Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,502
[28 second preview]
Right, I was just talking about that.
2
00:00:01,502 --> 00:00:02,169
He's gotten more handsome, right?
3
00:00:02,169 --> 00:00:03,470
It's giving... Gong Yoo.
4
00:00:04,238 --> 00:00:05,272
- What?
- Never mind.
5
00:00:05,272 --> 00:00:07,139
I meant... let's all agree!
6
00:00:07,139 --> 00:00:09,108
But why so hesitant?
7
00:00:09,108 --> 00:00:10,944
Jasson, I love you so much.
8
00:00:10,945 --> 00:00:12,278
Oh, I love you too.
9
00:00:13,044 --> 00:00:14,314
Why the disbelief?
10
00:00:15,214 --> 00:00:17,484
I mean, with your hands
in your pockets? Seriously?
11
00:00:17,484 --> 00:00:19,253
You don't get your fortune told, do you?
12
00:00:19,254 --> 00:00:21,553
Only if it's for a show.
I don't really go on my own.
13
00:00:21,556 --> 00:00:22,655
- So you don't.
- Nope.
14
00:00:22,657 --> 00:00:24,957
Which is why I once looked yours up
out of sheer curiosity.
15
00:00:24,957 --> 00:00:26,059
Wait a second.
16
00:00:26,059 --> 00:00:28,059
Why would you look up my fortune?
17
00:00:28,059 --> 00:00:28,795
You looked up mine?
18
00:00:28,795 --> 00:00:31,129
[As the autumn leaves deepen in the chilly air]
19
00:00:31,364 --> 00:00:33,899
[Are you ready to warm your hearts
with a little love?]
20
00:00:34,500 --> 00:00:38,670
[We're turning up the heat in the back room
with two lovely couples!]
21
00:00:38,670 --> 00:00:41,575
[Pinggyego!]
Hello.
22
00:00:41,807 --> 00:00:43,709
[Entering the Gyewon Talk Zone]
That holiday was way too long.
23
00:00:43,944 --> 00:00:45,310
[Immediately inspecting the decor]
Anyway
24
00:00:45,310 --> 00:00:46,947
what's with the mandarin ducks?
25
00:00:47,179 --> 00:00:49,215
- Because we have couples visiting today!
- Ahhh.
26
00:00:49,448 --> 00:00:52,185
[Tsk]
That's such a cliché, you know.
27
00:00:52,417 --> 00:00:54,588
[The unsparing Gyewon]
Bringing out the mandarin ducks for couples...
28
00:00:54,853 --> 00:00:56,088
Everything back there is a total cliché.
29
00:00:56,323 --> 00:00:57,719
[Cliché 1: Intertwined Lover's Trees]
It's a cliché-fest, for sure.
30
00:00:57,719 --> 00:00:58,926
[Cliché 2: Wollyeonggyo Br, a vow of eternal love
Cliché 3: Mandarin Ducks, symbol of marital bliss]
31
00:00:58,926 --> 00:01:00,258
Since it's autumn
32
00:01:00,259 --> 00:01:01,060
we've got the intertwined lover's trees.
33
00:01:01,295 --> 00:01:02,561
- The what trees?
- The lover's trees!
34
00:01:02,563 --> 00:01:03,996
Ah, right.
35
00:01:04,230 --> 00:01:07,733
And the bridge is "Wollyeonggyo" in Andong.
36
00:01:07,968 --> 00:01:09,200
[Wollyeonggyo Bridge / Andong, Gyeongsangbuk-do]
They say if a couple crosses that bridge together
37
00:01:09,200 --> 00:01:10,269
[For her husband who passed away...]
their love will last forever.
38
00:01:10,269 --> 00:01:11,337
[The bridge tells the true story of a wife
who wove sandals for him out of her own hair]
39
00:01:11,572 --> 00:01:13,305
It's so funny how those ducks
are just staring at each other.
40
00:01:13,540 --> 00:01:14,438
So, today!
41
00:01:14,641 --> 00:01:15,909
I think this is a first in Pinggyego history.
42
00:01:15,909 --> 00:01:18,879
[Hyo Ri & Sang Soon / Hyun-hee & Jasson]
We're having a couples' day.
43
00:01:19,078 --> 00:01:21,046
[Just then, Hyo Ri and Sang Soon arrive]
Ah, Madam Director!
