Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,839 --> 00:00:15,711
EXCUSE ME.
YES.
2
00:00:15,885 --> 00:00:17,756
I CAN'T READ THIS TEXT.
3
00:00:17,930 --> 00:00:20,542
I THINK MY BOYFRIEND
BOUGHT ME AN HD TV.
4
00:00:20,716 --> 00:00:21,847
BUT I LEFT MY GLASSES
AT HOME.
5
00:00:22,022 --> 00:00:23,197
I CAN'T SEE IT.
6
00:00:23,371 --> 00:00:24,937
CAN YOU TELL ME
WHAT THAT SAYS?
7
00:00:25,112 --> 00:00:27,288
OH, IT SAYS, "YOU PROBABLY HAVE HPV.
8
00:00:27,462 --> 00:00:28,898
"I THINK YOU SHOULD GET IT
CHECKED OUT.
9
00:00:29,072 --> 00:00:31,074
I'M SORRY." "I'M SORRY."
10
00:00:31,248 --> 00:00:34,730
SO, THAT'S NOT A TV?
11
00:00:34,904 --> 00:00:36,123
THAT'S, UM...
12
00:00:36,297 --> 00:00:38,603
NO.
THAT'S AN STD.
13
00:00:38,777 --> 00:00:41,215
MY BOYFRIEND GAVE ME
AN STD.
14
00:00:41,389 --> 00:00:42,825
I'M AFRAID --
WELL, UM...
15
00:00:42,999 --> 00:00:44,566
I THINK
HE'S SAYING SOMETHING.
16
00:00:44,740 --> 00:00:46,394
I THINK
THAT'S WHAT HE'S SAYING.
17
00:00:46,568 --> 00:00:47,830
OH, MY GOD.
OH, MY GOD.
18
00:00:48,004 --> 00:00:49,527
OH, MY GOD.
19
00:00:53,531 --> 00:00:55,707
SOMEBODY TOLD ME
I SHOULD STUFF MY PANTS.
20
00:00:55,881 --> 00:00:57,100
HYAH!
21
00:00:57,840 --> 00:00:59,624
A LITTLE LOWER
DOWN THERE.
22
00:01:00,930 --> 00:01:02,410
OH, YEAH.
WORK IT!
23
00:01:03,585 --> 00:01:04,716
OH!
24
00:01:04,890 --> 00:01:05,935
ARE YOU BEING BAD?
25
00:01:12,811 --> 00:01:14,378
OH, HI, THERE.
26
00:01:14,552 --> 00:01:17,947
I'M JUST SETTING UP FOR A LITTLE
IMPROMPTU POTLUCK DINNER
27
00:01:18,121 --> 00:01:20,732
THAT I ARRANGED WITH MY FRIENDS
LAST MINUTE.
28
00:01:20,906 --> 00:01:22,691
OH, HERE THEY ARE NOW.
29
00:01:22,865 --> 00:01:24,954
HI, BETTY!
30
00:01:25,128 --> 00:01:27,174
I BROUGHT MY DELICIOUS
PASTA SALAD.
31
00:01:27,348 --> 00:01:29,611
- IT LOOKS GREAT.
- YEAH.
32
00:01:29,785 --> 00:01:31,830
AND I BROUGHT
MY FAMOUS PECAN PIE.
33
00:01:32,004 --> 00:01:34,006
OH, HONEY,
IT SMELLS DELICIOUS.
34
00:01:35,443 --> 00:01:36,835
AND WHAT DID YOU MAKE,
BETTY?
35
00:01:37,009 --> 00:01:43,451
EH, UH, I MADE, UH...PHONE CALLS
TO ALL OF YOU.
36
00:01:43,625 --> 00:01:44,887
LET'S EAT.
37
00:01:49,370 --> 00:01:51,111
OH.
38
00:01:51,285 --> 00:01:52,982
OH, THANK YOU.
YOU'RE WELCOME.
39
00:01:53,156 --> 00:01:54,157
OH.
40
00:01:54,331 --> 00:01:56,812
OH, NO.
OH, NO!
41
00:01:58,683 --> 00:02:00,685
DAMN IT.
42
00:02:02,861 --> 00:02:04,080
OH.
43
00:02:04,254 --> 00:02:05,647
I CAN FIX IT.
44
00:02:07,823 --> 00:02:10,782
YOU JUST HOLD IT FOR ME.
NOBODY WILL KNOW.
45
00:02:10,956 --> 00:02:13,133
WHAT?
IT WILL BE OUR SECRET.
46
00:02:13,307 --> 00:02:14,917
OKAY.
47
00:02:15,091 --> 00:02:16,571
SMELLS GOOD, DOESN'T IT?
YEAH.
48
00:02:16,745 --> 00:02:18,050
OH, GOD.
49
00:02:23,143 --> 00:02:24,666
YEAH, I WILL.
50
00:02:26,624 --> 00:02:28,844
YOU THINK THAT'S ENOUGH?
DID I PUT IN ENOUGH?
51
00:02:31,325 --> 00:02:32,239
NO.
52
00:02:32,413 --> 00:02:33,631
THANK YOU.
53
00:02:35,198 --> 00:02:36,112
YOU OKAY?
54
00:02:36,286 --> 00:02:37,244
YEAH.
55
00:02:37,418 --> 00:02:38,593
ALL RIGHT.
56
00:02:40,377 --> 00:02:41,944
I DON'T THINK HE EVER
EXPECTED TO END UP HERE.
57
00:02:42,118 --> 00:02:43,337
THANK YOU.
58
00:02:59,788 --> 00:03:02,921
MISS.
A MOMENT.
59
00:03:03,095 --> 00:03:06,011
YOU CAN'T HAVE EAR BUDS IN
WHEN YOU'RE WALKING HERE.
