Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,629 --> 00:00:30,761
Hey, Delia. Did you
need the mirror?
2
00:00:30,761 --> 00:00:34,735
- Why do you take so many pills?
- I don´t take so many pills.
3
00:00:34,735 --> 00:00:37,068
I´ve seen you.
4
00:00:37,068 --> 00:00:39,070
- What?
- I´ve seen you before.
5
00:00:39,070 --> 00:00:42,143
You take them every day.
Are you sick?
6
00:00:50,821 --> 00:00:52,383
Come here.
7
00:00:58,259 --> 00:01:00,561
I´ve a disease.
It´s called HIV.
8
00:01:00,561 --> 00:01:02,263
Have you ever
heard of it?
9
00:01:02,263 --> 00:01:06,537
- No.
- Well, it´s a virus.
10
00:01:06,537 --> 00:01:09,540
If you catch it, it makes
it harder for your body
11
00:01:09,540 --> 00:01:11,742
to get better, if you
catch something else
12
00:01:11,742 --> 00:01:15,306
like a cold
or an infection.
13
00:01:15,306 --> 00:01:18,309
And it doesn´t
go away.
14
00:01:18,309 --> 00:01:23,414
But you don´t have
to worry because I´m okay.
15
00:01:23,414 --> 00:01:25,486
How did you
get it?
16
00:01:28,119 --> 00:01:31,762
I got it from a patient
that I was trying to help.
17
00:01:31,762 --> 00:01:35,366
It was a few years ago
but you can´t catch it from me.
18
00:01:35,366 --> 00:01:39,330
You can only get it if something
like your blood touches.
19
00:01:39,330 --> 00:01:41,772
That´s why doctors wear
gloves when they give shots.
20
00:01:41,772 --> 00:01:45,406
Does that make sense?
21
00:01:45,406 --> 00:01:47,738
I thought you
were a druggie.
22
00:01:49,640 --> 00:01:54,185
No, not me.
I can barely drink wine.
23
00:01:54,185 --> 00:01:55,746
I know this might be confusing.
24
00:01:55,746 --> 00:01:58,849
If you have any questions you
wanna ask me or your dad
25
00:01:58,849 --> 00:02:00,691
go ahead, anytime.
26
00:02:02,153 --> 00:02:04,395
Just do me
a favor, okay?
27
00:02:04,395 --> 00:02:08,329
This isn´t something
that I usually talk about.
28
00:02:08,329 --> 00:02:12,703
Actually, it´s kind of a secret.
Can you keep it for me?
29
00:02:12,703 --> 00:02:15,566
Yes, it´s okay.
I´m great with secrets.
30
00:02:15,566 --> 00:02:19,440
Unless they´re mine,
then I tell everyone.
31
00:02:19,440 --> 00:02:22,413
- I won´t.
- Thank you.
32
00:02:36,156 --> 00:02:40,691
- You never hugged me before.
- I know. It was time.
33
00:02:40,691 --> 00:02:43,434
(Andy)
´Delia, at the door!
In the jacket!´
34
00:02:43,434 --> 00:02:47,268
- Bus is waiting!
- I´d better go.
35
00:02:47,268 --> 00:02:49,370
Yeah, I don´t wanna
get in trouble.
36
00:03:42,893 --> 00:03:44,595
You´re sure
the cream will work?
37
00:03:44,595 --> 00:03:47,458
I don´t wanna spend half
my granddaughter´s wedding
38
00:03:47,458 --> 00:03:49,630
scratching
at my bits.
39
00:03:49,630 --> 00:03:52,363
Twice a day, every day, Ollie
and you´ll be itch-free
40
00:03:52,363 --> 00:03:55,406
in time to pick up
your tux.
41
00:03:55,406 --> 00:04:00,541
Edna, would you please
call in Mrs. Hayes?
42
00:04:00,541 --> 00:04:02,643
Oh, you´re not
Mrs. Hayes.
43
00:04:02,643 --> 00:04:05,716
I can tell because you´re not 90
and you don´t have jaundice.
44
00:04:05,716 --> 00:04:10,651
- I just need a minute, Andy.
- Sure.
45
00:04:10,651 --> 00:04:12,723
Is this because
I didn´t kiss you goodbye?
46
00:04:12,723 --> 00:04:16,287
That´s sweet but it´s not nice
to the people waiting to see me.
47
00:04:16,287 --> 00:04:19,360
Andy, I had a talk
with Delia this morning.
48
00:04:19,360 --> 00:04:21,892
- What about?
- I told her.
49
00:04:21,892 --> 00:04:25,336
She saw me taking my pills
and asked what they were for
50
00:04:25,336 --> 00:04:27,598
and so I told her.
51
00:04:27,598 --> 00:04:28,999
How could you
do that?
52
00:04:28,999 --> 00:04:31,872
There didn´t seem to be
a better way to handle it.
53
00:04:31,872 --> 00:04:34,945
Well, I can think of a few.
We talked about this.
54
00:04:34,945 --> 00:04:38,008
We decided that if the time
came, that I´d tell them.
55
00:04:38,008 --> 00:04:39,910
But you haven´t.
56
00:04:39,910 --> 00:04:43,013
Well, it´s not like you´ve
told Bright and Amy.
57
00:04:43,013 --> 00:04:44,685
I wasn´t ready
for this.
58
00:04:44,685 --> 00:04:48,018
I´m not accusing you.
I´m just saying that we waited.
59
00:04:48,018 --> 00:04:51,322
Delia came to me. She´s not so
young that she doesn´t notice.
60
00:04:51,322 --> 00:04:55,396
And I guess she just couldn´t
hold it back anymore.
61
00:04:55,396 --> 00:04:57,968
How did she handle it?
What did she say?
62
00:04:57,968 --> 00:04:59,630
She seemed comfortable
with it.
63
00:04:59,630 --> 00:05:03,303
She asked me some questions
and I think she understands.
64
00:05:03,303 --> 00:05:06,877
She can´t be comfortable. She
doesn´t even know what "it" is.
65
00:05:06,877 --> 00:05:08,509
This isn´t a
conversation you have
66
00:05:08,509 --> 00:05:10,981
while she´s
brushing her teeth.
67
00:05:10,981 --> 00:05:14,645
What time is it? Maybe I can
pick her up and talk to..
68
00:05:14,645 --> 00:05:16,847
Did you told her how
serious this is?
69
00:05:16,847 --> 00:05:18,519
You know if
she´s told anyone?
70
00:05:18,519 --> 00:05:20,391
Andy, it´s me.
Give me some credit.
71
00:05:20,391 --> 00:05:23,454
I told her it was a secret.
I think she got it.
72
00:05:23,454 --> 00:05:26,527
Talk to her when she´s home if
you don´t believe me.
73
00:05:26,527 --> 00:05:30,931
- Oh, I will.
- Hope you can fix my mistakes.
74
00:05:34,905 --> 00:05:36,367
(girl #1 on TV)
´Yeah.´
75
00:05:36,367 --> 00:05:38,369
(girl #2)
´We´ve to play
an indoor game.´
76
00:05:38,369 --> 00:05:40,070
Can you put something
good on already?
77
00:05:40,070 --> 00:05:42,543
There is nothing good on.
That´s the problem.
78
00:05:42,543 --> 00:05:44,445
Oh, there´s always
something good on TV.
79
00:05:44,445 --> 00:05:46,847
That´s been my motto
since I was a kid.
80
00:05:46,847 --> 00:05:49,019
I´m sticking to it.
See? Pandas.
81
00:05:49,019 --> 00:05:52,383
Please change
the channel.
82
00:05:52,383 --> 00:05:54,855
Well, Madison used
to have a stuffed panda.
83
00:05:54,855 --> 00:05:56,757
I´m trying to forget
about her over here.
84
00:05:56,757 --> 00:05:59,960
Don´t complain. At least your ex
isn´t going into rehab. Again.
85
00:05:59,960 --> 00:06:02,563
I wish she was.
Then I´d know she couldn´t date.
86
00:06:02,563 --> 00:06:06,567
That´s exactly why I keep my
relationships under one month.
87
00:06:06,567 --> 00:06:10,941
- No muss, no fuss.
- No depth.
