All language subtitles for Molly Mae Blupillmen 3 oldies
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,920 --> 00:00:06,580
Hey, Glenn, man, it's almost 3 o 'clock.
2
00:00:07,220 --> 00:00:11,780
I thought Frankie was going to be here.
We wait a half our lives for this old
3
00:00:11,780 --> 00:00:14,640
fart. This is always how it is. I'm
calling him right now.
4
00:00:14,920 --> 00:00:15,920
Oh, man.
5
00:00:17,380 --> 00:00:20,940
Hello. Hey, Frankie, it's Glenn. Where
are you?
6
00:00:22,860 --> 00:00:26,780
We are right around the corner. I'll be
going up in front of your house in a
7
00:00:26,780 --> 00:00:31,360
second. All right, I told you to be here
at exactly 3 o 'clock. I've got a
8
00:00:31,360 --> 00:00:32,780
little surprise for everyone.
9
00:00:40,789 --> 00:00:44,570
I'm pulling in now, and we're getting
ready to get off out of the car.
10
00:00:44,770 --> 00:00:48,150
Get your geriatric asses up here now,
please.
11
00:00:48,690 --> 00:00:49,529
We're coming.
12
00:00:49,530 --> 00:00:50,530
All right.
13
00:00:50,770 --> 00:00:51,769
They're coming.
14
00:00:51,770 --> 00:00:52,769
Yeah, I heard.
15
00:00:52,770 --> 00:00:56,550
Famous last words. You going to give me
a little heads up about the surprise?
16
00:00:56,590 --> 00:01:00,130
No, I want everybody to see the surprise
at the same time. All right.
17
00:01:01,390 --> 00:01:02,390
Thanks a lot.
18
00:01:02,490 --> 00:01:03,570
Okay. You'll see.
19
00:01:04,110 --> 00:01:05,750
I miss them now.
20
00:01:06,050 --> 00:01:06,999
All right.
21
00:01:07,000 --> 00:01:08,900
I hear the slow footsteps.
22
00:01:09,420 --> 00:01:11,240
The hitter patterns. Yeah, geez.
23
00:01:12,260 --> 00:01:13,260
Poor dude.
24
00:01:14,460 --> 00:01:16,140
Where is he? Hello, gentlemen.
25
00:01:16,360 --> 00:01:17,360
Hello, sir.
26
00:01:17,520 --> 00:01:19,600
Good to see you. Hey, how are you? How
are you?
27
00:01:19,980 --> 00:01:24,940
How are you? So what's going on? You
can't just sit here until 3 o 'clock.
28
00:01:24,940 --> 00:01:25,439
got a surprise.
29
00:01:25,440 --> 00:01:28,080
Okay, good. What's going on? We've got a
surprise.
30
00:01:28,340 --> 00:01:35,320
The reason I was asking is that my
lovely niece told me that she's got
31
00:01:35,320 --> 00:01:36,279
a friend.
32
00:01:36,280 --> 00:01:40,580
and a friend was taking some summer
classes here at the local college, and
33
00:01:40,580 --> 00:01:42,040
needed a place to stay.
34
00:01:42,320 --> 00:01:46,540
So I said, no problemo. You can stay
with me, friend.
35
00:01:46,900 --> 00:01:51,080
So the friend has shown up, and she is
hot!
36
00:01:52,160 --> 00:01:54,000
Is that with explanation marks?
37
00:01:54,240 --> 00:01:56,000
Double explanation marks. Oh, wow.
38
00:01:56,240 --> 00:01:57,240
Hot is good.
39
00:01:57,400 --> 00:01:58,400
Gorgeous.
40
00:01:58,660 --> 00:02:03,580
We like hot girls. This is why I wanted
you guys to get here at 3 o 'clock
41
00:02:03,580 --> 00:02:09,139
because this is when she gets back from
her classes. And this girl is horny. Now
42
00:02:09,139 --> 00:02:12,940
she told me she's running out of money
already and she's going to be needing
43
00:02:12,940 --> 00:02:14,460
some money to stay another month.
44
00:02:14,780 --> 00:02:19,960
So she asked if I could give her some
money in exchange for some favors. Is
45
00:02:19,960 --> 00:02:20,960
like benefits?
46
00:02:21,120 --> 00:02:22,120
Yes.
47
00:02:22,420 --> 00:02:27,340
Yes, now she's desperate and she seems
pretty much willing to do anything for
48
00:02:27,340 --> 00:02:28,039
the money.
49
00:02:28,040 --> 00:02:29,040
Well,
50
00:02:31,220 --> 00:02:34,920
that's what I was thinking. But I
haven't told her yet, you know, about
51
00:02:34,920 --> 00:02:39,060
guys, our little project. She doesn't
know yet. She just thinks it's going to
52
00:02:39,060 --> 00:02:40,060
me and her.
