-law.
1235
01:23:33,600 --> 01:23:38,040
[AMBURGLAR SIREN]
1236
01:23:38,120 --> 01:23:41,240
[CALL MOBILE]
1237
01:23:41,320 --> 01:23:43,160
-[YANA:] This is her son. I'll take it. -[DOCTOR:] Please.
1238
01:23:43,240 --> 01:23:46,000
-[YANA:] Hello, Pasha, where are you? -[COP:] Auntie Vira, this is Sasha from work.
1239
01:23:46,080 --> 01:23:48,840
Pasha can't speak. He's been arrested.
1240
01:23:48,920 --> 01:23:49,800
[SHE:] Why?
1241
01:23:49,880 --> 01:23:53,240
[COP:] He refuses to share information on one case.
1242
01:23:53,320 --> 01:23:55,480
You know Pashka, he's stubborn.
1243
01:23:55,560 --> 01:24:00,720
And the major is as evil as the devil. So don't wait for Pasha to come home.
1244
01:24:05,040 --> 01:24:06,840
[YANA:] Take care of her, please.
1245
01:24:06,920 --> 01:24:09,240
-[DOCTOR:] Where are you going? -[YANA:] I'm running!
1246
01:24:10,000 --> 01:24:12,520
Tell Pasha that I'm running!
1247
01:24:14,680 --> 01:24:16,400
[COP:] Where are you running to, Auntie Vira?
1248
01:24:24,520 --> 01:24:27,440
[KATYA:] Yana, code red. They're going to fight now.
1249
01:24:27,960 --> 01:24:31,160
[STEPAN:] You might think that only your Parazhanov is culture!
1250
01:24:31,240 --> 01:24:35,880
[KATYA:] Sorry, sorry. This is Yana and she will be here soon.
1251
01:24:35,960 --> 01:24:38,120
[YANA:] Faina, Stepan, I won't come.
1252
01:24:38,200 --> 01:24:42,880
Faina, Stepan wants to demolish your house and build an office in the shape of a glass sausage.
1253
01:24:42,960 --> 01:24:46,480
Stepan, the chief architect will never approve your project.
1254
01:24:46,560 --> 01:24:47,760
[STEPAN:] What?
1255
01:24:47,840 --> 01:24:49,440
[YANA:] You both don't need this deal.
1256
01:24:49,520 --> 01:24:52,760
Katya, dear, I'm sorry. I'm running.
1257
01:24:53,400 --> 01:24:56,080
[KATYA:] How about some coffee? I'll bring it right away.
1258
01:24:57,280 --> 01:25:00,240
[STEPAN:] I'll give your Yana a unit right now!
1259
01:25:00,320 --> 01:25:02,240
So that everyone can see who she is!
1260
01:25:02,320 --> 01:25:06,080
[FAINA:] Demolish the house? Do you have a conscience?
1261
01:25:06,160 --> 01:25:09,480
[STEPAN:] Is this what the one who wants stupid money for her shack?!
1262
01:25:09,560 --> 01:25:12,000
[FAINA:] But you don't see beauty in anything except sausages!
1263
01:25:12,080 --> 01:25:14,920
[STEPAN:] But you don't see reality through your upturned nose!
1264
01:25:15,000 --> 01:25:16,480
[FAINA:] Unwashed brute!
1265
01:25:16,560 --> 01:25:18,000
[STEPAN:] Podil bitch!
1266
01:25:18,080 --> 01:25:19,600
[FAINA SCREAMS]
1267
01:25:19,680 --> 01:25:24,240
[LYRIC MELODY]
1268
01:25:25,360 --> 01:25:27,240
[STEPAN:] You have a very beautiful nose.
1269
01:25:28,440 --> 01:25:33,280
[YANA:] Mom, it turns out it's so easy to blame you for all the failures.
1270
01:25:33,360 --> 01:25:35,200
And this is the easiest way.
1271
01:25:35,280 --> 01:25:38,280
But that's not fair, because I know what your mother was like.
1272
01:25:38,360 --> 01:25:40,920
She never said she loved me.
1273
01:25:41,000 --> 01:25:45,040
And you've never said anything bad to her in all this time.
