All language subtitles for Betty.Whites.Off.Their.Rockers.S03E09.Betty.Getting.Married.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-FLUX_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,147 --> 00:00:18,975 SCUSE ME. 2 00:00:20,150 --> 00:00:21,282 CHECK OUT THAT BOOTY. 3 00:00:21,456 --> 00:00:23,284 - CHECK OUT THAT BOOTY? - YEAH. 4 00:00:23,458 --> 00:00:26,461 OH, HONEY! 5 00:00:26,635 --> 00:00:29,768 Y'ALL INTO A THREE-WAY? 6 00:00:34,773 --> 00:00:36,123 HI. 7 00:00:36,297 --> 00:00:38,342 GOOD, GOOD, GOOD, GOOD, GOOD. 8 00:00:38,516 --> 00:00:40,779 COMPLIMENTS OF THAT LOVELY WOMAN. 9 00:00:40,953 --> 00:00:42,781 BRIEFS, BOXERS, OR COMMANDO? 10 00:00:52,182 --> 00:00:53,749 OH, HELLO, THERE. 11 00:00:53,923 --> 00:00:56,752 I JUST GOT MY VERY FIRST LOOK AT MY NEW COOKBOOK. 12 00:00:56,926 --> 00:00:58,319 ISN'T IT BEAUTIFUL? 13 00:00:58,493 --> 00:01:00,930 BETTY, I DIDN'T KNOW YOU COOKED. 14 00:01:01,104 --> 00:01:05,021 OH, THIS BOOK CONTAINS SOME OF MY VERY FAVORITE RECIPES. 15 00:01:05,195 --> 00:01:09,112 "323-555-0154"? 16 00:01:09,286 --> 00:01:11,897 THEY MAKE THE GREATEST CHICKEN PARMESAN. 17 00:01:21,037 --> 00:01:22,647 HEY, COME HERE. CHECK THIS OUT. 18 00:01:22,821 --> 00:01:24,258 I JUST MADE THIS, YOU KNOW? 19 00:01:24,432 --> 00:01:25,955 OKAY. SEE THAT GIRL THERE? 20 00:01:26,129 --> 00:01:27,652 OKAY, WATCH THIS. 21 00:01:29,393 --> 00:01:32,570 OH, WOW! 22 00:01:32,744 --> 00:01:34,964 CHECK THAT GIRL OUT THERE. CHECK THAT GIRL OUT THERE. 23 00:01:35,138 --> 00:01:36,226 OKAY, HERE YOU GO. 24 00:01:36,400 --> 00:01:38,968 1, 2, 3. GO! 25 00:01:43,059 --> 00:01:44,365 OKAY, SEE THAT GIRL THERE? 26 00:01:44,539 --> 00:01:48,325 1, 2, 3. GO! 27 00:01:48,499 --> 00:01:50,066 WOW! HERE, TAKE IT. TAKE IT! 28 00:01:50,240 --> 00:01:52,329 I'LL GIVE IT TO YOU. THANKS! 29 00:02:01,817 --> 00:02:04,472 SCUSE ME, DO YOU MIND IF I INSTAGRAM YOUR FOOD? HUH? 30 00:02:04,646 --> 00:02:07,214 MY FOLLOWERS WON'T MIND 31 00:02:07,388 --> 00:02:10,391 BECAUSE THEY KNOW EVERYTHING ABOUT ME. 32 00:02:10,565 --> 00:02:13,263 OH, MY. OH, MY. OH. 33 00:02:13,437 --> 00:02:15,483 HASHTAG "DREADFUL FOOD." 34 00:02:36,199 --> 00:02:37,113 HI. 35 00:02:37,287 --> 00:02:38,332 HI. 36 00:02:38,506 --> 00:02:40,072 OH. 37 00:02:40,247 --> 00:02:42,074 MY ARTHRITIS IS KICKING IN. 38 00:02:42,249 --> 00:02:44,251 NO. AHH. 39 00:02:44,425 --> 00:02:46,035 YOU KNOW, IT MAKES IT SO HARD TO TYPE. 40 00:02:46,209 --> 00:02:47,776 COULD I TROUBLE YOU TO LOG IN FOR ME? 41 00:02:47,950 --> 00:02:48,907 SURE. 42 00:02:49,081 --> 00:02:50,300 THANK YOU SO MUCH. 43 00:02:50,474 --> 00:02:52,520 IT JUST COMES ON ALL OF A SUDDEN. 44 00:02:52,694 --> 00:02:55,218 YES. UH, LET'S SEE. 45 00:02:55,392 --> 00:02:57,046 "I LIKE IT HARD." 46 00:02:57,220 --> 00:03:01,572 IT'S ALL ONE WORD, LOWERCASE. 