53
00:02:40,120 --> 00:02:44,240
All right. Well, just talk to her. Ask
her. See what she says. I think I heard
54
00:02:44,240 --> 00:02:45,980
the word. I think that's it. Hang on.
55
00:02:46,300 --> 00:02:47,300
Let's see.
56
00:02:51,790 --> 00:02:52,930
Hey, how you doing?
57
00:02:53,170 --> 00:02:54,170
Hi. Molly,
58
00:02:56,270 --> 00:03:02,090
these are my buddies. This is Artie. And
this is Frankie with the fancy tie on.
59
00:03:02,370 --> 00:03:04,090
And this is Duke here.
60
00:03:04,390 --> 00:03:05,730
Hi, how you doing? Good.
61
00:03:05,960 --> 00:03:10,200
All right, this is our summer college
student and guest at the house, Molly.
62
00:03:10,560 --> 00:03:13,020
Excellent. What are you guys doing, just
hanging out?
63
00:03:13,460 --> 00:03:14,600
Yeah. Molly,
64
00:03:16,280 --> 00:03:20,320
let me ask you a question, Molly, as I
try to flirt with you a little bit.
65
00:03:21,100 --> 00:03:22,079
That's him.
66
00:03:22,080 --> 00:03:23,100
That's Frankie. Okay.
67
00:03:24,880 --> 00:03:26,740
What classes are you taking, sweetie?
68
00:03:27,500 --> 00:03:31,220
You know, just the basics, biology,
science. Oh, really?
69
00:03:31,620 --> 00:03:32,620
Any anatomy?
70
00:03:33,180 --> 00:03:34,180
Oh, no.
71
00:03:34,580 --> 00:03:38,420
That's too much for me. And the applied
anatomy, you never know.
72
00:03:39,240 --> 00:03:42,320
Let me tell you something. Your anatomy
looks good to me.
73
00:03:43,560 --> 00:03:45,380
Absolutely. Ask Frankie.
74
00:03:45,700 --> 00:03:47,920
Well, I'm going to go take a shower.
75
00:03:48,320 --> 00:03:51,620
Let me ask you something before you go
because I'm single.
76
00:03:52,260 --> 00:03:53,540
Do you have a boyfriend?
77
00:03:53,800 --> 00:03:58,160
No, I do not. Oh, boy. Watch out.
78
00:03:58,880 --> 00:04:01,980
All right. So you see, guys, you see
what I'm talking about?
79
00:04:02,380 --> 00:04:03,380
That's a great surprise.
80
00:04:03,560 --> 00:04:04,399
Nice surprise.
81
00:04:04,400 --> 00:04:05,820
I told you. She's beautiful.
82
00:04:06,080 --> 00:04:07,080
I told you.
83
00:04:07,120 --> 00:04:10,340
And did you hear what she said? She's
going to take a shower. Are you guys
84
00:04:10,340 --> 00:04:13,320
thinking what I'm thinking? Yeah, I'm
thinking that, too. You're thinking what
85
00:04:13,320 --> 00:04:17,360
I'm thinking. So you want to go see if
we can get a sneak peek at your
86
00:04:17,360 --> 00:04:21,500
merchandise? Oh, yeah, we can all be
dirty. Now, you've got to be very cool,
87
00:04:21,620 --> 00:04:27,160
very discreet, and let's not get caught
watching the old lady in the shower.
88
00:04:27,380 --> 00:04:28,920
We are the picture of discretion.
89
00:04:29,520 --> 00:04:30,520
Okay.
90
00:06:37,930 --> 00:06:41,830
guys, now we've got to be really cool
about this. See if we can get her over
91
00:06:41,830 --> 00:06:42,830
our side.
92
00:06:43,150 --> 00:06:44,150
Right.
93
00:06:46,190 --> 00:06:52,410
I don't want the family knowing too much
more about Uncle Glenn here, so be very
94
00:06:52,410 --> 00:06:53,490
cool about this.
95
00:06:53,770 --> 00:06:54,990
Give it a shot here.
96
00:06:56,450 --> 00:06:57,550
You're naturally cool.
97
00:06:57,990 --> 00:06:58,990
Absolutely.
98
00:06:59,270 --> 00:07:00,270
Molly!
99
00:07:03,050 --> 00:07:04,950
Could you come out here for a second?
100
00:07:09,230 --> 00:07:10,230
All right, cool.
101
00:07:14,530 --> 00:07:18,770
Okay, now be discreet. You're going to
scare the young lady off.
102
00:07:20,730 --> 00:07:25,730
All right, come on, have a seat.
103
00:07:27,250 --> 00:07:28,530
Hey, Glenn, what's up?
