Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,679 --> 00:00:27,544
EXCUSE ME, HON.
DO YOU TEXT?
2
00:00:27,613 --> 00:00:28,718
YEAH, I DO.
3
00:00:28,787 --> 00:00:30,064
I FORGOT MY GLASSES,
4
00:00:30,133 --> 00:00:31,134
AND I CANNOT SEE THIS.
5
00:00:31,203 --> 00:00:32,894
WOULD YOU TEXT MY BOYFRIEND
FOR ME?
6
00:00:32,963 --> 00:00:34,241
HERE. CAN YOU HOLD THAT
FOR JUST A SECOND?
7
00:00:34,310 --> 00:00:35,311
SURE.
OH, THANK YOU.
8
00:00:35,380 --> 00:00:37,209
OKAY. READY?
YEAH, READY.
9
00:00:37,278 --> 00:00:38,383
"LEO..."
10
00:00:38,452 --> 00:00:39,522
"LEO..."
11
00:00:39,591 --> 00:00:40,799
"...YOUR MOTHER..."
12
00:00:40,868 --> 00:00:42,283
"...YOUR..."
13
00:00:42,352 --> 00:00:45,148
"...WON'T STOP
CALLING ME."
14
00:00:45,217 --> 00:00:46,805
"...WON'T STOP..."
15
00:00:46,874 --> 00:00:49,980
"YOU SAID
YOU WERE GOING..."
16
00:00:50,050 --> 00:00:50,981
"...YOU WERE GOING..."
17
00:00:51,051 --> 00:00:55,676
"...TO MOVE OUT
OF HER HOUSE
18
00:00:55,745 --> 00:00:57,609
RIGHT AFTER COLLEGE."
19
00:00:57,678 --> 00:00:59,024
"...RIGHT AFTER COLLEGE."
20
00:00:59,093 --> 00:01:01,716
YES.
AND HIT "SEND" FOR ME.
21
00:01:01,785 --> 00:01:02,717
OKAY.
22
00:01:04,236 --> 00:01:07,067
THAT'S WHAT I GET FOR PICKING UP
GUYS AT COLLEGE BARS, RIGHT?
23
00:01:09,310 --> 00:01:13,073
WHOO!
LOOKIN' GOOD, SWEETHEART.
24
00:01:27,466 --> 00:01:28,640
NAILED IT.
25
00:01:56,426 --> 00:01:57,427
OH!
26
00:02:10,164 --> 00:02:11,407
OH, HI, THERE.
27
00:02:11,476 --> 00:02:13,892
AND WELCOME
TO "OFF THEIR ROCKERS."
28
00:02:13,961 --> 00:02:17,344
I WAS JUST READING ABOUT
ALTERNATIVE HEALING METHODS.
29
00:02:17,413 --> 00:02:20,588
I'M REALLY INTERESTED
IN TRYING A DETOX CLEANSE,
30
00:02:20,657 --> 00:02:23,764
AND I THOUGHT I SHOULD
PASS IT ON TO MY FRIENDS.
31
00:02:23,833 --> 00:02:25,006
HEY, BETTY.
32
00:02:25,075 --> 00:02:27,871
YOU THINK THIS LEECH THERAPY
ACTUALLY WORKS?
33
00:02:27,940 --> 00:02:30,943
OH, STEVE-O, I WAS TALKING
ABOUT A JUICE FAST.
34
00:02:31,012 --> 00:02:32,117
YEAH, WELL,
YOU WOULDN'T HAPPEN TO KNOW
35
00:02:32,186 --> 00:02:34,015
HOW TO GET THESE THINGS
OFF OF ME, WOULD YOU?
36
00:02:34,084 --> 00:02:35,224
I DON'T KNOW.
37
00:02:35,293 --> 00:02:38,330
BUT YOU BETTER FIND OUT.
ONE'S HEADING SOUTH.
38
00:02:38,399 --> 00:02:40,884
AAAAAH!
39
00:02:56,072 --> 00:02:57,522
EXCUSE ME.
WHAT YEAR ARE YOU?
40
00:02:57,591 --> 00:02:58,523
UH, SENIOR.
41
00:02:58,592 --> 00:03:01,457
SENIOR -- PERFECT.
CHAPTER NINE.
42
00:03:01,526 --> 00:03:04,563
I NEED ALL THE PROBLEMS DONE
BY TUESDAY.
43
00:03:04,632 --> 00:03:07,394
I HEAR YOU'RE THE BEST.
DON'T LET ME DOWN.
44
00:03:07,463 --> 00:03:09,982
THE CHECK'S IN THE MAIL.
45
00:03:10,051 --> 00:03:11,950
LEAVE IT
IN THE USUAL SPOT.
46
00:03:16,575 --> 00:03:18,370
WHAT? I DON'T KNOW
WHO THAT GUY IS.
47
00:03:23,133 --> 00:03:25,895
NO, I THOUGHT
YOU KNEW HIM.
48
00:03:25,964 --> 00:03:27,310
WOW.
49
00:03:34,214 --> 00:03:35,836
YO. YOUR FLY'S OPEN.
50
00:03:35,905 --> 00:03:37,044
SAY WHAT?