88
00:06:10,941 --> 00:06:13,373
Ever think the reason
you two are heartbroken
89
00:06:13,373 --> 00:06:15,876
or the reason you got dumped,
is that you´re annoying?
90
00:06:15,876 --> 00:06:18,378
You´re right.
Maybe we could go big.
91
00:06:18,378 --> 00:06:21,452
Make it a town thing.
Call it Dump Fest, get Dido.
92
00:06:23,484 --> 00:06:26,917
Sit here with the bitter twins
or free Internet porn.
93
00:06:26,917 --> 00:06:28,489
Excuse me.
94
00:06:35,395 --> 00:06:38,799
Bitter twins?
He´s getting funnier.
95
00:06:38,799 --> 00:06:42,102
Yeah, maybe he´s right.
Maybe I am broken.
96
00:06:42,102 --> 00:06:44,475
I used to have skin
like a hobbit´s feet.
97
00:06:44,475 --> 00:06:46,507
Nothing used to
get to me. But now?
98
00:06:46,507 --> 00:06:48,539
You got any extra
Zoloft lying around?
99
00:06:48,539 --> 00:06:50,611
Fresh out.
Sorry.
100
00:06:50,611 --> 00:06:52,412
You still enjoying
the unmedicated life?
101
00:06:52,412 --> 00:06:58,589
No, I´m okay with not enjoying
it, if that makes any sense.
102
00:06:58,589 --> 00:07:00,090
Yeah, it works.
103
00:07:02,753 --> 00:07:06,156
Is there anywhere we could go
to get your mind off of it?
104
00:07:06,156 --> 00:07:07,728
Nope. Not really.
105
00:07:07,728 --> 00:07:09,830
Madison and I went out
for just long enough
106
00:07:09,830 --> 00:07:12,733
so that everything in
this town reminds me of her.
107
00:07:12,733 --> 00:07:15,806
I can´t look at a sign without
seeing something that reminds me
108
00:07:15,806 --> 00:07:21,441
of being reminded of her,
if that makes any sense.
109
00:07:21,441 --> 00:07:23,874
Actually, you kind
of lost me on that one.
110
00:07:23,874 --> 00:07:25,145
Alright.
111
00:07:27,748 --> 00:07:30,220
See the annoying
deep dish pizza lady?
112
00:07:30,220 --> 00:07:33,554
Reminds me of Chicago, which
reminds me of Samurai Jack
113
00:07:33,554 --> 00:07:36,056
where they stop the wind
blowing away those blue guys
114
00:07:36,056 --> 00:07:39,159
which reminds me of blue
cotton candy you made me buy
115
00:07:39,159 --> 00:07:41,992
the first time we hung out,
at Thaw Fest years ago
116
00:07:41,992 --> 00:07:46,166
which you got all over your
nose and was pretty cute but..
117
00:07:46,166 --> 00:07:51,672
Anyway, it´s like that,
only with Madison.
118
00:07:51,672 --> 00:07:55,706
- Oh, that makes sense.
- There. You pick.
119
00:08:00,110 --> 00:08:03,854
(girl #3)
´One more game of dodge ball
before your mom picks you up.´
120
00:08:03,854 --> 00:08:07,217
´I don´t wanna. Delia throws
too hard and I get nosebleeds.´
121
00:08:07,217 --> 00:08:11,091
You have to, Arnie.
I´m the team captain and I said.
122
00:08:11,091 --> 00:08:14,024
- But I´m scared.
- You should be.
123
00:08:19,029 --> 00:08:20,831
You´re in
a bad mood.
124
00:08:20,831 --> 00:08:22,973
- What´s wrong?
- Nothing.
125
00:08:22,973 --> 00:08:26,707
You can´t start
faking now.
126
00:08:26,707 --> 00:08:29,880
It´s just that I can´t say.
It´s a secret.
127
00:08:29,880 --> 00:08:32,042
Great. What is it?
128
00:08:32,042 --> 00:08:33,914
I´m not allowed.
129
00:08:33,914 --> 00:08:36,947
Best friends share their
secrets. That´s the first rule.
130
00:08:36,947 --> 00:08:38,819
But it´s not my secret.
131
00:08:39,950 --> 00:08:42,653
Whose is it?
132
00:08:42,653 --> 00:08:45,125
- Linda´s.
- You don´t even like her.
133
00:08:45,125 --> 00:08:49,199
And I told you my secret about
how I throw out my PB and J´s
134
00:08:49,199 --> 00:08:54,835
when they get
too hot and smushy.
135
00:08:54,835 --> 00:08:58,138
- Promise you won´t tell anyone.
- Totally.
136
00:08:58,138 --> 00:09:00,871
Promise promise.
137
00:09:00,871 --> 00:09:02,713
Like, pinky.
138
00:09:07,247 --> 00:09:12,623
- Linda said she has a disease.
- Cool. Which one?
139
00:09:12,623 --> 00:09:14,254
HIV.
140
00:09:14,254 --> 00:09:16,827
- That´s a bad one.
- ´I know.´
141
00:09:16,827 --> 00:09:19,229
If you get that,
you die.
142
00:09:19,229 --> 00:09:21,561
Linda said that´s
not true anymore.
143
00:09:21,561 --> 00:09:25,636
She said they have medicine
now that makes it okay.
144
00:09:25,636 --> 00:09:27,297
That´s not what
my dad said.
145
00:09:27,297 --> 00:09:29,700
That´s why you can´t touch
homeless people
146
00:09:29,700 --> 00:09:32,002
because they could have AIDS.
There´s no cure.
147
00:09:32,002 --> 00:09:34,274
Linda´s not gonna die.
148
00:09:37,908 --> 00:09:41,812
Forget I said anything.
I shouldn´t have even told you.
149
00:09:41,812 --> 00:09:45,185
Don´t worry. I won´t
say anything, really.
150
00:09:52,863 --> 00:09:57,067
You can´t be left unsupervised
for five minutes, can you?
151
00:09:57,067 --> 00:10:01,131
Honestly, how you manage to get
coinage of increasing value
152
00:10:01,131 --> 00:10:03,834
lodged in your ear
is beyond me.
153
00:10:03,834 --> 00:10:05,175
The dime
I could forget--
154
00:10:05,175 --> 00:10:06,877
- ´What´s going on here?´
- ´Calm down.´
155
00:10:06,877 --> 00:10:09,179
- ´I´ll not calm down.´
- ´I´d be happy to talk.´
156
00:10:09,179 --> 00:10:10,981
´Go into my office
and discuss.´
157
00:10:10,981 --> 00:10:13,884
- ´I wanna know if it´s true.´
- There´s no need to yell.
158
00:10:13,884 --> 00:10:16,086
Mr. Clark, what is going on?
Brittany alright?
159
00:10:16,086 --> 00:10:17,347
What´s the matter
with you?
160
00:10:17,347 --> 00:10:20,250
We heard she has AIDS.
Does she?
161
00:10:20,250 --> 00:10:22,953
How many times did you do
acupuncture on our daughter?
162
00:10:22,953 --> 00:10:24,655
- Using needles without gloves?
- I don´t--
163
00:10:24,655 --> 00:10:26,256
´How could you expose
our daughter?´
164
00:10:26,256 --> 00:10:29,760
- Do you actually care?
- It´s not like--
165
00:10:29,760 --> 00:10:32,162
You wouldn´t put them at risk.
Why couldn´t you tell?
166
00:10:32,162 --> 00:10:36,066
At no point was your daughter
in any danger of any kind.
167
00:10:36,066 --> 00:10:39,409
- We take precautions--
- You telling me this is normal?
168
00:10:39,409 --> 00:10:42,412
If it´s safe and legal, why
didn´t you tell your patients?
169
00:10:42,412 --> 00:10:45,315
Why was it
so secret?
170
00:10:45,315 --> 00:10:48,719
Well, you know what?
It really doesn´t matter.
171
00:10:48,719 --> 00:10:50,921
It´s not your
secret anymore.
172
00:11:05,095 --> 00:11:06,997
(Harold)
How in the world
did they even find out?
173
00:11:06,997 --> 00:11:09,339
- Delia.
- Oh, my God.
174
00:11:09,339 --> 00:11:11,241
Delia must have told
Brittany and Brittany
175
00:11:11,241 --> 00:11:12,743
must have told
her parents.