104
00:07:28,790 --> 00:07:29,790
All right, how's school going?
105
00:07:30,290 --> 00:07:31,310
It's going good.
106
00:07:31,750 --> 00:07:32,669
All right.
107
00:07:32,670 --> 00:07:35,250
Well, I wanted to ask you...
108
00:07:35,630 --> 00:07:38,970
Remember you were telling me yesterday
you were in some desperate need of
109
00:07:39,790 --> 00:07:45,170
Yeah. And you also said you'd be pretty
much willing to do anything for some
110
00:07:45,170 --> 00:07:46,170
money.
111
00:07:47,010 --> 00:07:53,150
Um, yeah, but that was a conversation
between us, and I didn't really want to
112
00:07:53,150 --> 00:07:54,149
give it out.
113
00:07:54,150 --> 00:07:59,010
Well, it's all right. These guys are my
best buds, really.
114
00:07:59,450 --> 00:08:01,410
You can say anything in front of them.
115
00:08:01,630 --> 00:08:02,690
Don't worry about it, sweetie.
116
00:08:02,950 --> 00:08:03,950
Yeah, but still.
117
00:08:04,590 --> 00:08:10,120
Well. The reason I'm asking is because
me and my partners here, we do these
118
00:08:10,120 --> 00:08:14,740
little movie projects, and we would love
to make a movie with you.
119
00:08:15,320 --> 00:08:17,060
What do you mean by movies?
120
00:08:17,340 --> 00:08:22,500
Well, we invite girls over and we make
porno movies.
121
00:08:23,560 --> 00:08:27,040
Porno? Yeah. Don't tell my niece.
122
00:08:27,340 --> 00:08:28,340
Honey, I want to see.
123
00:08:28,420 --> 00:08:30,240
She didn't say anything about this.
124
00:08:30,520 --> 00:08:36,179
She doesn't, yeah. But we have very few,
no complaints, and we have a good time
125
00:08:36,179 --> 00:08:40,760
with the girls, and we help some of them
with their educational pursuits.
126
00:08:41,020 --> 00:08:42,100
And we're generous.
127
00:08:42,460 --> 00:08:43,840
And very generous financially.
128
00:08:44,320 --> 00:08:48,580
And they, I mean, you can see the house,
so you know we're not... Now, think
129
00:08:48,580 --> 00:08:50,100
about it. You know, we could...
130
00:08:50,350 --> 00:08:54,730
do something for a little money, and
then you could stay here longer at this
131
00:08:54,730 --> 00:08:59,750
nice house and help you buy some school
supplies, you know, stuff like that.
132
00:08:59,970 --> 00:09:02,670
Just remember one thing. We're old, but
not dead.
133
00:09:03,490 --> 00:09:08,390
You said it, Frankie. I don't know. I'd
have to think about that. Well, you
134
00:09:08,390 --> 00:09:12,370
know, don't think about it too long
unless you want to think about it this
135
00:09:12,510 --> 00:09:15,850
By this afternoon, all your money
troubles will be solved.
136
00:09:16,370 --> 00:09:17,370
That's right.
137
00:09:28,099 --> 00:09:29,260
Yes. Oh, yeah.
138
00:09:29,840 --> 00:09:31,460
This is part of our plot. Yeah, that's
the idea.
139
00:09:33,160 --> 00:09:39,820
We just got this going, and this is,
like I said, this would be our ninth
140
00:09:39,880 --> 00:09:43,760
Yeah, ninth or tenth. We've had several
adventures and no complaints. No
141
00:09:43,760 --> 00:09:47,120
complaints quite. In fact, the girls
have called us and asked us if they
142
00:09:47,120 --> 00:09:50,420
come back and do it again. We helped
them out in many different ways.
143
00:09:51,200 --> 00:09:55,860
All you have to do is be yourself, be
natural, and have fun.
144
00:09:56,200 --> 00:09:57,420
Have fun. That's the key.
145
00:09:57,900 --> 00:10:00,800
Let me tell you, you'll have fun. I
guarantee you'll have fun.
146
00:10:01,420 --> 00:10:05,020
When Frankie says you're going to have
fun, you're going to have fun. And just
147
00:10:05,020 --> 00:10:08,480
be natural. Nothing weird, nothing
ordinary.
148
00:10:08,880 --> 00:10:11,800
Just stuff that people do in their
normal lives.
149
00:10:12,620 --> 00:10:13,640
Just fun things.
150
00:10:13,900 --> 00:10:14,900
What do you think, Molly?
151
00:10:22,170 --> 00:10:25,650
And the camera takes over and does
everything.
152
00:10:25,990 --> 00:10:27,490
I mean, do you like having sex?
153
00:10:28,290 --> 00:10:29,290
Yeah.