47 00:03:05,272 --> 00:03:08,318 AH. THANK YOU SO MUCH. 48 00:03:08,492 --> 00:03:11,669 ALL RIGHTY, THEN. 49 00:03:11,843 --> 00:03:14,498 I GOT TO CHECK MY HOTMAIL 50 00:03:14,672 --> 00:03:16,848 YOU KNOW WHAT I MEAN, DON'T YOU? 51 00:03:17,022 --> 00:03:18,198 NO. 52 00:03:18,372 --> 00:03:20,069 OKAY. 53 00:03:20,243 --> 00:03:23,290 ♪ GROOVING ON A GIRL WHO WEARS BLUE, BLUE VELVET ♪ 54 00:03:23,464 --> 00:03:27,250 ♪ SHE DON'T WEAR NO FROWN ♪ 55 00:03:28,556 --> 00:03:30,732 SCUSE ME. CAN YOU JUST HELP ME? 56 00:03:30,906 --> 00:03:34,126 MY NAME'S DETECTIVE YAMA, AND I'M WORKING WITH THE POLICE. 57 00:03:34,301 --> 00:03:37,391 I WONDER IF YOU'VE SEEN A BLACK FEMALE DRESSED IN ALL BLACK 58 00:03:37,565 --> 00:03:40,611 WITH SNEAKERS WITH GREEN SHOELACES. 59 00:03:40,785 --> 00:03:44,267 NO. YOU HAVEN'T SEEN THEM? 60 00:03:44,441 --> 00:03:46,922 OKAY, WELL, IF YOU DO, WILL YOU CALL THIS NUMBER? 61 00:03:47,096 --> 00:03:48,663 YOU'D HELP US OUT A LOT. 62 00:03:48,837 --> 00:03:50,621 OKAY. THANK YOU. 63 00:04:03,808 --> 00:04:06,594 HI! I HAVEN'T SEEN YOU IN SO MANY YEARS. 64 00:04:06,768 --> 00:04:08,900 OH, MY GOD! WHO? 65 00:04:09,074 --> 00:04:10,815 WHO ARE YOU? I'M ANN. 66 00:04:10,989 --> 00:04:12,469 OOH, IT'S SO GOOD TO SEE YOU. 67 00:04:12,643 --> 00:04:14,036 I DON'T -- I DON'T KNOW WHO YOU ARE. 68 00:04:14,210 --> 00:04:16,995 OH, HONEY. OH, MY GOD. THIS IS SO GREAT. 69 00:04:17,169 --> 00:04:18,388 NICE TO SEE YOU. 70 00:04:18,562 --> 00:04:19,520 YOU HAD THAT THING WITH THAT GUY. 71 00:04:19,694 --> 00:04:20,956 IT'S BEEN YEARS. 72 00:04:21,130 --> 00:04:23,741 IT'S BEEN...YEARS. YEAH. NICE TO SEE YOU. 73 00:04:23,915 --> 00:04:25,526 OH, IT'S NICE TO SEE YOU. 74 00:04:25,700 --> 00:04:28,964 ♪ HELLO, HELLO, HELLO ♪ 75 00:04:36,754 --> 00:04:38,974 Woman: EXCUSE ME, DO YOU HAVE A MINUTE? 76 00:04:39,148 --> 00:04:40,454 I COULD USE A LITTLE HELP. 77 00:04:40,628 --> 00:04:42,325 OH, THANK YOU SO MUCH. 78 00:04:42,499 --> 00:04:45,937 YOU KNOW, MY...MY, UH, PET BIRD PASSED AWAY, 79 00:04:46,111 --> 00:04:47,112 AND I WANT TO HAVE A LITTLE FUNERAL FOR HIM. 80 00:04:47,287 --> 00:04:48,897 AWW. I KNOW, 81 00:04:49,071 --> 00:04:51,813 AND I WONDERED IF MAYBE YOU'D JUST SAY A FEW WORDS WITH ME. 82 00:04:51,987 --> 00:04:54,511 I'M NOT GOOD AT THIS. WOULD YOU READ THAT? 83 00:04:54,685 --> 00:04:56,296 "I HOPE YOUR WINGS WERE FULL OF AIR 84 00:04:56,470 --> 00:04:57,949 "AND YOUR BEAK WAS FULL OF BREAD, 85 00:04:58,123 --> 00:04:59,908 "AND MAY YOU REST PEACEFULLY, KNOWING THAT, 86 00:05:00,082 --> 00:05:01,388 "INSTEAD OF BEING BURIED, 87 00:05:01,562 --> 00:05:02,911 "WE'VE DECIDED TO COOK YOU IN A NICE STEW. 88 00:05:03,085 --> 00:05:04,782 REST IN PEACE. "I KNOW THAT SOUNDS STRANGE. 89 00:05:04,956 --> 00:05:07,872 IT'S ADORABLE. 90 00:05:12,834 --> 00:05:15,880 PEOPLE ARE ALWAYS ASKING ME IF I'D LIKE TO GET MARRIED AGAIN. 