All language subtitles for Gossip Girl - S01E03 - Poison Ivy

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,534 --> 00:00:06,206 Gossip girl here... Your one and only source 2 00:00:06,207 --> 00:00:09,679 into the scandalous lives of Manhattan's elite. 3 00:00:09,680 --> 00:00:11,441 Top story on my home page... 4 00:00:11,442 --> 00:00:13,643 Serena Van Der Woodsen, everybody's favorite "it" girl 5 00:00:13,644 --> 00:00:16,686 has just returned from a mysterious absence 6 00:00:16,687 --> 00:00:18,648 and was learning the hard way 7 00:00:18,649 --> 00:00:21,651 that you can never go home again. (Cell phone rings) 8 00:00:21,652 --> 00:00:27,527 You'll never believe what's on "gossip girl." Someone saw Serena getting off a train at grand central. 9 00:00:27,528 --> 00:00:29,599 Serena? Serena's at school. 10 00:00:29,600 --> 00:00:32,332 Why'd she return? Let me guess... You told everyone 11 00:00:32,333 --> 00:00:34,664 Eric's just visiting grandpa in Rhode Island. 12 00:00:34,665 --> 00:00:36,766 Your aunt Carol in Miami. He tries to take his own life, 13 00:00:36,767 --> 00:00:40,240 and you're worried it's gonna cost you mom of the year? 14 00:00:40,241 --> 00:00:43,713 Must be a lot of rumors why you're back. None of them mention you. 15 00:00:43,714 --> 00:00:47,577 Nate's gonna wait for Serena. He can get in line behind that guy. 16 00:00:47,578 --> 00:00:50,120 I don't need some new boy influencing her, 17 00:00:50,121 --> 00:00:53,483 distracting her from her needs. A kid like Dan is exactly what Serena needs. 18 00:00:53,484 --> 00:00:55,385 Guess who's dad is cool? 19 00:00:55,386 --> 00:00:57,557 It's a trick question. Yeah, 'cause it can't be ours. 20 00:00:57,558 --> 00:01:00,130 You're going out with Serena, and I'm going 21 00:01:00,131 --> 00:01:03,062 to kiss on the lips. Who said this family wasn't cool? 22 00:01:03,063 --> 00:01:05,165 I thought everything was good between us. 23 00:01:05,166 --> 00:01:07,567 It was... before I found out you had sex with my boyfriend. 24 00:01:07,568 --> 00:01:09,699 Great, just in time for brunch. 25 00:01:09,700 --> 00:01:12,642 I told her to stay away. 26 00:01:12,643 --> 00:01:16,106 I'm not sneaking around with you. Just to talk. 27 00:01:16,107 --> 00:01:18,348 You said you'd never speak to her again. 28 00:01:18,349 --> 00:01:21,351 So you slept with your best friend's boyfriend. Is that true? 29 00:01:21,352 --> 00:01:23,813 Then she ran away and lied about it. 30 00:01:23,814 --> 00:01:28,087 Poor Daniel... so little time, so many sluts to defend. 31 00:01:28,088 --> 00:01:29,719 (Woman screams) (Crash) 32 00:01:29,720 --> 00:01:32,322 This world, it's... it's crazy. 33 00:01:32,323 --> 00:01:35,365 And you're a part of it. 34 00:01:35,366 --> 00:01:37,597 Blair, how can I fix this? 35 00:01:37,598 --> 00:01:40,670 You don't, Serena. You just stay away. 36 00:01:40,671 --> 00:01:42,672 But now that Serena is back, 37 00:01:42,673 --> 00:01:45,104 will the Upper East Side ever be the same? 38 00:01:45,105 --> 00:01:46,606 It takes two to tango, 39 00:01:46,607 --> 00:01:50,180 and girls like these don't go down without a fight. 40 00:01:50,181 --> 00:01:52,612 And who am I? 41 00:01:52,613 --> 00:01:56,216 That's a secret I'll never tell. 42 00:01:56,217 --> 00:01:58,218 You know you love me. 43 00:01:58,219 --> 00:02:02,723 X.o.x.o., gossip girl. 44 00:02:03,624 --> 00:02:05,855 (Girls choir) ♫ g-l-a-m ♫ 45 00:02:05,856 --> 00:02:07,597 There's plenty of upside 46 00:02:07,598 --> 00:02:10,430 to being the spawn of the fabulously wealthy. 47 00:02:10,431 --> 00:02:12,402 But the downside? 48 00:02:12,403 --> 00:02:14,434 Super successful parents 49 00:02:14,435 --> 00:02:16,866 except nothing less from their offspring. 50 00:02:16,867 --> 00:02:20,270 And when it comes to college, that means the ivies. 51 00:02:20,271 --> 00:02:22,572 It's more than just getting into college. 52 00:02:22,573 --> 00:02:26,216 It's setting a course for the rest of your life. 53 00:02:26,217 --> 00:02:29,219 And for those few who aren't legacies, 54 00:02:29,220 --> 00:02:31,751 the pressures are no less. 55 00:02:31,752 --> 00:02:33,883 When parents have sacrificed for their children's futures, 56 00:02:33,884 --> 00:02:36,186 what kid would wanna let them down? 57 00:02:36,187 --> 00:02:39,629 ♫ G-l-a-m ♫ ♫ g-l-a-m ♫ 58 00:02:39,630 --> 00:02:43,193 ♫ o-r-o-u-s, yeah ♫ ♫ o-r-o-u-s ♫ 59 00:02:43,194 --> 00:02:45,565 ♫ g-l-a-m ♫ ♫ g-l-a-m ♫ 60 00:02:45,566 --> 00:02:49,339 ♫ o-r-o-u-s, yeah ♫ ♫ o-r-o-u-s ♫ 61 00:02:49,340 --> 00:02:52,602 ♫ we're flying first class up in the sky ♫ 62 00:02:52,603 --> 00:02:56,576 ♫ poppin' champagne, livin' the life ♫ 63 00:02:56,577 --> 00:02:58,878 (School bell rings) 64 00:02:58,879 --> 00:03:02,382 ♫ I won't change by the glamorous ♫ 65 00:03:02,383 --> 00:03:04,214 ♫ ooh, the flossy, flossy ♫ 66 00:03:04,215 --> 00:03:06,386 ♫ the glamorous, glamorous, by the glamorous ♫ 67 00:03:06,387 --> 00:03:11,491 ♫ ooh, the flossy, flossy ♫ ♫ change ♫ 68 00:03:11,492 --> 00:03:13,864 (Woman) Thank you, ladies. 69 00:03:15,466 --> 00:03:17,497 Good morning, students. I ask all of you 70 00:03:17,498 --> 00:03:21,200 to show a little sympathy for our junior class. 71 00:03:21,201 --> 00:03:23,933 They are almost through with Ivy week. 72 00:03:23,934 --> 00:03:25,935 As is our long-standing tradition, 73 00:03:25,936 --> 00:03:27,537 the constance billard girls 74 00:03:27,538 --> 00:03:30,280 will be in charge of Friday night's mixer, 75 00:03:30,281 --> 00:03:32,582 and the St. Jude's boys 76 00:03:32,583 --> 00:03:35,385 will provide the ushers for the visiting representatives. 77 00:03:35,386 --> 00:03:37,387 (Woman) For those of you who dream 78 00:03:37,388 --> 00:03:39,319 of attending an Ivy league school, 79 00:03:39,320 --> 00:03:42,852 this mixer is the most important event of your life. 80 00:03:42,853 --> 00:03:45,695 But no pressure. (Both chuckle) 81 00:03:45,696 --> 00:03:49,299 Ah, it's not that bad. It looks like I shaved with a wood chipper. 82 00:03:49,300 --> 00:03:51,831 I was going with more of a chain saw. Not helping. 83 00:03:51,832 --> 00:03:55,335 Not trying to. Hey, look on the bright side... You're not a hemophiliac. 84 00:03:55,336 --> 00:03:58,237 Otherwise, you'd... You'd be in the emergency room. 85 00:03:58,238 --> 00:04:00,570 And that's helping? Mm, not really. 86 00:04:00,571 --> 00:04:03,573 (Rufus) Dartmouth's gonna love you. Yeah, I gotta believe 87 00:04:03,574 --> 00:04:04,974 being able to shave is a prerequisite for attending. 88 00:04:04,975 --> 00:04:07,577 No one is better qualified, 89 00:04:07,578 --> 00:04:09,979 no one is smarter, more well-rounded... Or wounded? It's not like 90 00:04:09,980 --> 00:04:12,352 I have a trust fund to fall back on, dad. 91 00:04:12,353 --> 00:04:14,724 You know, all I have is what's up here. Oh. 92 00:04:14,725 --> 00:04:17,026 (Rufus) Well, that is the most important thing. 93 00:04:17,027 --> 00:04:18,728 College is about academic excellence, 94 00:04:18,729 --> 00:04:20,590 not your stock portfolio. 95 00:04:20,591 --> 00:04:22,732 Besides, you're gonna do great in your interview. 