44
00:01:21,281 --> 00:01:22,983
- Namaste.
- Namaste.
45
00:01:23,215 --> 00:01:25,051
[A very different entrance from last time]
46
00:01:25,284 --> 00:01:26,552
[Greeting everyone warmly]
Madam Director.
47
00:01:26,552 --> 00:01:29,256
And the director's husband!
48
00:01:29,256 --> 00:01:31,024
- Looking sharp!
- Where should I sit, honey?
49
00:01:31,257 --> 00:01:33,691
[They sit in order of arrival]
Hyun-hee's group is coming, right?
50
00:01:33,927 --> 00:01:34,861
What's that? What'd you bring?
51
00:01:34,861 --> 00:01:37,164
Ah, this is for you.
I never got you a Chuseok gift, so...
52
00:01:37,930 --> 00:01:39,399
[Jae Seok's gift of premium beef]
You get me a gift every year.
53
00:01:39,399 --> 00:01:41,700
- It's really nothing.
- Come on.
54
00:01:41,703 --> 00:01:43,236
Oh, what's this now?
55
00:01:43,236 --> 00:01:43,971
Coffee!
56
00:01:44,203 --> 00:01:46,739
[Thoughtful gift from the former Jeju cafe owner]
Sang Soon knows his way around coffee.
57
00:01:46,906 --> 00:01:47,641
Thanks, Sang Soon.
58
00:01:47,641 --> 00:01:49,343
What the heck? I saw your top and thought
you actually dressed up for once.
59
00:01:49,608 --> 00:01:51,343
[Same old sweats on the bottom]
But from the waist down...
60
00:01:51,578 --> 00:01:53,146
Hey, they rarely shoot my lower half!
61
00:01:53,379 --> 00:01:54,313
Then sit down, quickly.
62
00:01:54,313 --> 00:01:56,349
It's been forever since I've seen
you two together.
63
00:01:56,683 --> 00:01:57,816
[tvN's Laborhood on Hire 2019]
What was that show we did?
64
00:01:57,819 --> 00:01:58,718
[Their first time meeting in almost 6 years]
Laborhood on Hire.
65
00:01:58,718 --> 00:02:00,887
- Right, that was pretty much the last time.
- That was the first time since then, right?
66
00:02:01,120 --> 00:02:02,789
But what about Hyun-hee and her husband?
67
00:02:03,022 --> 00:02:04,424
[Hyo Ri & Sang Soon arrived earlier than planned]
Are we too early?
68
00:02:04,424 --> 00:02:05,125
They're on their way.
69
00:02:05,391 --> 00:02:06,793
Jasson had another taping before this.
70
00:02:07,093 --> 00:02:08,461
[Saw him in the parking lot]
I actually saw Jasson arrive earlier.
71
00:02:08,461 --> 00:02:09,027
I saw him too.
72
00:02:09,262 --> 00:02:11,430
Yeah, he got out of his car
looking completely exhausted.
73
00:02:11,431 --> 00:02:12,865
Oh, man...
74
00:02:12,866 --> 00:02:14,432
[A tired Jasson is waiting
to come in with Hyun-hee]
75
00:02:14,435 --> 00:02:16,703
I had a schedule early this morning, so...
76
00:02:16,967 --> 00:02:19,372
[The shoot was in the afternoon to fit Jasson's]
We scheduled an afternoon shoot for Jasson.
77
00:02:19,604 --> 00:02:20,538
This is the afternoon?
78
00:02:20,539 --> 00:02:21,806
Of course, it's 2 p.m.
79
00:02:21,807 --> 00:02:23,376
See? It's not always in the morning.
80
00:02:23,610 --> 00:02:24,877
[Pinggyego is open at all hours]
It's not like we have to shoot in the morning
81
00:02:24,877 --> 00:02:25,645
come hell or high water.
That's not true at all.
82
00:02:25,943 --> 00:02:27,614
- Anyway, Sang Soon, you've gotten handsomer.
- Oh, me?
83
00:02:27,848 --> 00:02:30,149
Seriously, he spent more time
in hair and makeup than I did.
84
00:02:31,282 --> 00:02:33,419
It's not like I wanted to take longer.
