Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,375 --> 00:00:06,407
that there´s only
one right thing to say.
2
00:00:06,407 --> 00:00:08,539
But as humans, each
with our own idiosyncrasies
3
00:00:08,539 --> 00:00:11,482
we may not always respond
the way the universe
4
00:00:11,482 --> 00:00:15,316
or, say, our parents
want or expect us to.
5
00:00:15,316 --> 00:00:18,149
It is at moments
such as these that we realize
6
00:00:18,149 --> 00:00:20,451
that the truth
has a distinct cost
7
00:00:20,451 --> 00:00:22,253
that can´t be bargained down.
8
00:00:22,253 --> 00:00:24,355
And in these moments,
we must choose
9
00:00:24,355 --> 00:00:26,357
whether to pay
the price.
10
00:00:26,357 --> 00:00:29,160
- There she blows.
- You can say that again.
11
00:00:29,160 --> 00:00:31,732
- Emphasis on blows.
- Well, it was my first choice.
12
00:00:31,732 --> 00:00:33,334
Didn´t have to
go to Denver.
13
00:00:33,334 --> 00:00:35,206
Phil happened
to have one in stock.
14
00:00:35,206 --> 00:00:36,507
- ´Talk about luck.´
- Yeah.
15
00:00:36,507 --> 00:00:38,509
- Voted, "Safest..
- Boat in the Navy?
16
00:00:38,509 --> 00:00:41,442
...car on the road"
1988 and ´89
17
00:00:41,442 --> 00:00:44,044
´by the Association of
Car Consumers and Retailers.´
18
00:00:44,044 --> 00:00:46,147
Yeah, it´s got
heavy steel-gauge doors
19
00:00:46,147 --> 00:00:48,079
independent steel frames.
20
00:00:48,079 --> 00:00:49,620
´Weighs 4000 pounds.´
21
00:00:49,620 --> 00:00:52,353
So, what do you think
of your new wheels, Ephram?
22
00:00:52,353 --> 00:00:55,756
I think it´s really awesome you
getting me a car, dad. It´s ju--
23
00:00:55,756 --> 00:00:58,329
Oh, yeah, yeah.
Go on. Hop in.
24
00:00:58,329 --> 00:01:01,132
Take a ride. Delia and I
can start the paperwork.
25
00:01:01,132 --> 00:01:03,234
- I was just thinking--
- Don´t worry about us.
26
00:01:03,234 --> 00:01:05,336
Go on. Go ahead.
Get acquainted.
27
00:01:07,338 --> 00:01:08,799
Thanks, Phil.
28
00:01:11,702 --> 00:01:13,474
Not what you imagined, huh?
29
00:01:13,474 --> 00:01:15,346
No, it´s two
of what I imagined.
30
00:01:15,346 --> 00:01:17,608
Painted a color called "ugly."
31
00:01:17,608 --> 00:01:19,610
She ain´t much to look at,
that´s true.
32
00:01:19,610 --> 00:01:23,354
- But your girl will like her.
- Well, I don´t have a girl.
33
00:01:23,354 --> 00:01:25,686
I don´t think I´ll be
getting one with this thing.
34
00:01:25,686 --> 00:01:29,420
No offense but this kinda a mojo
killer and I don´t any to spare.
35
00:01:29,420 --> 00:01:32,293
If the girl that´s right
for you, she´ll like this car.
36
00:01:32,293 --> 00:01:33,764
What? Some kind of weed-out?
37
00:01:33,764 --> 00:01:35,666
Thanks, but my face
has that covered.
38
00:01:35,666 --> 00:01:40,771
No, there´s a girl,
who you like, who likes you.
39
00:01:40,771 --> 00:01:42,733
She likes the car.
40
00:01:42,733 --> 00:01:44,605
A specific girl..
41
00:01:44,605 --> 00:01:47,208
...who likes this car?
42
00:01:47,208 --> 00:01:48,879
You...don´t listen to me.
43
00:01:48,879 --> 00:01:51,842
What´s a guy with grease under
his nails know about romance?
44
00:01:51,842 --> 00:01:54,515
Here, hop in.
Your future awaits.
45
00:01:54,515 --> 00:01:58,519
If this is my future, even my
past is starting to look good.
46
00:02:00,391 --> 00:02:01,392
[engine starts]
47
00:02:05,226 --> 00:02:07,328
[theme music]
48
00:02:30,551 --> 00:02:32,483
[music continues]
49
00:02:53,704 --> 00:02:55,476
[people chattering]
50
00:03:15,466 --> 00:03:16,567
[car honking]
51
00:03:28,779 --> 00:03:32,543
(Andy)
´It may keep you outta school
for a day at the outside.´
52
00:03:32,543 --> 00:03:34,415
What you have, Lester,
is an official
53
00:03:34,415 --> 00:03:37,318
card-carrying case
of influenza normalis.
54
00:03:37,318 --> 00:03:38,819
The common flu.
55
00:03:38,819 --> 00:03:40,821
- Are you certain?
- It sure looks that way.
56
00:03:40,821 --> 00:03:43,894
I have no records of you
and Lester coming in for shots.
57
00:03:43,894 --> 00:03:47,298
Well, the flue clinic conflicted
with his oboe recital.
58
00:03:47,298 --> 00:03:49,730
Ah, the sacrifices
we make for our art.
59
00:03:49,730 --> 00:03:53,504
Listen, take him home, wrap him
up, give him some Tylenol.
60
00:03:53,504 --> 00:03:55,266
Give him lotsa fluids
and electrolytes.
61
00:03:55,266 --> 00:03:56,567
It could be meningitis.
62
00:03:56,567 --> 00:03:58,439
Meningitis? Why?
Has he been exposed?
63
00:03:58,439 --> 00:04:00,741
No, it´s just,
that´s what Phil said he had.
64
00:04:00,741 --> 00:04:03,444
- Who´s Phil? Another doctor?
- The mechanic.
65
00:04:03,444 --> 00:04:06,777
- The guy who sold the Lincoln?
- He´s got the sight.
66
00:04:06,777 --> 00:04:09,980
Well, hearing, actually.
He hears things.
67
00:04:09,980 --> 00:04:12,383
What kind of things?
Like voices?
68
00:04:12,383 --> 00:04:14,585
He might wanna come in
and see me himself.
69
00:04:14,585 --> 00:04:17,257
He was pretty certain about
Lester having meningitis
70
00:04:17,257 --> 00:04:21,332
and, I´d just feel a whole lot
better if you could do a test.
71
00:04:21,332 --> 00:04:23,434
Okay. We aim to please.
72
00:04:24,495 --> 00:04:26,667
Let´s have a look here, Lester.
73
00:04:29,340 --> 00:04:31,372
Nope.
74
00:04:31,372 --> 00:04:33,704
- You have any pain there?
- Uh-uh.
75
00:04:35,005 --> 00:04:37,007
Nope. I gotta
tell you, Mrs. Thompson
76
00:04:37,007 --> 00:04:39,910
Lester´s exhibiting absolutely
no signs of meningitis.
77
00:04:39,910 --> 00:04:41,612
Could you do
a blood test?
78
00:04:41,612 --> 00:04:44,485
We´d do a spinal tap.
You´d need to drive to Denver.
79
00:04:44,485 --> 00:04:46,717
- I´ve no kit.
- Give me the address, I´ll go.
80
00:04:46,717 --> 00:04:48,719
I really don´t think
he has meningitis.
81
00:04:48,719 --> 00:04:50,891
I´ve seen hundreds of cases
of the common flu.
82
00:04:50,891 --> 00:04:53,764
- That´s what he´s got.
- If you won´t test him.
83
00:04:53,764 --> 00:04:57,328
I´ll find a doctor who will.
Phil´s never wrong.
84
00:04:58,769 --> 00:05:01,702
Okay.
I´ll call the hospital.
85
00:05:01,702 --> 00:05:04,034
(Edna)
´Phil Drebbles,
Marcus Welby of the paranormal.´
86
00:05:04,034 --> 00:05:06,607
Phil´s just your average guy,
has a repair shop.
87
00:05:06,607 --> 00:05:08,609
Sells a few cars
here and there.
88
00:05:08,609 --> 00:05:10,441
Some years back,
word gets out
89
00:05:10,441 --> 00:05:12,583
´he has predicted
Sam and Jenny Hess´
90
00:05:12,583 --> 00:05:14,785
´will have a male child
before the year´s out.´
91
00:05:14,785 --> 00:05:16,847
Only, everyone knows
Jenny can´t get pregnant
92
00:05:16,847 --> 00:05:19,390
on account of her ovaries
were malformed at birth.
93
00:05:19,390 --> 00:05:21,792
By Saint Patrick´s Day,
Jenny knew she was pregnant.
