All language subtitles for Married At First Sight UK (2025) S10E23.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:04,040 This programme contains strong language and adult themes 2 00:00:04,080 --> 00:00:05,080 Wow. Previously... I love it. 3 00:00:05,120 --> 00:00:07,960 ..as the retreat brought some couples closer... 4 00:00:08,000 --> 00:00:09,280 I know that it's love. 5 00:00:09,320 --> 00:00:10,520 I'm on the love road. 6 00:00:12,320 --> 00:00:14,200 ..it pulled others further apart. 7 00:00:14,240 --> 00:00:15,480 There are personality traits 8 00:00:15,520 --> 00:00:18,720 that I need in a partner that I'm not seeing. 9 00:00:18,760 --> 00:00:21,880 Any kind of connection is missing at the minute for me. 10 00:00:21,920 --> 00:00:24,800 She doesn't want to be with you, and she doesn't find you attractive. 11 00:00:24,840 --> 00:00:25,840 Enough is enough. 12 00:00:27,680 --> 00:00:30,160 The reality is, I am being mugged off. 13 00:00:30,200 --> 00:00:32,520 While Julia-Ruth's candid comments... 14 00:00:32,560 --> 00:00:34,600 Steven is someone definitely that I would go for. 15 00:00:34,640 --> 00:00:36,480 ..triggered a backlash from the group. 16 00:00:36,520 --> 00:00:37,960 It's selfishness. 17 00:00:38,000 --> 00:00:40,640 It's at her expense, and it's at Divarni's expense. 18 00:00:40,680 --> 00:00:42,320 And that's what hurts my heart, Julia-Ruth. 19 00:00:42,360 --> 00:00:44,760 Shut up! I've had it. 20 00:00:44,800 --> 00:00:46,520 I just can't do this any more. 21 00:00:46,560 --> 00:00:49,440 And as Maeve battled with her struggling marriage... 22 00:00:49,480 --> 00:00:50,920 I'm sitting here when everyone's talking 23 00:00:50,960 --> 00:00:53,320 about their relationships and looked at me like a mug. 24 00:00:53,360 --> 00:00:55,760 ..Ashley revealed the devastating truth. 25 00:00:55,800 --> 00:00:57,960 I asked him, "Do you love her?" 26 00:00:58,000 --> 00:00:59,120 He couldn't really answer it. 27 00:01:00,760 --> 00:01:03,120 Now I just feel like a BLEEP idiot. 28 00:01:03,160 --> 00:01:04,920 I don't know what else I can do. 29 00:01:07,080 --> 00:01:08,080 Tonight... 30 00:01:08,120 --> 00:01:09,120 Oi, oi! 31 00:01:09,160 --> 00:01:10,880 ..it's the retreat dinner party. 32 00:01:10,920 --> 00:01:12,160 Hello. 33 00:01:13,240 --> 00:01:14,840 As Joe's late arrival... 34 00:01:14,880 --> 00:01:17,440 You got asked if you had any feelings towards me. 35 00:01:17,480 --> 00:01:19,920 ..sparks an explosive showdown with Maeve. 36 00:01:19,960 --> 00:01:21,160 You didn't say anything. 37 00:01:21,200 --> 00:01:22,480 What the BLEEP am I meant to do? 38 00:01:22,520 --> 00:01:24,440 I've been crying for a week, man! 39 00:01:25,480 --> 00:01:27,040 For Julia-Ruth and Divarni... 40 00:01:27,080 --> 00:01:29,080 You could have walked away. You're a grown man. 41 00:01:29,120 --> 00:01:31,400 ..their marital crisis spirals... 42 00:01:31,440 --> 00:01:32,920 Don't talk to me like I'm a BLEEP kid. 43 00:01:32,960 --> 00:01:34,120 Well, then, don't act like one. 44 00:01:34,160 --> 00:01:36,360 It's always about you, and this is the problem. 45 00:01:36,400 --> 00:01:38,680 ..and the group is caught in the crossfire. 46 00:01:38,720 --> 00:01:40,080 Why are you so worried, babe? 47 00:01:40,120 --> 00:01:42,320 He deserves the best, and you haven't given him that. 48 00:01:42,360 --> 00:01:44,240 I don't give a BLEEP! 49 00:01:44,280 --> 00:01:46,080 I think you've hurt the boy sitting next to you. 50 00:01:46,120 --> 00:01:49,120 Pull your BLEEP up because you're boring as BLEEP, seriously. 51 00:01:49,160 --> 00:01:50,400 You're an evil person. 52 00:02:03,120 --> 00:02:05,640 How are you feeling after girls' day, Leah? 53 00:02:05,680 --> 00:02:07,360 I'm a little bit worse for wear today. 54 00:02:08,800 --> 00:02:10,600 Morning. Morning. 55 00:02:10,640 --> 00:02:14,840 The couples are waking up to their final day of the retreat. 56 00:02:14,880 --> 00:02:16,800 Your arms look very muscly today, Ashley. 57 00:02:16,840 --> 00:02:18,600 Thank you. I was just thinking that, Ash. 58 00:02:18,640 --> 00:02:20,040 I haven't trained for four days, actually, 59 00:02:20,080 --> 00:02:21,720 but thank you very much for the compliment. 60 00:02:23,960 --> 00:02:25,400 I thought you was having a tea. 61 00:02:33,200 --> 00:02:34,240 Have I caught the sun? 62 00:02:35,440 --> 00:02:37,880 Yes, you definitely caught the sun. 63 00:02:37,920 --> 00:02:40,880 Waking up this morning, you know, it was girls' day yesterday. 64 00:02:40,920 --> 00:02:42,960 I am feeling hazy. 65 00:02:44,120 --> 00:02:45,120 It was a good day, though. 66 00:02:45,160 --> 00:02:46,840 Yeah? You have fun? 67 00:02:46,880 --> 00:02:49,440 Yes, I believe I did. 68 00:02:49,480 --> 00:02:50,720 Maybe too much fun. 69 00:02:51,800 --> 00:02:53,320 How did your games go yesterday? 70 00:02:53,360 --> 00:02:55,520 The gold envelope come out? 71 00:02:55,560 --> 00:02:58,560 Mm, yeah, it did. Yeah, obviously. 72 00:02:58,600 --> 00:03:00,640 I think one of the questions was, "Who would you pick 73 00:03:00,680 --> 00:03:02,720 "to be with outside of your own marriage?" 74 00:03:02,760 --> 00:03:04,960 Um, and I just said the same as I did last time - Ash. 75 00:03:05,000 --> 00:03:07,520 Yeah. Who did you guys have? Was it the funniest...? 76 00:03:07,560 --> 00:03:08,840 We had the funniest. 77 00:03:08,880 --> 00:03:11,840 Um, I said you and Leisha. 78 00:03:11,880 --> 00:03:12,880 Oh, yeah. 79 00:03:12,920 --> 00:03:15,280 Obviously, Ash had said you as well. 80 00:03:15,320 --> 00:03:16,800 Well, fair. 81 00:03:16,840 --> 00:03:18,960 Yeah, I answered mine honestly. He is, do you know what I mean? 82 00:03:19,000 --> 00:03:21,320 If I was paired with someone else, it would be Ash, but... 83 00:03:21,360 --> 00:03:23,000 I mean, we always said that we were just going 84 00:03:23,040 --> 00:03:25,480 to answer these hypothetical questions. 85 00:03:25,520 --> 00:03:26,520 Doesn't mean anything. 86 00:03:26,560 --> 00:03:28,240 It's just a game, isn't it, at the end of the day? 87 00:03:29,480 --> 00:03:31,640 Me and April, we just had a little debrief. 88 00:03:31,680 --> 00:03:35,280 These questions, they are there to test our marriages. 89 00:03:36,480 --> 00:03:38,320 There's no point reading too much into it. 90 00:03:39,800 --> 00:03:42,560 I suppose I'm just going to have to deal with it. 91 00:03:42,600 --> 00:03:43,600 So, yeah. 92 00:03:47,400 --> 00:03:48,440 Did you speak to Ashley? 93 00:03:50,360 --> 00:03:51,840 Yeah. 94 00:03:51,880 --> 00:03:55,000 I was like, "I shouldn't be finding out how Joe feels through Ashley." 95 00:03:55,040 --> 00:03:58,120 Like, that's not...OK. No. 96 00:03:58,160 --> 00:03:59,720 I'm not angry at him. 97 00:03:59,760 --> 00:04:01,600 But, like, I'm more angry at Joe. The situation. 98 00:04:01,640 --> 00:04:02,920 Mm. Yeah. 99 00:04:02,960 --> 00:04:04,880 What if Joe just decides to come tonight? 100 00:04:04,920 --> 00:04:06,480 Well, that's fine. 101 00:04:06,520 --> 00:04:07,960 Let him show up. 102 00:04:08,000 --> 00:04:09,480 It's been over a week. 103 00:04:09,520 --> 00:04:11,200 Do you know what I mean? 104 00:04:11,240 --> 00:04:13,360 I think you need to hear an explanation from him. 105 00:04:13,400 --> 00:04:15,480 If I were you, I would like some clarity on some things. 106 00:04:15,520 --> 00:04:17,160 I think you deserve that, at least. 107 00:04:17,200 --> 00:04:18,280 Yeah. 108 00:04:18,320 --> 00:04:22,200 I get that, obviously, he's struggling, but at the same time, 109 00:04:22,240 --> 00:04:24,360 I'm meant to be there for my husband, 110 00:04:24,400 --> 00:04:26,520 and I can't be there for my husband cos he's not here. 111 00:04:27,840 --> 00:04:29,120 I am broken. 112 00:04:29,160 --> 00:04:31,320 It's really upset me, and I'm hurt, 113 00:04:31,360 --> 00:04:33,880 and I feel like this isn't the Joe that I know. 114 00:04:33,920 --> 00:04:37,880 Why would I want to be with someone that can do this to us? 115 00:04:37,920 --> 00:04:39,920 Show up tonight. It's the last night of the retreat. 116 00:04:39,960 --> 00:04:41,800 Literally the last night of the retreat. 117 00:04:41,840 --> 00:04:42,840 Just shit. 118 00:04:46,840 --> 00:04:48,320 I feel a little bit tired this morning, but I feel 119 00:04:48,360 --> 00:04:51,080 like we had a really good girls' day yesterday, didn't you? Yeah. 120 00:04:51,120 --> 00:04:53,240 We had to have that discussion with Julia-Ruth, didn't we? 121 00:04:53,280 --> 00:04:55,000 Like, we knew it was going to happen. Yeah. Yeah. 122 00:04:55,040 --> 00:04:56,640 I think, at first, her apology was just 123 00:04:56,680 --> 00:04:58,480 a bit more just she knew she had to say sorry, 124 00:04:58,520 --> 00:05:01,520 so she was saying it as opposed to realising the damage 125 00:05:01,560 --> 00:05:03,280 that she could have potentially done. 126 00:05:03,320 --> 00:05:05,200 I think it was like a sweeping apology of like, 127 00:05:05,240 --> 00:05:07,200 "I'm just sorry to everyone cos I know I've done wrong." 128 00:05:07,240 --> 00:05:08,920 And she still kind of didn't... 129 00:05:08,960 --> 00:05:12,120 Yeah, she didn't. ..didn't take accountability for it all. 130 00:05:12,160 --> 00:05:15,360 Did she end up admitting that it wasn't a bit of a plot, didn't she? 131 00:05:15,400 --> 00:05:16,520 Sort of. Yeah. 132 00:05:16,560 --> 00:05:18,560 That's what I mean - it was all kind of. 133 00:05:18,600 --> 00:05:21,240 She basically said, when she met you, 134 00:05:21,280 --> 00:05:23,520 she realised that she liked your energy and the way you look 135 00:05:23,560 --> 00:05:24,800 and everything. 136 00:05:24,840 --> 00:05:27,080 She didn't say, "I plotted," but she was basically saying, 137 00:05:27,120 --> 00:05:28,440 "Because Steven's my type, 138 00:05:28,480 --> 00:05:30,200 "I did want to get to wife swap 139 00:05:30,240 --> 00:05:33,960 "and I wanted to spend time with him and see if we had like a good time." 140 00:05:34,000 --> 00:05:35,880 So we were like, "Well, so you're basically trying 141 00:05:35,920 --> 00:05:38,520 "to get into him, like you're trying to turn his head." 142 00:05:42,120 --> 00:05:44,800 I know I'm going to have to see Julia-Ruth at the dinner party, 143 00:05:44,840 --> 00:05:46,040 but I can't be fake. 144 00:05:46,080 --> 00:05:47,240 I am annoyed at her. 145 00:05:47,280 --> 00:05:49,960 It's bringing out the insecurities about the way I look and stuff 146 00:05:50,000 --> 00:05:52,200 cos obviously I look at her, I think she's gorgeous 147 00:05:52,240 --> 00:05:54,960 and she's a 10-10, and I'm like, "How do I compete with that?" 148 00:05:55,000 --> 00:05:57,320 It's in the back of my mind, it always will be. 149 00:05:58,360 --> 00:06:00,600 It's just a selfish thing. And also, that's not why we're here. 150 00:06:00,640 --> 00:06:02,880 She doesn't get to choose who she's with 151 00:06:02,920 --> 00:06:05,240 and steal someone's husband. 152 00:06:05,280 --> 00:06:06,640 Or try to. Or try to. 153 00:06:06,680 --> 00:06:08,040 Sorry, yeah. Try to. 154 00:06:08,080 --> 00:06:09,560 Yeah, 100%. 