85
00:02:33,651 --> 00:02:37,657
It just takes a long time for me.
You know... there's a lot to do.
86
00:02:37,889 --> 00:02:39,692
But you know, everyone's been saying it.
87
00:02:39,693 --> 00:02:41,259
Ever since he moved to Seoul, he's just glowing.
88
00:02:41,262 --> 00:02:42,162
[True]
See? Told you.
89
00:02:42,162 --> 00:02:42,996
Don't you think so?
90
00:02:43,229 --> 00:02:45,865
[City Boy Glow-Up]
You've been hearing that a lot, right?
91
00:02:46,098 --> 00:02:47,800
Turns out you're a city boy at heart. Haha.
92
00:02:48,001 --> 00:02:48,599
[That's right!]
93
00:02:48,602 --> 00:02:51,103
I love the city.
94
00:02:51,336 --> 00:02:53,270
[Best part of living in the city?]
What do you like most about being back?
95
00:02:53,507 --> 00:02:55,175
Kurly, for sure. What else?
96
00:02:55,175 --> 00:02:56,342
Life just got so much easier.
97
00:02:56,574 --> 00:02:59,377
- Before, I was always cooking...
- And going grocery shopping.
98
00:02:59,378 --> 00:03:00,610
Right, grocery shopping.
99
00:03:00,847 --> 00:03:04,616
It was hard for us to go to the big supermarkets
together, so I'd always go alone.
100
00:03:04,616 --> 00:03:06,616
- You'd drive for...
- You have to buy in bulk.
101
00:03:06,853 --> 00:03:08,055
[The mart is so far away]
Yeah, I had to bring back huge hauls.
102
00:03:08,055 --> 00:03:09,854
[You have to stock up when you go]
I'd drive 40 or 50 minutes, then shop.
103
00:03:10,187 --> 00:03:12,525
But now, since we moved to Seoul
I haven't been to a big mart once.
104
00:03:12,758 --> 00:03:15,627
[A fan of dawn delivery]
I get everything delivered overnight.
105
00:03:15,627 --> 00:03:17,896
Oh, and do you know about Laundrygo?
106
00:03:18,131 --> 00:03:18,699
Of course.
107
00:03:18,931 --> 00:03:20,799
- Leave your laundry out, and they just take it!
- Uh-huh.
108
00:03:20,800 --> 00:03:21,901
And the next day, it's back!
109
00:03:22,133 --> 00:03:23,836
- Isn't that incredible?
- Dude, that's been around for ages.
110
00:03:24,068 --> 00:03:26,872
[Amazed by the wonders of civilization]
I was blown away.
111
00:03:27,104 --> 00:03:30,609
Get this, I sent a load to Laundrygo, and there
was 100,000 won in one of the pockets.
112
00:03:30,610 --> 00:03:32,311
- In an envelope! I had no idea!
- Whoa.
113
00:03:32,312 --> 00:03:34,114
But they found it, marked it as a lost item
114
00:03:34,114 --> 00:03:35,980
- and sent it back to me in a little baggie!
- No way.
115
00:03:36,216 --> 00:03:38,014
That's when I knew I could trust them.
116
00:03:38,251 --> 00:03:39,251
- All that money!
- Yeah...
117
00:03:39,252 --> 00:03:40,752
They could've just taken it.
118
00:03:40,985 --> 00:03:43,322
Well, people don't really do that anymore.
119
00:03:43,556 --> 00:03:45,792
Anyway, because of things like that
120
00:03:45,793 --> 00:03:48,919
we have more time to do what we want.
121
00:03:49,162 --> 00:03:50,763
[Hmm]
So... last time
122
00:03:50,764 --> 00:03:52,062
you were plugging Kurly
which led to a commercial.
123
00:03:52,062 --> 00:03:52,899
Is this a play for Laundrygo?
124
00:03:52,900 --> 00:03:54,967
Yes! Laundrygo, I'm waiting for your call.
125
00:03:55,199 --> 00:03:58,002
Returning that 100,000 won... that's integrity.
126
00:03:58,002 --> 00:03:59,573
I was so impressed.
127
00:03:59,806 --> 00:04:01,306
- That's a huge deal.
- It is!
128
00:04:01,538 --> 00:04:02,806
[Emphasizing]
Exactly 100,000 won.
