Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,835 --> 00:00:04,003
♪♪♪
2
00:00:05,714 --> 00:00:07,465
[Alberto]
Why do they call him the mayor?
3
00:00:07,590 --> 00:00:09,134
[Vera] Because he runs the city.
4
00:00:09,968 --> 00:00:11,762
[Alberto] Wonder whatthe real mayor thinks of that.
5
00:00:11,845 --> 00:00:14,139
[Bunny] It's always beena war zone, Mike.
6
00:00:14,264 --> 00:00:15,015
[gunfire]
7
00:00:15,181 --> 00:00:16,599
This is next-level.
8
00:00:16,765 --> 00:00:18,852
[Ian] Callahan.He's back in fucking Kingstown.
9
00:00:18,977 --> 00:00:20,895
It's not good. For anyone.
10
00:00:21,021 --> 00:00:22,021
We have to cut a deal
11
00:00:22,105 --> 00:00:23,023
with the Colombians.
12
00:00:23,148 --> 00:00:24,357
Get some clean supply.
13
00:00:24,524 --> 00:00:26,943
If we need to go back-to-back,
Bunny's got you.
14
00:00:27,027 --> 00:00:29,821
♪ Dramatic music ♪
15
00:00:33,616 --> 00:00:34,701
[Mike] You made a big move
16
00:00:34,826 --> 00:00:36,578
on Callahan, and you missed.
17
00:00:36,745 --> 00:00:37,912
I'm fuckin' grenade-proof.
18
00:00:38,079 --> 00:00:39,539
I can give him to you.
19
00:00:39,664 --> 00:00:41,824
'Cause I'm clearing the table
and I'm giving it to you.
20
00:00:43,168 --> 00:00:45,503
Your SWAT buddy kills
with impunity.
21
00:00:45,628 --> 00:00:49,215
And the one fucking guy
who calls him out winds up dead.
22
00:00:49,340 --> 00:00:50,967
It just went down wrong, Mike.
23
00:00:51,051 --> 00:00:52,302
[grunts]
24
00:00:52,469 --> 00:00:53,679
[Nimmo]
It's hard to fire an employee
25
00:00:53,762 --> 00:00:54,888
who's suffered as much as you.
26
00:00:54,971 --> 00:00:55,722
[Kareem] You want me to resign.
27
00:00:55,889 --> 00:00:56,806
I can't.
28
00:00:56,890 --> 00:00:58,058
-[grunting]
-[shouting]
29
00:00:58,725 --> 00:01:00,351
-Miss me?
-How could I miss you, Milo?
30
00:01:00,477 --> 00:01:01,978
You never left. It's time to go.
31
00:01:02,145 --> 00:01:04,481
[grunting]
32
00:01:04,647 --> 00:01:06,191
[intense music playing]
33
00:01:06,316 --> 00:01:08,193
[Mike] There's a point
34
00:01:08,318 --> 00:01:09,319
of no return.
35
00:01:09,486 --> 00:01:10,862
♪♪♪
36
00:01:10,987 --> 00:01:13,072
-And I think we crossed it.
-Don't be so dramatic.
37
00:01:13,197 --> 00:01:14,282
[gunshot]
38
00:01:14,407 --> 00:01:15,487
[Ian] Mike, we got a battle
39
00:01:15,575 --> 00:01:16,617
on the Sixth Street bridge.
40
00:01:16,700 --> 00:01:18,745
There's Crips, there's Russians.
41
00:01:18,912 --> 00:01:20,622
[wailing]
42
00:01:20,789 --> 00:01:22,290
Drop your fucking gun!
43
00:01:22,456 --> 00:01:23,333
No, they're innocent!
44
00:01:23,458 --> 00:01:25,251
[rapid gunshots]
45
00:01:25,418 --> 00:01:26,503
Kyle shot Robert.
46
00:01:26,669 --> 00:01:28,962
You gotta cut him loose, Evelyn.
47
00:01:29,130 --> 00:01:30,006
Mike, I can't.
48
00:01:30,173 --> 00:01:31,173
[Mike] He's a cop.
49
00:01:31,299 --> 00:01:32,467
Who shot another cop.
50
00:01:37,555 --> 00:01:39,349
[distant train whistle blows]
51
00:01:39,516 --> 00:01:42,102
[Moses] 3.11 grams.
52
00:01:42,936 --> 00:01:45,730
95% copper.
53
00:01:45,855 --> 00:01:48,316
Five percent zinc and tin.
54
00:01:48,483 --> 00:01:51,236
They stopped using copper
in 1943.
55
00:01:51,361 --> 00:01:53,696
It was crucial
to the war effort.
56
00:01:53,863 --> 00:01:56,282
-[train whistle blowing]
-War's what always
57
00:01:56,407 --> 00:01:58,159
determines value.
58
00:01:59,035 --> 00:02:01,329
What you kill for
59
00:02:01,454 --> 00:02:03,414
-makes it costly.
-[muffled groan]
60
00:02:03,540 --> 00:02:05,625
They're coming to, Frank.
61
00:02:05,750 --> 00:02:08,169
[muffled grunting]
62
00:02:08,336 --> 00:02:10,755
-[Moses] Good.
-[man whimpering]
63
00:02:10,880 --> 00:02:12,841
[train rattling on tracks]
64
00:02:12,966 --> 00:02:14,843
♪ Slow, suspenseful music ♪
65
00:02:15,008 --> 00:02:17,470
[train bell clanging]
66
00:02:18,888 --> 00:02:21,349
[train whistle blowing]
67
00:02:23,935 --> 00:02:26,437
[train whistle blowing]
68
00:02:31,109 --> 00:02:33,236
[brakes screeching]
69
00:03:02,599 --> 00:03:05,435
♪♪♪
70
00:03:19,032 --> 00:03:22,076
♪ slow, intriguing music ♪
71
00:03:50,855 --> 00:03:52,649
♪♪♪
72
00:04:23,428 --> 00:04:25,223
[Chester] Coming right
from the D.A.'s office.
73
00:04:25,306 --> 00:04:26,891
Just need a John Hancock, Kyle.
74
00:04:27,016 --> 00:04:28,434
Deal's two years.
75
00:04:28,601 --> 00:04:30,937
You're gonna be out in six
months with good behavior, easy.
76
00:04:31,062 --> 00:04:33,523
Yeah, I'll keep my nose clean.
77
00:04:33,690 --> 00:04:35,024
It's a sprint, Kyle.
78
00:04:35,108 --> 00:04:36,693
It's not a marathon.
It'll go fast.
79
00:04:36,776 --> 00:04:38,256
Turn yourself in
to the county sheriff
80
00:04:38,361 --> 00:04:40,279
-tomorrow, and they...
-What? What's happening?
81
00:04:40,404 --> 00:04:42,031
-Mike.
-D...
82
00:04:42,115 --> 00:04:43,909
-DOC will transport you.
-No, wait, that's... Wait, wait.
83
00:04:43,992 --> 00:04:45,660
There's no way my brother's
running the fucking gauntlet.
84
00:04:45,743 --> 00:04:47,579
I tried to back-channel.
Foley shut me down, all right?
85
00:04:47,662 --> 00:04:49,956
These are the terms, and-and,
Mike, they're nonnegotiable.
86
00:04:50,123 --> 00:04:51,958
Nonnegotiable?
That's some bullshit.
87
00:04:52,083 --> 00:04:53,543
Kyle was facing 15 to 20,
all right?
88
00:04:53,626 --> 00:04:55,045
I got that knocked down
to assault with deadly
89
00:04:55,128 --> 00:04:56,629
and knocked that down
to two years.
90
00:04:56,754 --> 00:04:58,340
[Mike] Yeah, what do you want,
a fucking gold star?
91
00:04:58,423 --> 00:05:00,050
Mike, don't get caught up
on the cosmetic shit.
92
00:05:00,133 --> 00:05:01,676
Get the fuck out of here.
This is not happening, Chester.
93
00:05:01,759 --> 00:05:03,470
How many miracles
I got to conjure? All right?
94
00:05:03,553 --> 00:05:05,597
-This deal's as good as it gets.
-Jesus Christ. Fuck you. No one
95
00:05:05,680 --> 00:05:06,973
-likes a lawyer.
-You're welcome.
96
00:05:07,140 --> 00:05:08,808
Or their mothers.
You're all fucking assholes.
97
00:05:08,891 --> 00:05:09,892
[Chester chuckles]
98
00:05:10,059 --> 00:05:11,339
[Mike] Get the fuck out of here.
99
00:05:11,436 --> 00:05:13,271
-[Chester] See you.
-[door closes]
100
00:05:13,396 --> 00:05:16,232
He's right, Mike.
It's a good deal.
101
00:05:17,065 --> 00:05:18,943
Oh, bullshit.
102
00:05:19,068 --> 00:05:20,611
Fucking Evelyn.
103
00:05:20,737 --> 00:05:23,113
[Mike sighs]
104
00:05:23,238 --> 00:05:26,659
Look, it doesn't have
to go like this, you know?
105
00:05:27,493 --> 00:05:29,245
Yeah, it does.
106
00:05:30,163 --> 00:05:32,540
I made a choice
on that bridge, Mike.
107
00:05:32,707 --> 00:05:35,043
I did it for the right reasons.
108
00:05:36,336 --> 00:05:38,671
I can live
with the consequences.
109
00:05:42,925 --> 00:05:45,219
All right. I'm gonna meet up
with the warden today.
110
00:05:45,345 --> 00:05:46,845
All right?
Carney's gonna be your shadow.
111
00:05:46,928 --> 00:05:48,890
I'm gonna have the whole place
wired for you.
112
00:05:49,015 --> 00:05:50,850
-I know. I'm good. Yeah.
-Yeah.
113
00:05:50,975 --> 00:05:53,061
Ah.
114
00:05:53,811 --> 00:05:55,271
I'm gonna see you tomorrow,
okay?
115
00:05:55,396 --> 00:05:58,149
-Okay. Thank you.
-And I'm gonna visit you after.
116
00:05:58,274 --> 00:05:59,692
[Kyle] Okay.
117
00:06:00,985 --> 00:06:03,404
There's zero fucking upside
to this,
118
00:06:03,529 --> 00:06:04,863
but I got eyes on you.
119
00:06:04,988 --> 00:06:06,032
-Yeah.
-Okay?
120
00:06:06,157 --> 00:06:07,784
-Okay.
-See you in a bit.
121
00:06:10,452 --> 00:06:11,454
[door closes]
122
00:06:11,537 --> 00:06:13,206
♪ Slow, suspenseful music ♪
123
00:06:13,373 --> 00:06:16,250
-He's gonna be okay.
-[phone buzzing]
124
00:06:16,416 --> 00:06:19,087
Yeah. He will.
125
00:06:19,212 --> 00:06:20,546
Yeah, what?