51
00:03:37,113 --> 00:03:38,390
MADE YOU LOOK.
52
00:03:50,885 --> 00:03:52,093
HI.
53
00:03:52,162 --> 00:03:54,855
EXCUSE ME.
WHERE DID YOU GET THIS?
54
00:03:56,477 --> 00:03:57,823
YOU GOT TO GO
ACROSS THE AISLE.
55
00:03:57,892 --> 00:03:59,169
STRAIGHT ACROSS.
56
00:03:59,239 --> 00:04:00,309
IT'S ACTUALLY ALMOST
STRAIGHT DIRECTLY ACROSS.
57
00:04:00,378 --> 00:04:01,965
THE AISLE WE'RE IN --YEAH?
58
00:04:02,034 --> 00:04:03,035
OVER THERE.
59
00:04:03,104 --> 00:04:04,692
- OH. THANK YOU.
- OH, I'M SORRY.
60
00:04:04,761 --> 00:04:06,142
IT'S TOO FAR
FOR ME TO WALK.
61
00:04:06,211 --> 00:04:08,109
I APPRECIATE IT.
62
00:04:22,952 --> 00:04:26,266
ATTENTION SHOPPERS --
63
00:04:26,335 --> 00:04:31,685
SOMEONE JUST CUT A HUGE FART
IN THE PRODUCE DEPARTMENT.
64
00:04:34,688 --> 00:04:37,829
CAN WE GET SOME AIR FRESHENER
OVER THERE?
65
00:04:37,898 --> 00:04:39,382
THANK YOU.
66
00:04:44,594 --> 00:04:48,184
SOME OF MY FRIENDS COMPLAIN
ABOUT HAVING TO BABYSIT,
67
00:04:48,253 --> 00:04:50,393
BUT I JUST LOVE IT.
68
00:04:50,462 --> 00:04:52,430
CAN WE GO HOME NOW?
69
00:04:52,499 --> 00:04:55,881
AS SOON AS YOU GET
THAT THIRD COAT ON THE EXTERIOR.
70
00:04:55,950 --> 00:04:57,849
HERE YOU ARE,
GREAT-GRANDMA.
71
00:04:57,918 --> 00:04:59,402
OH, THANK YOU,
SWEETHEART.
72
00:04:59,471 --> 00:05:00,507
MMM.
73
00:05:02,992 --> 00:05:05,753
NEEDS A TOUCH MORE
HAPPY JUICE.
74
00:05:05,822 --> 00:05:08,618
AS YOU WISH,
GREAT-GRANDMA.
75
00:05:09,895 --> 00:05:11,449
SUCH GOOD KIDS.
76
00:05:18,387 --> 00:05:20,009
OKAY.
BREAK TIME'S OVER.
77
00:05:20,078 --> 00:05:21,769
OPEN UP THE SHOP.
78
00:05:21,838 --> 00:05:23,771
AND THE TOILET'S
STILL CLOGGED.
79
00:05:23,840 --> 00:05:25,980
HERE YOU GO.
80
00:05:26,049 --> 00:05:29,329
IF YOU GOT TIME TO LEAN,
YOU GOT TIME TO CLEAN.
81
00:05:40,926 --> 00:05:44,620
HI, EVERYONE.
WHAT'S GOING ON?
82
00:05:44,689 --> 00:05:48,727
BETTY, WE THINK
YOU HAVE A PROBLEM.
83
00:05:48,796 --> 00:05:52,110
YOU'RE A PRANK-AHOLIC.
THIS IS AN INTERVENTION.
84
00:05:53,456 --> 00:05:56,356
GUYS, I THOUGHT THAT WAS
THE IDEA OF THIS SHOW.
85
00:05:56,425 --> 00:06:01,188
I MEAN, WE SENIORS GO OUT AND
PLAY PRACTICAL JOKES ON JUNIORS.
86
00:06:01,257 --> 00:06:03,949
BUT, BETTY,
YOU'RE TAKING THIS TOO FAR.
87
00:06:04,018 --> 00:06:06,607
LAST WEEK,
MICHAEL SPRAINED HIS ANKLE
88
00:06:06,676 --> 00:06:09,472
RUNNING AFTER
YOUR REMOTE-CONTROL RASCAL.
89
00:06:09,541 --> 00:06:13,373
AND ANN STILL CAN'T GET
THE PURPLE DYE OUT OF HER HAIR.
90
00:06:13,442 --> 00:06:16,617
WE THINK YOU NEED TO GET
SOME SERIOUS HELP.
91
00:06:16,686 --> 00:06:18,274
WELL --
92
00:06:18,343 --> 00:06:19,689
W-WAIT A MINUTE.
93
00:06:19,758 --> 00:06:22,865
ISN'T THERE ANOTHER WAY?
CAN'T WE TALK THIS OUT?
94
00:06:22,934 --> 00:06:27,421
YOU KNOW WHAT'LL HAPPEN
TO A GIRL LIKE ME ON THE INSIDE.
95
00:06:27,490 --> 00:06:29,768
GOTCHA!
96
00:06:29,837 --> 00:06:31,667
YOU FELL FOR IT!
97
00:06:31,736 --> 00:06:32,806
OH!
