All language subtitles for Amber Llynn Bach

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,530 --> 00:00:07,190 Yeah, that snow bunny last night was a shit, bro. What? She went up. 2 00:00:07,450 --> 00:00:11,170 She really a turn -up bunny, man. That snow bunny was a shit, bro. 3 00:00:11,970 --> 00:00:15,350 We need to find another little white girl to pay our rent over here. 4 00:00:15,730 --> 00:00:18,430 I know we got rid of her. We got the one from that end. 5 00:00:18,710 --> 00:00:21,930 We got the one from that end. We kicked her out. Yeah, she had to go. 6 00:00:22,890 --> 00:00:24,270 We kicked her out. 7 00:00:24,510 --> 00:00:25,510 We kicked her out. 8 00:00:55,140 --> 00:00:57,840 Remember that night we went to the club and I said all arounds on me? 9 00:00:58,380 --> 00:01:03,040 Yes, I don't got my cut today. So we spent our rent on the new club? Yeah, 10 00:01:03,060 --> 00:01:03,859 pretty much. 11 00:01:03,860 --> 00:01:05,160 I never had rent. 12 00:01:07,320 --> 00:01:14,060 Hey, how you doing? Hey! 13 00:01:15,580 --> 00:01:18,220 Hey guys, the landlord's wife! 14 00:01:18,780 --> 00:01:21,100 What? The landlord's wife is here. 15 00:01:21,660 --> 00:01:22,660 Yeah, 16 00:01:23,200 --> 00:01:26,140 guys, come on in here. I need to talk to you a second. 17 00:01:41,229 --> 00:01:48,090 I was told by 18 00:01:48,090 --> 00:01:51,610 my husband, you see, that I needed to come by and check on y 'all. 19 00:01:52,370 --> 00:01:55,770 Because we're hearing from the neighbors. 20 00:01:58,020 --> 00:02:00,800 Parties? What parties? What parties? 21 00:02:01,400 --> 00:02:04,980 You clearly sounded at least there'll be no parties in this house. Oh, you know 22 00:02:04,980 --> 00:02:07,840 what? You're a responsible young man. There's some neighbors that be loud. 23 00:02:08,419 --> 00:02:10,500 If it wasn't for the neighbors over there, they'd be lying. 24 00:02:10,759 --> 00:02:14,860 Oh, no. All the time. No, no. Now, see, because from what I understand is there 25 00:02:14,860 --> 00:02:19,240 was something going on in the backyard just the other day. 26 00:02:19,660 --> 00:02:20,660 Like what? 27 00:02:24,110 --> 00:02:27,370 Hey, we ain't doing nothing. We ain't doing nothing. I don't think I was here. 28 00:02:28,290 --> 00:02:29,990 You don't even think you were here? 29 00:02:30,250 --> 00:02:31,249 I don't think I was here. 30 00:02:31,250 --> 00:02:36,370 Oh, you guys are a mess. Because from my understanding, from my husband now, you 31 00:02:36,370 --> 00:02:41,230 got to realize, my husband sent me over here. And I'm trying to help you. 32 00:02:41,290 --> 00:02:43,890 Because I got to collect rent, too. Today's rent day. 33 00:02:44,290 --> 00:02:46,130 About that. About that rent thing, right? Yeah. 34 00:02:46,490 --> 00:02:49,390 So it was an incident. Like, my check -in is connected to my savings. 35 00:02:49,730 --> 00:02:51,030 And see what happens. 36 00:02:51,330 --> 00:02:52,330 We need an extension. 37 00:02:52,410 --> 00:02:53,510 The way my bank account works. 38 00:02:53,840 --> 00:02:57,840 Like, one of our roommates moved out, and she, like, she took the rent money. 39 00:02:57,900 --> 00:02:59,860 She did. She took the rent money. 40 00:03:00,260 --> 00:03:01,260 That's what happened. 41 00:03:02,020 --> 00:03:03,020 That's exactly what happened. 42 00:03:03,360 --> 00:03:06,020 So when was this girl on the lease? 43 00:03:06,780 --> 00:03:12,500 Now, she was visiting, and she took the rent money. That's what I was about to 44 00:03:12,500 --> 00:03:14,100 say. That's what I was about to say. All right. 