155 00:06:09,600 --> 00:06:12,560 The Nelly and Julia-Ruth situation is, it is wild. 156 00:06:12,600 --> 00:06:14,560 Personally, I'm just getting frustrated cos I think Nelly 157 00:06:14,600 --> 00:06:16,000 should be secure in herself. 158 00:06:16,040 --> 00:06:17,920 So, going into the dinner party tonight, 159 00:06:17,960 --> 00:06:19,680 hopefully my name doesn't get mentioned 160 00:06:19,720 --> 00:06:21,160 and cause any more drama. 161 00:06:21,200 --> 00:06:23,440 Let me just eat my dinner and drink my drink and go home. 162 00:06:30,280 --> 00:06:33,880 I definitely needed some time to think away from Julia-Ruth. 163 00:06:35,240 --> 00:06:36,520 A lot has transpired. 164 00:06:36,560 --> 00:06:38,600 There has been a lot of pain. 165 00:06:38,640 --> 00:06:41,200 I would like some accountability. 166 00:06:42,720 --> 00:06:44,640 Of course, feelings just don't go away overnight, 167 00:06:44,680 --> 00:06:46,720 but I have to be realistic with myself 168 00:06:46,760 --> 00:06:49,280 if it's really going to progress forward. 169 00:06:49,320 --> 00:06:51,760 And I've come to that realisation that it's not. 170 00:06:53,920 --> 00:06:55,120 Going into the dinner party, 171 00:06:55,160 --> 00:06:57,320 Julia-Ruth needs to know where, obviously, I stand. 172 00:07:04,840 --> 00:07:09,360 It took the girls' day out to acknowledge 173 00:07:09,400 --> 00:07:10,840 that it doesn't matter what I say. 174 00:07:10,880 --> 00:07:12,760 People want to hear what they want to hear. 175 00:07:12,800 --> 00:07:14,920 They don't want to hear how I feel. 176 00:07:15,960 --> 00:07:18,360 The girls' day kicked off really quickly, 177 00:07:18,400 --> 00:07:20,440 like Nelly piping up about the relationship. 178 00:07:20,480 --> 00:07:22,560 I'm like, "You're such an insecure person." 179 00:07:23,760 --> 00:07:25,840 A lot has happened since being here. 180 00:07:25,880 --> 00:07:28,640 Divarni should have been by my side, and he wasn't. 181 00:07:28,680 --> 00:07:31,120 I don't really care any more. 182 00:07:31,160 --> 00:07:32,800 The gloves are off. 183 00:07:32,840 --> 00:07:36,280 I'm not going down silent or without a fight. 184 00:07:36,320 --> 00:07:37,320 I'm back to me. 185 00:07:45,400 --> 00:07:47,680 I don't want to do another dinner party alone, man. 186 00:07:48,720 --> 00:07:50,320 I'm here by myself 187 00:07:50,360 --> 00:07:52,760 when everyone else is with their other half. 188 00:07:52,800 --> 00:07:54,200 Of course, I'm going to be hurting. 189 00:08:00,960 --> 00:08:02,880 I'm a little bit nervous about seeing Maeve. 190 00:08:07,000 --> 00:08:09,400 The marriage is a bit up in the air since I left... 191 00:08:10,440 --> 00:08:13,520 ..but I've come back with a more positive mind frame, 192 00:08:13,560 --> 00:08:15,960 with the intention of trying to go forward with things. 193 00:08:21,240 --> 00:08:24,280 I don't know what me future looks like for me and Joe. 194 00:08:24,320 --> 00:08:27,360 I've been waiting and waiting for him to come back. 195 00:08:27,400 --> 00:08:29,680 I do want answers but, at the same time, 196 00:08:29,720 --> 00:08:31,400 is him not being here my closure? 197 00:08:33,520 --> 00:08:36,040 Our chapter is unfinished. 198 00:08:37,200 --> 00:08:38,440 It's make or break. 199 00:08:45,360 --> 00:08:47,080 Hello. 200 00:08:47,120 --> 00:08:48,400 Are you for real? 201 00:08:48,440 --> 00:08:50,400 What? Are you for real? 202 00:08:50,440 --> 00:08:51,920 What? Ugh! 203 00:08:55,160 --> 00:08:56,840 Well, I wasn't expecting that. 204 00:08:56,880 --> 00:08:58,520 What were you expecting, like? 205 00:08:58,560 --> 00:08:59,560 I don't know. 206 00:09:01,800 --> 00:09:04,520 What, like a hello, maybe. 207 00:09:04,560 --> 00:09:06,200 I'm really confused. 208 00:09:06,240 --> 00:09:08,960 You're confused? Yeah. You're confused? Yeah. 209 00:09:09,000 --> 00:09:11,280 How, how, how are you confused? 210 00:09:11,320 --> 00:09:13,120 Well, you're not saying anything. 211 00:09:13,160 --> 00:09:14,880 You're acting like you fuck... Oh! 212 00:09:14,920 --> 00:09:16,840 I'm acting like what, that I've been fucking left 213 00:09:16,880 --> 00:09:18,600 and didn't know what the fuck was going on? 214 00:09:18,640 --> 00:09:19,880 Is that how I'm acting? 215 00:09:19,920 --> 00:09:20,960 You knew what was going on. 216 00:09:21,000 --> 00:09:23,800 You knew why I fucking went home. 217 00:09:23,840 --> 00:09:27,040 I've had...I've had to go home for personal reasons. 218 00:09:27,080 --> 00:09:29,560 I ain't just fucked off on holiday. 219 00:09:29,600 --> 00:09:32,720 So if I can just say something without you, 220 00:09:32,760 --> 00:09:35,640 like, reacting, and just let me say it. 221 00:09:35,680 --> 00:09:37,400 Mm-hm. 222 00:09:37,440 --> 00:09:41,640 So, I was coming here with a bit more of a positive mindset about... 223 00:09:42,680 --> 00:09:44,840 ..like, maybe we could, like, 224 00:09:44,880 --> 00:09:48,440 make things, or try and make things work. 225 00:09:48,480 --> 00:09:50,920 What did you say to Ashley, at the spa? 226 00:09:51,920 --> 00:09:52,920 What do you mean? 227 00:09:52,960 --> 00:09:54,680 Well, you obviously had a conversation with Ashley. 228 00:09:54,720 --> 00:09:56,600 Yeah, I said what I've said to you. Yeah. 229 00:09:56,640 --> 00:09:57,840 What? 230 00:09:57,880 --> 00:10:00,240 That, like, we've got problems. 231 00:10:00,280 --> 00:10:03,720 Um, there's, like, big differences, but I still, 232 00:10:03,760 --> 00:10:04,960 like, love you and care about you. 233 00:10:05,000 --> 00:10:06,320 That's what I said. 234 00:10:06,360 --> 00:10:08,520 Well, that's not what I've been told. 235 00:10:08,560 --> 00:10:10,160 Well, tell me, then. 236 00:10:10,200 --> 00:10:12,280 You got asked a question, right, 237 00:10:12,320 --> 00:10:14,320 if you had any feelings towards me, 238 00:10:14,360 --> 00:10:16,760 and apparently you didn't say anything. 239 00:10:16,800 --> 00:10:18,880 I can't fucking recite it, 240 00:10:18,920 --> 00:10:21,040 or whatever the fuck you say, word for word. 241 00:10:22,280 --> 00:10:23,600 He said, "Do you love her?" 242 00:10:23,640 --> 00:10:26,200 And I said, "Yeah, I do love her in a certain way, 243 00:10:26,240 --> 00:10:29,400 "but are we deeply, madly in love? Probably not." 244 00:10:29,440 --> 00:10:30,720 That's what I said. 245 00:10:30,760 --> 00:10:31,760 Cos we're not. 246 00:10:32,920 --> 00:10:34,800 It's not a big deal. 247 00:10:34,840 --> 00:10:36,440 It's not a big deal? 248 00:10:36,480 --> 00:10:37,480 Why? I don't... 249 00:10:38,520 --> 00:10:40,320 Well, it is a bit of a big deal, 250 00:10:40,360 --> 00:10:42,120 when you're saying one thing to him and another to me. 251 00:10:43,240 --> 00:10:44,920 Like, you've said that you love us on the couch, 252 00:10:44,960 --> 00:10:46,200 and then next thing you know, like, 253 00:10:46,240 --> 00:10:47,920 "Oh, yeah, like, I feel like we're a proper couple." 254 00:10:47,960 --> 00:10:51,600 And then...the next time I'm doing it, I was by meself. 255 00:10:52,760 --> 00:10:56,120 Have you ever, like, thought about my point of view in this? 256 00:10:56,160 --> 00:10:57,160 No? 257 00:10:57,200 --> 00:10:59,680 I've been fucking crying for a week, man! 258 00:10:59,720 --> 00:11:01,040 It's not OK! 259 00:11:01,080 --> 00:11:03,280 What the fuck am I meant to do? 260 00:11:03,320 --> 00:11:05,440 Like, this is the fucking problem. 261 00:11:05,480 --> 00:11:07,200 We can't just have a conversation. 262 00:11:08,240 --> 00:11:10,880 It's clear that there's, like, a massive issue with, 263 00:11:10,920 --> 00:11:12,680 like, our communication. 264 00:11:12,720 --> 00:11:15,080 You're making out that I'm always the problem. 265 00:11:15,120 --> 00:11:16,120 I'm not. But you are. 266 00:11:16,160 --> 00:11:18,040 I'm really confused to how what I've just said... Right. 267 00:11:18,080 --> 00:11:19,400 Whatever. ..is making out you're the problem. 268 00:11:19,440 --> 00:11:21,160 But this IS the problem. 269 00:11:21,200 --> 00:11:24,600 What's happened has just opened me eyes again. 270 00:11:25,840 --> 00:11:28,160 It's just not going to work, is it? 271 00:11:30,160 --> 00:11:31,440 Well, what's the point? 272 00:11:31,480 --> 00:11:32,480 What is the point? 273 00:11:35,200 --> 00:11:37,640 Yeah, this ain't going to get resolved, so... 274 00:11:38,840 --> 00:11:40,000 ..let's just call it a day. 275 00:11:41,160 --> 00:11:42,800 I don't give a fuck. 276 00:11:42,840 --> 00:11:44,520 I actually don't. Really? No, I don't. 277 00:11:45,720 --> 00:11:46,720 I don't care. 278 00:11:48,000 --> 00:11:49,000 Fuck this. 279 00:11:50,000 --> 00:11:51,000 Fuck this. 280 00:11:53,840 --> 00:11:57,400 I'm so confused with everything that's going on. 281 00:11:57,440 --> 00:11:59,640 Joe shouldn't have said that he loves me. 282 00:11:59,680 --> 00:12:02,960 You don't tell someone that you love them and don't mean it. 283 00:12:03,000 --> 00:12:04,040 That's on you. 284 00:12:05,560 --> 00:12:06,600 No chance. 285 00:12:17,200 --> 00:12:19,360 Well, here we are, fifth dinner party. 286 00:12:19,400 --> 00:12:21,400 Not only that, we're on retreat. 287 00:12:21,440 --> 00:12:22,880 Right. And, of course, this is such 288 00:12:22,920 --> 00:12:24,520 a fascinating stage of the experiment, 289 00:12:24,560 --> 00:12:25,800 where our couples are in 290 00:12:25,840 --> 00:12:27,600 a much more relaxed environment. 291 00:12:27,640 --> 00:12:28,920 It tends to be quite revealing. 292 00:12:28,960 --> 00:12:32,400 People drop the mask and really start to show who they are. 293 00:12:32,440 --> 00:12:34,560 Yeah, I think this kind of vulnerability helps 294 00:12:34,600 --> 00:12:37,040 to forge some really great connections, 295 00:12:37,080 --> 00:12:38,680 so let's see how they get on. 296 00:12:40,560 --> 00:12:42,640 Are you excited? I am. 297 00:12:42,680 --> 00:12:43,880 We're the first. 298 00:12:45,600 --> 00:12:47,080 And we skip. I love it. 299 00:12:47,120 --> 00:12:49,280 Davide and Keye. 300 00:12:49,320 --> 00:12:51,000 Looking loved-up as always. 301 00:12:51,040 --> 00:12:54,400 You feel like they always come in as a unified couple. Yeah. 302 00:12:55,720 --> 00:12:57,880 How are you feeling about our dinner party? 303 00:12:57,920 --> 00:12:59,040 Good. Yeah? 304 00:12:59,080 --> 00:13:02,040 Can't wait for a nice quiet one. 305 00:13:02,080 --> 00:13:04,640 I think, I think now you're being optimistic. 306 00:13:04,680 --> 00:13:07,000 Unrealistically optimistic. 307 00:13:08,600 --> 00:13:09,640 Oi, oi. Hello. 308 00:13:09,680 --> 00:13:11,760 Hi, guys. How are you? 309 00:13:11,800 --> 00:13:13,360 We're good. How are you? 310 00:13:13,400 --> 00:13:16,880 Good. Thank you. Looking dapper. You look stunning. 311 00:13:16,920 --> 00:13:19,760 Well, of course, last time we saw Grace and Ashley on the couch, 312 00:13:19,800 --> 00:13:20,920 things were very tense, 313 00:13:20,960 --> 00:13:24,040 but their body language is a lot more at ease, 314 00:13:24,080 --> 00:13:25,560 there's less tension there, 315 00:13:25,600 --> 00:13:27,360 and they're laughing and smiling together. 