91 00:05:16,054 --> 00:05:18,753 I ALWAYS TELL THEM, "NO. 92 00:05:18,927 --> 00:05:21,973 "AND PLEASE, GET UP OFF YOUR KNEE." 93 00:05:26,108 --> 00:05:29,459 WELCOME TO HOLLYWOOD! 94 00:05:31,331 --> 00:05:33,333 WELCOME TO HOLLYWOOD. 95 00:05:37,380 --> 00:05:38,903 WELCOME TO HOLLYWOOD! 96 00:05:40,775 --> 00:05:42,690 HI. 97 00:05:42,864 --> 00:05:43,865 THANK YOU. 98 00:05:44,039 --> 00:05:46,128 AAH. 99 00:05:46,302 --> 00:05:50,350 OH, OH. SORRY. OH, OH, OH. SO SORRY. 100 00:05:57,574 --> 00:05:59,228 HELLO. HI. 101 00:05:59,402 --> 00:06:00,534 - WHAT'S YOUR NAME? - SARAH. 102 00:06:00,708 --> 00:06:01,883 HI, SARAH. HI. 103 00:06:02,057 --> 00:06:03,014 WHAT'S MY NAME? 104 00:06:03,188 --> 00:06:04,799 UH...GRANDMA? 105 00:06:06,540 --> 00:06:07,976 Woman: WHAT YOU GOT THERE? 106 00:06:08,150 --> 00:06:10,370 "THE WORLD'S BEST GRANDMA" MUG. 107 00:06:10,544 --> 00:06:16,027 UM...MY GRANDCHILDREN GAVE ME "THE BEST GRANDMA" MUG. 108 00:06:16,201 --> 00:06:17,855 SHE'S SO FULL OF IT. 109 00:06:18,029 --> 00:06:19,422 - I'M THE BEST GRANDMA. - ARE YOU SERIOUS? 110 00:06:19,596 --> 00:06:21,772 THERE'S ONLY ONE WORLD'S BEST GRANDMA. 111 00:06:21,946 --> 00:06:23,948 AND THAT'S ME. 112 00:06:24,122 --> 00:06:26,081 THAT'S WHAT I THINK OF YOUR CUP. 113 00:06:26,908 --> 00:06:28,997 COME PICK THIS UP! 114 00:06:29,171 --> 00:06:31,608 COME PICK THIS UP! YOU PICK IT UP! 115 00:06:31,782 --> 00:06:34,394 COME PICK THIS UP! YOU PICK IT UP. 116 00:06:42,184 --> 00:06:47,363 PEOPLE DON'T KNOW THIS ABOUT ME, BUT I'M A GREAT MATCHMAKER. 117 00:06:47,537 --> 00:06:48,277 REALLY? 118 00:06:48,451 --> 00:06:50,105 ABSOLUTELY. 119 00:06:50,279 --> 00:06:52,281 REATHA, MEET JOE. 120 00:06:53,891 --> 00:06:57,155 SEE, I, UH... I MATCHED HIM FOR MYSELF, 121 00:06:57,329 --> 00:07:01,464 BUT I HAVE NO TROUBLE FINDING YOU SOMEBODY ABSOLUTELY AS GOOD. 122 00:07:02,509 --> 00:07:04,424 WELL...ALMOST AS GOOD. 123 00:07:04,598 --> 00:07:07,122 ♪ OH, GIRL ♪ 124 00:07:16,653 --> 00:07:19,482 EXCUSE ME, MISS. CAN YOU HELP ME A MINUTE, PLEASE? 125 00:07:19,656 --> 00:07:20,657 I LEFT MY GLASSES AT HOME. 126 00:07:20,831 --> 00:07:21,876 WHAT DOES THAT SIGN SAY? 127 00:07:22,050 --> 00:07:22,877 I CA-- I CAN'T SEE IT. 128 00:07:24,966 --> 00:07:26,533 NO PARKING? 129 00:07:26,707 --> 00:07:29,318 YOU KNOW WHAT? BUT I'LL TAKE CARE OF THAT IN A MINUTE. 130 00:07:31,189 --> 00:07:33,322 THAT'LL DO IT. THANK YOU VERY MUCH. 131 00:07:33,496 --> 00:07:34,628 GOODBYE! 132 00:07:34,802 --> 00:07:35,890 - BYE! - BYE! 133 00:07:44,507 --> 00:07:46,596 SHUT UP! 134 00:07:46,770 --> 00:07:49,164 SORRY TO BOTHER YOU. I HAVE A DATE, 135 00:07:49,338 --> 00:07:51,819 AND I WANT TO MAKE SURE THERE'S NOTHING STUCK IN MY TEETH. 136 00:07:51,993 --> 00:07:54,125 COULD YOU CHECK THAT FOR ME? 137 00:07:54,299 --> 00:07:55,997 SURE. OKAY. 138 00:07:56,171 --> 00:07:58,347 WHAT IS TH-- OH, MY GOD! NO, YOU'RE FINE. 139 00:07:58,521 --> 00:07:59,391 OH, OKAY. 140 00:07:59,566 --> 00:08:00,567 NOTHING THERE. 