129
00:04:03,043 --> 00:04:06,377
Anyway, about living in Seoul
you two have now been here for...
130
00:04:06,610 --> 00:04:07,580
[After 11 years in Jeju]
Exactly one year.
131
00:04:07,580 --> 00:04:08,448
[One year since moving to Seoul]
It's been exactly a year, right?
132
00:04:08,681 --> 00:04:10,848
Wow, come to think of it, so much
has changed in the last ten years.
133
00:04:11,084 --> 00:04:13,854
Yeah, a decade has gone by
and everything's different.
134
00:04:13,854 --> 00:04:15,822
But isn't it amazing that he's still right here?
135
00:04:16,088 --> 00:04:17,656
- In the exact same spot.
- Hahaha.
136
00:04:17,658 --> 00:04:18,824
What happened? Are you a fossil?
137
00:04:19,091 --> 00:04:19,725
[Sassy]
Who are you calling a fossil?
138
00:04:19,725 --> 00:04:22,495
I'm just saying, everything's changed
in ten years. How are you still in the same place?
139
00:04:22,728 --> 00:04:25,331
Trust me, it's a struggle for me too
keeping up with this fast-paced world.
140
00:04:27,067 --> 00:04:28,401
We're all in it together, aren't we?
141
00:04:28,401 --> 00:04:30,771
Well, we've ducked in and out a bit.
142
00:04:31,004 --> 00:04:32,872
But the way you've always stood your ground
in the same spot is truly
143
00:04:32,872 --> 00:04:33,838
admirable.
144
00:04:34,074 --> 00:04:35,809
Well, I appreciate the compliment
145
00:04:35,809 --> 00:04:37,043
[I'm waiting...]
but why aren't the other two here yet?
146
00:04:37,043 --> 00:04:37,843
I know, right?
147
00:04:38,211 --> 00:04:39,478
But you two are pretty close, aren't you?
148
00:04:39,480 --> 00:04:40,612
We are.
149
00:04:40,612 --> 00:04:43,615
Hyun-hee and Jasson are really good to us.
150
00:04:43,617 --> 00:04:46,552
When snow crabs are in season
she'll steam some and send them over.
151
00:04:46,786 --> 00:04:48,653
- What else did she send?
- Pine mushrooms!
152
00:04:48,922 --> 00:04:52,524
[The ever-generous Hyun-hee]
During mushroom season, wild pine mushrooms.
153
00:04:52,759 --> 00:04:54,593
And we've barely done anything for them.
154
00:04:54,593 --> 00:04:55,593
A long time ago, Hyun-hee
155
00:04:55,829 --> 00:04:57,295
[A sketch on Gag Tonight]
was doing her Bad Girl sketch.
156
00:04:57,531 --> 00:04:59,199
[At the 2013 SBS Entertainment Awards]
And I came out with her
157
00:04:59,199 --> 00:05:00,567
[Hyo Ri performed on stage with Hyun-hee]
and did a little something.
158
00:05:00,800 --> 00:05:02,567
And she said she was so grateful for that.
159
00:05:02,935 --> 00:05:04,704
[She holds onto grateful memories for a long time]
You know, it's rare for someone to remember
160
00:05:04,704 --> 00:05:07,607
[Not many people pay it forward like that]
one kind gesture for that long.
161
00:05:07,841 --> 00:05:11,076
Hyun-hee really appreciates things like that
and is great at taking care of people.
162
00:05:11,677 --> 00:05:12,646
But they're still not here...
163
00:05:12,646 --> 00:05:14,281
What is taking them so long?
164
00:05:14,480 --> 00:05:17,449
Hello! A superstar is waiting!
165
00:05:17,660 --> 00:05:19,653
They'll be here. They'll be here soon.
166
00:05:19,653 --> 00:05:21,987
I can't imagine how much time they're spending
on hair and makeup to be this late.
167
00:05:22,221 --> 00:05:24,524
It's actually been almost a year
since I've seen Hyun-hee.
168
00:05:24,524 --> 00:05:25,324
Really?
169
00:05:25,324 --> 00:05:27,860
Yeah, I saw her briefly at a year-end awards show.
170
00:05:28,127 --> 00:05:32,129
[Being busy with childcare makes it harder]
Hyun-hee's busy too, with her marriage and baby.