94
00:05:21,792 --> 00:05:24,925
And around Halloween,
Baxter was born.
95
00:05:24,925 --> 00:05:26,597
Well, you can imagine
96
00:05:26,597 --> 00:05:30,501
the whole town beat a path
to Phil´s repair shop.
97
00:05:30,501 --> 00:05:32,863
Finally, about
eight months or so later
98
00:05:32,863 --> 00:05:35,906
he makes the mother
of all predictions.
99
00:05:35,906 --> 00:05:38,068
A flood is gonna hit Everwood.
100
00:05:39,339 --> 00:05:41,341
Well, by now,
his word is golden.
101
00:05:41,341 --> 00:05:44,074
Everybody packs up,
evacuates the town.
102
00:05:44,074 --> 00:05:45,376
And?
103
00:05:45,376 --> 00:05:47,678
- No flood.
- Not a drop.
104
00:05:47,678 --> 00:05:49,820
Drought that year,
as I recall.
105
00:05:49,820 --> 00:05:50,851
[humming]
106
00:05:51,752 --> 00:05:53,554
♫ O-o-o ♫
107
00:05:53,554 --> 00:05:55,686
♫ Oh-h ho-o ♫
108
00:05:55,686 --> 00:05:57,858
[rock music]
109
00:05:57,858 --> 00:06:03,093
♫ When you said
you were afraid of drowning.. ♫
110
00:06:03,093 --> 00:06:06,136
- What are you doing here?
- I brought you your jacket.
111
00:06:06,136 --> 00:06:08,499
I´m not cold.
112
00:06:08,499 --> 00:06:12,142
- How´d know where we were?
- Madison left a note.
113
00:06:12,142 --> 00:06:13,704
Yeah, for dad.
114
00:06:15,576 --> 00:06:19,610
She finally let me watch and now
she might change her mind.
115
00:06:21,712 --> 00:06:26,386
♫ You were pulled under ♫♫
116
00:06:27,387 --> 00:06:28,719
(Madison)
´Okay. Take five.´
117
00:06:28,719 --> 00:06:30,661
- ´That was pretty tight.´
- Ephram.
118
00:06:30,661 --> 00:06:32,823
Left the house?
Was it on fire?
119
00:06:32,823 --> 00:06:34,965
Delia forgot her jacket.
120
00:06:34,965 --> 00:06:37,998
- So, what´d you think?
- Um, uh..
121
00:06:37,998 --> 00:06:40,531
No, I mean, I think it´s good.
122
00:06:40,531 --> 00:06:43,474
- Really?
- Yeah, yeah.
123
00:06:43,474 --> 00:06:46,537
Maybe, if we could get that
hook not to sound like ass.
124
00:06:46,537 --> 00:06:49,039
- Be right back. Smoke break.
- Don´t go too far.
125
00:06:49,039 --> 00:06:50,611
I wanna do that one again.
126
00:06:50,611 --> 00:06:53,584
If you could slow down
as we head outta the verse.
127
00:06:53,584 --> 00:06:56,487
- It´s starting to sound punk.
- That´s what makes it cool.
128
00:06:56,487 --> 00:06:58,418
Can we try it that way once?
129
00:06:58,418 --> 00:07:00,921
I joined this band because
you gave me the impression
130
00:07:00,921 --> 00:07:02,453
it was gonna be collaborative.
131
00:07:02,453 --> 00:07:04,124
- It is collaborative.
- No, it isn´t.
132
00:07:04,124 --> 00:07:07,528
We spoke what we both thought.
Now, we´re doing it your way.
133
00:07:07,528 --> 00:07:09,500
- ´Only if it´s better.´
- ´According to you.´
134
00:07:09,500 --> 00:07:11,502
According to the band.
That´s how it works.
135
00:07:11,502 --> 00:07:14,505
It works for you.
For me, it doesn´t work.
136
00:07:14,505 --> 00:07:16,767
- I´m gone.
- Chuck´s here only for an hour.
137
00:07:16,767 --> 00:07:19,470
No. You have him
for an hour. I quit.
138
00:07:20,771 --> 00:07:23,944
Hang out here with Ephram
while I talk to my friend, huh?
139
00:07:23,944 --> 00:07:27,518
- It´s okay. I´ll take her home.
- Thanks, Ephram. I owe you one.
140
00:07:30,120 --> 00:07:33,183
So do I have to ride
in your car?
141
00:07:33,183 --> 00:07:35,886
(Louise)
"The proliferation
of 15-minute coffee breaks
142
00:07:35,886 --> 00:07:37,788
"to include more than
three per day.
143
00:07:37,788 --> 00:07:39,790
"or the extension
of breaks to encompass
144
00:07:39,790 --> 00:07:41,762
"greater than
20 minutes of downtime
145
00:07:41,762 --> 00:07:44,064
"in the span of
a three-hour period
146
00:07:44,064 --> 00:07:45,195
should be avoided."
147
00:07:45,195 --> 00:07:46,697
Thank you, Louise.
148
00:07:46,697 --> 00:07:49,840
Moving on to this month´s
management topics..
149
00:07:49,840 --> 00:07:51,542
There´s something
left uncovered in the
150
00:07:51,542 --> 00:07:53,944
October Management Summit
of 2003?
151
00:07:53,944 --> 00:07:55,906
I´m stunned.
152
00:07:55,906 --> 00:07:59,680
It´s a shame you inherited your
sense of humor from our mother.
153
00:07:59,680 --> 00:08:01,151
Excuse me.
154
00:08:01,151 --> 00:08:02,813
Hello?
155
00:08:02,813 --> 00:08:04,685
Amy?
156
00:08:04,685 --> 00:08:06,116
You at school?
157
00:08:07,588 --> 00:08:08,789
What?
158
00:08:10,821 --> 00:08:12,763
Where are you now?
159
00:08:14,224 --> 00:08:16,226
Oh, my God. Alright.
160
00:08:16,226 --> 00:08:18,929
I´m coming right away.
Just stay right where you´re at.
161
00:08:18,929 --> 00:08:21,902
´Right near that phone.
In fact, give me that number.´
162
00:08:21,902 --> 00:08:25,105
Don´t move. Anyone approaches
you, you call 911.
163
00:08:25,105 --> 00:08:27,738
I´ll be there as soon as I can.
164
00:08:27,738 --> 00:08:30,811
I´ve gotta go get Amy
and I need you to take me.
165
00:08:30,811 --> 00:08:33,744
- So I can drive her back.
- Why? Where is she?
166
00:08:34,715 --> 00:08:36,216
Wyoming.
167
00:08:41,521 --> 00:08:44,524
This isn´t the first time Jay´s
walked out. He loves drama.
168
00:08:44,524 --> 00:08:46,526
How long´s he been
with the band?
169
00:08:46,526 --> 00:08:48,729
He came in few months ago
to replace Kip
170
00:08:48,729 --> 00:08:50,861
who moved to Oregon
to find himself.
171
00:08:50,861 --> 00:08:51,862
How 1978.
172
00:08:53,604 --> 00:08:56,266
- If he´s not coming back--
- Then the band sounds okay?
173
00:08:57,868 --> 00:09:01,211
He was so off. He was like,
"You need to change the tempo"?
174
00:09:01,211 --> 00:09:04,945
It was him. He plays like he´s
on speed. He´s holding you down.
175
00:09:04,945 --> 00:09:07,077
Down? I thought
you said we sounded good.
176
00:09:07,077 --> 00:09:11,251
Well, you do sound good.
I was...I just...I just mean..
177
00:09:11,251 --> 00:09:13,553
What did you mean, Ephram?
178
00:09:14,855 --> 00:09:17,557
He´s just not as good
as you guys, that´s all.
179
00:09:17,557 --> 00:09:19,259
And how good is that, exactly?
180
00:09:19,259 --> 00:09:22,733
So, what culinary delight are
you preparing for us, Madison?
181
00:09:22,733 --> 00:09:25,836
No, it´s fine. Ephram, I want
you to tell me the truth.
182
00:09:25,836 --> 00:09:28,999
Well, I think you guys
need a better guitarist.
183
00:09:28,999 --> 00:09:30,841
- And?
- And..
184
00:09:30,841 --> 00:09:34,144
And a better sound
and better songs and..
185
00:09:34,144 --> 00:09:37,247
Doctor, casserole´s in the oven.
It´ll be ready in ten minutes.
186
00:09:37,247 --> 00:09:38,949
The vegetables
should be done by then.
187
00:09:38,949 --> 00:09:41,852
Rice is on the stove.
Check it. See you tomorrow.
188
00:09:43,984 --> 00:09:46,286
You might wanna work
on your bedside manner.
