Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,433 --> 00:00:05,506
(Irv)
The town of Everwood
was built around a silver mine
2
00:00:05,506 --> 00:00:07,708
opened in 1857.
3
00:00:07,708 --> 00:00:12,543
In 1929, like much of America,
the mine closed..
4
00:00:12,543 --> 00:00:14,315
...and a lot
of families learned
5
00:00:14,315 --> 00:00:17,448
what it meant to go without.
6
00:00:17,448 --> 00:00:19,550
It wasn´t until
ten years later..
7
00:00:19,550 --> 00:00:21,422
...that someone
started snooping around
8
00:00:21,422 --> 00:00:23,154
another part of the mountain
9
00:00:23,154 --> 00:00:25,196
and found a kingdom´s
worth of coal
10
00:00:25,196 --> 00:00:26,357
waiting to be unearthed.
11
00:00:26,357 --> 00:00:28,159
The mines reopened..
12
00:00:28,159 --> 00:00:31,302
...and that many people didn´t
have to go hungry anymore.
13
00:00:37,068 --> 00:00:39,070
(Andy)
I, uh..
14
00:00:39,070 --> 00:00:41,412
I have the report for you.
15
00:00:42,573 --> 00:00:44,715
People don´t
hedge on good news.
16
00:00:46,717 --> 00:00:48,419
- Didn´t work.
- No.
17
00:00:49,720 --> 00:00:52,523
The pregnancy test came out
negative. I´m sorry.
18
00:00:52,523 --> 00:00:53,824
It´s not your fault, doc.
19
00:00:53,824 --> 00:00:56,627
But listen, we´re not
without options, Ellie.
20
00:00:56,627 --> 00:00:58,829
This was our sixth cycle
of injectables
21
00:00:58,829 --> 00:01:00,691
which is usually
when people start looking
22
00:01:00,691 --> 00:01:03,364
at the next level
of assisted reproduction..
23
00:01:03,364 --> 00:01:05,136
...in vitro fertilization
or IVF.
24
00:01:05,136 --> 00:01:07,698
Andy, you look,
I´m gonna go dig some coal.
25
00:01:07,698 --> 00:01:09,740
That´s great,
go back to the mines.
26
00:01:09,740 --> 00:01:12,143
It´s because of the mines
that we´re in this.
27
00:01:12,143 --> 00:01:14,545
Don´t start on that again.
I´m not quitting.
28
00:01:14,545 --> 00:01:16,647
The doctor already said
there´s no organic reason
29
00:01:16,647 --> 00:01:19,350
we´re not pregnant except
that you spend 12 hours a day
30
00:01:19,350 --> 00:01:21,812
underground, killing yourself,
filling your lungs with coal
31
00:01:21,812 --> 00:01:24,555
so that you spend half
the night coughing. Tell her.
32
00:01:24,555 --> 00:01:27,087
It´s a lot of physical stress,
and you are exposed
33
00:01:27,087 --> 00:01:29,460
to unusual amounts
of carbon monoxide..
34
00:01:29,460 --> 00:01:30,721
...and methane underground.
35
00:01:30,721 --> 00:01:33,464
My job puts a lot
more food on the table
36
00:01:33,464 --> 00:01:35,826
than a part-time
guidance counselor´s salary.
37
00:01:35,826 --> 00:01:37,598
That´s not fair.
38
00:01:37,598 --> 00:01:39,670
Lookit, having kids
was our dream.
39
00:01:39,670 --> 00:01:41,672
It was mine.
It was yours, too.
40
00:01:41,672 --> 00:01:44,705
Just tell me, do you wanna
do this with me or not?
41
00:01:44,705 --> 00:01:47,878
You make it hard to wanna do
much of anything with you.
42
00:02:01,292 --> 00:02:02,753
Really mean that?
43
00:02:04,855 --> 00:02:06,197
No.
44
00:02:07,428 --> 00:02:09,600
Yeah, we argue
sometimes, you know?
45
00:02:11,232 --> 00:02:13,164
I fight mean, too.
46
00:02:13,164 --> 00:02:14,435
I´m workin´ on it.
47
00:02:15,466 --> 00:02:19,210
He´s got a point, doesn´t he?
48
00:02:19,210 --> 00:02:20,811
Job´s not exactly
helpin´ things along.
49
00:02:22,273 --> 00:02:24,675
It could be a factor, yeah.
50
00:02:24,675 --> 00:02:27,648
- So I gotta quit?
- I´m not here to tell you that.
51
00:02:28,879 --> 00:02:30,751
Yeah, you are.
52
00:02:37,288 --> 00:02:40,331
(woman over PA)
´We need a loader
at storage area B.´
53
00:02:40,331 --> 00:02:42,162
´Loader, storage area B.´
54
00:02:42,863 --> 00:02:43,864
Whoops!
55
00:02:45,366 --> 00:02:47,638
You always were a bastard, Will.
56
00:02:51,242 --> 00:02:52,503
Okay.
57
00:02:55,346 --> 00:02:56,607
Heigh-ho.
58
00:02:58,849 --> 00:03:01,382
(Irv)
From silver to coal,
just like that.
59
00:03:01,382 --> 00:03:05,256
A good example of how something
you never considered before
60
00:03:05,256 --> 00:03:08,559
can become your whole focus
and blaze in new relief
61
00:03:08,559 --> 00:03:09,860
all of a sudden.
62
00:03:09,860 --> 00:03:11,462
[explosion]
63
00:03:14,795 --> 00:03:15,926
[rumbling]
64
00:03:16,567 --> 00:03:18,229
[clanging]
65
00:03:20,501 --> 00:03:23,274
[theme music]
66
00:04:07,748 --> 00:04:10,250
(female #1 over radio)
´This is rescue command. Anyone
in the northwest area, come in.´
67
00:04:10,250 --> 00:04:12,853
Northwest area, come in.
68
00:04:12,853 --> 00:04:15,326
- ´There´s something there.´
- ´Hurry.´
69
00:04:16,357 --> 00:04:17,628
Let´s go.
70
00:04:19,390 --> 00:04:20,561
[indistinct radio chatter]
71
00:04:20,561 --> 00:04:22,493
[siren wailing]
72
00:04:27,668 --> 00:04:31,041
[indistinct chatter]
73
00:04:31,041 --> 00:04:33,374
Oh, my God.
74
00:04:33,374 --> 00:04:36,006
- Over there.
- What the hell happened?
75
00:04:36,006 --> 00:04:37,808
It was a low-level
methane build-up.
76
00:04:37,808 --> 00:04:40,351
Something must´ve sparked it.
The whole thing took out
77
00:04:40,351 --> 00:04:41,682
the support structures.
78
00:04:41,682 --> 00:04:43,454
- You the foreman? Your name?
- Denver.
79
00:04:43,454 --> 00:04:46,457
´I wanna know if there´s anybody
down there that we can help.´
80
00:04:46,457 --> 00:04:48,789
- Are there any survivors?
- Three that we know of.
81
00:04:48,789 --> 00:04:50,691
One just radioed
up from the elevator.
82
00:04:50,691 --> 00:04:52,493
The landing protected them
from the collapse.
83
00:04:52,493 --> 00:04:54,625
- They sound bad.
- Where are the ambulances?
84
00:04:54,625 --> 00:04:56,767
´There´s a four-alarm fire
in Denver.´
85
00:04:56,767 --> 00:04:58,869
Every rescue vehicle is there.
They´ve sent ambulances
86
00:04:58,869 --> 00:05:00,070
but they´re three hours out.
87
00:05:00,070 --> 00:05:01,772
- Can we get to them?
- Yeah.
88
00:05:01,772 --> 00:05:03,974
Yeah, we vented the gas.
The ladders are clear.
89
00:05:03,974 --> 00:05:06,507
What do you keep in the
infirmary? Tell me everything.
90
00:05:06,507 --> 00:05:08,779
Basic surgical supplies,
some anesthetics, not much.
91
00:05:08,779 --> 00:05:10,781
- Any blood?
- More saline than blood.
92
00:05:10,781 --> 00:05:13,814
- A few pints.
- Get it. Blood, saline first.
93
00:05:13,814 --> 00:05:16,016
[indistinct radio chatter]
94
00:05:22,653 --> 00:05:24,755
[woman coughing]
95
00:05:30,701 --> 00:05:32,403
I got one.
96
00:05:32,403 --> 00:05:34,435
I got one.
97
00:05:34,435 --> 00:05:36,937
Still breathing. Let´s get this
thing off her. Come on.
98
00:05:36,937 --> 00:05:40,511
Help me out here. Come on.
Help me out here!
99
00:05:40,511 --> 00:05:42,543
(Andy)
´Very easy on her face.´
100
00:05:42,543 --> 00:05:45,075
This guy´s pinned over here.
He looks unconscious.
101
00:05:48,749 --> 00:05:51,622
Can you hear me?
Can you move your left arm?