316 00:13:28,640 --> 00:13:30,520 Did you enjoy girls' day? Yeah. 317 00:13:30,560 --> 00:13:31,920 Well, I keep saying there was no drama 318 00:13:31,960 --> 00:13:33,840 at girls' day, but... I know! 319 00:13:33,880 --> 00:13:35,880 We may have misremembered it. 320 00:13:35,920 --> 00:13:38,440 Uh, it doesn't seem like Maeve is feeling great. 321 00:13:38,480 --> 00:13:40,240 Look, I knew it was kind of... 322 00:13:40,280 --> 00:13:42,320 It was obvious it was coming, and she's going to be hurt about it, 323 00:13:42,360 --> 00:13:43,840 but I thought I was doing the right thing. 324 00:13:43,880 --> 00:13:48,120 I was trying to give Joe the opportunity to speak to her. 325 00:13:48,160 --> 00:13:50,720 What exactly did Joe say to you? 326 00:13:50,760 --> 00:13:52,680 Oh, to be honest, it was so long ago as well. 327 00:13:52,720 --> 00:13:56,120 I think he just mentioned that their compatibility, 328 00:13:56,160 --> 00:13:57,960 he was struggling with their compatibility. 329 00:13:58,000 --> 00:14:00,520 And they've just, in their marriage, 330 00:14:00,560 --> 00:14:03,880 they've been skimming over things and not really addressing them. 331 00:14:03,920 --> 00:14:06,040 He was really struggling with the relationship 332 00:14:06,080 --> 00:14:07,760 and whether it was right or not. 333 00:14:07,800 --> 00:14:09,480 He was questioning whether it was right or not. 334 00:14:10,520 --> 00:14:13,240 Ashley said that he had spoken to Joe, 335 00:14:13,280 --> 00:14:15,440 but it sounds like a lot more was discussed, 336 00:14:15,480 --> 00:14:17,600 more than we actually realised. 337 00:14:17,640 --> 00:14:19,800 When Joe was at the last commitment ceremony, 338 00:14:19,840 --> 00:14:23,480 he talked about his struggle in opening up to Maeve, 339 00:14:23,520 --> 00:14:26,320 but yet he had no issues opening up to Ashley. 340 00:14:26,360 --> 00:14:28,200 Yeah. 341 00:14:28,240 --> 00:14:30,240 But I was like looking after Maeve when she was crying, 342 00:14:30,280 --> 00:14:32,960 and I felt awful, do you know what I mean? Yeah. 343 00:14:33,000 --> 00:14:36,440 Cos it wasn't my place to kind of say it. 344 00:14:36,480 --> 00:14:39,480 We could tell at the commitment ceremony that you were like... 345 00:14:39,520 --> 00:14:40,720 Conflicted. Conflicted. 346 00:14:40,760 --> 00:14:43,680 You just wanted to say something, but you couldn't say it. 347 00:14:43,720 --> 00:14:47,280 I was lying to her as well, to Grace, 348 00:14:47,320 --> 00:14:48,680 and that was kind of eating me up. 349 00:14:48,720 --> 00:14:49,920 You were between a rock and a hard place. 350 00:14:49,960 --> 00:14:52,280 There was no way you were winning in this. Yeah. No. 351 00:14:55,600 --> 00:14:59,520 THEY EXCHANGE GREETINGS 352 00:14:59,560 --> 00:15:01,040 Rebecca and Bailey. 353 00:15:01,080 --> 00:15:03,360 They seem to just get more and more comfortable 354 00:15:03,400 --> 00:15:05,840 with each other every week, don't they? Yes, yes. 355 00:15:05,880 --> 00:15:10,080 And also, Bailey's sleeves get tighter and tighter every week. 356 00:15:10,120 --> 00:15:11,120 Yeah. 357 00:15:12,320 --> 00:15:14,120 What happened in girls' day? 358 00:15:14,160 --> 00:15:16,120 Yeah, give us the entire day. We had a good day. 359 00:15:16,160 --> 00:15:17,760 I had such a good time. You always do. 360 00:15:17,800 --> 00:15:20,720 I'm a little bit jealous of girls' day. We had a really good time. 361 00:15:20,760 --> 00:15:22,200 There was questions that went round. 362 00:15:22,240 --> 00:15:24,880 "Who would you rather be matched or married to?" 363 00:15:24,920 --> 00:15:27,640 Julia-Ruth locked in Steven on both of the questions. 364 00:15:27,680 --> 00:15:29,440 I also feel like... Stop! 365 00:15:30,520 --> 00:15:32,080 No, you're joking! 366 00:15:32,120 --> 00:15:34,600 I mean, I know these games are important, 367 00:15:34,640 --> 00:15:36,160 but, like, she didn't HAVE to say it. 368 00:15:36,200 --> 00:15:37,640 She could be like, "Guys, I've hurt Nelly enough. 369 00:15:37,680 --> 00:15:39,400 "I'm not going to say any more. We all know the answer." 370 00:15:41,200 --> 00:15:43,840 Julia-Ruth has chosen Steven again? 371 00:15:43,880 --> 00:15:46,080 That's going to cause some tension, I'm sure. 372 00:15:46,120 --> 00:15:49,600 And a bold move on Julia-Ruth's part, I must say. 373 00:15:49,640 --> 00:15:52,560 THEY EXCHANGE GREETINGS 374 00:15:52,600 --> 00:15:54,840 And here they come - Nelly and Steven. 375 00:15:54,880 --> 00:15:56,720 Hey, handsome. How are you? 376 00:15:56,760 --> 00:15:57,760 You good? 377 00:15:59,320 --> 00:16:01,760 Nelly, is there anything you can share from yesterday? 378 00:16:01,800 --> 00:16:03,600 Cos I think we've shared it all. 379 00:16:03,640 --> 00:16:06,160 Obviously, Julia-Ruth and... 380 00:16:06,200 --> 00:16:07,320 Yeah, straight in. 381 00:16:09,600 --> 00:16:11,240 I'll be civil to her. I have no problem with that. 382 00:16:11,280 --> 00:16:13,000 But I have no interest in... 383 00:16:13,040 --> 00:16:14,880 Yeah, I'd have no interest in being her mate. 384 00:16:14,920 --> 00:16:17,360 She did an apology in a baby voice and then burst into tears. 385 00:16:17,400 --> 00:16:18,400 Oh! 386 00:16:18,440 --> 00:16:21,080 We've, we've all done it. It's not a sincere apology. 387 00:16:21,120 --> 00:16:23,440 I'm so sorry... IMITATES BABY VOICE 388 00:16:23,480 --> 00:16:25,280 Like, it's not sincere. 389 00:16:25,320 --> 00:16:28,600 So the group is really starting to see right through Julia-Ruth, 390 00:16:28,640 --> 00:16:31,240 and now everyone is very sceptical of her. 391 00:16:31,280 --> 00:16:32,720 And you have to wonder, 392 00:16:32,760 --> 00:16:35,400 once she becomes aware that the group is sceptical, 393 00:16:35,440 --> 00:16:37,040 what does she then do? Right. 394 00:16:38,800 --> 00:16:43,000 THEY EXCHANGE GREETINGS 395 00:16:43,040 --> 00:16:46,480 Leisha holds on to Reiss for dear life. 396 00:16:46,520 --> 00:16:47,640 Gorgeous. How are you? 397 00:16:47,680 --> 00:16:50,200 You all right, my friend? How are you? How are you? 398 00:16:50,240 --> 00:16:51,520 Mwah. How are you? Look at you. 399 00:16:51,560 --> 00:16:52,640 I love the straight hair. 400 00:16:52,680 --> 00:16:54,480 Wow, what's everyone on? The beers, yeah? Yeah. 401 00:16:55,600 --> 00:16:59,040 Things are sound as a pound with you and Reiss? 402 00:16:59,080 --> 00:17:01,600 Yeah, things have been going really well, yeah. 403 00:17:01,640 --> 00:17:03,080 He's still quite a closed book, though. 404 00:17:03,120 --> 00:17:04,920 I think there's still, like, a lot of layers to Reiss, 405 00:17:04,960 --> 00:17:07,520 and I feel like it just will take time. Yeah. 406 00:17:07,560 --> 00:17:09,440 Cos I'm such an open book - what you see is what you get - 407 00:17:09,480 --> 00:17:11,440 and I feel like I am struggling a little bit with that 408 00:17:11,480 --> 00:17:12,680 cos I'm so not used to it. 409 00:17:12,720 --> 00:17:15,240 And then I kind of take it as a rejection. 410 00:17:15,280 --> 00:17:17,680 Reiss and Leisha continue to have an issue 411 00:17:17,720 --> 00:17:20,720 with pacing and appreciation, really, 412 00:17:20,760 --> 00:17:24,280 for the speed that they need to become emotionally intimate. 413 00:17:24,320 --> 00:17:28,160 And also, Reiss's natural character is quite laid back, isn't it? 414 00:17:28,200 --> 00:17:30,600 Yeah! And so maybe what Leisha also needs to do 415 00:17:30,640 --> 00:17:33,080 is to acknowledge that this just might be him. 416 00:17:33,120 --> 00:17:34,200 Yeah. 417 00:17:34,240 --> 00:17:35,960 And how's things with you and Ashley? 418 00:17:36,000 --> 00:17:38,280 I can see that there's definitely feelings there. 419 00:17:38,320 --> 00:17:39,920 Yeah. 100%. 420 00:17:39,960 --> 00:17:43,320 I have been a little bit challenged because April just... 421 00:17:43,360 --> 00:17:45,440 Keeps going at Ash. ..goes for Ash every time. 422 00:17:45,480 --> 00:17:47,960 Like, she could change it up. She could choose someone different. 423 00:17:48,000 --> 00:17:49,160 Yeah. She's been quite clear. 424 00:17:49,200 --> 00:17:52,120 And she's never once come to me and sort of said that. 425 00:17:52,160 --> 00:17:54,760 Do you think it's worth you having that conversation? 426 00:17:54,800 --> 00:17:57,080 No, it's more like... It's just a bit rude now. 427 00:17:57,120 --> 00:17:59,920 Just a bit like, "What's happening?" Honestly, do... 428 00:17:59,960 --> 00:18:02,920 OK, so that's new information for us. 429 00:18:02,960 --> 00:18:06,840 And we're seeing Grace defaulting into that comedy mode again 430 00:18:06,880 --> 00:18:09,200 as a way of really protecting herself. 431 00:18:09,240 --> 00:18:10,880 You can see she's feeling uncomfortable. 432 00:18:10,920 --> 00:18:12,080 Yes. 433 00:18:17,560 --> 00:18:19,960 Oh, look, here he is. 434 00:18:20,000 --> 00:18:21,560 JUDGES GROAN 435 00:18:21,600 --> 00:18:23,000 Divarni's alone. 436 00:18:23,040 --> 00:18:25,440 You OK, my boy? Yeah... Come on, Divarni, brother. 437 00:18:25,480 --> 00:18:27,640 Good on him, though. Yeah, good on him. 438 00:18:27,680 --> 00:18:30,200 I was going to be... If they walked, if they walked in together, 439 00:18:30,240 --> 00:18:33,280 I'd have been like, "No, I'm not even doing the dinner party." 440 00:18:34,640 --> 00:18:36,600 Cheers, bruv. Cheers. Cheers. 441 00:18:36,640 --> 00:18:38,480 Hey. Have you spoken to Ruth? 442 00:18:38,520 --> 00:18:40,920 No, I haven't seen her. Have you not? No. OK. Shit. 443 00:18:40,960 --> 00:18:42,320 The hardest part about all of this 444 00:18:42,360 --> 00:18:43,840 is the fact that I actually like her. 445 00:18:43,880 --> 00:18:45,320 That's the hardest part. 446 00:18:45,360 --> 00:18:48,440 And brushing that to say that I don't 447 00:18:48,480 --> 00:18:50,680 is a complete fucking lie. 448 00:18:50,720 --> 00:18:52,240 But, yeah, a little bit of nerves, 449 00:18:52,280 --> 00:18:54,560 but it's just having that real conversation. 450 00:18:55,920 --> 00:18:57,360 I really feel for Divarni. 451 00:18:57,400 --> 00:19:00,960 He came here hoping that things were going to work out and, 452 00:19:01,000 --> 00:19:03,160 well, it doesn't feel like that's happened. Yeah. 453 00:19:03,200 --> 00:19:05,480 I feel like you're being strong, mate. It's a difficult situation. 454 00:19:05,520 --> 00:19:07,800 You're in this experiment. You've gone through a lot. 455 00:19:07,840 --> 00:19:09,280 And I'm hoping that some of 456 00:19:09,320 --> 00:19:11,840 this discussion he's having here with the men in the group 457 00:19:11,880 --> 00:19:14,520 will help him realise he deserves a lot more. 458 00:19:16,960 --> 00:19:19,440 Hello. Hello! 459 00:19:19,480 --> 00:19:21,640 How's everybody? 460 00:19:21,680 --> 00:19:22,960 Ah. 461 00:19:23,000 --> 00:19:25,280 John and Abi. I mean, look at them. 462 00:19:25,320 --> 00:19:27,280 Gorgeously happy, as always. 