98
00:06:32,875 --> 00:06:34,048
GOOD WORK, GUYS.
99
00:06:34,117 --> 00:06:37,293
OH, YOU GOT ME GOOD.
100
00:06:37,362 --> 00:06:39,778
HEY, DO YOU WANT SOME
OF MY HOMEMADE LEMONADE?
101
00:06:39,847 --> 00:06:40,952
YEAH.
YOU BET.
102
00:06:49,063 --> 00:06:52,066
OH, NEVER PRANK A PRANKSTER.
103
00:07:06,322 --> 00:07:09,187
DID YOU SEE A SENIOR BUS TOUR
AROUND HERE?
104
00:07:10,395 --> 00:07:12,570
WE -- WE JUST POPPED
INTO THE BUSHES
105
00:07:12,639 --> 00:07:14,779
FOR A LITTLE
PRIVATE TIME.
106
00:07:14,848 --> 00:07:16,574
I THINK
IT'S DOWN THIS WAY, GUYS.
107
00:07:16,643 --> 00:07:18,196
Woman: COME ON, LOU!
LET'S GO!
108
00:07:18,265 --> 00:07:20,854
Lou: I'M COMING.
I'M COMING.
109
00:07:20,923 --> 00:07:22,096
- JUST A SECOND.
- COME ON.
110
00:07:22,165 --> 00:07:23,270
I'M COMING.
111
00:07:34,454 --> 00:07:36,283
- HI. HOW YOU DOING?
- HI. GOOD. HOW ARE YOU?
112
00:07:36,352 --> 00:07:37,353
SORRY.
113
00:07:37,422 --> 00:07:39,735
SORRY TO BOTHER YOU,
BUT MY NAME IS LOU,
114
00:07:39,804 --> 00:07:42,151
AND I JUST NEED SOME ADVICE
ON SOMETHING,
115
00:07:42,220 --> 00:07:43,463
ESPECIALLY FROM A WOMAN.
116
00:07:43,532 --> 00:07:44,602
OH.
117
00:07:44,671 --> 00:07:46,604
I'VE BEEN OUT OF THE DATING GAME
FOR A WHILE,
118
00:07:46,673 --> 00:07:48,019
AND I NEED AN ICEBREAKER.
119
00:07:48,088 --> 00:07:49,883
I WROTE A FEW.
TELL ME WHAT YOU THINK.
120
00:07:49,952 --> 00:07:52,023
BE HONEST.
OKAY, HERE'S ONE.
121
00:07:52,092 --> 00:07:55,026
"I GOT THE MILK CRATE,
IF YOU STACK THE FIREWOOD."
122
00:07:55,095 --> 00:07:56,061
ISN'T THAT GOOD?
123
00:07:56,130 --> 00:07:57,684
- SURE.
- IS THAT GOOD?
124
00:07:57,753 --> 00:08:00,134
I WOULDN'T KNOW
HOW TO RESPOND TO THAT.
125
00:08:00,203 --> 00:08:01,377
NO, NO, DO YOU THINK
IT WOULD WORK? REALLY?
126
00:08:01,446 --> 00:08:02,827
- IT COULD.
- OH, GOD, THANK YOU.
127
00:08:02,896 --> 00:08:04,242
OKAY, WAIT, WAIT.
I'LL GIVE YOU ANOTHER ONE.
128
00:08:04,311 --> 00:08:07,003
"WILL YOU COME TO MY PLACE?
AND WE COULD HAVE SEX TOGETHER."
129
00:08:07,072 --> 00:08:09,765
WELL, THAT'S A LITTLE
AGGRESSIVE, I WOULD SAY.
130
00:08:09,834 --> 00:08:11,042
REALLY?
131
00:08:11,111 --> 00:08:12,699
IT'S OVER-THE-TOP, HUH?
132
00:08:12,768 --> 00:08:13,907
WELL, YOU KNOW,
133
00:08:13,976 --> 00:08:15,909
YOU'RE JUST PUTTING YOURSELF
OUT THERE REAL FAST.
134
00:08:15,978 --> 00:08:17,704
OKAY, HOW'S THIS ONE?
"ARE YOU A TAXI?
135
00:08:17,773 --> 00:08:19,947
'CAUSE I'M LATE
FOR A DOCTOR'S APPOINTMENT."
136
00:08:21,121 --> 00:08:23,399
UM, YEAH.
IS THAT NO GOOD?
137
00:08:23,468 --> 00:08:27,092
YOU KNOW, I WOULD GO WITH
JUST LIKE, "HI. HOW ARE YOU?"
138
00:08:27,161 --> 00:08:28,577
I JUST START WITH --
139
00:08:28,646 --> 00:08:29,888
WAIT, WAIT, WAIT.
I'M WRITING IT.
140
00:08:29,957 --> 00:08:31,200
OKAY, WRITE THAT ONE DOWN.
THAT'S A GOOD ONE.
141
00:08:31,269 --> 00:08:33,236
WELL, I TRIED, "HOW ARE YOU?"
BUT I'LL TRY THAT AGAIN.
142
00:08:33,305 --> 00:08:35,687
YOU KNOW, "HOW ARE --
HOW ARE YOU?"