189
00:09:46,286 --> 00:09:48,719
- You cleared the room.
- I noticed. Thank you.
190
00:09:48,719 --> 00:09:51,892
Set the table, doofus,
if you can even do that.
191
00:09:51,892 --> 00:09:53,624
[phone ringing]
192
00:09:55,095 --> 00:09:56,667
Andy Brown.
193
00:09:57,197 --> 00:09:58,899
´Oh, really?´
194
00:09:58,899 --> 00:10:00,971
Bacterial or viral?
195
00:10:00,971 --> 00:10:02,973
´So you have him
quarantined there?´
196
00:10:02,973 --> 00:10:05,876
Alright, thank you.
I´ll check in again tomorrow.
197
00:10:07,177 --> 00:10:09,179
- What is it, dad?
- Oh, nothing.
198
00:10:09,179 --> 00:10:11,181
A patient
I diagnosed with the flu
199
00:10:11,181 --> 00:10:13,714
has life-threatening meningitis.
200
00:10:13,714 --> 00:10:15,946
And Phil,
the mechanic, is psychic.
201
00:10:31,201 --> 00:10:33,403
Here.
202
00:10:33,403 --> 00:10:37,067
- I´m not cold.
- I know. Put it on anyway.
203
00:10:37,067 --> 00:10:41,341
Got here as fast as we could,
which wasn´t very fast.
204
00:10:41,341 --> 00:10:43,343
You realize we´re
no longer in Colorado
205
00:10:43,343 --> 00:10:45,676
we´re in another state.
206
00:10:47,077 --> 00:10:49,219
What are we doing here, Amy?
207
00:10:49,219 --> 00:10:50,881
I don´t..
208
00:10:52,022 --> 00:10:53,954
I don´t know.
209
00:10:53,954 --> 00:10:56,987
I left my practice for a day,
so did your aunt Linda
210
00:10:56,987 --> 00:10:58,989
to rescue you
from this little excursion
211
00:10:58,989 --> 00:11:01,361
so you might
wanna give it some thought.
212
00:11:03,734 --> 00:11:06,236
I was going to school, and..
213
00:11:07,667 --> 00:11:10,871
I was watching all of the kids
going inside it.
214
00:11:12,042 --> 00:11:14,705
The day starting.
215
00:11:14,705 --> 00:11:18,909
Only I was outside...
like watching them
216
00:11:18,909 --> 00:11:22,052
and I couldn´t
imagine myself inside it. So..
217
00:11:23,353 --> 00:11:25,455
...I just kept driving.
218
00:11:28,859 --> 00:11:31,722
What is happening to you, Amy?
Are you angry with us?
219
00:11:31,722 --> 00:11:33,864
- Are you trying to hurt us?
- No.
220
00:11:34,965 --> 00:11:37,327
- Do you need more attention?
- No.
221
00:11:38,398 --> 00:11:40,731
Then what´s going on?
222
00:11:40,731 --> 00:11:42,702
Come on.
223
00:11:48,739 --> 00:11:51,141
If you could tell me
what´s going on.
224
00:11:51,141 --> 00:11:53,083
Tell me what you´re feeling.
225
00:11:57,788 --> 00:11:59,389
´Well..´
226
00:12:01,892 --> 00:12:03,193
Come on.
227
00:12:03,193 --> 00:12:04,825
Let´s go home.
228
00:12:04,825 --> 00:12:06,226
Come on.
229
00:12:09,059 --> 00:12:10,831
[slow music]
230
00:12:19,269 --> 00:12:20,841
[pleasant music]
231
00:12:24,274 --> 00:12:27,317
I see kids´ flu symptoms
aren´t the only things you fix.
232
00:12:27,317 --> 00:12:30,120
Hey, doc.
How´s your boy liking that car?
233
00:12:30,120 --> 00:12:32,022
Just loves it.
Couldn´t be happier.
234
00:12:32,022 --> 00:12:33,753
Glad to hear it.
235
00:12:33,753 --> 00:12:36,356
Listen, Phil,
about the Thompson kid.
236
00:12:38,058 --> 00:12:41,331
I don´t know what I´m thanking
you for exactly, but, um..
237
00:12:41,331 --> 00:12:43,093
...you were right.
238
00:12:43,093 --> 00:12:45,796
´He had meningitis.´
239
00:12:45,796 --> 00:12:48,498
He was completely asymptomatic.
Five hours later, he was
240
00:12:48,498 --> 00:12:51,201
´at a hospital in Denver
with his neck really stiff.´
241
00:12:51,201 --> 00:12:53,844
They diagnosed it
before they did the tap.
242
00:12:53,844 --> 00:12:57,948
´So I guess you could say
you averted an epidemic.´
243
00:12:57,948 --> 00:12:59,810
Glad to hear it.
244
00:12:59,810 --> 00:13:01,952
So I just wanted to..
245
00:13:01,952 --> 00:13:06,486
...to thank you for...whatever.
246
00:13:06,486 --> 00:13:10,020
The nurse at school was very
grateful when I told her.
247
00:13:10,020 --> 00:13:11,992
You told Hazel?
248
00:13:11,992 --> 00:13:14,364
Great. There´ll be
a mob here by lunch.
249
00:13:15,826 --> 00:13:18,869
So, listen...
how did you do it?
250
00:13:18,869 --> 00:13:21,001
Is it some kind of
perception thing?
251
00:13:21,001 --> 00:13:23,503
- Or do you read body language?
- Clairaudient.
252
00:13:23,503 --> 00:13:25,105
Always have been,
pretty much.
253
00:13:25,105 --> 00:13:28,038
- Clairaudient? What is that?
- Hear things.
254
00:13:28,038 --> 00:13:30,510
Just words, phrases.
255
00:13:30,510 --> 00:13:34,384
- Stuff that´s gonna happen.
- But all the time or just?
256
00:13:34,384 --> 00:13:37,948
I mean, do you have to make
an effort like going online?
257
00:13:37,948 --> 00:13:41,251
Well, it´s like hearing
a voice in your head
258
00:13:41,251 --> 00:13:43,994
telling you things
you know are true.
259
00:13:43,994 --> 00:13:45,495
Well, what kind of things?
I mean..
260
00:13:45,495 --> 00:13:48,098
...can you hear
things about me right now?
261
00:13:49,159 --> 00:13:51,031
You don´t wanna
get into this, right?
262
00:13:51,031 --> 00:13:53,833
No, I mean, I´m just curious.
From a scientific standpoint.
263
00:13:53,833 --> 00:13:56,366
- I´m not a sideshow, doc.
- Come on, there´s no pressure.
264
00:13:56,366 --> 00:13:59,009
Just-just give it
the old college try.
265
00:14:05,545 --> 00:14:08,278
You´re gonna get a kiss
you´ve been waiting for.
266
00:14:09,519 --> 00:14:11,151
From who?
267
00:14:11,151 --> 00:14:13,453
What are you talking about?
What kind of kiss?
268
00:14:13,453 --> 00:14:15,425
You mean like a kiss-kiss?
269
00:14:16,556 --> 00:14:18,858
And you´ll break a promise.
270
00:14:18,858 --> 00:14:22,032
I mean, this is it?
This is like fortune cookies.
271
00:14:22,933 --> 00:14:25,165
Are you sure about this stuff?
272
00:14:25,165 --> 00:14:28,338
And watch out
for that file folder.
273
00:14:28,338 --> 00:14:31,001
Something like that
could take your head off.
274
00:14:38,448 --> 00:14:41,181
- What are you guys playing?
- Spit.
275
00:14:41,181 --> 00:14:44,454
Go ahead, tell her
how much she sucks at it.
276
00:14:44,454 --> 00:14:49,189
Look, last night, what I said,
I...I-I didn´t-I mean..
277
00:14:49,189 --> 00:14:52,592
I think you´re a great singer
and I shouldn´t have said that.
278
00:14:52,592 --> 00:14:54,194
I´m sorry.
279
00:14:55,625 --> 00:14:57,998
Was that an apology?
280
00:14:57,998 --> 00:15:00,600
- It was supposed to be. Yeah.
- Not great.
281
00:15:00,600 --> 00:15:04,204
A rough draft. I was gonna
polish it a give it later.
282
00:15:05,135 --> 00:15:07,677
It´s okay, Ephram.
283
00:15:07,677 --> 00:15:10,080
I´m just sensitive
about my music
284
00:15:10,080 --> 00:15:12,442
because I really want it
to be good, you know?
285
00:15:12,442 --> 00:15:15,045
And I guess I thought
like every other
286
00:15:15,045 --> 00:15:17,087
garage band
from Podunk, U.S.A.
287
00:15:17,087 --> 00:15:19,589
that I could use it
to get me outta here.