126
00:06:20,671 --> 00:06:22,172
I know you got a ton of shit
on your plate right now,
127
00:06:22,255 --> 00:06:23,633
but we got trouble down here
on the tracks.
128
00:06:23,716 --> 00:06:25,885
Okay. Drop a pin.
129
00:06:26,010 --> 00:06:28,470
I could use the distraction.
130
00:06:28,553 --> 00:06:30,640
♪ Pulsing, dramatic music ♪
131
00:06:30,890 --> 00:06:33,267
♪♪♪
132
00:06:37,939 --> 00:06:39,399
-[siren whoops]
-[helicopter whirring]
133
00:06:39,482 --> 00:06:40,817
[Ian] Mike?
134
00:06:41,651 --> 00:06:43,444
He's with us.
135
00:06:46,072 --> 00:06:48,241
-What's up?
-Holy fuck. Lookit.
136
00:06:48,366 --> 00:06:50,284
This fucking train
137
00:06:50,410 --> 00:06:52,954
decapitated these fuckers
just like a guillotine.
138
00:06:53,079 --> 00:06:54,914
Beheading's over-the-top, man.
139
00:06:55,039 --> 00:06:57,250
Far-fucking-sight more
complicated than a few bullets.
140
00:06:57,375 --> 00:06:58,835
[Ian]
Found syringes in the brush.
141
00:06:58,960 --> 00:07:01,212
That means they fucking
doped these fuckers up.
142
00:07:01,337 --> 00:07:02,713
-Yeah.
-And then...
143
00:07:02,839 --> 00:07:04,716
then they walked 'em up,
put 'em on the rail here.
144
00:07:04,799 --> 00:07:06,008
Okay.
145
00:07:06,801 --> 00:07:08,928
Oh, Jesus Christ, Ian.
146
00:07:09,053 --> 00:07:11,180
Come on.
147
00:07:12,265 --> 00:07:13,474
Talk to the engineer?
148
00:07:13,599 --> 00:07:14,976
[Stevie] Uh, Keno picked him up
149
00:07:15,101 --> 00:07:16,686
line over in Dover.
150
00:07:17,270 --> 00:07:18,771
They didn't stop?
151
00:07:18,896 --> 00:07:20,398
No, no, he fucking stopped,
152
00:07:20,523 --> 00:07:22,603
but it takes a goddamn mile
to brake a freight train.
153
00:07:22,692 --> 00:07:24,861
Yeah, I get that. Jesus.
154
00:07:25,027 --> 00:07:26,821
♪ Slow, eerie music ♪
155
00:07:26,988 --> 00:07:30,241
Well, look, they're...
they're Russians.
156
00:07:31,200 --> 00:07:33,953
Someone's cleaning up
Konstantin's mess.
157
00:07:34,829 --> 00:07:36,080
[Ian] Mikey, it's just
158
00:07:36,205 --> 00:07:38,207
a fucking gangster grab bag,
at this point.
159
00:07:38,332 --> 00:07:40,460
I can't believe I'm saying it,
but it's not fucking Bunny.
160
00:07:40,543 --> 00:07:42,086
I mean,
he's in the catbird seat.
161
00:07:42,211 --> 00:07:44,213
There's no need
for this fucking overkill.
162
00:07:44,297 --> 00:07:45,465
Yeah.
163
00:07:46,257 --> 00:07:49,844
Well, this...
this is the devil we don't know.
164
00:07:49,969 --> 00:07:52,180
[indistinct chatter]
165
00:07:53,973 --> 00:07:55,600
This is a fuck of a day already.
166
00:07:55,725 --> 00:07:57,435
[Ian] Yeah.
167
00:07:58,895 --> 00:08:00,813
-[buzzer sounds]
-♪ slow, suspenseful music ♪
168
00:08:00,980 --> 00:08:04,066
[Hobbs] I wish I was hereunder happier circumstances,
169
00:08:04,192 --> 00:08:05,902
but I am here.
170
00:08:06,068 --> 00:08:08,196
And I know
I can honor your brave work
171
00:08:08,321 --> 00:08:11,032
and the memory of Kareem Moore.
172
00:08:11,157 --> 00:08:14,202
Past ten years,
I have run five prisons...
173
00:08:14,368 --> 00:08:15,703
three state, two federal.
174
00:08:15,828 --> 00:08:17,580
Michigan DOC hired me
175
00:08:17,705 --> 00:08:20,958
because my track record's
as flawless as you'll find,
176
00:08:21,083 --> 00:08:24,795
flawless because
I fix flawed institutions.
177
00:08:24,921 --> 00:08:26,881
Anchor Bay is flawed.
178
00:08:27,006 --> 00:08:29,509
Not an accusation, it's fact.
179
00:08:29,634 --> 00:08:30,801
I'm gonna fix Anchor Bay.
180
00:08:30,927 --> 00:08:32,720
Y'all are gonna help me.
181
00:08:32,845 --> 00:08:35,723
Deputy Warden Torres is gonna
hand out work assignments.
182
00:08:35,890 --> 00:08:38,476
We're mixing things up...
183
00:08:38,601 --> 00:08:39,977
for the better.
184
00:08:40,102 --> 00:08:41,395
Have a blessed day.
185
00:08:41,562 --> 00:08:43,105
That's all.
186
00:08:43,856 --> 00:08:46,234
-[scattered clapping]
-[indistinct chatter]
187
00:08:47,652 --> 00:08:49,111
[Torres]
Weber, you're on C Block.
188
00:08:49,195 --> 00:08:50,863
Warden?
189
00:08:51,614 --> 00:08:54,367
Just wanted to say, I'm really
impressed with your résumé.
190
00:08:54,492 --> 00:08:56,744
That's good to know.
It's Carney, right?
191
00:08:56,869 --> 00:09:00,081
Yes, ma'am,
and I'm at your disposal.
192
00:09:00,206 --> 00:09:02,917
I was pretty much
Kareem's right-hand man, so...
193
00:09:03,042 --> 00:09:05,294
And you offer that hand to me?
194
00:09:06,212 --> 00:09:07,922
Yes, ma'am.
195
00:09:08,047 --> 00:09:09,590
Carney, the closest thing
196
00:09:09,715 --> 00:09:11,801
to Kareem's right-hand
doesn't impress.
197
00:09:11,926 --> 00:09:14,720
The man was unbalanced
and inept.
198
00:09:14,845 --> 00:09:17,390
The circumstances
of his death were tragic,
199
00:09:17,557 --> 00:09:19,684
uh, fucking suspicious,
but tragic.
200
00:09:19,809 --> 00:09:22,645
He died trying
to save an inmate.
201
00:09:22,812 --> 00:09:24,480
[Kevin] It's true, Warden.
202
00:09:24,647 --> 00:09:26,065
He was a hero.
203
00:09:26,232 --> 00:09:28,401
[Hobbs] Now, which Aryan was
the hero trying to rescue?
204
00:09:28,526 --> 00:09:32,238
The man died in a blind alley
at the hand of racists.
205
00:09:32,363 --> 00:09:33,823
And his wife got
his death benefits,
206
00:09:33,990 --> 00:09:36,158
so he's a hero to his family,
surely.
207
00:09:36,284 --> 00:09:40,037
Kareem may have been a good man,
but he had no place as warden.
208
00:09:40,162 --> 00:09:44,083
And I will not abide
any lingering loyalty.
209
00:09:44,208 --> 00:09:47,503
Well, you can't be loyal
to a dead man.
210
00:09:48,254 --> 00:09:50,298
Tell that to Jesus.
211
00:09:50,464 --> 00:09:52,216
Jackson, walk with me.
212
00:09:52,341 --> 00:09:54,093
[Torres] Carney,
213
00:09:54,260 --> 00:09:56,345
you're on the yard.
214
00:09:57,138 --> 00:09:59,640
Of course the fuck I am.
215
00:10:01,892 --> 00:10:04,020
Something I can do
for you, ma'am?
216
00:10:04,186 --> 00:10:05,605
That's you.
217
00:10:08,691 --> 00:10:11,277
Must've been a trauma.
218
00:10:11,444 --> 00:10:13,821
It-it was a-a tough day, yeah.
219
00:10:13,946 --> 00:10:16,490
For sure. For sure.
220
00:10:17,825 --> 00:10:19,994
Jackson, who signs your checks?
221
00:10:20,160 --> 00:10:21,787
Ma'am?
222
00:10:21,912 --> 00:10:24,582
Who issues
your fucking paychecks?
223
00:10:24,707 --> 00:10:27,251
-DOC.
-Correct.
224
00:10:27,376 --> 00:10:29,795
And as the chosen representative
of the DOC,
225
00:10:29,962 --> 00:10:31,339
I am who pays you
226
00:10:31,505 --> 00:10:34,967
and who controls anything you do
inside these walls.
227
00:10:35,092 --> 00:10:36,719
And now...
228
00:10:36,844 --> 00:10:38,554
outside.
229
00:10:38,679 --> 00:10:40,556
You getting my subtext?
230
00:10:41,891 --> 00:10:44,018
Think so, yeah.
231
00:10:44,143 --> 00:10:45,436
That's all.
232
00:10:45,561 --> 00:10:47,855
♪ Quiet, tense music ♪
233
00:10:58,407 --> 00:11:00,076
You coming
234
00:11:00,242 --> 00:11:01,869
-about the headless Muscovites?
-Well,
235
00:11:01,994 --> 00:11:03,578
-word travels fast, don't it?
-Yeah.
236
00:11:03,746 --> 00:11:05,623
Or your baby brother?
237
00:11:05,748 --> 00:11:07,500
All of the above.
238
00:11:07,625 --> 00:11:10,336
So whoever hit the Russians
is making a statement.
239
00:11:10,503 --> 00:11:13,130
[scoffs] Shit, man. They're
drawing eyes to draw eyes.
240
00:11:13,255 --> 00:11:14,715
Yeah, well, they got mine.
241
00:11:14,881 --> 00:11:17,009
They should have yours.
242
00:11:17,134 --> 00:11:18,552
Man, these streets is wired,
baby.
243
00:11:18,678 --> 00:11:20,179
Ain't nobody moving on the king.
244
00:11:20,304 --> 00:11:21,514
Yeah.
245
00:11:21,639 --> 00:11:23,599
Bunny, you've never lacked
for confidence.
246
00:11:23,724 --> 00:11:26,143
-[Bunny laughs]
-For the love of God. Have you?
247
00:11:26,268 --> 00:11:28,854
[both laugh]
248
00:11:29,021 --> 00:11:30,940
So, look.
249
00:11:32,107 --> 00:11:34,443
-♪ Slow, tense music ♪
-Kyle.
250
00:11:34,610 --> 00:11:36,278
He's going in tomorrow.
251
00:11:37,780 --> 00:11:39,365
Shit.