143
00:08:35,756 --> 00:08:37,033
MAKE SURE
YOU SPELL IT CORRECTLY.
144
00:08:37,102 --> 00:08:39,967
COULD I PUT, "WOULD YOU LIKE
TO GO BACK TO MY PLACE?"
145
00:08:40,036 --> 00:08:41,106
AT THE END OF THAT?
146
00:08:41,175 --> 00:08:42,487
SURE. YOU THINK THAT
REALLY WORK?
147
00:08:42,556 --> 00:08:43,799
YEAH, PROBABLY.
148
00:08:43,868 --> 00:08:45,870
YOU KNOW, YOU'VE REALLY GIVEN ME
SOME GREAT IDEAS.
149
00:08:45,939 --> 00:08:48,079
I'M GONNA GO TO THAT COFFEE SHOP
OVER THERE, WRITE SOME MORE.
150
00:08:48,148 --> 00:08:50,253
AND IF YOU'RE HERE, I'LL COME
BACK AND SAY HELLO TO YOU.
151
00:08:50,322 --> 00:08:51,565
OKAY, GREAT.
152
00:08:51,634 --> 00:08:53,429
THANK YOU SO MUCH.
THANK YOU SO MUCH.
153
00:08:53,498 --> 00:08:54,844
GOSH DARN IT.
154
00:09:09,410 --> 00:09:11,343
EXCUSE ME.
155
00:09:11,412 --> 00:09:14,657
CAN YOU READ THESE LETTERS TO ME
WHILE I PUT THEM IN?
156
00:09:14,726 --> 00:09:16,003
THANKS.
4...
157
00:09:16,072 --> 00:09:17,591
4...
158
00:09:17,660 --> 00:09:19,559
X...
X...
159
00:09:19,628 --> 00:09:20,560
B...
160
00:09:20,629 --> 00:09:22,354
B? OKAY.
"B" AS IN "BOY."
161
00:09:22,423 --> 00:09:23,666
N...
N?
162
00:09:23,735 --> 00:09:25,944
YES, "N" AS IN "NOOK."
THAT'S IT.
163
00:09:26,013 --> 00:09:27,946
OH! OH, WOW.
164
00:09:28,015 --> 00:09:32,157
I NOW HAVE ACCESS
TO EVERY PORN SITE ON THE WEB.
165
00:09:35,505 --> 00:09:36,472
OH, NO.
166
00:09:36,541 --> 00:09:38,647
THEY TRACKED
MY I.P. ADDRESS.
167
00:09:38,716 --> 00:09:40,821
I GOT TO GET OUT OF HERE.
I GOT TO GET OUT OF HERE.
168
00:09:47,828 --> 00:09:49,278
EXCUSE ME A MINUTE.
169
00:09:49,347 --> 00:09:51,004
COULD YOU HOLD THIS
JUST FOR A SECOND?
170
00:09:51,073 --> 00:09:52,315
JUST HOLD IT.
JUST HOLD IT LIKE THAT.
171
00:09:58,045 --> 00:09:59,737
WET FLOOR.
172
00:10:12,784 --> 00:10:14,165
OH.
173
00:10:14,234 --> 00:10:15,787
EXCUSE ME, GIRLS. HI.
174
00:10:15,856 --> 00:10:17,202
COULD I GET YOUR OPINION
ABOUT SOMETHING?
175
00:10:17,271 --> 00:10:19,032
OH, THANK YOU SO MUCH.
176
00:10:19,101 --> 00:10:21,344
I HAVE JUST
STARTED DATING AGAIN,
177
00:10:21,413 --> 00:10:22,552
BUT I'VE MET THIS GUY,
178
00:10:22,622 --> 00:10:24,693
AND THIS MORNING,
HE SENT ME A TEXT.
179
00:10:24,762 --> 00:10:27,247
HE WANTS ME TO SEND
SOME PICTURES.
180
00:10:27,316 --> 00:10:28,455
YOU KNOW WHAT I MEAN?
181
00:10:28,524 --> 00:10:31,078
DO YOU KNOW ANYBODY
WHO'S EVER DONE THIS?
182
00:10:31,147 --> 00:10:32,942
NOT PERSONALLY, NO.
NO.
183
00:10:33,011 --> 00:10:34,116
YEAH.
184
00:10:34,185 --> 00:10:35,704
DO YOU KNOW HOW TO TAKE
A PICTURE OF YOURSELF?
185
00:10:35,773 --> 00:10:36,774
GO TO THE CAMERA.
186
00:10:36,843 --> 00:10:38,292
THERE'S A BUTTON
THAT SAYS "REVERSE"
187
00:10:38,361 --> 00:10:39,431
DOWN AT THE BOTTOM CORNER.
188
00:10:39,500 --> 00:10:40,812
OH, GREAT.
HE'S GONNA LOVE THESE.
189
00:10:40,881 --> 00:10:44,091
I'M GONNA RUN AND BUY MYSELF
SOME LINGERIE, MAYBE A MIRROR.
190
00:10:44,160 --> 00:10:45,368
HE'S GONNA LOVE THESE.
191
00:10:45,437 --> 00:10:46,438
BYE.