102
00:05:51,622 --> 00:05:53,053
Go get it.
103
00:05:54,585 --> 00:05:56,427
I need alcohol
and morphine right away.
104
00:06:01,091 --> 00:06:02,362
Hey, Ellie.
105
00:06:03,534 --> 00:06:05,636
- Hey.
- Mind if I take a look?
106
00:06:13,043 --> 00:06:16,607
Okay, listen, Ellie.
I can´t move you right now.
107
00:06:16,607 --> 00:06:17,978
That thing coming out of you?
108
00:06:17,978 --> 00:06:20,050
It´s holding everything
where it should be.
109
00:06:20,050 --> 00:06:22,583
We´ll have to keep you here
till an ambulance comes.
110
00:06:22,583 --> 00:06:26,917
Then we´ll cut you free.
Does that sound good? Alcohol?
111
00:06:26,917 --> 00:06:28,118
Needle?
112
00:06:29,420 --> 00:06:31,992
Now this morphine..
113
00:06:31,992 --> 00:06:34,425
...should make the wait
go by really fast.
114
00:06:34,425 --> 00:06:37,968
You´re gonna be okay, I promise.
You haven´t lost much blood.
115
00:06:37,968 --> 00:06:40,831
And I´ll stay here with you
the whole time.
116
00:06:40,831 --> 00:06:42,773
Oh, the hell you will.
117
00:06:42,773 --> 00:06:45,035
Go help the other two.
118
00:06:45,035 --> 00:06:47,407
Here you go.
Come on, tape her up.
119
00:06:51,682 --> 00:06:54,515
He´s badly concussed,
I´m guessing a skull fracture.
120
00:06:54,515 --> 00:06:56,717
Vitals are good.
Might be a spinal injury.
121
00:06:56,717 --> 00:06:58,889
I´m gonna pack him
till we get a collar.
122
00:06:58,889 --> 00:07:02,022
- I need some help here.
- Go. I´m good.
123
00:07:03,854 --> 00:07:05,195
(Harold)
He´s out.
124
00:07:05,195 --> 00:07:07,628
His arm´s bleeding
badly out of the beam.
125
00:07:07,628 --> 00:07:10,130
I can´t find the source.
I can´t stop it.
126
00:07:10,130 --> 00:07:13,003
- Give me a unit of blood.
- Can you get this off?
127
00:07:13,003 --> 00:07:15,005
- It´ll take some time.
- Do it. Now.
128
00:07:15,005 --> 00:07:16,837
(Harold)
´His arm´s crushed.´
129
00:07:16,837 --> 00:07:18,639
Somebody better notify
this guy´s family.
130
00:07:18,639 --> 00:07:21,211
We have to make some very hard
decisions very quickly.
131
00:07:21,211 --> 00:07:23,944
I don´t think he´s got family.
Will keeps to himself.
132
00:07:23,944 --> 00:07:26,076
Come on.
Doesn´t anybody know this guy?
133
00:07:35,155 --> 00:07:36,627
Who the hell are you?
134
00:07:36,627 --> 00:07:38,659
Uh, hey,
I just came by to say sorry.
135
00:07:38,659 --> 00:07:41,892
I sort of hit your car today.
You see the scratch?
136
00:07:41,892 --> 00:07:44,935
Oh, you´re the genius.
Nice note.
137
00:07:44,935 --> 00:07:48,068
If there´s anything you need
from me, just let me know, okay?
138
00:07:48,068 --> 00:07:49,940
What I need
is your insurance information
139
00:07:49,940 --> 00:07:51,802
so I can charge your ass.
140
00:07:51,802 --> 00:07:55,075
I was kinda hoping that my dad
might not find out about this.
141
00:07:55,075 --> 00:07:57,247
I´m lucky if
he lets me drive at all.
142
00:07:57,247 --> 00:07:59,179
You think we could
forget about that?
143
00:07:59,179 --> 00:08:01,952
I could maybe pay
for the damages on my own?
144
00:08:01,952 --> 00:08:03,914
- You got 600 cash on you?
- No.
145
00:08:03,914 --> 00:08:06,757
- Six-fifty?
- Won´t you go the other way?
146
00:08:06,757 --> 00:08:08,519
I think I´ll need
that insurance information.
147
00:08:08,519 --> 00:08:10,190
I didn´t have to come here.
148
00:08:10,190 --> 00:08:13,193
- You´ll know better next time.
- You don´t know my name yet.
149
00:08:13,193 --> 00:08:15,926
- I could make a run for it.
- Now´s your chance.
150
00:08:15,926 --> 00:08:18,028
You´re young.
I´ll probably chase you
151
00:08:18,028 --> 00:08:20,701
for a couple of blocks.
You´ll have me beat.
152
00:08:30,911 --> 00:08:33,984
Isn´t there something I can do
around here to help you out?
153
00:08:33,984 --> 00:08:37,287
Maybe grab a pitchfork
and help clean up some of this?
154
00:08:37,287 --> 00:08:38,749
[dog barking]
155
00:08:38,749 --> 00:08:41,251
Don´t mind Oscar.
He a sniffer, not a biter.
156
00:08:42,593 --> 00:08:44,254
I´m not a big fan of either.
157
00:08:44,254 --> 00:08:47,758
No college degree means you´re
worth about six bucks an hour.
158
00:08:47,758 --> 00:08:49,259
Six hundred bucks?
159
00:08:49,259 --> 00:08:52,202
Uh-uh. I don´t think
I really want you around here
160
00:08:52,202 --> 00:08:53,904
for a hundred hours.
161
00:09:07,277 --> 00:09:08,749
How old are you?
162
00:09:09,549 --> 00:09:10,581
Sixteen.
163
00:09:10,581 --> 00:09:13,223
Sixteen-year-olds..
164
00:09:13,223 --> 00:09:14,685
...they know computers?
165
00:09:16,186 --> 00:09:17,588
Yeah.
166
00:09:17,588 --> 00:09:19,690
Yeah, yeah, sure we do.
167
00:09:20,190 --> 00:09:21,862
Then follow.
168
00:09:27,567 --> 00:09:29,099
[Oscar growling]
169
00:09:36,807 --> 00:09:39,810
This place could be
a country in Epcot.
170
00:09:39,810 --> 00:09:43,884
Charlie Parker, Oscar Peterson..
You got a Les Paul guitar?
171
00:09:43,884 --> 00:09:46,917
I´ve got Les Paul´s guitar.
172
00:09:46,917 --> 00:09:48,188
You know jazz?
173
00:09:48,188 --> 00:09:50,120
I thought I did
until a minute ago.
174
00:09:50,120 --> 00:09:53,724
Good. I´ve been reading
about this Internet thing.
175
00:09:53,724 --> 00:09:55,726
Something called the eBay
where people
176
00:09:55,726 --> 00:09:57,227
put their grandmothers
up for sale?
177
00:09:57,227 --> 00:09:58,899
Yeah, I´ve heard of it.
178
00:09:58,899 --> 00:10:01,772
Can you use it
to find me an Art Tatum record?
179
00:10:01,772 --> 00:10:04,334
Sure. Who´s Art Tatum?
180
00:10:16,747 --> 00:10:19,890
[piano music over record player]
181
00:10:23,093 --> 00:10:25,225
What do think, genius?
182
00:10:25,225 --> 00:10:26,997
Those guys are great.
183
00:10:26,997 --> 00:10:29,099
Those guys, one guy.
184
00:10:30,060 --> 00:10:31,832
Two hands sound like six.
185
00:10:31,832 --> 00:10:34,164
- That´s one guy?
- ´Ninteen fifty-five.´
186
00:10:35,635 --> 00:10:38,638
Art Tatum recorded
a series of live albums
187
00:10:38,638 --> 00:10:40,971
in Hollywood,
at the Crescendo.
188
00:10:40,971 --> 00:10:43,674
By the time I saved up
enough to buy them
189
00:10:43,674 --> 00:10:45,315
I was 18, about your age.
190
00:10:45,315 --> 00:10:48,078
(Will)
´And I...put ´em on..´
191
00:10:48,078 --> 00:10:52,182
...and listened to them
all the way through
192
00:10:52,182 --> 00:10:54,785
all in a row.
193
00:10:54,785 --> 00:10:56,056
And when it was done..
194
00:10:56,056 --> 00:10:58,658
´...I turned off
the record player´
195
00:10:58,658 --> 00:11:00,430
´and went downstairs..´
196
00:11:00,430 --> 00:11:03,363
...and sold my piano.
197
00:11:03,363 --> 00:11:06,366
Wouldn´t play again for a year.
198
00:11:06,366 --> 00:11:08,168
Art Tatum was sublime.
199
00:11:08,168 --> 00:11:10,841
´He could drive any player
good enough to understand him´
200
00:11:10,841 --> 00:11:12,042
´into the ground..´
201
00:11:12,042 --> 00:11:14,174
...with humility
and humiliation
202
00:11:14,174 --> 00:11:16,176
and he did so to me.