288
00:15:19,589 --> 00:15:21,121
I understand that.
289
00:15:21,121 --> 00:15:23,253
Yeah, but with piano,
you can take that
290
00:15:23,253 --> 00:15:27,097
and you can use it a million
different ways. I need a band..
291
00:15:27,097 --> 00:15:30,260
...and with Jay gone..
292
00:15:30,260 --> 00:15:32,032
Well, maybe I could help out.
293
00:15:32,032 --> 00:15:34,234
I could sit in on
a session or something.
294
00:15:34,234 --> 00:15:36,106
That´s cool of you
to offer but--
295
00:15:36,106 --> 00:15:38,238
No, I could
rearrange stuff, whatever.
296
00:15:38,238 --> 00:15:40,340
He´s better than you think.
297
00:15:41,972 --> 00:15:43,974
Are you sure you´re up for this?
298
00:15:43,974 --> 00:15:46,516
Well, I don´t know
if it´s gonna help but..
299
00:15:46,516 --> 00:15:49,379
You know what? We could use
all the help we get.
300
00:15:49,379 --> 00:15:52,052
I´ll call the guys.
Thanks, Ephram.
301
00:15:52,052 --> 00:15:54,484
Be right back, Delia.
No cheating.
302
00:15:59,659 --> 00:16:01,231
What?
303
00:16:01,992 --> 00:16:04,995
Boys are so obvious.
304
00:16:04,995 --> 00:16:07,137
(Harold)
´Rose thinks we should try
anti-depressants.´
305
00:16:07,137 --> 00:16:09,569
They´re working for Laynie Hart.
306
00:16:09,569 --> 00:16:11,101
I think Amy´s different.
307
00:16:11,101 --> 00:16:13,273
I believe that
her depression is situational.
308
00:16:13,273 --> 00:16:15,275
´We set the precedent
of medicating her´
309
00:16:15,275 --> 00:16:17,477
´outta every rough spot,
then how´d she develop those´
310
00:16:17,477 --> 00:16:20,980
coping skills that
she needs to get by in life?
311
00:16:22,612 --> 00:16:25,485
Lin, I feel like
we´re losing her.
312
00:16:25,485 --> 00:16:27,317
I´d like to try to help her.
313
00:16:27,317 --> 00:16:29,559
With all due respect,
because I´m sure..
314
00:16:29,559 --> 00:16:32,292
...that there are some people,
maybe, that do get something
315
00:16:32,292 --> 00:16:37,027
out of the tea
and the energy.
316
00:16:37,027 --> 00:16:39,199
Harry, I know
you don´t believe in this
317
00:16:39,199 --> 00:16:41,571
but you believe in me, right?
318
00:16:41,571 --> 00:16:44,174
Would you at least let me try?
319
00:16:47,577 --> 00:16:52,342
♫ I was sure when meant
you feared the weight of water ♫
320
00:16:52,342 --> 00:16:56,086
♫ For you I´d cast myself-- ♫♫
321
00:16:57,317 --> 00:16:59,319
[guitar solo]
322
00:16:59,319 --> 00:17:00,650
´Jay.´
323
00:17:00,650 --> 00:17:02,192
Jay!
324
00:17:03,123 --> 00:17:05,155
What? It´s boring.
325
00:17:05,155 --> 00:17:07,657
´I´m just trying to...
I don´t know, do something.´
326
00:17:07,657 --> 00:17:10,060
It´s not boring,
it´s just not good.
327
00:17:10,060 --> 00:17:13,103
(Jay)
´We sound like every wannabe
band from here to Boulder.´
328
00:17:13,103 --> 00:17:15,465
Yeah, except some of them
sound like they practice.
329
00:17:15,465 --> 00:17:17,137
Take ten, everybody.
330
00:17:17,137 --> 00:17:19,139
[band members chattering]
331
00:17:22,342 --> 00:17:24,444
Well, thank God
the mad genius is back.
332
00:17:24,444 --> 00:17:26,776
You guys can really use
a visionary like him.
333
00:17:26,776 --> 00:17:28,778
He likes his
presence being felt.
334
00:17:28,778 --> 00:17:32,152
Oh, believe me,
I´m feeling it.
335
00:17:32,152 --> 00:17:34,284
You still think you can help us?
336
00:17:35,485 --> 00:17:38,328
Well, right now
you´re going like this.
337
00:17:38,328 --> 00:17:40,360
But why not try
repeating the four chord
338
00:17:40,360 --> 00:17:43,062
after the five chord
before going back to the one.
339
00:17:43,062 --> 00:17:44,094
More like..
340
00:17:44,094 --> 00:17:45,335
[piano music]
341
00:17:45,335 --> 00:17:46,366
...that.
342
00:17:46,366 --> 00:17:47,767
The chorus, repeat the chords.
343
00:17:47,767 --> 00:17:49,399
Try making
the bass line interesting.
344
00:17:49,399 --> 00:17:52,242
Maybe a G chord
with a B bass?
345
00:17:52,242 --> 00:17:53,673
Which would be like that.
346
00:17:53,673 --> 00:17:55,375
[piano music]
347
00:17:55,375 --> 00:17:58,108
Why didn´t you tell me
you were some kind of prodigy?
348
00:17:58,108 --> 00:18:02,252
Well, prodigy would imply youth
while I´m actually an old soul.
349
00:18:02,252 --> 00:18:04,384
At least, somebody
once told me that.
350
00:18:06,156 --> 00:18:07,417
So..
351
00:18:07,417 --> 00:18:08,858
[piano music]
352
00:18:08,858 --> 00:18:10,790
...you like it?
353
00:18:11,491 --> 00:18:12,792
Yeah.
354
00:18:12,792 --> 00:18:14,664
[piano music continues]
355
00:18:22,232 --> 00:18:24,334
Hey. Hi, mom.
Could I grab the keys?
356
00:18:24,334 --> 00:18:26,476
- I need the truck tonight.
- Again?
357
00:18:26,476 --> 00:18:28,808
Moving may be
the worst idea I´ve ever had.
358
00:18:28,808 --> 00:18:30,880
Was it ever a good idea?
To anyone?
359
00:18:30,880 --> 00:18:32,582
Sure you wouldn´t
take Irv´s rifle?
360
00:18:32,582 --> 00:18:35,345
Don´t tempt me.
361
00:18:35,345 --> 00:18:38,418
You know, I´ve actually never
been through a major move.
362
00:18:38,418 --> 00:18:40,620
Julia moved us
to the apartment in New York.
363
00:18:40,620 --> 00:18:43,493
And then when we moved here,
I hired a moving company.
364
00:18:43,493 --> 00:18:47,397
They packed up our stuff and
drove it here and unpacked it
365
00:18:47,397 --> 00:18:50,500
and, eh...we were moved.
366
00:18:54,734 --> 00:18:56,836
I-I gotta go.
367
00:19:03,313 --> 00:19:05,445
- What was that for?
- Your wake-up call, bozo.
368
00:19:05,445 --> 00:19:08,248
What´re you waiting for,
her to toss a glass slipper?
369
00:19:08,248 --> 00:19:09,419
What?
370
00:19:10,850 --> 00:19:13,283
Look, you like Linda.
371
00:19:13,283 --> 00:19:15,285
She likes you.
372
00:19:15,285 --> 00:19:18,288
You both are nincompoops
who do nothing about it.
373
00:19:18,288 --> 00:19:21,491
What should I do? I offered to
help her, she didn´t want it.
374
00:19:21,491 --> 00:19:24,534
You´re a grown man
with a post-graduate degree.
375
00:19:24,534 --> 00:19:26,666
Figure it out.
376
00:19:26,666 --> 00:19:28,368
Well, the thing is, I..
377
00:19:28,368 --> 00:19:30,740
I promised Delia
I wouldn´t go out with her.
378
00:19:30,740 --> 00:19:32,472
You also promised Delia a horse.
379
00:19:32,472 --> 00:19:34,744
I don´t see Mr. Ed
galloping around here.
380
00:19:34,744 --> 00:19:38,308
Besides, you know, I think
you might be overestimating
381
00:19:38,308 --> 00:19:39,649
Linda´s..
382
00:19:39,649 --> 00:19:41,911
I know that girl.
I know how she looks
383
00:19:41,911 --> 00:19:43,513
when she´s excited
about something.
384
00:19:43,513 --> 00:19:46,756
For reasons unknown,
given your complete incompetence
385
00:19:46,756 --> 00:19:48,488
in the dating arena
386
00:19:48,488 --> 00:19:50,189
she´s excited about you.
387
00:19:51,621 --> 00:19:54,824
- You really think so?
- Oh, for Pete´s sake.