252
00:11:39,532 --> 00:11:40,700
[sniffles]
253
00:11:40,825 --> 00:11:42,535
Look, I don't truck
with no turncoat,
254
00:11:42,702 --> 00:11:45,203
but doing time for that
grim-reaper-ass motherfucker?
255
00:11:45,371 --> 00:11:47,415
Yeah, I'd have made
some exceptions.
256
00:11:47,540 --> 00:11:49,083
Baby brother's gonna
put his ass down,
257
00:11:49,208 --> 00:11:50,501
he should've put his ass down.
258
00:11:50,626 --> 00:11:52,586
Well, he was trying
to save a life, Bunny,
259
00:11:52,753 --> 00:11:55,047
not take one.
260
00:11:55,214 --> 00:11:57,174
Yeah.
261
00:11:57,883 --> 00:11:59,635
-[sniffles]
-[Bunny] Look,
262
00:11:59,760 --> 00:12:01,470
you don't lose no sleep over it,
all right?
263
00:12:01,636 --> 00:12:04,807
He step one foot out of Ad Seg,
Raph gonna have eyes on him.
264
00:12:04,890 --> 00:12:07,309
All right. Thank you.
It means...
265
00:12:07,476 --> 00:12:09,270
-it means a lot.
-Yeah.
266
00:12:09,437 --> 00:12:10,855
I'll make it up, okay?
267
00:12:10,980 --> 00:12:12,982
Family's family.
268
00:12:14,567 --> 00:12:16,110
Yeah.
269
00:12:16,235 --> 00:12:18,320
What's going on with your set,
270
00:12:18,404 --> 00:12:21,157
-all these young guns?
-I lost a lot
271
00:12:21,323 --> 00:12:23,534
to the cemetery and
the penitentiary on that bridge.
272
00:12:23,659 --> 00:12:25,578
Yeah, well, you might lose
some more, Bunny.
273
00:12:25,703 --> 00:12:28,330
Whoever hit these Russians,
they'll come after you.
274
00:12:28,456 --> 00:12:30,416
-Nah. [sniffles]
-No?
275
00:12:30,541 --> 00:12:32,752
I'm making moves, Mike.
Some ironclad shit.
276
00:12:32,877 --> 00:12:34,837
-What moves you making?
-Just a little housekeeping,
277
00:12:34,920 --> 00:12:37,923
man. Got to keep these
streets pin-drop quiet.
278
00:12:38,048 --> 00:12:40,301
How long's that gonna last?
279
00:12:44,346 --> 00:12:47,349
Try to keep your positive
hat on, Mike. You feel me?
280
00:12:48,267 --> 00:12:51,020
Will you please take this?
281
00:12:51,145 --> 00:12:52,605
Okay? Yeah?
282
00:12:52,730 --> 00:12:55,107
-[Kyle muttering]
-[Baby Mitch cooing]
283
00:12:55,982 --> 00:12:57,943
-Hey.
-Hey.
284
00:12:58,068 --> 00:13:00,654
[Baby Mitch cooing]
285
00:13:00,821 --> 00:13:02,490
Is it done?
286
00:13:04,325 --> 00:13:05,534
Yeah.
287
00:13:05,659 --> 00:13:10,498
Mike's gonna drive me,
after my send-off.
288
00:13:11,248 --> 00:13:13,417
I'm gonna say goodbye here.
289
00:13:13,542 --> 00:13:16,003
Can't do it at the bar,
tossing back shots,
290
00:13:16,128 --> 00:13:17,838
faking this is something
it's not.
291
00:13:18,005 --> 00:13:20,424
-[quietly] Hi.
-Yeah.
292
00:13:20,549 --> 00:13:21,842
[cooing]
293
00:13:22,009 --> 00:13:23,302
I understand.
294
00:13:23,427 --> 00:13:25,221
You're going to prison
for Robert.
295
00:13:26,054 --> 00:13:27,974
How does that make any sense,
you being punished?
296
00:13:28,098 --> 00:13:30,643
Come on, Trace. I just...
We talked about this already.
297
00:13:30,768 --> 00:13:33,646
-I don't want to do this.
-It's tomorrow, Kyle.
298
00:13:33,771 --> 00:13:36,023
It's here. Just tell the truth.
299
00:13:36,148 --> 00:13:39,068
Tell the truth.
How does that violate your code?
300
00:13:39,151 --> 00:13:41,529
How is that betrayal?
You saved a man's life.
301
00:13:41,695 --> 00:13:43,739
That is the good
that comes from it, okay?
302
00:13:43,864 --> 00:13:45,658
It is good.
303
00:13:45,783 --> 00:13:48,744
So tell it, share it.
Tell them why you did it.
304
00:13:48,828 --> 00:13:51,539
It's not gonna stop there, okay?
305
00:13:51,664 --> 00:13:53,707
This is a house
of fucking cards, Trace.
306
00:13:53,874 --> 00:13:56,502
And I can't be the reason
that it comes falling down.
307
00:13:56,627 --> 00:13:59,088
Whose house of cards, Kyle?
308
00:13:59,880 --> 00:14:01,631
It's six months. Okay?
309
00:14:01,756 --> 00:14:04,218
It's six months.
We talked about this, okay?
310
00:14:04,385 --> 00:14:07,346
Come on. Tracy.
311
00:14:07,471 --> 00:14:08,889
You have to trust me, okay?
312
00:14:09,014 --> 00:14:11,809
It's gonna go by fast. Please.
313
00:14:17,523 --> 00:14:19,441
[Kyle] All right.
314
00:14:21,861 --> 00:14:23,946
You've got Ruben's number?
315
00:14:24,697 --> 00:14:26,282
I have the number.
316
00:14:26,365 --> 00:14:29,034
Okay, well, I mean,
he overcharges,
317
00:14:29,159 --> 00:14:30,439
but there's nothing
he can't fix.
318
00:14:30,536 --> 00:14:32,580
If anything breaks, you just...
319
00:14:32,705 --> 00:14:35,416
-Hey. Look at me.
-♪ slow, sad music ♪
320
00:14:35,583 --> 00:14:38,794
-Come on.
-Now look at your son.
321
00:14:38,919 --> 00:14:40,212
I don't want to fight.
322
00:14:40,337 --> 00:14:43,424
You can never be a cop again.
323
00:14:43,549 --> 00:14:45,843
I don't want to be.
324
00:14:46,969 --> 00:14:51,140
Okay, I do this,
and then we are fucking gone.
325
00:14:51,265 --> 00:14:53,142
That is the silver lining here.
326
00:14:53,267 --> 00:14:55,769
We sell this house,
we leave Kingstown,
327
00:14:55,895 --> 00:14:57,855
we start over.
That's the other good
328
00:14:57,980 --> 00:15:00,107
that comes from this, babe.
329
00:15:02,067 --> 00:15:03,819
Okay.
330
00:15:09,617 --> 00:15:11,785
[buzzer sounds]
331
00:15:13,829 --> 00:15:16,498
[loud chatter]
332
00:15:16,624 --> 00:15:19,168
♪ Pulsing, tense music ♪
333
00:15:19,251 --> 00:15:21,253
♪♪
334
00:15:21,420 --> 00:15:23,923
Y'all keep y'all pulse steady.
335
00:15:24,089 --> 00:15:26,050
[inmates clamoring]
336
00:15:26,175 --> 00:15:27,843
Yeah.
337
00:15:36,393 --> 00:15:39,188
[speaking Spanish]
338
00:16:43,002 --> 00:16:45,421
[chuckles]
339
00:16:54,263 --> 00:16:56,348
[Carney] Hey! Fuckheads!
340
00:16:57,516 --> 00:16:59,018
Break that shit up!
341
00:16:59,143 --> 00:17:00,519
Break it up, right the fuck now!
342
00:17:00,644 --> 00:17:02,021
Let's go.
343
00:17:04,273 --> 00:17:06,775
[indistinct chatter]
344
00:17:06,900 --> 00:17:09,194
♪ Slow, tense music ♪
345
00:17:09,319 --> 00:17:11,405
[Cole]
What the fuck was that shit?
346
00:17:12,321 --> 00:17:15,451
Bogotá's feeling fucking strong
for some reason.
347
00:17:18,412 --> 00:17:20,580
Things changing for us.
348
00:17:21,457 --> 00:17:23,709
Seems like things changing
for them, too.
349
00:17:23,834 --> 00:17:26,086
Get word to Bunny.
350
00:17:37,848 --> 00:17:39,808
♪ Slow, mysterious music ♪
351
00:17:39,975 --> 00:17:42,144
♪♪♪
352
00:17:43,604 --> 00:17:44,772
Hey.
353
00:17:44,938 --> 00:17:46,482
[heavy metal playing]
354
00:17:46,607 --> 00:17:48,317
Shaver inside?
355
00:17:53,030 --> 00:17:55,032
-[heavy metal music playing]
-Shaver.
356
00:17:55,157 --> 00:17:57,743
It wasn't fucking us, Mike.
357
00:17:57,868 --> 00:18:00,704
I swear on my ma's grave.
358
00:18:00,829 --> 00:18:01,872
[Mike] What?
359
00:18:01,997 --> 00:18:03,582
What wasn't you, Todd?
360
00:18:03,707 --> 00:18:05,376
You weren't there fucking around
with the trains?
361
00:18:05,459 --> 00:18:08,087
Nah, Officer. You looking
at a contented fucking man,
362
00:18:08,253 --> 00:18:10,130
satisfied with his place
and lot in life.
363
00:18:10,297 --> 00:18:11,882
You're satisfied?
364
00:18:12,007 --> 00:18:14,551
Well satisfied, Mike.
We got our corners.
365
00:18:14,676 --> 00:18:16,095
-We're making a dollar.
-[Ian] Yeah.
366
00:18:16,220 --> 00:18:18,060
-No plans for expansion?
-Rinse fucking repeat.
367
00:18:18,180 --> 00:18:19,932
Sincere.
368
00:18:20,057 --> 00:18:21,767
No one knows
who dropped them Russians.
369
00:18:21,892 --> 00:18:23,977
Ear hustle be dead on that.
370
00:18:24,144 --> 00:18:28,982
Yeah, okay. Well, I'm gonna need
you to keep an eye out for me.
371
00:18:29,108 --> 00:18:30,234
Can you do that?
372
00:18:30,359 --> 00:18:31,984
Stay on your corners,
make your money.
373
00:18:32,152 --> 00:18:34,030
-KPD will look the other way.
-Like we're doing right now.
374
00:18:34,113 --> 00:18:35,363
[Mike]
Yeah, I mean, and in return...
375
00:18:35,446 --> 00:18:36,846
Who the fuck are you,
giving orders?
376
00:18:36,949 --> 00:18:39,118
-[grunts] Fuck!