463 00:19:27,320 --> 00:19:29,720 Hi. How are you? You all right? I'm good. 464 00:19:29,760 --> 00:19:33,640 You could say pretty perfectly matched, right? Yeah. 465 00:19:35,360 --> 00:19:38,200 How are you getting on? Yeah. I'm getting on really well. 466 00:19:38,240 --> 00:19:40,360 Yeah. We're just more comfortable with each other, 467 00:19:40,400 --> 00:19:42,080 and, like, it's bringing out kind of, 468 00:19:42,120 --> 00:19:44,640 like, different sides to us. Like, we're goofy with each other now. 469 00:19:44,680 --> 00:19:46,440 Like, we just mess around and have fun. 470 00:19:46,480 --> 00:19:47,840 And it's not... Like at the beginning, 471 00:19:47,880 --> 00:19:49,280 it's kind of like more serious chat, isn't it? 472 00:19:49,320 --> 00:19:50,680 Cos you're getting to know each other. 473 00:19:50,720 --> 00:19:53,240 Maybe that's where we went wrong. What, we got to know each other? 474 00:19:53,280 --> 00:19:56,720 No. They went they went serious to goofy. I went goofy to serious. 475 00:19:56,760 --> 00:20:00,440 Yeah. Yeah. I think... That's what it was. 476 00:20:00,480 --> 00:20:02,360 I wanted to just, uh... Yeah. 477 00:20:02,400 --> 00:20:04,320 Basically see how everything's getting on. 478 00:20:04,360 --> 00:20:08,080 There's a few things that need to be different, I think. 479 00:20:08,120 --> 00:20:10,880 The Julia-Ruth situation has played out. Of course, I know. 480 00:20:10,920 --> 00:20:14,320 She said to me, "Look, when someone like Julia-Ruth comes in..." 481 00:20:14,360 --> 00:20:17,120 and she sees Julia-Ruth as like a 10-10, 482 00:20:17,160 --> 00:20:18,720 so why wouldn't I be interested in that? 483 00:20:18,760 --> 00:20:20,640 And I'm like, "Yeah, but what you got to realise is 484 00:20:20,680 --> 00:20:22,040 "you're a 10-10 as well." 485 00:20:22,080 --> 00:20:24,320 I know she likes you. Like, she only wants to be with you. 486 00:20:24,360 --> 00:20:25,840 You know that. She thinks the world of you. 487 00:20:25,880 --> 00:20:29,680 But she doesn't feel totally secure. You know what I mean? 488 00:20:29,720 --> 00:20:31,920 So what we've seen here is that Steven 489 00:20:31,960 --> 00:20:34,200 is clearly getting quite frustrated. 490 00:20:34,240 --> 00:20:37,800 He probably feels that by saying to Nelly, 491 00:20:37,840 --> 00:20:40,960 "Julia-Ruth's a ten and you're a ten," he's done his work. 492 00:20:41,000 --> 00:20:44,960 Yeah. But I imagine that would probably fall on deaf ears. 493 00:20:45,000 --> 00:20:48,360 Nelly's been cheated on by her previous three partners. Wow. 494 00:20:48,400 --> 00:20:50,720 There's so much pain there. She needs more. 495 00:20:50,760 --> 00:20:53,480 She needs real reassurance. She needs action. Yes. 496 00:20:55,480 --> 00:20:58,040 Oh, hey. Hey, everyone. How are you doing? 497 00:20:59,280 --> 00:21:00,400 Hello, my love. 498 00:21:02,040 --> 00:21:03,520 A confident entrance. 499 00:21:03,560 --> 00:21:07,000 April has a spring in her step as soon as she sees the group. 500 00:21:07,040 --> 00:21:09,840 You've caught the sun like me. You have! Great time. 501 00:21:09,880 --> 00:21:11,280 I'm quite like you. 502 00:21:12,800 --> 00:21:14,800 How are you doing? Really good. How's everything with April? Yeah. 503 00:21:14,840 --> 00:21:16,000 Yeah. Good. 504 00:21:16,040 --> 00:21:18,480 Um, I think I just needed this retreat this week to... 505 00:21:18,520 --> 00:21:19,560 Oh, good. Yeah. 506 00:21:19,600 --> 00:21:22,080 ..to get more... Closer? 507 00:21:22,120 --> 00:21:24,800 Closer, but be a bit more myself as well. 508 00:21:24,840 --> 00:21:25,880 April's a very supportive person. 509 00:21:25,920 --> 00:21:27,640 She is very supportive. And very patient. 510 00:21:27,680 --> 00:21:29,400 So I am lucky that I've got her. 511 00:21:29,440 --> 00:21:31,720 Very vibrant, very confident. 100%. 512 00:21:31,760 --> 00:21:33,800 She's someone you'd be attracted to on the outside? 513 00:21:33,840 --> 00:21:36,200 Yeah. Yeah? Massively. Looks wise as well? 514 00:21:36,240 --> 00:21:37,480 Yeah. Dream woman? 515 00:21:37,520 --> 00:21:39,000 Yeah. OK. Yeah. Great. 516 00:21:39,040 --> 00:21:40,320 Hmm. OK. 517 00:21:40,360 --> 00:21:43,400 What he's saying is, "Yeah, things are great." 518 00:21:43,440 --> 00:21:47,720 Be interesting to see what April feels about this. 519 00:21:47,760 --> 00:21:49,760 How has your retreat been so far? 520 00:21:49,800 --> 00:21:52,160 Ah, yeah. No, I like... I've really, really enjoyed it. 521 00:21:52,200 --> 00:21:54,320 I think the whole thing last week with me and Leo 522 00:21:54,360 --> 00:21:56,440 was that we needed to spend more time together. 523 00:21:56,480 --> 00:21:58,680 And I can see this week that he's had, 524 00:21:58,720 --> 00:22:01,400 you know, he has come a bit out of his shell more. He said that. 525 00:22:01,440 --> 00:22:04,160 Yeah. The only thing I'd say with him is like, 526 00:22:04,200 --> 00:22:05,720 he really does like you. 527 00:22:05,760 --> 00:22:07,720 He's such a genuine boy. 528 00:22:07,760 --> 00:22:10,720 He's so nice. Yeah. I mean... 529 00:22:10,760 --> 00:22:12,160 What I'm struggling with at the minute is 530 00:22:12,200 --> 00:22:14,840 I'm starting to feel guilt. 531 00:22:14,880 --> 00:22:17,480 Where there isn't a connection for me, I just wanted that. 532 00:22:17,520 --> 00:22:19,320 It's not like I'm like, "Oh, I want your connection," 533 00:22:19,360 --> 00:22:22,320 cos, you know, you're like 15 million steps ahead of us. 534 00:22:22,360 --> 00:22:26,080 So that's not even, like, remotely that for me at the minute. 535 00:22:26,120 --> 00:22:27,640 You feel it at all or...? What? 536 00:22:27,680 --> 00:22:29,720 Like, you don't have that at all? 537 00:22:29,760 --> 00:22:31,200 Any... Emotional connection? 538 00:22:31,240 --> 00:22:32,280 Yeah. 539 00:22:34,160 --> 00:22:36,240 You can, like, you can be honest with it. 540 00:22:36,280 --> 00:22:38,080 Um... 541 00:22:38,120 --> 00:22:39,520 Probably not though. 542 00:22:39,560 --> 00:22:40,920 Oh, wow. 543 00:22:40,960 --> 00:22:44,480 Do you miss him at all or no, when you're with the girls? 544 00:22:49,760 --> 00:22:51,160 Are you excited to get back to him? 545 00:22:54,920 --> 00:22:56,640 Are you excited when you see him? 546 00:22:56,680 --> 00:22:58,160 Like... 547 00:22:58,200 --> 00:22:59,920 Are these all the things you wish were there? 548 00:22:59,960 --> 00:23:02,000 Yeah. Yeah. Course. 549 00:23:02,040 --> 00:23:03,640 I think what's a shame here is 550 00:23:03,680 --> 00:23:06,440 that Leo seems completely oblivious to this. 551 00:23:06,480 --> 00:23:10,320 You know, he isn't aware at all that April has these feelings. 552 00:23:12,240 --> 00:23:15,320 It's a personal question, so feel free just to not answer. 553 00:23:15,360 --> 00:23:19,720 But how did you feel like about him after you connected physically? 554 00:23:20,880 --> 00:23:23,000 We did it pretty much instantly 555 00:23:23,040 --> 00:23:24,400 and then a few times on the honeymoon, 556 00:23:24,440 --> 00:23:26,640 but each time I was intoxicated. 557 00:23:26,680 --> 00:23:27,880 Yeah. 558 00:23:27,920 --> 00:23:30,400 And then the one time I did it sober 559 00:23:30,440 --> 00:23:32,000 because we didn't have that emotional connection, 560 00:23:32,040 --> 00:23:33,800 I was like, "OK, this is not for me." 561 00:23:33,840 --> 00:23:35,040 OK. Do you know what I mean? 562 00:23:35,080 --> 00:23:37,440 So maybe that's how you... That is how you truly felt. 563 00:23:37,480 --> 00:23:38,480 Yeah, maybe. 564 00:23:38,520 --> 00:23:39,880 Hmm. 565 00:23:39,920 --> 00:23:44,840 I think Rebecca is pushing the myth that sex is a test 566 00:23:44,880 --> 00:23:47,480 around whether or not there's a real relationship, 567 00:23:47,520 --> 00:23:50,400 and it's just not, you know, it's the emotional intimacy, 568 00:23:50,440 --> 00:23:53,000 the emotional connection that's paramount. 569 00:23:54,720 --> 00:23:58,360 But, like, this week has been a lot more positive. 570 00:23:58,400 --> 00:24:01,000 And he's so good at listening to anything I have, 571 00:24:01,040 --> 00:24:03,200 any grumbles with, and he is... 572 00:24:03,240 --> 00:24:04,680 He is genuinely really trying, 573 00:24:04,720 --> 00:24:08,040 and I think that's why I do feel more positively this week. 574 00:24:08,080 --> 00:24:10,120 I don't want him to ever feel blindsided. 575 00:24:11,200 --> 00:24:12,520 It was hard to hear. 576 00:24:12,560 --> 00:24:14,040 She probably regrets sleeping with him, 577 00:24:14,080 --> 00:24:17,200 but I feel like as a couple they've got so much potential, 578 00:24:17,240 --> 00:24:19,200 so I hope they do make something work. 579 00:24:19,240 --> 00:24:22,560 And I think she's been really open and honest about her feelings 580 00:24:22,600 --> 00:24:24,440 and I back her for that. 581 00:24:28,600 --> 00:24:30,680 Grace, I feel really close to you at the moment. 582 00:24:30,720 --> 00:24:32,640 Oh, Ash. Why? What's going on with you? 583 00:24:32,680 --> 00:24:35,320 I don't know. That's why I think this retreat's been amazing for us. 584 00:24:35,360 --> 00:24:38,360 Oh, that's nice! Maybe it's the rose. 585 00:24:38,400 --> 00:24:40,560 HE LAUGHS 586 00:24:40,600 --> 00:24:42,800 Have some more, babe. 587 00:24:42,840 --> 00:24:45,520 I think Ashley had a bit of a vulnerable moment there 588 00:24:45,560 --> 00:24:48,160 and then thought, "I'm being a bit too vulnerable." 589 00:24:48,200 --> 00:24:49,400 That's the shame. 590 00:24:49,440 --> 00:24:51,600 If that interaction happened without the joke, 591 00:24:51,640 --> 00:24:54,760 they would have connected on a deeper basis. Yeah. Yeah. 592 00:24:54,800 --> 00:24:56,160 How are you doing, April? 593 00:24:56,200 --> 00:24:57,760 Yeah, I'm all right, mate. How are you doing? 594 00:24:57,800 --> 00:25:00,240 You've not had a good week, have you? 595 00:25:00,280 --> 00:25:02,520 I heard a bits and bobs about what happened 596 00:25:02,560 --> 00:25:04,160 on you guys' side yesterday. 597 00:25:04,200 --> 00:25:06,880 Everyone was getting the question. What was the question? 598 00:25:06,920 --> 00:25:09,800 If you weren't with your partner, who would you be with? 599 00:25:09,840 --> 00:25:12,800 So it was obviously a little bit intense for Julia-Ruth, 600 00:25:12,840 --> 00:25:15,440 but she just said it was Steven, 'cos she thought, 601 00:25:15,480 --> 00:25:17,560 "If I don't say his name again, it's going to be like I'm lying." 602 00:25:19,280 --> 00:25:21,840 Yeah. And she was like, "Cos I've already said that." 603 00:25:21,880 --> 00:25:25,440 So it would seem that she would be lying again if she didn't. Yeah. 604 00:25:25,480 --> 00:25:27,200 At the last commitment ceremony, 605 00:25:27,240 --> 00:25:29,480 we were highly frustrated with Divarni 606 00:25:29,520 --> 00:25:32,880 and we let him know he needed a reality check. 