388
00:20:04,674 --> 00:20:07,537
The idea behind meditation
is that great rewards
389
00:20:07,537 --> 00:20:08,978
can come from stillness.
390
00:20:08,978 --> 00:20:11,311
The act of doing nothing.
391
00:20:13,643 --> 00:20:16,316
- I keep thinking about stuff.
- That´s okay.
392
00:20:16,316 --> 00:20:18,318
Whenever a thought
pops into your head
393
00:20:18,318 --> 00:20:20,250
you just recognize it
as a thought
394
00:20:20,250 --> 00:20:22,492
and then you just let it go.
395
00:20:22,492 --> 00:20:26,896
Okay, so do you wanna set
an intention before we start?
396
00:20:28,258 --> 00:20:32,302
Is it okay if...what
I want is nothing?
397
00:20:32,302 --> 00:20:34,964
You don´t feel like you´re
gonna get anything out of it?
398
00:20:34,964 --> 00:20:38,408
No, I mean, if my goal
is to feel nothing.
399
00:20:40,009 --> 00:20:42,412
I´ll tell you what.
Why don´t we just..
400
00:20:42,412 --> 00:20:44,274
...start and explore.
401
00:20:44,274 --> 00:20:46,846
So, put your hands
on your knees, palms up.
402
00:20:49,419 --> 00:20:51,381
Close your eyes
403
00:20:51,381 --> 00:20:53,953
and just gently focus
on your breath.
404
00:20:58,358 --> 00:21:00,690
How long is it supposed to take?
405
00:21:00,690 --> 00:21:04,263
I have an idea. I have some
music that I found in India
406
00:21:04,263 --> 00:21:05,795
that might make this more fun.
407
00:21:05,795 --> 00:21:09,369
I´ll see if I can dig it out.
I´ll be right back.
408
00:21:18,808 --> 00:21:20,780
[slow music]
409
00:22:15,334 --> 00:22:17,907
- The moving party is here?
- You´re not Irv.
410
00:22:17,907 --> 00:22:21,511
You know, your powers of
perception are amazing, doctor.
411
00:22:21,511 --> 00:22:24,514
´When he told me
he was tempting fate´
412
00:22:24,514 --> 00:22:26,716
doing your heavy lifting,
I said I´d fill in.
413
00:22:26,716 --> 00:22:28,578
- Hope you don´t mind.
- Sure.
414
00:22:28,578 --> 00:22:30,880
- You up for manual labor?
- Yeah, I´m pretty handy.
415
00:22:30,880 --> 00:22:33,923
Is this the last of it?
I´m getting off pretty easy.
416
00:22:33,923 --> 00:22:36,586
Eh...not quite.
417
00:22:41,431 --> 00:22:43,633
So when you said you
travel light, you meant?
418
00:22:43,633 --> 00:22:45,865
Well, that I keep it
all in storage.
419
00:22:45,865 --> 00:22:48,498
I tried to embrace
the Buddhist live simply thing
420
00:22:48,498 --> 00:22:52,772
but then I started
collecting Buddhas.
421
00:22:52,772 --> 00:22:56,045
Yeah, enlightenment
requires a lot of props.
422
00:22:56,045 --> 00:22:58,047
- You still up for it?
- Oh, yeah.
423
00:22:58,047 --> 00:23:00,550
I´m so up for it.
424
00:23:00,550 --> 00:23:03,953
When Phil said take it off,
I think he meant cancer.
425
00:23:03,953 --> 00:23:07,457
He meant the bunion, take off
the bunion. Come back Tuesday.
426
00:23:07,457 --> 00:23:08,918
What if it´s
a malignant growth?
427
00:23:08,918 --> 00:23:10,820
It´s a bunion.
Now, get out of here.
428
00:23:10,820 --> 00:23:14,393
Make room for the next
fraud-loving crazy on the list.
429
00:23:14,393 --> 00:23:16,866
- ´Who´s next, Louise?´
- Doctor, I have to see you.
430
00:23:16,866 --> 00:23:18,528
Before the pharmacy closes.
431
00:23:18,528 --> 00:23:22,131
I need erythromycin
for a rash I´m about to get
432
00:23:22,131 --> 00:23:24,974
which will be like
hives and very painful
433
00:23:24,974 --> 00:23:27,076
and contagious,
according to Phil.
434
00:23:27,076 --> 00:23:28,838
- Oh, fine. That´s it.
- Oh, dear.
435
00:23:28,838 --> 00:23:31,080
Louise, Louise,
I´m having a premonition.
436
00:23:31,080 --> 00:23:34,514
I´m seeing the rest of today´s
appointments being cancelled.
437
00:23:34,514 --> 00:23:36,686
You can all go home.
Just leave me alone.
438
00:23:36,686 --> 00:23:40,149
You´re all fine. You´ll all
recover unfortunately.
439
00:23:40,149 --> 00:23:42,952
´Excuse me. Gullibility police.
Stand aside.´
440
00:23:42,952 --> 00:23:45,625
Yes, real doctor coming through.
441
00:23:45,625 --> 00:23:47,727
Listen, Phil.
442
00:23:47,727 --> 00:23:51,100
Phil. Excuse me.
I don´t know who died
443
00:23:51,100 --> 00:23:52,632
and made you C. Everett Koop
444
00:23:52,632 --> 00:23:54,834
but the panic you are
arousing in my patients
445
00:23:54,834 --> 00:23:57,767
and other hapless
members of this community
446
00:23:57,767 --> 00:23:59,068
it has to stop.
447
00:23:59,068 --> 00:24:00,840
It wasn´t my intention
to worry anyone.
448
00:24:00,840 --> 00:24:03,042
Did you think that
fraudulently diagnosing them
449
00:24:03,042 --> 00:24:06,716
with everything from gout to
terminal illness is soothing?
450
00:24:06,716 --> 00:24:09,549
You´re whipping people
into a frenzy for no reason
451
00:24:09,549 --> 00:24:12,081
thereby wasting my time
and their resources.
452
00:24:12,081 --> 00:24:14,584
But the things
I tell them are true.
453
00:24:14,584 --> 00:24:17,657
Yes, in your mind, they are true
but you´re not a doctor.
454
00:24:17,657 --> 00:24:20,830
You are a mechanic. You may have
special insights with regards
455
00:24:20,830 --> 00:24:22,592
to exhaust
and cooling systems
456
00:24:22,592 --> 00:24:26,866
but when it comes to the
human anatomy and physiolo--
457
00:24:26,866 --> 00:24:30,199
Hello, Phil? Are you listening?
I am conversing with you.
458
00:24:30,199 --> 00:24:33,472
Someone very close
to you is sick.
459
00:24:35,775 --> 00:24:39,609
What?
Wha--
460
00:24:39,609 --> 00:24:42,752
Of course they are. That´s
a statistical inevitability.
461
00:24:42,752 --> 00:24:45,615
Unless you´re a hermit
or an orphan. How dare you--
462
00:24:45,615 --> 00:24:47,116
[phone ringing]
463
00:24:50,189 --> 00:24:52,491
Yeah, yeah, Dr. Abbott here.
464
00:24:52,491 --> 00:24:54,724
Yeah, how can I help you?
465
00:24:54,724 --> 00:24:59,198
What? No, I´m sorry.
What prescription? For whom?
466
00:24:59,198 --> 00:25:01,631
No, well, are you sure
that it´s Amy Abbott?
467
00:25:01,631 --> 00:25:04,073
Because I did not write
any such prescription
468
00:25:04,073 --> 00:25:06,175
nor did Dr. Linda Abbott.
469
00:25:06,175 --> 00:25:09,779
Well, yes, I am sure,
no one else.
470
00:25:12,742 --> 00:25:14,113
Uh..
471
00:25:16,916 --> 00:25:20,149
Let me get back to you.
472
00:25:21,250 --> 00:25:24,193
[soft rock music]
473
00:25:24,193 --> 00:25:30,229
♫ When you said you were
afraid of drowning ♫
474
00:25:31,801 --> 00:25:35,805
♫ I was sure
you meant you feared ♫
475
00:25:35,805 --> 00:25:39,609
♫ The weight of water ♫
476
00:25:39,609 --> 00:25:45,544
♫ For you I´d cast
myself to sea ♫
477
00:25:47,677 --> 00:25:54,584
♫ I´ll let the waves
devour me ♫
478
00:25:54,584 --> 00:26:00,559
♫ But I had lost
what I believed ♫
479
00:26:00,559 --> 00:26:03,232
♫ You were pulled under ♫
480
00:26:04,233 --> 00:26:09,568
♫ You were pulled under ♫♫
481
00:26:11,741 --> 00:26:14,003
[crowd cheering]
482
00:26:19,278 --> 00:26:21,280
That was great.