-Fucking in return,
377
00:18:39,243 --> 00:18:40,619
control your people,
first of all.
378
00:18:40,744 --> 00:18:42,996
I'm tired of looking
over my fucking shoulder
379
00:18:43,163 --> 00:18:45,999
at these sneaky
fucking sodomizers, Todd.
380
00:18:46,125 --> 00:18:47,376
-Amen.
-[Mike] You hear me?
381
00:18:47,542 --> 00:18:49,336
-Yeah, amen to that.
-Amen to that, Mike.
382
00:18:49,503 --> 00:18:50,921
Look, Gunner was a fool.
383
00:18:51,046 --> 00:18:52,715
Shit he pulled on you
was not fucking sanctioned.
384
00:18:52,798 --> 00:18:55,259
Yeah, and he gone. And Callahan?
385
00:18:55,384 --> 00:18:57,302
He a dinosaur. He calcified.
386
00:18:57,427 --> 00:18:59,429
Motherfucker's not
calling the shots no more.
387
00:18:59,555 --> 00:19:01,223
-[Mike] Right.
-Right? I got you.
388
00:19:01,348 --> 00:19:03,100
You know what happens
when you don't.
389
00:19:03,225 --> 00:19:04,434
-Yeah.
-Okay?
390
00:19:04,560 --> 00:19:05,769
Till next time.
391
00:19:05,894 --> 00:19:07,254
-We'll see you later.
-[door opens]
392
00:19:08,188 --> 00:19:09,314
[door closes]
393
00:19:09,481 --> 00:19:12,693
How fucking stupid are you,
bruh?
394
00:19:12,818 --> 00:19:16,113
Sincere, scale of one to ten?
395
00:19:16,738 --> 00:19:18,240
[Mike]
Hey, you hear from Robert?
396
00:19:18,407 --> 00:19:19,992
Uh, not lately.
He's fucking benched.
397
00:19:20,159 --> 00:19:21,702
He's probably
climbing the walls at home.
398
00:19:21,785 --> 00:19:24,496
Oh. Well, I need his 20.
399
00:19:24,621 --> 00:19:26,332
And not a day goes by we don't
know where he's at, okay?
400
00:19:26,415 --> 00:19:28,417
Mike, he's not making any noise
about Evelyn.
401
00:19:28,500 --> 00:19:30,252
Well, that doesn't reassure.
402
00:19:30,377 --> 00:19:33,172
Kyle just took the fucking hit.
I'm next on the D.A.'s list.
403
00:19:33,297 --> 00:19:35,257
I'm not saying shit.
He got no cause.
404
00:19:35,424 --> 00:19:37,968
Just keep your eyes on him,
all right? Thank you.
405
00:19:38,886 --> 00:19:40,387
-[inhales] I can't believe...
-[car engine starts]
406
00:19:40,470 --> 00:19:42,264
...that Kyle's taking the fall
for that fucker.
407
00:19:42,347 --> 00:19:44,808
I'd throw Robert's ass
under the bus with a quickness.
408
00:19:47,352 --> 00:19:49,980
Yeah, throw him
under the bus, and then what?
409
00:19:50,105 --> 00:19:53,192
Well, sleep like a fucking
baby is what. Fuck Robert.
410
00:19:53,317 --> 00:19:56,028
Kyle's not doing this
for Robert.
411
00:19:57,696 --> 00:19:59,323
Kyle flips on Robert,
412
00:19:59,448 --> 00:20:01,532
Robert's facing countless
fucking murder charges.
413
00:20:01,657 --> 00:20:04,119
That fucker will not go down
quietly.
414
00:20:04,203 --> 00:20:06,788
Everything he knows about you,
415
00:20:06,955 --> 00:20:08,790
me,
416
00:20:08,957 --> 00:20:11,792
Mitch when he was alive, Mike?
417
00:20:12,628 --> 00:20:15,255
Kyle's not doing this
for Robert, Stevie.
418
00:20:16,590 --> 00:20:18,967
He's doing it for us.
419
00:20:24,138 --> 00:20:27,017
-[car engine starting]
-♪ slow, ominous music ♪
420
00:20:27,142 --> 00:20:29,519
[Carney] Ad Seg's the fucking
Candy Land of prison.
421
00:20:29,645 --> 00:20:31,480
It's a good post for a green CO.
422
00:20:31,563 --> 00:20:34,191
Inmates are on lockdown
for 23 hours a day.
423
00:20:34,316 --> 00:20:35,901
[buzzer sounds]
424
00:20:36,026 --> 00:20:39,446
When you move a body, you do so
in two- or three-man teams.
425
00:20:40,446 --> 00:20:42,157
It's a fucking cakewalk.
426
00:20:42,282 --> 00:20:46,036
Of course, I'm being
a glass-half-full kind of guy.
427
00:20:46,161 --> 00:20:47,829
Yeah, you're an optimist.
I appreciate it.
428
00:20:47,913 --> 00:20:49,998
[buzzer sounds]
429
00:20:50,165 --> 00:20:53,752
All right. Give me
the glass-half-empty version.
430
00:20:53,877 --> 00:20:55,587
-[buzzer sounds]
-These fucks here?
431
00:20:55,712 --> 00:20:57,839
♪ Slow, ominous music ♪
432
00:20:57,965 --> 00:21:00,425
These are the lowest
of the low...
433
00:21:00,550 --> 00:21:02,511
murderers, chomos,
434
00:21:02,678 --> 00:21:04,972
serial rapists, snitches.
435
00:21:05,097 --> 00:21:07,140
-You see this line here?
-Yeah.
436
00:21:07,307 --> 00:21:09,851
This ain't the yellow brick
fucking road, okay?
437
00:21:09,977 --> 00:21:12,271
You stay five feet back
at all times.
438
00:21:12,436 --> 00:21:14,523
Do not cross that,
unless you're partnered up
439
00:21:14,648 --> 00:21:15,858
-with somebody.
-[Barnes] Supposed to be today.
440
00:21:15,941 --> 00:21:17,192
Now supposed to be tomorrow?
441
00:21:17,359 --> 00:21:18,651
They'll snatch you
through the bars...
442
00:21:18,734 --> 00:21:20,134
Supposed to be yesterday,
you fucks.
443
00:21:20,279 --> 00:21:21,780
All right? Now it's supposed
to be today, okay?
444
00:21:21,863 --> 00:21:24,032
Don't even engage with them.
You don't engage.
445
00:21:24,157 --> 00:21:25,826
Okay? Just keep moving.
446
00:21:25,993 --> 00:21:27,786
There is one,
447
00:21:27,911 --> 00:21:31,999
one exception
to this cardinal carceral rule...
448
00:21:32,165 --> 00:21:34,917
inmate coming in today.
449
00:21:36,878 --> 00:21:38,964
He's a cop. He's sanctified.
450
00:21:39,089 --> 00:21:41,550
He's not to be fucked with.
451
00:21:41,675 --> 00:21:44,428
Him, we guard
with our fucking lives.
452
00:21:44,553 --> 00:21:46,263
What's he serving time for?
453
00:21:48,348 --> 00:21:50,309
For being a stand-up guy.
454
00:21:50,434 --> 00:21:52,644
[indistinct chatter]
455
00:21:57,398 --> 00:22:00,359
Not accidental. The train was
used as a murder weapon.
456
00:22:00,484 --> 00:22:01,737
Cut their heads off.
457
00:22:01,820 --> 00:22:03,113
Not like the fucking cartoon...
458
00:22:03,238 --> 00:22:04,906
All right,
just check your records.
459
00:22:05,032 --> 00:22:07,326
Jane Doe,
few hours outside town.
460
00:22:10,203 --> 00:22:14,166
I... I just dropped her off
at the bus station a month ago.
461
00:22:14,291 --> 00:22:15,459
Fuck me.
462
00:22:15,584 --> 00:22:17,210
-Jesus, Iris.
-Yeah.
463
00:22:17,336 --> 00:22:18,628
It's a different jurisdiction.
464
00:22:18,754 --> 00:22:20,339
They just started broadcasting
for next of.
465
00:22:20,422 --> 00:22:21,757
She's got no family, Stevie.
466
00:22:21,840 --> 00:22:24,384
-How do you know?
-I know. Okay? I just, I know.
467
00:22:24,551 --> 00:22:26,845
-What about Mikey, man?
-No, no.
468
00:22:26,970 --> 00:22:28,221
Never. That just...
469
00:22:28,388 --> 00:22:30,015
-This stays between us.
-They're gonna
470
00:22:30,140 --> 00:22:31,850
put her in a pauper's grave,
if we don't do something, man.
471
00:22:31,933 --> 00:22:33,560
I will deal with it. Just
fucking leave it to me, okay?
472
00:22:33,643 --> 00:22:35,103
-[phone buzzing]
-If I got to pay for it myself,
473
00:22:35,186 --> 00:22:36,396
I'll deal with it.
474
00:22:36,563 --> 00:22:38,357
Fuck. What the...
475
00:22:38,523 --> 00:22:40,776
[indistinct chatter]
476
00:22:42,444 --> 00:22:44,321
♪ Slow, suspenseful music ♪
477
00:22:44,571 --> 00:22:46,990
♪♪♪
478
00:22:47,115 --> 00:22:48,784
[siren wailing]
479
00:22:50,952 --> 00:22:53,914
You afraid to cross
the threshold, Evelyn? What now?
480
00:22:54,080 --> 00:22:55,916
I didn't want
to put you on the spot,
481
00:22:56,083 --> 00:22:57,723
embarrass you
in front of your colleagues.
482
00:22:57,834 --> 00:22:59,628
Yeah, well, I don't blush easy.
You know that. What's up?
483
00:22:59,711 --> 00:23:01,391
It's now or never, Ian.
Paperwork's signed.
484
00:23:01,546 --> 00:23:04,007
-Kyle goes in tomorrow.
-I know what fucking day it is.
485
00:23:04,132 --> 00:23:05,759
-You can stop it.
-You can stop it.
486
00:23:05,926 --> 00:23:07,219
It's all you, Evelyn.
487
00:23:07,386 --> 00:23:12,099
Give me Robert Sawyer,
Kyle walks free.
488
00:23:12,265 --> 00:23:13,475
Give me Sawyer.
489
00:23:13,642 --> 00:23:16,395
I'll forget
about Charlie and Morrissey.
490
00:23:18,522 --> 00:23:19,773
So, you'll-you'll...
491
00:23:19,940 --> 00:23:21,400
you'll forsake
your sainted whistleblower?
492
00:23:21,483 --> 00:23:22,692
Is that what you're saying?
493
00:23:22,818 --> 00:23:24,194
-Greater evils, Ian.
-You know what?
494
00:23:24,277 --> 00:23:25,654
You're fast becoming
a greater evil.
495
00:23:25,737 --> 00:23:27,656
-I won't... I can't help you.