192
00:10:46,507 --> 00:10:48,371
OOH. THANK YOU.
193
00:11:05,803 --> 00:11:08,012
EXCUSE ME.
DO YOU LIKE THIS?
194
00:11:08,081 --> 00:11:09,772
YES, IT'S VERY NICE.
195
00:11:09,841 --> 00:11:11,187
IT LOOKS COMFY, RIGHT?
196
00:11:11,256 --> 00:11:14,328
AND I THOUGHT IT WAS --
THE GRAY IS KIND OF CLASSY.
197
00:11:14,397 --> 00:11:15,605
TOTALLY.
COULD YOU HOLD THIS?
198
00:11:15,675 --> 00:11:18,643
IT SEEMS LIKE
IT'S A GOOD QUALITY.
199
00:11:18,712 --> 00:11:21,301
YEAH. I THOUGHT SO.
I LIKE THE WHOLE LOOK.
200
00:11:21,370 --> 00:11:23,027
YOU MIND IF I LIE DOWN
AND JUST SEE HOW IT FEELS?
201
00:11:23,096 --> 00:11:24,373
OH, I DON'T WORK HERE,
SO SURE.
202
00:11:24,442 --> 00:11:25,857
OKAY.
203
00:11:25,926 --> 00:11:27,825
I REALLY ADMIRE YOUR TASTE,
SO THAT'S WHY I STOPPED YOU.
204
00:11:27,894 --> 00:11:29,205
AW, THANK YOU SO MUCH.
205
00:11:29,274 --> 00:11:31,311
OH.
IT'S COOL.
206
00:11:36,419 --> 00:11:37,524
HELLO?
207
00:11:40,009 --> 00:11:41,079
HELLO?
208
00:11:43,116 --> 00:11:44,289
MA'AM?
209
00:11:49,501 --> 00:11:50,537
MA'AM?
210
00:11:52,263 --> 00:11:54,196
I HAVE TO GO.
211
00:12:13,871 --> 00:12:17,598
ISN'T IT AMAZING WHAT YOU CAN DO
ON THE INTERNET THESE DAYS?
212
00:12:17,667 --> 00:12:20,774
I JUST EARNED A DEGREE ONLINE.
213
00:12:20,843 --> 00:12:23,639
BETTY, HURRY.
THE BABY'S HEAD IS CROWNING.
214
00:12:23,708 --> 00:12:25,434
OH, I'LL BE RIGHT THERE.
215
00:12:25,503 --> 00:12:26,642
OH.
216
00:12:26,711 --> 00:12:28,540
DON'T WORRY.
I KNOW WHAT I'M DOING.
217
00:12:28,609 --> 00:12:30,784
I JUST WATCHED
ONE OF THESE THINGS ON YouTube.
218
00:12:43,935 --> 00:12:45,385
EXCUSE ME, LADIES.
ONE MOMENT.
219
00:12:45,454 --> 00:12:47,697
DO YOU HAPPEN TO HAVE
THE TIME? HUH?
220
00:12:47,767 --> 00:12:48,698
YEAH.
221
00:12:48,768 --> 00:12:50,079
YEAH? WHAT?
222
00:12:50,148 --> 00:12:51,218
11:45.
223
00:12:51,287 --> 00:12:53,186
11:45!11:45!
224
00:13:08,718 --> 00:13:10,237
HELLO.
225
00:13:10,306 --> 00:13:12,653
SOMEONE DROPPED THIS BABY OFF
AT THE CONVENT,
226
00:13:12,722 --> 00:13:15,484
AND WE CAN ONLY DO SO MUCH
AS A RELIGIOUS ORDER.
227
00:13:15,553 --> 00:13:18,418
WE DECIDED THAT WE WANTED
TO FIND HER A GOOD HOME,
228
00:13:18,487 --> 00:13:21,214
AND YOU LADIES LOOK LIKE
YOU'D MAKE A WONDERFUL MOTHER.
229
00:13:21,283 --> 00:13:23,285
SO, ENJOY
AND CONGRATULATIONS.
230
00:13:25,735 --> 00:13:27,082
WHAT?
231
00:13:28,600 --> 00:13:30,188
GOOD LUCK TO YOU!
232
00:13:51,900 --> 00:13:53,453
HI.
HI.
233
00:13:53,522 --> 00:13:56,249
I'M SORRY.
I JUST GOT TO GET THIS OUT.
234
00:13:56,318 --> 00:13:57,491
IT'S NOT YOU.
235
00:13:57,560 --> 00:13:58,803
IT'S ME.
UH-HUH.
236
00:13:58,872 --> 00:14:01,806
IT'S JUST NOT WORKING OUT,
YOU KNOW?
237
00:14:01,875 --> 00:14:03,394
SO, WE'RE JUST
GROWING APART.
238
00:14:03,463 --> 00:14:06,776
SO, YEAH, I'M DONE.
239
00:14:06,846 --> 00:14:09,400
DID SOMETHING HAPPEN,
THE FINAL STRAW?
240
00:14:09,469 --> 00:14:12,058
YEAH, YOU --
WE'RE JUST GROWING APART.