176
00:11:12,743 --> 00:11:14,404
They´re hell-bent
on telling the town.
177
00:11:14,404 --> 00:11:16,406
We´ll be swarmed
by midnight, trust me.
178
00:11:16,406 --> 00:11:18,148
I´m so sorry, Harry.
179
00:11:18,148 --> 00:11:21,081
We have been over this. You
have no legal duty to disclose.
180
00:11:21,081 --> 00:11:23,754
You´re not endangering
your patients´ health.
181
00:11:23,754 --> 00:11:26,016
They´re not claiming
their child got infected.
182
00:11:26,016 --> 00:11:27,387
There´s still
an argument.
183
00:11:27,387 --> 00:11:29,790
Doctors have been sued for
nondisclosure and lost.
184
00:11:29,790 --> 00:11:31,962
Just as many cases
have been thrown out.
185
00:11:31,962 --> 00:11:34,895
According to our lawyers, this
decision was at our discretion.
186
00:11:34,895 --> 00:11:37,427
Maybe you dotted your "I´s"
and maybe you didn´t
187
00:11:37,427 --> 00:11:39,469
but we´ve got
bigger problems now.
188
00:11:39,469 --> 00:11:43,433
If the Clarks know, everybody in
town will know before breakfast.
189
00:11:46,406 --> 00:11:48,739
I have to talk
to the kids.
190
00:11:52,042 --> 00:11:54,414
You can wait two seconds
to check fantasy basketball.
191
00:11:54,414 --> 00:11:56,716
You´d think I could.
Hurry up.
192
00:11:59,990 --> 00:12:01,451
There you go.
193
00:12:10,230 --> 00:12:13,103
So did you think
that it was weird today
194
00:12:13,103 --> 00:12:15,005
the three of us
watching TV?
195
00:12:15,005 --> 00:12:18,308
- No, I thought it was sad.
- Hanging out with Ephram.
196
00:12:18,308 --> 00:12:20,170
We haven´t done
that in a while.
197
00:12:20,170 --> 00:12:21,741
- I have.
- Well, I haven´t.
198
00:12:21,741 --> 00:12:23,944
I thought you guys
were in friend zone now
199
00:12:23,944 --> 00:12:27,077
where it´s nice
and safe.
200
00:12:27,077 --> 00:12:30,250
- We are.
- Good.
201
00:12:33,053 --> 00:12:36,356
It´s just, we were all sitting
there, smushed together
202
00:12:36,356 --> 00:12:39,329
and he was being
all funny and
203
00:12:39,329 --> 00:12:44,835
I don´t know, for a second,
I...thought I felt a shift.
204
00:12:44,835 --> 00:12:47,998
Oh, no. No way. There´s no
shifting allowed, okay?
205
00:12:47,998 --> 00:12:50,200
We have a working situation.
Don´t mess it up.
206
00:12:50,200 --> 00:12:53,373
- I´m not messing.
- Yes, you are. So don´t.
207
00:12:53,373 --> 00:12:56,446
No messing. No smushing.
No shifting.
208
00:12:58,178 --> 00:13:00,310
It´s..
209
00:13:00,310 --> 00:13:04,985
It´s just, he and I never really
had a chance, not on our own.
210
00:13:04,985 --> 00:13:07,017
There was always something
to screw us up.
211
00:13:07,017 --> 00:13:12,192
But now he´s not dating
Madison and I´m not dating
212
00:13:12,192 --> 00:13:15,025
any crack dealers
this week.
213
00:13:15,025 --> 00:13:17,998
For the first time, there´s
nothing getting in the way.
214
00:13:17,998 --> 00:13:22,002
- Yeah, there is. Me.
- You told me to go for it.
215
00:13:22,002 --> 00:13:25,205
That was before I cared whether
or not he got creamed, okay?
216
00:13:25,205 --> 00:13:28,408
He´s my friend now. See, I´ve
been there. The guy´s a mess.
217
00:13:28,408 --> 00:13:30,881
´He can´t take
what you´re about to give him.´
218
00:13:30,881 --> 00:13:33,013
So short of an "asteroid
collision
219
00:13:33,013 --> 00:13:36,116
last night on Earth" situation
it´s not worth it. Trust me.
220
00:13:36,116 --> 00:13:40,320
So when you start to feel that
shift, why don´t you shift back?
221
00:13:40,320 --> 00:13:41,591
[knocking]
222
00:13:41,591 --> 00:13:43,894
Hi. Can I talk
to you two?
223
00:13:43,894 --> 00:13:46,426
She´s known for about
three years now.
224
00:13:48,128 --> 00:13:49,559
When did she tell you?
225
00:13:49,559 --> 00:13:53,103
A few months ago
before we started dating.
226
00:13:53,103 --> 00:13:55,906
She made sure I knew
what I was getting into.
227
00:13:55,906 --> 00:13:57,968
So she´s got it
but she´s not sick?
228
00:13:57,968 --> 00:14:01,371
- No, not at all. She´s fine.
- Has she ever been?
229
00:14:01,371 --> 00:14:04,915
No. It´s always been
under control.
230
00:14:04,915 --> 00:14:07,417
But she could get sick
at any time, right?
231
00:14:07,417 --> 00:14:11,181
Technically, yes. But, more than
likely, that´ll never happen.
232
00:14:11,181 --> 00:14:13,383
I didn´t wanna keep
this from you.
233
00:14:13,383 --> 00:14:17,087
I´ve been wanting to tell you
for a long time. So has Linda.
234
00:14:17,087 --> 00:14:20,390
So why are you
telling us now?
235
00:14:20,390 --> 00:14:23,163
Because you may start
to hear things about her.
236
00:14:26,136 --> 00:14:30,870
- Everyone knows because of me?
- No, sweetheart.
237
00:14:30,870 --> 00:14:32,903
You´ve been dealing
with this the entire time
238
00:14:32,903 --> 00:14:34,644
you were going out
with her.
239
00:14:34,644 --> 00:14:37,077
I don´t get why you
didn´t tell us before.
240
00:14:37,077 --> 00:14:41,111
I suppose I didn´t tell you
´cause I´ve been feeling so well
241
00:14:41,111 --> 00:14:44,284
and bringing it up makes me
have to deal with it again.
242
00:14:44,284 --> 00:14:47,657
I get it now, why you didn´t
wanna come home that whole time.
243
00:14:47,657 --> 00:14:50,460
- Yeah, that was part of it.
- That was dumb.
244
00:14:50,460 --> 00:14:54,064
- Now you tell me.
- Is there anything we can do?
245
00:14:54,064 --> 00:14:55,895
You´re not supposed
to do anything.
246
00:14:55,895 --> 00:14:58,228
It´s my job to
live with it and I do.
247
00:14:58,228 --> 00:15:02,132
Remember that quote I showed you
on my desk from the Lotus Sutra?
248
00:15:02,132 --> 00:15:04,504
I have carried out my endeavors
with great passion--
249
00:15:04,504 --> 00:15:07,237
And cast aside the body
that I loved.
250
00:15:08,908 --> 00:15:11,081
I live in this body now.
251
00:15:11,081 --> 00:15:16,516
It took some time but I found
a way to love it just as much.
252
00:15:16,516 --> 00:15:19,049
Go upstairs, brush your teeth,
put your jammies on.
253
00:15:19,049 --> 00:15:21,191
I´ll see you
in a few minutes.
254
00:15:28,028 --> 00:15:30,230
Have you been
sleeping with her?
255
00:15:32,362 --> 00:15:34,064
Yes, I have.
256
00:15:36,506 --> 00:15:38,708
Have you been safe?
257
00:15:38,708 --> 00:15:42,112
- Very.
- Always?
258
00:15:42,112 --> 00:15:43,613
Always.
259
00:15:43,613 --> 00:15:47,077
Have you been tested?
260
00:15:47,077 --> 00:15:48,948
I told you,
we´ve been very safe.
261
00:15:48,948 --> 00:15:51,251
But have you
been tested?
262
00:15:55,225 --> 00:15:56,186
No.
263
00:16:03,963 --> 00:16:06,266
- ´They´re gonna be okay.´
- You don´t know that.
264
00:16:06,266 --> 00:16:08,138
Do you think
I should call them?
265
00:16:08,138 --> 00:16:09,699
Poor Linda.
