All language subtitles for Green Acres - S05E20 - The Confrontation.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,119 --> 00:00:21,931 ♪ Green Acres is the place to be 2 00:00:21,955 --> 00:00:25,902 ♪ Farm living is the life for me 3 00:00:25,926 --> 00:00:29,873 ♪ Land spreading out so far and wide 4 00:00:29,897 --> 00:00:34,111 ♪ Keep Manhattan, just give me that countryside 5 00:00:34,135 --> 00:00:38,148 ♪ New York is where I'd rather stay 6 00:00:38,172 --> 00:00:42,052 ♪ I get allergic smelling hay 7 00:00:42,076 --> 00:00:45,922 ♪ I just adore a penthouse view 8 00:00:45,946 --> 00:00:50,115 ♪ Darling I love you, but give me Park Avenue 9 00:00:51,252 --> 00:00:57,334 ♪ The chores ♪ The stores ♪ Fresh air 10 00:00:57,358 --> 00:01:00,170 ♪ Times Square ♪ You are my wife 11 00:01:00,194 --> 00:01:01,804 ♪ Goodbye city life 12 00:01:01,828 --> 00:01:05,497 ♪ Green Acres, we are there 13 00:01:27,788 --> 00:01:29,999 - Members of the school board. 14 00:01:30,023 --> 00:01:32,536 - Members of the school board. 15 00:01:32,560 --> 00:01:35,905 - Tonight, we're going to install a new president. 16 00:01:35,929 --> 00:01:37,262 - New president. 17 00:01:38,532 --> 00:01:41,611 - Hank, do you have to repeat everything I say? 18 00:01:41,635 --> 00:01:42,812 - Well, I'm the secretary. 19 00:01:42,836 --> 00:01:44,781 I have to take the minutes of the meeting. 20 00:01:44,805 --> 00:01:46,550 - Well, do it quietly. 21 00:01:46,574 --> 00:01:47,906 - Do it quietly. 22 00:01:48,775 --> 00:01:50,620 - To yourself. 23 00:01:50,644 --> 00:01:51,810 - To yourself. 24 00:01:52,913 --> 00:01:55,058 - Will you shush? 25 00:01:55,082 --> 00:01:57,227 - How do you spell shush? 26 00:01:57,251 --> 00:01:58,495 - Forget the minutes. 27 00:01:58,519 --> 00:01:59,519 - Very well. 28 00:02:01,222 --> 00:02:02,299 - Go on, Haney. 29 00:02:02,323 --> 00:02:03,833 - Now, where was I? 30 00:02:03,857 --> 00:02:06,191 - Do it quietly to yourself. 31 00:02:07,694 --> 00:02:10,840 Why would I want to do it quietly to myself? 32 00:02:10,864 --> 00:02:12,576 - Anyway, whatever I was gonna say, 33 00:02:12,600 --> 00:02:16,313 I was gonna end up by introducing to you 34 00:02:16,337 --> 00:02:20,183 the principal of the Hooterville Elementary School, 35 00:02:20,207 --> 00:02:21,806 Mr. Harvey Jackson. 36 00:02:33,354 --> 00:02:34,397 - Members of the school board. 37 00:02:34,421 --> 00:02:36,433 - Haney already said that. 38 00:02:36,457 --> 00:02:39,302 Members of the school board, yeah. 39 00:02:39,326 --> 00:02:40,670 - Yes, yes. 40 00:02:40,694 --> 00:02:41,771 - Why don't you try ladies and gentlemen? 41 00:02:41,795 --> 00:02:43,706 Nobody's used that yet. 42 00:02:43,730 --> 00:02:44,974 - Go on, Mr. Jackson. 43 00:02:44,998 --> 00:02:47,043 - Well, I just wanted to say that I'm sure 44 00:02:47,067 --> 00:02:50,713 you share my admiration for our departing president, 45 00:02:50,737 --> 00:02:52,215 Mr. Sam Drucker. 46 00:02:55,876 --> 00:02:58,755 The school owes Mr. Drucker many things. 47 00:02:58,779 --> 00:03:02,959 Among which is this tape recorder that Willy's operating. 48 00:03:02,983 --> 00:03:07,364 Indeed, we owe him for many long years of service, 49 00:03:07,388 --> 00:03:10,133 during which this school has operated smoothly 50 00:03:10,157 --> 00:03:14,171 and efficiently with not one bit of trouble. 51 00:03:14,195 --> 00:03:16,773 And now, I know that we'd all like to hear a word 52 00:03:16,797 --> 00:03:20,877 from our outgoing president, Mr. Sam Drucker. 53 00:03:28,209 --> 00:03:29,952 - Thank you, Willy. 54 00:03:29,976 --> 00:03:32,556 Members of the school board and Mr. Jackson. 55 00:03:32,580 --> 00:03:35,225 I come here tonight with a heavy heart. 56 00:03:42,489 --> 00:03:45,235 After 27 years of school boarding, 57 00:03:45,259 --> 00:03:48,171 the thought of leaving brings tears to my ears. 58 00:03:54,602 --> 00:03:56,479 But then I really have nothing to be sad about 59 00:03:56,503 --> 00:03:59,148 because I have so many pleasant memories. 60 00:03:59,172 --> 00:04:01,551 The laughter of the little children's voices... 61 00:04:03,944 --> 00:04:07,011 Let's have some more booze. 62 00:04:08,181 --> 00:04:09,693 - Willard, where did you get that? 63 00:04:09,717 --> 00:04:13,263 - I recorded it at the last PTA meeting. 64 00:04:13,287 --> 00:04:14,163 - What? 65 00:04:14,187 --> 00:04:15,398 - Don't you remember? 66 00:04:15,422 --> 00:04:16,700 We were rehearsing that play about the, 67 00:04:16,724 --> 00:04:18,801 no it was the one about the, 68 00:04:18,825 --> 00:04:21,037 no, it wasn't that one either. 