141 00:08:20,369 --> 00:08:22,980 I HATE TO ASK YOU THIS, BUT I'M MEETING A GUY, 142 00:08:23,154 --> 00:08:24,460 AND I SAID I'D BE SITTING HERE. 143 00:08:24,634 --> 00:08:26,288 I DON'T WANT HIM TO THINK THAT WE'RE TOGETHER, 144 00:08:26,462 --> 00:08:27,768 SO IF YOU DON'T MIND MOVING... 145 00:08:27,942 --> 00:08:31,598 WHAT? BUT YOU ARE SITTING NEXT TO ME. 146 00:08:31,772 --> 00:08:33,513 NO, BUT THIS IS WHERE I SAID I WOULD MEET HIM. 147 00:08:33,687 --> 00:08:36,646 - HERE? RIGHT HERE? - RIGHT HERE. YEAH. 148 00:08:36,820 --> 00:08:38,039 THANK YOU. 149 00:08:38,213 --> 00:08:41,216 I'M GLAD YOU'RE NOT A BLOCKER. 150 00:08:46,613 --> 00:08:49,137 I WAS JUST LOOKING AT YOUR HANDS. 151 00:08:49,311 --> 00:08:51,618 YOU'VE GOT ABSOLUTELY WONDERFUL HANDS. 152 00:08:51,792 --> 00:08:53,750 I'M A HAND-MODEL AGENT. 153 00:08:53,924 --> 00:08:57,275 COULD YOU JUST SHOW ME SOME MOVEMENT? 154 00:08:57,449 --> 00:09:00,191 I THINK WE MIGHT BE ABLE TO DO SOMETHING WITH YOU. 155 00:09:00,365 --> 00:09:02,063 THIS COULD BE VERY LUCRATIVE. 156 00:09:02,237 --> 00:09:04,892 SIX, TIMES SEVEN FIGURES ON THESE DEALS. 157 00:09:05,066 --> 00:09:06,241 ARE YOU LEFT OR RIGHT-HANDED? 158 00:09:06,415 --> 00:09:07,895 I'M RIGHT-HANDED. 159 00:09:08,069 --> 00:09:09,810 - DARN! - YEAH. 160 00:09:09,984 --> 00:09:11,768 IF SOMETHING CHANGES, LET ME KNOW, OKAY? 161 00:09:11,942 --> 00:09:13,553 DARN! 162 00:09:14,641 --> 00:09:16,251 DARN. 163 00:09:24,607 --> 00:09:26,696 STOP! 164 00:09:41,668 --> 00:09:44,627 HEY, GUYS. CAN YOU TAKE MY PICTURE? 165 00:09:44,801 --> 00:09:45,889 YOU WANT ME TO TAKE A PICTURE? 166 00:09:46,063 --> 00:09:47,369 YEAH, YEAH, YEAH. SURE. 167 00:09:47,543 --> 00:09:49,197 OKAY. 168 00:09:49,371 --> 00:09:51,155 I-I-IT'S LIKE TIME-LAPSED, 169 00:09:51,329 --> 00:09:54,768 - SO JUST HOLD YOUR FINGER ON IT A LONG TIME. - SURE. 170 00:09:54,942 --> 00:09:56,378 OKAY, AND GET THE PEOPLE IN BACK. 171 00:09:56,552 --> 00:09:57,553 OKAY. OKAY? 172 00:09:57,727 --> 00:09:58,641 A LITTLE LOWER. 173 00:09:58,815 --> 00:10:01,644 OKAY. OKAY. YEAH. 174 00:10:01,818 --> 00:10:03,080 THANK YOU. 175 00:10:06,040 --> 00:10:07,868 A LITTLE LONGER. 176 00:10:16,354 --> 00:10:18,661 A LITTLE LONGER. 177 00:10:20,924 --> 00:10:23,100 A LITTLE LONGER. 178 00:10:25,886 --> 00:10:27,539 A LITTLE LONGER. 179 00:10:27,714 --> 00:10:32,153 ♪ I WANT TO SEE YOUR FACE... ♪ 180 00:10:32,327 --> 00:10:33,763 YEAH. 181 00:10:33,937 --> 00:10:35,286 WHAT'S YOUR NAME? 182 00:10:35,460 --> 00:10:36,374 UH, RAUL. 183 00:10:36,548 --> 00:10:37,724 RAUL, YOU'RE A DOLL. 184 00:10:37,898 --> 00:10:39,160 I'M ANN. OKAY. 185 00:10:39,334 --> 00:10:40,378 NICE. HAVE A GREAT DAY. 186 00:10:40,552 --> 00:10:41,771 THANK YOU. YOU TOO. 187 00:10:48,909 --> 00:10:51,172 YOUNG LADIES, COULD I ASK YOUR OPINION ON SOMETHING, PLEASE? 