171
00:05:32,331 --> 00:05:34,533
But I saw her recently, and she's gotten prettier.
172
00:05:34,766 --> 00:05:36,336
- She has.
- Hmm...
173
00:05:36,336 --> 00:05:37,802
[Malfunctioning]
Must be why she's getting all dolled up today.
174
00:05:38,038 --> 00:05:40,004
Why are you shaking your head?
175
00:05:40,338 --> 00:05:42,375
Why aren't you agreeing with me?
176
00:05:42,375 --> 00:05:44,009
I haven't... I, uh, haven't seen her.
177
00:05:44,011 --> 00:05:45,278
What do you mean you haven't seen her?
She was at our house...
178
00:05:45,278 --> 00:05:46,312
Is that what you're talking about?
179
00:05:46,312 --> 00:05:47,879
- You shook your head, you startled me!
- I mean, I haven't seen her since then.
180
00:05:48,081 --> 00:05:50,149
[The couple visited their house recently]
She came over to our house not long ago.
181
00:05:50,350 --> 00:05:52,619
- That was a while ago.
- It was only a few months ago.
182
00:05:52,620 --> 00:05:55,620
I thought you meant you saw her somewhere else
and she looked pretty.
183
00:05:55,822 --> 00:05:59,290
Madam Director, has it been
about two months since you opened?
184
00:05:59,559 --> 00:06:01,759
[Two months into running Ananda, opened in Sep.]
Yes, it's been two months now.
185
00:06:01,995 --> 00:06:03,562
[The Gyewon also sent a celebratory plant]
I hear it's the talk of the town.
186
00:06:03,564 --> 00:06:05,531
Well, you sent me a plant for the opening.
187
00:06:05,533 --> 00:06:06,699
Oh, that was nothing.
188
00:06:06,701 --> 00:06:08,300
Yeah, it really was nothing.
189
00:06:08,302 --> 00:06:10,201
[LOL]
It wasn't much
190
00:06:10,569 --> 00:06:11,970
but it was so encouraging.
191
00:06:11,971 --> 00:06:14,040
- Everything was great up to that point.
- And then?
192
00:06:14,274 --> 00:06:16,076
I think I made a mistake posting a picture
of the plant on Instagram.
193
00:06:16,076 --> 00:06:18,576
- Why would you post that!
- I just wanted to show it off.
194
00:06:18,812 --> 00:06:21,413
I get that, but then everyone else
195
00:06:21,680 --> 00:06:24,350
was like, "Send her one bigger than Jae Seok's!"
196
00:06:24,350 --> 00:06:26,052
Jang Hoon sent an even bigger one!
197
00:06:26,252 --> 00:06:27,454
[Including a plant from the Antenna CEO]
And then Hee Yeol
198
00:06:27,454 --> 00:06:28,855
[More and more plants arrived after that]
sent the biggest one of all.
199
00:06:29,389 --> 00:06:30,389
So it became a competition?
200
00:06:30,389 --> 00:06:32,860
Yes! We got so many plants
they've filled up the entire studio.
201
00:06:33,125 --> 00:06:35,394
Her yoga studio has turned into the Amazon!
202
00:06:35,829 --> 00:06:37,596
[Spots Hyun-hee & Jasson entering]
They're here, they're here! Right?
203
00:06:37,898 --> 00:06:39,362
Hyun-hee!
204
00:06:39,365 --> 00:06:41,432
[Immediately teases Hyun-hee]
Hyun-hee, you've really
205
00:06:41,432 --> 00:06:43,069
had a glow-up!
206
00:06:44,271 --> 00:06:45,004
[Pat pat]
What a glow-up.
207
00:06:45,004 --> 00:06:46,103
It's from all the Pilates.
208
00:06:46,105 --> 00:06:47,841
[Greeting the glowing couple]
My spine has straightened out.
209
00:06:47,841 --> 00:06:48,807
Seriously, you look...
210
00:06:49,040 --> 00:06:51,845
[Admitting she looks great]
Wow, she's giving off major street dancer vibes.
211
00:06:52,076 --> 00:06:53,612
[Dressed for a dance battle]
She really is.
212
00:06:53,612 --> 00:06:56,182
I had to get my body ready for yoga class.