1274
01:25:46,480 --> 01:25:48,800
I'm sorry. I said terrible things.
1275
01:25:49,440 --> 01:25:51,240
No one taught us how to love.
1276
01:25:51,320 --> 01:25:54,920
But I love you very much, Mom.
1277
01:25:56,000 --> 01:25:59,080
And you and I will learn to love together.
1278
01:26:15,600 --> 01:26:19,640
I'll be gone for a while. But I'll find someone to take care of you.
1279
01:26:19,720 --> 01:26:22,480
To cheer you up a little...
1280
01:26:22,560 --> 01:26:25,400
You can do whatever you want with this apartment!
1281
01:26:25,480 --> 01:26:29,560
[Brisk Melody]
1282
01:26:29,640 --> 01:26:34,400
[DOGS BARK CONTINUOUSLY]
1283
01:26:45,200 --> 01:26:46,840
[SHE:] Hello, police?
1284
01:26:48,440 --> 01:26:49,880
I know where the maniac is.
1285
01:26:49,960 --> 01:26:51,960
[THE CHEERFUL MELODY FALLS]
1286
01:26:55,560 --> 01:26:58,280
[YANA:] These are the belongings and phones of all the missing men.
1287
01:26:58,360 --> 01:26:59,520
Besides the deputy.
1288
01:27:00,360 --> 01:27:02,560
I have no idea where your MP is.
1289
01:27:02,640 --> 01:27:05,400
I will tell you everything I know on one condition.
1290
01:27:06,320 --> 01:27:09,800
You are releasing one innocent person right now.
1291
01:27:14,120 --> 01:27:20,400
[SAD PIANO MELODY]
1292
01:27:22,920 --> 01:27:24,160
[COP:] Yep...
1293
01:27:33,840 --> 01:27:35,360
[YANA:] What did you do?
1294
01:27:37,000 --> 01:27:38,480
[PASHA:] What did you do?
1295
01:27:38,560 --> 01:27:41,040
[YANA:] Pasha, mom is at the hospital. Go to her.
1296
01:27:41,120 --> 01:27:42,880
And there is one request.
1297
01:27:42,960 --> 01:27:45,360
Take care of my dogs later.
1298
01:27:51,680 --> 01:27:53,000
[PASHA:] Yano, why?
1299
01:27:53,560 --> 01:27:58,480
[YANA:] Sometimes there's no choice. You just do what you have to do.
1300
01:27:59,560 --> 01:28:01,280
for those you love.
1301
01:28:03,080 --> 01:28:06,520
For the first time in my life, I'm probably not afraid to love.
1302
01:28:08,200 --> 01:28:09,720
And I'm not afraid to say it.
1303
01:28:12,120 --> 01:28:13,640
I love you, Pasha.
1304
01:28:13,720 --> 01:28:17,600
[MAGIC SOUND]
1305
01:28:17,680 --> 01:28:20,280
[GROWL]
1306
01:28:25,600 --> 01:28:27,800
[MEN SCREAMING]
1307
01:28:27,880 --> 01:28:32,600
[LYRIC MELODY]
1308
01:28:38,600 --> 01:28:41,640
[COP SNEEZES, MUSIC STOPS]
1309
01:28:45,280 --> 01:28:50,040
[MELODY RESUMES]
1310
01:29:07,800 --> 01:29:10,600
[YANA:] Well, that's true. They all turned into dogs.
1311
01:29:12,360 --> 01:29:15,600
I'm ready for anything — a lie detector, a psychiatrist, a DNA test...
1312
01:29:15,680 --> 01:29:18,280
[COP:] Enough of this nonsense! Where are the bodies?
1313
01:29:18,800 --> 01:29:22,520
[YANA:] Okay. I'll tell you where the bodies are.
1314
01:29:24,680 --> 01:29:26,720
[TARAS:] Oh, human food! I missed that!
1315
01:29:26,800 --> 01:29:28,760
[ALBERT:] And I somehow got hooked on this thing.
1316
01:29:28,840 --> 01:29:31,160
[SLAVA:] Yes, come on, fuck off! What's this here?
1317
01:29:31,240 --> 01:29:32,920
[TARAS:] There is cheese, but it's all over the place.