60
00:03:06,186 --> 00:03:07,317
OKAY.
61
00:03:07,491 --> 00:03:08,710
HANG ON. HANG ON.
HANG ON.
62
00:03:08,884 --> 00:03:09,885
THERE'S A FINE FOR THAT.
63
00:03:10,059 --> 00:03:12,322
ARE YOU SERIOUS?
YES.
64
00:03:12,496 --> 00:03:13,758
HOW MUCH IS THE FINE?
65
00:03:13,932 --> 00:03:15,760
FIVE CENTS A MINUTE.
HOW LONG WERE YOU ON IT?
66
00:03:15,934 --> 00:03:18,937
OKAY, SO I WAS ON IT
FOR A MINUTE.
67
00:03:19,111 --> 00:03:20,069
ONE MINUTE.
68
00:03:20,243 --> 00:03:21,940
OKAY.
ALL RIGHT.
69
00:03:22,114 --> 00:03:25,683
OKAY. WAIT A MINUTE.
YOU NEED CHANGE.
70
00:03:32,124 --> 00:03:33,691
Man: WOULD YOU LADIES
LIKE TO TRY A DOUGHNUT?
71
00:03:33,865 --> 00:03:35,302
OH, NO.
BUT THEY LOOK DELICIOUS.
72
00:03:35,476 --> 00:03:36,781
YOU SURE? JULIE,
YOU WANT TO TRY ONE?
73
00:03:36,955 --> 00:03:38,522
I ACTUALLY KIND OF
WOULD. YES. OKAY.
74
00:03:40,655 --> 00:03:41,960
- THAT'S VERY GOOD.
- DO YOU LIKE IT?
75
00:03:42,134 --> 00:03:43,310
'CAUSE YOU KNOW WHAT?
76
00:03:43,484 --> 00:03:45,312
I FOUND THEM IN THE TRASH
OVER THERE,
77
00:03:45,486 --> 00:03:47,705
AND I JUST TOOK OUT
A COUPLE CIGARETTE BUTTS.
78
00:03:47,879 --> 00:03:49,054
HMM.
79
00:03:49,229 --> 00:03:50,795
WOULD YOU LIKE
ANOTHER ONE?
80
00:03:53,145 --> 00:03:54,059
OKAY.
81
00:03:54,234 --> 00:03:57,106
WELL, HAVE A GOOD DAY.
82
00:03:57,280 --> 00:03:58,412
OKAY. BYE.
83
00:04:01,589 --> 00:04:04,287
♪ NA NA NA NA NA ♪
84
00:04:07,769 --> 00:04:09,205
EXCUSE ME, LADIES.
85
00:04:09,379 --> 00:04:11,033
I HAVE TO RUN AND FRESHEN UP
AT THE LADIES ROOM.
86
00:04:11,207 --> 00:04:12,687
COULD YOU WASH MY SCOOTER FOR
JUST -- YEAH, NO PROBLEM.
87
00:04:12,861 --> 00:04:14,471
THANK YOU SO MUCH.
I'LL BE RIGHT BACK.
88
00:04:22,479 --> 00:04:24,655
THANK YOU SO MUCH FOR WATCHING
THIS SCOOTER FOR ME.
89
00:04:24,829 --> 00:04:26,788
I NEEDED TO FRESHEN UP.
I FEEL A LOT BETTER.
90
00:04:26,962 --> 00:04:28,616
HAVE A GOOD DAY.
91
00:04:42,369 --> 00:04:44,545
HI. WE'D LIKE TO TAKE
YOU TWO TO LUNCH.
92
00:04:44,719 --> 00:04:45,546
AND HAVE A FEW DRINKS
WITH US.
93
00:04:45,720 --> 00:04:47,156
ON US.
94
00:04:47,330 --> 00:04:48,723
WE JUST HAD LUNCH.
HE HAS TO GO BACK TO WORK.
95
00:04:48,897 --> 00:04:49,854
YOU WANT TO MEET US
FOR DINNER?
96
00:04:50,028 --> 00:04:51,465
I HAVE TO GO.
97
00:04:51,639 --> 00:04:52,944
- WAIT, WAIT, WAIT, WAIT, WAIT.
- I DO.
98
00:04:53,118 --> 00:04:54,729
I GOT TO BE
PERFECTLY HONEST.
99
00:04:54,903 --> 00:04:56,121
WHAT'S UP?
100
00:04:56,296 --> 00:04:57,949
WE'RE ACTUALLY LOOKING
FOR A COUPLE
101
00:04:58,123 --> 00:05:00,778
TO HAVE AN AFFAIR
WITH BOTH OF US.
102
00:05:00,952 --> 00:05:03,607
AND WHEN WE SAW YOU COMING,
WE GO, "THOSE ARE PERFECT 10s."
103
00:05:03,781 --> 00:05:05,653
SHUT UP!
104
00:05:05,827 --> 00:05:07,481
YOU TWO
ARE JUST GORGEOUS.
105
00:05:07,655 --> 00:05:09,526
Man: WE'LL BUY YOU DRINKS
IF YOU WANT.
106
00:05:09,700 --> 00:05:11,311
WELL, YOU KNOW WHAT?
107
00:05:11,485 --> 00:05:13,182
IF YOU CHANGE YOUR MIND,
JUST LOOK FOR US ON CRAIGSLIST.
108
00:05:13,356 --> 00:05:16,141
BYE.
THANK YOU.
109
00:05:16,316 --> 00:05:17,360
Woman: BYE NOW!
110
00:05:22,147 --> 00:05:23,410
HI, SIR.
111
00:05:23,584 --> 00:05:25,586
DO YOU MIND
IF I INSTAGRAM YOUR FOOD?