69 00:04:21,061 --> 00:04:22,472 - Forget it. 70 00:04:22,496 --> 00:04:24,841 Well, I really don't have too much more to say 71 00:04:24,865 --> 00:04:27,810 so I'll just turn over my gavel to your 72 00:04:27,834 --> 00:04:31,336 new president, Mr. Oliver Wendell Douglas. 73 00:04:33,240 --> 00:04:34,240 Mr. Douglas. 74 00:04:44,551 --> 00:04:48,331 - Mr. Jackson, Mr. Drucker and members of the 75 00:04:48,355 --> 00:04:51,100 Hooterville School Board. 76 00:04:51,124 --> 00:04:53,603 I'd like to tell you some of the ideas I have... 77 00:05:03,437 --> 00:05:07,317 Under the circumstances, I declare this meeting adjourned. 78 00:05:09,876 --> 00:05:12,555 - Would you like to have some cookies to dunk in the milk? 79 00:05:12,579 --> 00:05:13,790 Mr. President? 80 00:05:13,814 --> 00:05:15,592 - No thanks. 81 00:05:15,616 --> 00:05:18,495 - I hear the fella in the Vikers is a dunker. 82 00:05:18,519 --> 00:05:19,729 - Fine. 83 00:05:19,753 --> 00:05:22,632 - What else would you like, Mr. President? 84 00:05:22,656 --> 00:05:24,834 - Will you stop calling me that? 85 00:05:24,858 --> 00:05:28,905 - Well, you're the president of the school broad. 86 00:05:28,929 --> 00:05:30,139 - Board. 87 00:05:30,163 --> 00:05:31,374 - Oh, I was a little worried when you were 88 00:05:31,398 --> 00:05:34,411 late coming home from your meeting. 89 00:05:34,435 --> 00:05:37,113 - I had to help them find the fuse box. 90 00:05:37,137 --> 00:05:39,683 - What was wrong with the fuses? 91 00:05:39,707 --> 00:05:42,686 - Oh, they had this tape recorder... 92 00:05:42,710 --> 00:05:44,921 - Congratulations, Mr. President. 93 00:05:44,945 --> 00:05:46,155 ♪ Hail to the chief 94 00:05:46,179 --> 00:05:49,225 ♪ Dum dum dum dum dum dum dum dum 95 00:05:49,249 --> 00:05:50,927 - Will you knock it off? 96 00:05:50,951 --> 00:05:54,297 - Golly, if this ain't democracy at its best. 97 00:05:54,321 --> 00:05:56,065 Our president, sitting in the kitchen, 98 00:05:56,089 --> 00:05:58,735 in his shirt sleeves, dunking cookies. 99 00:05:58,759 --> 00:06:00,303 - I'm not, 100 00:06:00,327 --> 00:06:02,104 look, did you get out of bed just to bug me? 101 00:06:02,128 --> 00:06:03,640 - No, sir. 102 00:06:03,664 --> 00:06:05,475 - Would you like some milk? 103 00:06:05,499 --> 00:06:06,943 - Did you hear that? 104 00:06:06,967 --> 00:06:11,280 His chief executiveship invited me to break bread with him. 105 00:06:11,304 --> 00:06:12,849 - Would you like some cookies? 106 00:06:12,873 --> 00:06:15,585 - No thank you, your First Ladyship. 107 00:06:15,609 --> 00:06:16,953 - Will you sit down? 108 00:06:16,977 --> 00:06:18,154 - Yes. 109 00:06:18,178 --> 00:06:20,590 - Oh Oliver, we are so proud of you. 110 00:06:20,614 --> 00:06:22,158 - We certainly are. 111 00:06:22,182 --> 00:06:25,962 Tell me, do you get much graft in this office? 112 00:06:25,986 --> 00:06:29,031 - Oh yeah, millions of dollars. 113 00:06:29,055 --> 00:06:32,669 - Ooh, I didn't know it was such a good job. 114 00:06:32,693 --> 00:06:35,037 - Look, I'm just president of the school board. 115 00:06:35,061 --> 00:06:36,873 It's almost an honorary job. 116 00:06:36,897 --> 00:06:40,577 The school system in Hooterville practically runs itself. 117 00:06:40,601 --> 00:06:42,912 In the 27 years Mr. Drucker's been president, 118 00:06:42,936 --> 00:06:44,814 he didn't have one bit of trouble. 119 00:06:44,838 --> 00:06:47,350 - But you're gonna change that. 120 00:06:47,374 --> 00:06:49,252 - I'm not going to change anything. 121 00:06:49,276 --> 00:06:51,488 As far as the Hooterville school system is concerned, 122 00:06:51,512 --> 00:06:53,089 I'm going to do everything I can to see 123 00:06:53,113 --> 00:06:55,124 that they get whatever they need. 124 00:06:55,148 --> 00:06:58,428 But as far as trouble is concerned, I don't want any. 125 00:06:58,452 --> 00:07:02,053 I don't need any and I don't anticipate any. 126 00:07:05,893 --> 00:07:07,336 - All right, students, now before we start 127 00:07:07,360 --> 00:07:10,206 our spelling lesson, I have an announcement to make. 128 00:07:10,230 --> 00:07:12,174 I have a letter from the County Board of Education 129 00:07:12,198 --> 00:07:15,111 regarding the student's art contest. 130 00:07:15,135 --> 00:07:18,948 They're going to complete the judging sometime this week. 131 00:07:18,972 --> 00:07:20,717 Now, wouldn't it be wonderful if one of the 132 00:07:20,741 --> 00:07:22,886 students in our class should win? 133 00:07:25,345 --> 00:07:26,956 All right, Arnold, be quiet. 134 00:07:26,980 --> 00:07:28,491 - Ms. Maxwell, Ms. Maxwell. 