-That's a shame,
496
00:23:27,781 --> 00:23:29,825
'cause I've compiled
a lot of footage,
497
00:23:29,950 --> 00:23:32,577
CCTV, traffic cams, Ring cams.
498
00:23:32,702 --> 00:23:34,246
I can put you in
the neighborhood. I can put you
499
00:23:34,329 --> 00:23:36,415
on the street the day
that Morrissey died.
500
00:23:36,540 --> 00:23:38,834
Home movies, Evelyn.
Home movies.
501
00:23:38,959 --> 00:23:40,210
We're going to the grand jury.
502
00:23:40,335 --> 00:23:41,795
I will see you in the coliseum.
503
00:23:41,962 --> 00:23:44,297
Good luck with that.
504
00:23:48,969 --> 00:23:51,179
[spits]
505
00:23:53,056 --> 00:23:54,307
Asshole.
506
00:23:55,642 --> 00:23:57,686
[engine starts]
507
00:24:02,983 --> 00:24:04,151
[knocking on vehicle window]
508
00:24:04,317 --> 00:24:07,279
-Come on. Are you fucking crazy?
-What?
509
00:24:07,404 --> 00:24:08,781
Are you following her?
What are you doing?
510
00:24:08,864 --> 00:24:09,864
Open the door. All right?
511
00:24:09,948 --> 00:24:12,117
Fucking Jesus Christ.
512
00:24:12,242 --> 00:24:15,036
Just drive. You're lucky
that fucking she didn't see you.
513
00:24:15,162 --> 00:24:16,789
-I'm just fucking driving, man.
-[Ian] All right.
514
00:24:16,872 --> 00:24:19,166
-I got fuck-all else to do.
-[Ian] Let's go.
515
00:24:20,292 --> 00:24:21,877
[Ian] All you got to fucking do
516
00:24:22,002 --> 00:24:24,588
is be cool. That's all you got
to do. Don't stir shit up.
517
00:24:24,713 --> 00:24:26,632
Following the D.A.,
that counts as stirring shit up.
518
00:24:26,715 --> 00:24:28,257
Yeah, that's fucking easy
for you to say.
519
00:24:28,340 --> 00:24:30,135
No, it's not easy. None of this
is fucking easy. Come on.
520
00:24:30,218 --> 00:24:32,262
You're on the job.
I got no place to put this shit.
521
00:24:32,387 --> 00:24:33,930
I mean, what the fuck
am I supposed to do? Right?
522
00:24:34,013 --> 00:24:35,474
It's driving me fucking crazy.
It's definitely
523
00:24:35,557 --> 00:24:36,934
-driving Patty crazy.
-Fuck. Robbie...
524
00:24:37,017 --> 00:24:38,560
She's got questions
I know she's not asking.
525
00:24:38,643 --> 00:24:40,020
-Jesus Christ.
-There's shit that I couldn't
526
00:24:40,103 --> 00:24:41,230
fucking answer even
if she fucking did.
527
00:24:41,313 --> 00:24:42,593
You're over-fucking-thinking it.
528
00:24:42,731 --> 00:24:44,232
You're fucking
overthinking this shit.
529
00:24:44,398 --> 00:24:45,651
Kyle just fucking took
a two-year bid to protect you.
530
00:24:45,734 --> 00:24:46,776
-That...
-He is not gonna talk.
531
00:24:46,859 --> 00:24:47,986
That shit is solely on him.
532
00:24:48,111 --> 00:24:49,654
-That motherfucker...
-Okay.
533
00:24:49,779 --> 00:24:51,490
...nearly took me off the board.
I had an armed suspect
534
00:24:51,573 --> 00:24:53,200
in my sights, and Kyle shot me?
535
00:24:53,325 --> 00:24:55,285
I mean, he shoots me,
and I'm the fucking bad guy.
536
00:24:55,368 --> 00:24:57,287
How does that even
fucking compute?
537
00:25:01,124 --> 00:25:03,627
No, fuck him.
Fuck Mike, and fuck you,
538
00:25:03,752 --> 00:25:05,045
-for that matter.
-All right.
539
00:25:05,170 --> 00:25:06,296
Are you fucking done?
Here it is.
540
00:25:06,379 --> 00:25:07,631
Bide your goddamn fucking time.
541
00:25:07,756 --> 00:25:09,257
That's all you got to do
is bide your time.
542
00:25:09,340 --> 00:25:10,634
He's not gonna talk.
If he was gonna say shit,
543
00:25:10,717 --> 00:25:12,093
he would've said shit.
544
00:25:12,260 --> 00:25:14,429
And Mike is not part of it.
Robbie, it's me and you.
545
00:25:14,554 --> 00:25:17,349
Our fucking heads are on
the goddamn chopping block here.
546
00:25:17,474 --> 00:25:18,934
Okay?
547
00:25:20,227 --> 00:25:22,103
I don't know where Mike's
head's at any more than you do,
548
00:25:22,186 --> 00:25:25,398
but what I do know is it starts
and ends with the goddamn D.A.
549
00:25:25,523 --> 00:25:27,817
And, Robbie, the math is simple.
550
00:25:27,943 --> 00:25:29,819
Mike doesn't want
to solve the problem,
551
00:25:29,945 --> 00:25:32,113
at a certain point,
somebody's got to.
552
00:25:35,242 --> 00:25:37,494
I'm just saying.
553
00:25:37,619 --> 00:25:39,788
[buzzer sounds]
554
00:25:40,914 --> 00:25:42,999
-[indistinct chatter]
-[distant phone ringing]
555
00:25:43,124 --> 00:25:44,376
Hey.
556
00:25:46,419 --> 00:25:48,505
-I'm honored, Mike.
-♪ slow, dramatic music ♪
557
00:25:48,630 --> 00:25:49,881
Why is that?
558
00:25:50,006 --> 00:25:52,717
Mayor of Kingstown comes
to my humble office.
559
00:25:52,842 --> 00:25:54,761
Oh. Office may be humble.
560
00:25:54,886 --> 00:25:57,138
You? Not so sure about that.
561
00:25:57,305 --> 00:25:59,099
Mm. Sit.
562
00:26:01,893 --> 00:26:05,647
You are here because your
brother will join us tomorrow.
563
00:26:05,772 --> 00:26:07,273
Yes.
564
00:26:08,108 --> 00:26:12,821
I'm here to ensure
that he has a soft landing.
565
00:26:16,241 --> 00:26:19,452
So, um, why don't you
take care of my brother Kyle,
566
00:26:19,578 --> 00:26:21,329
and I'll take care of you?
567
00:26:22,455 --> 00:26:26,292
Uh, give me an example, please,
of you taking care of me.
568
00:26:27,294 --> 00:26:31,298
Well, you know who am I, so...
569
00:26:31,423 --> 00:26:34,759
if there's beef between
your gangs, you call me.
570
00:26:34,884 --> 00:26:38,888
If your COs start to color
outside the lines, you call me.
571
00:26:39,013 --> 00:26:43,351
There's not a problem in here
that I can't solve for you.
572
00:26:43,476 --> 00:26:45,061
[inhales sharply]
573
00:26:45,186 --> 00:26:49,482
I don't anticipate needing any
assists, Mike, I'm being honest.
574
00:26:49,608 --> 00:26:53,028
I know that you and my
predecessor had an arrangement,
575
00:26:53,153 --> 00:26:54,821
-but I am not Kareem.
-Mm.
576
00:26:54,946 --> 00:26:56,573
There's no more free passes.
577
00:26:56,698 --> 00:27:01,869
This is my castle now, and only
I can lower the drawbridge.
578
00:27:02,662 --> 00:27:04,330
If I do need any help,
I will call.
579
00:27:04,455 --> 00:27:08,417
And I promise to protect Kyle,
like I do all my wards.
580
00:27:08,542 --> 00:27:10,712
I will keep him alive.
581
00:27:11,504 --> 00:27:12,964
[chuckles softly]
582
00:27:13,089 --> 00:27:16,593
I might need more than that,
"keep him alive," Warden.
583
00:27:16,718 --> 00:27:19,262
If you look me up...
I assume you have...
584
00:27:19,387 --> 00:27:22,807
you will see that violence
reduces like a sauce,
585
00:27:22,932 --> 00:27:24,851
wherever I serve.
586
00:27:25,685 --> 00:27:27,520
Uh...
587
00:27:27,646 --> 00:27:29,731
it would mean a lot if
588
00:27:29,898 --> 00:27:31,566
you put Carney in Ad Seg.
589
00:27:31,691 --> 00:27:33,859
It's a friendly face
for my brother.
590
00:27:33,984 --> 00:27:36,696
Well, I can't do that.
CO Carney's a veteran.
591
00:27:36,863 --> 00:27:39,907
I need him in the yard, walking
the tiers, you know that.
592
00:27:40,032 --> 00:27:42,327
Right. Yeah. Okay.
593
00:27:44,371 --> 00:27:46,915
Who do you have housed
in Ad Seg right now?
594
00:27:47,666 --> 00:27:50,001
Privacy issues there, Mike.
595
00:27:51,586 --> 00:27:53,213
Where's Merle Callahan?
596
00:27:53,338 --> 00:27:55,924
He's in the infirmary.
He won't get to Kyle.
597
00:27:56,049 --> 00:27:57,425
Man's on his last legs as it is.
598
00:27:57,592 --> 00:27:59,761
Why don't we just cut the shit?
599
00:28:00,553 --> 00:28:01,888
Let me tell you this.
600
00:28:02,055 --> 00:28:04,599
I have sway in these walls,
okay?
601
00:28:05,684 --> 00:28:08,895
If anything happens
to my brother...
602
00:28:09,020 --> 00:28:10,980
there's gonna be consequences.
603
00:28:12,440 --> 00:28:16,236
You want peace in your castle,
you'll protect him.
604
00:28:16,361 --> 00:28:18,238
♪ Tense music ♪
605
00:28:20,281 --> 00:28:21,449
[door opens]
606
00:28:22,282 --> 00:28:23,952
[door closes]
607
00:28:27,955 --> 00:28:30,125
♪♪♪
608
00:28:39,384 --> 00:28:41,010
[Mike] What the fuck?
609
00:28:46,141 --> 00:28:48,393
[turn signal clicking]
610
00:29:04,951 --> 00:29:07,996
Ah, shit. [inhales]
611
00:29:22,761 --> 00:29:24,637
[exhales heavily]
612
00:29:24,763 --> 00:29:28,349
I got an unresponsive female
on Tripp and Westmore land.
613
00:29:28,516 --> 00:29:29,851
[woman] Another day.
614
00:29:29,976 --> 00:29:31,811
All right, just get here fast,
all right?
615
00:29:32,562 --> 00:29:36,858
Another beautiful damned day.