607 00:25:32,920 --> 00:25:36,400 Hearing that Julia-Ruth has picked Steven again, 608 00:25:36,440 --> 00:25:38,360 I think he just got it. Yeah. 609 00:25:38,400 --> 00:25:39,440 It's just sad. 610 00:25:39,480 --> 00:25:41,680 It's sad and emotional for sure, because it's like, 611 00:25:41,720 --> 00:25:45,320 I feel like my feelings did play a huge part in, like, 612 00:25:45,360 --> 00:25:47,520 me not seeing the truth. 613 00:25:49,800 --> 00:25:51,800 It is definitely frustrating to hear, 614 00:25:51,840 --> 00:25:53,400 like, what happened yesterday - 615 00:25:53,440 --> 00:25:55,520 your wife talk about another man - for sure. 616 00:25:55,560 --> 00:25:57,120 But the marriage is over 617 00:25:57,160 --> 00:25:59,600 and I've got a lot to discuss with Julia-Ruth. 618 00:25:59,640 --> 00:26:02,400 Get off my chest the stuff that I need to get off. 619 00:26:02,440 --> 00:26:04,280 And...that's it. 620 00:26:07,560 --> 00:26:10,880 Hello. Hello. Hi. 621 00:26:10,920 --> 00:26:12,640 Ah, here's Leigh and Leah. 622 00:26:12,680 --> 00:26:15,080 Good to see ya. You got a nice little colour. 623 00:26:15,120 --> 00:26:16,560 Thank you. Hello. You all right? Good, you? 624 00:26:16,600 --> 00:26:20,320 Your energy seems low. Are you good? No, no, no. The bubbles. 625 00:26:20,360 --> 00:26:22,920 There's a lighter energy here. They're holding hands. 626 00:26:22,960 --> 00:26:25,960 So this is definitely a step forward. 627 00:26:26,000 --> 00:26:27,560 Do you guys think Joe will show up today? 628 00:26:27,600 --> 00:26:29,200 Yeah. Mm-hm. Do you reckon? 629 00:26:29,240 --> 00:26:31,200 I don't know if it's just, like, a gut feeling. 630 00:26:31,240 --> 00:26:34,160 There's just like an air of something going on. 631 00:26:34,200 --> 00:26:36,280 If he wants to close it or he wants to keep it going, 632 00:26:36,320 --> 00:26:37,800 today has to be the day. So... 633 00:26:45,960 --> 00:26:48,280 Maeve. Maeve! Oh, no. 634 00:26:49,520 --> 00:26:52,200 Oh, and here's Maeve entering alone. 635 00:26:52,240 --> 00:26:54,400 You all right? You all right? It's OK. 636 00:26:54,440 --> 00:26:55,840 Fucking hell. 637 00:26:55,880 --> 00:26:58,400 Oh, in tears immediately. 638 00:26:58,440 --> 00:27:00,040 You OK? 639 00:27:00,080 --> 00:27:02,440 No, am I fuck. 640 00:27:02,480 --> 00:27:07,520 So, basically, um, Joe's just come back and, uh... 641 00:27:07,560 --> 00:27:08,680 He's here? 642 00:27:09,840 --> 00:27:13,160 Oh. Joe is here. Wow. He's come back. 643 00:27:14,880 --> 00:27:17,560 Yeah, course I'm shaking cos he's a fucking arsehole. 644 00:27:17,600 --> 00:27:21,040 And I was like, "You've had a conversation with Ashley, 645 00:27:21,080 --> 00:27:23,000 "and you said that you didn't know if you loved us." 646 00:27:23,040 --> 00:27:24,080 And he was like, 647 00:27:24,120 --> 00:27:25,800 "Anyway, when I said I loved you, it wasn't that deep. 648 00:27:25,840 --> 00:27:28,000 "I wasn't meaning it was like proper." What?! 649 00:27:28,040 --> 00:27:30,840 He was like, you know, "I'm not madly in love with you." 650 00:27:30,880 --> 00:27:33,200 And I...I was like, what the fuck? 651 00:27:33,240 --> 00:27:35,720 You know what he turned around and said? 652 00:27:35,760 --> 00:27:37,760 "The communication." 653 00:27:37,800 --> 00:27:39,160 GASPS Excuse me? 654 00:27:39,200 --> 00:27:41,600 Or maybe it might be like how we talk to each other. 655 00:27:41,640 --> 00:27:44,560 I just thought, "How much of a fucking mug am I?" 656 00:27:44,600 --> 00:27:46,760 You're not a mug. I am a mug! You're not, you're not. 657 00:27:46,800 --> 00:27:48,160 I know I am a mug 658 00:27:48,200 --> 00:27:50,760 because you don't fucking say that to someone. 659 00:27:50,800 --> 00:27:54,600 You don't say that you love them and then fuck them off. 660 00:27:54,640 --> 00:27:56,880 The last thing he said to me was like, 661 00:27:56,920 --> 00:27:59,640 "It's done, the marriage is done." And then just stormed off. 662 00:28:00,720 --> 00:28:03,080 Just shit. Like, who the fuck are you doing that to? 663 00:28:03,120 --> 00:28:05,960 Like, you don't do that to someone. That's not on you. 664 00:28:07,320 --> 00:28:09,440 That's not on you. That's not on you. 665 00:28:09,480 --> 00:28:11,640 Oh, that's not fair. Shocking. 666 00:28:11,680 --> 00:28:14,480 It sounds like he's just turned up to the retreat 667 00:28:14,520 --> 00:28:16,240 to tell Maeve that it's over. 668 00:28:16,280 --> 00:28:17,960 Ouch. So where is he? 669 00:28:19,280 --> 00:28:21,040 It's every fucking day. 670 00:28:21,080 --> 00:28:22,760 It's nothing to do with you, man. It is... 671 00:28:22,800 --> 00:28:26,280 No, he's a shitty person. No, no... This is a shitty thing. 672 00:28:26,320 --> 00:28:28,480 This is not on you. 673 00:28:28,520 --> 00:28:30,800 Maeve, this is not on you. No! It's not you. 674 00:28:30,840 --> 00:28:33,680 It's not on you. It feels shit, man. 675 00:28:33,720 --> 00:28:38,200 We know that one of Maeve's biggest fears is letting her guard down, 676 00:28:38,240 --> 00:28:39,560 falling in love with someone, 677 00:28:39,600 --> 00:28:42,080 and then them just leaving and deserting her. 678 00:28:42,120 --> 00:28:46,280 And it seems that this is playing out once again for her. 679 00:28:48,160 --> 00:28:50,200 Maeve looks fucking distraught. Yeah. 680 00:28:50,240 --> 00:28:52,520 I feel like it'd be important that she doesn't take this 681 00:28:52,560 --> 00:28:54,760 and, like, kind of affect her going forward. 682 00:28:56,040 --> 00:28:59,120 Do you think him coming in was him like hoping 683 00:28:59,160 --> 00:29:01,360 to mend things or just tell her face-to-face that it was done? 684 00:29:01,400 --> 00:29:03,080 Why would you not get as far as coming in here? 685 00:29:03,120 --> 00:29:05,480 Like, how does that go? He's come a long way as well. 686 00:29:05,520 --> 00:29:07,080 Yeah. He's not... He's not a dickhead. 687 00:29:07,120 --> 00:29:08,720 No, he isn't. That's what I mean. 688 00:29:08,760 --> 00:29:10,840 He's not handled this very well at all. 689 00:29:10,880 --> 00:29:13,080 We're kind of judging it just from Maeve's side. 690 00:29:13,120 --> 00:29:14,400 Yeah. That's true. 691 00:29:14,440 --> 00:29:15,640 I think he's probably still here, 692 00:29:15,680 --> 00:29:16,960 so I'm gonna go and try and chat to him. 693 00:29:17,000 --> 00:29:18,640 I'll catch you in a minute. Yeah? See you in a bit. 694 00:29:18,680 --> 00:29:19,920 All right. See you in a bit. 695 00:29:25,800 --> 00:29:30,480 Um, I'm feeling a little shocked after the chat with Maeve. 696 00:29:30,520 --> 00:29:31,560 Um... 697 00:29:33,080 --> 00:29:35,680 It's not really how I expected it to go. 698 00:29:40,720 --> 00:29:42,280 KNOCKING ON DOOR 699 00:29:43,920 --> 00:29:45,480 Joe, are you all right? 700 00:29:45,520 --> 00:29:47,560 Let me finish this, mate, and then... 701 00:29:47,600 --> 00:29:49,800 I think it's a good time to have a chat, mate. 702 00:29:53,720 --> 00:29:55,000 No. Why not? 703 00:29:55,040 --> 00:29:58,320 It's not working. I came here with positive intentions 704 00:29:58,360 --> 00:30:00,480 to potentially carry it on. 705 00:30:00,520 --> 00:30:03,840 Yeah. It didn't go how I thought it was going to go, and that's that. 706 00:30:03,880 --> 00:30:06,400 Like... I'll tell you from my point of view, she's walked in. 707 00:30:06,440 --> 00:30:08,640 She said... Her words were that you said, 708 00:30:08,680 --> 00:30:10,440 "I said I was in love with you, but it weren't that deep. 709 00:30:10,480 --> 00:30:12,640 "I wasn't... It's not that deep for me to say I'm in love with you." 710 00:30:12,680 --> 00:30:15,800 I said, "Maybe we're not deeply, madly in love." 711 00:30:15,840 --> 00:30:18,800 You said you're coming in here hoping you can make it work. 712 00:30:18,840 --> 00:30:20,160 Everyone in there's saying, 713 00:30:20,200 --> 00:30:22,720 "Joe's a stand-up geezer. I never thought he'd do this. 714 00:30:22,760 --> 00:30:25,240 "He's a stand-up guy. I never thought it'd come to this." 715 00:30:25,280 --> 00:30:26,640 So I feel like it's important 716 00:30:26,680 --> 00:30:29,240 maybe for people to kind of hear where your head's at. 717 00:30:29,280 --> 00:30:32,640 It might be important in, like, that room, 718 00:30:32,680 --> 00:30:34,520 but to me, I honestly don't care. 719 00:30:34,560 --> 00:30:36,400 Yeah. Do you know what I'm saying? 720 00:30:36,440 --> 00:30:38,720 Is there nothing I can say to fucking... Honestly, bro. 721 00:30:38,760 --> 00:30:42,760 Like, the idea of, like, debating it and shit like that in there, 722 00:30:42,800 --> 00:30:45,720 I'm just not... It's just not... I just don't want it. 723 00:30:45,760 --> 00:30:48,920 So the marriage for you, what, is the marriage...? 724 00:30:48,960 --> 00:30:50,200 Yeah. Of course. What? Marriage done? 725 00:30:50,240 --> 00:30:51,280 Of course. 726 00:30:58,880 --> 00:31:01,360 I just wanted Joe to come in and get his point across. 727 00:31:01,400 --> 00:31:03,080 I know he's been struggling with a lot. 728 00:31:03,120 --> 00:31:05,080 It's going to be tough to tell Maeve that 729 00:31:05,120 --> 00:31:06,520 Joe said the marriage is done, 730 00:31:06,560 --> 00:31:09,600 but it's important that Maeve kind of hears everything that he said. 731 00:31:15,800 --> 00:31:17,000 HE LAUGHS 732 00:31:17,040 --> 00:31:19,520 I can't believe that! 733 00:31:19,560 --> 00:31:21,560 Fucking Jesus, man. 734 00:31:22,600 --> 00:31:24,920 Fuck me. I just want to go home. 735 00:31:24,960 --> 00:31:26,800 Fuck this shit. 736 00:31:26,840 --> 00:31:28,280 Jesus Christ. 737 00:31:29,720 --> 00:31:32,600 I've said everything I need to say to Maeve today. 738 00:31:32,640 --> 00:31:34,080 The conversation we had 739 00:31:34,120 --> 00:31:36,920 made it clear to me that we can't move forward. 740 00:31:38,440 --> 00:31:40,160 I don't regret saying that I love her 741 00:31:40,200 --> 00:31:42,400 because that's how I felt in the moment. 742 00:31:42,440 --> 00:31:44,000 My feelings have never been a lie. 743 00:31:44,040 --> 00:31:45,680 It's just whether we're right for each other. 744 00:31:45,720 --> 00:31:46,960 And I don't think we are. 745 00:31:48,520 --> 00:31:51,280 The marriage is 100% over between me and her. 746 00:31:51,320 --> 00:31:53,160 This is it. And it's done. 747 00:32:10,040 --> 00:32:12,880 He's coming in. Is he all right? 748 00:32:12,920 --> 00:32:14,840 Where's he been? 749 00:32:14,880 --> 00:32:17,320 No sign of Joe. 750 00:32:17,360 --> 00:32:20,440 No. It is a shame that he isn't able to come out 751 00:32:20,480 --> 00:32:22,720 and tell the group what's going on. 752 00:32:22,760 --> 00:32:26,200 And, of course, have a bit more of a conversation with Maeve. Right. 753 00:32:26,240 --> 00:32:27,680 I just had a little word with Joe. 754 00:32:27,720 --> 00:32:30,440 So he's not... He's not going to come in. 755 00:32:30,480 --> 00:32:31,720 Wow. 756 00:32:31,760 --> 00:32:34,280 Um, I did ask him about the marriage 757 00:32:34,320 --> 00:32:38,320 and he did say it's 100% over and it's done for him. 758 00:32:40,200 --> 00:32:42,520 He said that he came here to make the marriage work. 759 00:32:42,560 --> 00:32:43,840 That's why he's come all the way. 760 00:32:43,880 --> 00:32:45,480 So why the fuck did he walk out then? 761 00:32:45,520 --> 00:32:48,000 Last time I found out how he felt was through Ashley 762 00:32:48,040 --> 00:32:50,160 and now it's through Bailey. 