135 00:07:28,515 --> 00:07:31,561 I think Arnold wants to know if you sent his painting in. 136 00:07:33,420 --> 00:07:34,486 - Yes, I did. 137 00:07:36,323 --> 00:07:38,701 It was a waste of postage. 138 00:07:38,725 --> 00:07:41,738 Well anyway, let's get on with our spelling lesson. 139 00:07:41,762 --> 00:07:44,073 Today we're going to learn a new word. 140 00:07:44,097 --> 00:07:45,642 Porcupine. 141 00:07:48,001 --> 00:07:49,913 It has nothing to do with you, Arnold. 142 00:07:49,937 --> 00:07:51,648 It isn't that kind of pork. 143 00:07:54,975 --> 00:07:56,853 All right now, children, please be quiet. 144 00:07:56,877 --> 00:07:59,021 I'm going to write the new word on the blackboard 145 00:07:59,045 --> 00:08:01,005 and I want you all to copy it into your notebooks. 146 00:08:03,884 --> 00:08:07,385 - Ms. Maxwell, Arnold forgot his notebook. 147 00:08:08,922 --> 00:08:10,099 - All right, Arnold. 148 00:08:10,123 --> 00:08:11,534 Just for that, you can stay after school 149 00:08:11,558 --> 00:08:14,726 and write on the blackboard 100 times. 150 00:08:15,662 --> 00:08:18,162 I will not forget my notebook. 151 00:08:21,702 --> 00:08:24,113 Now, here is the word. 152 00:08:24,137 --> 00:08:25,137 P, 153 00:08:26,072 --> 00:08:31,220 O, R, C, U... 154 00:08:31,244 --> 00:08:33,255 - Ms. Maxwell, Ms. Maxwell. 155 00:08:33,279 --> 00:08:34,190 - What's the matter, Veronica? 156 00:08:34,214 --> 00:08:36,414 - Arnold's eating my lunch. 157 00:08:38,819 --> 00:08:41,831 - Arnold, you are a disruptive influence in this class. 158 00:08:41,855 --> 00:08:43,500 And if I have anymore trouble with you, 159 00:08:43,524 --> 00:08:47,336 you're going to the principal's office. 160 00:08:47,360 --> 00:08:49,127 P, I... 161 00:08:54,134 --> 00:08:56,467 All right, now who did that? 162 00:08:58,939 --> 00:09:00,471 I might have known. 163 00:09:02,709 --> 00:09:05,855 All right, Arnold, let's go to the principal's office. 164 00:09:13,987 --> 00:09:15,598 - Oh, Mr. Ziffel, how are you? 165 00:09:15,622 --> 00:09:17,400 - Disastrous. 166 00:09:17,424 --> 00:09:18,601 - Huh? 167 00:09:18,625 --> 00:09:20,369 - Can I come in or must I stand out here 168 00:09:20,393 --> 00:09:22,204 and flap my gums at you? 169 00:09:22,228 --> 00:09:24,495 - Oh come in, come in, yes. 170 00:09:27,901 --> 00:09:29,412 Mr. Ziffel, here, sit down. 171 00:09:29,436 --> 00:09:30,446 You look a little shaken. 172 00:09:30,470 --> 00:09:31,536 - Yeah, I am. 173 00:09:32,639 --> 00:09:33,583 - Yeah? 174 00:09:33,607 --> 00:09:35,785 Would you like a little drink? 175 00:09:35,809 --> 00:09:37,286 Scotch, bourbon? 176 00:09:37,310 --> 00:09:40,790 - Oh, scotch and bourbon will be fine. 177 00:09:40,814 --> 00:09:42,725 - I meant... - Hello there, Mr. Ziffel. 178 00:09:42,749 --> 00:09:44,093 I thought it was you. 179 00:09:44,117 --> 00:09:45,127 - Hello, Mrs. Douglas. 180 00:09:45,151 --> 00:09:46,963 Excuse me for not getting up. 181 00:09:46,987 --> 00:09:48,698 My legs are a little shaky. 182 00:09:48,722 --> 00:09:49,999 - Oh, why that's all right. 183 00:09:50,023 --> 00:09:51,601 Would you like to have a drink? 184 00:09:51,625 --> 00:09:53,603 Brandy, vodka? 185 00:09:53,627 --> 00:09:55,672 - Oh, brandy and vodka would be fine. 186 00:10:01,101 --> 00:10:02,845 - What's wrong, Mr. Ziffel? 187 00:10:02,869 --> 00:10:04,914 - It's terrible, Mr. Douglas, it's terrible. 188 00:10:04,938 --> 00:10:07,050 - We don't have any brandy vodka. 189 00:10:07,074 --> 00:10:09,485 All we have is gin and rye. 190 00:10:09,509 --> 00:10:12,443 - Oh, gin and rye, that'll be fine. 191 00:10:14,014 --> 00:10:15,324 You know what happened to Arnold? 192 00:10:15,348 --> 00:10:18,527 He was expostulated from school. 193 00:10:18,551 --> 00:10:20,429 - Expostulated? 194 00:10:20,453 --> 00:10:22,732 I believe you mean expelled. 195 00:10:22,756 --> 00:10:25,702 - Well, whatever I meant, they throwed him out. 196 00:10:25,726 --> 00:10:27,536 - Arnold was expectulated? 197 00:10:27,560 --> 00:10:28,893 That's terrible. 198 00:10:33,433 --> 00:10:36,345 - Mr. Douglas, I want to hire your legal services 199 00:10:36,369 --> 00:10:38,715 to get Arnold back in school. 200 00:10:38,739 --> 00:10:41,183 - Why did they expoctulate Arnold? 201 00:10:41,207 --> 00:10:42,719 - For pea shooting the teacher. 202 00:10:42,743 --> 00:10:46,945 - Then they had a right to expoculate, to expellicate... 203 00:10:48,381 --> 00:10:51,393 - Oh Mr. Douglas, they just used that as an excuse. 204 00:10:51,417 --> 00:10:54,130 They've been trying to get rid of Arnold for a long time. 205 00:10:54,154 --> 00:10:55,064 - Why? 206 00:10:55,088 --> 00:10:56,298 - Prejudice, that's why. 207 00:10:56,322 --> 00:10:58,267 Just because Arnold don't look like the rest 208 00:10:58,291 --> 00:11:00,637 of the kids, they're out to get him. 209 00:11:00,661 --> 00:11:03,840 - Oh, that's absolutely ridiculous. 