All language subtitles for Melissa Moore - Step Daddy’s girl 2 - Taboo Tube XXX

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,640 It's just better to worry about your mom and your buddy that I've met. 2 00:00:04,400 --> 00:00:05,400 Okay? 3 00:00:06,740 --> 00:00:08,900 Uh, this must be the wrong room. 4 00:00:11,240 --> 00:00:13,880 No, no, but we can't share... It's okay, Dad. I'll just go in the restroom and 5 00:00:13,880 --> 00:00:17,140 I'll just get changed. So, you don't have any other rooms? 6 00:00:18,320 --> 00:00:19,820 Alright, well, there's another room. 7 00:00:20,580 --> 00:00:21,580 130 miles. 8 00:00:22,740 --> 00:00:26,100 You have nothing. Twin baths. Another room. 9 00:00:28,240 --> 00:00:29,240 Alright. 10 00:00:32,170 --> 00:00:32,869 Yeah, okay. 11 00:00:32,870 --> 00:00:33,870 All right, thank you. 12 00:00:35,930 --> 00:00:36,990 So busy. 13 00:00:37,870 --> 00:00:39,230 There's no other rooms. 14 00:00:40,170 --> 00:00:42,090 No room in the twin, not a second room. 15 00:00:43,510 --> 00:00:44,810 There's not even a couch in here. 16 00:00:47,150 --> 00:00:51,510 Well, it should be a problem. I think we'll be fine. Don't worry about it. 17 00:00:51,790 --> 00:00:52,790 Don't stress. 18 00:00:56,530 --> 00:00:57,750 This is going to be fun. 19 00:00:58,110 --> 00:01:00,170 Yeah, I'm so, so, so tired. 20 00:01:02,040 --> 00:01:03,040 Good night. 21 00:01:04,200 --> 00:01:06,740 Good night. 22 00:01:07,480 --> 00:01:08,880 Good 23 00:01:08,880 --> 00:01:22,420 night. 24 00:01:33,870 --> 00:01:37,930 Honey, we talked about this. Just stay on your side of the bed, okay? 25 00:01:39,010 --> 00:01:40,750 I am on my side. 26 00:01:44,370 --> 00:01:46,870 I'm being comfortable. 27 00:01:59,630 --> 00:02:03,190 Are you having trouble sleeping, Dad? Did you have coffee this morning? 28 00:02:03,470 --> 00:02:07,350 Yeah, I had like three cups of the coffee you make. You make really good 29 00:02:07,630 --> 00:02:10,030 Uh -huh. 30 00:02:13,110 --> 00:02:14,110 Okay. 31 00:02:14,990 --> 00:02:15,990 Night -night. 32 00:02:16,730 --> 00:02:17,730 Good night. 33 00:02:38,710 --> 00:02:39,710 Listen, listen. 34 00:02:41,690 --> 00:02:43,450 We talked about this, Adam. 35 00:02:44,410 --> 00:02:49,350 You know, I know I wasn't around the last four years at all. I mean, God, I 36 00:02:49,350 --> 00:02:52,470 no idea how much I grew up. 37 00:02:52,790 --> 00:02:57,650 But I'm your father. You have to... This has to stop. 38 00:02:57,910 --> 00:03:00,450 It was a mistake. I don't know how it happened. 39 00:03:01,730 --> 00:03:02,850 It's not a mistake. 40 00:03:03,310 --> 00:03:06,210 You're all I've been thinking about these past four years. 41 00:03:07,210 --> 00:03:08,210 I mean... 42 00:03:09,930 --> 00:03:13,510 I... This isn't a mistake. I'm not done yet. 43 00:03:14,710 --> 00:03:19,550 But... You planned this when you came to live with me. 44 00:03:20,510 --> 00:03:26,210 I had to do something. I mean, you're all I've been thinking about, and time 45 00:03:26,210 --> 00:03:31,330 just been going by, and it's been on my brain, and I need you. 46 00:03:32,010 --> 00:03:33,010 Now. 47 00:03:33,490 --> 00:03:36,710 Now that I have you, I'm going to take advantage of it. 48 00:03:37,050 --> 00:03:38,050 No. 49 00:03:52,160 --> 00:03:53,160 Can't you tell me? 50 00:05:09,600 --> 00:05:12,120 Oh, my God. Taste what you made. 3350

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.