I should do something.
266
00:16:09,699 --> 00:16:11,471
They´re talking now.
Give them time.
267
00:16:11,471 --> 00:16:15,045
What do you want me to do?
I can´t read, I can´t sleep.
268
00:16:15,045 --> 00:16:17,207
- We should be planning.
- For what?
269
00:16:17,207 --> 00:16:19,279
I told you what
those people said.
270
00:16:19,279 --> 00:16:21,751
- We´ve to handle well.
- There´s nothing to handle.
271
00:16:21,751 --> 00:16:24,314
They´re one pair of
overprotective parents.
272
00:16:24,314 --> 00:16:27,017
They´ll get other parents
half as mad as they are.
273
00:16:27,017 --> 00:16:28,358
They´ll all shoot
their mouths off.
274
00:16:28,358 --> 00:16:30,620
Someone may write
an anonymous letter.
275
00:16:30,620 --> 00:16:33,323
Then Everwood will find
something else to gossip about.
276
00:16:33,323 --> 00:16:35,065
This goes way
past gossip.
277
00:16:35,065 --> 00:16:37,327
I know this place,
how it´s gonna go down.
278
00:16:37,327 --> 00:16:39,369
What do you think
they´ll do, throw rocks?
279
00:16:39,369 --> 00:16:42,772
Not with an excuse to be bigots
and call it self-defense.
280
00:16:42,772 --> 00:16:46,306
It´ll be worse.
It´ll be subtle, it´ll be quiet.
281
00:16:46,306 --> 00:16:48,508
It´ll be a lot scarier
than a broken window.
282
00:16:48,508 --> 00:16:51,381
Why do you always have to be
so apocalyptic about everything?
283
00:16:51,381 --> 00:16:53,283
These people here
may surprise you.
284
00:16:53,283 --> 00:16:56,346
We talking about the same
sweet folk who took it so well
285
00:16:56,346 --> 00:16:58,718
when we got married?
Or have you forgotten that?
286
00:16:58,718 --> 00:17:01,391
That´s different. The people
here loved your husband.
287
00:17:01,391 --> 00:17:03,153
They respected him.
288
00:17:03,153 --> 00:17:06,656
You can´t believe anyone cared
´cause my husband had just died.
289
00:17:06,656 --> 00:17:10,700
It was never that. It´s because
you´re black and I´m white.
290
00:17:10,700 --> 00:17:13,233
And guess what?
They can´t handle it.
291
00:17:13,233 --> 00:17:16,466
Why are you
making excuses for them?
292
00:17:16,466 --> 00:17:21,211
Because you can´t fight it.
They´re just scared.
293
00:17:21,211 --> 00:17:25,075
That´s what makes them
the most dangerous.
294
00:17:25,075 --> 00:17:28,348
And you really think
you can protect her?
295
00:17:28,348 --> 00:17:31,321
I can let her know
I´m trying.
296
00:17:31,321 --> 00:17:37,557
♫ O-o-h child,
things are gonna get easier ♫
297
00:17:39,129 --> 00:17:44,794
♫ O-o-h child,
things´ll get brighter ♫
298
00:17:44,794 --> 00:17:46,496
[knocking]
299
00:17:46,496 --> 00:17:52,242
♫ O-o-h child,
things are gonna get easier ♫
300
00:17:53,643 --> 00:17:56,506
Tell me that´s merlot
and there´s lots more of it.
301
00:17:59,109 --> 00:18:01,511
- How´d it go?
- Oh, loads of fun. You?
302
00:18:01,511 --> 00:18:05,855
I´m feeling pretty lucky.
The kids were great, actually.
303
00:18:05,855 --> 00:18:09,689
- How´s Ephram?
- He had his questions.
304
00:18:09,689 --> 00:18:12,792
I think he was
just shocked by it all.
305
00:18:12,792 --> 00:18:14,524
Listen, um..
306
00:18:17,327 --> 00:18:21,201
...this morning wasn´t the best
reaction in my repertoire.
307
00:18:21,201 --> 00:18:23,633
No, it wasn´t.
308
00:18:23,633 --> 00:18:26,336
The truth is, you did
an amazing job with Delia.
309
00:18:26,336 --> 00:18:30,610
You made her understand
and that´s not easy.
310
00:18:30,610 --> 00:18:37,147
I´m not even sure it´s
possible but you did it.
311
00:18:37,147 --> 00:18:38,748
I´m sorry
for blowing up.
312
00:18:38,748 --> 00:18:41,421
If you didn´t say something
like that several large men
313
00:18:41,421 --> 00:18:44,123
in ski masks were gonna
come and beat you up.
314
00:18:44,123 --> 00:18:46,356
Does that mean
I can sit down now?
315
00:18:52,462 --> 00:18:55,435
Do you know that you are
impossibly beautiful sometimes?
316
00:18:55,435 --> 00:18:57,367
- Stop.
- No. No, I mean it.
317
00:18:57,367 --> 00:19:00,770
I keep seeing you in crowded
rooms and thinking:
318
00:19:00,770 --> 00:19:03,243
"I wonder who that
gorgeous woman is?"
319
00:19:03,243 --> 00:19:05,375
And then it hits me,
"Oh, yeah."
320
00:19:05,375 --> 00:19:07,577
I took your apology.
Why are you still going?
321
00:19:07,577 --> 00:19:12,282
Because I don´t know.
Because it´s true.
322
00:19:16,456 --> 00:19:20,390
♫ O-o-h child,
things are gonna get easier ♫
323
00:19:20,390 --> 00:19:24,264
We´re gonna get through
this...together.
324
00:19:24,264 --> 00:19:30,270
♫ O-o-h, things´ll
get brighter ♫
325
00:19:37,577 --> 00:19:41,281
Where is everyone? We had
a full schedule this morning.
326
00:19:41,281 --> 00:19:43,583
- They all canceled.
- Everyone?
327
00:19:43,583 --> 00:19:45,355
For the whole week,
the month.
328
00:19:45,355 --> 00:19:47,557
They all called.
No one´s coming.
329
00:19:47,557 --> 00:19:50,960
- Oh, God.
- Don´t. We knew this´ll happen.
330
00:19:50,960 --> 00:19:54,464
All that is required
is a tincture of time.
331
00:19:54,464 --> 00:19:57,527
- They´re not coming.
- They will.
332
00:19:57,527 --> 00:19:59,869
They´ll throw their
little fit, try their hand at
333
00:19:59,869 --> 00:20:01,901
the silent treatment
a few days.
334
00:20:01,901 --> 00:20:03,733
´The flu will loop back
through Sheboygan.´
335
00:20:03,733 --> 00:20:06,606
They´ll be lined up, looking
for shots and zinc drops.
336
00:20:06,606 --> 00:20:08,508
Mark my words.
337
00:20:08,508 --> 00:20:11,581
This practice has been
around since 50 years ago.
338
00:20:11,581 --> 00:20:15,285
It has weathered far worst
times. They´ll be back.
339
00:20:17,487 --> 00:20:20,820
- We have a situation.
- We can see that, Rose.
340
00:20:20,820 --> 00:20:24,594
I had 20 families in my office
just now, mad as hell.
341
00:20:24,594 --> 00:20:27,557
They´re threatening to file
a malpractice suit against you.
342
00:20:27,557 --> 00:20:30,760
- Against Linda?
- Against the whole practice.
343
00:20:30,760 --> 00:20:32,902
They wanna shut you down.
344
00:20:39,469 --> 00:20:41,311
(Harold)
´That could not have
been less sensitive.´
345
00:20:41,311 --> 00:20:42,572
(Rose)
´I´m sorry I wasn´t
polite enough for you.´
346
00:20:42,572 --> 00:20:44,914
´But I walked in on
an ambush this morning.´
347
00:20:44,914 --> 00:20:48,348
´I have just done everything
I could to calm 50 people´
348
00:20:48,348 --> 00:20:51,651
and their lawyers to keep them
from getting the police.
349
00:20:51,651 --> 00:20:54,884
Let them try it. We have
followed all state regulations.
350
00:20:54,884 --> 00:20:58,588
We disclosed Linda´s condition
to our insurers a months ago.
351
00:20:58,588 --> 00:21:01,461
- You didn´t disclose it.
- We had no obligation to.