210 00:11:03,864 --> 00:11:05,008 - Oh, is it? 211 00:11:05,032 --> 00:11:06,509 Then why are they always trying to bus him 212 00:11:06,533 --> 00:11:09,045 over to sit in corners? 213 00:11:09,069 --> 00:11:11,380 - Mr. Ziffel, Arnold is a pig. 214 00:11:11,404 --> 00:11:13,616 - There goes some more of that prejudice. 215 00:11:13,640 --> 00:11:15,406 - I'm not prejudiced. 216 00:11:16,843 --> 00:11:18,855 - How would you like it if your son had four legs 217 00:11:18,879 --> 00:11:21,490 and everybody made fun of him? 218 00:11:21,514 --> 00:11:24,894 - Mr. Ziffel, to you, Arnold may be like a son. 219 00:11:24,918 --> 00:11:28,164 But unfortunately, to the world, he's an animal. 220 00:11:28,188 --> 00:11:30,499 - Are you gonna represent Arnold or ain't you? 221 00:11:30,523 --> 00:11:32,368 - Even if I wanted to, I couldn't. 222 00:11:32,392 --> 00:11:34,003 I'm president of the school board now and I 223 00:11:34,027 --> 00:11:36,105 can't be on both sides of an issue. 224 00:11:36,129 --> 00:11:37,306 - I see. 225 00:11:37,330 --> 00:11:41,144 You're anti-Arnold and pro-establishment. 226 00:11:41,168 --> 00:11:42,266 - Mr. Ziffel. 227 00:11:44,004 --> 00:11:44,947 Let me see if I can make some sense out of 228 00:11:44,971 --> 00:11:46,649 this situation for you. 229 00:11:46,673 --> 00:11:48,284 Now, they let Arnold go to school because 230 00:11:48,308 --> 00:11:50,252 he's the class mascot. 231 00:11:50,276 --> 00:11:52,822 Now, he's causing trouble. 232 00:11:52,846 --> 00:11:55,124 They have a right to throw him out. 233 00:11:55,148 --> 00:11:58,094 - Mr. Douglas, you are just like all those politicians. 234 00:11:58,118 --> 00:11:59,796 The minute you get elected president, 235 00:11:59,820 --> 00:12:02,498 you forget who your friends are. 236 00:12:02,522 --> 00:12:04,000 - I haven't forgotten who my... 237 00:12:04,024 --> 00:12:08,104 - Well then, why don't you do something for Arnold? 238 00:12:08,128 --> 00:12:09,872 - All right, I'll tell you what. 239 00:12:09,896 --> 00:12:11,708 I'll talk to the principal and see if 240 00:12:11,732 --> 00:12:13,342 I can straighten it out. 241 00:12:17,537 --> 00:12:20,183 I'm not disputing the teacher. 242 00:12:20,207 --> 00:12:22,085 But it's a little hard to believe that the pig 243 00:12:22,109 --> 00:12:23,786 could put a pea shooter in his mouth 244 00:12:23,810 --> 00:12:25,710 and shoot a pea at her. 245 00:12:27,147 --> 00:12:31,127 - But Mr. Douglas, Arnold is a very clever child. 246 00:12:31,151 --> 00:12:32,151 Pig. 247 00:12:33,186 --> 00:12:36,132 Would you believe that he did that painting? 248 00:12:36,156 --> 00:12:37,333 Abraham Lincoln? 249 00:12:37,357 --> 00:12:39,168 - No, no, the painting next to it. 250 00:12:45,966 --> 00:12:47,744 - I don't believe it. 251 00:12:47,768 --> 00:12:51,936 - Look at his signature, down on the lower corner. 252 00:12:53,140 --> 00:12:54,350 - How could he... 253 00:12:54,374 --> 00:12:57,253 - He calls it Nude at a Watering Trough. 254 00:12:57,277 --> 00:12:58,788 - That's beside the point. 255 00:12:58,812 --> 00:13:00,857 You know how Mr. Ziffel feels about Arnold. 256 00:13:00,881 --> 00:13:02,391 He's very upset about this and I think 257 00:13:02,415 --> 00:13:04,927 you can find a way to reinstate him. 258 00:13:04,951 --> 00:13:07,764 - Is that an order from the president of the school board? 259 00:13:07,788 --> 00:13:08,831 - No, no. 260 00:13:08,855 --> 00:13:10,399 I'm just discussing it with you. 261 00:13:10,423 --> 00:13:12,268 You're the principal, you have to make the decision. 262 00:13:12,292 --> 00:13:13,903 - Then I'm sorry, I think it's best for the class 263 00:13:13,927 --> 00:13:16,261 to leave things as they are. 264 00:13:18,098 --> 00:13:19,242 - Very well, Mr. Jackson. 265 00:13:19,266 --> 00:13:21,177 Thank you for your time. 266 00:13:21,201 --> 00:13:23,412 I talked to Mr. Jackson but it's no use. 267 00:13:23,436 --> 00:13:25,281 - Well, why didn't you lean on him a little? 268 00:13:25,305 --> 00:13:26,905 Use the old muscle. 269 00:13:28,108 --> 00:13:29,118 - I'm a member of the school board, 270 00:13:29,142 --> 00:13:32,088 not a member of the mafia. 271 00:13:32,112 --> 00:13:35,291 - Well, they'd give any other child a chance. 272 00:13:35,315 --> 00:13:36,392 - Look, for the last time. 273 00:13:36,416 --> 00:13:38,294 He's not a child, he's a pig. 274 00:13:38,318 --> 00:13:39,929 And I don't want to hear anymore about it. 275 00:13:39,953 --> 00:13:42,564 - But Arnold is very sensitive and talented. 