45 00:03:14,540 --> 00:03:18,000 Okay, so you guys have to explain something to me here. 46 00:03:18,420 --> 00:03:21,440 Because I know a little more than what you're kind of leading on to. 47 00:03:21,920 --> 00:03:22,920 You know. 48 00:03:24,560 --> 00:03:28,520 I'm willing to help you out, but you got to help me out. 49 00:03:28,780 --> 00:03:29,900 What is it you need? 50 00:03:30,580 --> 00:03:35,880 Okay, so I want to know about these girls that are coming and going. 51 00:03:36,680 --> 00:03:38,380 Like, are they young? 52 00:03:38,840 --> 00:03:39,840 Snow bunnies? 53 00:03:40,040 --> 00:03:43,940 See? Snow bunnies. So are they young? 54 00:03:46,140 --> 00:03:49,620 Like all sizes, all ages. 55 00:03:50,220 --> 00:03:53,680 So if I kind of like... 56 00:03:54,560 --> 00:03:57,800 Ask you if you, like, want something a little on the mature side. 57 00:04:01,060 --> 00:04:07,420 Now, maybe, maybe, it might help you out a little. 58 00:04:07,720 --> 00:04:08,720 We better get this straight. 59 00:04:10,180 --> 00:04:14,640 You become one of our little snow buddies, and we don't have to pay rent 60 00:04:14,640 --> 00:04:15,640 month? 61 00:04:16,040 --> 00:04:19,560 Well, my husband, so you got to watch out for my husband. 62 00:04:20,160 --> 00:04:23,720 Because I've got to work this out, because, you know, I'm not getting any 63 00:04:24,170 --> 00:04:25,570 He's not going to find out about this, right? 64 00:04:26,430 --> 00:04:27,670 Depends on how well you are. 65 00:04:28,150 --> 00:04:32,110 All right, all right. Look, if we give you some dig, you, like, help us out on 66 00:04:32,110 --> 00:04:33,110 rent. 67 00:04:33,230 --> 00:04:34,630 You talk to your husband. 68 00:04:34,990 --> 00:04:37,250 Right. But he can't get back to him. 69 00:04:38,310 --> 00:04:41,810 Nah, what do you want me to say? You wasn't even here when you came. 70 00:04:42,130 --> 00:04:43,410 Exactly. I'm not even here today. 71 00:04:44,410 --> 00:04:45,770 Like you weren't here yesterday. 72 00:04:46,090 --> 00:04:47,090 I was invisible. 73 00:04:47,930 --> 00:04:48,930 So. 74 00:04:52,940 --> 00:04:53,940 Give us what we need. 75 00:04:54,460 --> 00:04:57,220 Oh, what you need. You mean give me what I need. 76 00:04:57,820 --> 00:04:59,520 Oh, I like that even better. 77 00:05:00,040 --> 00:05:04,160 See, because from my understanding, I, I, holy shit. 78 00:05:04,620 --> 00:05:05,620 Yeah. 79 00:05:05,920 --> 00:05:07,060 Damn. Yeah. 80 00:05:08,240 --> 00:05:09,240 All right. 81 00:05:09,520 --> 00:05:10,680 That, that's kind of. 82 00:05:11,420 --> 00:05:15,960 That, that's kind of. Is this all I'm getting? Is this all I'm getting? Or am 83 00:05:15,960 --> 00:05:17,340 am I going to have some more? 84 00:05:36,970 --> 00:05:40,170 I never knew the landlord's wife get down like that. That's what I'm saying. 85 00:05:40,610 --> 00:05:42,190 She is wild. 86 00:06:06,860 --> 00:06:08,000 You might not pay every month. 87 00:06:10,860 --> 00:06:11,860 Yes, 88 00:06:13,540 --> 00:06:19,420 give 89 00:06:19,420 --> 00:06:21,860 us that. 90 00:06:23,200 --> 00:06:24,920 Stop shrugging them dicks. 91 00:06:25,320 --> 00:06:26,820 Keep shrugging them dicks. 92 00:06:27,200 --> 00:06:29,200 Keep shrugging them Johnsons. 93 00:06:32,910 --> 00:06:36,710 Yeah, so you're playing in your mouth, baby. That's how you do it. Mm -hmm. You 94 00:06:36,710 --> 00:06:40,070 know, she want two days left. 95 00:06:40,850 --> 00:06:41,850 Mm -hmm. 96 00:06:42,070 --> 00:06:44,790 Mm -hmm. 97 00:07:07,400 --> 00:07:08,400 Hold it tight. 98 00:07:08,500 --> 00:07:09,500 Hold it tight. 99 00:07:28,590 --> 00:07:29,590 Yes. Ah, 100 00:07:30,630 --> 00:07:32,970 that's it right there. Yes, squeeze them, Dick. Yes. 101 00:07:33,430 --> 00:07:37,410 Just like that. Yes, squeeze them, Dick. Yes, Dick's all around. 