352
00:21:01,461 --> 00:21:03,763
They don´t care about that.
They trusted you.
353
00:21:03,763 --> 00:21:05,595
What did you expect?
354
00:21:05,595 --> 00:21:08,538
Did you really think you could
keep this a secret forever?
355
00:21:15,475 --> 00:21:18,007
I don´t know what
I was thinking.
356
00:21:18,007 --> 00:21:19,909
She´s supposed
to worry about her health,
357
00:21:19,909 --> 00:21:22,712
not about
the town´s approval.
358
00:21:22,712 --> 00:21:25,355
I was only trying
to protect her.
359
00:21:27,387 --> 00:21:30,790
You can´t do that.
Not now.
360
00:21:30,790 --> 00:21:34,293
They´re filing for fraud
and emotional distress.
361
00:21:34,293 --> 00:21:37,497
They think they can
make a case on both.
362
00:21:37,497 --> 00:21:39,869
´You know I hate this
as much as you do.´
363
00:21:39,869 --> 00:21:43,603
But they did tell me what it
would take to make this go away.
364
00:21:43,603 --> 00:21:45,475
They want Linda to go.
They´ll drop--
365
00:21:45,475 --> 00:21:47,076
She´s done
nothing wrong.
366
00:21:47,076 --> 00:21:51,010
They´ll drop everything and they
will waive all right to damages
367
00:21:51,010 --> 00:21:53,813
if she walks away
quietly and today.
368
00:21:53,813 --> 00:21:56,546
Absolutely not.
Let them sue us all they want.
369
00:21:56,546 --> 00:21:59,419
I will not bow to their
prejudices and petty fears.
370
00:21:59,419 --> 00:22:02,492
- Not when we are right.
- You never told she was sick.
371
00:22:02,492 --> 00:22:06,426
And she kept on practicing. It
doesn´t matter if you´re right.
372
00:22:06,426 --> 00:22:10,099
´They feel threatened
and they are ready for a fight.´
373
00:22:11,731 --> 00:22:15,705
If you fight back,
you could lose everything.
374
00:22:20,540 --> 00:22:23,913
Cork it, people, or I´ll give
you a reason to need a doctor.
375
00:22:23,913 --> 00:22:25,745
Okay, everybody freeze!
376
00:22:25,745 --> 00:22:29,579
Due to an overwhelming need
and the absence of a proper line
377
00:22:29,579 --> 00:22:33,583
you will now see the doc in
the order of where you stand.
378
00:22:33,583 --> 00:22:35,725
Starting with you,
Mr. Facial-Hives
379
00:22:35,725 --> 00:22:39,759
and proceeding clockwise,
clockwise around the room.
380
00:22:39,759 --> 00:22:43,362
- Okay? Let´s go.
- What´s this? Is today Bat Day?
381
00:22:43,362 --> 00:22:44,964
They´ve been pouring
in all morning.
382
00:22:44,964 --> 00:22:48,468
If any more try to get by,
I´m gonna need a velvet rope.
383
00:22:48,468 --> 00:22:52,872
Alright, let´s see.
Gerry Block.
384
00:22:52,872 --> 00:22:55,875
I know you. You´re one of
Dr. Abbott´s patients.
385
00:22:55,875 --> 00:22:59,409
You´ve been seeing him for your
sciatica for months now.
386
00:22:59,409 --> 00:23:04,013
- What brings you here?
- Second opinion.
387
00:23:04,013 --> 00:23:07,657
And you, Mr. My-Asthma´s-Been-
Acting-Up-Again.
388
00:23:07,657 --> 00:23:09,719
Another
Abbott & Abbott refugee?
389
00:23:09,719 --> 00:23:12,592
Contrary to popular belief,
I´m not interested
390
00:23:12,592 --> 00:23:13,823
in poaching their patients.
391
00:23:13,823 --> 00:23:15,495
You should be ashamed
of yourself.
392
00:23:15,495 --> 00:23:16,866
In fact,
all of you should.
393
00:23:16,866 --> 00:23:19,429
- Everybody out. Let´s go.
- Come on.
394
00:23:19,429 --> 00:23:22,572
´Everybody out.
That´s it. All of you.´
395
00:23:22,572 --> 00:23:26,506
Jumping ship on a good doctor.
You ought to be ashamed. Go on.
396
00:23:26,506 --> 00:23:29,739
- Out. Store´s closed.
- He´s sounds like Abbott.
397
00:23:33,783 --> 00:23:35,915
(Ephram)
´Well, I´ll hand it
to County High.´
398
00:23:35,915 --> 00:23:38,788
They´re not much for education
but the pudding has never
399
00:23:38,788 --> 00:23:40,590
ever disappointed.
400
00:23:40,590 --> 00:23:45,424
One of the few things I´ll miss
here. Chocolate, vanilla
401
00:23:45,424 --> 00:23:46,896
´underrated butterscotch.´
402
00:23:46,896 --> 00:23:49,659
´I mean, and just the right
amount of skin too.´
403
00:23:49,659 --> 00:23:52,161
- ´When you get the pudding--´
- Good pudding, got you.
404
00:23:52,161 --> 00:23:54,664
Yeah. I may have to
go get some more.
405
00:23:54,664 --> 00:23:58,868
However, I´m not sure
I should go right now.
406
00:24:01,811 --> 00:24:06,215
♫ I say anything
to make your head swing ♫
407
00:24:06,215 --> 00:24:08,217
Try not to pay
attention to him.
408
00:24:08,217 --> 00:24:09,819
Yeah,
I got that covered.
409
00:24:11,681 --> 00:24:16,125
What´s with you? Still reminded
of things that remind you?
410
00:24:16,125 --> 00:24:19,058
No, just some
stuff at home.
411
00:24:19,058 --> 00:24:20,890
They told you too?
412
00:24:23,833 --> 00:24:26,666
You know, I actually
almost called you after.
413
00:24:26,666 --> 00:24:29,539
- Why didn´t you?
- I didn´t think that I could.
414
00:24:29,539 --> 00:24:33,102
Of course you could.
We can always talk.
415
00:24:33,102 --> 00:24:36,005
How about now?
416
00:24:36,005 --> 00:24:39,509
Sure.
417
00:24:39,509 --> 00:24:42,652
- How about anywhere else?
- Yeah.
418
00:24:42,652 --> 00:24:44,183
´It was beyond strange.´
419
00:24:44,183 --> 00:24:47,216
One minute I´m fighting
with Bright about whatever.
420
00:24:47,216 --> 00:24:50,720
The next minute, my family´s a
statistic and everybody´s upset.
421
00:24:50,720 --> 00:24:54,093
I didn´t know what to do. Is it
wrong to do homework after that?
422
00:24:54,093 --> 00:24:57,196
I sort of just sat there.
Everything I know about HIV
423
00:24:57,196 --> 00:25:00,069
comes from lectures
from my dad or Dr. Drew.
424
00:25:00,069 --> 00:25:02,872
- It´s always so--
- Unreal. Now it´s my aunt.
425
00:25:02,872 --> 00:25:06,806
I just kept thinking
she doesn´t deserve this.
426
00:25:06,806 --> 00:25:08,237
How´s she sound?
427
00:25:08,237 --> 00:25:10,509
Somebody tells you
they´re fine that many times
428
00:25:10,509 --> 00:25:13,282
you stop believing them.
429
00:25:13,282 --> 00:25:16,986
- Well, she´s been happy lately.
- With your dad.
430
00:25:16,986 --> 00:25:20,720
Oh, I can´t even guess how
bizarre this must be for you.
431
00:25:20,720 --> 00:25:23,753
- Doesn´t really matter.
- Why not?
432
00:25:23,753 --> 00:25:26,596
No matter how freaked out
this whole situation makes me
433
00:25:26,596 --> 00:25:28,758
my dad has been there
and had it worse.
434
00:25:28,758 --> 00:25:33,633
Therefore, my opinions feel
pretty much off the menu.
435
00:25:33,633 --> 00:25:36,165
I don´t think there
are rules or right and wrong
436
00:25:36,165 --> 00:25:37,206
with things
like this.
437
00:25:37,206 --> 00:25:38,708
It´s too big.
438
00:25:40,940 --> 00:25:44,213
Maybe.