203
00:11:16,176 --> 00:11:17,908
[music continues]
204
00:11:17,908 --> 00:11:19,710
Got the courage to play again
205
00:11:19,710 --> 00:11:22,082
but I never heard
those records since.
206
00:11:22,082 --> 00:11:25,155
Now I want them.
Originals, none of this CD crap.
207
00:11:26,356 --> 00:11:28,688
You find them,
I´ll tear this up.
208
00:11:30,921 --> 00:11:33,964
He´s got a whole theme going
with his left hand.
209
00:11:33,964 --> 00:11:37,367
Whole extra hand,
whole extra melody.
210
00:11:37,367 --> 00:11:40,400
Witness the walking bass line.
211
00:11:40,400 --> 00:11:42,833
- Do you play?
- Not like that.
212
00:11:43,834 --> 00:11:46,376
Nobody plays like that.
213
00:11:46,376 --> 00:11:48,278
"Begin the Beguine."
214
00:11:48,278 --> 00:11:49,740
Cole Porter did the essentials.
215
00:11:49,740 --> 00:11:52,843
[piano music]
216
00:12:01,091 --> 00:12:03,854
And then Tatum came along
and did the thing.
217
00:12:03,854 --> 00:12:05,996
[piano music]
218
00:12:19,269 --> 00:12:21,011
What are you doing in this town?
219
00:12:21,011 --> 00:12:23,373
You´re too good
to be playing for no one.
220
00:12:23,373 --> 00:12:26,016
I don´t play for no one,
I play for me.
221
00:12:34,224 --> 00:12:37,157
[saw buzzing]
222
00:12:43,163 --> 00:12:45,035
He´s 90/40.
How´s that beam coming?
223
00:12:45,035 --> 00:12:47,067
- We´re working on it!
- He´ll bleed to death.
224
00:12:47,067 --> 00:12:49,199
Let´s get a saw
and get him out.
225
00:12:49,199 --> 00:12:51,201
Wait. I can stop the bleeding.
226
00:12:51,201 --> 00:12:53,003
´Bone´s trashed.
Nerves and tendons, too.´
227
00:12:53,003 --> 00:12:56,046
Even if you get the arm,
they might have to lose it.
228
00:12:56,046 --> 00:12:57,277
No time to find out.
229
00:12:57,277 --> 00:12:59,449
If he thinks
he can do it, let him.
230
00:12:59,449 --> 00:13:02,252
The wound´s obstructed. He can´t
see where he´s bleeding.
231
00:13:02,252 --> 00:13:05,155
- How will he know what to do?
- Linda, he´ll know.
232
00:13:05,155 --> 00:13:08,388
Wait a minute.
I can feel the arm..
233
00:13:08,388 --> 00:13:09,920
...the artery.
234
00:13:10,390 --> 00:13:12,022
[grunting]
235
00:13:12,022 --> 00:13:14,394
Wait a minute, it´s bleeding
from more than one place.
236
00:13:16,566 --> 00:13:18,328
There. How´s the pressure?
237
00:13:18,328 --> 00:13:21,972
It´s holding.
Can you stay there?
238
00:13:21,972 --> 00:13:23,173
No problem.
239
00:13:24,104 --> 00:13:26,236
Anybody know any good songs?
240
00:13:27,938 --> 00:13:29,880
[knocking on door]
241
00:13:34,444 --> 00:13:35,916
Second record came in.
242
00:13:35,916 --> 00:13:37,587
I don´t know
how this Internet works
243
00:13:37,587 --> 00:13:39,950
but I like it already
Let´s put it on.
244
00:13:39,950 --> 00:13:43,894
Hey, guy.
How you doing? Let´s go.
245
00:13:45,956 --> 00:13:49,059
[piano music over record player]
246
00:13:53,163 --> 00:13:55,205
This one´s even
better than the others.
247
00:13:55,205 --> 00:13:57,337
Think you can play it out?
248
00:13:57,337 --> 00:13:58,568
I´ll give it a shot.
249
00:13:58,568 --> 00:14:01,872
[piano music]
250
00:14:05,615 --> 00:14:07,417
You´ve been practicing..
251
00:14:07,417 --> 00:14:10,280
...but you´re still made
of wood. Hey, it´s Tatum.
252
00:14:10,280 --> 00:14:12,222
Don´t be afraid
to break some keys.
253
00:14:12,222 --> 00:14:14,254
It´s pianoforte,
not a chandelier.
254
00:14:14,254 --> 00:14:17,988
Pianoforte, it means soft,
loud, soft, loud.
255
00:14:33,243 --> 00:14:34,574
I saw that.
256
00:14:34,574 --> 00:14:36,346
That´s you liking something,
isn´t it?
257
00:14:36,346 --> 00:14:38,548
"Oh, impossible.
I´m a mean, scary old man.
258
00:14:38,548 --> 00:14:40,450
I like nothing and no one."
259
00:14:40,450 --> 00:14:42,452
If you´re playing
for compliments, get a guitar.
260
00:14:42,452 --> 00:14:45,015
You can´t try to please me
when you play.
261
00:14:45,015 --> 00:14:46,356
´Can´t try to please anybody.´
262
00:14:46,356 --> 00:14:48,258
And relax your damn
shoulders for once.
263
00:14:48,258 --> 00:14:51,461
Pretend that you think
life is actually worth living.
264
00:14:51,461 --> 00:14:53,563
Okay. Heh heh heh.
265
00:14:54,594 --> 00:14:57,497
[piano music]
266
00:15:17,047 --> 00:15:20,320
(Edna over phone)
´We got Will Cleveland up here.
Running another unit of blood.´
267
00:15:20,320 --> 00:15:22,953
´I´m getting a pulse
on his left arm. It´s holding.´
268
00:15:22,953 --> 00:15:25,996
- ´I think they can save it.´
- That´s good news.
269
00:15:25,996 --> 00:15:28,158
Send another gurney
back down when you can.
270
00:15:28,158 --> 00:15:30,100
- Well?
- His pressure´s getting low.
271
00:15:30,100 --> 00:15:32,232
- How´s his breathing?
- Let me check.
272
00:15:33,103 --> 00:15:36,006
- Oh, God.
- You know him?
273
00:15:36,006 --> 00:15:37,437
Daniel Sullivan.
274
00:15:37,437 --> 00:15:39,139
- How is he?
- Heart rate´s dropping.
275
00:15:39,139 --> 00:15:41,711
Breathing´s erratic.
He´s destabilizing.
276
00:15:41,711 --> 00:15:45,315
- Where are the ambulances?
- Still over an hour away.
277
00:15:45,315 --> 00:15:46,316
Andy, now.
278
00:15:48,618 --> 00:15:51,381
[softly]
Go take care of him.
I´m fine.
279
00:15:54,224 --> 00:15:55,685
Daniel.
280
00:15:55,685 --> 00:15:58,458
She´s hurting badly and we
finished out the pain killers.
281
00:15:58,458 --> 00:16:01,431
- I am all out of tricks.
- I´m not.
282
00:16:01,431 --> 00:16:02,492
Go.
283
00:16:04,194 --> 00:16:06,436
Hey. I´m a friend
of that guy´s.
284
00:16:06,436 --> 00:16:08,968
I´m gonna try to do
something for your pain.
285
00:16:08,968 --> 00:16:11,041
Have you ever had
acupuncture before?
286
00:16:11,041 --> 00:16:13,143
First time for everything.
287
00:16:14,244 --> 00:16:16,376
(male #1)
´Feed me some more lines.´
288
00:16:20,410 --> 00:16:21,751
How´s that feel?
289
00:16:23,713 --> 00:16:25,555
- It´s warm.
- ´Good.´
290
00:16:25,555 --> 00:16:27,057
That´s good.
291
00:16:31,361 --> 00:16:34,564
His right pupil´s blown.
He´s got a subdural hematoma.
292
00:16:34,564 --> 00:16:37,267
- There´s nothing we can do.
- There´s nothing I can do.
293
00:16:37,267 --> 00:16:39,169
I don´t have
the equipment for that.
294
00:16:39,169 --> 00:16:41,731
You just stopped bleeding under
an I-beam. This is a cakewalk.
295
00:16:41,731 --> 00:16:44,674
There´s blood pooling,
pressing against his brain.
296
00:16:44,674 --> 00:16:48,278
We can´t risk moving him. More
we wait, more he shuts down.
297
00:16:48,278 --> 00:16:51,010
- You can do this.
- Not sure where the pool is.
298
00:16:51,010 --> 00:16:53,143
You will look
and you will be sure.
299
00:16:53,143 --> 00:16:55,185
You´ll be right
because that´s what you do.
300
00:16:55,185 --> 00:16:57,217
´That is why
you are so irritating.
301
00:16:57,217 --> 00:16:59,349
It´s not Colin.
Don´t think, just do it.