154
00:10:30,550 --> 00:10:35,370
And you were just going to be blown out.
155
00:10:36,750 --> 00:10:38,710
You'll get it all over in one day.
156
00:10:39,150 --> 00:10:42,690
You'll get all your money problem solved
in one day. Yeah.
157
00:10:43,010 --> 00:10:44,050
What do you say?
158
00:10:45,290 --> 00:10:48,330
Have fun. Money problem solved.
159
00:10:48,870 --> 00:10:49,870
It's a win -win.
160
00:10:54,440 --> 00:10:57,320
But you guys are going to have to help
me. No problem.
161
00:10:57,860 --> 00:10:59,180
We can give you some assistance.
162
00:10:59,520 --> 00:11:00,520
We're good at helping.
163
00:11:01,480 --> 00:11:02,780
Years of experience.
164
00:11:04,440 --> 00:11:05,760
Just let it happen.
165
00:11:07,020 --> 00:11:08,140
And just relax.
166
00:11:08,460 --> 00:11:10,500
Have fun, relax, and enjoy.
167
00:11:11,020 --> 00:11:14,140
I mean, who would all be in it? All of
you guys?
168
00:11:14,500 --> 00:11:15,500
I'm all up here.
169
00:11:15,860 --> 00:11:18,900
Luke is the first volunteer. Let's see
where it goes from there.
170
00:11:19,240 --> 00:11:20,240
Okay.
171
00:11:21,940 --> 00:11:23,540
Just let it happen, baby.
172
00:11:24,620 --> 00:11:25,620
All right.
173
00:11:26,860 --> 00:11:28,880
So is that a yes?
174
00:11:30,400 --> 00:11:31,540
Um, yeah.
175
00:11:32,000 --> 00:11:34,980
Okay. All right. Let's get started.
176
00:11:35,280 --> 00:11:36,280
Let's get started.
177
00:11:36,780 --> 00:11:40,680
All right. Let's see what we've got to
work with here.
178
00:11:42,580 --> 00:11:43,820
Oh, gosh.
179
00:11:44,320 --> 00:11:45,320
Oh, yes.
180
00:11:47,220 --> 00:11:49,120
Oh, those are beautiful.
181
00:11:49,440 --> 00:11:50,440
Beautiful.
182
00:11:51,200 --> 00:11:52,200
Oh.
183
00:11:58,500 --> 00:12:00,540
We're great appreciators of beauty.
184
00:12:02,740 --> 00:12:04,440
Connoisseurs. Oh, look at that beautiful
town.
185
00:12:36,240 --> 00:12:37,240
Let's find out.
186
00:12:37,420 --> 00:12:38,420
I'll help.
187
00:12:38,500 --> 00:12:40,120
I'll help you. I'll help.
188
00:12:42,040 --> 00:12:43,920
Oh, yes.
189
00:12:44,880 --> 00:12:46,000
Thank you.
190
00:12:46,500 --> 00:12:51,240
Nice. Turn around so they can see this
gorgeous... Oh, my.
191
00:12:53,740 --> 00:12:54,860
Beautiful asset.
192
00:12:58,420 --> 00:13:01,040
What do you think up close and personal
there, Duke?
193
00:13:06,570 --> 00:13:08,470
You're doing a pretty thorough job,
isn't he?
194
00:13:09,570 --> 00:13:10,570
Inspecting.
195
00:13:12,610 --> 00:13:15,410
Pulled those pants off and I almost
fainted.
196
00:13:16,150 --> 00:13:18,030
You want
197
00:13:18,030 --> 00:13:24,950
to see the rest of
198
00:13:24,950 --> 00:13:25,950
her butt?
199
00:13:26,230 --> 00:13:27,530
Let's see the rest of her butt.
200
00:13:33,910 --> 00:13:34,910
Cheeky, cheeky.
201
00:13:58,060 --> 00:14:00,180
My niece has some beautiful friends.
202
00:14:00,380 --> 00:14:01,380
Oh, yeah.
203
00:14:02,480 --> 00:14:03,980
I think you're the most beautiful.
204
00:14:05,620 --> 00:14:06,620
Oh.
205
00:14:13,640 --> 00:14:17,300
I got an idea. Why don't you turn around
and show them your beautiful butt? Now
206
00:14:17,300 --> 00:14:21,120
I can know where my face would like to
be. Oh, yeah. See that butt?
207
00:14:21,320 --> 00:14:22,820
That's nice. Look at that beautiful
butt.
208
00:14:24,080 --> 00:14:25,800
You getting this, man?
209
00:14:26,020 --> 00:14:27,020
Yes.
210
00:14:28,930 --> 00:14:32,050
Ooh. Bend over a little bit. Let me give
him a little better shot there. Yeah,
211
00:14:32,090 --> 00:14:33,510
look at that. Stick that booty out.