188 00:10:51,346 --> 00:10:52,564 IT'S VERY PERSONAL, OKAY? 189 00:10:52,739 --> 00:10:54,218 IF YOU GUYS WERE GOING OUT WITH A GUY, 190 00:10:54,392 --> 00:10:57,918 WOULD YOU GUY TO GO WITH GLASSES OR WITHOUT GLASSES? 191 00:10:58,092 --> 00:10:59,833 TAKE OFF YOUR GLASSES. 192 00:11:00,007 --> 00:11:01,356 OKAY. 193 00:11:01,530 --> 00:11:03,706 NOW, WOULD YOU LIKE HIM TO WEAR THE COLOR BLUE, 194 00:11:03,880 --> 00:11:05,926 OR DO YOU LIKE HIM TO WEAR THE COLOR RED? 195 00:11:06,100 --> 00:11:07,014 I LIKE BLUE BETTER. 196 00:11:07,188 --> 00:11:09,233 OH! 197 00:11:09,407 --> 00:11:10,582 GOT A HOT DATE? 198 00:11:10,757 --> 00:11:12,759 NOW, DO YOU LIKE A GUY BALD, 199 00:11:12,933 --> 00:11:14,499 OR DO YOU LIKE HIM WITH HAIR? 200 00:11:14,674 --> 00:11:16,110 I LIKE, LIKE, REALLY LONG HAIR. 201 00:11:16,284 --> 00:11:17,546 YOU LIKE LONG HAIR? 202 00:11:17,720 --> 00:11:21,071 WELL, MY GOD, LOOK AT THIS. HERE WE GO. 203 00:11:21,245 --> 00:11:22,986 HOW'S THAT? 204 00:11:23,160 --> 00:11:24,596 I'LL PICK YOU UP AT 8:00 TONIGHT. 205 00:11:24,771 --> 00:11:25,728 WOULD THAT BE OKAY? 206 00:11:43,920 --> 00:11:45,530 THERE. 207 00:11:46,749 --> 00:11:48,359 FAIR WEATHER TODAY, HEY? 208 00:11:48,533 --> 00:11:50,666 YEAH. 209 00:11:50,840 --> 00:11:54,365 I HEAR THERE'S A STORM A-BREWING. 210 00:11:55,889 --> 00:11:58,587 AND I'M GONNA GET ME A FISH TACO. 211 00:12:00,241 --> 00:12:01,285 YEP. 212 00:12:17,562 --> 00:12:19,216 JOANNE FROM NEW YORK WRITES, 213 00:12:19,390 --> 00:12:22,045 "BETTY, MY BOYFRIEND DUMPED ME LAST WEEK." 214 00:12:22,219 --> 00:12:23,743 AW, I'M SO SORRY, DEAR. 215 00:12:23,917 --> 00:12:27,007 "DO YOU HAVE ANY TIPS ON HOW TO DEAL WITH A BREAKUP?" 216 00:12:27,181 --> 00:12:28,530 OHH. 217 00:12:28,704 --> 00:12:30,097 BREAKUPS ARE NEVER EASY, 218 00:12:30,271 --> 00:12:32,882 BUT HERE ARE SOME THINGS THAT WILL HELP YOU 219 00:12:33,056 --> 00:12:34,362 GET OVER BEING DUMPED. 220 00:12:34,536 --> 00:12:36,277 EAT ALL THE ICE CREAM YOU WANT, 221 00:12:36,451 --> 00:12:38,801 WATCH EVERY BAD ROMANTIC COMEDY, 222 00:12:38,975 --> 00:12:40,542 AND WHATEVER YOU DO, 223 00:12:40,716 --> 00:12:42,587 DO NOT ONLINE STALK HIM. 224 00:12:42,762 --> 00:12:44,807 I FEEL IT'S ALWAYS MUCH MORE EFFECTIVE 225 00:12:44,981 --> 00:12:46,156 TO STALK IN PERSON. 226 00:12:53,598 --> 00:12:56,079 EXCUSE ME. EXCUSE ME. 227 00:12:56,253 --> 00:12:59,735 COULD I JUST SET THIS IN HERE FOR JUST A SECOND 228 00:12:59,909 --> 00:13:00,997 WHILE I FIND MY PHONE IN MY PURSE? 229 00:13:01,171 --> 00:13:03,043 - YEAH, SURE. - OH, THANK YOU SO MUCH. 230 00:13:03,217 --> 00:13:05,132 THAT'S MY PERFECT HUSBAND. 231 00:13:05,306 --> 00:13:06,437 OH. 232 00:13:06,611 --> 00:13:09,179 I'VE BEEN MARRIED FOUR TIMES. 