302
00:17:03,523 --> 00:17:04,554
Denver?
303
00:17:05,795 --> 00:17:08,128
Find me a drill.
304
00:17:11,531 --> 00:17:15,505
Mother, find a tool box. I need
a drill bit, one-quarter inch.
305
00:17:15,505 --> 00:17:17,537
Sterilize it
and get it down here.
306
00:17:17,537 --> 00:17:19,369
- ´Roger that.´
- Okay.
307
00:17:21,111 --> 00:17:24,814
Let´s go.
Let´s get him ready.
308
00:17:24,814 --> 00:17:26,376
Tell me, uh..
309
00:17:26,376 --> 00:17:28,148
Tell me something about him.
310
00:17:30,250 --> 00:17:31,621
He´s my neighbor.
311
00:17:32,522 --> 00:17:34,184
´He´s married.´
312
00:17:34,184 --> 00:17:37,087
Only man in town who happens
to be crazier than you.
313
00:17:37,087 --> 00:17:38,428
What´d you say his name was?
314
00:17:38,428 --> 00:17:41,261
- ´Daniel.´
- Here you go.
315
00:17:41,261 --> 00:17:43,193
There you go.
316
00:17:44,364 --> 00:17:47,066
Mr. Sullivan! Daniel.
317
00:17:47,066 --> 00:17:48,698
- How do, doc?
- Oh, poorly.
318
00:17:48,698 --> 00:17:51,271
What is going on here?
And at this hour?
319
00:17:51,271 --> 00:17:53,443
This hour is 8:00,
an hour for coffee
320
00:17:53,443 --> 00:17:56,276
and newspapers,
and tweeting-bird silence.
321
00:17:56,276 --> 00:17:59,279
Sorry. There shouldn´t be
much more racket.
322
00:17:59,279 --> 00:18:01,651
Yes, well, I should hope not.
323
00:18:06,216 --> 00:18:08,388
- Jeez.
- Neighborly, isn´t he?
324
00:18:11,861 --> 00:18:13,563
[truck honking]
325
00:18:25,675 --> 00:18:27,707
- Hello there.
- Good morning.
326
00:18:27,707 --> 00:18:30,510
So how goes
the, uh, project?
327
00:18:30,510 --> 00:18:31,781
- Right on schedule.
- Yeah, yeah.
328
00:18:31,781 --> 00:18:33,483
About ready
to pour the foundation?
329
00:18:33,483 --> 00:18:35,315
Just about.
330
00:18:35,315 --> 00:18:38,318
You know, most people don´t dig
a foundation for a gazebo.
331
00:18:38,318 --> 00:18:41,321
- I´m not building a gazebo.
- No, no, of course not.
332
00:18:41,321 --> 00:18:44,494
No, an aboveground pool
is a fine thing too.
333
00:18:47,397 --> 00:18:50,700
You can tell me what it is.
I´m-I´m famously trustworthy.
334
00:18:50,700 --> 00:18:53,303
A vault of secrets, really.
335
00:18:53,303 --> 00:18:54,704
Faithful as a malamute.
336
00:18:54,704 --> 00:18:57,407
It would be like
you told me in my office
337
00:18:57,407 --> 00:18:58,868
purely confidential.
338
00:19:02,312 --> 00:19:03,813
Squash court?
339
00:19:03,813 --> 00:19:05,915
Tool shed? Steam lodge?
340
00:19:05,915 --> 00:19:08,478
[truck honking]
Well, that would be my concrete.
341
00:19:08,478 --> 00:19:10,149
Excuse me.
342
00:19:10,149 --> 00:19:11,581
(Daniel)
´Drop the chute.´
343
00:19:15,325 --> 00:19:17,927
Some lemonade, doctor?
Just squeezed a fresh batch.
344
00:19:17,927 --> 00:19:19,629
[chuckling]
345
00:19:24,864 --> 00:19:26,596
Oh, he´s locked up
his gates
346
00:19:26,596 --> 00:19:28,768
so no one sees what
he´s building all night.
347
00:19:28,768 --> 00:19:31,170
I mean, what do
you think it could be?
348
00:19:31,170 --> 00:19:34,374
Extra garage?
They only have the one car.
349
00:19:34,374 --> 00:19:35,805
Greenhouse? A Jacuzzi?
350
00:19:35,805 --> 00:19:38,648
Maybe you could wait
till he´s done and find out.
351
00:19:38,648 --> 00:19:40,650
Yeah, has to be a Jacuzzi.
352
00:19:40,650 --> 00:19:42,952
Man works in the mines all day,
backbreaking labor
353
00:19:42,952 --> 00:19:45,655
he must get sore.
But then why all the lumber?
354
00:19:45,655 --> 00:19:47,387
Why indeed?
355
00:19:47,387 --> 00:19:50,189
The man is creating
some kind of public menace
356
00:19:50,189 --> 00:19:52,322
and it´s up to us
to do something.
357
00:19:52,322 --> 00:19:55,525
If not for ourselves, then
for the sake of the children.
358
00:19:55,525 --> 00:19:57,627
Our children?
359
00:19:57,627 --> 00:19:59,629
All children, Rose.
360
00:19:59,629 --> 00:20:01,571
Well, I hardly think
Daniel Sullivan
361
00:20:01,571 --> 00:20:04,274
needs to be feared
or restrained.
362
00:20:04,274 --> 00:20:07,277
He´s probably just building
a trellis for Millie´s roses.
363
00:20:07,277 --> 00:20:08,938
You did not see
this monstrosity.
364
00:20:08,938 --> 00:20:11,411
´It was..
Well, it´s monstrous.´
365
00:20:11,411 --> 00:20:13,413
The man is non compos mentis,
Rose.
366
00:20:13,413 --> 00:20:15,945
Behind that beatific smile
lurks nothing more
367
00:20:15,945 --> 00:20:17,587
than a lobotomy.
368
00:20:17,587 --> 00:20:21,291
You are mayor here, Rose.
Can´t you get an injunction?
369
00:20:21,291 --> 00:20:23,493
I can and I will not.
370
00:20:23,493 --> 00:20:27,527
I´m certainly not going to start
a feud over some hammering.
371
00:20:27,527 --> 00:20:30,630
He could be putting
in a crystal-meth lab
372
00:20:30,630 --> 00:20:31,731
for all we know.
373
00:20:42,672 --> 00:20:43,743
Oh!
374
00:20:44,744 --> 00:20:46,716
Gotcha.
375
00:20:46,716 --> 00:20:49,979
Now I know what you´re up to.
You´re building a..
376
00:20:50,750 --> 00:20:51,751
...lighthouse?
377
00:20:51,751 --> 00:20:53,883
Yep.
378
00:20:53,883 --> 00:20:58,027
As in for boats and ships
who´ve lost their way?
379
00:20:58,027 --> 00:20:59,589
Yep.
380
00:20:59,589 --> 00:21:01,891
I don´t suppose it matters
that we live in Colorado
381
00:21:01,891 --> 00:21:04,634
landlocked by 1000 miles
in any direction.
382
00:21:04,634 --> 00:21:05,995
Not really.
383
00:21:07,567 --> 00:21:09,439
Bu...but that´s insane.
384
00:21:09,439 --> 00:21:13,343
Have...have you gone mad, man?
Really, you could tell me.
385
00:21:13,343 --> 00:21:17,377
I don´t think so, but then
I´m not an impartial opinion.
386
00:21:19,609 --> 00:21:21,381
But you´ll never even finish it.
387
00:21:24,954 --> 00:21:26,516
I´ll get there.
388
00:21:33,423 --> 00:21:35,625
[gavel banging]
389
00:21:35,625 --> 00:21:37,527
(Rose)
´The motion against
the Clover Street´
390
00:21:37,527 --> 00:21:40,670
lighthouse is on the floor,
if you will permit the arguments
391
00:21:40,670 --> 00:21:43,072
to complete themselves first.
392
00:21:43,072 --> 00:21:44,434
- You may proceed.
- Carefully.
393
00:21:44,434 --> 00:21:46,876
Thank you, Ms. Mayor. Ahem.
394
00:21:46,876 --> 00:21:51,481
Citizens, witness the future
as told by Daniel Sullivan.
395
00:21:53,383 --> 00:21:56,646
His plans call
for a three-story turreted
396
00:21:56,646 --> 00:21:57,987
maritime structure
397
00:21:57,987 --> 00:22:00,319
to be built noisily,
one can only imagine
398
00:22:00,319 --> 00:22:01,921
over the course
of several years.
399
00:22:01,921 --> 00:22:03,523
It is simply absurd.
400
00:22:03,523 --> 00:22:06,456
This town has tolerated
things more bracing
401
00:22:06,456 --> 00:22:08,798
than a monument to absurdity.
402
00:22:08,798 --> 00:22:10,400
A lighthouse out here is poetic.