112
00:05:27,892 --> 00:05:28,980
OH.
113
00:05:29,154 --> 00:05:32,027
#DREADFULFOOD.
114
00:05:43,691 --> 00:05:45,475
I THINK IT'S SO IMPORTANT
115
00:05:45,649 --> 00:05:48,173
TO BE PREPARED
IN THE EVENT OF A DISASTER.
116
00:05:48,348 --> 00:05:51,002
THAT'S WHY I'M PACKING MYSELF
A SURVIVAL KIT
117
00:05:51,176 --> 00:05:53,831
FULL OF THINGS
I WOULDN'T WANT TO GO WITHOUT
118
00:05:54,005 --> 00:05:55,355
IN CASE OF AN EMERGENCY.
119
00:05:55,529 --> 00:05:56,965
OKAY.
120
00:05:57,139 --> 00:05:58,662
GET IN.
121
00:06:26,386 --> 00:06:29,040
- CAN I ASK YOU A QUESTION?
- YEAH.
122
00:06:29,214 --> 00:06:30,738
I'M SNEAKING OUT TONIGHT.
123
00:06:30,912 --> 00:06:33,131
I HAVE A DATE
WITH A YOUNGER GUY.
124
00:06:33,305 --> 00:06:34,829
- AND I NEED A YOUNGER GUY'S ADVICE.
- AREN'T YOU A NUN?
125
00:06:35,003 --> 00:06:36,265
YES.
OH, THAT'S ALL RIGHT.
126
00:06:36,439 --> 00:06:38,136
- OH, MY AUNT'S A NUN.
- MAYBE YOU COULD HELP ME.
127
00:06:38,310 --> 00:06:39,442
SHE'S A GOOD NUN.
128
00:06:39,616 --> 00:06:41,009
WELL,
MAYBE I'M NOT SO GOOD.
129
00:06:41,183 --> 00:06:43,446
WHAT KIND OF UNDERWEAR
DO GIRLS WEAR THESE DAYS?
130
00:06:43,620 --> 00:06:45,579
- ARE YOU SERIOUS?
- YEAH, WHAT DO YOU LIKE?
131
00:06:45,753 --> 00:06:46,841
YEAH.
132
00:06:47,015 --> 00:06:48,364
I DON'T KNOW.
I DON'T FEEL RIGHT
133
00:06:48,538 --> 00:06:50,061
HAVING THIS CONVERSATION
'CAUSE MY AUNT'S A NUN.
134
00:06:50,235 --> 00:06:51,846
- SHE HELPED RAISE ME.
- WELL, I'M NOT YOUR AUNT.
135
00:06:52,020 --> 00:06:53,587
I KNOW.
136
00:06:53,761 --> 00:06:55,371
BUT IT'S NOT BAD --LOOK ONLINE.
VICTORIA'S SECRET.
137
00:06:55,545 --> 00:06:57,112
THANK YOU.
138
00:07:02,422 --> 00:07:06,251
TODAY I WANT TO TALK ABOUT WHAT
IT TAKES TO BE A GOOD WINGWOMAN.
139
00:07:06,426 --> 00:07:07,992
EVERY GIRL NEEDS A BACK-UP
140
00:07:08,166 --> 00:07:11,082
IF SHE'S GONNA TRY TO BAG
A HOTTIE AT THE BAR.
141
00:07:11,256 --> 00:07:14,956
YOU DEFINITELY DON'T WANT A
WINGWOMAN THAT'S GONNA COMPETE.
142
00:07:15,130 --> 00:07:18,438
SO MAYBE PICK SOMEONE
WHO'S UGLIER THAN YOU.
143
00:07:18,612 --> 00:07:20,440
ALSO, A GOOD WINGWOMAN
144
00:07:20,614 --> 00:07:24,139
NEVER, EVER LETS HER FRIEND
DRINK TOO MUCH
145
00:07:24,313 --> 00:07:26,141
OR GETS DRUNK HERSELF.
146
00:07:26,315 --> 00:07:28,317
WOW.
I JUST REALIZED.
147
00:07:28,491 --> 00:07:31,755
I'M THE WORST WINGWOMAN
IN THE WORLD.
148
00:07:38,719 --> 00:07:39,720
SIR?
149
00:07:39,894 --> 00:07:42,853
YOU HAVE TO FEED THE METER.
150
00:07:43,027 --> 00:07:45,377
SIR, YOU GOT TO FEED IT.
151
00:07:45,552 --> 00:07:49,294
GOT TO FEED THE METER.
152
00:07:49,469 --> 00:07:50,382
FEED THE METER.
153
00:07:50,557 --> 00:07:52,689
I'M JUST GONNA SIT HERE.
154
00:07:52,863 --> 00:07:55,431
HOW AM I SUPPOSED TO GET
ANY KIND OF MONEY
155
00:07:55,605 --> 00:07:57,520
IF YOU DON'T
FEED THE METERS?
156
00:07:57,694 --> 00:07:59,566
COME ON.
FEED THE METER.
157
00:07:59,740 --> 00:08:03,657
YOU WANT TO GIVE ME
A QUARTER?
158
00:08:03,831 --> 00:08:05,789
GOT TO FEED THE METER.
159
00:08:05,963 --> 00:08:07,574
WHERE YOU GOING?
160
00:08:07,748 --> 00:08:10,794
SIR, YOU GOT
TO FEED THE METER.
161
00:08:10,968 --> 00:08:12,492
NOBODY WANTS
TO FEED THE METER.
162
00:08:17,845 --> 00:08:19,629
EXCUSE ME, MA'AM.
163
00:08:19,803 --> 00:08:21,370
WE GOT A CRANE COMING OVER.
164
00:08:21,544 --> 00:08:22,763
YOU JUST HAVE TO WEAR THIS.