241
00:14:12,127 --> 00:14:15,475
AND I'VE HAD IT WITH YOU,
OKAY?
242
00:14:15,544 --> 00:14:18,409
OKAY. WELL,
I'M SORRY TO HEAR THAT.
243
00:14:18,478 --> 00:14:19,479
YOU GET IT? WE'RE DONE.
244
00:14:21,170 --> 00:14:22,723
SO, HOW DO YOU THINK I DID?
245
00:14:22,792 --> 00:14:24,070
OKAY. YOU DID GREAT.
246
00:14:24,139 --> 00:14:25,623
I DID GREAT?
247
00:14:25,692 --> 00:14:28,212
I'M MEETING MY BOYFRIEND,
AND WE'RE BREAKING UP.
248
00:14:28,281 --> 00:14:29,661
YOU KNOW?
OHH.
249
00:14:29,730 --> 00:14:31,491
22-YEAR-OLDS
ARE SO SENSITIVE,
250
00:14:31,560 --> 00:14:32,768
SO I JUST WANTED TO MAKE SURE
IT SOUNDED GOOD.
251
00:14:32,837 --> 00:14:34,459
SO, I DID GOOD?
IS HE 22?
252
00:14:34,528 --> 00:14:36,220
YEAH.
253
00:14:36,289 --> 00:14:37,324
YEAH.
254
00:14:37,393 --> 00:14:38,498
- IT SOUNDED GOOD?
- IT SOUNDED GOOD.
255
00:14:38,567 --> 00:14:40,224
- YOU KNOW WHAT?
- GREAT.
256
00:14:40,293 --> 00:14:43,434
YOU JUST GOT TO JUST BE STRONG
IN YOUR CONVICTION.
257
00:14:43,503 --> 00:14:44,573
THANK YOU SO MUCH.
258
00:14:44,642 --> 00:14:46,126
YEAH, I KNOW. IT'S NOT EASY.
GOOD LUCK.
259
00:14:46,195 --> 00:14:47,369
THANK YOU.
260
00:15:22,680 --> 00:15:25,855
SIR, IS THERE A FREEWAY ENTRANCE
UP HERE SOMEPLACE?
261
00:15:25,925 --> 00:15:27,754
UH, YEAH.
IT'S THAT WAY.
262
00:15:27,823 --> 00:15:30,446
MY GRANDSON HAS BEEN KEEPING ME
UP ALL NIGHT CRYING --
263
00:15:30,515 --> 00:15:31,482
JUST CRYING.
264
00:15:31,551 --> 00:15:33,967
AND, YOU KNOW,
I GOT TO GET HIM HOME.
265
00:15:34,036 --> 00:15:35,037
I GOT TO GET HIM HOME.
266
00:15:48,602 --> 00:15:50,811
YOU KNOW, I ALWAYS GET EXCITED
267
00:15:50,880 --> 00:15:52,986
GOING OUT WITH SOMEBODY
FOR THE FIRST TIME.
268
00:15:53,055 --> 00:15:54,954
SO, TO CALM MY NERVES,
269
00:15:55,023 --> 00:15:58,164
I MAKE SURE
I'M TOTALLY PREPARED.
270
00:15:58,233 --> 00:15:59,544
THERE WE GO.
271
00:15:59,613 --> 00:16:00,787
AHH.
272
00:16:00,856 --> 00:16:04,066
AH. I JUST HAVE
ONE MORE THING TO DO.
273
00:16:07,311 --> 00:16:08,726
HOW ARE HIS FINANCES?
274
00:16:08,795 --> 00:16:09,899
HE OWNS HIS OWN HOME,
275
00:16:09,969 --> 00:16:12,109
AND HE HAS
A HEALTHY RETIREMENT PLAN.
276
00:16:12,178 --> 00:16:13,179
HEALTH HISTORY?
277
00:16:13,248 --> 00:16:15,215
SOME MINOR KIDNEY STONES
IN 2010,
278
00:16:15,284 --> 00:16:17,873
BUT OTHER THAN THAT,
FIT AS A FIDDLE.
279
00:16:17,942 --> 00:16:19,185
FAMILY?
280
00:16:19,254 --> 00:16:22,464
OH, BETTY,
WE MAY HAVE A PROBLEM HERE.
281
00:16:22,533 --> 00:16:23,810
REALLY? WHAT'S UP?
282
00:16:23,879 --> 00:16:25,985
HE HAS AN IDENTICAL
TWIN BROTHER.
283
00:16:26,054 --> 00:16:29,747
MY INTEL SAYS THEY SOMETIMES
LIKE TO SWAP THEIR PARTNERS.
284
00:16:29,816 --> 00:16:31,300
WELL...
285
00:16:31,369 --> 00:16:33,716
THIS DATE'S TURNING OUT TO BE
TWICE AS INTERESTING
286
00:16:33,785 --> 00:16:35,856
AS I THOUGHT IT WOULD BE.
287
00:16:44,934 --> 00:16:46,039
EXCUSE ME.
288
00:16:46,108 --> 00:16:47,903
WILL YOU PLEASE HOLD THIS
FOR ONE SECOND?
289
00:16:47,972 --> 00:16:49,422
YOU LIKE POOL?