96 00:04:22,733 --> 00:04:24,764 You take after your dad that way. 97 00:04:24,765 --> 00:04:26,796 Spotlight doesn't phase us. 98 00:04:26,797 --> 00:04:29,369 Ooh, you better hope there's not a spotlight involved. 99 00:04:29,370 --> 00:04:31,801 I'm your sister. It's what I do. 100 00:04:31,802 --> 00:04:34,305 Not when it's about dartmouth. 101 00:04:36,407 --> 00:04:40,610 (Woman) Remember, students... Nathaniel, a little wake and bake? 102 00:04:40,611 --> 00:04:42,612 We have our interviews today. 103 00:04:42,613 --> 00:04:43,853 My point exactly. 104 00:04:43,854 --> 00:04:45,715 (Whispers) I have my 1-hitter. 105 00:04:45,716 --> 00:04:47,317 (Woman) But underclassmen 106 00:04:47,318 --> 00:04:49,058 should consider this week a dress rehearsal. 107 00:04:49,059 --> 00:04:51,491 You are not only representing yourselves this week, 108 00:04:51,492 --> 00:04:56,326 but generations from our school and your families. 109 00:04:56,327 --> 00:04:58,328 ♫♫ 110 00:04:58,329 --> 00:04:59,929 (Panting) 111 00:04:59,930 --> 00:05:02,031 Try not to cut me off next time. 112 00:05:02,032 --> 00:05:04,434 You almost knocked me over the side of the bench. 113 00:05:04,435 --> 00:05:07,807 I didn't cut you off. (Laughs) 114 00:05:07,808 --> 00:05:09,709 I didn't mean to. You win fair and square, 115 00:05:09,710 --> 00:05:12,011 and nothing could make me prouder... 116 00:05:12,012 --> 00:05:14,844 Till you get in the old Alma mater, that is. Dad, we talked about this, 117 00:05:14,845 --> 00:05:18,548 about me keeping my options open, looking out west. Yeah, of course, 118 00:05:18,549 --> 00:05:20,089 but let's get serious here. 119 00:05:20,090 --> 00:05:22,592 Someone with your grades wants to get into dartmouth, 120 00:05:22,593 --> 00:05:25,425 you need to appear to be working for it. Dad, I... 121 00:05:25,426 --> 00:05:28,057 Ushering the rep is a good step. How come every time I bring up going to u.S.C, 122 00:05:28,058 --> 00:05:30,930 you act like it's a joke? Nate, there's a plan here. 123 00:05:30,931 --> 00:05:33,963 Maybe I want to make my own plan. Listen, your mother and I didn't work this hard 124 00:05:33,964 --> 00:05:36,666 so you can just make things up as you go along. 125 00:05:36,667 --> 00:05:39,008 Dartmouth, law school, Blair. 126 00:05:39,009 --> 00:05:41,941 Soon you're gonna have everything. 127 00:05:41,942 --> 00:05:44,814 Listen, I'm late for work. Nail that interview today. 128 00:05:44,815 --> 00:05:48,017 Go, green! 129 00:05:48,018 --> 00:05:51,681 (Woman) As part of Ivy week's festivities, 130 00:05:51,682 --> 00:05:54,023 at tomorrow night's mixer, 131 00:05:54,024 --> 00:05:56,426 Blair Waldorf will announce the charity 132 00:05:56,427 --> 00:05:59,859 her community outreach committee will honor this year. 133 00:05:59,860 --> 00:06:02,031 Have you seen Serena? I wonder where she is. 134 00:06:02,032 --> 00:06:05,064 And you know what I wonder? 135 00:06:05,065 --> 00:06:07,997 How I'm supposed to hear anything about Yale 136 00:06:07,998 --> 00:06:10,369 with all this talk about Serena. 137 00:06:10,370 --> 00:06:12,001 ♫♫ 138 00:06:12,002 --> 00:06:14,874 Do you remember when dad gave me my first Yale sweatshirt? 139 00:06:14,875 --> 00:06:16,876 I don't think any piece of clothing 140 00:06:16,877 --> 00:06:18,708 has ever fit me more perfectly, 141 00:06:18,709 --> 00:06:20,780 not to mention how adorable I found that bulldog. 142 00:06:20,781 --> 00:06:23,082 Remember when I asked you if I could get a bulldog? 143 00:06:23,083 --> 00:06:25,415 Good call, by the way, saying no. 144 00:06:25,416 --> 00:06:28,157 And now the big day is finally here. 145 00:06:28,158 --> 00:06:30,590 Soon Nate and I will be away at college. 146 00:06:30,591 --> 00:06:33,062 Him coming down to Yale, me going up to dartmouth. 147 00:06:33,063 --> 00:06:35,725 Dad flying in for the Princeton game. 148 00:06:35,726 --> 00:06:38,968 I hope it doesn't make you feel old watching me grow up. 149 00:06:38,969 --> 00:06:40,800 Eat up, miss Blair. 150 00:06:40,801 --> 00:06:44,674 Your mom would want you to have a good breakfast. 151 00:06:44,675 --> 00:06:48,178 ♫♫ 152 00:06:50,881 --> 00:06:53,483 (Woman) And now headmaster Prescott... 153 00:06:53,484 --> 00:06:55,144 So Serena's really not here? 154 00:06:55,145 --> 00:06:58,147 That's what I said. When you weren't supposed to be talking. 155 00:06:58,148 --> 00:07:00,419 (Man) Thank you, miss tedrow. 156 00:07:00,420 --> 00:07:03,093 ♫♫ 157 00:07:05,195 --> 00:07:06,956 Serena, come on. Hurry up. You're gonna be late. 158 00:07:06,957 --> 00:07:08,828 I am! And I know. 159 00:07:08,829 --> 00:07:10,900 You know, you shouldn't have stayed at your brother's again. 160 00:07:10,901 --> 00:07:14,564 I mean, why sleep there? It's not like he can even see you. 161 00:07:14,565 --> 00:07:16,065 His eyes are closed. 162 00:07:16,066 --> 00:07:18,908 Do you have one maternal bone in your entire body? 163 00:07:18,909 --> 00:07:21,541 Serena, you need your rest, okay? It's Ivy week. 164 00:07:21,542 --> 00:07:23,973 I know, and if I can get out of this hotel room, 165 00:07:23,974 --> 00:07:26,445 it's my sole mission in life to impress that brown rep. 166 00:07:26,446 --> 00:07:29,619 Well, I am so thrilled to hear you say that's still your plan, 167 00:07:29,620 --> 00:07:31,180 because, I mean, 168 00:07:31,181 --> 00:07:33,182 I know it's something we've always talked about, 169 00:07:33,183 --> 00:07:35,184 but honestly, since you've been back, 170 00:07:35,185 --> 00:07:38,057 I've, uh, wondered if your mind was even on college. 171 00:07:38,058 --> 00:07:40,189 Look, mom, I've had my mind on a lot of things. 172 00:07:40,190 --> 00:07:41,891 But since recent events, 173 00:07:41,892 --> 00:07:43,963 going away to college sounds pretty good. 174 00:07:43,964 --> 00:07:46,035 How, um, how did you leave things with Dan? 175 00:07:46,036 --> 00:07:47,897 I don't want to talk about it. 176 00:07:47,898 --> 00:07:50,970 What's going on with you and Blair? Mom, please! 177 00:07:50,971 --> 00:07:53,172 It's o... look, all I wanna do 178 00:07:53,173 --> 00:07:55,204 is just finish high school in peace 179 00:07:55,205 --> 00:07:57,246 and go away to a state 180 00:07:57,247 --> 00:07:59,849 with lots of people who don't know who I am 181 00:07:59,850 --> 00:08:01,952 and just start over, okay? 182 00:08:04,585 --> 00:08:07,016 Take a cab. Don't walk. 183 00:08:07,017 --> 00:08:10,591 (Indistinct conversations) 184 00:08:12,723 --> 00:08:14,263 (Under breath) Oh, god. 185 00:08:14,264 --> 00:08:16,866 (Normal voice) God, please don't tell me it's over. 186 00:08:16,867 --> 00:08:20,499 What? You were there. I-I would say it's pretty over. 187 00:08:20,500 --> 00:08:22,501 I meant the assembly. 188 00:08:22,502 --> 00:08:26,505 Oh, right. No, yeah, no, it just ended now. 189 00:08:26,506 --> 00:08:27,737 Damn it. 190 00:08:27,738 --> 00:08:30,881 Anyway, good luck. 191 00:08:32,512 --> 00:08:34,143 Yeah, you, too. 192 00:08:34,144 --> 00:08:36,946 Oh, too bad you missed the assembly. 193 00:08:36,947 --> 00:08:39,248 Not that it matters. 