763 00:32:50,200 --> 00:32:53,800 I did think there might have been, like, that little bit of hope, 764 00:32:53,840 --> 00:32:58,120 but what is the point in wanting someone that doesn't want you back? 765 00:32:58,160 --> 00:33:00,080 The end of it is he's not coming in. 766 00:33:00,120 --> 00:33:04,520 And he did say that the marriage is done. So... 767 00:33:04,560 --> 00:33:07,440 It really is a shame that Joe has chosen this way 768 00:33:07,480 --> 00:33:09,240 to end the relationship, 769 00:33:09,280 --> 00:33:11,720 rather than coming to us at a commitment ceremony 770 00:33:11,760 --> 00:33:15,400 where we could guide them as a couple through this process. 771 00:33:15,440 --> 00:33:18,680 It sounds like Joe's intention was to get things back on track, 772 00:33:18,720 --> 00:33:20,400 but it clearly has gone wrong. 773 00:33:20,440 --> 00:33:23,080 But it still doesn't fully excuse him not being here 774 00:33:23,120 --> 00:33:25,640 and telling us what's going on. Mm. 775 00:33:27,560 --> 00:33:29,840 How are you feeling about Julia-Ruth coming in? 776 00:33:29,880 --> 00:33:31,080 I'm a bit anxious, a little bit nervous, 777 00:33:31,120 --> 00:33:32,920 but you know what I mean, it is what it is. 778 00:33:32,960 --> 00:33:34,200 I've been hearing all kinds of shit, 779 00:33:34,240 --> 00:33:35,880 and I've been mugged off multiple times, 780 00:33:35,920 --> 00:33:39,600 and I'm just hearing more in-depth details about everything else. 781 00:33:39,640 --> 00:33:41,360 And what's been recurring, unfortunately, 782 00:33:41,400 --> 00:33:42,920 is the whole Steven thing. 783 00:33:42,960 --> 00:33:44,960 Is that kind of like what's kind of been the tipping point? 784 00:33:45,000 --> 00:33:46,840 Is that what keeps coming back up? Yeah. 785 00:33:46,880 --> 00:33:48,760 And you weren't able to...? Just more details about it. Yeah. 786 00:33:48,800 --> 00:33:52,280 When she can't answer the experts whether she fancies you, 787 00:33:52,320 --> 00:33:54,440 your partner, like, that is wrong. 788 00:33:54,480 --> 00:33:56,720 Like, if you can't even say that you... Like, you... 789 00:33:56,760 --> 00:33:59,400 Here she comes, bro. ..you attractive, then, like, 100%. 790 00:33:59,440 --> 00:34:01,960 Hello! 791 00:34:02,000 --> 00:34:05,360 Oh, Julia-Ruth. Here she is. Yeah. 792 00:34:05,400 --> 00:34:06,400 Hello. 793 00:34:08,000 --> 00:34:10,120 Hello. Hi, gorgeous. How you doing, my love? 794 00:34:15,120 --> 00:34:17,360 Hi. Oh, you look great. You look amazing. 795 00:34:21,000 --> 00:34:24,640 Hi, bubba! Yeah, I'll say hi. I'm not...I'm not giving her a hug. 796 00:34:24,680 --> 00:34:26,320 You OK? Yeah, man. Yeah. 797 00:34:26,360 --> 00:34:28,720 It's always going to be difficult. It's always gonna be awkward. 798 00:34:28,760 --> 00:34:30,680 It's never going to be easy, honestly. 799 00:34:30,720 --> 00:34:32,920 How are you? Fab! Hi, bubba. 800 00:34:35,560 --> 00:34:37,920 I think if you've got anything to say to her... 801 00:34:37,960 --> 00:34:40,600 It has to be done now. I know. So say it now. 802 00:34:40,640 --> 00:34:43,240 Don't hold it in and let it come out later. 803 00:34:43,280 --> 00:34:44,520 No, no, no. 804 00:34:44,560 --> 00:34:48,120 Julia-Ruth is absolutely Divarni's weakness. 805 00:34:48,160 --> 00:34:50,440 He can't take his eyes off her. Yeah. 806 00:34:50,480 --> 00:34:52,240 And I feel like Julia-Ruth knows it. 807 00:34:52,280 --> 00:34:54,440 Did they say hi to each other? 808 00:34:54,480 --> 00:34:56,400 I don't know. Where is she? I missed the moment. 809 00:34:56,440 --> 00:34:58,880 Was there a hug? She's there behind you, with Leah. 810 00:35:00,120 --> 00:35:03,000 I think Divarni needs to have a chat with her more than Leah does. Yeah. 811 00:35:04,840 --> 00:35:06,720 Bro, you need to go and clear the air, 812 00:35:06,760 --> 00:35:09,080 speak to Julia-Ruth, just get everything off your chest. 813 00:35:09,120 --> 00:35:10,640 Why don't you go and pull her for a chat now? 814 00:35:10,680 --> 00:35:13,920 Yeah? Just go and do it, bro. You've gotta do it at some stage. 815 00:35:13,960 --> 00:35:16,560 Just go and do it. Yeah. I wish you all the luck, bro. 816 00:35:16,600 --> 00:35:18,440 Everyone... Everyone's gonna be looking. 817 00:35:18,480 --> 00:35:19,560 Come on, Divarni, you've got this. 818 00:35:19,600 --> 00:35:21,320 You've got this, bro. You've got this. 819 00:35:23,680 --> 00:35:25,360 Can I speak to you? Wanna have a conversation now? 820 00:35:25,400 --> 00:35:26,680 Yeah. You ready to have a conversation? 821 00:35:26,720 --> 00:35:28,080 Yeah. We can have a conversation. 822 00:35:28,120 --> 00:35:29,960 Oh, God. It's going to be... It's gonna be shit. 823 00:35:30,000 --> 00:35:31,520 I know. Cut the tension with a knife. 824 00:35:33,800 --> 00:35:37,080 The thing is, is that Divarni and I have tried so much. 825 00:35:37,120 --> 00:35:39,640 It is now becoming a toxic relationship 826 00:35:39,680 --> 00:35:43,600 because a lot of trust on both ends has been broken. 827 00:35:43,640 --> 00:35:46,000 I've done nothing but listen to Divarni. 828 00:35:46,040 --> 00:35:50,120 So I need to tell him where I'm at and how I'm feeling. 829 00:35:50,160 --> 00:35:51,640 Come on, let's do this shit. 830 00:35:53,640 --> 00:35:56,400 I mean, I would love some blanket, if that's all right with you. 831 00:35:56,440 --> 00:35:57,760 Do you want to come inside? 832 00:35:57,800 --> 00:35:59,800 No. I'd like to just love some blanket. 833 00:36:01,360 --> 00:36:03,520 I was trying to wrap it around, but it's all right. 834 00:36:03,560 --> 00:36:04,920 Ta. This is not gonna be enough. 835 00:36:06,560 --> 00:36:07,800 Oh. 836 00:36:10,080 --> 00:36:12,640 How are you, Julia-Ruth? I'm going to be honest. 837 00:36:12,680 --> 00:36:16,320 There's been a lot of, like, wrong that I've done, 838 00:36:16,360 --> 00:36:18,600 but I feel like there's been a lot of inconsistencies 839 00:36:18,640 --> 00:36:20,720 in your behaviour that hasn't matched. 840 00:36:20,760 --> 00:36:22,600 What do you mean inconsistencies? 841 00:36:22,640 --> 00:36:25,960 In terms of, like, holding my hand and being attentive 842 00:36:26,000 --> 00:36:27,280 and being present in that 843 00:36:27,320 --> 00:36:29,600 because I felt like you were so supportive behind closed doors, 844 00:36:29,640 --> 00:36:31,440 like everything I could have asked for. 845 00:36:31,480 --> 00:36:33,080 You were very affectionate, 846 00:36:33,120 --> 00:36:35,720 like, you're very attentive and present. 847 00:36:35,760 --> 00:36:38,520 I feel like what I struggle with is when... 848 00:36:38,560 --> 00:36:40,480 Maybe it's because the group has said 849 00:36:40,520 --> 00:36:42,480 that you might look like a melt or anything, 850 00:36:42,520 --> 00:36:44,120 so maybe that's why you were feeling different 851 00:36:44,160 --> 00:36:46,440 to how you were behind closed doors. 852 00:36:46,480 --> 00:36:50,280 OK, so straight off the bat, that is not an apology. 853 00:36:50,320 --> 00:36:53,400 Not at all. So Julia-Ruth is leading this conversation 854 00:36:53,440 --> 00:36:56,320 by making a small acknowledgement of where she might have gone wrong, 855 00:36:56,360 --> 00:37:00,080 but then very quickly turning it into an attack on his behaviour. 856 00:37:00,120 --> 00:37:02,120 I think, for me, the moment where... 857 00:37:03,280 --> 00:37:08,520 ..like, I shut down was when you packed your bags 858 00:37:08,560 --> 00:37:10,600 and, like, didn't explain what was going on 859 00:37:10,640 --> 00:37:11,880 and walked out the doors, 860 00:37:11,920 --> 00:37:13,520 that for me was... 861 00:37:13,560 --> 00:37:16,040 I don't want to have a repeat of my last relationship, 862 00:37:16,080 --> 00:37:18,440 which was very hot and cold and hot and cold. 863 00:37:19,960 --> 00:37:21,800 It's communication, things like this. 864 00:37:21,840 --> 00:37:24,600 The clicking of the teeth, the... of the lips. 865 00:37:24,640 --> 00:37:26,640 The rolling of the eyes, the like... 866 00:37:26,680 --> 00:37:28,600 Exactly. 867 00:37:28,640 --> 00:37:30,520 It's just a thought. Exactly. That's what I do when I'm thinking. 868 00:37:30,560 --> 00:37:32,960 Your thought is a little bit disrespectful 869 00:37:33,000 --> 00:37:35,160 when I'm trying to get my... Disrespectful? ..point past. 870 00:37:35,200 --> 00:37:37,120 Interesting. Yeah. OK. Continue. 871 00:37:37,160 --> 00:37:39,800 This is just me finally getting things off my chest. 872 00:37:39,840 --> 00:37:42,000 Cos I haven't been able to have a say in this at all. 873 00:37:42,040 --> 00:37:44,200 It's always about you. And this is the problem. 874 00:37:44,240 --> 00:37:45,560 Actually, it's always about you. 875 00:37:45,600 --> 00:37:47,160 You have actually spoken about yourself 876 00:37:47,200 --> 00:37:48,760 at every opportunity that you have. Nah... 877 00:37:48,800 --> 00:37:51,240 And I haven't had a voice and I would like to have a voice. 878 00:37:51,280 --> 00:37:54,200 This weekend was here to be here for you and our relationship to make it work. 879 00:37:54,240 --> 00:37:56,520 For me? Nah, nah... Otherwise, I could have walked out of here 880 00:37:56,560 --> 00:37:58,880 because you wanted to so badly come to this retreat. 881 00:37:58,920 --> 00:38:00,760 And I didn't want to come to this retreat. Oh, is it? 882 00:38:00,800 --> 00:38:02,120 I could have walked out at the party. 883 00:38:02,160 --> 00:38:04,200 It's funny that you lied. You're a liar, bro. 884 00:38:04,240 --> 00:38:06,280 You knew how much anxiety I had coming to this. No, no... 885 00:38:06,320 --> 00:38:08,680 I said, "Divarni, I'm ready to go. I don't want to do this..." 886 00:38:08,720 --> 00:38:10,200 Do you know why I came to this? And you sat... 887 00:38:10,240 --> 00:38:12,160 Do you even know why I even put steak? 888 00:38:12,200 --> 00:38:13,480 I was giving you the chance 889 00:38:13,520 --> 00:38:15,480 to actually be accountable for your actions, 890 00:38:15,520 --> 00:38:17,680 for everything that everyone's called you out for. 891 00:38:17,720 --> 00:38:19,680 Divarni, you could have walked away. And you're saying... 892 00:38:19,720 --> 00:38:21,440 You're trying to put this on me? You're a grown man. You know. 893 00:38:21,480 --> 00:38:23,320 You make your own decisions. You wanted to write leave. 894 00:38:23,360 --> 00:38:24,440 Don't talk to me like I'm a fucking kid. 895 00:38:24,480 --> 00:38:25,920 Don't do that. No, no, no... 896 00:38:25,960 --> 00:38:27,680 It's funny that you're flipping the narrative. 897 00:38:27,720 --> 00:38:29,320 Be an adult and let me speak. 898 00:38:29,360 --> 00:38:31,960 You don't let me finish a sentence to get it across. You just jump in. 899 00:38:32,000 --> 00:38:34,720 No, mate, you're also saying that I'm acting different. 900 00:38:34,760 --> 00:38:36,080 Anyway, it's on camera. 