276 00:13:42,588 --> 00:13:44,667 Did you ever see that painting he did? 277 00:13:44,691 --> 00:13:46,357 Nude in a Flowerpot? 278 00:13:47,527 --> 00:13:48,905 - I believe the title of the painting was 279 00:13:48,929 --> 00:13:51,073 Nude at a Watering Trough. 280 00:13:51,097 --> 00:13:52,574 - No no, that was another nude. 281 00:13:52,598 --> 00:13:56,512 All together, he's done six nudes at different places. 282 00:13:56,536 --> 00:13:57,513 - Well then, he shouldn't be allowed in school 283 00:13:57,537 --> 00:13:59,048 with all these nice little kids. 284 00:13:59,072 --> 00:14:02,118 He's nothing but a dirty old pig. 285 00:14:02,142 --> 00:14:03,552 - Oliver. 286 00:14:03,576 --> 00:14:04,821 - I don't want to hear anymore about it. 287 00:14:04,845 --> 00:14:06,122 This is the end of the whole matter. 288 00:14:06,146 --> 00:14:09,725 ♪ We want Arnold ♪ We want Arnold 289 00:14:09,749 --> 00:14:10,960 What's that? 290 00:14:10,984 --> 00:14:14,430 - It sounds like the We Want Arnold fun club. 291 00:14:14,454 --> 00:14:17,266 ♪ We want Arnold ♪ We want Arnold 292 00:14:17,290 --> 00:14:20,803 ♪ We want Arnold ♪ We want Arnold 293 00:14:20,827 --> 00:14:22,538 ♪ We want Arnold 294 00:14:22,562 --> 00:14:24,907 - All right, all right, all right. 295 00:14:24,931 --> 00:14:26,309 Quiet, quiet. 296 00:14:26,333 --> 00:14:30,101 ♪ We want Arnold Lisa, Lisa. 297 00:14:33,806 --> 00:14:35,952 All right now, what are you kids doing here? 298 00:14:35,976 --> 00:14:37,386 - As president of the school board, 299 00:14:37,410 --> 00:14:40,256 we want you to get Arnold back in our class. 300 00:14:40,280 --> 00:14:41,824 - Well, I just talked to your principal 301 00:14:41,848 --> 00:14:44,060 and he doesn't want to reinstate Arnold. 302 00:14:44,084 --> 00:14:45,328 - You should've leaned on him. 303 00:14:45,352 --> 00:14:48,097 Use a little of the old muscle. 304 00:14:48,121 --> 00:14:50,099 - That's what I said. 305 00:14:50,123 --> 00:14:51,389 - Lisa, please. 306 00:14:52,558 --> 00:14:54,237 I'd like to help you but your principal 307 00:14:54,261 --> 00:14:55,972 makes the rules, you know. 308 00:14:55,996 --> 00:14:57,974 And you have to abide by them. 309 00:14:57,998 --> 00:14:59,541 Otherwise, authority breaks down. 310 00:14:59,565 --> 00:15:01,344 We have chaos. 311 00:15:01,368 --> 00:15:02,879 You know, like in some of those colleges 312 00:15:02,903 --> 00:15:05,781 where the students sat down and refused to go to class? 313 00:15:05,805 --> 00:15:09,451 Use coercion on the school authorities. 314 00:15:09,475 --> 00:15:10,987 You understand? 315 00:15:11,011 --> 00:15:13,756 - We sure do, and thank you. 316 00:15:13,780 --> 00:15:16,592 ♪ We want Arnold ♪ We want Arnold 317 00:15:16,616 --> 00:15:20,629 ♪ We want Arnold - Children, stop it. 318 00:15:20,653 --> 00:15:22,220 Stop it now, quiet. 319 00:15:25,325 --> 00:15:27,736 What do you children think you're doing? 320 00:15:27,760 --> 00:15:29,906 - This is a sit out. 321 00:15:29,930 --> 00:15:31,440 - Where did you get that silly idea? 322 00:15:31,464 --> 00:15:33,409 - From Mr. Douglas. 323 00:15:33,433 --> 00:15:34,643 - What? 324 00:15:34,667 --> 00:15:38,180 - He told us to sit down and coercion you. 325 00:15:38,204 --> 00:15:40,783 - Children, I want you to get on your feet immediately 326 00:15:40,807 --> 00:15:42,718 and get back to the classroom. 327 00:15:42,742 --> 00:15:43,742 - Hitler. 328 00:15:48,415 --> 00:15:49,747 - Who said that? 329 00:15:50,750 --> 00:15:52,161 Back to the classroom. 330 00:15:52,185 --> 00:15:54,463 - Not without Arnold. 331 00:15:54,487 --> 00:15:57,433 - Either you obey or suffer the consequences. 332 00:15:57,457 --> 00:16:00,469 - Are you gonna call out the National Guard? 333 00:16:00,493 --> 00:16:02,671 - Children, I am warning you for the last time. 334 00:16:02,695 --> 00:16:04,907 Get back to your classroom. 335 00:16:04,931 --> 00:16:08,144 ♪ We want Arnold ♪ We want Arnold 336 00:16:08,168 --> 00:16:13,015 ♪ We want Arnold ♪ We want Arnold 337 00:16:13,039 --> 00:16:14,583 Mr. Douglas, I am surprised at you. 338 00:16:14,607 --> 00:16:16,718 Telling those little children to refuse 339 00:16:16,742 --> 00:16:19,621 to go to the classroom and to try to coerce me 340 00:16:19,645 --> 00:16:21,490 into changing my mind. 341 00:16:21,514 --> 00:16:23,926 - No, I didn't advise them to do that. 342 00:16:23,950 --> 00:16:26,495 I was really using some of those college riots 343 00:16:26,519 --> 00:16:27,896 as an example. 