165
00:08:22,937 --> 00:08:24,068
IT'LL BE --
IT'S COMING OVER THIS WAY.
166
00:08:24,242 --> 00:08:25,461
JUST WEAR THIS HARD HAT.
167
00:08:25,635 --> 00:08:26,549
SOMEONE WILL TAKE IT
ON THE OTHER END.
168
00:08:27,724 --> 00:08:29,509
YEAH, YEAH.
JUST PUT IT ON YOUR HEAD.
169
00:08:33,948 --> 00:08:34,818
STOP.
HERE?
170
00:08:34,992 --> 00:08:36,037
YEAH.
OKAY.
171
00:08:36,211 --> 00:08:37,604
THANK YOU
FOR YOUR COMMITMENT.
172
00:08:37,778 --> 00:08:39,127
YOU MAY GO.
173
00:08:39,301 --> 00:08:41,782
- THANK YOU!
- THANK YOU!
174
00:08:46,482 --> 00:08:49,267
EXCUSE ME.
CAN I ASK YOU A QUESTION?
175
00:08:49,441 --> 00:08:50,834
SURE.
176
00:08:51,008 --> 00:08:52,749
I JUST GOT A TEXT
FROM MY NEW BOYFRIEND.
177
00:08:52,923 --> 00:08:55,447
HE SAYS
HE'S COMING HOME WITH CRABS,
178
00:08:55,622 --> 00:08:57,319
AND I DON'T KNOW
HOW TO PREPARE IT.
179
00:08:57,493 --> 00:08:59,234
OH. IT'S FROM HIS
EX-GIRLFRIEND.
180
00:08:59,408 --> 00:09:00,714
IT'S A FUNNY GIFT,
ISN'T IT?
181
00:09:00,888 --> 00:09:02,716
YEAH. I HAVE NO IDEA.
I'VE NEVER PREPARED --
182
00:09:02,890 --> 00:09:04,892
HE SAYS HIS EX-GIRLFRIEND
GAVE HIM CRABS,
183
00:09:05,066 --> 00:09:07,459
AND IF I HAVE TO COOK THAT,
I DON'T KNOW HOW.
184
00:09:07,634 --> 00:09:09,200
WELL, YOU MIGHT WANT
TO GOOGLE SOMETHING.
185
00:09:09,374 --> 00:09:10,332
THAT COULD HELP.
186
00:09:10,506 --> 00:09:11,768
OKAY.
THANK YOU.
187
00:09:11,942 --> 00:09:13,814
GOOD LUCK.
188
00:09:20,472 --> 00:09:22,562
SIR, COULD YOU HELP ME
A MINUTE, PLEASE?
189
00:09:22,736 --> 00:09:23,911
JUST HOLD THIS.
190
00:09:24,085 --> 00:09:25,260
I GOT TO TAKE
MY BONER PILL.
191
00:09:27,044 --> 00:09:29,046
I'M HAVING A PARTY
IN ABOUT AN HOUR.
192
00:09:29,220 --> 00:09:30,918
I GOT ALL THESE CHICKS
COMING OVER,
193
00:09:31,092 --> 00:09:32,397
SO I GOT TO GET IT UP
194
00:09:32,572 --> 00:09:34,269
BECAUSE IN 45 MINUTES,
I GOT TO BE READY TO GO.
195
00:09:34,443 --> 00:09:35,705
YOU KNOW WHAT I MEAN?
196
00:09:35,879 --> 00:09:36,967
YOU WANT TO COME
TO THE PARTY?
197
00:09:37,141 --> 00:09:38,186
YOU'RE WELCOME
TO COME TO IT.
198
00:09:38,360 --> 00:09:39,404
IT'S GONNA BE GREAT.
WE GOT ETHEL,
199
00:09:39,579 --> 00:09:40,797
MARGARET, AND PEARL.
200
00:09:40,971 --> 00:09:42,538
AND HERE THEY ARE!
OH, HEY, LADIES!
201
00:09:42,712 --> 00:09:44,279
HOW YOU DOING?
OH, MY GOD.
202
00:09:44,453 --> 00:09:45,889
YOU'RE GONNA MISS
A GREAT PARTY.
203
00:09:46,063 --> 00:09:48,588
OKAY. COME ON, GIRLS.
LET'S GO. PARTY TIME.
204
00:10:00,034 --> 00:10:03,777
WELL, HELLO.
I HAVE SOMETHING FOR YOU.
205
00:10:03,951 --> 00:10:07,955
THE AWARD FOR THE WORST
BICYCLE SECURITY GUARD
206
00:10:08,129 --> 00:10:09,913
GOES TO YOU, SIR.
207
00:10:10,087 --> 00:10:11,306
CONGRATULATIONS.
208
00:10:15,789 --> 00:10:17,094
IS THERE ANYONE
YOU'D LIKE TO THANK?
209
00:10:19,270 --> 00:10:22,099
NO? OKAY.
WELL, WELL DESERVED.
210
00:10:22,273 --> 00:10:23,623
THANK YOU.
211
00:10:31,761 --> 00:10:33,502
DO YOU MIND TAKING A PICTURE
FOR MY WIFE?
212
00:10:33,676 --> 00:10:34,503
I'M HERE ON VACATION.
213
00:10:34,677 --> 00:10:35,765
OKAY.
ONE, TWO.
214
00:10:35,939 --> 00:10:37,898
TELL ME
WHEN YOU'RE ABOUT READY.
215
00:10:38,072 --> 00:10:39,334
- I'M GONNA TAKE OFF MY HAT.
- OKAY, I'M READY.
216
00:10:40,857 --> 00:10:42,293
THE ONE YOU JUST TOOK IS
FOR MY WIFE.