233 00:13:09,353 --> 00:13:11,138 I'VE GOT A LITTLE BIT OF ALL OF THEM IN HERE. 234 00:13:11,312 --> 00:13:13,053 RONALD'S IN THERE. 235 00:13:13,227 --> 00:13:14,271 OH, IT'S -- OH, OH. 236 00:13:14,445 --> 00:13:17,492 HELLO? UH-HUH. 237 00:13:17,666 --> 00:13:18,710 CAN YOU HEAR ME NOW? 238 00:13:18,885 --> 00:13:21,713 CAN YOU HEAR ME NOW? 239 00:13:21,888 --> 00:13:24,716 CAN YOU HEAR ME NOW? 240 00:13:24,891 --> 00:13:27,197 HELLO? 241 00:13:27,371 --> 00:13:28,720 CAN YOU HEAR ME NOW? 242 00:13:31,767 --> 00:13:35,249 OKAY. OKAY. 243 00:13:35,423 --> 00:13:37,425 MAYBE YOU CAN HEAR ME. 244 00:13:50,394 --> 00:13:52,005 YOU LIVE AROUND HERE? 245 00:13:52,179 --> 00:13:54,964 - UH...BLOCK DOWN THAT WAY. - A BLOCK DOWN. 246 00:13:55,138 --> 00:13:59,229 I'M LOOKING FOR 1600. THIS IS 1718. 247 00:13:59,403 --> 00:14:01,449 I TELL YOU WHAT -- JUST... 248 00:14:01,623 --> 00:14:04,495 WATCH THIS ONE SECOND FOR ME WHILE I TRY TO... 249 00:14:33,263 --> 00:14:35,483 WHAT THE HECK?! 250 00:14:35,657 --> 00:14:39,095 MAN! WHAT ARE YOU -- THESE ARE FOR KIDS! 251 00:14:44,927 --> 00:14:46,798 DO YOU BELIEVE THIS GUY? 252 00:14:55,851 --> 00:14:58,375 HELLO! DO YOU HAVE TIME TO SIGN A PETITION FOR ME? 253 00:14:58,549 --> 00:15:00,203 IT'S A VERY IMPORTANT PETITION. 254 00:15:00,377 --> 00:15:01,726 WHAT DO WE GOT? 255 00:15:01,901 --> 00:15:03,424 THIS IS A PETITION TO END ALL PETITIONS. 256 00:15:03,598 --> 00:15:05,295 YEAH, WHAT'S THE PETITION? 257 00:15:05,469 --> 00:15:06,906 YEAH. TO END ALL PETITIONS. 258 00:15:07,080 --> 00:15:10,431 OH, IT'S LITERALLY A PETITION TO END ALL PETITIONS? 259 00:15:10,605 --> 00:15:13,521 ALWAYS SIGN THE PETITION TO END ALL PETITIONS. 260 00:15:13,695 --> 00:15:14,696 THANK YOU ALL SO MUCH. 261 00:15:14,870 --> 00:15:15,958 THANK YOU. APPRECIATE IT. 262 00:15:16,132 --> 00:15:17,438 - END ALL PETITIONS! - GOOD LUCK! 263 00:15:17,612 --> 00:15:20,702 THANK YOU! APPRECIATE YOUR HELP. 264 00:15:22,269 --> 00:15:26,577 THEY SAY CHILDREN LEARN MORE THROUGH PLAY THAN ANYTHING ELSE. 265 00:15:26,751 --> 00:15:29,450 SO I'VE DECIDED TO TURN OUR PLAYTIME 266 00:15:29,624 --> 00:15:32,322 INTO A VALUABLE LESSON. 267 00:15:32,496 --> 00:15:37,327 AND THEN THEY FALL IN LOVE, AND GET MARRIED, 268 00:15:37,501 --> 00:15:40,330 AND...THEN THEY GET DIVORCED, 269 00:15:40,504 --> 00:15:42,593 AND THE WIFE GETS HALF OF EVERYTHING, 270 00:15:42,767 --> 00:15:44,987 INCLUDING FUTURE EARNINGS... 271 00:15:45,161 --> 00:15:48,034 BECAUSE THEY DIDN'T HAVE A PRE-NUP. 272 00:15:50,123 --> 00:15:51,994 ♪ LET'S GO ♪ 273 00:15:55,041 --> 00:15:57,565 I'M SORRY TO INTERRUPT. HOW ARE YOU GUYS? 274 00:15:57,739 --> 00:15:59,697 GOOD. I'M DR. BLAKENEY. 275 00:15:59,871 --> 00:16:03,701 I'M WITH AN ORGANIZATION CALLED "DOCTORS WITHOUT OFFICES." 276 00:16:03,875 --> 00:16:05,965 - HOW ARE YOU GUYS FEELING? - GOOD. 277 00:16:06,139 --> 00:16:08,054 - NO STRESS AT ALL? - UH, WELL, YOU KNOW. 278 00:16:08,228 --> 00:16:10,839 THERE'S ALWAYS A LITTLE STRESS. 