439
00:25:44,213 --> 00:25:47,917
Whatever´s going on
there is gonna come out.
440
00:25:47,917 --> 00:25:53,583
So you might just say it on
purpose and choose your words.
441
00:25:53,583 --> 00:25:56,185
You know, it´s amazing
how you do that.
442
00:25:56,185 --> 00:25:57,927
Do what?
443
00:26:00,189 --> 00:26:02,792
[instrumental music]
444
00:26:21,651 --> 00:26:22,712
Don´t be mad.
445
00:26:22,712 --> 00:26:24,854
- You told.
- I had to.
446
00:26:24,854 --> 00:26:28,788
You made me tell you, then you
told. Now they´re all mad at me.
447
00:26:28,788 --> 00:26:30,690
- I´m sorry.
- No, you´re not.
448
00:26:30,690 --> 00:26:32,962
You swore. You promised
to keep it a secret.
449
00:26:32,962 --> 00:26:36,826
It doesn´t count if it´s
that big. I had to tell.
450
00:26:36,826 --> 00:26:38,798
- Why?
- Because she´s dangerous.
451
00:26:38,798 --> 00:26:41,300
- No, she´s not.
- Then why was it such a secret?
452
00:26:41,300 --> 00:26:44,233
Because it was. You´re
supposed to be my best friend.
453
00:26:44,233 --> 00:26:45,975
- I am.
- Not anymore.
454
00:26:45,975 --> 00:26:49,208
You got me in trouble,
you made me get Linda in trouble
455
00:26:49,208 --> 00:26:51,240
now everyone
hates me.
456
00:26:51,240 --> 00:26:54,013
That´s great to hear.
Well, very good.
457
00:26:54,013 --> 00:26:58,087
Yeah, I will talk
to you then. Bye.
458
00:26:58,087 --> 00:27:01,250
Well, that was our lawyer.
It is just like I said.
459
00:27:01,250 --> 00:27:03,052
We were in
complete compliance
460
00:27:03,052 --> 00:27:06,726
with the acupuncturist
licensing statutes
461
00:27:06,726 --> 00:27:08,958
which means their fraud claim
can´t possibly hold up.
462
00:27:08,958 --> 00:27:12,101
There´s a chance we could be in
court over emotional distress.
463
00:27:12,101 --> 00:27:13,663
- Harry--
- No.
464
00:27:13,663 --> 00:27:15,765
The whole firm´s up
and ready to wage war.
465
00:27:15,765 --> 00:27:18,637
Guess it´s for the
publicity but I´ll take it.
466
00:27:18,637 --> 00:27:21,040
Harry.
467
00:27:21,040 --> 00:27:24,013
- I want you to stop.
- What?
468
00:27:24,013 --> 00:27:27,176
I´ve thought this through and I
don´t want you to fight anymore.
469
00:27:27,176 --> 00:27:30,049
We´ve an out. We should take it.
I´ll quit the practice.
470
00:27:30,049 --> 00:27:33,082
I´ve had my disputes with
the local illiterati before.
471
00:27:33,082 --> 00:27:36,085
- We can win this.
- And what if we don´t?
472
00:27:36,085 --> 00:27:39,058
Then we will keep fighting
until we do, whatever the cost.
473
00:27:39,058 --> 00:27:42,231
No. No. Sometimes
the cost isn´t worth it
474
00:27:42,231 --> 00:27:43,933
and they´re gonna
push you there.
475
00:27:43,933 --> 00:27:45,995
You have a family to consider,
the practice.
476
00:27:45,995 --> 00:27:48,337
Well, that practice
is as much yours as mine.
477
00:27:48,337 --> 00:27:50,870
It was Dad´s first,
I´m not gonna let you
478
00:27:50,870 --> 00:27:54,073
let them destroy it.
Not for me.
479
00:27:54,073 --> 00:27:56,245
Well, fine,
then for me.
480
00:27:56,245 --> 00:27:59,108
´If Everwood isn´t a town
that can find some way of´
481
00:27:59,108 --> 00:28:03,082
accepting you who have done
nothing but give to the world
482
00:28:03,082 --> 00:28:06,115
then this isn´t a town
where I wanna practice.
483
00:28:06,115 --> 00:28:08,357
Let them shut us down.
I´d rather lose.
484
00:28:08,357 --> 00:28:10,820
I know you would.
485
00:28:10,820 --> 00:28:14,163
God, Harry, it´s Jakie Keller´s
arm all over again.
486
00:28:14,163 --> 00:28:18,397
Remember that kid who lived up
the street who used to sniffle?
487
00:28:18,397 --> 00:28:21,731
We had these vicious snowball
fights and you´d hide behind me
488
00:28:21,731 --> 00:28:24,834
but eventually he´d pummel you
and you just took it?
489
00:28:24,834 --> 00:28:28,237
He beaned me with an ice ball
right above the eye.
490
00:28:28,237 --> 00:28:30,980
The second you saw blood,
you went running after him
491
00:28:30,980 --> 00:28:33,312
with a shovel smashing him
as hard as you could.
492
00:28:33,312 --> 00:28:37,086
You broke his arm.
That´s what you do, Harry.
493
00:28:37,086 --> 00:28:39,288
Someone comes
after you, you argue.
494
00:28:39,288 --> 00:28:41,320
But when someone comes
after someone you love
495
00:28:41,320 --> 00:28:44,253
the minute you see blood,
you go for the throat.
496
00:28:44,253 --> 00:28:50,059
That´s what you do for a family.
You fight. You go too far.
497
00:28:50,059 --> 00:28:54,834
I´ll see you at the office
tomorrow morning, usual time.
498
00:29:10,149 --> 00:29:12,882
- May I be excused?
- No. Finish.
499
00:29:12,882 --> 00:29:16,786
No TV, no sports,
just school and study.
500
00:29:16,786 --> 00:29:18,287
How long?
501
00:29:18,287 --> 00:29:21,760
Let´s say that by the end
she could be fluent in Japanese.
502
00:29:21,760 --> 00:29:23,292
I said sorry.
503
00:29:23,292 --> 00:29:26,165
You weren´t sorry when you gave
Brittany a black eye, right?
504
00:29:26,165 --> 00:29:28,868
- Why´re you going after her?
- She was fighting at school.
505
00:29:28,868 --> 00:29:30,069
She´d know better.
506
00:29:30,069 --> 00:29:32,201
It´s not like you care
about the fight.
507
00:29:32,201 --> 00:29:35,204
You´re mad she told, everybody
found out and you gotta deal.
508
00:29:35,204 --> 00:29:37,776
Don´t take it out on her.
You have no right.
509
00:29:37,776 --> 00:29:42,451
I think I do. She pulled that
kid´s hair out by the roots.
510
00:29:42,451 --> 00:29:43,853
Delia, go to your room.
511
00:29:43,853 --> 00:29:46,055
- You can´t send her.
- Go.
512
00:29:52,321 --> 00:29:54,523
You said I could ask you
anything I want.
513
00:29:54,523 --> 00:29:57,466
Well, I have one question:
What are you doing?
514
00:29:57,466 --> 00:30:00,069
- She got into a fight at--
- With Linda.
515
00:30:00,069 --> 00:30:03,272
- Why´re you going out with her?
- What do you mean?
516
00:30:03,272 --> 00:30:06,475
How could you expose yourself
to something so dangerous?
517
00:30:06,475 --> 00:30:11,080
Wait, wait, wait a minute.
Hold on. Slow down here.
518
00:30:11,080 --> 00:30:13,082
I told you we
were being careful.
519
00:30:13,082 --> 00:30:14,443
I thought
you were okay.
520
00:30:14,443 --> 00:30:15,945
Well, I´m not.
521
00:30:18,017 --> 00:30:20,219
Are you angry with me
for being with Linda?
522
00:30:20,219 --> 00:30:22,992
Even being careful doesn´t
make it safe. Not completely.
523
00:30:22,992 --> 00:30:24,854
How many lectures
have you given me?
524
00:30:24,854 --> 00:30:27,356
Look, it´s not
that simple, Ephram.
525
00:30:27,356 --> 00:30:30,459
There´s only a miniscule chance
of transmission in our case.
526
00:30:30,459 --> 00:30:32,161
People know that.
You should know.
527
00:30:32,161 --> 00:30:34,363
-I have thought this--
-I don´t think you did.