403
00:22:10,400 --> 00:22:12,502
I´ve read that towns
that have lighthouses
404
00:22:12,502 --> 00:22:14,033
have a lot fewer accidents.
405
00:22:14,033 --> 00:22:17,507
On sea, you halfwit. For the
love of Mike, this isn´t Babel.
406
00:22:17,507 --> 00:22:19,369
There´s a reason
why we´re not zoned
407
00:22:19,369 --> 00:22:21,340
for a lighthouse
here in Colorado..
408
00:22:21,340 --> 00:22:23,042
...because we happen
to be 1500 miles
409
00:22:23,042 --> 00:22:24,914
away from the nearest port.
410
00:22:24,914 --> 00:22:27,747
If we had an epidemic of lost
schooners plaguing our shores
411
00:22:27,747 --> 00:22:30,450
I´d be the first one
up with a light bulb
412
00:22:30,450 --> 00:22:34,754
but as it stands,
this is grand-scale dementia.
413
00:22:34,754 --> 00:22:39,489
And if we allow this indulgence,
what do we do next?
414
00:22:39,489 --> 00:22:42,962
Do we permit Milt Cobblestone´s
backyard slaughterhouse
415
00:22:42,962 --> 00:22:44,434
that he´s been gunning for?
416
00:22:44,434 --> 00:22:47,567
Or Leo Keng´s heliport
by the school?
417
00:22:47,567 --> 00:22:51,140
This lighthouse is the beginning
of neighborhood anarchy.
418
00:22:51,140 --> 00:22:53,372
´Now, I have
a relief map as well.´
419
00:22:53,372 --> 00:22:55,545
No, thank you.
I think that´s plenty.
420
00:22:55,545 --> 00:22:58,548
Are there any voices
in favor of the structure?
421
00:23:03,112 --> 00:23:06,155
Then the council
will call for the vote.
422
00:23:06,155 --> 00:23:09,058
All those in favor
of immediate termination
423
00:23:09,058 --> 00:23:10,560
of construction--
424
00:23:10,560 --> 00:23:13,693
- Have you already voted, mayor?
- Not yet.
425
00:23:15,094 --> 00:23:16,796
May I say something
before you do?
426
00:23:16,796 --> 00:23:20,129
Well, yes.
Of course, Daniel. Please.
427
00:23:22,001 --> 00:23:23,773
Thank you.
428
00:23:28,137 --> 00:23:29,779
Nice.
429
00:23:33,142 --> 00:23:36,446
Not much for talking.
430
00:23:36,446 --> 00:23:38,548
I´ve always loved
living in this town.
431
00:23:40,419 --> 00:23:42,522
Just as much as I´ve...
432
00:23:42,522 --> 00:23:44,023
...loved going
under it every day
433
00:23:44,023 --> 00:23:48,828
and working the mines.
I don´t know why, but I do.
434
00:23:48,828 --> 00:23:52,131
My wife, Millie,
some of you may know her
435
00:23:52,131 --> 00:23:54,604
she´s always had bigger ideas.
436
00:23:54,604 --> 00:23:56,566
She´s always wanted
to see the world.
437
00:23:56,566 --> 00:23:59,438
And most of all,
she´s wanted to live on a shore.
438
00:23:59,438 --> 00:24:00,840
On a coast.
439
00:24:00,840 --> 00:24:02,742
"Somewhere where
I can walk outside
440
00:24:02,742 --> 00:24:06,045
"and fly a kite
on the beach after dinner.
441
00:24:06,045 --> 00:24:07,877
"Somewhere..
442
00:24:07,877 --> 00:24:10,219
"...on a salt sea with ducks
443
00:24:11,120 --> 00:24:16,956
"and...a lighthouse..
444
00:24:16,956 --> 00:24:19,529
"...off in the distance
445
00:24:19,529 --> 00:24:21,791
"...telling us we´re home.
446
00:24:21,791 --> 00:24:24,664
Take me there."
447
00:24:24,664 --> 00:24:27,897
She said that the night
she let me marry her.
448
00:24:27,897 --> 00:24:30,099
And I said, "Okay."
449
00:24:30,940 --> 00:24:32,542
Only..
450
00:24:32,542 --> 00:24:36,976
Only problem is..
451
00:24:36,976 --> 00:24:38,808
...I never did it.
452
00:24:42,051 --> 00:24:46,085
´And she didn´t make me.´
453
00:24:46,085 --> 00:24:48,688
´Because she knows what I love.´
454
00:24:51,160 --> 00:24:56,966
So I never took Millie
to live in a..
455
00:24:56,966 --> 00:24:59,799
...seaside town
with a beach for a backyard
456
00:24:59,799 --> 00:25:01,831
and a lighthouse
off in the distance.
457
00:25:03,773 --> 00:25:07,136
[sighs]
But if she stayed
with me for 15 years
458
00:25:07,136 --> 00:25:09,879
here in Everwood..
459
00:25:09,879 --> 00:25:12,642
...the least I can do..
460
00:25:12,642 --> 00:25:17,516
...is bring some
of that life back here..
461
00:25:17,516 --> 00:25:18,788
...to her.
462
00:25:26,125 --> 00:25:28,898
Uh..
463
00:25:28,898 --> 00:25:34,704
Well, I guess I got some...
some floor work to finish and..
464
00:25:43,913 --> 00:25:45,014
[door closes]
465
00:25:46,746 --> 00:25:48,948
All those of in favor
of changing the zoning
466
00:25:48,948 --> 00:25:51,681
to permit the building
of the Clover Street lighthouse
467
00:25:51,681 --> 00:25:52,582
say aye.
468
00:25:52,582 --> 00:25:53,983
(all)
Aye!
469
00:25:58,588 --> 00:26:00,029
[bangs gavel]
470
00:26:00,029 --> 00:26:03,032
[indistinct chatter]
471
00:26:03,032 --> 00:26:05,334
[drill buzzing]
472
00:26:12,872 --> 00:26:14,974
- You´re doing fine.
- Making me nervous.
473
00:26:17,977 --> 00:26:19,949
(Andy)
Come on, come on, come on.
474
00:26:26,756 --> 00:26:28,718
Does the blood look coagulated?
475
00:26:28,718 --> 00:26:30,189
No.
476
00:26:30,189 --> 00:26:31,791
It´s coming out clean.
477
00:26:32,762 --> 00:26:34,894
It hasn´t been in that long.
478
00:26:35,925 --> 00:26:37,196
(Andy)
Damn it.
479
00:26:37,196 --> 00:26:38,597
- You have it?
- Yep.
480
00:26:39,629 --> 00:26:43,673
Twenty-five cc´s.
That´s about it.
481
00:26:45,104 --> 00:26:47,306
His breathing´s evening out.
482
00:26:47,306 --> 00:26:48,708
It´s working.
483
00:26:56,145 --> 00:26:57,947
Thank you, Harold.
484
00:26:57,947 --> 00:27:01,320
All it took was some predictably
effective inflating of your ego.
485
00:27:05,294 --> 00:27:08,097
- I´ll dress the wound.
- No, let me.
486
00:27:08,097 --> 00:27:09,799
I´ll stay with him.
487
00:27:19,008 --> 00:27:21,310
I never knew
you were such a cowboy.
488
00:27:22,311 --> 00:27:24,013
I don´t always wear the hat.
489
00:27:28,117 --> 00:27:31,420
When we get out of here,
I´ll buy you a big drink.
490
00:27:31,420 --> 00:27:33,182
I´m gonna buy you a bar.
491
00:27:33,182 --> 00:27:36,255
Ambulances are just outside
of town. ETA, 20 minutes.
492
00:27:36,255 --> 00:27:38,387
Do you hear that, Ellie?
493
00:27:39,428 --> 00:27:41,931
Just a little bit longer.
494
00:27:45,164 --> 00:27:47,036
Andy, she´s not breathing.
495
00:27:47,036 --> 00:27:49,999
[instrumental music]
496
00:27:52,401 --> 00:27:53,973
Breathing tube.
497
00:28:05,684 --> 00:28:08,017
Careful with the compressions.
498
00:28:08,017 --> 00:28:09,889
Okay, I got a pulse.
499
00:28:13,222 --> 00:28:15,424
She´s breathing.
I don´t know for how long.
500
00:28:15,424 --> 00:28:17,767
There´s no blood.
What´s happening to her?
501
00:28:21,270 --> 00:28:23,903
She´s swelling. She must be
bleeding into her abdomen.
502
00:28:23,903 --> 00:28:26,375
Been bleeding the whole time.
Get another unit.
503
00:28:26,375 --> 00:28:28,437
That was the last of it.
504
00:28:28,437 --> 00:28:30,940
Is anybody down here type A
or O-negative?
505
00:28:32,441 --> 00:28:34,213
Linda´s A-negative.
Go. I´ll cover for you.
506
00:28:34,213 --> 00:28:37,116
I´m not, I´m B-negative.
You´re thinking of Dad.
507
00:28:37,116 --> 00:28:40,349
The pressure´s getting worse.