344 00:16:27,920 --> 00:16:29,531 - Well, they followed it. 345 00:16:29,555 --> 00:16:30,433 - Good for them. 346 00:16:30,457 --> 00:16:31,667 - Lisa. 347 00:16:31,691 --> 00:16:32,935 - Well, you always said if there is something 348 00:16:32,959 --> 00:16:34,937 worthwhile fighting for, you should fight for it. 349 00:16:34,961 --> 00:16:35,871 - Yeah, well... 350 00:16:35,895 --> 00:16:37,106 - Remember that time at Harvard? 351 00:16:37,130 --> 00:16:39,008 When you led all the kids against the dean 352 00:16:39,032 --> 00:16:42,478 because there weren't any paper towels in the washroom? 353 00:16:42,502 --> 00:16:43,712 - Oh, there were paper towels. 354 00:16:43,736 --> 00:16:45,081 We needed... 355 00:16:45,105 --> 00:16:48,717 - Oh, you're an experienced troublemaker. 356 00:16:48,741 --> 00:16:50,786 - I'm not experienced. 357 00:16:50,810 --> 00:16:53,822 Look, Mr. Jackson, why don't you be magnanimous 358 00:16:53,846 --> 00:16:54,823 about the whole thing? 359 00:16:54,847 --> 00:16:56,658 Let Arnold go back to class. 360 00:16:56,682 --> 00:16:59,628 - I cannot yield to mob violence. 361 00:16:59,652 --> 00:17:00,896 - Mob violence? 362 00:17:00,920 --> 00:17:03,099 They're a bunch of nice little kids. 363 00:17:03,123 --> 00:17:06,469 - They were before you made a mob out of them. 364 00:17:06,493 --> 00:17:07,636 - Oh, Mr. Jackson... 365 00:17:07,660 --> 00:17:09,472 - Douglas, you started this trouble. 366 00:17:09,496 --> 00:17:10,728 Now you end it. 367 00:17:13,666 --> 00:17:16,078 - Well, what are you going to do now? 368 00:17:16,102 --> 00:17:19,415 - I'm going to the town and talk to Mr. Drucker. 369 00:17:19,439 --> 00:17:21,183 Maybe he'll have some idea for working this out. 370 00:17:21,207 --> 00:17:22,418 - Well, why should he? 371 00:17:22,442 --> 00:17:25,910 He doesn't care if the kids have paper towels. 372 00:17:27,113 --> 00:17:28,657 - See you later. 373 00:17:40,026 --> 00:17:42,604 - Mr. Douglas, I got to hand it to you. 374 00:17:42,628 --> 00:17:44,973 I was president of the school board for 27 years. 375 00:17:44,997 --> 00:17:46,442 - 27 years. 376 00:17:46,466 --> 00:17:50,012 - And in all that time, I never had one bit of trouble. 377 00:17:50,036 --> 00:17:51,680 - Bit of trouble. 378 00:17:51,704 --> 00:17:55,918 - But you've only been in office for one day, and pow. 379 00:17:55,942 --> 00:17:58,487 - Is that a capital pow or a little pow? 380 00:17:58,511 --> 00:18:00,523 - Hank, what are you doing? 381 00:18:00,547 --> 00:18:02,191 - I'm taking down the minutes. 382 00:18:02,215 --> 00:18:04,060 - This isn't a meeting. 383 00:18:04,084 --> 00:18:05,594 - Well, Sam mentioned the school board 384 00:18:05,618 --> 00:18:08,564 and I'm the secretary. - Take the notes in your head. 385 00:18:08,588 --> 00:18:09,965 - Won't that hurt? 386 00:18:09,989 --> 00:18:13,635 - Mr. Drucker, I thought you might be able 387 00:18:13,659 --> 00:18:14,636 to help me solve this. 388 00:18:14,660 --> 00:18:16,072 Have you got any suggestions? 389 00:18:16,096 --> 00:18:17,540 - I do. 390 00:18:17,564 --> 00:18:20,443 Why don't you let the kids have the paper towels? 391 00:18:20,467 --> 00:18:22,144 - They don't want paper towels. 392 00:18:22,168 --> 00:18:23,612 They want Arnold. 393 00:18:23,636 --> 00:18:27,550 - Well, they'll never be able to dry their hands on him. 394 00:18:27,574 --> 00:18:28,850 - Oh, for the love of... 395 00:18:28,874 --> 00:18:30,619 - Mr. Douglas, I'm sure this whole thing 396 00:18:30,643 --> 00:18:32,521 will blow over in no time. 397 00:18:32,545 --> 00:18:34,823 - Mr. Douglas, what are you doing here? 398 00:18:34,847 --> 00:18:36,292 - Why shouldn't I be here? 399 00:18:36,316 --> 00:18:38,961 - You should be over to school for the riot. 400 00:18:38,985 --> 00:18:40,329 - What riot? 401 00:18:40,353 --> 00:18:44,133 - Mr. Jackson just called the sheriff. 402 00:18:44,157 --> 00:18:45,234 - All right now kids, come on. 403 00:18:45,258 --> 00:18:46,168 We've all had our fun. 404 00:18:46,192 --> 00:18:47,536 Let's go on back to class. 405 00:18:47,560 --> 00:18:50,639 ♪ We want Arnold ♪ We want Arnold 406 00:18:50,663 --> 00:18:52,096 Hold it, hold it. 407 00:18:53,233 --> 00:18:54,510 Hold it now. 408 00:18:54,534 --> 00:18:56,312 Now, let's talk this out peaceably. 409 00:18:56,336 --> 00:18:57,379 Now, who's your spokesman? 410 00:18:57,403 --> 00:18:58,403 - He is. 411 00:18:59,772 --> 00:19:01,484 - Oh, you're their leader. 412 00:19:01,508 --> 00:19:02,684 - No. 413 00:19:02,708 --> 00:19:03,785 - What's your name, boy? 414 00:19:03,809 --> 00:19:04,720 - Douglas. 