217
00:10:42,467 --> 00:10:44,339
- THIS IS FOR MY EX-WIFE.
- OH, ARE YOU SERIOUS?
218
00:10:46,123 --> 00:10:48,430
MY EX-WIFE IS A BITCH.
219
00:10:49,779 --> 00:10:51,781
BYE.
THANK YOU VERY, VERY MUCH.
220
00:10:51,955 --> 00:10:54,131
THANK YOU.
221
00:11:01,530 --> 00:11:03,184
- I WANT TO ASK YOU A QUESTION.
- OKAY.
222
00:11:03,358 --> 00:11:05,708
MY DAUGHTER --
SHE WEARS GRANNY PANTIES,
223
00:11:05,882 --> 00:11:07,188
AND I CAN'T STAND IT.
224
00:11:07,362 --> 00:11:08,798
AND I WANT TO MAKE HER LIFE
A LITTLE SEXIER.
225
00:11:08,972 --> 00:11:10,539
OKAY.
226
00:11:10,713 --> 00:11:13,673
I CROCHETED HER THESE BIKINI,
YOU KNOW, WHATEVER THEY ARE.
227
00:11:14,543 --> 00:11:16,806
- CAN YOU SLIP THIS ON?
- YEAH, OF COURSE.
228
00:11:16,980 --> 00:11:18,199
OH, THANK YOU.
229
00:11:18,373 --> 00:11:19,287
IF IT WORKS OR NOT.
230
00:11:19,461 --> 00:11:21,289
OH, THAT'S TERRIFIC.
231
00:11:21,463 --> 00:11:22,986
IT WILL WORK.
232
00:11:23,160 --> 00:11:28,470
IT'S JUST MAYBE I HAVE
A BIGGER ASS THEN SHE DOES.
233
00:11:28,644 --> 00:11:30,602
YOU LOOK LIKE
THE SAME SIZE.
234
00:11:30,777 --> 00:11:31,908
OH, FANTASTIC.
I LOVE IT.
235
00:11:32,082 --> 00:11:33,127
GOOD, GOOD.
THANK YOU.
236
00:11:33,301 --> 00:11:34,737
THAT'S GREAT.
YOU'RE WELCOME.
237
00:11:34,911 --> 00:11:38,045
I THOUGHT I'D TRY TO MAKE
A LITTLE BRA, TOO.
238
00:11:38,219 --> 00:11:40,221
- WOULDN'T THAT BE CUTE?
- YEAH, REALLY CUTE.
239
00:11:40,395 --> 00:11:41,439
NICE MEETING YOU.
GOOD LUCK.
240
00:11:41,613 --> 00:11:43,441
THANK YOU A LOT.
241
00:11:44,268 --> 00:11:49,012
♪ BA BA BA BA BA,
BA BA BA BA BA ♪
242
00:11:53,190 --> 00:11:55,889
HERE WE ARE, HENRY.
YOUR FAVORITE SPOT.
243
00:11:56,063 --> 00:11:58,282
I MISS YOU SO MUCH, HENRY.
244
00:11:59,544 --> 00:12:01,285
HERE GOES.
245
00:12:04,375 --> 00:12:05,986
DON'T YOU LOVE IT, HENRY?
I KNOW.
246
00:12:06,160 --> 00:12:07,422
THIS IS YOUR FAVORITE PLACE.
247
00:12:07,596 --> 00:12:11,165
OOH.
COME ON, HENRY.
248
00:12:11,339 --> 00:12:12,601
OH.
249
00:12:12,775 --> 00:12:14,951
HENRY LOVED THIS PLACE.
250
00:12:15,125 --> 00:12:17,867
GET THAT NICE AFTERNOON SUN.
251
00:12:19,390 --> 00:12:21,784
THERE YOU GO, HENRY.
252
00:12:21,958 --> 00:12:23,830
OH.
WHAT'S YOUR NAME?
253
00:12:24,004 --> 00:12:25,483
TOM.
TOM?
254
00:12:25,657 --> 00:12:27,790
YES.
HENRY, THIS IS TOM.
255
00:12:27,964 --> 00:12:30,401
A LITTLE BIT MORE.
256
00:12:30,575 --> 00:12:32,534
THERE YOU GO.
257
00:12:32,708 --> 00:12:33,970
IT WAS A PLEASURE
MEETING YOU.
258
00:12:34,144 --> 00:12:35,929
YOU AND HENRY HANG OUT
FOR A WHILE.
259
00:12:36,103 --> 00:12:38,453
OKAY.
260
00:12:45,155 --> 00:12:46,766
Man: SIR?
YES?
261
00:12:46,940 --> 00:12:48,985
WHAT DAY IS TODAY?
262
00:12:49,159 --> 00:12:50,073
FRIDAY.
263
00:12:50,247 --> 00:12:51,161
AND WHAT YEAR IS THIS?
264
00:12:51,335 --> 00:12:52,597
2013.
265
00:12:52,772 --> 00:12:54,861
OH, THEN THE ZARPICHINE
DOES WORK.
266
00:12:55,035 --> 00:12:56,253
I'M BACK FROM THE FUTURE.
267
00:12:56,427 --> 00:12:58,299
AND LET ME
TELL YOU SOMETHING.
268
00:12:58,473 --> 00:13:01,128
YOUR GRANDCHILD IS GONNA
DESTROY THE WORLD.
269
00:13:02,085 --> 00:13:03,260
SO LET ME TELL YOU.
270
00:13:03,434 --> 00:13:05,393
JUST, UH,
DON'T HAVE TOO MUCH SEX.
271
00:13:05,567 --> 00:13:06,611
YOU KNOW WHAT I MEAN?
272
00:13:06,786 --> 00:13:08,135
IT'LL HELP THE WORLD.