290
00:16:49,491 --> 00:16:50,699
WATCH THIS.
291
00:16:53,012 --> 00:16:54,496
THANKS.
292
00:17:07,716 --> 00:17:10,167
CAN I TALK TO YOU
FOR A SECOND? YEAH.
293
00:17:10,236 --> 00:17:12,272
WE'RE HAVING
A CELEBRITY DOG EVENT,
294
00:17:12,341 --> 00:17:14,481
AND I'M GONNA HAVE
TO CLEAR EVERY DOG
295
00:17:14,550 --> 00:17:16,345
THAT COMES INTO THE PARK.
296
00:17:16,414 --> 00:17:18,037
NAME?
297
00:17:18,106 --> 00:17:19,590
- FOR THE DOG?
- THE DOG'S NAME.
298
00:17:19,659 --> 00:17:21,833
HERMIONE.
HERMIONE.
299
00:17:21,902 --> 00:17:22,834
HERMIONE.
300
00:17:22,903 --> 00:17:24,802
HERMIONE.
301
00:17:24,871 --> 00:17:25,906
OH, HERMIONE.
302
00:17:25,975 --> 00:17:28,288
I GOT A HAPPY.
I GOT A HENRIETTA.
303
00:17:28,357 --> 00:17:30,118
HERMIONE.
304
00:17:30,187 --> 00:17:31,843
YEAH.
305
00:17:31,912 --> 00:17:35,192
OKAY, I DO HAVE A HERMIONE,
BUT IT'S A GREAT DANE.
306
00:17:35,261 --> 00:17:36,365
WHAT KIND OF BREED
IS THIS DOG?
307
00:17:36,434 --> 00:17:38,436
- THIS IS A DACHSHUND.
- A DACHSHUND.
308
00:17:38,505 --> 00:17:40,438
OKAY, WELL, LET ME CHECK.
309
00:17:40,507 --> 00:17:42,061
THERE'S AN IMPORTANT EVENT
GOING ON.
310
00:17:42,130 --> 00:17:43,786
IT'S A BIRTHDAY PARTY.
311
00:17:43,855 --> 00:17:45,029
ARE YOU REGULARS HERE?
312
00:17:45,098 --> 00:17:47,031
YEAH. YEAH.
OH, YOU ARE?
313
00:17:47,100 --> 00:17:49,930
ALL RIGHT, I GOT --
I GOT A HERMIONE...
314
00:17:49,999 --> 00:17:51,415
AND WHAT'S --DUDLEY.
315
00:17:51,484 --> 00:17:52,657
DUDLEY.
316
00:17:52,726 --> 00:17:54,659
DUDLEY AND HERMIONE.
YEAH.
317
00:17:54,728 --> 00:17:57,869
YEAH. I KNOW
IT'S A RIDICULOUS NAME.
318
00:17:57,938 --> 00:17:59,595
THEY'RE DACHSHUNDS,
YEAH.
319
00:17:59,664 --> 00:18:01,390
YEAH.
320
00:18:01,459 --> 00:18:03,841
YEAH, HERMIONE AND DUDLEY
ARE OKAY.
321
00:18:03,910 --> 00:18:05,463
THEY CLEARED YOU.
322
00:18:05,532 --> 00:18:07,293
YOUR DOGS LIKE
MINERAL WATER?
323
00:18:07,362 --> 00:18:08,984
YEAH.
OH.
324
00:18:09,053 --> 00:18:10,882
HAVE A NICE TIME
UP THERE.
325
00:18:10,951 --> 00:18:13,230
I HOPE THAT THE FLASHBULBS
FROM THE PHOTOGRAPHERS
326
00:18:13,299 --> 00:18:16,785
DON'T SPOOK YOUR DOGS,
BUT, YOU KNOW, HAVE A GOOD TIME.
327
00:18:24,758 --> 00:18:26,139
OH, LOOK AT YOUR TATTOOS.
328
00:18:26,208 --> 00:18:27,727
COULD I TALK TO YOU GUYS
FOR JUST A MINUTE?
329
00:18:27,796 --> 00:18:29,625
- I HAVE SUCH A DILEMMA.
- UH...
330
00:18:29,694 --> 00:18:32,214
MY GRANDDAUGHTER WANTS ME
TO GET A TRAMP STAMP.
331
00:18:32,283 --> 00:18:34,423
DO YOU KNOW
WHAT A TRAMP STAMP IS?
332
00:18:35,873 --> 00:18:38,047
YOU KNOW, I WANT TO BE COOL.
YOUR TATTOOS ARE --
333
00:18:38,117 --> 00:18:40,257
- I GOT A TRAMP STAMP.
- OH, YOU DO?
334
00:18:40,326 --> 00:18:41,258
WHAT DOES IT SAY?
335
00:18:41,327 --> 00:18:42,742
IT'S JUST A PICTURE.
336
00:18:42,811 --> 00:18:46,021
OH, MY GOSH.
THAT'S BEAUTIFUL!
337
00:18:46,090 --> 00:18:47,402
SOMEBODY SAID
YOU GET THE GUY'S NAME --
338
00:18:47,471 --> 00:18:48,748
YOU KNOW, I'VE GOT
A YOUNGER BOYFRIEND.