279 00:16:11,013 --> 00:16:15,539 MY DIAGNOSIS, YOUNG MAN, IS YOU NEED TO GET LAID. 280 00:16:15,713 --> 00:16:17,150 CAN YOU WRITE ME A PRESCRIPTION FOR THAT? 281 00:16:17,324 --> 00:16:19,587 YOU BET. 282 00:16:21,458 --> 00:16:24,157 JUST SAY, "DOCTOR'S ORDERS." 283 00:16:30,728 --> 00:16:32,948 SCUSE ME. COULD YOU HELP ME A MINUTE, PLEASE? 284 00:16:33,122 --> 00:16:34,384 YOU KNOW TECHNOLOGY. 285 00:16:34,558 --> 00:16:36,430 I'VE RUN OUT OF ALL KINDS OF BATTERIES. 286 00:16:36,604 --> 00:16:39,563 MY CART DOESN'T WORK, AND MY PHONE'S NOT WORKING. 287 00:16:39,737 --> 00:16:41,130 MY NEPHEW PLUGGED IT IN 288 00:16:41,304 --> 00:16:43,263 OVER THERE BY THAT BIG POLE, OVER THERE. 289 00:16:43,437 --> 00:16:45,395 AND I HAVE TO CALL MY WIFE. IT'S VERY IMPORTANT. 290 00:16:45,569 --> 00:16:47,136 DO YOU THINK YOU COULD FOLLOW THAT WIRE 291 00:16:47,310 --> 00:16:48,790 AND SEE IF IT'S PLUGGED IN? 292 00:16:48,964 --> 00:16:51,923 THANK YOU. JUST FOLLOW THE CORD. SEE WHERE IT GOES. 293 00:17:01,324 --> 00:17:02,238 SHOULD BE RIGHT AT THE BASE. 294 00:17:02,412 --> 00:17:04,197 OH, MY GOD. 295 00:17:04,371 --> 00:17:05,676 WHERE IS IT? 296 00:17:05,850 --> 00:17:07,069 IT GOES INTO THE OCEAN THERE. 297 00:17:07,243 --> 00:17:08,288 IT GOES INTO THE OCEAN. 298 00:17:11,334 --> 00:17:14,163 SIR? CAN YOU TAKE YOUR SHOES OFF AND GO IN? 299 00:17:14,337 --> 00:17:17,645 MAYBE WE COULD FIND THE END, 300 00:17:17,819 --> 00:17:20,561 AND I COULD, UH, GET ANOTHER PLUG OR SOMETHING. 301 00:17:20,735 --> 00:17:22,171 GO IN! 302 00:17:22,345 --> 00:17:23,738 ♪ HEY, HEY ♪ 303 00:17:23,912 --> 00:17:25,261 ♪ O-O-O-O-H ♪ 304 00:17:25,435 --> 00:17:27,176 ♪ HEY, HEY ♪ 305 00:17:27,350 --> 00:17:28,438 ♪ O-O-O-O-H ♪ 306 00:17:29,700 --> 00:17:31,006 SCUSE ME, LADIES. 307 00:17:31,180 --> 00:17:32,181 COULD YOU DO US A FAVOR AND TAKE OUR PICTURE? 308 00:17:32,355 --> 00:17:33,313 SURE. 309 00:17:33,487 --> 00:17:34,531 OKAY, GREAT. THANK YOU. 310 00:17:34,705 --> 00:17:36,142 COUNT US DOWN NOW. 311 00:17:36,316 --> 00:17:37,491 1, 2, 3. 312 00:17:37,665 --> 00:17:38,666 POW! 313 00:17:38,840 --> 00:17:40,842 OW! 314 00:17:41,016 --> 00:17:41,930 LET ME PUT THAT ON MY FACEBOOK! 315 00:17:42,104 --> 00:17:43,845 I KNOW. LET ME SEE. 316 00:17:55,161 --> 00:17:56,205 HI. 317 00:17:56,379 --> 00:17:58,425 CAN YOU HELP ME? 318 00:17:58,599 --> 00:18:00,253 I JUST NEED TURNING A LITTLE BIT. 319 00:18:00,427 --> 00:18:01,732 - YEAH, SURE. - THANK YOU. 320 00:18:01,906 --> 00:18:03,517 OH, THAT'S -- 321 00:18:03,691 --> 00:18:05,040 OH, THAT'S BETTER. I GET A LITTLE MORE SUN. 322 00:18:05,214 --> 00:18:06,215 HOW IS YOUR DAY? 323 00:18:06,389 --> 00:18:08,087 GOOD. THANK YOU. HOW ARE YOU? 324 00:18:08,261 --> 00:18:09,958 WELL, I'M TRYING TO GET OVER YESTERDAY. 