901 00:38:36,120 --> 00:38:38,600 I've tried my best. We're divorced. Fab. 902 00:38:38,640 --> 00:38:40,280 Again. Same shit. 903 00:38:40,320 --> 00:38:42,520 I'm over it. I'm done. 904 00:38:42,560 --> 00:38:44,160 Same fucking shit. 905 00:38:55,880 --> 00:38:58,360 It's cute. 906 00:39:01,600 --> 00:39:04,440 Where else would you have wanted us, Maeve? 907 00:39:04,480 --> 00:39:07,320 Divarni's next to Julia-Ruth. Oh, are they? 908 00:39:10,000 --> 00:39:11,360 Steven? No, I've got one. Thank you. 909 00:39:11,400 --> 00:39:13,360 I would like a red wine, actually. 910 00:39:13,400 --> 00:39:15,120 Cheers, babe. 911 00:39:15,160 --> 00:39:17,680 I was gonna put this on your leg. Oh, thank you. 912 00:39:17,720 --> 00:39:19,240 Have you been up to much? 913 00:39:19,280 --> 00:39:20,320 Um... 914 00:39:21,480 --> 00:39:23,160 I'm now divorced. 915 00:39:23,200 --> 00:39:25,200 Oh. Love that for you. 916 00:39:25,240 --> 00:39:26,760 Oh, no. What's happening? 917 00:39:26,800 --> 00:39:29,440 Yes. Yay! 918 00:39:29,480 --> 00:39:31,680 Oh, that's cute. Yeah. I like that. 919 00:39:31,720 --> 00:39:32,840 Mm. 920 00:39:32,880 --> 00:39:35,280 I mean, I feel like there's lots of niceties going on 921 00:39:35,320 --> 00:39:37,080 around the table at the moment. 922 00:39:37,120 --> 00:39:38,440 Mm. 923 00:39:40,280 --> 00:39:41,560 How are you? 924 00:39:43,840 --> 00:39:46,520 Yeah. I mean, it's never going to be easy-breezy, is it? 925 00:39:46,560 --> 00:39:47,920 For sure. 926 00:39:50,600 --> 00:39:53,680 Zero connection, zero eye contact. 927 00:39:53,720 --> 00:39:55,960 And really Julia-Ruth is taking control, 928 00:39:56,000 --> 00:39:59,120 not just by walking away but by also saying it's over. 929 00:39:59,160 --> 00:40:02,120 Exactly. And, "I've called the marriage off." Yes. 930 00:40:02,160 --> 00:40:05,040 Yeah. You know, they're both equally triggered, 931 00:40:05,080 --> 00:40:07,720 and they're not going to get to any kind of resolution 932 00:40:07,760 --> 00:40:09,800 when they're both feeling so emotional. 933 00:40:12,760 --> 00:40:14,800 No, I feel like there's some on your side. 934 00:40:18,080 --> 00:40:19,680 Are yous ready? 935 00:40:19,720 --> 00:40:21,360 CHEERING AND APPLAUSE 936 00:40:28,720 --> 00:40:30,920 I'm not the best at speaking, right? 937 00:40:30,960 --> 00:40:32,320 But you know what it is. 938 00:40:32,360 --> 00:40:37,880 Honestly, I can't tell yous how much I all actually like love yous. 939 00:40:37,920 --> 00:40:39,560 But from the bottom of my heart, 940 00:40:39,600 --> 00:40:42,240 I just want to say thank you for all your support. 941 00:40:42,280 --> 00:40:44,800 The past week's been absolutely shit, 942 00:40:44,840 --> 00:40:48,440 but, like, I wouldn't be here if you guys weren't here. 943 00:40:48,480 --> 00:40:50,440 And that's all I'm saying, because I hate fucking talking, 944 00:40:50,480 --> 00:40:52,120 but anyway... CHEERING AND APPLAUSE 945 00:40:52,160 --> 00:40:53,560 To Maeve. To me. 946 00:40:55,400 --> 00:40:57,960 It's been so difficult for Maeve of late, 947 00:40:58,000 --> 00:41:00,880 but she has given her all to this experiment. 948 00:41:00,920 --> 00:41:04,920 She has showed up time after time, even when Joe wasn't there. 949 00:41:04,960 --> 00:41:07,800 And I think it's shown such incredible strength 950 00:41:07,840 --> 00:41:11,000 and a real uprising in her confidence. 951 00:41:11,040 --> 00:41:12,600 She should be proud of herself. 952 00:41:13,760 --> 00:41:15,840 Right... 953 00:41:15,880 --> 00:41:17,240 How are you two doing? 954 00:41:17,280 --> 00:41:19,600 In what context? 955 00:41:19,640 --> 00:41:22,120 Teacher lady. I know what you're looking for, Bec. 956 00:41:22,160 --> 00:41:26,000 What is the context? No, I'll just ask. 957 00:41:26,040 --> 00:41:28,360 You want to know if we've had sex. Have you had sex? 958 00:41:28,400 --> 00:41:29,920 No, we haven't had sex yet, 959 00:41:29,960 --> 00:41:32,680 but I feel like we are definitely more... 960 00:41:32,720 --> 00:41:34,960 Yeah. It's different. ..kissy. Yeah. Yeah. 961 00:41:35,000 --> 00:41:36,920 Yeah, it's definitely not a friendship 962 00:41:36,960 --> 00:41:39,200 because I'm, like, arsed about her in a different way. Like... 963 00:41:39,240 --> 00:41:42,480 Same! ..behind closed doors, it's like kissing and more like... 964 00:41:42,520 --> 00:41:43,840 Do you know what I mean? 965 00:41:43,880 --> 00:41:46,520 It's a bit more tactile and stuff in bed. 966 00:41:46,560 --> 00:41:49,960 Like, I would never do that with any of my friends. 967 00:41:50,000 --> 00:41:53,080 So I think one thing that we were quite worried about 968 00:41:53,120 --> 00:41:56,440 was that they were stuck in that friend zone, 969 00:41:56,480 --> 00:41:59,120 and what we're seeing here from this conversation 970 00:41:59,160 --> 00:42:02,880 is that they have progressed from that. 971 00:42:02,920 --> 00:42:04,600 TAPPING ON GLASS 972 00:42:08,440 --> 00:42:09,760 Oh. 973 00:42:11,360 --> 00:42:12,680 Um... 974 00:42:16,160 --> 00:42:18,480 I just wanted to say a little speech. 975 00:42:23,560 --> 00:42:26,440 Um, in all honesty, 976 00:42:26,480 --> 00:42:28,440 this has been fun, this has been iconic. 977 00:42:28,480 --> 00:42:31,160 This has been amazing. Made some great friendships. 978 00:42:31,200 --> 00:42:33,760 Made an amazing ex-husband. 979 00:42:36,440 --> 00:42:39,560 Divarni and I are gone now, so, like, good luck. 980 00:42:39,600 --> 00:42:43,000 May the odds be ever in your favour. Keep it real. 981 00:42:43,040 --> 00:42:45,360 OK. Um... It is a game. 982 00:42:45,400 --> 00:42:47,040 Have fun. 983 00:42:47,080 --> 00:42:48,800 Um... 984 00:42:48,840 --> 00:42:51,320 Cheers to the chaos. Hear, hear. 985 00:42:56,720 --> 00:42:58,240 I think this is the heart of 986 00:42:58,280 --> 00:43:00,680 why the group is so frustrated with Julia-Ruth. 987 00:43:00,720 --> 00:43:02,760 You know, they're doing the work, they're showing up. 988 00:43:02,800 --> 00:43:05,600 They're doing the hard yards for their relationships. 989 00:43:05,640 --> 00:43:08,120 And here she is describing the experiment 990 00:43:08,160 --> 00:43:10,440 as though it's just a frivolous game. Yeah. 991 00:43:12,280 --> 00:43:14,600 It's not a game, Julia-Ruth. It's people's lives. 992 00:43:14,640 --> 00:43:17,000 You know you've hurt Divarni, Julia. 993 00:43:17,040 --> 00:43:21,200 You could have really damaged my relationship with my husband. 994 00:43:21,240 --> 00:43:23,080 And you don't have the balls to look... 995 00:43:23,120 --> 00:43:24,920 Look at me in the eye. Look at me in the eye. 996 00:43:24,960 --> 00:43:27,560 I am. No-one's attacking your man or going for your man. 997 00:43:27,600 --> 00:43:29,880 You've made this about you. This isn't about me. 998 00:43:29,920 --> 00:43:31,840 Oh, I made it about me, yeah? I made it about me? 999 00:43:31,880 --> 00:43:33,000 Why are you so worried, babe? 1000 00:43:33,040 --> 00:43:34,760 Because I haven't had a conversation with this man. 1001 00:43:34,800 --> 00:43:37,120 I'm not worried. So, then why are you addressing me right now? 1002 00:43:37,160 --> 00:43:38,440 Because my speech wasn't for you. 1003 00:43:38,480 --> 00:43:40,640 Are you ready? No. Are you ready? 1004 00:43:40,680 --> 00:43:42,320 Why are you...? I wasn't talking to you. There we go. 1005 00:43:42,360 --> 00:43:44,120 There we go. She won't let me finish. 1006 00:43:44,160 --> 00:43:46,280 Relax. Your man's there and holding your hand. 1007 00:43:46,320 --> 00:43:48,480 Why are you worried? Stop talking for a second. 1008 00:43:48,520 --> 00:43:50,640 You stop talking for a second. That wasn't about you. 1009 00:43:50,680 --> 00:43:52,600 There she goes again. You're starting. 1010 00:43:52,640 --> 00:43:55,560 "Oh, here we are. Here we are, here we are." 1011 00:43:55,600 --> 00:43:58,560 He deserves the best. And you haven't given him that. 1012 00:43:58,600 --> 00:44:01,520 You've been sat here. You've been sat here all night. 1013 00:44:01,560 --> 00:44:03,200 You've been here all night disrespecting him. 1014 00:44:03,240 --> 00:44:05,120 Nobody said your name, actually. Don't rise to it. 1015 00:44:05,160 --> 00:44:06,760 Don't rise to it. No, I'm not rising to that. 1016 00:44:06,800 --> 00:44:09,720 Not rising to that. Go, girl. To that. Yeah. Go, girl. 1017 00:44:09,760 --> 00:44:12,280 Nelly! Do you want to let me finish? 1018 00:44:12,320 --> 00:44:13,800 I know. It's embarrassing. 1019 00:44:13,840 --> 00:44:16,320 I think what's quite disappointing to see, though, 1020 00:44:16,360 --> 00:44:19,800 is that Steven is really quiet when Nelly is desperately 1021 00:44:19,840 --> 00:44:22,680 kind of needing some kind of reassurance from him. 1022 00:44:22,720 --> 00:44:24,960 This is his opportunity to talk up. 1023 00:44:25,000 --> 00:44:26,240 This is his opportunity to say, 1024 00:44:26,280 --> 00:44:28,400 "Actually, I'm really happy with Nelly. 1025 00:44:28,440 --> 00:44:31,760 "And although you're a beautiful lady, this is my woman right here." 1026 00:44:31,800 --> 00:44:35,760 And then she would realise she is the 10-10 that he keeps saying she is. 1027 00:44:35,800 --> 00:44:37,000 Yes. Yes. 1028 00:44:37,040 --> 00:44:40,040 Nobody said anything about names. No-one's erasing you. 1029 00:44:40,080 --> 00:44:41,680 Nelly! Nelly! ..anybody in here. 1030 00:44:41,720 --> 00:44:44,400 On a serious note, you're not going to get what you want out of this. 1031 00:44:44,440 --> 00:44:46,240 Yeah, I'm not. It's not worth... 1032 00:44:46,280 --> 00:44:47,440 It's not worth backing him for it. 1033 00:44:47,480 --> 00:44:50,480 She's never going to take accountability cos she's embarrassing. Yeah. 1034 00:44:50,520 --> 00:44:52,160 I wasn't even attacking you, but fab. 1035 00:44:52,200 --> 00:44:53,320 OK, OK. 1036 00:44:53,360 --> 00:44:56,160 You just let your insecurities show cos I wasn't actually attacking you. 1037 00:44:56,200 --> 00:44:57,320 I didn't say... 1038 00:44:57,360 --> 00:44:59,040 There we go, there we go, there we go. 1039 00:44:59,080 --> 00:45:00,880 That's a nasty girl. I didn't say your name. 1040 00:45:00,920 --> 00:45:02,040 I didn't say your name. 1041 00:45:02,080 --> 00:45:03,240 Julia-Ruth. Julia-Ruth. 1042 00:45:03,280 --> 00:45:04,920 We don't need to attack people's characters. 1043 00:45:04,960 --> 00:45:07,880 We don't need to say that. We don't. Stop. 1044 00:45:11,520 --> 00:45:14,200 It's embarrassing. She's embarrassing. 1045 00:45:15,520 --> 00:45:18,000 Divarni, is there anything you want to say? 1046 00:45:18,040 --> 00:45:19,760 Is there anything you actually want to say? 1047 00:45:19,800 --> 00:45:22,880 Because obviously, I know you're... You've been a big part of this. 1048 00:45:22,920 --> 00:45:25,080 You're also going to be leaving. 1049 00:45:25,120 --> 00:45:28,400 Obviously, I've expressed my feelings to every single person 1050 00:45:28,440 --> 00:45:29,840 as to why I came here, 1051 00:45:29,880 --> 00:45:33,400 and it's unfortunate it's come to an end, cos I didn't find it. 1052 00:45:33,440 --> 00:45:35,840 I'm leaving here with my integrity. Yes, you are. 1053 00:45:35,880 --> 00:45:37,880 Yes, you are. Yes, you are. 100%. 