212
00:14:34,490 --> 00:14:37,250
That's a beautiful one. Now turn a
little bit so you can see the boobs on
213
00:14:37,250 --> 00:14:38,250
sides.
214
00:14:38,810 --> 00:14:41,210
Oh, yeah.
215
00:14:42,790 --> 00:14:44,870
Duke knows how to pose them, doesn't he?
216
00:14:45,330 --> 00:14:48,770
I just... Oh.
217
00:14:50,330 --> 00:14:51,330
Oh.
218
00:14:55,690 --> 00:14:56,990
Let's bend her over, son.
219
00:15:00,770 --> 00:15:04,930
Is that the most beautiful you've ever
seen? Oh, look at that. Isn't that
220
00:15:04,930 --> 00:15:09,650
beautiful? Oh, good. I can feel that.
Oh, yeah.
221
00:15:10,410 --> 00:15:12,770
Look at the shape of that beautiful
butt.
222
00:15:13,070 --> 00:15:14,630
Absolutely perfect.
223
00:15:15,050 --> 00:15:16,370
And she's all over me.
224
00:15:17,170 --> 00:15:18,170
You love her.
225
00:15:25,130 --> 00:15:26,130
It's a perfect butt.
226
00:15:27,050 --> 00:15:30,630
Frankie is crazy.
227
00:15:34,270 --> 00:15:38,490
Frankie is nuts.
228
00:15:42,810 --> 00:15:46,730
There's beautiful hair hanging down her
back. See, Frankie, aren't you glad you
229
00:15:46,730 --> 00:15:51,710
came over here at 3 o 'clock like I
asked you to? Beautiful, sexy girl. Wow.
230
00:15:57,090 --> 00:15:57,969
School's out.
231
00:15:57,970 --> 00:16:00,010
I think we got a porn star here.
232
00:16:00,890 --> 00:16:01,890
Yeah.
233
00:16:04,270 --> 00:16:05,270
Oh, yeah.
234
00:16:05,690 --> 00:16:07,070
Oh, yeah.
235
00:16:10,550 --> 00:16:14,010
Look at that beautiful girl.
236
00:16:14,750 --> 00:16:15,750
Oh, yeah.
237
00:16:16,450 --> 00:16:17,750
Oh, yeah.
238
00:16:20,950 --> 00:16:21,950
Oh, my.
239
00:16:23,880 --> 00:16:26,160
That's the stuff dreams are made of.
240
00:16:34,820 --> 00:16:36,860
Over this way.
241
00:16:37,400 --> 00:16:38,400
Yeah, come on.
242
00:16:39,700 --> 00:16:40,220
Look
243
00:16:40,220 --> 00:16:47,220
at that.
244
00:16:47,280 --> 00:16:49,180
That's a good view right there. I like
that.
245
00:16:49,460 --> 00:16:52,360
That's a beautiful view. Look at that
beautiful girl.
246
00:16:53,220 --> 00:16:54,220
Yeah.
247
00:16:55,820 --> 00:16:59,060
Are you saying, oh, God, there's a light
in it? I'm nervous.
248
00:16:59,480 --> 00:17:00,480
Oh, you're nervous.
249
00:17:01,860 --> 00:17:03,360
You're a natural one, too.
250
00:17:03,880 --> 00:17:06,500
Get into it. It all comes natural,
doesn't it?
251
00:17:07,200 --> 00:17:08,440
Get into it, honey.
252
00:17:13,020 --> 00:17:14,020
That's it.
253
00:17:20,810 --> 00:17:24,270
Yeah, hold that out there. Get a nice
picture of that.
254
00:17:26,270 --> 00:17:27,930
Zoom in a little here.
255
00:17:29,010 --> 00:17:31,010
Isn't that a beautiful clip?
256
00:17:31,890 --> 00:17:32,890
Nice.
257
00:17:36,170 --> 00:17:37,810
I'm going to wet it just a little bit.
258
00:17:42,630 --> 00:17:47,570
I love the way it pops right out there.
259
00:17:48,940 --> 00:17:53,840
I think that means she's enjoying
herself. Good morning. I'm enjoying
260
00:18:19,820 --> 00:18:20,820
You want that, baby?
261
00:18:25,040 --> 00:18:26,260
Uh -oh.
262
00:18:28,560 --> 00:18:30,420
Definitely got my attention already.
263
00:18:38,440 --> 00:18:40,500
Something's been waiting for you there,
Molly.
264
00:18:44,120 --> 00:18:45,800
Oh, Molly.
265
00:19:02,570 --> 00:19:06,530
And she's looking up at me and the
beautiful face and those beautiful eyes.