194 00:08:39,249 --> 00:08:41,721 Brown doesn't offer degrees in slut. 195 00:08:41,722 --> 00:08:43,252 Spotted... 196 00:08:43,253 --> 00:08:47,156 S. Not so fashionably late and dressed down by b. 197 00:08:47,157 --> 00:08:49,298 Game on, ladies. (Whistle blows) 198 00:08:49,299 --> 00:08:52,161 (Will.i.am) ♫ baby, where'd you get your body from? ♫ 199 00:08:52,162 --> 00:08:54,604 ♫ Tell me where'd you get your body from ♫ 200 00:08:54,605 --> 00:08:56,305 ♫ baby, where'd you get your body from? ♫ 201 00:08:56,306 --> 00:08:59,308 ♫ Tell me where'd you get your body from ♫ 202 00:08:59,309 --> 00:09:02,311 (Woman) ♫ I got it from my mama, I got it from my mama ♫ 203 00:09:02,312 --> 00:09:04,814 Look, I made a mistake with Nate, okay? 204 00:09:04,815 --> 00:09:06,716 But then you sabotaged me with Dan. 205 00:09:06,717 --> 00:09:09,178 We don't have to be friends, but... oh! (Whistle blows) 206 00:09:09,179 --> 00:09:10,820 Ugh! What's up, Waldorf? 207 00:09:10,821 --> 00:09:12,722 Sorry. It slipped. 208 00:09:12,723 --> 00:09:14,283 I'm fine. 209 00:09:14,284 --> 00:09:16,826 (Blows whistle) 210 00:09:16,827 --> 00:09:20,630 I really want to believe that was an accident. Then you must be delusional. 211 00:09:20,631 --> 00:09:22,992 ♫ Where'd you get your body from ♫ 212 00:09:22,993 --> 00:09:26,135 ♫ baby, where'd you get your body from? ♫ (Blows whistle) 213 00:09:26,136 --> 00:09:27,997 Thank you. 214 00:09:27,998 --> 00:09:30,770 ♫ I got this from my mama, all this stuff right here ♫ 215 00:09:30,771 --> 00:09:33,272 Ooh! (Whistle blows) 216 00:09:33,273 --> 00:09:35,605 Running out of colors here, Blair. 217 00:09:35,606 --> 00:09:38,107 And I'm running out of Patience. Enough, okay? 218 00:09:38,108 --> 00:09:41,981 It's enough when I say it's enough. 219 00:09:41,982 --> 00:09:43,683 ♫ Ladies ♫ 220 00:09:43,684 --> 00:09:45,284 ♫ l-l-ladies ♫ 221 00:09:45,285 --> 00:09:48,187 Whoa! 222 00:09:48,188 --> 00:09:49,759 Oh! (Whistle blows) 223 00:09:49,760 --> 00:09:51,060 (Blair groans) God! 224 00:09:51,061 --> 00:09:52,992 (Whistle blows) (Man) Girls, break it up! 225 00:09:52,993 --> 00:09:55,024 Get off of me! Is that enough yet?! 226 00:09:55,025 --> 00:09:58,768 ♫ She pretty like her mama, and if her mama real ugly ♫ 227 00:09:58,769 --> 00:10:02,031 So we've actually come to physical blows, huh? 228 00:10:02,032 --> 00:10:05,004 Truce? 229 00:10:05,005 --> 00:10:06,836 Ow! My leg! 230 00:10:06,837 --> 00:10:09,608 (Man) Serena, you're out of here. (Kati) Oh, my gosh. 231 00:10:09,609 --> 00:10:11,310 Ow. Ow. I hope it's broken. 232 00:10:11,311 --> 00:10:13,012 Hey, upper east siders. 233 00:10:13,013 --> 00:10:15,845 We hear that world war III just broke out, 234 00:10:15,846 --> 00:10:18,017 and it's wearing kneesocks. 235 00:10:18,018 --> 00:10:20,019 Choose your side or run and hide. 236 00:10:20,020 --> 00:10:22,352 We have a feeling this one's to the death. 237 00:10:28,328 --> 00:10:31,701 And I think I can answer your question in three parts. 238 00:10:31,702 --> 00:10:34,103 And I'd like to start with the third part first, 239 00:10:34,104 --> 00:10:36,165 if it's cool, unless, uh, that would be confusing. 240 00:10:36,166 --> 00:10:38,768 In which case, I can start at the beginning. (Chuckles) 241 00:10:38,769 --> 00:10:42,111 Um, the dartmouth "principles of community" 242 00:10:42,112 --> 00:10:44,243 highlight integrity, 243 00:10:44,244 --> 00:10:47,116 responsibility and consideration. 244 00:10:47,117 --> 00:10:51,220 Uh, well, from St. Jude's, I've learned integrity. 245 00:10:51,221 --> 00:10:54,183 From being an older brother, I have learned responsibility, 246 00:10:54,184 --> 00:10:55,925 and from my parents, 247 00:10:55,926 --> 00:11:00,289 who have sacrificed everything to send me to this school, 248 00:11:00,290 --> 00:11:02,661 I've learned consideration. 249 00:11:02,662 --> 00:11:05,264 It really comes down to one thing... 250 00:11:05,265 --> 00:11:09,238 Dartmouth is my dream, 251 00:11:09,239 --> 00:11:12,742 and I've never asked dartmouth, but... 252 00:11:12,743 --> 00:11:15,444 I think it's been dreaming of me. 253 00:11:15,445 --> 00:11:18,277 That... that was a joke, 254 00:11:18,278 --> 00:11:22,051 or an attempt at one. 255 00:11:22,052 --> 00:11:23,382 Next question. 256 00:11:23,383 --> 00:11:26,856 (Man) You are the ideal dartmouth candidate. 257 00:11:26,857 --> 00:11:28,257 Thank you, sir. 258 00:11:28,258 --> 00:11:30,459 And it would be an honor to attend dartmouth. 259 00:11:30,460 --> 00:11:35,064 I've grown up hearing all about it from my father. 260 00:11:35,065 --> 00:11:37,366 I'm just not sure it's my first choice, 261 00:11:37,367 --> 00:11:41,000 and if there's only one Usher position available, 262 00:11:41,001 --> 00:11:46,035 I'm sure there's someone who wants it more than me. 263 00:11:46,036 --> 00:11:50,911 Why should I be chosen to be an Usher? 264 00:11:55,715 --> 00:11:58,717 I'm Chuck bass. 265 00:11:58,718 --> 00:12:01,321 ♫♫ 266 00:12:09,459 --> 00:12:11,962 (Mr. Tedrow) Excuse me. 267 00:12:14,434 --> 00:12:16,105 Hey. 268 00:12:16,106 --> 00:12:17,106 Hey. 269 00:12:17,107 --> 00:12:19,168 You get the one you wanted? 270 00:12:19,169 --> 00:12:20,970 Uh... 271 00:12:20,971 --> 00:12:24,875 No. No, actually, you did... 272 00:12:26,246 --> 00:12:30,880 Which makes total sense because I'm second in our class, 273 00:12:30,881 --> 00:12:32,822 and you're somewhere around... 274 00:12:32,823 --> 00:12:35,454 What, I don't know, uh, last? 275 00:12:35,455 --> 00:12:37,086 No hard feelings, huh? 276 00:12:37,087 --> 00:12:39,088 Why should there be? I mean, how many libraries 277 00:12:39,089 --> 00:12:41,760 has your dad had to endow to get you this spot? 278 00:12:41,761 --> 00:12:44,834 You've earned it. Look, man, you don't know anything about my family. 279 00:12:44,835 --> 00:12:46,836 I'm sorry. You're right. You're right. 280 00:12:46,837 --> 00:12:49,068 I'm sure j.L. Hall will be very impressed 281 00:12:49,069 --> 00:12:51,801 with your passion for the dartmouth experience. 282 00:12:51,802 --> 00:12:55,004 Who the hell is j.L. Hall? He's the Ivy rep. 283 00:12:55,005 --> 00:12:57,006 You might want to pick up his book 284 00:12:57,007 --> 00:12:59,408 if you want anything to talk about. 285 00:12:59,409 --> 00:13:02,011 "The petting zoo"... 286 00:13:02,012 --> 00:13:03,383 That's the name of his book. 287 00:13:09,289 --> 00:13:12,161 Whoa. Angry guy, huh? 288 00:13:12,162 --> 00:13:14,964 Short fuse. I'm trying to work on that. 289 00:13:14,965 --> 00:13:17,927 Well, let me know how that goes for you. 290 00:13:17,928 --> 00:13:20,129 Yeah, I'll... I'll keep you posted. 291 00:13:20,130 --> 00:13:23,102 It's a tough week. Not for me, apparently. 292 00:13:23,103 --> 00:13:25,574 Oh, you got an Usher position? No, I didn't. 293 00:13:25,575 --> 00:13:28,437 Uh, in an ironic though not totally unexpected twist, 294 00:13:28,438 --> 00:13:31,080 Nate got the one I wanted. 295 00:13:31,081 --> 00:13:33,282 I'm sorry. 296 00:13:33,283 --> 00:13:36,986 Yeah, well, I guess that's life when you're not a legacy. 