102 00:07:38,230 --> 00:07:42,750 He's never going to do it like this. 103 00:07:43,470 --> 00:07:45,750 He's never going to treat you like this. Yes. 104 00:07:46,930 --> 00:07:48,110 Be there with Dick. 105 00:08:06,880 --> 00:08:13,460 You know, wait a minute. Wait, wait, wait. 106 00:08:14,480 --> 00:08:16,600 Wait, wait, wait. Help me up. Help me up. Help me up. 107 00:08:16,980 --> 00:08:18,540 I'm going to take a look at the kitchen. 108 00:08:19,320 --> 00:08:21,720 You know, have you guys been taking care of the kitchen? 109 00:08:22,110 --> 00:08:22,290 You 110 00:08:22,290 --> 00:08:33,850 know, 111 00:08:38,950 --> 00:08:40,950 I'm kind of surprised, guys. 112 00:08:41,429 --> 00:08:44,490 You know, it's nice and clean. 113 00:08:45,010 --> 00:08:46,010 Well, 114 00:08:46,850 --> 00:08:51,790 you know, it kind of turned out to, from my understanding, a party house. 115 00:08:54,430 --> 00:09:01,270 I don't know, because, you know, being a partier and all, so normally it's a 116 00:09:01,270 --> 00:09:02,890 dirty house. 117 00:09:04,550 --> 00:09:09,410 Oh, so responsible, right? 118 00:09:11,870 --> 00:09:13,290 Oh, how responsible? 119 00:09:14,290 --> 00:09:17,210 Responsible enough to handle a mature woman like yourself. 120 00:09:17,550 --> 00:09:18,550 Oh, you think so? 121 00:09:18,570 --> 00:09:19,489 Spoken words. 122 00:09:19,490 --> 00:09:20,710 Never heard something more true. 123 00:09:22,700 --> 00:09:23,900 So let's see how well you do. 124 00:09:50,920 --> 00:09:51,920 Yeah, I do. 125 00:09:52,040 --> 00:09:55,260 Oh, like you haven't already, you know, taken care of one fantasy? 126 00:09:56,460 --> 00:10:01,440 I was basically like, yeah, yeah, yeah, on the table, like Michael Williams. 127 00:10:01,840 --> 00:10:02,860 Oh, yeah. 128 00:10:07,860 --> 00:10:11,280 It's been a couple of years. 129 00:10:11,680 --> 00:10:12,760 A couple of years? Yeah. 130 00:10:13,280 --> 00:10:17,260 I couldn't even tell you how little has caught me. 131 00:10:21,020 --> 00:10:23,460 Look at those fucking candles. 132 00:10:23,940 --> 00:10:25,460 What size are those? 133 00:10:26,160 --> 00:10:28,440 They're like 32G. 134 00:10:28,980 --> 00:10:30,860 Jesus. Jesus. 135 00:10:32,140 --> 00:10:36,840 Get all your vitamins with these. 136 00:10:37,960 --> 00:10:38,960 Man. 137 00:10:39,940 --> 00:10:42,000 You know she's hiding down there. 138 00:10:51,730 --> 00:10:53,850 Taking hits all the way down. You feel me? 139 00:10:54,870 --> 00:10:59,750 One leg at a time. 140 00:11:03,710 --> 00:11:04,190 That 141 00:11:04,190 --> 00:11:15,590 ass 142 00:11:15,590 --> 00:11:16,590 around. 143 00:11:21,880 --> 00:11:24,120 What's them hearts about? Who you been loving? 144 00:11:24,880 --> 00:11:25,880 Oh, myself. 145 00:11:26,640 --> 00:11:31,480 You already keep playing with yourself all night thinking about some young 146 00:11:31,480 --> 00:11:32,480 cop. 147 00:11:32,680 --> 00:11:34,640 Young black big cop. 148 00:11:34,980 --> 00:11:35,980 Yeah. 149 00:11:36,280 --> 00:11:38,700 That pussy feel hella wet right now. 150 00:11:39,700 --> 00:11:40,820 I wonder why. 151 00:11:46,810 --> 00:11:49,610 Oh, shit. 152 00:11:55,850 --> 00:11:57,250 Oh, 153 00:12:00,190 --> 00:12:09,050 shit. 154 00:12:48,470 --> 00:12:51,270 Being soft. 155 00:13:17,260 --> 00:13:18,260 Yes, 156 00:13:18,720 --> 00:13:19,720 just like that. 157 00:13:45,030 --> 00:13:46,030 Oh, howdy. 158 00:13:46,170 --> 00:13:48,670 How do you get so lucky? 159 00:13:50,170 --> 00:13:51,170 I don't know. 160 00:13:52,730 --> 00:13:55,950 Yeah, I'm saying you don't know what kind of thing you got. 161 00:13:56,610 --> 00:13:58,450 You don't even know what kind of thing you got. 162 00:13:59,150 --> 00:14:00,150 We got lucky. 163 00:14:00,750 --> 00:14:01,790 We all get lucky. 164 00:14:02,550 --> 00:14:03,550 White girl. 165 00:14:29,699 --> 00:14:31,200 What was that sound? 166 00:15:29,330 --> 00:15:30,490 You can take it, right? 