Give me a needle. I´ll tap her.
508
00:28:40,349 --> 00:28:42,191
- What?
- I´m on it.
509
00:28:42,191 --> 00:28:43,452
Auto-transfusion.
510
00:28:43,452 --> 00:28:45,154
She bled into her abdomen..
511
00:28:45,154 --> 00:28:48,027
...we´re gonna push it
back into her until help comes!
512
00:28:48,027 --> 00:28:49,258
Think it´ll work?
513
00:28:49,258 --> 00:28:50,960
If we can get her
on antibiotics..
514
00:28:50,960 --> 00:28:53,462
...it might buy us some time.
I don´t know.
515
00:28:56,505 --> 00:29:00,069
- Anybody call her husband?
- ´Not yet.´
516
00:29:00,069 --> 00:29:01,440
He´s at County High.
517
00:29:01,440 --> 00:29:03,212
Chris Beels.
518
00:29:03,212 --> 00:29:05,875
Somebody better call him
and tell him what happened.
519
00:29:10,049 --> 00:29:11,921
Nice, people.
520
00:29:11,921 --> 00:29:14,483
Whatever happened to, "If you
finish it, make a fresh pot"?
521
00:29:14,483 --> 00:29:16,826
We´re supposed
to be adults here.
522
00:29:23,132 --> 00:29:25,094
[bell ringing]
523
00:29:37,907 --> 00:29:40,950
You´re supposed to be
in social studies, Amy.
524
00:29:40,950 --> 00:29:43,983
I´m no-I´m not cutting.
Um..
525
00:29:43,983 --> 00:29:45,554
We´re meeting
at Nicky Keller´s house.
526
00:29:45,554 --> 00:29:48,117
Her mom´s an assistant
at the state senate..
527
00:29:48,117 --> 00:29:50,960
...and said that
we could interview her.
528
00:29:50,960 --> 00:29:53,122
About the environment.
529
00:29:53,122 --> 00:29:54,193
You know?
530
00:29:56,365 --> 00:30:00,069
- Yeah, okay. I´ll go to class.
- This is the third time.
531
00:30:00,069 --> 00:30:03,502
I have to call a parent when
a student gets caught cutting.
532
00:30:03,502 --> 00:30:05,574
No, no, please, don´t.
I cannot take this
533
00:30:05,574 --> 00:30:07,136
with my parents right now.
534
00:30:07,136 --> 00:30:08,577
I´m sorry.
535
00:30:09,939 --> 00:30:11,981
I´m already going to class.
I´m only, like
536
00:30:11,981 --> 00:30:13,412
three minutes late.
Come on.
537
00:30:13,412 --> 00:30:15,544
It´s a rule.
I gotta call you in.
538
00:30:15,544 --> 00:30:17,346
That´s incredibly cool of you.
539
00:30:17,346 --> 00:30:20,289
You´re cutting class. Why does
that make me the bad guy?
540
00:30:20,289 --> 00:30:22,521
Because you just are.
541
00:30:26,495 --> 00:30:29,828
Hate to disappoint you. We can´t
afford to make you full-time.
542
00:30:29,828 --> 00:30:31,901
Why? I finished
my probationary period
543
00:30:31,901 --> 00:30:33,933
I handled an entire
caseload by myself.
544
00:30:33,933 --> 00:30:35,604
I wanna be instated
with benefits.
545
00:30:35,604 --> 00:30:38,307
Normally, I wouldn´t push it,
but my wife and I
546
00:30:38,307 --> 00:30:39,568
we´re trying to have kids.
547
00:30:39,568 --> 00:30:41,941
If I had benefits,
she could quit the mines.
548
00:30:41,941 --> 00:30:43,572
Look, the entire
state has cutbacks.
549
00:30:43,572 --> 00:30:45,044
Look, there´s no money.
550
00:30:46,315 --> 00:30:47,917
Maybe after New Year´s, huh?
551
00:30:50,219 --> 00:30:51,520
[sighs]
552
00:30:57,126 --> 00:30:59,388
Hey, we had a meeting
an hour ago.
553
00:30:59,388 --> 00:31:00,859
Oh, forgot.
554
00:31:00,859 --> 00:31:03,032
Applications are due
at the end of the month.
555
00:31:03,032 --> 00:31:05,164
Do you want my help or not?
556
00:31:07,937 --> 00:31:09,538
Do you have time now?
557
00:31:10,239 --> 00:31:11,570
Let´s go.
558
00:31:11,570 --> 00:31:13,602
Dude, someone needs a sippy-cup.
559
00:31:18,177 --> 00:31:20,509
Air Supply? Is that
like a band or something?
560
00:31:20,509 --> 00:31:22,982
"If you could have dinner
with one person
561
00:31:22,982 --> 00:31:25,955
living or dead,
who would it be and why?"
562
00:31:25,955 --> 00:31:27,456
´We went over this.
We talked about´
563
00:31:27,456 --> 00:31:31,260
what you were gonna write.
You were gonna go with JFK.
564
00:31:31,260 --> 00:31:33,892
I switched it. With all
the essays they read
565
00:31:33,892 --> 00:31:36,095
they´d probably be glad
to get a fun one.
566
00:31:36,095 --> 00:31:38,167
Neo from "The Matrix"?
567
00:31:38,167 --> 00:31:40,569
´He´s not living or dead,
he´s fictional.´
568
00:31:40,569 --> 00:31:42,671
Look, I took time
out of my schedule
569
00:31:42,671 --> 00:31:44,503
to help you
with this application.
570
00:31:44,503 --> 00:31:46,035
I´ve got things to do.
571
00:31:46,035 --> 00:31:49,178
I could do those things
and you write my essay.
572
00:31:49,178 --> 00:31:51,240
That´s very cute, Bright.
That´s very charming.
573
00:31:51,240 --> 00:31:53,412
Isn´t that how
you got kicked off the team?
574
00:31:53,412 --> 00:31:55,284
´Trying to charm
your way through school?´
575
00:31:55,284 --> 00:31:57,546
Plan on charming
your way into college?
576
00:31:57,546 --> 00:31:59,288
I have been studying non-stop.
577
00:31:59,288 --> 00:32:01,991
I already got every single
one of my grades up.
578
00:32:01,991 --> 00:32:04,223
´Yeah, after three years
of straight C´s.´
579
00:32:04,223 --> 00:32:08,397
Lookit, your essay has to show
that you´re at least trying.
580
00:32:08,397 --> 00:32:09,928
That you want to do better.
581
00:32:09,928 --> 00:32:11,530
You said it was a first draft.
582
00:32:11,530 --> 00:32:15,134
Yeah, but that doesn´t mean that
you can turn in a cave drawing.
583
00:32:15,134 --> 00:32:17,566
This is garbage.
This is terrible.
584
00:32:17,566 --> 00:32:20,970
This looks like something that
you scribbled in five minutes.
585
00:32:20,970 --> 00:32:23,072
Yeah. Well, then
I´ll just write it over.
586
00:32:23,072 --> 00:32:25,014
God, just chill out.
587
00:32:25,014 --> 00:32:26,445
I will not chill out!
588
00:32:26,445 --> 00:32:31,680
I am trying!
I show up on time. I do my job.
589
00:32:31,680 --> 00:32:33,422
I try and make a difference.
590
00:32:33,422 --> 00:32:37,056
It´s not getting me anywhere.
Why should I help you?
591
00:32:37,056 --> 00:32:38,627
Look, you came to me.
592
00:32:38,627 --> 00:32:42,361
You had a list of colleges
that you wanted to get into.
593
00:32:42,361 --> 00:32:46,165
And I said I would help you
if you promised to be serious.
594
00:32:46,165 --> 00:32:50,069
- I was serious. I am serious.
- It doesn´t look like it to me.
595
00:32:50,069 --> 00:32:52,271
It doesn´t look like
you´re getting in anywhere.
596
00:32:52,271 --> 00:32:53,572
Not with this.
597
00:32:53,572 --> 00:32:55,574
Wanna know where
this gets you? There.
598
00:32:55,574 --> 00:32:58,077
Early acceptance.
Now get out of here.
599
00:32:58,077 --> 00:32:59,648
Go play with your friends.
600
00:32:59,648 --> 00:33:03,352
Call me if you need a letter
of rec for the Gas ´n Go.
601
00:33:08,617 --> 00:33:10,359
Damn it.
602
00:33:14,193 --> 00:33:16,465
Relax. It´s a spill-proof top.
603
00:33:21,370 --> 00:33:24,433
Coach Austin used to tear me
a new one all the time.
604
00:33:24,433 --> 00:33:27,176
When I screwed up on the field,
he´d go nuts.
605
00:33:27,176 --> 00:33:29,708
But it felt like
he was kidding, you know?
606
00:33:29,708 --> 00:33:33,011
Like we were all
in on this big joke.