325 00:18:10,132 --> 00:18:11,829 SO, I USE THIS. 326 00:18:12,003 --> 00:18:13,831 OH, RIGHT. GREAT. FINE. 327 00:18:14,005 --> 00:18:15,485 IT'S VODKA. 328 00:18:15,659 --> 00:18:17,705 - YOU WANT SOME? - NO, I'M FINE. THANKS. 329 00:18:17,879 --> 00:18:21,709 YOU TOO. 330 00:18:30,718 --> 00:18:32,241 COULD I... COULD I ASK A FAVOR? 331 00:18:32,415 --> 00:18:34,417 MY WIFE IS ON THE OTHER AISLE, RIGHT? 332 00:18:34,591 --> 00:18:36,506 I'M NOT ALLOWED TO EAT THIS STUFF. 333 00:18:36,680 --> 00:18:39,640 IF YOU DON'T MIND, JUST LET ME PUT IT IN YOUR CART. OKAY? 334 00:18:39,814 --> 00:18:41,468 AND I'LL PAY YOU WHEN WE GET OUTSIDE. 335 00:18:41,642 --> 00:18:43,426 I'M LEAVING RIGHT NOW, THOUGH. OH, THAT'S FINE. 336 00:18:43,600 --> 00:18:45,515 I'M GONNA GRAB SOME MORE ICE CREAM AND STUFF, 337 00:18:45,689 --> 00:18:47,430 AND I'LL MEET YOU OUT THERE. 338 00:18:47,604 --> 00:18:49,389 OH, THANK YOU SO MUCH. 339 00:19:00,878 --> 00:19:03,968 HEY, LADIES. YOU MUST BE HERE FOR THE HOUSE PARTY. 340 00:19:04,143 --> 00:19:05,840 COME ON OVER. WE'RE HAVING A GOOD TIME. 341 00:19:06,014 --> 00:19:08,582 CHIPS? CHIPS? THE PARTY'S OVER HERE. 342 00:19:08,756 --> 00:19:09,626 HOW ABOUT SOME SCOTCH? 343 00:19:09,800 --> 00:19:10,975 LIKE SOME? 344 00:19:11,150 --> 00:19:12,934 HELP YOURSELF. 345 00:19:13,108 --> 00:19:14,675 OH, MY GOD! HERE COMES THE -- 346 00:19:14,849 --> 00:19:17,547 WE'RE BUSTED! WE GOT TO GET OUT OF HERE! COME ON! 347 00:19:17,721 --> 00:19:19,941 THEY TOLD US NOT TO COME IN HERE ANYMORE! 348 00:19:20,115 --> 00:19:22,770 Man: WELL, I LIKE DOING IT. YOU KNOW THAT I DO. 349 00:19:27,949 --> 00:19:29,690 HI, LADIES. 350 00:19:29,864 --> 00:19:31,779 LET ME TELL YOU ABOUT THE GROUP I'M SINGING WITH. 351 00:19:31,953 --> 00:19:33,781 WE SING HARMONIES. 352 00:19:33,955 --> 00:19:35,304 IT'S JUST A TERRIFIC GROUP, 353 00:19:35,478 --> 00:19:37,524 AND WE'RE HAVING A CONCERT THIS WEEKEND. 354 00:19:37,698 --> 00:19:40,135 - OH, OKAY. - THINK YOU MIGHT BE INTERESTED? 355 00:19:40,309 --> 00:19:41,310 WE'RE CALLED WAGON. 356 00:19:41,484 --> 00:19:44,487 OKAY? 357 00:19:49,927 --> 00:19:51,668 WELL, EVERYONE, DIG IN. 358 00:19:53,366 --> 00:19:56,760 IT'S VERY EASY TO FORGET THE IMPORTANT THINGS IN LIFE. 359 00:19:56,934 --> 00:19:59,720 LUCKILY, MY GOOD FRIENDS AND "O.T.R." CAST 360 00:19:59,894 --> 00:20:03,202 ARE ALWAYS HERE AT THE END OF THE DAY TO REMIND ME. 361 00:20:03,376 --> 00:20:06,248 BUT IF THERE'S ONE THING I'VE LEARNED TODAY, 362 00:20:06,422 --> 00:20:09,512 IT'S THAT I CAN TALK WITHOUT MOVING MY MOUTH. 363 00:20:20,654 --> 00:20:21,916 Woman: HELLO? 364 00:20:23,918 --> 00:20:25,963 IS THAT WILD ENOUGH FOR YOU? IS THAT GREAT? 365 00:20:27,487 --> 00:20:29,402 THERE'S A ROCK. 366 00:20:29,576 --> 00:20:30,316 MMM. 367 00:20:36,931 --> 00:20:39,194 THAT'S WHAT I THINK OF YOUR CUP. 24937

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.