1318
01:29:33,000 --> 01:29:34,240
[SLAVA:] Come here.
1319
01:29:35,240 --> 01:29:37,160
What is it? I know cheese.
1320
01:29:37,800 --> 01:29:39,400
[ROMAN:] Guys, I don't know what it was,
1321
01:29:39,480 --> 01:29:42,000
but let's never tell anyone about it.
1322
01:29:42,680 --> 01:29:45,600
No, seriously, Val. None of that, okay?
1323
01:29:48,080 --> 01:29:51,720
[VAL:] But we'll all meet again someday, won't we? Remember? Laugh?
1324
01:29:51,800 --> 01:29:52,880
[ALL:] No!
1325
01:29:52,960 --> 01:29:55,600
[KEYS JINGLE]
1326
01:30:03,520 --> 01:30:06,240
[PASHA:] I'm from the police. Is everything okay?
1327
01:30:06,320 --> 01:30:08,160
Were you held against your will?
1328
01:30:08,240 --> 01:30:11,520
Were there any illegal acts, sexual violence?
1329
01:30:13,680 --> 01:30:15,080
[SLAVA:] Unfortunately, no.
1330
01:30:15,160 --> 01:30:18,880
[ROMAN:] This is such a funny situation...
1331
01:30:18,960 --> 01:30:22,040
[TARAS:] We wanted our girlfriend...
1332
01:30:22,120 --> 01:30:24,560
[ROMAN:] Yani, let's have a surprise...
1333
01:30:24,640 --> 01:30:27,200
[FAME:] Naked party! Surprise!
1334
01:30:27,280 --> 01:30:29,200
[ALL:] Surprise!
1335
01:30:29,280 --> 01:30:31,120
[PASHA:] Where have you been the last few days?
1336
01:30:34,520 --> 01:30:36,320
[ALBERT:] We went mushroom picking.
1337
01:30:39,040 --> 01:30:40,440
[TARAS:] For mushrooms.
1338
01:30:41,720 --> 01:30:43,560
[PASHA:] And where are the mushrooms?
1339
01:30:43,640 --> 01:30:45,160
[VAL:] Eaten.
1340
01:30:46,680 --> 01:30:47,920
[PASHA:] Everything is clear.
1341
01:30:48,640 --> 01:30:49,640
Get dressed.
1342
01:30:50,760 --> 01:30:53,960
[YANA:] I come to, there's blood everywhere.
1343
01:30:55,200 --> 01:30:56,840
A hammer in his hands,
1344
01:30:57,760 --> 01:31:00,520
and instead of a head he has porridge.
1345
01:31:01,760 --> 01:31:03,480
[COP-1:] Keep talking. Who was that?
1346
01:31:03,560 --> 01:31:04,600
[SHE:] Taras.
1347
01:31:05,200 --> 01:31:07,920
[COP-2:] Holy Mother. Where is the body?
1348
01:31:08,000 --> 01:31:09,760
[YANA:] I also sprayed it in the Dnipro.
1349
01:31:11,040 --> 01:31:11,880
[COP-2:] Next.
1350
01:31:11,960 --> 01:31:14,760
[SHE:] I dissolved Albert in a barrel of acid.
1351
01:31:14,840 --> 01:31:17,200
-[COP-2:] Where is the barrel? -[YANA:] Also in the Dnieper.
1352
01:31:17,280 --> 01:31:19,360
[COP-1:] I won't be swimming this summer.
1353
01:31:19,440 --> 01:31:21,640
[YANA:] I ran after Slava with an axe,
1354
01:31:21,720 --> 01:31:24,160
He took it and hid in the bathroom.
1355
01:31:24,800 --> 01:31:27,200
Then I started hacking at the door, and only then at him.
1356
01:31:27,800 --> 01:31:29,720
[COP-1:] Is this from some movie?
1357
01:31:30,520 --> 01:31:33,880
Exactly — it's "The Shining." I saw the first one somewhere too.
1358
01:31:33,960 --> 01:31:38,320
And this thing with acid - is it "Breaking Bad" or is it "The Dog"?
1359
01:31:44,560 --> 01:31:46,960
[COP-2:] Did you kill Roman Donets too?