167 00:15:31,470 --> 00:15:32,470 Get it off. 168 00:16:30,350 --> 00:16:33,430 Everywhere you go, the doctor will know. 169 00:16:48,099 --> 00:16:50,960 The fucking husband probably pisses on his nuts 170 00:17:31,280 --> 00:17:32,780 You got to be paying most of the rent anyway. 171 00:17:33,100 --> 00:17:34,420 That's what I'm talking about. That's what I'm talking about. 172 00:17:38,420 --> 00:17:44,160 That's what you wanted, right? 173 00:17:44,500 --> 00:17:46,280 You want some big black cock, right? 174 00:17:46,940 --> 00:17:48,000 That's what you wanted, right? 175 00:17:49,360 --> 00:17:51,020 I don't see no sexy titties. 176 00:17:51,460 --> 00:17:53,060 I'm not going to open that mouth. 177 00:21:13,489 --> 00:21:16,330 Oh, man. Nice. 178 00:21:30,959 --> 00:21:33,760 Yes, yes, 179 00:21:34,720 --> 00:21:36,220 yes. 180 00:23:50,890 --> 00:23:51,890 Thank you. 181 00:26:23,280 --> 00:26:26,500 Fill me up? No, no, no. You can't fill me up. 182 00:26:27,000 --> 00:26:28,000 I'm fertile. 183 00:26:56,870 --> 00:26:59,000 No, but I'm ovulating. You got to enjoy that. 184 00:27:31,250 --> 00:27:32,250 There you go. There you go. 185 00:27:32,630 --> 00:27:33,890 There you go. 186 00:30:17,770 --> 00:30:19,250 I think she really wants a breath, baby. 187 00:30:19,910 --> 00:30:20,910 Give it to her. 188 00:30:21,690 --> 00:30:25,690 Give it to her. 189 00:30:35,270 --> 00:30:36,270 Give it to her. 190 00:30:36,810 --> 00:30:37,810 Give it to her. 191 00:31:13,130 --> 00:31:14,410 Yeah, yeah, yeah. 192 00:31:55,530 --> 00:31:56,870 A black baby coming out, you know. 193 00:31:59,150 --> 00:32:01,150 And now that's how you take a cream pie. 194 00:32:01,530 --> 00:32:02,530 Oh, you think so? 195 00:32:02,750 --> 00:32:05,070 Now you're going to let the homies bust your face. 196 00:32:07,150 --> 00:32:10,770 You going to come all over my face? 197 00:32:11,330 --> 00:32:12,330 Full service. 198 00:32:12,850 --> 00:32:14,450 Full service. Come on, boy. 199 00:32:15,210 --> 00:32:16,210 Come on. 200 00:32:24,379 --> 00:32:25,780 um 201 00:33:17,860 --> 00:33:19,600 Yes, he loves this shit. 202 00:33:43,819 --> 00:33:49,460 um um um 203 00:33:49,460 --> 00:33:51,260 um 204 00:34:26,989 --> 00:34:28,909 He plays like you're walking and you're not. 205 00:35:09,569 --> 00:35:11,250 Yeah. Yeah. 206 00:36:16,610 --> 00:36:19,450 Alright, I think I'm done. You think you're done? 207 00:36:19,670 --> 00:36:20,670 I think I'm done. 208 00:36:24,350 --> 00:36:25,350 Slim, huh? 209 00:36:25,990 --> 00:36:26,990 Come here, Slim. 210 00:36:27,890 --> 00:36:29,190 You stay right there. 211 00:36:29,510 --> 00:36:30,468 Stay right here. 212 00:36:30,470 --> 00:36:32,090 Oh, you're a long shot, huh? 213 00:36:33,669 --> 00:36:34,790 Are you going to get me? 214 00:36:35,450 --> 00:36:36,490 Are you going to give me a count? 215 00:36:36,730 --> 00:36:37,669 I'll show you a count. 216 00:36:37,670 --> 00:36:38,669 Yeah? 217 00:36:38,670 --> 00:36:39,670 I'll show you a count. 218 00:37:13,510 --> 00:37:14,510 You ready? 219 00:37:18,010 --> 00:37:19,330 You gonna give it to me? 220 00:37:19,950 --> 00:37:20,950 Yeah? 221 00:37:23,230 --> 00:37:25,530 You gonna give me a hug? 222 00:37:26,190 --> 00:37:27,550 Give it to me. 223 00:37:57,509 --> 00:38:01,970 You better have some extra guys for me then. 224 00:38:04,310 --> 00:38:06,330 I better make sure you don't keep my boy, baby. 225 00:38:09,590 --> 00:38:10,590 Oh, 226 00:38:11,730 --> 00:38:12,730 I don't know. 227 00:38:13,950 --> 00:38:17,270 My husband is not going to like that too much. 228 00:38:17,490 --> 00:38:19,050 That's right. No kids in the house. 229 00:38:19,310 --> 00:38:20,410 No kids in the house. 15311

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.