297 00:13:36,987 --> 00:13:38,988 Well, hey, just 'cause you're not an Usher 298 00:13:38,989 --> 00:13:40,990 doesn't mean you're not gonna get into an Ivy. 299 00:13:40,991 --> 00:13:43,492 Yeah? Wh... uh, where'd your parents go to school? 300 00:13:43,493 --> 00:13:45,995 Harvard and brown. 301 00:13:45,996 --> 00:13:48,128 That's... that's all I'm saying. 302 00:13:51,831 --> 00:13:55,005 ♫♫ 303 00:13:56,506 --> 00:14:00,009 I can't believe Serena did this. Yeah, such a cheap shot. 304 00:14:00,010 --> 00:14:02,211 (Cell phone rings) 305 00:14:02,212 --> 00:14:03,943 (Beep) Finally. 306 00:14:03,944 --> 00:14:06,876 Hello to you, too. I heard about the field hockey throw down. 307 00:14:06,877 --> 00:14:09,018 All those mouth guards and short skirts... 308 00:14:09,019 --> 00:14:11,020 I hope somebody filmed it. 309 00:14:11,021 --> 00:14:14,283 (Scoffs) You're heinous. Which is probably why you called. 310 00:14:14,284 --> 00:14:16,055 You know me well. 311 00:14:16,056 --> 00:14:18,557 Women like to pretend they're complicated. I know better. 312 00:14:18,558 --> 00:14:22,131 My leg's numb now. How about a heating pad? 313 00:14:22,132 --> 00:14:23,633 Sure. Okay. 314 00:14:29,199 --> 00:14:31,200 Serena came home for a reason. 315 00:14:31,201 --> 00:14:33,442 One can only guess. I'm done guessing. 316 00:14:33,443 --> 00:14:36,345 I want answers, and no one likes to be 317 00:14:36,346 --> 00:14:39,478 on the ground floor of a scandal like Chuck bass. I am a bitch when I wanna be. 318 00:14:39,479 --> 00:14:43,352 Opportunity to cause some trouble, uncover a secret? 319 00:14:43,353 --> 00:14:45,185 Take "yes" for an answer. 320 00:14:49,920 --> 00:14:51,320 (Window rolls down) 321 00:14:51,321 --> 00:14:52,621 Let's turn back to school. 322 00:14:52,622 --> 00:14:55,094 I left something important behind. 323 00:14:55,095 --> 00:14:58,298 ♫♫ 324 00:15:01,071 --> 00:15:02,601 (Car horn honks) 325 00:15:02,602 --> 00:15:05,975 Oh, Danny boy, how was your day? 326 00:15:05,976 --> 00:15:09,108 He's about to hype dinner. 'Cause no matter how good it was, 327 00:15:09,109 --> 00:15:11,240 it's about to get a lot better. 328 00:15:11,241 --> 00:15:13,642 I've outdone myself with the bolognese. 329 00:15:13,643 --> 00:15:15,644 ♫♫ 330 00:15:15,645 --> 00:15:18,417 (Man) ♫ tray tables up ♫ 331 00:15:18,418 --> 00:15:20,620 ♫ time for the test ♫ 332 00:15:22,392 --> 00:15:24,153 ♫ we're going down ♫ 333 00:15:24,154 --> 00:15:25,924 (Knocks on door) 334 00:15:25,925 --> 00:15:28,428 ♫ we did our best ♫ 335 00:15:30,930 --> 00:15:33,332 (Muffled) Sorry about the melodramatic entrance. 336 00:15:33,333 --> 00:15:34,704 You didn't get it? 337 00:15:38,108 --> 00:15:40,009 No, I didn't get it. 338 00:15:40,010 --> 00:15:42,941 (Sighs deeply) 339 00:15:42,942 --> 00:15:44,713 And that I do not get. 340 00:15:44,714 --> 00:15:46,215 They... 341 00:15:46,216 --> 00:15:48,947 They gave it to Nate... 342 00:15:48,948 --> 00:15:50,680 (Muffled) Archibald! 343 00:15:52,522 --> 00:15:53,622 Oh! 344 00:15:53,623 --> 00:15:56,285 ♫ Bad things don't happen ♫ 345 00:15:56,286 --> 00:16:00,189 Last year, uh, I believe he had an original thought. 346 00:16:00,190 --> 00:16:02,091 It died of loneliness. 347 00:16:02,092 --> 00:16:04,233 ♫ This can't be happening ♫ 348 00:16:04,234 --> 00:16:05,734 I'm sorry. 349 00:16:05,735 --> 00:16:07,296 You're sorry? 350 00:16:07,297 --> 00:16:09,368 Yeah, I know how much you and mom sacrificed. 351 00:16:09,369 --> 00:16:12,271 The whole reason you send us to a school like this 352 00:16:12,272 --> 00:16:14,443 is so we can go to a college of our choice. 353 00:16:14,444 --> 00:16:17,276 What if that's all for nothing? 354 00:16:17,277 --> 00:16:19,078 It's not, okay? 355 00:16:19,079 --> 00:16:21,380 It's not. 356 00:16:21,381 --> 00:16:23,382 So you don't get to be the Usher 357 00:16:23,383 --> 00:16:25,454 of some whatever party. 358 00:16:25,455 --> 00:16:29,288 Dad, can I just, um, stew alone for awhile? 359 00:16:29,289 --> 00:16:32,322 ♫ And then I still care ♫ 360 00:16:43,303 --> 00:16:47,005 We're Humphreys, dad. 361 00:16:47,006 --> 00:16:49,078 Not exactly royalty uptown. 362 00:16:49,079 --> 00:16:51,110 Are you okay with that? 363 00:16:51,111 --> 00:16:54,343 No, 364 00:16:54,344 --> 00:16:56,216 but I'm used to it. 365 00:16:58,788 --> 00:17:02,122 ♫♫ 366 00:17:29,179 --> 00:17:31,820 This is way too good. (Dialing cell phone) 367 00:17:31,821 --> 00:17:35,554 (Cell phone rings) 368 00:17:35,555 --> 00:17:38,387 (Ring) 369 00:17:38,388 --> 00:17:40,359 (Ring) 370 00:17:40,360 --> 00:17:42,791 Mom, how's Paris? 371 00:17:42,792 --> 00:17:44,633 You're not going to believe 372 00:17:44,634 --> 00:17:47,166 where I found our little Princess. 373 00:17:47,167 --> 00:17:48,368 Really? 374 00:17:51,601 --> 00:17:54,574 ♫♫ 375 00:17:57,707 --> 00:18:00,349 (Mouse button clicking) (Chuck) Admit it. 376 00:18:00,350 --> 00:18:02,581 Even for me, this was good. If you weren't such a perv, 377 00:18:02,582 --> 00:18:05,414 I'm sure the c.I.A. Would hire you in a second. 378 00:18:05,415 --> 00:18:07,356 Defending my country... there's a future I never imagined. 379 00:18:07,357 --> 00:18:10,419 With good reason. What is she doing there? 380 00:18:10,420 --> 00:18:12,321 Well, what's anyone doing there? 381 00:18:12,322 --> 00:18:15,194 It's a facility for the disturbed or addicted. 382 00:18:15,195 --> 00:18:17,466 You must have your own wing. 383 00:18:17,467 --> 00:18:20,669 You don't get nearly enough credit for your wit. 384 00:18:20,670 --> 00:18:23,672 So the question is, what do you do now? 385 00:18:23,673 --> 00:18:26,275 Well, I was thinking... 386 00:18:26,276 --> 00:18:28,577 Total social destruction. 387 00:18:28,578 --> 00:18:31,880 And here I thought you were getting soft. 388 00:18:31,881 --> 00:18:35,184 So this is your bed, huh? 389 00:18:35,185 --> 00:18:36,415 Leaving now. 390 00:18:36,416 --> 00:18:40,219 You can repay me another time. 391 00:18:40,220 --> 00:18:42,321 (Door opens) 392 00:18:42,322 --> 00:18:44,154 (Door closes) 393 00:18:45,695 --> 00:18:48,827 I've been in these sessions every day for the last week, 394 00:18:48,828 --> 00:18:52,431 but nothing is going to change unless she stops hiding him here 395 00:18:52,432 --> 00:18:54,433 and lets him have his life back. 396 00:18:54,434 --> 00:18:56,435 This is not called hiding, Serena. 397 00:18:56,436 --> 00:18:58,136 It's called recovery. 398 00:18:58,137 --> 00:19:01,370 Telling everyone he's staying with aunt Carol in Miami? 399 00:19:01,371 --> 00:19:03,912 He's not ready. He's not, or you're not? 400 00:19:03,913 --> 00:19:06,545 Okay, let's take a deep breath. 401 00:19:06,546 --> 00:19:08,617 It's good to see honest conversation. 402 00:19:08,618 --> 00:19:11,450 What does she know about honesty? Serena. 403 00:19:11,451 --> 00:19:14,783 But I really think a decision like this includes Eric as well. 404 00:19:14,784 --> 00:19:18,187 Oh, you mean I have a say in this? Wow. Thanks. 