607
00:33:33,011 --> 00:33:35,214
I´ve never been yelled at
for anything real before.
608
00:33:35,214 --> 00:33:38,747
I shouldn´t have, not like that.
609
00:33:38,747 --> 00:33:43,392
I was yelling at my crummy day
and you were just in it.
610
00:33:43,392 --> 00:33:44,423
I´m sorry.
611
00:33:45,724 --> 00:33:48,157
I can do this,
if you´ll help me.
612
00:33:48,157 --> 00:33:52,531
If there´s any chance
you´re still available for help.
613
00:33:52,531 --> 00:33:55,764
Tell me the person you´d like
to have dinner with and why.
614
00:33:55,764 --> 00:33:59,268
- I don´t know.
- Think about it.
615
00:33:59,268 --> 00:34:01,670
Who´s somebody
you have questions for?
616
00:34:01,670 --> 00:34:03,812
Who do you talk
to in your head?
617
00:34:05,314 --> 00:34:07,276
I..
618
00:34:07,276 --> 00:34:09,518
I talk to Colin sometimes.
619
00:34:09,518 --> 00:34:11,480
What do you say?
620
00:34:12,681 --> 00:34:14,223
No, I just..
621
00:34:14,223 --> 00:34:16,555
I tell him how much
more fun things were
622
00:34:16,555 --> 00:34:19,828
when he was here, you know.
623
00:34:19,828 --> 00:34:22,531
And I tell him I´m a mess.
624
00:34:22,531 --> 00:34:24,563
And I say I´ve
pretty much screwed up
625
00:34:24,563 --> 00:34:28,137
all the plans that
we ever had, you know.
626
00:34:28,137 --> 00:34:30,299
I wonder what
he´d do if he was me
627
00:34:30,299 --> 00:34:32,571
because he could
handle anything.
628
00:34:32,571 --> 00:34:34,743
He was, like, fearless.
629
00:34:36,145 --> 00:34:37,776
I tell him I miss him.
630
00:34:38,507 --> 00:34:39,778
Good.
631
00:34:39,778 --> 00:34:41,380
That´s your essay.
632
00:34:44,183 --> 00:34:45,584
When do we start writing?
633
00:34:45,584 --> 00:34:47,586
[phone ringing]
634
00:34:49,858 --> 00:34:51,460
That´s my wife
calling from work.
635
00:34:51,460 --> 00:34:54,163
Let me get this,
we´ll find a place to sit
636
00:34:54,163 --> 00:34:55,664
then we´ll get to work, okay?
637
00:34:55,664 --> 00:34:57,266
Okay.
638
00:34:59,528 --> 00:35:02,431
Hello?
639
00:35:02,431 --> 00:35:03,432
What?
640
00:35:04,433 --> 00:35:05,474
What?
641
00:35:08,607 --> 00:35:11,240
[siren chirps]
642
00:35:15,484 --> 00:35:17,115
Millie.
643
00:35:18,487 --> 00:35:21,490
We kept them best we could
till help arrived.
644
00:35:21,490 --> 00:35:24,193
- But they´re all stable now.
- Daniel´s alive?
645
00:35:24,193 --> 00:35:26,625
Yes. You have that man to thank.
646
00:35:28,727 --> 00:35:31,460
What is it? Whatever it is,
just tell me now.
647
00:35:31,460 --> 00:35:33,862
- Is she really okay?
- She´s gonna be okay, yes.
648
00:35:33,862 --> 00:35:37,336
She´s a strong woman.
We got lucky.
649
00:35:37,336 --> 00:35:40,309
But Ellie had a chunk of metal
lodged in her gut.
650
00:35:41,570 --> 00:35:43,242
It missed her vitals..
651
00:35:43,242 --> 00:35:46,375
...but her uterus
was damaged badly.
652
00:35:46,375 --> 00:35:48,517
They´re gonna have to remove it.
I´m sorry.
653
00:35:50,619 --> 00:35:54,483
Do you understand
what that means, Chris?
654
00:35:54,483 --> 00:35:58,427
- But she´s alright?
- Yes, she´s gonna be fine.
655
00:35:58,427 --> 00:36:00,389
I wanna see her.
656
00:36:03,492 --> 00:36:06,435
[siren wailing]
657
00:36:18,907 --> 00:36:22,651
Oh, my back hurts, my feet hurt,
my clothes hurt.
658
00:36:22,651 --> 00:36:25,514
Starting tomorrow,
I´m giving up fossil fuels.
659
00:36:25,514 --> 00:36:26,955
[both groaning]
660
00:36:28,517 --> 00:36:30,919
That was some pretty
strong work today, Harry.
661
00:36:30,919 --> 00:36:32,491
Oh, thanks.
662
00:36:32,491 --> 00:36:34,363
- ´Didn´t do so bad yourself.´
- Oh!
663
00:36:34,363 --> 00:36:36,295
´Using your hoodoo powers
of suggestion´
664
00:36:36,295 --> 00:36:39,768
to bamboozle that poor woman
out of her pain.
665
00:36:39,768 --> 00:36:43,632
I am way too tired to take that
as anything but a compliment.
666
00:36:44,973 --> 00:36:46,505
[Linda groans]
667
00:36:46,505 --> 00:36:48,737
So you wanna tell me
why you lied today?
668
00:36:49,608 --> 00:36:50,779
About what?
669
00:36:50,779 --> 00:36:53,382
Your blood type.
670
00:36:53,382 --> 00:36:55,784
You´re A-negative,
don´t think I don´t remember.
671
00:36:55,784 --> 00:36:58,717
You always used to tease me
because I´m B-positive
672
00:36:58,717 --> 00:37:00,349
and you´d say that you did
673
00:37:00,349 --> 00:37:02,751
a half-letter grade
better on the blood test.
674
00:37:02,751 --> 00:37:04,553
Um..
675
00:37:07,426 --> 00:37:10,399
You know, I spent over two years
in sub-Saharan Africa
676
00:37:10,399 --> 00:37:13,602
and hepatitis is epidemic there.
You take all the precautions
677
00:37:13,602 --> 00:37:17,566
but, you know, there´s only so
much you can do in the field.
678
00:37:17,566 --> 00:37:19,768
I suspect that
I might be a carrier
679
00:37:19,768 --> 00:37:21,310
so I didn´t wanna..
680
00:37:21,310 --> 00:37:23,412
...you know, plug
into her, not knowing.
681
00:37:25,614 --> 00:37:27,476
That´s not something
you should sit on.
682
00:37:27,476 --> 00:37:30,419
Your patients have a right
to know if you´re at risk.
683
00:37:30,419 --> 00:37:31,780
You need to get tested.
684
00:37:31,780 --> 00:37:32,921
I will.
685
00:37:32,921 --> 00:37:34,423
I will.
686
00:37:34,423 --> 00:37:36,825
- The doctors, Abbott!
- Oh, come here.
687
00:37:36,825 --> 00:37:38,787
I should take a picture.
688
00:37:38,787 --> 00:37:40,529
The whole town´s buzzing
689
00:37:40,529 --> 00:37:43,892
with how absolutely
wonderful you were.
690
00:37:43,892 --> 00:37:47,536
No anesthetics, no supplies.
I saw you on the news.
691
00:37:47,536 --> 00:37:50,539
´Everyone is saying you should
have a reality program´
692
00:37:50,539 --> 00:37:52,701
´the way you saved
all those miners there.´
693
00:37:52,701 --> 00:37:55,674
Rose, we don´t know for certain
what their conditions are yet.
694
00:37:55,674 --> 00:37:59,448
Oh, yes, we do. I just talked
to Millie on the telephone.
695
00:37:59,448 --> 00:38:01,480
Daniel has regained
consciousness
696
00:38:01,480 --> 00:38:03,952
and he´s gonna be alright.
697
00:38:03,952 --> 00:38:06,054
Oh, God.
698
00:38:06,054 --> 00:38:08,357
Really?
699
00:38:08,357 --> 00:38:10,419
That´s so strange
how close he came.
700
00:38:10,419 --> 00:38:12,461
´You know, if that
beam had hit him´
701
00:38:12,461 --> 00:38:15,324
an inch in either direction,
or if we´d waited another minute
702
00:38:15,324 --> 00:38:17,596
before beginning
the operation..
703
00:38:20,329 --> 00:38:22,501
...what would Millie do?
704
00:38:22,501 --> 00:38:25,374
They´re a world of two.
Without him..
705
00:38:28,877 --> 00:38:31,780
Uh, Rose, are we, uh..
706
00:38:31,780 --> 00:38:35,884
Are we still at the top of that,
uh, the snow-day phone tree?
707
00:38:35,884 --> 00:38:38,487
Oh, yeah.
708
00:38:39,948 --> 00:38:42,621
[piano music]
709
00:38:43,321 --> 00:38:44,793
[door opens]
710
00:38:58,036 --> 00:38:59,638
That´s slick.
711
00:39:01,440 --> 00:39:03,742
Oh, I´m still learning it.