273
00:13:08,309 --> 00:13:10,441
AND I'M GOING BACK
TO THE FUTURE.
274
00:13:10,615 --> 00:13:12,487
OKAY.
275
00:13:24,716 --> 00:13:26,370
HEY, WILL YOU TAKE
MY PICTURE?
276
00:13:26,544 --> 00:13:28,677
OKAY? YEAH.
277
00:13:31,767 --> 00:13:33,073
OKAY, WAIT, WAIT, WAIT.
278
00:13:33,247 --> 00:13:34,814
LET'S SEE.
LET'S SEE.
279
00:13:37,425 --> 00:13:38,905
PERFECT.
280
00:13:39,079 --> 00:13:40,167
THANK YOU.
281
00:13:41,472 --> 00:13:44,649
♪ OOH, OOH, OOH, OOH-OOH ♪
282
00:13:44,824 --> 00:13:46,695
♪ OOH, OOH, OOH ♪
283
00:13:49,089 --> 00:13:51,439
I TOLD MY DAUGHTER-IN-LAW
I'D CHECK OUT THIS PARK.
284
00:13:51,613 --> 00:13:52,962
HAVE YOU BEEN HERE BEFORE?
285
00:13:54,398 --> 00:13:56,009
WHERE ARE YOU FROM?
286
00:13:57,010 --> 00:13:59,186
REALLY? OH.
287
00:14:00,752 --> 00:14:02,537
NOTE TO SELF --
AVOID FOREIGNERS.
288
00:14:04,104 --> 00:14:06,410
FIND MORE
OF AN AMERICAN PARK.
289
00:14:07,629 --> 00:14:08,760
REALLY.
290
00:14:08,935 --> 00:14:12,242
I DON'T TRUST THEM.
291
00:14:12,416 --> 00:14:14,592
OH, MY GOODNESS.
292
00:14:16,507 --> 00:14:19,728
NOTE TO SELF -- STAY AWAY
FROM RUDE FOREIGNERS.
293
00:14:24,559 --> 00:14:26,866
MISS.
294
00:14:28,476 --> 00:14:30,260
I'M JUST GONNA ASK YOU
ABOUT THOSE JEANS.
295
00:14:30,434 --> 00:14:31,696
OKAY.
296
00:14:31,871 --> 00:14:33,611
IT'S ABOUT
INDECENT EXPOSURE.
297
00:14:33,785 --> 00:14:34,961
OH, MY GOD.
298
00:14:35,135 --> 00:14:36,788
THAT'S A LITTLE BIT
TOO MUCH.
299
00:14:36,963 --> 00:14:38,181
I'M GONNA HAVE TO
WRITE YOU UP FOR THAT.
300
00:14:38,355 --> 00:14:40,705
- YOU'RE JOKING.
- DO I LOOK LIKE I'M JOKING?
301
00:14:43,752 --> 00:14:46,668
OKAY.
ARE YOU SERIOUS?
302
00:14:46,842 --> 00:14:48,322
LOOK.
I'M ONLY DOING MY JOB.
303
00:14:48,496 --> 00:14:50,541
I'LL TELL YOU WHAT.
I'VE BEEN DOING THIS ALL DAY.
304
00:14:50,715 --> 00:14:53,501
I'VE BEEN TRYING TO TICKET
EVERYBODY WHO'S IN VIOLATION,
305
00:14:53,675 --> 00:14:54,806
WHICH YOU ARE.
306
00:14:54,981 --> 00:14:56,808
YOU TAKE THAT.
YOU TAKE THIS.
307
00:14:56,983 --> 00:14:58,767
I QUIT.
I CAN'T DO IT ANYMORE.
308
00:14:58,941 --> 00:15:00,290
I'M DONE. I'M DONE.
309
00:15:00,464 --> 00:15:01,770
I CAN'T HANDLE IT
ANYMORE.
310
00:15:01,944 --> 00:15:04,773
IF YOU CAN DO A BETTER JOB,
GOD BLESS.
311
00:15:17,003 --> 00:15:20,310
EXCUSE ME, LADIES.
HAVE YOU GUYS SEEN A SCOOTER?
312
00:15:20,484 --> 00:15:21,616
MY MOBILITY SCOOTER.
313
00:15:21,790 --> 00:15:24,097
I GOT THIS APP
ON MY PHONE.
314
00:15:24,271 --> 00:15:26,838
IT TELLS YOU WHERE
YOUR SCOOTER IS, RIGHT?
315
00:15:27,013 --> 00:15:28,884
IT SAYS
IT'S AROUND HERE.
316
00:15:29,058 --> 00:15:30,233
YOU KNOW
HOW TO WORK APPS?
317
00:15:31,887 --> 00:15:34,455
IT WORKS!
HOT DANG!
318
00:15:35,847 --> 00:15:36,718
HEY.
319
00:15:36,892 --> 00:15:38,981
YEAH, RIGHT.
320
00:15:39,155 --> 00:15:41,462
AHH.
321
00:15:51,211 --> 00:15:52,777
Man: EXCUSE ME.
HI.
322
00:15:52,952 --> 00:15:54,257
COULD YOU HELP ME A MINUTE,
PLEASE? SURE.
323
00:15:54,431 --> 00:15:55,867
WONDER IF YOU CAN HELP ME
A MINUTE.
324
00:15:56,042 --> 00:15:58,087
I TOLD MY WIFE THAT I WAS
GOING ON A BUSINESS TRIP,
325
00:15:58,261 --> 00:16:00,829
AND ACTUALLY I'M HERE JUST
HAVING A GOOD TIME RELAXING
326
00:16:01,003 --> 00:16:02,222
AND READING THE NEWSPAPER.