266
00:19:06,770 --> 00:19:07,770
Absolutely.
267
00:19:08,730 --> 00:19:09,950
Oh, Lordy.
268
00:19:11,850 --> 00:19:13,090
Oh, yeah.
269
00:19:13,690 --> 00:19:14,690
Oh,
270
00:19:15,710 --> 00:19:16,910
she did a bunch of them, too.
271
00:19:17,210 --> 00:19:18,210
Oh, my.
272
00:19:20,290 --> 00:19:21,550
Talented young lady.
273
00:19:22,310 --> 00:19:24,010
Oh, big throat.
274
00:19:24,590 --> 00:19:28,690
Oh, yeah.
275
00:19:29,970 --> 00:19:31,130
Maybe it takes a little bit.
276
00:19:45,760 --> 00:19:50,320
These college girls, what they're
teaching them these days, but they're
277
00:19:50,320 --> 00:19:53,080
good job. They seem to be learning real
well.
278
00:19:53,700 --> 00:19:56,160
You've got to promise me you won't tell
your niece.
279
00:19:56,440 --> 00:19:59,740
I won't tell if you don't tell.
280
00:20:47,900 --> 00:20:49,880
And they say never volunteer.
281
00:20:50,140 --> 00:20:51,140
Oh, yeah, right.
282
00:20:51,380 --> 00:20:53,540
You volunteer for the right mission
here.
283
00:20:54,020 --> 00:20:58,160
You're getting all this for our film
library, right? Yeah, this is the blog,
284
00:20:58,160 --> 00:20:59,160
library.
285
00:20:59,500 --> 00:21:00,500
The archive.
286
00:21:00,760 --> 00:21:01,760
Everything.
287
00:21:02,500 --> 00:21:05,340
I'm dying here watching this.
288
00:21:40,620 --> 00:21:42,240
I like the sound effects too.
289
00:21:43,020 --> 00:21:45,140
Nice slurping going on there.
290
00:21:52,880 --> 00:21:56,860
She's got that hand to mouth thing going
on there.
291
00:21:57,100 --> 00:21:58,300
Yeah, good hand to mouth coordination.
292
00:21:59,520 --> 00:22:00,800
Is that a thing? I don't know.
293
00:22:15,400 --> 00:22:16,400
Let's see that tongue.
294
00:22:18,600 --> 00:22:19,600
Yeah.
295
00:22:20,060 --> 00:22:21,460
Oh, look at that.
296
00:22:21,780 --> 00:22:22,780
Oh.
297
00:22:24,480 --> 00:22:25,560
You getting that?
298
00:22:27,560 --> 00:22:32,800
This is what you call wide angle shot.
Yeah, real wide.
299
00:22:33,060 --> 00:22:36,420
I got you. I'm having a rough time here
just holding this camera stick.
300
00:22:36,660 --> 00:22:37,660
I'll tell you that.
301
00:22:38,380 --> 00:22:39,780
But I don't have to hold it.
302
00:22:41,760 --> 00:22:44,020
I'd be quivering all over.
303
00:22:46,350 --> 00:22:47,450
You did that deep throat.
304
00:22:49,790 --> 00:22:53,190
Artie, you gotta come over here and grab
this camera from her.
305
00:22:54,070 --> 00:22:55,070
She's too hot.
306
00:22:55,670 --> 00:23:01,470
She's way too hot. The things I do for
you are... You're a buddy.
307
00:23:05,650 --> 00:23:11,970
I have to partake. Oh, another
volunteer.
308
00:23:15,690 --> 00:23:16,690
Double trouble.
309
00:23:17,050 --> 00:23:18,050
I'm sorry.
310
00:23:19,890 --> 00:23:21,590
This is just too nice.
311
00:23:22,070 --> 00:23:23,430
Ooh, I get two now.
312
00:23:44,970 --> 00:23:45,970
Yeah.
313
00:25:04,400 --> 00:25:05,620
Equal time here.
314
00:25:07,140 --> 00:25:08,140
Equal time.
315
00:25:13,260 --> 00:25:13,900
Everything
316
00:25:13,900 --> 00:25:30,300
about
317
00:25:30,300 --> 00:25:31,300
her is sexy.
318
00:25:32,090 --> 00:25:33,690
Even the sounds you make are sexy.
319
00:26:13,100 --> 00:26:14,280
Oh. Oh.
320
00:27:39,659 --> 00:27:42,460
Yeah. Yeah.
321
00:27:43,320 --> 00:27:46,000
Yeah. Yeah.
322
00:28:23,790 --> 00:28:26,070
Everything about this girl is incredibly
sexy.
323
00:28:26,450 --> 00:28:30,210
Oh dear.
324
00:28:33,450 --> 00:28:35,130
I think Glenn's a happy man.