1360
01:31:47,040 --> 01:31:48,320
[SHE:] Like a dog.
1361
01:31:48,840 --> 01:31:50,800
[COP-2:] Here come your bodies.
1362
01:31:52,040 --> 01:31:54,720
See a psychiatrist, storyteller.
1363
01:32:38,000 --> 01:32:41,000
[DOG HACKS]
1364
01:32:43,400 --> 01:32:45,400
[YANA:] Oh my God, dog.
1365
01:32:45,480 --> 01:32:48,320
What are you... What are you, not a human?
1366
01:32:48,400 --> 01:32:51,800
Did I just bring you in from the street?
1367
01:32:51,880 --> 01:32:54,000
Okay, I won't give you up now.
1368
01:32:54,080 --> 01:32:57,160
I won't give it away. I won't give it away. You'll be mine alone.
1369
01:32:57,240 --> 01:32:58,920
[PASHA:] Are you back to the old days?
1370
01:32:59,680 --> 01:33:01,160
[YANA:] Run, run.
1371
01:33:01,240 --> 01:33:05,960
[LYRIC PIANO MELODY]
1372
01:33:06,560 --> 01:33:08,640
-[YANA:] How's mom? -[PASHA:] It's fine.
1373
01:33:09,920 --> 01:33:11,200
Resting.
1374
01:33:12,040 --> 01:33:14,440
And thank you.
1375
01:33:15,400 --> 01:33:17,760
I still don't know how to explain it all.
1376
01:33:19,120 --> 01:33:20,360
[SHE:] Me too.
1377
01:33:21,400 --> 01:33:23,040
Well, but it's all true.
1378
01:33:23,120 --> 01:33:27,640
And I told you a bunch of different nonsense about love.
1379
01:33:29,000 --> 01:33:31,160
This is also true.
1380
01:33:32,680 --> 01:33:34,760
You can kiss me if you want.
1381
01:33:39,440 --> 01:33:41,920
[PASHA:] Is this safe?
1382
01:33:43,360 --> 01:33:45,880
[YANA:] No one will save you from me anymore.
1383
01:33:50,520 --> 01:33:55,720
[RHYTHMIC MELODY]
1384
01:33:55,800 --> 01:34:00,800
[ROMAN SINGING]
1385
01:34:17,720 --> 01:34:19,600
Damn, honey, I love you so much!
1386
01:34:19,680 --> 01:34:21,600
-Cat, I love you too! -I am stronger than you!
1387
01:34:21,680 --> 01:34:24,240
-I'm stronger than you. -No, here I am!
1388
01:34:24,320 --> 01:34:27,560
-Let me pay you. I'll treat you! -Let me treat you better!
1389
01:34:27,640 --> 01:34:30,280
No, come on! I just got cashback from the bank.
1390
01:34:39,800 --> 01:34:41,160
[MOM GIGGLING]
1391
01:34:41,240 --> 01:34:42,680
My dog.
1392
01:34:43,240 --> 01:34:45,240
[SLAVA:] My cherry.
1393
01:34:46,200 --> 01:34:49,560
[HUMING PLAYFULLY]
1394
01:35:02,080 --> 01:35:04,440
[ALBERT:] Have you ever had a dog?
1395
01:35:16,800 --> 01:35:18,000
[KSENIA:] This is my Muratyk!
1396
01:35:18,080 --> 01:35:19,960
You see, soon he will be hairy like a lion!
1397
01:35:20,040 --> 01:35:22,800
-[KSENIA:] I love you. I love you so much. -[MURAT:] I love you here.
1398
01:35:34,960 --> 01:35:37,120
[VAL:] I want to make a confession.
1399
01:35:37,200 --> 01:35:41,920
That I had suspected about myself for a long time, but couldn't say.
1400
01:35:42,000 --> 01:35:43,640
Actually, I...
1401
01:35:46,320 --> 01:35:47,720
am a dog lover.
1402
01:35:57,400 --> 01:36:00,400
[ROMAN:] Well, well! Hello!
1403
01:36:01,240 --> 01:36:03,160
[DOG:] Cool movie.
1404
01:36:03,240 --> 01:36:07,840
Now, let me throw you a stick, as soon as I finish the job.
98227
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.