405 00:19:18,188 --> 00:19:20,629 Eric, of course. We're here for you. 406 00:19:20,630 --> 00:19:23,432 Look, if you're ready to leave, you tell us, okay? 407 00:19:23,433 --> 00:19:25,534 No matter what mom says. 408 00:19:25,535 --> 00:19:29,539 I would really like to get out of here... 409 00:19:33,643 --> 00:19:35,504 Oh, no. 410 00:19:35,505 --> 00:19:38,408 But maybe I'm not ready yet. 411 00:19:40,310 --> 00:19:43,552 Hey, what about for a few hours? 412 00:19:43,553 --> 00:19:46,515 You can be my date to the Ivy week party tonight. 413 00:19:46,516 --> 00:19:48,417 Serena, that party is an important event for you. 414 00:19:48,418 --> 00:19:50,519 Well, he'll be around people he knows. 415 00:19:50,520 --> 00:19:52,361 It'll be fun, comfortable. 416 00:19:52,362 --> 00:19:55,494 Uh, actually, that sounds great. (Woman) Well, there we go. 417 00:19:55,495 --> 00:19:59,628 Compromise. That wasn't so hard, was it? 418 00:19:59,629 --> 00:20:02,571 You know what? I have to go, 419 00:20:02,572 --> 00:20:05,704 help them set up for tonight at the school. 420 00:20:05,705 --> 00:20:08,477 It's my job as both parent committee chair 421 00:20:08,478 --> 00:20:10,539 and responsible mother. 422 00:20:10,540 --> 00:20:12,582 (Coughs) 423 00:20:16,746 --> 00:20:18,547 It'll be great, okay? 424 00:20:18,548 --> 00:20:20,550 (Indistinct conversations) 425 00:20:24,524 --> 00:20:26,525 Hi. How are you? Good. 426 00:20:26,526 --> 00:20:28,527 Rufus Humphrey. Mm-hmm. 427 00:20:28,528 --> 00:20:30,399 Uh, my kid, Dan, goes to St. Jude's, 428 00:20:30,400 --> 00:20:32,531 and he really should have been selected as dartmouth's Usher. 429 00:20:32,532 --> 00:20:34,533 Maybe there was a mix-up, 430 00:20:34,534 --> 00:20:36,465 some kind of a glitch in the system? 431 00:20:36,466 --> 00:20:38,437 I'd like to believe that 432 00:20:38,438 --> 00:20:41,410 because I like to believe the best in people. I'm sorry, Mr. Humphrey. 433 00:20:41,411 --> 00:20:43,512 The Usher positions have been filled. 434 00:20:43,513 --> 00:20:46,645 There's nothing we can do. Uh, is there anything else? Any other positions? 435 00:20:46,646 --> 00:20:49,548 Uh, you'll have to discuss this with our committee chairwoman. 436 00:20:49,549 --> 00:20:52,551 Sure, perfect. I'd love to. Where can I find her? 437 00:20:52,552 --> 00:20:54,553 I'm not sure. She must be running late. I... 438 00:20:54,554 --> 00:20:57,427 Oh, there she is now. 439 00:21:00,330 --> 00:21:01,930 Why am I not surprised? 440 00:21:01,931 --> 00:21:04,993 Lucky for you, she seems to be in a good mood. 441 00:21:04,994 --> 00:21:07,596 Until she sees me. 442 00:21:07,597 --> 00:21:09,368 Rufus. 443 00:21:09,369 --> 00:21:11,370 Told ya. Excuse me. 444 00:21:11,371 --> 00:21:14,744 You got a minute, lil? Not for you. 445 00:21:16,946 --> 00:21:20,680 ♫♫ 446 00:21:24,754 --> 00:21:26,014 You're in. 447 00:21:26,015 --> 00:21:28,617 What? The Ivy week party tonight. 448 00:21:28,618 --> 00:21:30,959 Your name will be on the program and everything. 449 00:21:30,960 --> 00:21:34,723 You got me the dartmouth spot? I knew you could do it, dad. 450 00:21:34,724 --> 00:21:37,426 (Scoffs) No, you didn't, and no, I didn't. 451 00:21:37,427 --> 00:21:40,799 How do you feel about the refreshment committee? Well, there is... there is no refreshment committee. 452 00:21:40,800 --> 00:21:42,901 Not until now. Oh, god. 453 00:21:42,902 --> 00:21:45,404 What? Everybody gets thirsty. It's really a position of power. 454 00:21:45,405 --> 00:21:47,976 How did you secure me this prominent 455 00:21:47,977 --> 00:21:51,610 and simultaneously embarrassing position? By offering my own services. 456 00:21:51,611 --> 00:21:53,011 Serving snacks? 457 00:21:53,012 --> 00:21:56,585 I'm the head of the entertainment committee. 458 00:21:56,586 --> 00:21:59,588 (Chuckles) A-another committee that didn't exist 459 00:21:59,589 --> 00:22:01,590 until you left the house today. 460 00:22:01,591 --> 00:22:04,423 Way to go, dad. Wait. So who's the entertainment? 461 00:22:04,424 --> 00:22:06,425 Uh, since it was such short notice, 462 00:22:06,426 --> 00:22:08,957 the only person I could get was myself. 463 00:22:08,958 --> 00:22:12,060 Kind of a staid affair for early '90s postpunk math rock, 464 00:22:12,061 --> 00:22:13,532 don't you think? 465 00:22:13,533 --> 00:22:15,534 I'm bringing a couple of the guys. 466 00:22:15,535 --> 00:22:17,536 It'll be Rufus unplugged. Need a roadie? 467 00:22:17,537 --> 00:22:20,409 Thanks, sweetie. Should I call mom, 468 00:22:20,410 --> 00:22:23,341 and we can just make this a full-fledged Humphrey affair? 469 00:22:23,342 --> 00:22:25,343 Look, I did the best I could. 470 00:22:25,344 --> 00:22:28,377 At least you get to officially be a part of this thing. 471 00:22:28,378 --> 00:22:30,619 You can talk to that author you love, 472 00:22:30,620 --> 00:22:33,852 ask him anything you want. Like his, uh, preference for soft drinks? 473 00:22:33,853 --> 00:22:37,386 ♫♫ 474 00:22:37,387 --> 00:22:39,658 If you get at all anxious, sweetie, 475 00:22:39,659 --> 00:22:41,830 if you feel light-headed or panicky... 476 00:22:41,831 --> 00:22:43,061 I'll be fine, mom. 477 00:22:43,062 --> 00:22:45,964 All I have to do is be normal. 478 00:22:45,965 --> 00:22:47,896 Or at least act normal. 479 00:22:47,897 --> 00:22:50,470 Works for mom. 480 00:22:52,101 --> 00:22:56,004 (Slow-tempo guitar playing) 481 00:22:56,005 --> 00:22:58,778 (Speaks indistinctly) 482 00:23:01,080 --> 00:23:05,013 (All speaking indistinctly) 483 00:23:05,014 --> 00:23:07,817 (Lily clears throat) 484 00:23:09,519 --> 00:23:12,390 Do you see the Yale rep? 485 00:23:12,391 --> 00:23:14,392 I thought you wanted to go to brown, 486 00:23:14,393 --> 00:23:16,495 and Blair wanted to go to Yale. 487 00:23:16,496 --> 00:23:18,697 Yeah, I know. 488 00:23:18,698 --> 00:23:20,600 Mm. 489 00:23:25,134 --> 00:23:28,136 My father would never forgive me if I didn't introduce myself. 490 00:23:28,137 --> 00:23:30,679 He says that you two used to do crew together. 491 00:23:30,680 --> 00:23:31,910 Crew? 492 00:23:31,911 --> 00:23:34,443 Oh, hi. I'm Serena Van Der Woodsen. 493 00:23:34,444 --> 00:23:36,084 Blair, I didn't know you were interested in doing crew. 494 00:23:36,085 --> 00:23:38,747 I'm not. I was just saying that there's a family connection 495 00:23:38,748 --> 00:23:40,749 because of my father... In fact, I didn't know 496 00:23:40,750 --> 00:23:42,751 you were interested in athletics at all. 497 00:23:42,752 --> 00:23:45,524 Well, especially ones where you might get your hair wet. 498 00:23:45,525 --> 00:23:47,856 She's really more of the indoors type of girl. 499 00:23:47,857 --> 00:23:50,529 Oh, my goodness. Your glass is almost empty. 500 00:23:50,530 --> 00:23:53,562 Let's get you a drink. Uh, no, I'll take him. 501 00:23:53,563 --> 00:23:56,565 Oh, don't worry about it. So tell me about Yale. 502 00:23:56,566 --> 00:23:59,669 (Music continues) 503 00:24:03,473 --> 00:24:04,843 Can you please explain 504 00:24:04,844 --> 00:24:06,845 how Serena's commandeering the Yale rep 505 00:24:06,846 --> 00:24:08,947 while you're supposed to be his Usher? 506 00:24:08,948 --> 00:24:10,649 I switched. 507 00:24:10,650 --> 00:24:15,083 I'm trying to get into Princeton. 