That was so great.
483
00:26:21,280 --> 00:26:22,852
That was pretty cool.
484
00:26:22,852 --> 00:26:26,215
God, Ephram, your song,
your song was the best.
485
00:26:26,215 --> 00:26:28,758
It was your song,
I just tweaked it a bit.
486
00:26:28,758 --> 00:26:31,721
No, yours was the best. You´re
working on "Joker" with me.
487
00:26:31,721 --> 00:26:35,194
Sure. What are you doing now?
You wanna a Coke or something?
488
00:26:45,835 --> 00:26:48,307
That was great, babe.
You coming over?
489
00:26:48,307 --> 00:26:51,610
Yeah, after I help
these guys pack up.
490
00:26:54,914 --> 00:26:58,347
I guess I better get going,
I´ll see you tomorrow.
491
00:26:58,347 --> 00:27:01,751
Why didn´t you tell me
Jay was your boyfriend?
492
00:27:01,751 --> 00:27:04,724
He´s not my boyfriend.
We just hang out sometimes.
493
00:27:04,724 --> 00:27:08,157
Like now? When his tongue
is so far down your throat
494
00:27:08,157 --> 00:27:11,260
that I thought I was gonna
have to give you oxygen?
495
00:27:11,260 --> 00:27:12,832
And tell you why?
496
00:27:12,832 --> 00:27:14,964
I wouldn´t have talked
about him before you.
497
00:27:14,964 --> 00:27:18,407
Jay can be a jerk.
You know, I talk about him too.
498
00:27:18,407 --> 00:27:23,012
No, that´s different. Besides,
you should´ve told me because--
499
00:27:23,012 --> 00:27:24,674
Because what?
500
00:27:27,246 --> 00:27:30,319
Because at the DMV,
I kissed you.
501
00:27:30,319 --> 00:27:32,852
I mean, that meant something.
502
00:27:35,384 --> 00:27:37,056
Ephram..
503
00:27:38,187 --> 00:27:40,429
...maybe it did to you.
504
00:27:42,261 --> 00:27:44,333
It can´t mean anything.
505
00:27:44,333 --> 00:27:48,067
Anything real,
anything more than what it was.
506
00:27:50,339 --> 00:27:52,942
You should´ve told me.
You lied to me.
507
00:27:52,942 --> 00:27:56,205
I didn´t lie to you.
I just didn´t mention it.
508
00:27:56,205 --> 00:27:58,347
´You know, we´re not
friends that way.´
509
00:28:00,409 --> 00:28:03,112
´You´re older than your sister
but you´re still young enough´
510
00:28:03,112 --> 00:28:05,414
´to be somebody I look after.´
511
00:28:05,414 --> 00:28:07,817
You have a crush, okay,
that´s what this is.
512
00:28:07,817 --> 00:28:10,059
That´s what you have
when you´re 16.
513
00:28:10,059 --> 00:28:12,361
- ´You understand?´
- Perfectly.
514
00:28:29,078 --> 00:28:32,311
(Harold)
´I got a call today
from the Cloverton Pharmacy.´
515
00:28:32,311 --> 00:28:35,244
They wanted to know if they
could substitute a generic
516
00:28:35,244 --> 00:28:37,446
for Amy Abbott´s
anti-depressant prescription.
517
00:28:37,446 --> 00:28:40,719
Which they said
Dr. Linda Abbott had written.
518
00:28:40,719 --> 00:28:42,421
- Dad, I--
- What were you thinking?
519
00:28:42,421 --> 00:28:45,925
Do you realize that by forging
a prescription in her name
520
00:28:45,925 --> 00:28:48,828
you could´ve been responsible
for her losing her license?
521
00:28:48,828 --> 00:28:50,499
- Did you think about that?
- Did she?
522
00:28:50,499 --> 00:28:54,403
- We haven´t told Linda.
- Because it would´ve upset her.
523
00:28:54,403 --> 00:28:57,266
It would´ve disgusted her.
She is one of the few bridges
524
00:28:57,266 --> 00:28:59,738
that you haven´t
burned recently.
525
00:28:59,738 --> 00:29:02,741
- I didn´t think that--
- Yeah, what did you think?
526
00:29:02,741 --> 00:29:05,474
You think about anyone? Think
about anybody but yourself?
527
00:29:05,474 --> 00:29:09,418
I am shocked at this behavior,
even for you recently, it´s..
528
00:29:09,418 --> 00:29:12,381
´It´s gone from
irresponsible to criminal.´
529
00:29:12,381 --> 00:29:14,453
- I´m sorry.
- "I´m sorry"?
530
00:29:14,453 --> 00:29:17,026
- You have gotta be kidding me.
- Let her speak.
531
00:29:17,026 --> 00:29:18,858
I wanted to feel better.
Like Laynie.
532
00:29:18,858 --> 00:29:21,130
That stuff Aunt Linda
was doing wasn´t working.
533
00:29:21,130 --> 00:29:23,993
You could have asked.
You could have talked to us.
534
00:29:23,993 --> 00:29:27,797
- I did ask. You said no.
- ´Well, so it´s our fault?´
535
00:29:27,797 --> 00:29:30,769
Of course, you don´t take any
responsibility for your actions.
536
00:29:30,769 --> 00:29:34,303
You blame other people.
You blame...Colin.
537
00:29:34,303 --> 00:29:37,176
You blame Dr. Brown,
you blame us.
538
00:29:38,147 --> 00:29:40,349
No. Now, I just blame you.
539
00:29:44,513 --> 00:29:47,817
Fine. Fine,
I´ll write you a prescription.
540
00:29:47,817 --> 00:29:49,118
Harold.
541
00:29:49,118 --> 00:29:51,360
What? What else
do you want me to do?
542
00:29:51,360 --> 00:29:54,393
´You´re tired of doing nothing.
Amy´s tired of doing nothing.´
543
00:29:54,393 --> 00:29:56,966
And I am completely
out of ideas.
544
00:29:56,966 --> 00:30:00,429
If this is what will make
this whole thing go away..
545
00:30:00,429 --> 00:30:03,933
´...then fine. Fine.
Let´s make it go away.´
546
00:30:03,933 --> 00:30:08,337
Yeah. Here.
A prescription for Amy Abbott.
547
00:30:08,337 --> 00:30:11,240
Amy Abbott, not my daughter,
wherever she is.
548
00:30:11,240 --> 00:30:13,442
She would never
have done this.
549
00:30:16,916 --> 00:30:18,517
Mom.
550
00:30:31,600 --> 00:30:33,432
(Andy)
´When people moved me´
551
00:30:33,432 --> 00:30:36,065
´it was like little elves
working while I slept.´
552
00:30:36,065 --> 00:30:39,408
One minute I was in New York
and the next I´m here.
553
00:30:39,408 --> 00:30:42,841
´And not a single box
did I see.´
554
00:30:42,841 --> 00:30:45,044
Well, I probably won´t move
again for another year.
555
00:30:45,044 --> 00:30:47,546
You mean, I gotta
do this again in 12 months?
556
00:30:47,546 --> 00:30:50,980
I don´t have a tendency to
stay in one place for very long.
557
00:30:50,980 --> 00:30:53,182
Is that why
I´m drinking outta a mug?
558
00:30:53,182 --> 00:30:56,155
You´re lucky it´s not Styrofoam.
559
00:30:59,929 --> 00:31:01,260
Um..
560
00:31:02,131 --> 00:31:03,933
See this?
561
00:31:03,933 --> 00:31:07,466
It´s the only thing I had with
me the whole time I was away.
562
00:31:07,466 --> 00:31:09,298
- What is it?
- Keepsakes.
563
00:31:09,298 --> 00:31:12,972
Things that mean something to
me, as much as I could carry.
564
00:31:12,972 --> 00:31:15,304
Don´t keep me in suspense.
What made the list?
565
00:31:15,304 --> 00:31:17,376
Oh, it´s just junk.
566
00:31:17,376 --> 00:31:20,279
It has no value
to anybody but me.
567
00:31:20,279 --> 00:31:23,352
Come on. Show me.
I mean, if you want to.
568
00:31:33,622 --> 00:31:37,326
- ´It´s my favorite book.´
- The Little Prince.
569
00:31:37,326 --> 00:31:39,428
- A good one.
- Had it in French too.
570
00:31:39,428 --> 00:31:41,630
But I gave it to
this kid in Guinea.
571
00:31:41,630 --> 00:31:44,433
Little con artist
but I couldn´t turn him down.
572
00:31:46,575 --> 00:31:50,339
And this is the four of us,
when Harry and I were young.
573
00:31:51,510 --> 00:31:55,314
- He looked like Alfalfa.