325
00:28:57,770 --> 00:28:59,610
Good golly, Miss Molly.
326
00:29:02,130 --> 00:29:05,610
Okay, now for your next trick.
327
00:29:06,530 --> 00:29:07,530
Here.
328
00:29:08,490 --> 00:29:09,790
Oh, that's beautiful.
329
00:29:10,130 --> 00:29:11,130
Look at that.
330
00:29:11,250 --> 00:29:13,370
That is so sexy.
331
00:29:13,630 --> 00:29:15,570
I told you she was hot.
332
00:29:16,870 --> 00:29:17,870
Yeah, really.
333
00:29:18,070 --> 00:29:22,810
Yeah, we just moved it up to five
exclamation points. Oh, yeah, five
334
00:29:22,810 --> 00:29:23,810
points.
335
00:29:24,010 --> 00:29:26,090
Beautiful. Beautiful girl. Beautiful.
336
00:29:35,560 --> 00:29:37,000
I think she got into it a little bit.
337
00:29:38,300 --> 00:29:39,660
Angle here. She's enjoying herself.
338
00:29:39,880 --> 00:29:40,719
Oh, my.
339
00:29:40,720 --> 00:29:41,740
That's the whole point.
340
00:29:42,080 --> 00:29:43,280
She enjoys herself.
341
00:29:45,120 --> 00:29:46,440
Oh, God. She enjoyed herself.
342
00:29:47,480 --> 00:29:48,500
Oh, my gosh.
343
00:29:49,200 --> 00:29:50,280
Did we enjoy ourselves?
344
00:29:50,640 --> 00:29:55,760
Yeah. I had to enjoy some of that. I
wasn't sure it would be a fantasy for
345
00:29:55,760 --> 00:30:00,280
of us. I thought I was just going to
stay parked behind that camera, but no.
346
00:30:01,100 --> 00:30:03,280
That wasn't going to happen this time.
Couldn't happen.
347
00:30:03,520 --> 00:30:04,540
No. Oh, man.
348
00:30:04,910 --> 00:30:05,910
It's too beautiful.
349
00:30:06,930 --> 00:30:07,930
Beautiful. Beautiful.
350
00:30:10,830 --> 00:30:14,190
Well, you know, eventually you're going
to get behind the camera again.
351
00:30:14,470 --> 00:30:15,550
Yeah, Artie.
352
00:30:16,030 --> 00:30:20,770
It's about time for me to get behind the
camera again. That is just too
353
00:30:20,770 --> 00:30:23,990
beautiful. Yeah, I got to tell you, if
all women were like that, nobody would
354
00:30:23,990 --> 00:30:24,990
get a divorce.
355
00:30:28,010 --> 00:30:33,190
Good golly, Miss Molly, I'm so happy
that you decided to stay at my house.
356
00:30:33,190 --> 00:30:34,790
yeah. Yeah, me too.
357
00:30:35,550 --> 00:30:37,590
Really nice. We're all pretty glad.
358
00:30:37,970 --> 00:30:40,370
Aren't we? The whole gang's glad. Yeah,
I think so.
359
00:30:41,150 --> 00:30:43,970
Turned out a lot better than you
thought, didn't it, Molly? It did.
360
00:30:44,310 --> 00:30:45,310
See that, Molly?
361
00:30:46,450 --> 00:30:53,410
Why don't you slip over here, and Duke
can continue the
362
00:30:53,410 --> 00:30:55,070
festivities here. Oh, right.
363
00:30:55,450 --> 00:30:56,450
Oh, God.
364
00:30:58,110 --> 00:30:59,110
There's more.
365
00:30:59,230 --> 00:31:00,230
There's more.
366
00:31:00,250 --> 00:31:01,570
There's more at the door.
367
00:31:01,850 --> 00:31:04,090
Actually, I don't want to wear my
glasses. I might break them.
368
00:31:05,390 --> 00:31:06,309
All right.
369
00:31:06,310 --> 00:31:07,310
It might melt.
370
00:31:07,750 --> 00:31:09,870
Let me slide it back this way.
371
00:31:10,570 --> 00:31:12,030
Watch this. Watch this.
372
00:33:23,149 --> 00:33:24,550
Bye.
373
00:34:02,800 --> 00:34:03,800
Hmm.
374
00:36:14,190 --> 00:36:20,410
Oh, fuck. Oh, fuck. Oh, fuck. Oh, fuck.
375
00:36:20,670 --> 00:36:22,070
Oh,
376
00:36:26,070 --> 00:36:33,750
fuck.
377
00:37:01,580 --> 00:37:02,580
Hmm.
378
00:39:16,509 --> 00:39:17,990
I got sweat in my eye.