339
00:18:48,817 --> 00:18:51,233
WHAT IF I GOT "PROPERTY OF"
HIS NAME RIGHT ON THE BACK?
340
00:18:51,302 --> 00:18:52,683
NO, DON'T GET NAMES.
IT'S A CURSE.
341
00:18:52,752 --> 00:18:53,925
BUT WHAT ABOUT --
342
00:18:53,994 --> 00:18:55,755
SHE'S ALSO SUGGESTED,
LIKE, "SLIPPERY WHEN WET."
343
00:18:56,859 --> 00:18:58,102
I DON'T KNOW
WHAT THAT MEANS.
344
00:18:58,171 --> 00:18:59,207
YES, YOU DO.
345
00:18:59,276 --> 00:19:00,863
- IS THAT NAUGHTY?
- YOU KNOW WHAT THAT MEANS.
346
00:19:00,932 --> 00:19:04,936
ABSOLUTELY NOT.
I FEEL VERY STRANGE ABOUT THIS.
347
00:19:05,005 --> 00:19:06,317
YOU KNOW WHAT?
NO, WAIT.
348
00:19:06,386 --> 00:19:08,492
NO, YOU'VE HELPED ME
BECAUSE I LIKE THE COLORS.
349
00:19:08,561 --> 00:19:10,218
I THINK I'M JUST GONNA GET
ANGEL WINGS.
350
00:19:10,287 --> 00:19:11,909
- OH, THAT'S NICE.
- THAT'D BE PRETTY.
351
00:19:11,978 --> 00:19:14,222
THANK YOU SO MUCH.
OH, THANK YOU, SWEETHEART.
352
00:19:14,291 --> 00:19:15,223
BYE-BYE.
353
00:19:29,029 --> 00:19:31,411
MOVE OUT THE WAY,
BIOTCHES!
354
00:19:31,480 --> 00:19:32,930
HAVE A GREAT DAY.
355
00:19:32,999 --> 00:19:34,380
YOU, TOO.
356
00:19:36,761 --> 00:19:38,660
WHOO! MY PRAYERS
HAVE BEEN ANSWERED!
357
00:19:43,285 --> 00:19:45,908
OUT OF MY WAY!
I GOT TO GET MY PRAY ON!
358
00:19:46,978 --> 00:19:48,566
GOD BLESS YOU.
359
00:19:55,573 --> 00:19:58,369
I AM SO GLAD
YOU'RE ON OUR SHOW, STEVE-O.
360
00:19:58,438 --> 00:19:59,715
ME TOO, BETTY.
361
00:19:59,784 --> 00:20:01,441
YOU KNOW, I'VE PULLED
A LOT OF PRANKS IN MY DAY,
362
00:20:01,510 --> 00:20:03,685
AND I'VE GOT SOME SCARS
TO PROVE IT.
363
00:20:03,754 --> 00:20:05,100
SEE RIGHT THERE?
364
00:20:05,169 --> 00:20:07,551
I GOT THAT DIVING THROUGH
THE WINDSHIELD OF MY CAR
365
00:20:07,620 --> 00:20:08,862
OFF A SKATEBOARD.
366
00:20:08,931 --> 00:20:11,313
YOU THINK THAT'S BAD?
367
00:20:11,382 --> 00:20:15,697
I GOT THIS ON MY VERY FIRST JOB
AS A LION TAMER.
368
00:20:15,766 --> 00:20:17,146
WELL, RIGHT HERE --
369
00:20:17,216 --> 00:20:20,702
I GOT THAT TAKING A FACE-PLANT
OFF A SECOND-FLOOR BALCONY.
370
00:20:20,771 --> 00:20:22,359
MY CHIN'S ALWAYS LOOKED WORSE
SINCE THEN,
371
00:20:22,428 --> 00:20:23,705
BUT MY TEETH LOOK
WAY BETTER.
372
00:20:23,774 --> 00:20:25,224
AH.
373
00:20:26,811 --> 00:20:28,192
METAL PLATE IN MY HEAD.
374
00:20:28,261 --> 00:20:31,368
RUE McCLANAHAN
AND I WERE ROUGHHOUSING
375
00:20:31,437 --> 00:20:33,162
ON THE SET
OF "THE GOLDEN GIRLS."
376
00:20:33,232 --> 00:20:34,578
YOU KNOW HOW YOU DO.
377
00:20:34,647 --> 00:20:36,545
YEAH, I FEEL LIKE I CAN
LEARN A LOT FROM YOU, BETTY.
378
00:20:36,614 --> 00:20:40,342
I'VE ALWAYS KIND OF THOUGHT
OF US AS KINDRED SPIRITS.
379
00:20:40,411 --> 00:20:41,516
AHH.
380
00:20:41,585 --> 00:20:44,001
NOW, LET'S QUIT
ALL THIS SAPPY STUFF
381
00:20:44,070 --> 00:20:47,970
AND SET OUR SKATEBOARDS ON FIRE
AND ROLL OFF THE ROOF.
382
00:20:48,039 --> 00:20:50,559
SOUNDS LIKE A DUMB IDEA.
I'M IN.
26233
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.