712
00:39:03,742 --> 00:39:07,045
- You just get in?
- Yeah.
713
00:39:07,045 --> 00:39:09,778
- You shouldn´t have waited up.
- I heard what you did.
714
00:39:09,778 --> 00:39:11,580
It´s all anybody´s
been talking about.
715
00:39:14,052 --> 00:39:15,924
Some people died.
716
00:39:15,924 --> 00:39:17,856
But not as many as could have.
717
00:39:19,087 --> 00:39:20,929
How´s Will Cleveland doing?
718
00:39:20,929 --> 00:39:22,531
You know him?
719
00:39:22,531 --> 00:39:24,793
I met him a couple of weeks ago.
720
00:39:24,793 --> 00:39:27,365
He´s the one who´s been
teaching me this jazz stuff.
721
00:39:27,365 --> 00:39:30,539
He´s like the most incredible
musician I´ve ever met.
722
00:39:31,800 --> 00:39:33,842
From what I hear,
he still will be?
723
00:39:33,842 --> 00:39:36,805
Well, the nerves
are still intact.
724
00:39:36,805 --> 00:39:40,879
The surgeons were able
to repair the tendons.
725
00:39:40,879 --> 00:39:44,112
He´s got some cast time and
rehab ahead of him, but, yeah..
726
00:39:44,112 --> 00:39:45,684
...he´ll play again.
727
00:39:49,718 --> 00:39:51,690
Who´s this?
728
00:39:51,690 --> 00:39:54,162
Ah, he´s Will´s. Careful,
he doesn´t like to be disturbed.
729
00:39:54,162 --> 00:39:58,066
All we have to do is figure out
what to do with these pies.
730
00:39:58,066 --> 00:39:59,568
Pies?
731
00:39:59,568 --> 00:40:00,969
Everwood´s version
of a hero´s welcome.
732
00:40:00,969 --> 00:40:03,802
We already got two blueberries
and one apple.
733
00:40:03,802 --> 00:40:08,406
Well, I don´t know
if I´m pie-worthy.
734
00:40:08,406 --> 00:40:11,409
I´m not feeling
like much of a hero.
735
00:40:11,409 --> 00:40:13,542
Why? You saved,
like, three people.
736
00:40:13,542 --> 00:40:16,445
Well, there was that.
737
00:40:16,445 --> 00:40:18,647
[chuckling]
738
00:40:18,647 --> 00:40:21,490
- Then what happened?
- Basically, I was terrified.
739
00:40:24,022 --> 00:40:26,555
I couldn´t even move at first.
740
00:40:26,555 --> 00:40:29,127
Well, I think that
still qualifies as heroic.
741
00:40:29,127 --> 00:40:32,731
I know what I´m talking about.
I´ve read a lot of comic books.
742
00:40:32,731 --> 00:40:35,864
Mm. What if I slip up again?
743
00:40:35,864 --> 00:40:38,537
I was a hero
in this town once before.
744
00:40:38,537 --> 00:40:40,068
And that didn´t
work out so great.
745
00:40:40,068 --> 00:40:42,871
You ought to just keep doing
what you´re good at.
746
00:40:42,871 --> 00:40:46,745
Not worry about who´s watching
or what they think.
747
00:40:49,117 --> 00:40:51,980
You don´t play for an audience.
748
00:40:51,980 --> 00:40:55,484
Will taught me that.
At least he´s trying to.
749
00:40:56,625 --> 00:40:58,487
He sounds like a nice guy.
750
00:40:59,457 --> 00:41:00,859
Not even close.
751
00:41:02,731 --> 00:41:04,162
You should get some sleep.
752
00:41:04,162 --> 00:41:06,735
I´ll keep a pie warm for you.
753
00:41:09,498 --> 00:41:11,740
That alcove is not
part of the specs, ladies.
754
00:41:11,740 --> 00:41:14,843
Please save the creativity
for your cake recipes.
755
00:41:14,843 --> 00:41:17,075
´We have a lighthouse
to finish here.´
756
00:41:17,075 --> 00:41:19,207
´Let´s move it, people.´
757
00:41:19,207 --> 00:41:22,651
´Remember, people, if you don´t
have time to do it right..´
758
00:41:22,651 --> 00:41:24,753
´...you have time
to do it over.´
759
00:41:24,753 --> 00:41:26,655
Putting the Amish to shame
there, Harold.
760
00:41:26,655 --> 00:41:28,887
We could be done
sheetrocking by nightfall..
761
00:41:28,887 --> 00:41:32,521
...if we had less joking
and more construction.
762
00:41:32,521 --> 00:41:34,693
´If you don´t mind,
there´s a parapet´
763
00:41:34,693 --> 00:41:36,064
´that needs balustrading.´
764
00:41:36,064 --> 00:41:37,626
Point me to a hammer.
765
00:41:38,627 --> 00:41:40,899
There´s a hammer.
766
00:41:40,899 --> 00:41:44,502
(Harold over bullhorn)
´Let´s pick up the pace,
shingle folk.´
767
00:41:44,502 --> 00:41:46,535
All the kids are painting.
Can I help?
768
00:41:46,535 --> 00:41:47,806
Sure, honey.
769
00:41:47,806 --> 00:41:49,808
I wanna do the
red stripe around it.
770
00:41:49,808 --> 00:41:52,541
It´s a lighthouse, Delia.
You´re thinking candy cane.
771
00:41:54,943 --> 00:41:58,186
(Linda)
I don´t think those hands
are made for hammering.
772
00:41:58,186 --> 00:42:01,519
Well, maybe I should
be soaking them in buttermilk.
773
00:42:01,519 --> 00:42:04,522
- I think I owe you a thank you.
- Really?
774
00:42:04,522 --> 00:42:05,924
A reminder.
775
00:42:05,924 --> 00:42:08,196
Where I practiced in Africa,
medicine was different.
776
00:42:08,196 --> 00:42:10,228
It was crueler.
777
00:42:10,228 --> 00:42:12,801
You were glad if your patient
lived another day.
778
00:42:12,801 --> 00:42:15,834
Lose the leg, save the kid and
you´re still the village hero.
779
00:42:15,834 --> 00:42:18,567
But what you did in the mine,
sticking with
780
00:42:18,567 --> 00:42:20,609
saving his arm when I was
pushing you--
781
00:42:20,609 --> 00:42:22,811
I was lucky.
You were right to challenge me.
782
00:42:22,811 --> 00:42:25,143
No, I wasn´t.
And it was a reminder to me
783
00:42:25,143 --> 00:42:27,716
that there are softer
places in the world.
784
00:42:27,716 --> 00:42:30,118
And I needed to see that.
785
00:42:30,118 --> 00:42:32,050
[chuckling]
786
00:42:32,050 --> 00:42:33,321
That make any sense?
787
00:42:33,321 --> 00:42:35,754
Not really.
But "you´re welcome" seems like
788
00:42:35,754 --> 00:42:38,256
a safe response,
so I´ll just go with that.
789
00:42:38,256 --> 00:42:41,830
What I was trying to say
is that if I were still away..
790
00:42:41,830 --> 00:42:44,993
...I read about what happened
in the mine, what you did..
791
00:42:44,993 --> 00:42:47,836
...I would´ve been sorry
that I missed it.
792
00:42:48,566 --> 00:42:49,868
So would I.
793
00:42:51,139 --> 00:42:53,101
But you wouldn´t
even have known me.
794
00:42:54,172 --> 00:42:55,704
Exactly.
795
00:42:55,704 --> 00:42:57,075
[Neil Halstead
singing "Seasons"]
796
00:42:57,075 --> 00:43:02,851
♫ Look for comfort now,
within these walls ♫
797
00:43:02,851 --> 00:43:07,155
♫ For all these different days,
yeah, these autumn ways ♫
798
00:43:07,155 --> 00:43:10,859
(Irv)
When it´s going right,
life changes minute to minute.
799
00:43:10,859 --> 00:43:13,762
On a random Tuesday in 1939..
800
00:43:13,762 --> 00:43:15,824
...coal unexpectedly
became important
801
00:43:15,824 --> 00:43:18,166
to the entire town of Everwood.
802
00:43:18,166 --> 00:43:21,169
On another day,
some 75 years later..
803
00:43:21,169 --> 00:43:25,233
...it was a lighthouse
suddenly on everyone´s mind.
804
00:43:25,233 --> 00:43:31,609
♫ And all I want
is a little heart ♫
805
00:43:31,609 --> 00:43:38,046
♫ A different point of view
yeah, a different start ♫
806
00:43:38,046 --> 00:43:41,319
♫ No time for feeling old ♫
807
00:43:41,319 --> 00:43:44,292
♫ No time for feeling blue ♫
808
00:43:44,292 --> 00:43:48,927
♫ No time for wasting
what we know ♫
809
00:43:50,799 --> 00:43:53,101
[theme music]
61083
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.