508 00:24:15,084 --> 00:24:17,455 Oh, don't your la perlas in a bunch. 509 00:24:17,456 --> 00:24:20,128 Look who's arrived... Dr. Ostroff. 510 00:24:20,129 --> 00:24:22,491 Blair, Dr. Donald ostroff. 511 00:24:22,492 --> 00:24:24,593 Interesting choice of guest, b. 512 00:24:24,594 --> 00:24:26,995 Such a pleasure. I've heard s-such wonderful things... 513 00:24:26,996 --> 00:24:29,198 Coincidence? I think not. 514 00:24:33,803 --> 00:24:35,944 I liked your book. 515 00:24:35,945 --> 00:24:39,608 Oh, thanks. What did you think of the epilogue? 516 00:24:39,609 --> 00:24:41,479 Some people really love it. 517 00:24:41,480 --> 00:24:44,783 "The New York times" called it a "cheap cop-out." 518 00:24:44,784 --> 00:24:46,655 Warner Bros. Is making a movie. 519 00:24:46,656 --> 00:24:48,717 I think they're gonna change the end. 520 00:24:48,718 --> 00:24:50,719 Well, I can see how the ending 521 00:24:50,720 --> 00:24:54,122 might not seem all that... Commercial. 522 00:24:54,123 --> 00:24:55,764 Uh... 523 00:24:55,765 --> 00:24:58,166 Would you like something to drink? 524 00:24:58,167 --> 00:24:59,828 Lily, how are you? 525 00:24:59,829 --> 00:25:03,271 Oh, Bart, hello. How are you? 526 00:25:03,272 --> 00:25:05,503 Hey, Eric. 527 00:25:05,504 --> 00:25:07,706 How's, uh, Miami? 528 00:25:07,707 --> 00:25:09,838 It was good, thanks. 529 00:25:09,839 --> 00:25:11,279 You know, go, marlins. 530 00:25:11,280 --> 00:25:12,781 (Bart and Lily chuckle) 531 00:25:12,782 --> 00:25:14,783 Would you excuse me, please? 532 00:25:14,784 --> 00:25:16,785 So the neuroscience project I'm working on 533 00:25:16,786 --> 00:25:18,787 involves the cellular signaling pathway 534 00:25:18,788 --> 00:25:20,619 of neuronal nitric oxide synthase. 535 00:25:20,620 --> 00:25:24,092 It's initiated when glutamate binds to n.M.D.A.R... 536 00:25:24,093 --> 00:25:27,525 ♫♫ 537 00:25:27,526 --> 00:25:29,227 Hi. You're Eric, right? 538 00:25:29,228 --> 00:25:32,601 Yeah, you're Jenny, Dan's sister, right? 539 00:25:32,602 --> 00:25:34,302 Yeah, we, um, met at... 540 00:25:34,303 --> 00:25:37,035 Bendel's. Yeah, I remember. Oh, cool. 541 00:25:37,036 --> 00:25:40,238 Eric, good to see you. You enjoy Miami? 542 00:25:40,239 --> 00:25:43,211 Uh, yeah. S-save the manatees. 543 00:25:43,212 --> 00:25:45,874 ♫♫ 544 00:25:45,875 --> 00:25:47,115 Manatees? 545 00:25:47,116 --> 00:25:50,018 It's a long story. I've got time. 546 00:25:50,019 --> 00:25:52,220 It's a little dark and... 547 00:25:52,221 --> 00:25:53,982 I can handle it. 548 00:25:53,983 --> 00:25:56,585 (Dan) You wanna go to Yale then? 549 00:25:56,586 --> 00:25:59,728 No, brown. It's just this thing with Blair. 550 00:25:59,729 --> 00:26:02,691 Oh, yeah. Yeah, I get it. I mean, since you don't have 551 00:26:02,692 --> 00:26:04,693 to actually worry about getting into college, 552 00:26:04,694 --> 00:26:08,097 why not make the entire evening about screwing over Blair? 553 00:26:10,600 --> 00:26:13,101 No, thanks. 554 00:26:13,102 --> 00:26:14,173 Hey. 555 00:26:16,105 --> 00:26:20,879 Wait, you're seriously not gonna talk to me? 556 00:26:20,880 --> 00:26:23,281 Like, literally not speak? 557 00:26:23,282 --> 00:26:26,615 Hey. 558 00:26:26,616 --> 00:26:29,658 Oh, much better. 559 00:26:29,659 --> 00:26:32,021 Thanks, guys. 560 00:26:34,894 --> 00:26:38,827 So, um, what's he like? 561 00:26:38,828 --> 00:26:41,029 Like a dartmouth english lit professor 562 00:26:41,030 --> 00:26:43,672 I have nothing in common with. Mm. 563 00:26:43,673 --> 00:26:45,133 Guess I could tell him 564 00:26:45,134 --> 00:26:49,078 how everything I have I got because I'm an Archibald. 565 00:26:51,811 --> 00:26:54,042 You should mention Dr. Seuss. 566 00:26:54,043 --> 00:26:57,115 Theodor geisel is his real name. He went to dartmouth. 567 00:26:57,116 --> 00:26:59,948 Uh, hall said he got the idea for "the petting zoo" 568 00:26:59,949 --> 00:27:01,950 from "the lorax." The what? 569 00:27:01,951 --> 00:27:03,952 Um, you know what? Never mind. 570 00:27:03,953 --> 00:27:05,954 Just... just mention how his prose style 571 00:27:05,955 --> 00:27:07,896 is influenced by early faulkner. 572 00:27:07,897 --> 00:27:09,798 You'll be all right. 573 00:27:09,799 --> 00:27:13,332 Uh, or not. 574 00:27:15,034 --> 00:27:17,135 I was actually gonna get some fresh air. 575 00:27:17,136 --> 00:27:19,308 How about you take these over to him? 576 00:27:22,872 --> 00:27:24,272 All right. 577 00:27:24,273 --> 00:27:26,975 Yeah, I guess I could leave my post unmanned 578 00:27:26,976 --> 00:27:29,217 for a minute or two. 579 00:27:29,218 --> 00:27:32,221 ♫♫ 580 00:27:42,862 --> 00:27:46,866 (Exhales deeply) 581 00:27:50,239 --> 00:27:52,440 Where do you think you're going? Home. 582 00:27:52,441 --> 00:27:54,142 (Scoffs) I don't think so. 583 00:27:54,143 --> 00:27:57,706 Now you get back out there and you finish what you started. 584 00:27:57,707 --> 00:28:00,909 You mean what you started? I don't wanna go to dartmouth. 585 00:28:00,910 --> 00:28:03,883 There, I said it. Now back off. 586 00:28:06,986 --> 00:28:10,118 So we moved into the hotel, and, uh... 587 00:28:10,119 --> 00:28:12,861 It was just the two of us, 588 00:28:12,862 --> 00:28:14,893 and I was really lonely. 589 00:28:14,894 --> 00:28:18,297 So... That's when you... 590 00:28:21,871 --> 00:28:24,132 So I ended up at the ostroff center. 591 00:28:24,133 --> 00:28:27,035 And my mom says that they have the best counselors, 592 00:28:27,036 --> 00:28:29,878 but what they really get paid for 593 00:28:29,879 --> 00:28:31,880 is to to keep their mouths shut. 594 00:28:31,881 --> 00:28:34,712 Look, I-I won't say anything. 595 00:28:34,713 --> 00:28:36,185 I promise. 596 00:28:37,987 --> 00:28:41,719 So do you wanna go back in? 597 00:28:41,720 --> 00:28:44,452 Yeah, and answer more questions about Florida? 598 00:28:44,453 --> 00:28:47,025 Well, I have a grandma who lives in fort Myers. 599 00:28:47,026 --> 00:28:49,899 I can help think of some material. 600 00:28:56,165 --> 00:29:00,368 May I please have everyone's attention? 601 00:29:00,369 --> 00:29:02,110 Welcome again 602 00:29:02,111 --> 00:29:04,512 to the constance billard/ St. Jude's Ivy week mixer. 603 00:29:04,513 --> 00:29:05,974 I'm Blair Waldorf, 604 00:29:05,975 --> 00:29:08,217 chair of the community outreach committee. 605 00:29:12,751 --> 00:29:15,854 Every year, our schools choose to support 606 00:29:15,855 --> 00:29:19,858 one local institution that we feel benefits our community. 607 00:29:19,859 --> 00:29:21,259 This year, 608 00:29:21,260 --> 00:29:24,332 our schools have chosen to honor the ostroff center. 609 00:29:24,333 --> 00:29:27,236 (Applause) 610 00:29:31,340 --> 00:29:35,273 This semester, our choice is a very personal one 611 00:29:35,274 --> 00:29:38,006 because the center has helped one of our own. 612 00:29:38,007 --> 00:29:40,048 What is going on here? 613 00:29:40,049 --> 00:29:42,480 It's because of their excellent program 614 00:29:42,481 --> 00:29:44,883 which aids so many young addicts and alcoholics 615 00:29:44,884 --> 00:29:49,557 that a student here with us today is clean and sober. 