616
00:29:37,025 --> 00:29:38,526
[Mike sighs]
617
00:29:40,028 --> 00:29:42,030
You'll be all right.
618
00:29:42,155 --> 00:29:45,074
♪ Gentle music ♪
619
00:29:45,200 --> 00:29:47,452
[train cars rattling]
620
00:29:50,497 --> 00:29:52,540
-[knocking]
-[door opens]
621
00:29:52,665 --> 00:29:54,542
Hey.
622
00:29:54,667 --> 00:29:57,337
-Morning.
-You get any sleep?
623
00:29:58,505 --> 00:30:00,423
Uh, yeah, just enough.
624
00:30:00,548 --> 00:30:02,884
Just enough to have nightmares.
625
00:30:03,843 --> 00:30:05,553
You're human, Mike.
626
00:30:05,678 --> 00:30:09,182
That right? Is that an insight?
627
00:30:11,226 --> 00:30:13,520
You can't save everyone.
628
00:30:13,645 --> 00:30:15,063
You think you can,
629
00:30:15,188 --> 00:30:17,565
which is what turns your dreams
to nightmares.
630
00:30:18,691 --> 00:30:21,110
Yeah, that's insight.
631
00:30:21,236 --> 00:30:24,823
Well, there's only a few people
in this town worth saving,
632
00:30:24,948 --> 00:30:27,242
so I'll worry about them.
633
00:30:32,872 --> 00:30:34,249
You're on that list.
634
00:30:34,374 --> 00:30:36,000
Thank you.
635
00:30:45,301 --> 00:30:47,137
You better turn your ass
right around, right now.
636
00:30:47,220 --> 00:30:49,139
You don't answer my calls,
I don't know what you expect.
637
00:30:49,222 --> 00:30:51,015
-Oh, come on.
-You need to fuck off.
638
00:30:51,140 --> 00:30:52,684
[Evelyn]
Rebecca, I need to see him.
639
00:30:52,809 --> 00:30:54,849
-Fuck off, right now.
-Could you just... Mike! Mike?
640
00:30:54,936 --> 00:30:57,105
Are you serious?
641
00:30:59,566 --> 00:31:01,484
Okay.
642
00:31:01,609 --> 00:31:03,444
[quietly] Excuse me.
643
00:31:08,741 --> 00:31:10,076
Don't sit.
644
00:31:15,415 --> 00:31:17,041
[sighs]
645
00:31:20,295 --> 00:31:22,964
I've done all I can, Mike.
646
00:31:23,089 --> 00:31:26,092
You have, Evelyn.
You've done all that you can.
647
00:31:26,259 --> 00:31:28,803
You know what I did yesterday?
648
00:31:28,928 --> 00:31:31,389
I spent my entire day
649
00:31:31,514 --> 00:31:33,558
making sure
my brother doesn't get murdered,
650
00:31:33,683 --> 00:31:35,435
soon as he sets foot
in a prison.
651
00:31:35,560 --> 00:31:37,395
-That was Kyle's choice.
-It was Kyle's choice?
652
00:31:37,478 --> 00:31:38,980
Yeah, that was his choice.
653
00:31:39,105 --> 00:31:40,982
Mike, it's not like
he doesn't have an out.
654
00:31:41,149 --> 00:31:43,151
He has a fucking
canyon of a seam.
655
00:31:43,276 --> 00:31:44,694
-The fuck are you doing here?
-Could run a freight train
656
00:31:44,777 --> 00:31:46,029
-through that seam.
-What the fuck
657
00:31:46,112 --> 00:31:47,155
-are you doing here?
-Talk to Kyle.
658
00:31:47,238 --> 00:31:48,238
Mike, fucking beg him.
659
00:31:48,323 --> 00:31:50,867
I know why you're here.
660
00:31:51,868 --> 00:31:54,245
'Cause you know you're wrong.
661
00:31:54,370 --> 00:31:57,624
You know what you did is wrong.
662
00:31:57,749 --> 00:32:00,585
Kyle's the only good man
in this shithole town,
663
00:32:00,710 --> 00:32:02,211
and you're putting him away.
664
00:32:02,962 --> 00:32:04,548
If he was good,
he would do the right thing.
665
00:32:04,631 --> 00:32:07,967
Oh, he's good, Evelyn,
and you fucking know it.
666
00:32:08,885 --> 00:32:11,804
And the only thing he can do is
go in that box you put him in.
667
00:32:11,971 --> 00:32:13,806
No. I-I gave him
the lightest possible
668
00:32:13,932 --> 00:32:16,309
fucking sentence, Mike.
It's not on me.
669
00:32:17,101 --> 00:32:18,436
Amend the condition
to the surrender, then.
670
00:32:18,519 --> 00:32:19,771
-You cannot...
-You can do that.
671
00:32:19,896 --> 00:32:21,940
You don't define the terms.
672
00:32:23,691 --> 00:32:24,984
Jesus Christ.
673
00:32:25,109 --> 00:32:27,153
Kyle goes in
like any other prisoner, Mike,
674
00:32:27,278 --> 00:32:29,530
just like you did.
675
00:32:33,076 --> 00:32:34,535
Okay.
676
00:32:36,454 --> 00:32:38,748
You can get out now.
677
00:32:40,166 --> 00:32:43,920
Evelyn, you're dead to me.
678
00:32:44,045 --> 00:32:46,005
Fucking dead.
679
00:32:46,130 --> 00:32:48,216
Get out.
680
00:32:48,341 --> 00:32:51,761
♪ Quiet, somber music ♪
681
00:32:53,262 --> 00:32:55,056
Get the fuck out.
682
00:33:01,396 --> 00:33:03,564
[door opens]
683
00:33:05,733 --> 00:33:08,194
[door closes]
684
00:33:12,907 --> 00:33:15,159
♪ Slow, sad music ♪
685
00:33:15,243 --> 00:33:17,870
♪♪
686
00:33:33,886 --> 00:33:35,930
[engine shuts off]
687
00:33:45,523 --> 00:33:47,275
He's here.
688
00:33:48,609 --> 00:33:50,737
Okay. Come here.
689
00:33:50,862 --> 00:33:53,281
Come here.
690
00:33:55,033 --> 00:33:56,993
-Oh, come on. Oh, come on.
-[crying]
691
00:33:57,118 --> 00:33:59,871
No, no, no, no. Don't. Not now.
692
00:33:59,996 --> 00:34:02,290
-[sniffles]
-[quietly] Not now. You're okay.
693
00:34:03,124 --> 00:34:05,793
-You're okay. You're okay.
-[knocking]
694
00:34:07,086 --> 00:34:09,756
I know. You're okay.
695
00:34:09,881 --> 00:34:11,632
[speaking quietly]
696
00:34:11,758 --> 00:34:13,968
-It's gonna be okay.
-[Tracy sniffles]
697
00:34:14,093 --> 00:34:15,844
-All right?
-Okay. [sniffles]
698
00:34:15,969 --> 00:34:18,514
-Come on, come on, come on.
-[Baby Mitch cooing]
699
00:34:18,639 --> 00:34:20,016
[quietly] All right.
700
00:34:20,141 --> 00:34:22,435
Okay, bye, bud.
701
00:34:24,479 --> 00:34:27,398
[Tracy crying, sniffling]
702
00:34:27,523 --> 00:34:30,193
[door opens]
703
00:34:30,318 --> 00:34:32,152
[door closes]
704
00:34:32,277 --> 00:34:33,863
[sniffles]
705
00:34:33,988 --> 00:34:36,157
[sobs]
706
00:34:42,663 --> 00:34:45,291
[engine starts]
707
00:34:49,629 --> 00:34:52,590
[rap music playing indistinctly]
708
00:34:52,840 --> 00:34:54,634
♪♪♪
709
00:34:54,759 --> 00:34:57,011
Hey, right here. From inside.
710
00:34:59,138 --> 00:35:01,140
Tell me something good, Raph.
711
00:35:01,306 --> 00:35:03,309
-[overlapping chatter]
-Wish I could.
712
00:35:03,434 --> 00:35:05,018
Bogotá's not budging.
713
00:35:05,143 --> 00:35:08,648
Looks like we gonna have to
stand by that last installment.
714
00:35:08,773 --> 00:35:10,399
Nah, that's some bullshit.
715
00:35:10,525 --> 00:35:12,151
We don't,
716
00:35:12,276 --> 00:35:13,652
we squabble.
717
00:35:13,820 --> 00:35:15,905
When that ever been a problem?
718
00:35:16,030 --> 00:35:17,864
Shit. My problem.
719
00:35:20,660 --> 00:35:22,536
Roberto...
720
00:35:22,661 --> 00:35:23,996
he taking orders or giving 'em?
721
00:35:24,122 --> 00:35:26,998
That's just fucking it, Bunny.
722
00:35:27,125 --> 00:35:30,837
I don't know,
but he's got swagger, though.
723
00:35:30,962 --> 00:35:34,172
Hmm. I ain't got nobody
to haggle with on the outside.
724
00:35:34,297 --> 00:35:37,051
If I did, you know I would.
725
00:35:37,885 --> 00:35:39,469
I can manage it.
726
00:35:39,594 --> 00:35:41,097
Yeah.
727
00:35:41,222 --> 00:35:43,391
Yeah, that's why you top dog.
728
00:35:44,350 --> 00:35:47,018
I went to see your family
the other day.
729
00:35:49,438 --> 00:35:50,982
I talked to Roe.
730
00:35:51,107 --> 00:35:55,236
Yeah. Yeah, they settling.
They settling. Yeah.
731
00:35:55,402 --> 00:35:57,572
Trey hitting them books.
732
00:36:00,533 --> 00:36:02,952
Means the world, Bun.
733
00:36:03,995 --> 00:36:05,246
All right.
734
00:36:05,371 --> 00:36:07,373
It's what I owe.
735
00:36:07,498 --> 00:36:09,750
What you doing for me is...
736
00:36:12,295 --> 00:36:14,088
I'm gonna line that nest, Raph.
737
00:36:14,213 --> 00:36:17,592
When you come home,
you coming to a new world.
738
00:36:22,096 --> 00:36:24,098
Yeah, all right.
739
00:36:24,223 --> 00:36:26,976
[indistinct chatter]
740
00:36:29,812 --> 00:36:32,773
[rock music playing in bar]
741
00:36:34,775 --> 00:36:38,905
-Hey. Yo. You all right?
-Yeah.
742
00:36:39,030 --> 00:36:41,073
-I'll be right in.
-Okay.
743
00:36:45,077 --> 00:36:47,371
-[music playing loudly]
-Whoa. Hey.
744
00:36:47,496 --> 00:36:49,623
-Hey. Hey.
-[applause]
745
00:36:49,832 --> 00:36:52,501
-[lively chatter]
-♪♪♪
746
00:36:52,627 --> 00:36:54,795
-Get in here. Get in here.