379
00:39:18,430 --> 00:39:20,130
Is that going to stop me? No.
380
00:43:01,040 --> 00:43:03,680
You want to do some doggie?
381
00:43:04,200 --> 00:43:05,760
Yeah, it's my favorite.
382
00:43:05,980 --> 00:43:06,980
Oh, good.
383
00:43:07,060 --> 00:43:08,400
Have a beautiful night.
384
00:44:27,820 --> 00:44:28,820
because I don't want to miss a thing.
385
00:45:06,000 --> 00:45:07,320
Spread out a little bit more, baby.
386
00:45:07,920 --> 00:45:09,660
Yeah. Oh, yeah.
387
00:45:10,280 --> 00:45:11,300
Oh, yeah.
388
00:45:12,480 --> 00:45:13,480
Oh, that's so good.
389
00:45:14,800 --> 00:45:15,800
Oh, that's so good.
390
00:45:18,000 --> 00:45:19,000
Oh,
391
00:45:19,280 --> 00:45:25,700
fuck, man.
392
00:45:30,220 --> 00:45:32,640
Feels really good when you play with my
dick while I'm fucking you.
393
00:45:33,160 --> 00:45:34,160
Yeah, it feels good.
394
00:45:41,520 --> 00:45:42,520
Oh yeah.
395
00:46:12,810 --> 00:46:14,570
I'm going to take a break. Oh, yeah.
396
00:46:18,450 --> 00:46:19,450
Oh, yeah.
397
00:46:21,710 --> 00:46:22,710
She likes it all.
398
00:46:23,830 --> 00:46:26,430
Oh, this is wonderful. She's taking it
all and she likes it.
399
00:46:57,800 --> 00:47:00,480
Okay. And then, and then.
400
00:48:42,610 --> 00:48:43,610
I don't know.
401
00:50:03,750 --> 00:50:05,730
I like when you take charge of that,
Dick.
402
00:50:06,230 --> 00:50:07,370
Oh, that feels so good.
403
00:50:08,130 --> 00:50:09,670
Sorry. That's what I'm doing.
404
00:50:20,300 --> 00:50:21,300
Oh yeah.
405
00:51:49,170 --> 00:51:50,170
Oh, yeah.
406
00:51:50,670 --> 00:51:51,670
Oh, yeah.
407
00:51:52,150 --> 00:51:53,150
Oh, yeah.
408
00:51:54,190 --> 00:51:55,190
Oh,
409
00:51:57,110 --> 00:52:12,510
honey.
410
00:52:14,950 --> 00:52:16,930
Oh, I didn't mean to get you all over
the place.
411
00:52:18,440 --> 00:52:19,440
Whoa.
412
00:52:20,380 --> 00:52:21,380
Oh.
413
00:52:22,300 --> 00:52:23,300
Oh.
414
00:52:23,740 --> 00:52:24,740
Mm.
415
00:52:25,820 --> 00:52:28,240
Oh, yeah. She's taking it all.
416
00:52:28,840 --> 00:52:30,940
I'm in love. Let's see that again.
417
00:52:31,340 --> 00:52:32,340
Oh.
418
00:52:32,880 --> 00:52:34,480
Oh, look at that. Whoa.
419
00:52:34,820 --> 00:52:37,460
Oh. It's gorgeous, dude. Oh.
420
00:52:38,440 --> 00:52:39,440
Oh.
421
00:52:40,000 --> 00:52:41,000
Oh, man.
422
00:52:41,700 --> 00:52:42,700
Mm.
423
00:52:43,880 --> 00:52:45,720
Oh. Oh.
424
00:52:51,850 --> 00:52:54,650
Hey, Glenn, if she ever decides she
wants to leave, she can always come to
425
00:52:54,650 --> 00:52:55,650
house.
426
00:52:59,610 --> 00:53:03,270
Well, what did you guys think of my
niece's little friend?
427
00:53:03,670 --> 00:53:04,950
She was amazing.
428
00:53:05,310 --> 00:53:07,830
Yeah, she felt amazing, too. I love
those college girls.
429
00:53:08,070 --> 00:53:10,530
Duke, you got to love more of her than
anyone else. Oh, yeah.
430
00:53:11,290 --> 00:53:12,870
You got to bone her.
431
00:53:13,410 --> 00:53:18,950
See, Frankie, we all get our turns,
though, right? Well, next time your
432
00:53:18,950 --> 00:53:24,520
has a girlfriend come in, I'm first in
line. I'm telling you now. All right,
433
00:53:24,520 --> 00:53:26,360
Frankie. You got a deal. Okay.
434
00:53:26,580 --> 00:53:27,780
Great shooting, guys.
435
00:53:28,020 --> 00:53:29,840
All right. Good adventure today.
29325
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.