327
00:16:02,396 --> 00:16:03,745
BUT I NEED, LIKE, AN ALIBI.
328
00:16:03,919 --> 00:16:05,529
CRINKLE THE PAPER.
IT WILL SOUND LIKE STATIC.
329
00:16:05,703 --> 00:16:07,270
LET ME GET HER
ON THE PHONE.
330
00:16:07,444 --> 00:16:09,011
HONEY.
OH, YEAH.
331
00:16:09,185 --> 00:16:10,795
THE RECEPTION IS AWFUL.
332
00:16:10,970 --> 00:16:13,015
OH, IT'S JUST AWFUL.
333
00:16:13,189 --> 00:16:14,930
THE STATIC
IS REALLY, REALLY BAD.
334
00:16:15,104 --> 00:16:16,845
COULD YOU TAKE
ONE OF THESE PAPERS
335
00:16:17,019 --> 00:16:18,847
AND JUST CRINKLE IT AND WE'LL
MAKE IT SOUND LIKE STATIC?
336
00:16:19,021 --> 00:16:20,066
I DON'T WANT TO DO
THAT. JUST DO IT.
337
00:16:20,240 --> 00:16:21,545
YOU SURE?
338
00:16:21,719 --> 00:16:22,503
YEAH, YOU SHOULDN'T LIE
TO YOUR WIFE.
339
00:16:22,677 --> 00:16:23,983
BUT IT WILL HELP ME A LOT.
340
00:16:27,899 --> 00:16:31,207
HERE AT "OFF THEIR ROCKERS,"
WE RUN A TIGHT SHIP.
341
00:16:31,381 --> 00:16:34,515
BUT SOMETIMES THINGS DON'T GO
ACCORDING TO PLAN.
342
00:16:39,607 --> 00:16:41,870
INTERESTING.
343
00:16:42,044 --> 00:16:43,915
WE'RE THE WRONG GUYS
TO FOOL WITH THAT, THOUGH.
344
00:16:44,090 --> 00:16:45,482
WE SEE THE CAMERAS.
345
00:16:45,656 --> 00:16:47,441
WE KIND OF KNOW WE'RE BEING
FILMED RIGHT NOW.
346
00:16:47,615 --> 00:16:49,443
I DON'T KNOW WHAT
YOU'RE TALKING ABOUT.
347
00:16:49,617 --> 00:16:52,185
CAN YOU YELL, "HEY, MARVIN"?
348
00:16:52,359 --> 00:16:54,056
- I CAN'T.
- MARVIN!
349
00:16:54,230 --> 00:16:57,364
TELL HIM, "I'M OVULATING.
LET'S MAKE A BABY."
350
00:16:57,538 --> 00:16:59,061
IS THIS A PRANK SHOW?
351
00:16:59,235 --> 00:17:02,064
THIS IS LIKE THAT BETTY PA--
AND I CAN SEE A CAMERA.
352
00:17:02,238 --> 00:17:03,370
OH!
353
00:17:03,544 --> 00:17:05,067
I NEED YOU
TO TAKE YOUR SHOES OFF.
354
00:17:05,241 --> 00:17:06,373
YOU'RE THE LADY FROM
"OFF THEIR ROCKERS," AREN'T YOU?
355
00:17:06,547 --> 00:17:08,027
NO. WHAT'S THAT?
356
00:17:08,201 --> 00:17:10,594
IS THIS THE -- AM I ON THE
BETTY WHITE SHOW RIGHT NOW?
357
00:17:10,768 --> 00:17:12,770
YOU ARE THAT LADY.
I'VE SEEN THAT SHOW.
358
00:17:12,944 --> 00:17:14,250
Woman: I'M NOT THAT LADY.
I'VE SEEN THAT SHOW SEVERAL TIMES.
359
00:17:14,424 --> 00:17:15,817
I DON'T KNOW WHAT
YOU'RE TALKING ABOUT.
360
00:17:15,991 --> 00:17:17,558
IS THIS A JOKE?
361
00:17:17,732 --> 00:17:19,342
THIS IS A JOKE, ISN'T IT?
362
00:17:22,606 --> 00:17:25,000
WHO?
363
00:17:25,174 --> 00:17:26,436
IS SHE AN ACTRESS?
364
00:17:26,610 --> 00:17:29,570
I KNOW THAT THIS
IS A LITTLE BIT AWKWARD,
365
00:17:29,744 --> 00:17:33,704
BUT HE TOLD ME YOU WOULD BE HERE
AND I'M DATING YOUR EX
366
00:17:33,878 --> 00:17:36,185
AND I JUST WANTED TO GET
YOUR PERMISSION. OKAY?
367
00:17:36,359 --> 00:17:38,231
I'VE NEVER HAD A BOYFRIEND
IN MY LIFE.
368
00:17:39,449 --> 00:17:41,582
AND WE'RE
ON "WORLD RECORD BREAKERS"
369
00:17:41,756 --> 00:17:43,192
AND HE'S GOING TO ATTEMPT
370
00:17:43,366 --> 00:17:45,542
THE LONGEST ON-SCREEN KISS
WITH EDNA.
371
00:17:45,716 --> 00:17:46,891
WITH YOU?
372
00:17:47,066 --> 00:17:48,415
IS THERE SOMETHING WRONG
WITH ME?
373
00:17:48,589 --> 00:17:50,852
NO. NO.
HE'S NOT MY TYPE.
374
00:17:51,026 --> 00:17:52,071
OH.
375
00:17:55,335 --> 00:17:57,250
YOUR FRIENDS
HAVE ARRANGED FOR YOU
376
00:17:57,424 --> 00:17:59,078
TO GET
A GRANDMA GRAM TODAY.