616 00:29:49,558 --> 00:29:51,019 At least, for now. 617 00:29:51,020 --> 00:29:53,521 Can I please have Serena Van Der Woodsen 618 00:29:53,522 --> 00:29:55,924 join me onstage? 619 00:29:55,925 --> 00:29:57,795 Spotted at Ivy week mixer... 620 00:29:57,796 --> 00:30:00,899 S. And b.'S last stand, 621 00:30:00,900 --> 00:30:02,971 and only one gets out alive. 622 00:30:02,972 --> 00:30:05,374 Better take cover. 623 00:30:11,340 --> 00:30:13,511 No. No, you're not going up there. 624 00:30:13,512 --> 00:30:15,944 You're gonna stay right here, okay? 625 00:30:15,945 --> 00:30:17,385 Whatever you're doing, 626 00:30:17,386 --> 00:30:20,089 think about who's standing in this room right now. 627 00:30:26,495 --> 00:30:29,398 Don't try to deny it. Chuck saw you. 628 00:30:31,330 --> 00:30:35,363 (Applause) 629 00:30:35,364 --> 00:30:39,607 Hi. I'm Serena Van Der Woodsen. 630 00:30:39,608 --> 00:30:43,872 I just wanna thank my friend, Blair Waldorf, 631 00:30:43,873 --> 00:30:46,414 for recognizing the ostroff center 632 00:30:46,415 --> 00:30:49,347 and all of the good things that they do. 633 00:30:49,348 --> 00:30:51,020 Thanks, Blair. 634 00:30:55,024 --> 00:30:56,484 At the center, 635 00:30:56,485 --> 00:30:59,257 one of the main things that we learn is forgiveness. 636 00:30:59,258 --> 00:31:02,891 She's in rehab? No, it's not her. It's her brother who's there. 637 00:31:02,892 --> 00:31:05,363 What? You can't tell anyone, okay? 638 00:31:05,364 --> 00:31:07,495 I won't, but why is she doing this? 639 00:31:07,496 --> 00:31:09,597 I've learned about how, 640 00:31:09,598 --> 00:31:12,240 in order to move forward with our future, 641 00:31:12,241 --> 00:31:16,144 we must forgive those who have wronged us in the past, 642 00:31:16,145 --> 00:31:20,308 and we must, ourselves, ask for forgiveness 643 00:31:20,309 --> 00:31:23,611 from those whom we've wronged. 644 00:31:23,612 --> 00:31:26,514 Without this forgiveness, innocent people get hurt... 645 00:31:26,515 --> 00:31:29,287 All right, thank you, Serena. Thank you. Thank you. 646 00:31:29,288 --> 00:31:33,061 Honesty may be the best policy in some zip codes, 647 00:31:33,062 --> 00:31:37,325 but not in this one, and not this week, 648 00:31:37,326 --> 00:31:39,627 'cause "I was a teenage drug addict" 649 00:31:39,628 --> 00:31:42,101 is not exactly a winning college essay. 650 00:31:44,903 --> 00:31:48,376 And now can I please have Dr. Ostroff join me onstage? 651 00:31:48,377 --> 00:31:50,378 Why is Blair outing you 652 00:31:50,379 --> 00:31:52,380 for a drug problem that you don't have? 653 00:31:52,381 --> 00:31:54,642 You don't, do you? Mom! 654 00:31:54,643 --> 00:31:58,516 Well, it's not like we have some free, open relationship. And that's my fault? 655 00:31:58,517 --> 00:32:00,518 Look, what's happened to Eric 656 00:32:00,519 --> 00:32:03,521 has put a huge strain on our family, 657 00:32:03,522 --> 00:32:05,653 but we are still a family. 658 00:32:05,654 --> 00:32:08,557 Why do you think I did what I just did? 659 00:32:10,529 --> 00:32:12,961 Will you excuse me? 660 00:32:12,962 --> 00:32:17,106 I'm gonna go end this with Blair now. 661 00:32:22,211 --> 00:32:24,312 Blair, what the hell was that? 662 00:32:24,313 --> 00:32:26,314 Will you excuse us, please? 663 00:32:26,315 --> 00:32:27,576 Sure. 664 00:32:29,348 --> 00:32:31,279 So we good now? 665 00:32:31,280 --> 00:32:33,451 Are we square? 666 00:32:33,452 --> 00:32:35,023 No, because nothing I do 667 00:32:35,024 --> 00:32:37,385 will ever be as bad as what you did to me. 668 00:32:37,386 --> 00:32:39,427 Look, I'm asking you, please. 669 00:32:39,428 --> 00:32:41,129 I'll stop if you will. 670 00:32:41,130 --> 00:32:43,731 You're just saying that because today you lost, 671 00:32:43,732 --> 00:32:46,394 and you're gonna keep losing. 672 00:32:46,395 --> 00:32:48,396 Now if you'll excuse me, unlike you, 673 00:32:48,397 --> 00:32:51,299 I have a future to get back to. 674 00:32:51,300 --> 00:32:54,403 ♫♫ 675 00:33:02,181 --> 00:33:03,681 Serena. 676 00:33:03,682 --> 00:33:06,654 Serena! What? What, do you want to congratulate me 677 00:33:06,655 --> 00:33:09,417 on destroying my future? No, no, no, no, no, no. 678 00:33:09,418 --> 00:33:11,419 I just wanted to ask if you're okay, 679 00:33:11,420 --> 00:33:13,661 'cause what you did in there for your brother, 680 00:33:13,662 --> 00:33:16,124 that was... That was very cool. 681 00:33:16,125 --> 00:33:19,127 Wait, how did you know about my brother? It... it's okay. 682 00:33:19,128 --> 00:33:21,599 Really, no one will ever hear it from me, 683 00:33:21,600 --> 00:33:25,173 but if you ever need anybody to talk to, 684 00:33:25,174 --> 00:33:28,606 or not talk to, 685 00:33:28,607 --> 00:33:31,008 I'd be happy to do either. 686 00:33:31,009 --> 00:33:33,711 I'll keep that in mind. 687 00:33:33,712 --> 00:33:36,444 And, um, 688 00:33:36,445 --> 00:33:39,447 I know I said some things about you 689 00:33:39,448 --> 00:33:42,019 and your world, 690 00:33:42,020 --> 00:33:44,092 and I'm sorry. 691 00:33:44,093 --> 00:33:48,696 Obviously, I don't know anything about your life. 692 00:33:48,697 --> 00:33:50,798 Thank you, 693 00:33:50,799 --> 00:33:53,461 but I've really got to get out of here. 694 00:33:53,462 --> 00:33:55,103 Yeah, sure, sure. 695 00:33:55,104 --> 00:33:57,435 But... 696 00:33:57,436 --> 00:33:59,267 Maybe, you know, I can take you up 697 00:33:59,268 --> 00:34:03,142 on that getting together and not talking thing sometime? 698 00:34:04,813 --> 00:34:06,814 Will you call me? 699 00:34:06,815 --> 00:34:09,677 Yeah. 700 00:34:09,678 --> 00:34:11,120 (Mouths word) 701 00:34:15,584 --> 00:34:18,556 Okay, let's go. Let's get out of here. 702 00:34:18,557 --> 00:34:21,389 No, there's someone I need to talk to first. 703 00:34:21,390 --> 00:34:23,791 Please, mom, I can do this. 704 00:34:23,792 --> 00:34:26,234 Okay. 705 00:34:26,235 --> 00:34:29,267 Blair, can I talk to you? It'll just take a moment. 706 00:34:29,268 --> 00:34:32,671 Sure. Sure. 707 00:34:38,677 --> 00:34:41,249 Serena's not a patient at the ostroff center. 708 00:34:41,250 --> 00:34:44,452 Eric, you've always been a sweet kid, and I can understand you 709 00:34:44,453 --> 00:34:46,814 trying to protect your sister... I am. 710 00:34:46,815 --> 00:34:49,317 I've never even seen you take a drink. 711 00:34:49,318 --> 00:34:50,818 I'm not an alcoholic. 712 00:34:50,819 --> 00:34:53,822 I did this. 713 00:34:55,694 --> 00:34:58,567 And today, Serena protected me. 714 00:35:02,271 --> 00:35:03,731 Eric, I... 715 00:35:03,732 --> 00:35:05,203 I didn't... 716 00:35:05,204 --> 00:35:06,804 See that coming? Yeah. 717 00:35:06,805 --> 00:35:08,676 Oh, it must be a shock 718 00:35:08,677 --> 00:35:11,309 for someone who thinks she knows everything. 719 00:35:11,310 --> 00:35:14,743 ♫♫ 720 00:35:17,646 --> 00:35:19,817 And what was that all about? 721 00:35:19,818 --> 00:35:22,250 Another bomb lands in Blair's lap. 722 00:35:22,251 --> 00:35:24,692 Will she use it as ammunition, 723 00:35:24,693 --> 00:35:28,156 or will she finally surrender and put down her arms? 724 00:35:28,157 --> 00:35:29,458 Nothing. 