-Ah!
747
00:36:54,921 --> 00:36:56,797
-So proud of you.
-Hey.
748
00:36:56,922 --> 00:36:58,716
We got him in Ad Seg.
749
00:36:58,841 --> 00:37:00,176
It's rookies and geriatrics.
750
00:37:00,301 --> 00:37:01,886
You know, vets collecting
their pensions.
751
00:37:01,969 --> 00:37:03,262
Freshman are too scared
752
00:37:03,387 --> 00:37:05,187
to get out there and swim
with this new warden
753
00:37:05,306 --> 00:37:06,641
-to do shit.
-Yeah, that doesn't really
754
00:37:06,724 --> 00:37:08,851
-help me, Carney.
-[man] Let's go, let's go!
755
00:37:08,976 --> 00:37:11,145
Well, there's the newbie.
756
00:37:11,270 --> 00:37:12,855
[Mike] Yeah? And?
757
00:37:12,980 --> 00:37:14,398
I don't shit where I eat, but
758
00:37:14,523 --> 00:37:16,025
she's fucking hot.
I'm just saying.
759
00:37:16,150 --> 00:37:17,568
Okay, well, try not to.
760
00:37:18,402 --> 00:37:19,402
She's been prepped.
761
00:37:19,527 --> 00:37:20,905
-I prepped her.
-Okay.
762
00:37:21,030 --> 00:37:22,989
She knows
Kyle is precious cargo.
763
00:37:23,114 --> 00:37:24,867
Yeah, well, I'm not so concerned
764
00:37:24,992 --> 00:37:28,079
about what happens when he's
in his cell, Carney. All right?
765
00:37:28,204 --> 00:37:30,039
I'm more concerned about
crossing the fucking battlefield
766
00:37:30,122 --> 00:37:31,791
to get to his cell.
767
00:37:31,958 --> 00:37:33,876
Well, his bus lands
at 4:00, so...
768
00:37:34,001 --> 00:37:36,295
Yeah, great. Yard time.
769
00:37:36,462 --> 00:37:38,047
When the yard's out.
770
00:37:38,172 --> 00:37:40,841
I fucking
tried to move it, okay?
771
00:37:41,008 --> 00:37:44,344
The warden's not gonna rearrange
the schedule so that
772
00:37:44,469 --> 00:37:46,555
Kyle can avoid getting
fucking catcalled,
773
00:37:46,681 --> 00:37:47,974
-okay?
-Yeah.
774
00:37:48,099 --> 00:37:49,850
Look, Mullen will escort him.
775
00:37:50,017 --> 00:37:51,852
No, you do it, Carney.
Hey, you do it.
776
00:37:51,978 --> 00:37:53,938
I'm fucking trying
everything I fucking can.
777
00:37:54,063 --> 00:37:56,565
My hands are tied.
Mullens is good people.
778
00:37:56,690 --> 00:37:59,318
He will take Kyle.
He will process him.
779
00:37:59,443 --> 00:38:00,945
He will walk him to his cell,
780
00:38:01,070 --> 00:38:03,823
and he will tuck him in
real nice and fucking tight.
781
00:38:05,658 --> 00:38:08,703
That's a long fucking walk,
Carney.
782
00:38:13,873 --> 00:38:15,751
[Mike exhales sharply]
783
00:38:17,837 --> 00:38:19,964
-[rock music playing]
-[muffled lively chatter]
784
00:38:20,089 --> 00:38:22,383
♪ Tense, eerie music ♪
785
00:38:32,977 --> 00:38:34,812
[muffled] Cheers!
786
00:38:34,937 --> 00:38:37,064
[glasses clinking]
787
00:38:37,898 --> 00:38:40,067
♪♪
788
00:38:57,710 --> 00:38:59,879
You know...
789
00:39:01,714 --> 00:39:04,800
I can't help feeling like...
790
00:39:05,676 --> 00:39:07,553
...I deserve this, Mike.
791
00:39:07,719 --> 00:39:11,599
I mean, not for Robert, though.
Fuck that. That's...
792
00:39:11,724 --> 00:39:14,560
That's not a crime, but...
793
00:39:14,685 --> 00:39:17,855
you know, Mom, and...
794
00:39:17,980 --> 00:39:20,149
Hey, Kyle, why don't you
roll down your window for me?
795
00:39:20,274 --> 00:39:21,817
-Hmm?
-Get some fresh air.
796
00:39:21,942 --> 00:39:23,694
-No, I'm fucking fine, man.
-No, no, it's just...
797
00:39:23,777 --> 00:39:25,863
Just fucking do it, would you?
Please?
798
00:39:27,323 --> 00:39:28,741
Sober up for me.
799
00:39:28,866 --> 00:39:32,203
In fact, here,
take one of these. Okay?
800
00:39:32,328 --> 00:39:33,621
-No.
-Go ahead. Clear your head.
801
00:39:33,788 --> 00:39:34,998
-Come on.
-I'd just rather be numb, Mike.
802
00:39:35,081 --> 00:39:36,748
It's not an option.
Just take one.
803
00:39:39,251 --> 00:39:41,420
Thank you.
804
00:39:48,427 --> 00:39:49,969
[Mike]
I need you to listen to me.
805
00:39:50,096 --> 00:39:51,889
Okay, Kyle?
806
00:39:53,431 --> 00:39:55,476
The only time
you're gonna be safe
807
00:39:55,601 --> 00:39:57,728
is when you're in your cell.
808
00:39:57,853 --> 00:40:00,022
And even then, it's not 100%.
809
00:40:00,147 --> 00:40:02,315
Every con wants
to make their mark.
810
00:40:02,440 --> 00:40:05,820
Killing a cop,
it's prison royalty.
811
00:40:07,154 --> 00:40:08,864
So watch everyone
812
00:40:08,989 --> 00:40:10,408
without watching.
813
00:40:10,533 --> 00:40:13,327
Trust no one,
unless I tell you to do so.
814
00:40:13,452 --> 00:40:18,332
Con looks at you wrong,
you do not look away,
815
00:40:18,457 --> 00:40:20,459
but do not meet his eye.
816
00:40:21,210 --> 00:40:23,504
Someone will come after you,
Kyle.
817
00:40:23,671 --> 00:40:25,047
Most fucking certainly.
818
00:40:25,172 --> 00:40:26,882
But you do your best
to defend yourself.
819
00:40:27,007 --> 00:40:30,344
You put them the fuck down,
and you walk away, you hear me?
820
00:40:30,469 --> 00:40:32,346
You do not become them
to survive.
821
00:40:32,513 --> 00:40:36,183
It is my job
to ensure that doesn't happen.
822
00:40:42,565 --> 00:40:44,817
[siren wailing in distance]
823
00:40:51,739 --> 00:40:53,993
All right. Let's go.
824
00:41:09,008 --> 00:41:11,010
Check in on Tracy and Mitch?
825
00:41:11,177 --> 00:41:12,303
Yeah.
826
00:41:12,428 --> 00:41:14,138
Yeah, you know I will.
Of course.
827
00:41:14,263 --> 00:41:15,931
Okay.
828
00:41:16,849 --> 00:41:18,893
[Kyle sighs]
829
00:41:19,727 --> 00:41:21,896
All right, I love you.
830
00:41:26,192 --> 00:41:27,568
-I love you, too.
-Yeah.
831
00:41:27,693 --> 00:41:30,488
♪ Slow, suspenseful music ♪
832
00:41:30,738 --> 00:41:33,239
♪♪♪
833
00:41:37,536 --> 00:41:39,079
[train whistle blows]
834
00:41:39,205 --> 00:41:41,415
♪ Melancholy music ♪
835
00:41:45,920 --> 00:41:47,379
[metal clangs]
836
00:41:53,677 --> 00:41:55,971
-[sighs]
-[engine starts]
837
00:41:56,847 --> 00:41:59,099
-[engine revs]
-[tires squeal]
838
00:42:03,812 --> 00:42:05,564
[engine purring]
839
00:42:25,584 --> 00:42:27,628
Out-of-state plates, Bunny.
840
00:42:29,088 --> 00:42:31,297
♪ Intense music ♪
841
00:42:31,422 --> 00:42:32,466
[gunfire]
842
00:42:32,591 --> 00:42:35,052
[Lamar] Shit.
843
00:42:35,177 --> 00:42:37,555
[gunfire]
844
00:42:37,680 --> 00:42:40,140
-[tires squealing]
-[gunfire continuing]
845
00:42:45,980 --> 00:42:48,565
[engine revving]
846
00:42:48,690 --> 00:42:51,318
[siren wailing]
847
00:42:51,443 --> 00:42:53,112
[engine revving]
848
00:42:53,237 --> 00:42:55,447
[sirens approaching]
849
00:42:58,158 --> 00:43:00,869
-[phone buzzing]
-Yeah?
850
00:43:00,995 --> 00:43:03,664
Hey, Mike, somebody took a shot
at the big man. They missed.
851
00:43:03,789 --> 00:43:06,000
We're in fucking pursuit.
852
00:43:06,125 --> 00:43:07,418
We've got four Hispanic males
853
00:43:07,543 --> 00:43:09,044
in a VW fucking piñata
on wheels.
854
00:43:09,169 --> 00:43:10,337
Okay. Where?
855
00:43:10,462 --> 00:43:12,756
44 and Wilbur, westbound.
856
00:43:12,881 --> 00:43:14,925
-I'm on my way.
-[Ian] No. Mikey.
857
00:43:15,050 --> 00:43:17,177
No. It's an update,
not an invitation.
858
00:43:17,303 --> 00:43:18,463
You're not the fucking posse.
859
00:43:18,554 --> 00:43:20,347
-Okay. Whatever.
-[tires squealing]
860
00:43:22,141 --> 00:43:24,351
♪♪♪
861
00:43:31,650 --> 00:43:33,861
♪ quiet, tense music ♪
862
00:43:49,293 --> 00:43:51,503
♪♪♪
863
00:43:55,424 --> 00:43:58,135
[chains rattling]
864
00:44:00,304 --> 00:44:01,931
[Mullen] All right,I'm gonna give you directions.
865
00:44:02,014 --> 00:44:03,349
And you do what I tell you,
866
00:44:03,474 --> 00:44:04,725
and nothing else.
867
00:44:04,850 --> 00:44:06,185
Remove your shirt.
868
00:44:06,352 --> 00:44:08,020
[chains clattering]
869
00:44:08,145 --> 00:44:10,356
Take your pants off.
870
00:44:14,818 --> 00:44:17,196
Remove your underwear.
871
00:44:19,614 --> 00:44:21,075
Lift your junk.
872
00:44:21,867 --> 00:44:26,413
All right. Turn around
and face away from me.
873
00:44:26,538 --> 00:44:28,666
Let me see the bottoms
of your feet.