- Yeah, looks.
574
00:31:55,314 --> 00:31:57,616
And let´s see, this is..
575
00:32:01,220 --> 00:32:03,192
Was a..
576
00:32:04,193 --> 00:32:06,455
A friend, a friend that I lost.
577
00:32:08,027 --> 00:32:11,330
I´ve lost a lot of people.
578
00:32:11,330 --> 00:32:14,363
That´s how it works in places
like that. You move so much
579
00:32:14,363 --> 00:32:17,236
it´s like chunks of your life
just fall away.
580
00:32:24,673 --> 00:32:28,477
This would be so much more
daunting if you weren´t here.
581
00:32:28,477 --> 00:32:29,948
Thank you.
582
00:32:30,649 --> 00:32:32,982
I do what I can.
583
00:32:32,982 --> 00:32:34,953
You´re a kind man.
584
00:32:36,485 --> 00:32:39,958
No, I´m not.
I´m...just..
585
00:32:46,365 --> 00:32:49,738
I am gonna refill your
wine glass. You´re nearly empty.
586
00:33:03,512 --> 00:33:05,154
Hey, Phil? Phil.
587
00:33:05,154 --> 00:33:08,157
- I´m not available.
- As psychic or mechanic?
588
00:33:08,157 --> 00:33:10,619
- You got car trouble?
- No.
589
00:33:10,619 --> 00:33:13,392
One of those things you said
actually came true.
590
00:33:13,392 --> 00:33:16,425
- No kidding.
- So, I tried the second--
591
00:33:16,425 --> 00:33:19,698
- What do you mean you tried?
- Well, I followed your advice.
592
00:33:19,698 --> 00:33:21,770
I don´t give advice.
593
00:33:21,770 --> 00:33:23,572
Okay, look.
594
00:33:23,572 --> 00:33:27,136
When I took the steps that would
likely lead me along the path
595
00:33:27,136 --> 00:33:29,608
that you predicted,
it didn´t work.
596
00:33:29,608 --> 00:33:32,411
That kiss that
I was supposed to get?
597
00:33:32,411 --> 00:33:35,484
Never showed up. You got it
right with the meningitis thing.
598
00:33:35,484 --> 00:33:37,546
How come I got
gypped on the kiss?
599
00:33:37,546 --> 00:33:39,548
This is why I hate
telling people stuff.
600
00:33:39,548 --> 00:33:42,691
You know, sometimes I think
it just screws it all up.
601
00:33:44,553 --> 00:33:48,327
I never wanted to get back
into this racket.
602
00:33:49,598 --> 00:33:52,731
I knew that kid was sick.
I had to say something.
603
00:33:52,731 --> 00:33:55,234
Why couldn´t it just end there?
604
00:33:56,765 --> 00:34:00,239
Well...the thing is
605
00:34:00,239 --> 00:34:04,273
if people think you know
some truth about them
606
00:34:04,273 --> 00:34:06,515
they´re gonna
wanna know what it is.
607
00:34:06,515 --> 00:34:08,247
People wanna know the truth
608
00:34:08,247 --> 00:34:11,320
about what happened
to their long-lost brother
609
00:34:11,320 --> 00:34:15,384
or why their kid hates them
or if their wife is cheating
610
00:34:15,384 --> 00:34:18,157
but knowing only
makes them unhappy.
611
00:34:20,489 --> 00:34:23,192
They don´t really
want the truth.
612
00:34:23,192 --> 00:34:25,294
They just want good news.
613
00:34:29,368 --> 00:34:32,141
I don´t know.
I just wanna fix cars.
614
00:34:34,143 --> 00:34:36,575
Maybe I ought to move.
615
00:34:36,575 --> 00:34:39,748
Been thinking
a lot about Arizona.
616
00:34:39,748 --> 00:34:41,750
Nobody knows me in Tucson.
617
00:34:43,752 --> 00:34:47,085
Well, what happened last time?
When you predicted that flood?
618
00:34:47,085 --> 00:34:49,318
I heard it clear as a bell.
619
00:34:50,259 --> 00:34:52,361
And nothing happened?
620
00:34:52,361 --> 00:34:54,593
Oh, no, it happened.
621
00:34:54,593 --> 00:34:56,365
In Houston.
622
00:34:58,527 --> 00:35:01,700
It´s too bad you can´t
just predict another one.
623
00:35:01,700 --> 00:35:04,673
Well, it seems like
that´d lack credibility.
624
00:35:06,605 --> 00:35:08,707
But what if it were
something different?
625
00:35:09,808 --> 00:35:12,181
For instance, say..
626
00:35:13,512 --> 00:35:15,244
...an avalanche?
627
00:35:18,147 --> 00:35:20,189
Avalanche.
628
00:35:28,327 --> 00:35:30,359
Whoa, looks like a tornado
rolled through here.
629
00:35:30,359 --> 00:35:32,161
I´m still not
finished unpacking.
630
00:35:32,161 --> 00:35:34,633
Say that again. Here.
I brought you a housewarming.
631
00:35:34,633 --> 00:35:38,267
- It´s not wrapped.
- How´d you know?
632
00:35:38,267 --> 00:35:42,271
- It´s just what I needed.
- Yeah, yeah.
633
00:35:42,271 --> 00:35:44,543
´Listen, I´m not gonna
beat around the bush´
634
00:35:44,543 --> 00:35:46,615
mainly because
I don´t know how. But..
635
00:35:46,615 --> 00:35:49,318
You and Andy Brown
could have a good thing going
636
00:35:49,318 --> 00:35:51,580
if you would wake up
and smell the coffee.
637
00:35:51,580 --> 00:35:54,683
- Beg your pardon?
- Irv thinks you´re lonely.
638
00:35:54,683 --> 00:35:56,485
So, if that´s true
639
00:35:56,485 --> 00:35:58,627
the solution´s right
in front of your face.
640
00:35:58,627 --> 00:36:00,789
- I don´t think so.
- I do.
641
00:36:00,789 --> 00:36:02,561
He likes you. You like him.
642
00:36:02,561 --> 00:36:04,693
Any blockhead can see it.
643
00:36:06,164 --> 00:36:08,937
- It´s not that simple.
- Sure it is.
644
00:36:08,937 --> 00:36:12,471
Why does everybody make things
so complicated these days?
645
00:36:12,471 --> 00:36:14,803
´They´re not.
I liked the looks of Irv.´
646
00:36:14,803 --> 00:36:17,175
He liked the looks of me.
We´re hitched.
647
00:36:17,175 --> 00:36:20,249
- Well, you were lucky.
- ´No, we weren´t neurotic.´
648
00:36:20,249 --> 00:36:23,382
We didn´t put up roadblocks
and then stumble around them.
649
00:36:23,382 --> 00:36:25,254
I´m not putting up
my own roadblocks.
650
00:36:25,254 --> 00:36:27,556
You sure as hell
aren´t taking any down.
651
00:36:27,556 --> 00:36:29,288
You don´t know
anything about it.
652
00:36:29,288 --> 00:36:31,390
Well, then tell me.
653
00:36:37,626 --> 00:36:39,928
I have a disease.
654
00:36:39,928 --> 00:36:41,970
Is that what this is all about?
655
00:36:41,970 --> 00:36:43,732
Hep A couldn´t kill a flea.
656
00:36:43,732 --> 00:36:46,335
Besides, you´re not
gonna give it to Andy.
657
00:36:46,335 --> 00:36:48,477
It´s not hep A.
658
00:36:49,978 --> 00:36:51,980
It´s HIV.
659
00:36:54,583 --> 00:36:57,286
I contracted it while
I was working in Africa
660
00:36:57,286 --> 00:36:59,618
but I went on
the cocktail right away.
661
00:36:59,618 --> 00:37:02,721
And my counts are good.
I may never be symptomatic.
662
00:37:02,721 --> 00:37:05,754
But still, I can´t
bring Andy into this.
663
00:37:05,754 --> 00:37:07,656
I can´t bring anyone in.
664
00:37:09,728 --> 00:37:13,662
- Why didn´t you tell me?
- There´s nothing anyone can do.
665
00:37:13,662 --> 00:37:17,235
I don´t want the town to
know me as the once who´s sick.
666
00:37:17,235 --> 00:37:19,508
I´m not the whole town.
667
00:37:22,271 --> 00:37:23,842
I didn´t wanna worry you.
668
00:37:23,842 --> 00:37:26,475
To most people, it still
sounds like a death sentence.
669
00:37:26,475 --> 00:37:29,748
But I´m fine. I´m really fine.
670
00:37:29,748 --> 00:37:31,550
I´m your mother.
671
00:37:31,550 --> 00:37:34,753
You don´t say things because you
think I´ll solve your problems.