377
00:17:59,252 --> 00:18:00,731
HERE'S YOUR FAVORITE PIE
378
00:18:00,905 --> 00:18:03,952
FROM WHEN YOU WERE A LITTLE GIRL
THAT I BAKED FOR YOU.
379
00:18:04,126 --> 00:18:07,999
OH, OH. I CAN'T EAT PIE.
I'M DIABETIC.
380
00:18:11,786 --> 00:18:16,269
I'VE REALLY ENJOYED
MY 75-YEAR CAREER AS AN ACTRESS.
381
00:18:16,443 --> 00:18:18,053
BUT AT THIS POINT IN MY LIFE,
382
00:18:18,227 --> 00:18:20,273
WHAT I REALLY WANT TO DO
IS DIRECT.
383
00:18:20,447 --> 00:18:21,361
Man: MARK.
384
00:18:23,014 --> 00:18:24,668
GO SOUTH ON THE 405.
385
00:18:24,842 --> 00:18:27,062
BUT STAY IN THE SECOND LANE
TO THE RIGHT.
386
00:18:27,236 --> 00:18:28,063
THAT'S A CUT.
387
00:18:36,941 --> 00:18:38,682
CAN I ASK YOU
A QUICK QUESTION?
388
00:18:38,856 --> 00:18:42,643
I'VE BEEN GETTING THE FEELING
THAT I'M BEING WATCHED.
389
00:18:42,817 --> 00:18:45,298
AND I CAN'T PUT
MY FINGER ON IT.
390
00:18:45,472 --> 00:18:47,996
YOU HEAR ABOUT THESE THINGS,
BUT IT FEELS TO ME --
391
00:18:48,170 --> 00:18:49,389
YEAH,
NOBODY'S WATCHING YOU.
392
00:18:49,563 --> 00:18:50,999
YOU SURE?
YEAH.
393
00:18:51,173 --> 00:18:52,392
'CAUSE I KNOW THEY PUT CAMERAS
IN EVERYTHING.
394
00:18:52,566 --> 00:18:55,395
NO, YOU'RE FINE.
YOU'RE GOOD.
395
00:18:55,569 --> 00:18:57,005
LIKE OVER HERE.
396
00:18:57,179 --> 00:19:00,182
JUST...LIKE OVER THERE
IN THAT BABY CARRIAGE.
397
00:19:00,356 --> 00:19:03,185
AM I LOSING MY MIND
OR IS THAT A CAMERA?
398
00:19:05,405 --> 00:19:08,059
IT IS A CAMERA, BUT I DON'T
THINK HE'S PUTTING IT ON YOU.
399
00:19:09,365 --> 00:19:10,714
AND WHAT ABOUT THIS ONE?
400
00:19:10,888 --> 00:19:13,369
WHAT'S HE DOING?
I MEAN, THIS IS...
401
00:19:15,284 --> 00:19:18,853
HE'S JUST -- HE'S,
UH...FIDDLING WITH HIS KID.
402
00:19:19,027 --> 00:19:20,855
HIS KID.
403
00:19:21,029 --> 00:19:23,031
AND THIS GUY...
THAT IS A CAMERA.
404
00:19:23,205 --> 00:19:25,599
THAT'S WEIRD.
BUT HE'S NOT LOOKING AT US.
405
00:19:25,773 --> 00:19:27,122
LOOK AT THIS.
LOOK AT THIS.
406
00:19:27,296 --> 00:19:29,298
SEE -- SEE THE BLANKET
ON THE BABY CARRIAGE?
407
00:19:29,472 --> 00:19:31,822
YEAH.
WHAT IS THAT ALL ABOUT?
408
00:19:31,996 --> 00:19:35,086
OH, THEY'RE JUST FUSSING
WITH THEIR KIDS.
409
00:19:35,261 --> 00:19:37,263
HMM.
I WOULD JUST WALK AWAY.
410
00:19:37,437 --> 00:19:39,003
I DON'T KNOW. THIS --
411
00:19:39,178 --> 00:19:40,570
IT'S A LITTLE ODD.
412
00:19:40,744 --> 00:19:41,919
I MEAN, IF I STOOD HER
413
00:19:42,093 --> 00:19:43,486
AND KIND OF THOUGHT ABOUT IT
A LONG TIME,
414
00:19:43,660 --> 00:19:45,401
I THINK I WOULD FEEL
THE SAME WAY YOU DO.
415
00:19:45,575 --> 00:19:47,098
BUT HE'S -- I WOULDN'T
WORRY ABOUT IT.
416
00:19:47,273 --> 00:19:50,537
WOW.
OKAY?
417
00:19:58,501 --> 00:19:59,546
AND NOW...
418
00:20:01,722 --> 00:20:05,073
NEVER, EVER LET SUCCESS GO
TO YOUR HEAD.
419
00:20:05,247 --> 00:20:09,033
IT'S MUCH BETTER TO LET IT GO
TO YOUR SHOULDERS.
420
00:20:12,559 --> 00:20:14,125
DID THAT CAMERA
JUST TURN OR NOT?
421
00:20:16,432 --> 00:20:19,261
YEAH,
WHAT ARE YOU DOING, SIR?
422
00:20:19,435 --> 00:20:20,567
IT IS WEIRD.
423
00:20:20,741 --> 00:20:23,439
AND, YOU SEE,
I'M NOT CRAZY.
424
00:20:24,919 --> 00:20:27,443
AT LEAST I KNOW
I'M NOT PARANOID.
425
00:20:27,617 --> 00:20:28,662
WHEW!
426
00:20:28,836 --> 00:20:30,968
I HAVE NO IDEA.
427
00:20:31,142 --> 00:20:34,624
IT IS STRANGE.
428
00:20:34,798 --> 00:20:36,235
I KNOW.
29193
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.