528
00:30:34,363 --> 00:30:36,535
- Doesn´t matter what you think.
- It should.
529
00:30:36,535 --> 00:30:40,239
I care about her. I know there´s
a chance she could get sick.
530
00:30:40,239 --> 00:30:43,913
She is sick!
She´s fine right now.
531
00:30:43,913 --> 00:30:45,414
Maybe the risk
for you is nothing.
532
00:30:45,414 --> 00:30:47,276
It´s still a risk.
If something happened--
533
00:30:47,276 --> 00:30:49,348
- Nothing is going to happen.
- Okay, fine.
534
00:30:49,348 --> 00:30:51,380
What if you´re right?
What if nothing happens?
535
00:30:51,380 --> 00:30:53,122
What if everything
goes great?
536
00:30:53,122 --> 00:30:55,854
What if Delia loves her
and we turn into a family?
537
00:30:55,854 --> 00:30:59,058
What if she gets sick then and
Delia has to go through
538
00:30:59,058 --> 00:31:01,130
losing another mother?
Did you think about that?
539
00:31:01,130 --> 00:31:04,863
Yes. Something could
happen to Linda. Or to me.
540
00:31:04,863 --> 00:31:07,296
Cars crash and things that
people are too scared
541
00:31:07,296 --> 00:31:09,168
to think about
happen all the time.
542
00:31:09,168 --> 00:31:11,200
You´ve to be willing
to take risks--
543
00:31:11,200 --> 00:31:15,044
- You don´t get to take risks.
- Yes, I´m gonna have a life.
544
00:31:15,044 --> 00:31:17,346
- Don´t you get it?
- I understand you´re scared.
545
00:31:17,346 --> 00:31:22,912
Of course I´m scared.
You´re all we have.
546
00:31:22,912 --> 00:31:25,414
Alright, enough happens
you can´t control.
547
00:31:25,414 --> 00:31:29,058
This isn´t a car crash,
this is a choice.
548
00:31:29,058 --> 00:31:31,390
If there is even
the slightest possible chance
549
00:31:31,390 --> 00:31:34,393
you could get sick..
550
00:31:34,393 --> 00:31:35,965
...what would we do?
551
00:31:57,416 --> 00:31:59,448
Louise, please get
my sister on the phone
552
00:31:59,448 --> 00:32:01,650
to remind her that
it´s now 9 a.m.?
553
00:32:01,650 --> 00:32:04,994
We´re a 9 a.m. office, which
means, we begin our morning--
554
00:32:04,994 --> 00:32:08,998
- Nine a.m. I get it.
- Yes. Thank you.
555
00:32:11,700 --> 00:32:16,305
- Your daughter is not here.
- I know. She´s not coming.
556
00:32:16,305 --> 00:32:18,637
Oh, really? Well, she will
when I talk to her.
557
00:32:18,637 --> 00:32:21,440
You´re right.
She will, so don´t.
558
00:32:21,440 --> 00:32:23,442
Let her quit,
Junior.
559
00:32:23,442 --> 00:32:25,614
- Again with this.
- You´ve got to stop.
560
00:32:25,614 --> 00:32:29,048
What they´re asking me for is
wrong. You should be helping me.
561
00:32:29,048 --> 00:32:33,322
I wanted to fight, shove a sock
down this town´s throat.
562
00:32:33,322 --> 00:32:36,285
But it´s not
their fault.
563
00:32:36,285 --> 00:32:39,128
You should
have disclosed.
564
00:32:39,128 --> 00:32:45,194
I know you did it for reasons
but they deserve to know.
565
00:32:45,194 --> 00:32:47,366
It was a mistake, son.
566
00:32:54,003 --> 00:32:57,446
If Linda leaves the practice,
she´ll have nothing left here.
567
00:32:57,446 --> 00:33:00,309
She´ll leave, Mother.
We´ll lose her again.
568
00:33:00,309 --> 00:33:02,981
We don´t know that.
569
00:33:02,981 --> 00:33:06,755
She has a life here now.
Someone she loves.
570
00:33:06,755 --> 00:33:09,418
She has me, the kids.
571
00:33:09,418 --> 00:33:11,490
Plus, a pain-in-the-ass
brother who thinks he knows
572
00:33:11,490 --> 00:33:13,322
what´s best
for everyone.
573
00:33:13,322 --> 00:33:17,266
That´s a lot to make
a lady stick around.
574
00:33:17,266 --> 00:33:19,268
I hope
you´re right.
575
00:33:25,434 --> 00:33:27,306
Give me a ride
to Aunt Linda´s?
576
00:33:27,306 --> 00:33:28,737
You guys
doing something?
577
00:33:28,737 --> 00:33:32,111
I was gonna ask her to help me
with my Spanish.
578
00:33:32,111 --> 00:33:35,344
She´ll kick your ass if she
thinks you´re feeling sorry.
579
00:33:35,344 --> 00:33:39,788
I know. I just wanna
go over there.
580
00:33:39,788 --> 00:33:42,721
- You can come if you´d like.
- No, I´m okay.
581
00:33:42,721 --> 00:33:46,355
The best thing I could do
is let her have the life
582
00:33:46,355 --> 00:33:48,397
she would´ve had if
she´d never got sick.
583
00:33:48,397 --> 00:33:49,728
She doesn´t miss
out on anything
584
00:33:49,728 --> 00:33:51,460
unless we do
something different.
585
00:33:51,460 --> 00:33:54,063
Know what
I mean?
586
00:33:54,063 --> 00:33:57,666
Wow, that was
actually kind of deep.
587
00:33:57,666 --> 00:34:00,709
I might spend a few extra bucks
on her birthday present, though.
588
00:34:00,709 --> 00:34:03,312
Give her some
extra hang time.
589
00:34:03,312 --> 00:34:05,344
Can you believe,
there was a time this week
590
00:34:05,344 --> 00:34:09,318
when I thought the worst thing
was you trying to get on Ephram?
591
00:34:20,529 --> 00:34:23,092
This is new.
Shouldn´t that TV be on?
592
00:34:23,092 --> 00:34:26,695
I´m in trouble.
I´m supposed to read.
593
00:34:26,695 --> 00:34:29,438
Not the worst punishment.
594
00:34:29,438 --> 00:34:31,840
What did you do?
595
00:34:31,840 --> 00:34:37,806
I beat up Brittany. And I got
you into trouble with everyone.
596
00:34:37,806 --> 00:34:39,548
Oh, Delia.
597
00:34:43,352 --> 00:34:46,615
I´m not in trouble.
And I´m not mad at you.
598
00:34:46,615 --> 00:34:48,587
But I told your secret.
599
00:34:48,587 --> 00:34:52,561
I know, but sometimes
secrets need to be told.
600
00:34:52,561 --> 00:34:54,563
Especially one like this.
601
00:34:54,563 --> 00:34:56,595
´I know what it´s
like to walk around´
602
00:34:56,595 --> 00:34:58,427
´with that one around
your neck.´
603
00:34:58,427 --> 00:35:01,200
I kept it in
for a long time.
604
00:35:01,200 --> 00:35:03,302
What did you do?
605
00:35:03,302 --> 00:35:09,338
I spent all my energy trying
not to burst and tell everyone.
606
00:35:09,338 --> 00:35:12,611
´I didn´t do much of anything
except keep a secret.´
607
00:35:12,611 --> 00:35:15,344
´I got so far away,
I finally had to come home´
608
00:35:15,344 --> 00:35:18,487
´just so I could tell
the people that I trusted.´
609
00:35:19,718 --> 00:35:21,890
And it was
still too much.
610
00:35:24,893 --> 00:35:27,496
I told you..
611
00:35:27,496 --> 00:35:29,398
...and that helped.
612
00:35:29,398 --> 00:35:34,663
And now more people know and
it doesn´t feel so big anymore.
613
00:35:34,663 --> 00:35:36,905
Maybe if everybody takes
a little of the secret
614
00:35:36,905 --> 00:35:39,738
the part that I have
to carry gets less heavy.
615
00:35:39,738 --> 00:35:42,741
´So, in a way,
I´m glad it happened.´
616
00:35:45,474 --> 00:35:47,476
(Delia)
´I´m not.´
617
00:35:50,679 --> 00:35:54,723
Well, just so you know,
we´re good.