672
00:37:34,753 --> 00:37:38,527
You tell me because
you need someone to tell.
673
00:37:39,758 --> 00:37:42,531
For three years,
you´ve lived alone with this?
674
00:37:43,462 --> 00:37:45,564
See? I knew you would worry.
675
00:37:46,735 --> 00:37:49,538
- I´m okay.
- You don´t have to be okay.
676
00:37:49,538 --> 00:37:53,001
But I am. I´m fine.
I´m home. I´m doing great.
677
00:37:53,001 --> 00:37:55,644
You don´t have to be strong.
678
00:37:55,644 --> 00:37:58,407
You´re not alone
with this anymore.
679
00:38:17,626 --> 00:38:20,068
She´ll never be much
to look at, I´m afraid.
680
00:38:20,068 --> 00:38:21,570
Thanks for the encouragement.
681
00:38:21,570 --> 00:38:23,572
You know,
it doesn´t matter, though.
682
00:38:23,572 --> 00:38:27,376
A car like this, it´s not what´s
on the outside that counts.
683
00:38:27,376 --> 00:38:30,439
The thing about big cars is
they´ve gotta a lot of room
684
00:38:30,439 --> 00:38:33,382
which is good
for friends and movies.
685
00:38:34,343 --> 00:38:36,615
Road trips.
686
00:38:36,615 --> 00:38:39,317
You can fit a whole
lotta life into this car.
687
00:38:39,317 --> 00:38:41,450
That´s what makes her cool.
688
00:38:45,323 --> 00:38:47,996
I´m sorry,
that I upset you, Ephram.
689
00:38:47,996 --> 00:38:51,400
Especially after you were so
cool about the band and all.
690
00:38:52,731 --> 00:38:54,903
I handled it wrong.
I should´ve told you.
691
00:38:54,903 --> 00:38:57,335
So why didn´t you?
692
00:38:59,067 --> 00:39:02,911
´Cause here´s the thing.
You´re awesome.
693
00:39:02,911 --> 00:39:06,475
You´ve got it all, all the stuff
that girls are looking for.
694
00:39:06,475 --> 00:39:07,676
But?
695
00:39:09,678 --> 00:39:11,520
But you´re 16
696
00:39:11,520 --> 00:39:15,353
and I work for you dad and I
take care of your sister
697
00:39:15,353 --> 00:39:17,956
- And I´m responsible for you.
- No, you´re not.
698
00:39:17,956 --> 00:39:20,028
Yeah, I am..
699
00:39:20,028 --> 00:39:21,590
...in a way.
700
00:39:21,590 --> 00:39:23,992
Can you just see
where I´m coming from?
701
00:39:25,394 --> 00:39:27,636
You´re younger than me..
702
00:39:27,636 --> 00:39:30,439
...and no matter how mature
you are for your age
703
00:39:30,439 --> 00:39:33,071
or how much
of an old soul you may be
704
00:39:33,071 --> 00:39:35,644
´some maturity
just comes with time.´
705
00:39:38,477 --> 00:39:40,449
Ephram, you don´t even know me.
706
00:39:42,681 --> 00:39:44,883
Well, I might not know
everything about you
707
00:39:44,883 --> 00:39:46,755
but I do know some things.
708
00:39:46,755 --> 00:39:49,458
You´re the only person that
makes my little sister think
709
00:39:49,458 --> 00:39:51,590
it´s okay to be a girl.
710
00:39:52,921 --> 00:39:55,393
I know how you feel..
711
00:39:55,393 --> 00:39:58,396
...when you sing because
it´s how I feel when I play.
712
00:39:59,668 --> 00:40:02,731
All you really want from Jay
is for him to get you
713
00:40:02,731 --> 00:40:06,034
and he never will. The thing
he´s interested is himself.
714
00:40:06,034 --> 00:40:10,008
All this stuff about me being
young is just you being afraid.
715
00:40:11,610 --> 00:40:14,683
It´s easier for you to say I´m
young than to risk something
716
00:40:14,683 --> 00:40:16,815
that´s not what
you thought you wanted.
717
00:40:16,815 --> 00:40:19,087
But most of all, I know that..
718
00:40:19,087 --> 00:40:21,650
...ever since
I kissed you at the DMV
719
00:40:21,650 --> 00:40:24,693
every time I´ve seen you,
I´ve wanted to kiss you again.
720
00:40:26,054 --> 00:40:27,826
And I don´t know for sure
721
00:40:29,197 --> 00:40:33,462
but I´m pretty certain
that...you have too.
722
00:40:43,972 --> 00:40:45,674
Thought so.
723
00:41:01,459 --> 00:41:04,092
- ´Keep moving.´
- ´We´ve gotta get out of here.´
724
00:41:10,999 --> 00:41:13,702
(Andy)
I´ll be right back, you guys.
Hold on.
725
00:41:15,974 --> 00:41:18,707
[people chattering]
726
00:41:19,878 --> 00:41:22,250
The things you´ve gotta do
to keep a mechanic.
727
00:41:22,250 --> 00:41:25,113
Just when you thought it was
safe to unpack your boxes.
728
00:41:25,113 --> 00:41:27,616
- Good help´s hard to find.
- Yeah.
729
00:41:28,887 --> 00:41:31,760
How far do you think
they´ll get before they realize?
730
00:41:31,760 --> 00:41:33,722
Conservatively, Montana.
731
00:41:35,023 --> 00:41:38,166
- I gotta get going.
- You gotta beat the traffic.
732
00:41:40,168 --> 00:41:42,500
Listen, Linda..
733
00:41:45,574 --> 00:41:47,606
...the thing is I like you.
734
00:41:47,606 --> 00:41:49,938
That´s really
all there is to it.
735
00:41:49,938 --> 00:41:52,881
I´m sorry if
last night was awkward.
736
00:41:52,881 --> 00:41:54,683
Maybe, it took you
by surprise.
737
00:41:54,683 --> 00:41:56,985
It kind of took me
by surprise because I..
738
00:41:58,146 --> 00:42:00,989
I never thought
I´d feel this stuff again
739
00:42:00,989 --> 00:42:02,751
or anything like it.
740
00:42:03,822 --> 00:42:06,795
- That part of my life--
- I think that--
741
00:42:06,795 --> 00:42:08,196
Let me finish, alright?
742
00:42:08,196 --> 00:42:11,029
You may not know
how you feel or maybe you do
743
00:42:11,029 --> 00:42:13,702
and have reservations
and if that is the case
744
00:42:13,702 --> 00:42:16,064
then whatever
those reservations are
745
00:42:16,064 --> 00:42:17,906
I respect them.
746
00:42:17,906 --> 00:42:21,039
Or maybe you just
don´t feel the same way.
747
00:42:21,039 --> 00:42:23,071
But I know how I feel.
748
00:42:24,172 --> 00:42:26,274
So I had to tell you.
749
00:42:27,315 --> 00:42:29,317
And I hope that´s alright.
750
00:42:36,124 --> 00:42:38,326
[Beth Orton singing
"Ooh Child´]
751
00:42:38,326 --> 00:42:40,929
♫ Ooh child ♫
752
00:42:40,929 --> 00:42:45,734
♫ Things are going
to get easier ♫
753
00:42:45,734 --> 00:42:48,066
♫ Ooh child.. ♫
754
00:42:48,066 --> 00:42:49,838
(Ephram)
´What was that all about?´
755
00:42:49,838 --> 00:42:52,340
Oh, you know, work stuff.
756
00:42:53,571 --> 00:42:56,975
♫ Ooh child ♫
757
00:42:56,975 --> 00:43:01,910
♫ Things are going
to get easier ♫
758
00:43:01,910 --> 00:43:03,682
♫ Ooh child ♫
759
00:43:03,682 --> 00:43:06,955
♫ Things´ll get brighter ♫
760
00:43:09,057 --> 00:43:12,821
♫ Someday yeah.. ♫
761
00:43:12,821 --> 00:43:14,763
That you, honey?
762
00:43:18,867 --> 00:43:20,228
´You´re late.´
763
00:43:20,228 --> 00:43:22,631
´Long day at the office?´
764
00:43:24,903 --> 00:43:26,975
What happened, sweetheart?
765
00:43:28,837 --> 00:43:30,979
´What´s wrong, honey?
What is it?´
766
00:43:33,041 --> 00:43:35,844
It´s alright.
It´s alright. It´s alright.
767
00:43:35,844 --> 00:43:37,786
I´m here.
768
00:43:40,318 --> 00:43:41,820
It´s alright.
769
00:43:41,820 --> 00:43:46,825
♫ Things will be brighter ♫♫
770
00:43:50,258 --> 00:43:51,900
[theme music]
60177
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.