415 00:19:04,744 --> 00:19:05,988 Oliver Wendell Douglas, and I... 416 00:19:06,012 --> 00:19:07,523 - Ain't a country name, son. 417 00:19:07,547 --> 00:19:08,957 Where you from? 418 00:19:08,981 --> 00:19:11,327 - Well, I moved out here from New York. 419 00:19:11,351 --> 00:19:15,063 - Oh, one of them outside agitators. 420 00:19:15,087 --> 00:19:17,133 - I'm not an agitator. 421 00:19:17,157 --> 00:19:18,200 - Ain't you the one that led that paper towel 422 00:19:18,224 --> 00:19:19,801 riot at Harvard? 423 00:19:19,825 --> 00:19:21,069 - That was... 424 00:19:21,093 --> 00:19:23,172 - What's our next move, Mr. Douglas? 425 00:19:23,196 --> 00:19:25,073 - Your next move is back in the classroom. 426 00:19:25,097 --> 00:19:26,509 Otherwise I'm gonna get the paddy wagon 427 00:19:26,533 --> 00:19:28,244 and take you all to the pokey. 428 00:19:28,268 --> 00:19:29,445 - Just a second. 429 00:19:29,469 --> 00:19:30,846 Look, these are little kids, you can't... 430 00:19:30,870 --> 00:19:32,814 - You interfering with the law, son? 431 00:19:32,838 --> 00:19:35,784 - No, but... - You're on school property. 432 00:19:35,808 --> 00:19:38,220 - I'm the president of the school board. 433 00:19:38,244 --> 00:19:39,855 - Doggone. 434 00:19:39,879 --> 00:19:43,392 You fellas infiltrate everywhere, don't you? 435 00:19:43,416 --> 00:19:47,630 - Now, you listen to me, you knucklehead. 436 00:19:47,654 --> 00:19:49,131 - That did it. 437 00:19:49,155 --> 00:19:50,299 Now, you come along with me, boy. 438 00:19:50,323 --> 00:19:51,400 - Just see here. 439 00:19:51,424 --> 00:19:52,868 - Let him hit you, Mr. Douglas. 440 00:19:52,892 --> 00:19:56,172 It'll make a great picture for the school paper. 441 00:19:56,196 --> 00:19:57,606 - I don't want him to hit me. 442 00:19:57,630 --> 00:20:00,276 Look kids, you told the sheriff that I'm your leader? 443 00:20:00,300 --> 00:20:01,510 - Right. 444 00:20:01,534 --> 00:20:03,212 - Then you'll do just as I say. 445 00:20:03,236 --> 00:20:05,414 I want you all to go back into your classroom. 446 00:20:05,438 --> 00:20:06,715 - And burn it? 447 00:20:06,739 --> 00:20:09,751 - No, I just want you to go back into class 448 00:20:09,775 --> 00:20:12,655 and continue studying and I'll have 449 00:20:12,679 --> 00:20:14,756 one more shot at Mr. Jackson. 450 00:20:14,780 --> 00:20:16,659 - Did you say shot, son? 451 00:20:16,683 --> 00:20:18,194 - No. 452 00:20:18,218 --> 00:20:21,697 Look, I'll just try talking to him once more. 453 00:20:21,721 --> 00:20:22,698 - No. 454 00:20:22,722 --> 00:20:23,932 - But Mr. Jackson... 455 00:20:23,956 --> 00:20:26,368 - No, I've made my position clear. 456 00:20:26,392 --> 00:20:29,471 Nothing's going to make me change my mind about that pig. 457 00:20:31,931 --> 00:20:33,375 Hello? 458 00:20:33,399 --> 00:20:34,710 Yes. 459 00:20:34,734 --> 00:20:35,734 Yes. 460 00:20:36,902 --> 00:20:37,979 We did? 461 00:20:38,003 --> 00:20:40,382 Well, that's wonderful. 462 00:20:40,406 --> 00:20:43,919 One of our students won the student's artist contest. 463 00:20:43,943 --> 00:20:45,588 Which student was it? 464 00:20:45,612 --> 00:20:46,988 What? 465 00:20:47,012 --> 00:20:48,657 Guess who won. 466 00:20:53,519 --> 00:20:56,354 Yes, that'll be just peachy dandy. 467 00:20:57,590 --> 00:20:59,101 How do you like that? 468 00:20:59,125 --> 00:21:02,070 2,000 entries and Arnold's Nude to the Filling Station 469 00:21:02,094 --> 00:21:03,427 won first prize. 470 00:21:04,697 --> 00:21:06,609 - It's a little hard to believe. 471 00:21:06,633 --> 00:21:07,776 - The head of the County Board of Education 472 00:21:07,800 --> 00:21:09,311 is coming to our school tomorrow to award 473 00:21:09,335 --> 00:21:11,780 the prize to Arnold in person. 474 00:21:11,804 --> 00:21:14,750 - But Arnold's no longer a student here. 475 00:21:14,774 --> 00:21:16,374 - Oh, that's right. 476 00:21:17,744 --> 00:21:20,489 Well, now maybe I've been too hard on the boy. 477 00:21:20,513 --> 00:21:23,425 After all, boys will be boys. 478 00:21:23,449 --> 00:21:26,161 Yeah, I'm sure that he's learned his lesson by now. 479 00:21:26,185 --> 00:21:28,297 - Oh, I'm sure he has. 480 00:21:33,826 --> 00:21:37,072 Well, if it isn't Porky Picasso, the painter 481 00:21:37,096 --> 00:21:39,375 of a million nudes. 482 00:21:39,399 --> 00:21:40,909 - Oh, Oliver. 483 00:21:40,933 --> 00:21:43,111 Congratulation, Arnold. 484 00:21:43,135 --> 00:21:46,047 Mr. Ziffel, you must be a very proud father. 485 00:21:46,071 --> 00:21:47,416 Are you going to be in school tomorrow 486 00:21:47,440 --> 00:21:49,217 when he gets his prize? 487 00:21:49,241 --> 00:21:52,154 - Well, there's a little bit of a hangup about that. 488 00:21:52,178 --> 00:21:53,756 - Oh, what kind of a hangup? 