1054 00:45:37,920 --> 00:45:40,200 Cheers to that. Cheers to you. Cheers to you, Divarni. 1055 00:45:40,240 --> 00:45:42,840 And obviously I do appreciate it, and I love all you guys. 1056 00:45:42,880 --> 00:45:44,760 I've done wrong in the relationship, 1057 00:45:44,800 --> 00:45:48,080 but at the same time, I've got to step back for myself. 1058 00:45:48,120 --> 00:45:50,320 I don't think you've done much wrong, mate, if I'm honest. 1059 00:45:50,360 --> 00:45:52,240 I don't think you've done much wrong. 1060 00:45:52,280 --> 00:45:53,480 Nothing wrong. 1061 00:45:53,520 --> 00:45:55,440 Let him speak. This is his time. 1062 00:45:55,480 --> 00:45:56,920 Did you say something? 1063 00:45:58,000 --> 00:46:00,160 Was there...? Was there something you want to say? 1064 00:46:02,320 --> 00:46:04,520 Don't be weird. Don't-don't look at her like that. 1065 00:46:04,560 --> 00:46:06,160 Don't be all weird like that. 1066 00:46:06,200 --> 00:46:07,200 Don't do that. 1067 00:46:07,240 --> 00:46:10,440 Don't... Don't be... Don't start snarling and be weird. 1068 00:46:10,480 --> 00:46:12,040 Wow. 1069 00:46:13,640 --> 00:46:18,040 It's really an attempt to dominate and to show power. 1070 00:46:18,080 --> 00:46:22,040 It's so undermining. Yes. And also, I think she's trying to agitate. 1071 00:46:22,080 --> 00:46:24,600 Yes. Yes. She does a very good job at agitating, 1072 00:46:24,640 --> 00:46:26,160 and then what that does 1073 00:46:26,200 --> 00:46:28,640 is that throws the person off from the topic. 1074 00:46:28,680 --> 00:46:30,560 The thing is that in this situation, right, 1075 00:46:30,600 --> 00:46:32,440 everyone wants me to take accountability. 1076 00:46:32,480 --> 00:46:34,040 Everyone wants me to answer questions, 1077 00:46:34,080 --> 00:46:36,560 but no-one actually lets me say more than five words. 1078 00:46:36,600 --> 00:46:39,200 Seriously though. OK... No, no, but fucking seriously, 1079 00:46:39,240 --> 00:46:40,800 I can't explain the situation or anything 1080 00:46:40,840 --> 00:46:42,240 without you guys jumping down my throat. 1081 00:46:42,280 --> 00:46:44,000 So what is the fucking point? Because you guys want... 1082 00:46:44,040 --> 00:46:46,600 You can now. Go on. What are you accountable for? Shush. 1083 00:46:46,640 --> 00:46:48,240 Fucking hell. You want your own answer... 1084 00:46:48,280 --> 00:46:50,120 Don't speak to him like that! ..you want your own reply to it. 1085 00:46:50,160 --> 00:46:54,880 She is very effectively avoiding what she doesn't want to confront. 1086 00:46:54,920 --> 00:46:56,880 You want your own answer and you want your own reply. 1087 00:46:56,920 --> 00:46:59,080 And I've sat there and I've taken the punches in the face, 1088 00:46:59,120 --> 00:47:00,960 which I deserve, but seriously though, 1089 00:47:01,000 --> 00:47:02,800 when I want to talk and say something, 1090 00:47:02,840 --> 00:47:04,400 no-one actually lets me say anything. 1091 00:47:04,440 --> 00:47:06,360 Go on. We're listening now. Speak to Divarni then. 1092 00:47:06,400 --> 00:47:07,880 Just stop waffling. You're just waffling. 1093 00:47:07,920 --> 00:47:09,480 I... I ta... 1094 00:47:09,520 --> 00:47:11,480 Yeah, but you're going on about something. 1095 00:47:11,520 --> 00:47:13,480 He's asking you. This is your opportunity to say. 1096 00:47:13,520 --> 00:47:15,880 That was your opportunity to say things. 1097 00:47:15,920 --> 00:47:18,360 At the end of the day, it was rude to say shush to Bailey. 1098 00:47:18,400 --> 00:47:20,720 Like, he is just telling you to continue to speak. 1099 00:47:20,760 --> 00:47:22,640 Go on. Carry on. What are you accountable for? 1100 00:47:22,680 --> 00:47:24,760 I don't care, I don't give a fuck 1101 00:47:24,800 --> 00:47:27,000 if you guys want to agree or disagree. 1102 00:47:27,040 --> 00:47:29,240 Do you take accountability for manipulating him? 1103 00:47:29,280 --> 00:47:31,040 That's what... That's what I would like to know. 1104 00:47:31,080 --> 00:47:33,080 You would like a certain answer. 1105 00:47:33,120 --> 00:47:35,160 I would like to explain how I've gotten to where I am 1106 00:47:35,200 --> 00:47:36,520 and take accountability. 1107 00:47:36,560 --> 00:47:39,120 Can we just stick to the question? It's just, it's kind of a yes or no. 1108 00:47:39,160 --> 00:47:40,960 Do you take accountability for manipulating him? 1109 00:47:41,000 --> 00:47:44,160 There's more shit around it. You don't understand me at all. 1110 00:47:44,200 --> 00:47:47,280 I would like to... No, you don't need to divulge why you manipulated him. 1111 00:47:47,320 --> 00:47:48,440 I'm just wondering 1112 00:47:48,480 --> 00:47:51,160 if you do take responsibility for manipulating him? 1113 00:47:51,200 --> 00:47:52,760 Can we just... Oi, hang on a minute. 1114 00:47:52,800 --> 00:47:56,040 Can we just appreciate the fact that this is a little bit tacky? 1115 00:47:56,080 --> 00:47:58,640 I want to know the punchline. I'm waiting for the punch line. 1116 00:47:58,680 --> 00:47:59,720 You want your punch line? 1117 00:47:59,760 --> 00:48:01,640 No, no... You don't want my punch line. Wait. 1118 00:48:01,680 --> 00:48:03,120 Let them speak. 1119 00:48:03,160 --> 00:48:04,360 Let who speak? 1120 00:48:04,400 --> 00:48:05,440 Everyone. 1121 00:48:06,560 --> 00:48:09,480 I'm fucking trying to protect her. I'm trying to protect her. 1122 00:48:09,520 --> 00:48:11,960 She's not being bombarded cos no-one said fucking anything. 1123 00:48:12,000 --> 00:48:14,600 It is being bombarded cos I can't get anything out. 1124 00:48:14,640 --> 00:48:16,600 No-one has asked a question... Shut up, Ash! 1125 00:48:16,640 --> 00:48:18,840 The whole guy thing is not working any more. 1126 00:48:18,880 --> 00:48:21,480 Fair enough. Same, babe. Honestly. Same. Enough. 1127 00:48:21,520 --> 00:48:23,800 Grace. Say your bit, babe. You know what? 1128 00:48:23,840 --> 00:48:25,120 I see you. I've heard you. 1129 00:48:25,160 --> 00:48:27,400 This is not working any more, this good guy act. 1130 00:48:27,440 --> 00:48:28,880 But can I ask...? Julia-Ruth, 1131 00:48:28,920 --> 00:48:31,000 I think you've hurt the boy sitting next to you. 1132 00:48:31,040 --> 00:48:34,240 Who fucking cares? Pull your pussy up because you're boring as fuck. 1133 00:48:34,280 --> 00:48:35,360 Seriously. So now... 1134 00:48:35,400 --> 00:48:37,800 You're definitely not boring. Now that you have... 1135 00:48:37,840 --> 00:48:39,800 You're definitely not boring, but you're a bitch. You're boring. 1136 00:48:39,840 --> 00:48:42,760 You're definitely not boring, but You've got something wrong with you. 1137 00:48:42,800 --> 00:48:44,440 You're an evil person. 1138 00:48:44,480 --> 00:48:46,440 Listen, listen. Listen, listen! 1139 00:48:46,480 --> 00:48:49,280 People she hasn't directly affected, shut the fuck up. 1140 00:48:49,320 --> 00:48:51,720 Mate, hold on a minute. You can't keep shouting at everyone else 1141 00:48:51,760 --> 00:48:53,400 because she won't speak the truth, right? 1142 00:48:53,440 --> 00:48:55,680 Calm, mate. If I'm getting frustrated with people, Ash, 1143 00:48:55,720 --> 00:48:57,120 I'm allowed that. Come on. 1144 00:48:57,160 --> 00:49:00,440 People she directly affected, pipe the fuck up, by all means. 1145 00:49:00,480 --> 00:49:03,040 People she hasn't directly affected, shut the fuck up. 1146 00:49:03,080 --> 00:49:04,520 It's as simple as that. 1147 00:49:06,920 --> 00:49:08,080 Great call by Nelly. 1148 00:49:08,120 --> 00:49:10,440 I mean, great call to hold him accountable. 1149 00:49:10,480 --> 00:49:14,600 Yeah. Why was he not triggered when Nelly was under attack? 1150 00:49:14,640 --> 00:49:16,160 All right. Done. Done. 1151 00:49:16,200 --> 00:49:17,960 You know... You know what you're worth 1152 00:49:18,000 --> 00:49:20,960 and that's not... Yeah. You know your value. 1153 00:49:21,000 --> 00:49:24,320 Nelly's attacking me because, like, there's cracks in the relationship, 1154 00:49:24,360 --> 00:49:26,080 and she's so fucking needy. 1155 00:49:26,120 --> 00:49:28,920 Honestly, like, give Steven a fucking breath. 1156 00:49:28,960 --> 00:49:30,280 No. 1157 00:49:30,320 --> 00:49:32,120 No more. No more, babe. 1158 00:49:32,160 --> 00:49:34,640 Babe, I'm gone. So what are you worried about? 1159 00:49:36,800 --> 00:49:39,600 Fuck it, I don't care. I have no husband. 1160 00:49:39,640 --> 00:49:42,240 I'm packing my bags and I'll see you later. 1161 00:49:42,280 --> 00:49:44,480 I got my closure. You know what I mean? 1162 00:49:44,520 --> 00:49:47,400 There are definitely a lot of feelings that I have for Julia-Ruth, 1163 00:49:47,440 --> 00:49:49,600 but, yeah, that speech that she did was a piece of shit, man. 1164 00:49:49,640 --> 00:49:51,840 I'm not gonna lie. I don't know what that was for. 1165 00:49:51,880 --> 00:49:54,560 She always wants to look like the boss bitch or the queen, 1166 00:49:54,600 --> 00:49:57,560 but really and truly, today was a shitshow on her side. 1167 00:49:57,600 --> 00:50:00,800 And, um, I'm not happy that everyone got to see that, 1168 00:50:00,840 --> 00:50:03,960 but this is a true reflection of who she is. 1169 00:50:04,000 --> 00:50:06,400 Aside from that, the journey has come to an end. 1170 00:50:06,440 --> 00:50:08,480 The marriage is done. Finished. 1171 00:50:12,320 --> 00:50:13,880 Next time... 1172 00:50:13,920 --> 00:50:15,520 It's beyond my expectations. 1173 00:50:15,560 --> 00:50:18,440 ..as the couples return to face the experts... 1174 00:50:18,480 --> 00:50:19,560 I'm getting chills. 1175 00:50:19,600 --> 00:50:21,040 THEY LAUGH 1176 00:50:21,080 --> 00:50:22,280 It's so good. 1177 00:50:22,320 --> 00:50:24,600 ..some reap the rewards from their time away. 1178 00:50:24,640 --> 00:50:26,560 We're just getting stronger and stronger 1179 00:50:26,600 --> 00:50:28,560 and my feelings are massive. 1180 00:50:30,480 --> 00:50:31,920 But for others... 1181 00:50:31,960 --> 00:50:34,880 I've gone week in, week out trying to make things work. 1182 00:50:34,920 --> 00:50:36,200 I've wasted my time. 1183 00:50:36,240 --> 00:50:37,800 ..turmoil from the retreat... 1184 00:50:37,840 --> 00:50:40,160 But what can I do now? The relationship is in the gutter. 1185 00:50:40,200 --> 00:50:41,600 You didn't give it a second. 1186 00:50:41,640 --> 00:50:42,840 ..continues to build. 1187 00:50:42,880 --> 00:50:44,000 Like, are you on the verge of leaving? 1188 00:50:44,040 --> 00:50:45,840 If I'm not giving you what you need, I need to go. 1189 00:50:45,880 --> 00:50:47,040 And Grace... 1190 00:50:47,080 --> 00:50:49,120 This has been the hardest week. 1191 00:50:49,160 --> 00:50:51,720 ..is left questioning her marriage to Ashley. 1192 00:50:51,760 --> 00:50:54,320 We were bringing out the very worst in each other, 1193 00:50:54,360 --> 00:50:56,760 so I've chosen to... 95387

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.