618
00:35:54,723 --> 00:35:58,257
- Really good?
- Good as frosting.
619
00:36:01,360 --> 00:36:04,233
Now, I am no lawyer
but I am pretty sure that
620
00:36:04,233 --> 00:36:06,735
the Colorado state law says
your dad can´t ground you
621
00:36:06,735 --> 00:36:08,667
for something that
you did to me
622
00:36:08,667 --> 00:36:11,169
so I´m revoking
your punishment.
623
00:36:11,169 --> 00:36:16,174
- You can do that?
- Watch me.
624
00:36:16,174 --> 00:36:19,408
I hereby dub thee ungrounded.
Thy curse is lifted.
625
00:36:19,408 --> 00:36:22,581
Go watch much television.
626
00:36:22,581 --> 00:36:25,714
But what about my dad?
He´s still angry.
627
00:36:25,714 --> 00:36:28,186
I´ll take care
of the big guy.
628
00:36:38,327 --> 00:36:41,800
For the record, I just
ungrounded Delia.
629
00:36:41,800 --> 00:36:44,833
Told her to go play
and eat fudge.
630
00:36:44,833 --> 00:36:46,705
I´m prepared to fight
you on this
631
00:36:46,705 --> 00:36:49,808
if you are
prepared to lose.
632
00:36:49,808 --> 00:36:53,582
- Oh, it´s cold.
- It´s freezing.
633
00:36:57,716 --> 00:37:00,419
It´s snowing.
634
00:37:00,419 --> 00:37:03,292
Just started.
635
00:37:03,292 --> 00:37:06,825
I still blame the snow for us
dating in the first place.
636
00:37:06,825 --> 00:37:08,997
I don´t think I ever
would have kissed you
637
00:37:08,997 --> 00:37:11,760
if it hadn´t started
to come down on us.
638
00:37:11,760 --> 00:37:15,734
I just couldn´t resist
a dramatic moment.
639
00:37:23,812 --> 00:37:26,244
Something going on
in there?
640
00:37:28,447 --> 00:37:30,018
That bad?
641
00:37:39,428 --> 00:37:41,590
I can´t do
this anymore.
642
00:37:44,663 --> 00:37:47,996
I thought what I was doing
was okay but I was wrong.
643
00:37:50,639 --> 00:37:54,473
Ephram is scared.
644
00:37:54,473 --> 00:37:56,675
And I can´t ask him
not to be.
645
00:38:02,611 --> 00:38:04,783
[slow music]
646
00:38:10,819 --> 00:38:14,292
- It´s okay.
- No.
647
00:38:14,292 --> 00:38:18,397
It´s not okay.
648
00:38:18,397 --> 00:38:20,028
It was coming.
649
00:38:30,409 --> 00:38:32,040
I´m sorry.
650
00:38:37,416 --> 00:38:39,087
I´m sorry.
651
00:38:49,398 --> 00:38:53,832
- ´After that, who do I have?´
- Justin Serchick for his acne.
652
00:38:53,832 --> 00:38:58,907
- And noon?
- Empty. But you do have a 1:15.
653
00:38:58,907 --> 00:39:03,642
Pat Beardsley got another
quarter stuck in his ear.
654
00:39:03,642 --> 00:39:07,946
Ah, may I help you? I appear
to be free at the moment.
655
00:39:07,946 --> 00:39:09,818
I´m not here for treatment,
Dr. Abbott.
656
00:39:09,818 --> 00:39:12,621
I´m with Regency Fidelity,
your insurance company.
657
00:39:12,621 --> 00:39:15,684
I wanted to inform you of a
problem with your policy.
658
00:39:15,684 --> 00:39:17,826
What´s the trouble?
Everything should be in order.
659
00:39:17,826 --> 00:39:22,831
Paid my bills, my sizable bills.
Myself, in full, in advance.
660
00:39:22,831 --> 00:39:25,564
You were threatened with
a malpractice suit owing
661
00:39:25,564 --> 00:39:27,596
to your partner´s
HIV status.
662
00:39:27,596 --> 00:39:32,140
They didn´t file and my partner
no longer practices here.
663
00:39:32,140 --> 00:39:36,044
- Your policy is under review.
- On what grounds?
664
00:39:36,044 --> 00:39:38,907
Failure to notify
your intent of nondisclosure.
665
00:39:38,907 --> 00:39:40,909
The situation is explained
in your file.
666
00:39:40,909 --> 00:39:42,481
And what will this
tell me?
667
00:39:42,481 --> 00:39:45,454
Until the conditions of your
policy are reevaluated
668
00:39:45,454 --> 00:39:49,718
Abbott & Abbott Medical will not
be covered by Regency Fidelity.
669
00:39:49,718 --> 00:39:53,662
You´re suspending my insurance?
I won´t be able to practice.
670
00:39:56,695 --> 00:39:57,996
How long will this take?
671
00:39:57,996 --> 00:40:00,769
We expect to have
your answer in a few months.
672
00:40:06,605 --> 00:40:08,076
[door shuts]
673
00:40:21,690 --> 00:40:25,023
- Shouldn´t you be in school?
- Yeah. Math, actually.
674
00:40:25,023 --> 00:40:27,055
I think we´re studying
fractals today.
675
00:40:27,055 --> 00:40:30,559
- This can´t wait?
- It shouldn´t.
676
00:40:30,559 --> 00:40:32,901
I wanna stop you before
you do something about Linda.
677
00:40:32,901 --> 00:40:36,204
- You don´t have to do this.
- Yeah, I kind of do.
678
00:40:36,204 --> 00:40:39,608
You were right.
What I said, it wasn´t fair.
679
00:40:39,608 --> 00:40:42,971
- There wasn´t any stopping you.
- I had to get it off my chest.
680
00:40:42,971 --> 00:40:45,173
That didn´t mean
you had to listen to me.
681
00:40:45,173 --> 00:40:47,215
I get why you wanna
be with her.
682
00:40:47,215 --> 00:40:50,078
It´s a crappy disease but you
shouldn´t let that stop you.
683
00:40:50,078 --> 00:40:53,722
You deserve what you want
and so does she.
684
00:40:53,722 --> 00:40:56,154
I already talked
to her last night.
685
00:40:58,527 --> 00:41:03,091
What, you ended it?
You can fix it, can´t you?
686
00:41:03,091 --> 00:41:05,133
Take it back, tell her,
say you´re sorry
687
00:41:05,133 --> 00:41:07,596
you were hormonal.
That I made you do it.
688
00:41:07,596 --> 00:41:09,467
- I was being a dick.
- I can´t.
689
00:41:09,467 --> 00:41:12,641
- Yeah, sure you can.
- No, I can´t.
690
00:41:12,641 --> 00:41:17,646
I didn´t do it for you.
I did it because you were right.
691
00:41:17,646 --> 00:41:21,750
Whether I want to or not, I make
decisions for our whole family.
692
00:41:21,750 --> 00:41:24,182
And it´s not just me.
693
00:41:24,182 --> 00:41:26,484
But you love her,
don´t you?
694
00:41:29,618 --> 00:41:32,761
You can´t just stop loving
somebody. What are you gonna do?
695
00:41:36,795 --> 00:41:38,797
Go to school, Ephram.
696
00:41:44,202 --> 00:41:46,675
♫ Keep looking through
the window pane ♫
697
00:41:46,675 --> 00:41:49,838
♫ Just trying to see through
the pouring rain ♫
698
00:41:49,838 --> 00:41:54,583
♫ It´s hearing your name,
hearing your name ♫
699
00:41:54,583 --> 00:41:56,945
♫ I really never felt
quite the same ♫
700
00:41:56,945 --> 00:42:00,048
♫ Since I´ve lost
what I had to gain ♫
701
00:42:00,048 --> 00:42:02,891
♫ No one to blame ♫
702
00:42:02,891 --> 00:42:04,923
♫ No one to blame ♫
703
00:42:04,923 --> 00:42:11,529
♫ Seems to me, can´t turn
back the hands of time ♫
704
00:42:14,863 --> 00:42:22,110
♫ Oh, it seems to me, can´t
turn back the hands of time ♫
705
00:42:28,046 --> 00:42:30,278
[instrumental music]
58177
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.