489 00:21:53,780 --> 00:21:56,358 - Arnold ain't going back to school. 490 00:21:56,382 --> 00:21:57,893 - Why not? 491 00:21:57,917 --> 00:22:00,329 - Not unless he gets an apology from Mr. Jackson. 492 00:22:02,689 --> 00:22:03,865 - An apology? 493 00:22:03,889 --> 00:22:05,668 Why should Mr. Jackson apologize to him? 494 00:22:05,692 --> 00:22:08,970 - For all the nasty things he accused him of. 495 00:22:08,994 --> 00:22:11,206 - Oh, Mr. Ziffel, I don't think there's any way 496 00:22:11,230 --> 00:22:14,310 you can get Mr. Jackson to apologize. 497 00:22:14,334 --> 00:22:16,779 ♪ Apologize, apologize 498 00:22:16,803 --> 00:22:19,281 ♪ Apologize to Arnold 499 00:22:19,305 --> 00:22:21,450 - Well Douglas, you've done it again. 500 00:22:21,474 --> 00:22:22,751 - Done what? 501 00:22:22,775 --> 00:22:23,819 - Stirred up the children. 502 00:22:23,843 --> 00:22:25,053 - I didn't. 503 00:22:25,077 --> 00:22:28,056 - I suppose you wrote that chant for them. 504 00:22:28,080 --> 00:22:29,458 - Mr. Jackson, I'm getting a little tired 505 00:22:29,482 --> 00:22:32,060 of being accused of being a troublemaker. 506 00:22:32,084 --> 00:22:34,363 All I'm here for is to tell you what Arnold told, 507 00:22:34,387 --> 00:22:37,333 what Mr. Ziffel told me to tell you. 508 00:22:37,357 --> 00:22:39,702 - Well, you can tell Mr. Ziffel and Arnold 509 00:22:39,726 --> 00:22:42,304 that I refuse to apologize. 510 00:22:42,328 --> 00:22:44,573 - Uh huh, well that's up to you. 511 00:22:44,597 --> 00:22:46,542 When the head of the County Board of Education 512 00:22:46,566 --> 00:22:50,011 gets here tomorrow, you can explain the whole thing to him. 513 00:22:50,035 --> 00:22:51,413 - I will. 514 00:22:51,437 --> 00:22:53,148 - You can have the ceremony on the front lawn. 515 00:22:53,172 --> 00:22:55,917 Of course, Arnold won't be here. 516 00:22:55,941 --> 00:22:58,454 But the kids will be chanting their little message 517 00:22:58,478 --> 00:23:00,088 in the background while the head of the 518 00:23:00,112 --> 00:23:02,825 Board of Education stands there, chopping off 519 00:23:02,849 --> 00:23:05,683 the appropriation for your school. 520 00:23:06,786 --> 00:23:08,964 - Appropriations? 521 00:23:08,988 --> 00:23:11,600 - Yes, isn't he the man who doles out the money 522 00:23:11,624 --> 00:23:15,303 for such things as erasers, chalk, and 523 00:23:15,327 --> 00:23:17,094 principal's salaries? 524 00:23:18,097 --> 00:23:19,608 - Principal's salary? 525 00:23:19,632 --> 00:23:21,844 - Well look, Mr. Jackson, all you have to do 526 00:23:21,868 --> 00:23:23,545 is make a simple apology. 527 00:23:23,569 --> 00:23:26,815 Nobody has to be here except you and Arnold. 528 00:23:26,839 --> 00:23:29,951 - Well, I don't feel like I should... 529 00:23:29,975 --> 00:23:31,286 - Mr. Jackson. 530 00:23:31,310 --> 00:23:32,855 Life is a compromise. 531 00:23:32,879 --> 00:23:34,923 You have to give a little to get a little. 532 00:23:34,947 --> 00:23:37,493 We all have to do things that are distasteful to us. 533 00:23:37,517 --> 00:23:39,595 We all want to save face. 534 00:23:39,619 --> 00:23:43,788 But the really big man is the man who can admit he's wrong. 535 00:23:45,090 --> 00:23:46,256 - Oh, shut up. 536 00:23:55,067 --> 00:23:57,245 - Lisa, do we have to have that thing in here? 537 00:23:57,269 --> 00:24:00,148 - Oliver, that's Arnold's masterpiece. 538 00:24:00,172 --> 00:24:02,083 The one he won the prize for. 539 00:24:02,107 --> 00:24:04,620 And he gave it to you because you led the riot 540 00:24:04,644 --> 00:24:06,555 and got him back into school. 541 00:24:06,579 --> 00:24:07,790 - No, I didn't lead any... 542 00:24:07,814 --> 00:24:10,526 - You know he has a lot of talent. 543 00:24:10,550 --> 00:24:11,550 - Oh yeah. 544 00:24:12,351 --> 00:24:13,562 A lot of talent. 545 00:24:13,586 --> 00:24:15,753 Nude at a Filling Station. 546 00:24:16,956 --> 00:24:19,067 That's nothing but a mess of colors. 547 00:24:19,091 --> 00:24:22,493 - Well, you have to use your imagination. 548 00:24:24,296 --> 00:24:25,296 - I'll be. 549 00:24:26,666 --> 00:24:29,311 Yeah, now I can see it. 550 00:24:29,335 --> 00:24:33,538 There's the station and there's the, Lisa. 551 00:24:35,240 --> 00:24:38,821 Did you ever buy gas without your clothes on? 552 00:24:38,845 --> 00:24:39,721 - Where? 553 00:24:39,745 --> 00:24:40,911 - Right there. 554 00:24:44,817 --> 00:24:45,817 Goodnight. 555 00:25:26,392 --> 00:25:27,302 This has been a 556 00:25:27,326 --> 00:25:29,894 Filmways Presentation, darling. 37652

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.