874
00:44:28,791 --> 00:44:30,959
All right, the other one.
875
00:44:31,085 --> 00:44:33,295
All right. Now bend over
876
00:44:33,420 --> 00:44:35,255
and spread.
877
00:44:35,381 --> 00:44:37,758
-Cough.
-[coughs]
878
00:44:42,304 --> 00:44:45,099
[train signal bell clanging]
879
00:44:59,655 --> 00:45:01,489
[buzzer sounds]
880
00:45:01,614 --> 00:45:04,618
♪ Slow, tense music ♪
881
00:45:04,785 --> 00:45:06,954
[loud, indistinct chatter]
882
00:45:09,832 --> 00:45:12,126
[excited chatter, hooting]
883
00:45:12,876 --> 00:45:15,129
[loud, overlapping chatter]
884
00:45:25,514 --> 00:45:29,268
[loud, overlapping shouting]
885
00:45:29,393 --> 00:45:32,146
-[siren wailing]
-[train signal bell clanging]
886
00:45:32,271 --> 00:45:34,481
[train whistle blowing]
887
00:45:42,322 --> 00:45:44,533
[elevator bell dings]
888
00:45:51,165 --> 00:45:52,833
Hold up, Kyle.
889
00:45:52,958 --> 00:45:54,460
You lost?
890
00:45:54,585 --> 00:45:57,504
-[bell clanging]
-[sirens wailing]
891
00:45:58,839 --> 00:46:01,341
Oh, this motherfucker.
892
00:46:01,508 --> 00:46:03,010
[tires squeal]
893
00:46:03,969 --> 00:46:06,972
[Mullen] Hey. What fucking block
you belong to?
894
00:46:07,097 --> 00:46:09,141
[screaming]
895
00:46:09,266 --> 00:46:12,686
[grunting]
896
00:46:12,811 --> 00:46:15,230
♪ Pulsing, dramatic music ♪
897
00:46:17,483 --> 00:46:20,194
[gunfire]
898
00:46:28,702 --> 00:46:30,829
[Ian] Fucking piece of shit!
899
00:46:31,413 --> 00:46:34,333
[Ian] Fucking. Stevie?
900
00:46:34,500 --> 00:46:37,210
[gunfire]
901
00:46:38,128 --> 00:46:39,713
In the car! Hands!
902
00:46:39,880 --> 00:46:42,633
-Let me see your goddamn hands!
-[Stevie] Back in the car.
903
00:46:42,758 --> 00:46:46,887
[Ian] Fucking in the car!
Hands up! Hands up!
904
00:46:48,347 --> 00:46:50,516
I know you're in there,
you fuck!
905
00:46:50,641 --> 00:46:52,476
Let me see your fucking hands!
906
00:46:52,601 --> 00:46:54,393
-[Stevie] Hey!
-Goddamn it! Let's see
907
00:46:54,520 --> 00:46:55,938
your fucking hands!
908
00:46:56,063 --> 00:46:57,689
Hands!
909
00:46:59,440 --> 00:47:02,361
Get him outta there.
Get him out. Get him out.
910
00:47:02,486 --> 00:47:05,072
-Fucking fucker.
-[Stevie] Don't fucking move.
911
00:47:07,074 --> 00:47:08,492
[Stevie] Don't move.
912
00:47:08,617 --> 00:47:09,868
[Ian] Mikey!
913
00:47:09,993 --> 00:47:13,205
-Hands behind your back.
-Don't fucking move.
914
00:47:14,832 --> 00:47:16,959
[Ian]
Get him up. Get him the fuck up.
915
00:47:17,084 --> 00:47:19,710
[prison alarm sounding]
916
00:47:19,837 --> 00:47:22,589
[Kyle screaming]
917
00:47:25,551 --> 00:47:28,469
-[grunting]
-[buzzer sounds]
918
00:47:28,594 --> 00:47:31,431
[overlapping chatter]
919
00:47:31,556 --> 00:47:34,434
[officer] It's okay, we're
here now. Gonna have to move.
920
00:47:34,601 --> 00:47:37,729
[alarm continues blaring]
921
00:47:44,570 --> 00:47:47,114
[engine shuts off]
922
00:47:53,620 --> 00:47:55,289
♪ Slow, gentle music playing ♪
923
00:47:55,497 --> 00:47:58,458
♪♪♪
924
00:48:00,210 --> 00:48:02,087
[quietly] Oh, God.
925
00:48:02,212 --> 00:48:04,965
[TV playing indistinctly]
926
00:48:08,176 --> 00:48:09,969
[sighs]
927
00:48:23,025 --> 00:48:25,277
[washer whirring]
928
00:48:25,402 --> 00:48:26,862
[sighs]
929
00:48:26,987 --> 00:48:30,324
-Hey.
-[food frying]
930
00:48:30,489 --> 00:48:32,117
Did you get your homework done,
babe?
931
00:48:32,242 --> 00:48:33,452
Uh, I'll do it after supper.
932
00:48:33,619 --> 00:48:35,579
-All right. Okay.
-I don't have a ton.
933
00:48:35,704 --> 00:48:38,415
[indistinct chatter on TV]
934
00:48:38,540 --> 00:48:40,042
[Lucas] You were smoking.
935
00:48:40,167 --> 00:48:41,793
Don't be a narc.
936
00:48:42,878 --> 00:48:46,381
[Lucinda] Did you get that
for free? You should show Mom.
937
00:48:46,506 --> 00:48:48,675
[Cindy sighs]
938
00:48:51,303 --> 00:48:52,971
[Molly]
Do you know what this means?
939
00:48:53,096 --> 00:48:54,431
[Lucinda] Show me.
940
00:48:54,556 --> 00:48:56,099
[sighs]
941
00:48:56,224 --> 00:48:57,643
We did this one last year.
942
00:48:57,809 --> 00:48:59,853
How are my brilliant
young scholars
943
00:48:59,978 --> 00:49:01,521
doing this evening, huh?
944
00:49:01,688 --> 00:49:03,940
How are we doing? Oh.
945
00:49:04,065 --> 00:49:06,777
[kissing] Mwah.
946
00:49:06,902 --> 00:49:09,029
Come on.
947
00:49:09,988 --> 00:49:11,323
[Ian] I'm gonna let that little
948
00:49:11,489 --> 00:49:13,283
sicario kid cool
his fucking heels.
949
00:49:13,408 --> 00:49:16,703
He's not saying much other
than "abogado," anyway.
950
00:49:18,163 --> 00:49:20,832
Mikey, he did have one question
about that fucking guy
951
00:49:20,958 --> 00:49:22,918
-you popped.
-Yeah?
952
00:49:23,043 --> 00:49:24,795
I mean, Mikey,
953
00:49:24,920 --> 00:49:27,339
could be a blood relation,
just so you know.
954
00:49:27,464 --> 00:49:32,135
I mean, fucking Colombia's
in fucking Kingstown, Mikey.
955
00:49:33,136 --> 00:49:35,305
Well, at least we know
who killed the Russians.
956
00:49:35,430 --> 00:49:36,556
Yeah.
957
00:49:37,431 --> 00:49:38,934
Yeah.
958
00:49:42,270 --> 00:49:43,897
Kyle's gonna be okay.
959
00:49:44,022 --> 00:49:46,440
Mikey, you checked
every fucking box.
960
00:49:47,234 --> 00:49:49,527
He's gonna do his time,
and when he's released,
961
00:49:49,652 --> 00:49:52,364
-a whole new fucking life.
-Yeah.
962
00:49:55,033 --> 00:49:57,202
[rock music playing]
963
00:49:57,327 --> 00:49:59,371
[indistinct chatter]
964
00:49:59,538 --> 00:50:01,748
[groaning]
965
00:50:03,542 --> 00:50:05,752
[man] You're white-knuckling it.
966
00:50:07,004 --> 00:50:08,463
I get it.
967
00:50:08,588 --> 00:50:10,047
All you can do.
968
00:50:10,215 --> 00:50:13,468
Free piece of fucking advice.
969
00:50:13,593 --> 00:50:15,887
You keep doing that.
970
00:50:17,431 --> 00:50:20,183
You're hurting, I know,
but I don't give a goddamn
971
00:50:20,308 --> 00:50:22,436
if your ribs pierce
your fucking heart.
972
00:50:22,602 --> 00:50:26,440
You want to live,
do not go to sick bay.
973
00:50:26,565 --> 00:50:28,275
You heal right here.
974
00:50:30,235 --> 00:50:33,155
Not a screw or a con
doesn't know you're a cop.
975
00:50:34,114 --> 00:50:35,741
And any space not here,
976
00:50:35,866 --> 00:50:39,119
any distance between
points A and B, well...
977
00:50:40,911 --> 00:50:42,956
...it's a kill zone.
978
00:50:43,081 --> 00:50:45,083
[groaning]
979
00:50:45,208 --> 00:50:47,960
Get some rest, brother.
980
00:50:48,128 --> 00:50:51,131
[Kyle wheezing]
981
00:50:53,175 --> 00:50:55,093
[phone buzzing]
982
00:50:55,260 --> 00:50:56,803
Aw, shit.
983
00:50:56,928 --> 00:50:58,138
Yeah, what...
984
00:50:58,305 --> 00:50:59,431
Mike, he's okay, okay?
985
00:50:59,598 --> 00:51:01,038
Let's just fucking
start right there.
986
00:51:01,141 --> 00:51:03,810
-Kyle is okay.
-What? What happened?
987
00:51:03,935 --> 00:51:07,064
[Carney] I don't know.Some fucking inmate with a lock
988
00:51:07,189 --> 00:51:09,440
in his sock
fucking broke Mullen's jaw,
989
00:51:09,565 --> 00:51:11,651
and then he went after Kyle.
990
00:51:11,777 --> 00:51:14,988
Jesus fucking Christ.
991
00:51:16,406 --> 00:51:17,824
Is he in the infirmary?
992
00:51:17,991 --> 00:51:20,160
No, no, no. He refused,
like a fucking soldier.
993
00:51:20,327 --> 00:51:23,663
He got worked over good, but
the COs got to him in time, man,
994
00:51:23,789 --> 00:51:25,290
well in fucking time, and...
995
00:51:25,415 --> 00:51:29,002
Look, I swear, he's in his cell,
and he's on the mend.
996
00:51:29,127 --> 00:51:31,007
Yeah, yeah, yeah. Yeah, got you.
Got it. Got it.
997
00:51:31,129 --> 00:51:34,341
Goddamn it! God fucking damn it!
998
00:51:35,175 --> 00:51:37,010
♪ Slow, eerie music ♪
999
00:51:37,219 --> 00:51:40,847
♪♪♪
1000
00:51:58,031 --> 00:52:00,325
♪ intense, intriguing music ♪
70709
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.