725 00:35:36,665 --> 00:35:39,767 So you really impressed the guy, huh? 726 00:35:39,768 --> 00:35:43,141 Must be the way you poured those sodas. 727 00:35:45,244 --> 00:35:48,216 Yeah, about that, uh... 728 00:35:48,217 --> 00:35:51,349 I know I may have been a little light on the gratitude... 729 00:35:51,350 --> 00:35:52,850 Yeah, a touch. 730 00:35:52,851 --> 00:35:56,584 But I appreciate it, all of it, 731 00:35:56,585 --> 00:35:59,487 even if I sometimes don't show it. 732 00:35:59,488 --> 00:36:00,828 We're real men, son. 733 00:36:00,829 --> 00:36:04,432 We don't like to share our feelings. 734 00:36:04,433 --> 00:36:06,594 But... 735 00:36:06,595 --> 00:36:08,836 I know what you're capable of, 736 00:36:08,837 --> 00:36:10,298 and nothing... 737 00:36:10,299 --> 00:36:11,869 My last name, 738 00:36:11,870 --> 00:36:13,401 my bank account... 739 00:36:13,402 --> 00:36:17,345 Is gonna keep you from getting what you deserve, 740 00:36:17,346 --> 00:36:19,407 not if I can help it. 741 00:36:19,408 --> 00:36:20,808 And I see that dartmouth 742 00:36:20,809 --> 00:36:23,651 has an electroacoustic music program. 743 00:36:23,652 --> 00:36:26,214 What do you think of me applying? What? 744 00:36:26,215 --> 00:36:29,357 Yeah, and Jenny's smart. We'll get her early admission. 745 00:36:29,358 --> 00:36:31,319 Maybe we'll all go. 746 00:36:31,320 --> 00:36:34,793 So not remotely funny. 747 00:36:36,595 --> 00:36:41,569 (Cell phone ringing and vibrating) 748 00:36:41,570 --> 00:36:45,903 (Ring) 749 00:36:45,904 --> 00:36:47,275 Nate. 750 00:36:47,276 --> 00:36:48,806 (Ring) 751 00:36:48,807 --> 00:36:50,778 Huh? 752 00:36:50,779 --> 00:36:52,610 (Ring) 753 00:36:52,611 --> 00:36:53,981 (Beep) 754 00:36:53,982 --> 00:36:55,514 Hello? 755 00:36:57,646 --> 00:37:00,518 Oh, yeah, I'll be right there. 756 00:37:00,519 --> 00:37:03,521 Where the hell could you possibly have to be right now? 757 00:37:03,522 --> 00:37:06,395 I'm late for a run with my dad. 758 00:37:07,456 --> 00:37:09,457 Who's Jessica? 759 00:37:09,458 --> 00:37:11,659 (Chuckles) Aw, Jersey girls. 760 00:37:11,660 --> 00:37:13,261 Let's just say 761 00:37:13,262 --> 00:37:16,565 they're the Princeton tigers for a reason. 762 00:37:18,337 --> 00:37:20,569 All right, I'll see ya. 763 00:37:22,411 --> 00:37:23,911 (Captain) You feel this? Feeling good? 764 00:37:23,912 --> 00:37:26,714 Good. All right, 'cause I'm gonna... 765 00:37:26,715 --> 00:37:30,748 Hey, good to see you, son. Turns out jed's a runner, too. I would have never mentioned it 766 00:37:30,749 --> 00:37:33,621 if I knew he was gonna get me out here this early. I'm glad to see 767 00:37:33,622 --> 00:37:36,284 you're feeling better, Nate. I was, uh, just telling jed 768 00:37:36,285 --> 00:37:38,856 about your little bout of food poisoning last night. 769 00:37:38,857 --> 00:37:42,790 What do you say, kiddo? You want to show him how it's done? Let's go. 770 00:37:42,791 --> 00:37:45,763 Nate is the captain of his lacrosse team, 771 00:37:45,764 --> 00:37:48,896 as well as being an all-star cross-country runner. 772 00:37:48,897 --> 00:37:50,768 (Thunder rumbles) 773 00:37:50,769 --> 00:37:53,702 (Rain falling) 774 00:37:59,277 --> 00:38:00,478 Hi. Hey! 775 00:38:00,479 --> 00:38:03,611 Um, is it okay that I'm here? 776 00:38:03,612 --> 00:38:05,553 Yeah. Hi. 777 00:38:05,554 --> 00:38:06,984 Uh, will your mom be mad? 778 00:38:06,985 --> 00:38:10,688 That you're here? That would require her stopping by. 779 00:38:10,689 --> 00:38:13,691 Saturday mornings are spent at bliss, and after last night, 780 00:38:13,692 --> 00:38:16,824 I think she could use some extra time on the massage table. 781 00:38:16,825 --> 00:38:20,568 Right. Well, here. 782 00:38:20,569 --> 00:38:22,470 Somebody has an admirer. 783 00:38:22,471 --> 00:38:25,533 They're for my sister... From the brown rep. 784 00:38:25,534 --> 00:38:28,075 Um, apparently his cousin did some time here in his youth. 785 00:38:28,076 --> 00:38:29,977 Well, that's good, right? 786 00:38:29,978 --> 00:38:32,980 I mean, at least her entire future isn't blown. I don't think 787 00:38:32,981 --> 00:38:36,384 that's making her feel a whole lot better right now. 788 00:38:36,385 --> 00:38:39,448 ♫♫ 789 00:38:41,950 --> 00:38:44,893 (Footsteps approaching) 790 00:38:51,430 --> 00:38:53,431 Whenever something's bothering you, 791 00:38:53,432 --> 00:38:55,433 I can always find you here. 792 00:38:55,434 --> 00:38:57,535 (Clears throat) 793 00:38:57,536 --> 00:39:00,469 You here for another catfight? 794 00:39:04,973 --> 00:39:06,414 What's that? 795 00:39:06,415 --> 00:39:07,945 A letter. 796 00:39:07,946 --> 00:39:11,048 I wrote it to you when you were away at boarding school. 797 00:39:11,049 --> 00:39:13,782 I never sent it. 798 00:39:16,354 --> 00:39:18,926 "Dear Serena, 799 00:39:18,927 --> 00:39:21,529 "my world is falling apart, 800 00:39:21,530 --> 00:39:23,931 "and you're the only one who would understand. 801 00:39:23,932 --> 00:39:30,367 "My father left my mother for a 31-year-old model... 802 00:39:30,368 --> 00:39:33,941 "A male model. 803 00:39:33,942 --> 00:39:35,543 "I feel like screaming 804 00:39:35,544 --> 00:39:39,106 "because I don't have anyone to talk to. 805 00:39:39,107 --> 00:39:41,148 "You're gone..." 806 00:39:41,149 --> 00:39:42,610 (Paper rustles) 807 00:39:42,611 --> 00:39:44,982 "My dad's gone. 808 00:39:44,983 --> 00:39:47,154 Nate's acting weird." 809 00:39:47,155 --> 00:39:50,117 (Voice breaks) "Where are you? 810 00:39:50,118 --> 00:39:52,491 Why don't you call?" 811 00:39:55,093 --> 00:39:57,565 "Why did you leave without saying good-bye? 812 00:39:57,566 --> 00:40:00,828 "You're supposed to be my best friend. 813 00:40:00,829 --> 00:40:03,130 I miss you so much." 814 00:40:03,131 --> 00:40:05,172 (Sighs deeply) 815 00:40:05,173 --> 00:40:07,476 "Love, Blair." (Paper rustles) 816 00:40:10,509 --> 00:40:13,040 Why didn't you send it? 817 00:40:13,041 --> 00:40:14,812 I would've... 818 00:40:14,813 --> 00:40:16,485 You would've what? 819 00:40:18,687 --> 00:40:21,449 You knew, Serena, 820 00:40:21,450 --> 00:40:23,921 and you didn't even call. 821 00:40:23,922 --> 00:40:27,725 (Voice breaks) I didn't know what to say to you 822 00:40:27,726 --> 00:40:31,500 or even how to be your friend after what I did. 823 00:40:34,663 --> 00:40:36,865 I'm so sorry. 824 00:40:40,809 --> 00:40:42,910 Eric told me what happened. 825 00:40:42,911 --> 00:40:47,746 I guess your family's been going through a hard time, too. 826 00:40:49,177 --> 00:40:51,178 Spotted in central park... 827 00:40:51,179 --> 00:40:53,651 Two white flags waving. 828 00:40:53,652 --> 00:40:56,954 Could an Upper East Side peace accord be far off? 829 00:40:56,955 --> 00:41:00,628 So what will it be... Truce or consequences? 830 00:41:00,629 --> 00:41:05,132 We all know one nation can't have two queens. 831 00:41:05,133 --> 00:41:06,694 What happens next? 832 00:41:06,695 --> 00:41:08,566 Only time will tell. 833 00:41:08,567 --> 00:41:11,870 X.o.x.o., gossip girl. 58596

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.