213
00:06:56,382 --> 00:06:57,817
[Can't stop marveling at her transformation]
Hyun-hee, what happened to you?
214
00:06:57,817 --> 00:06:59,319
- My shoulders are back, right?
- And your...
215
00:06:59,619 --> 00:07:01,021
[The double chin has vanished]
Your jawline just appeared.
216
00:07:01,021 --> 00:07:01,754
[A proud smile]
217
00:07:01,954 --> 00:07:03,487
How'd you do it? What's your secret?
218
00:07:03,689 --> 00:07:05,189
- Seriously, just exercise.
- She's been working out so hard.
219
00:07:05,189 --> 00:07:06,860
You were such a huge influence on us.
220
00:07:06,860 --> 00:07:08,161
With the breathing and everything.
221
00:07:08,161 --> 00:07:11,096
No, really, Madam Director here was just saying
222
00:07:11,098 --> 00:07:12,798
- that you've gotten so pretty lately.
- So pretty.
223
00:07:12,966 --> 00:07:14,134
But Hyun-hee, what time is it?
224
00:07:14,300 --> 00:07:16,468
[Pretty, yes, but let's get down to business]
I'm so sorry...
225
00:07:16,636 --> 00:07:18,437
[There's a reason]
On weekends, we usually
226
00:07:18,437 --> 00:07:19,937
- don't schedule things because of the baby.
- We were watching him.
227
00:07:20,173 --> 00:07:21,975
But when we heard you two were coming
we said we absolutely had to.
228
00:07:21,975 --> 00:07:23,209
So what about the baby now?
229
00:07:23,209 --> 00:07:24,778
He's taking a bath right now. By himself?
230
00:07:24,778 --> 00:07:27,045
- By himself?
- Ah, with my mom.
231
00:07:27,047 --> 00:07:28,213
[Yoon Junbum (international age 3)]
You should've just brought him!
232
00:07:28,213 --> 00:07:29,115
We should have.
233
00:07:29,115 --> 00:07:30,915
- Yeah, that would've been fine.
- I know, right?
234
00:07:30,918 --> 00:07:32,552
But really, this is such an honor.
235
00:07:32,552 --> 00:07:33,786
I think Hyo Ri might have put in
a good word for us?
236
00:07:33,788 --> 00:07:34,786
No, not at all.
237
00:07:34,987 --> 00:07:37,958
We've been wanting to have
you two on for a while now.
238
00:07:37,958 --> 00:07:39,259
Today just ended up being the perfect chance.
239
00:07:39,559 --> 00:07:41,127
Then you should have invited them on their own.
Why haven't you?
240
00:07:41,127 --> 00:07:42,963
- Well, if you're not a big enough draw...
- Guess we don't have enough star power.
241
00:07:43,163 --> 00:07:44,896
What if we bring Junbum?
Is that still not enough?
242
00:07:45,129 --> 00:07:48,300
[The Gyewon missed his cue to jump in]
I should have cut in faster and played along.
243
00:07:48,535 --> 00:07:50,170
- No, I'm sorry!
- We gotta build the hype.
244
00:07:50,170 --> 00:07:51,771
Exactly, we have to keep climbing.
245
00:07:52,004 --> 00:07:55,107
But for real, I couldn't make it
when Hyo Ri opened her yoga studio.
246
00:07:55,307 --> 00:07:57,209
- So I have a gift I really wanted to give her.
- It's not a plant, is it?
247
00:07:57,209 --> 00:07:58,144
It's not a plant.
248
00:07:58,144 --> 00:07:59,744
- It's not a product placement, right?
- Are you selling this online?
249
00:07:59,745 --> 00:08:01,180
[Not PPL, not for sale, just a personal gift]
No, I'm not. This is for you.
250
00:08:01,399 --> 00:08:02,716
Seriously...
251
00:08:03,716 --> 00:08:05,485
[For Hyo Ri, who teaches barefoot]
Because instructors are always on their feet
252
00:08:05,485 --> 00:08:06,353
[A foot file]
For the heels?
253
00:08:06,619 --> 00:08:08,221
Oh, this would be great for you, honey.
254
00:08:08,221 --> 00:08:10,223
- So I got one for you too!
- His are pretty bad.
255
00:08:10,223 --> 00:08:12,391
But I had a feeling he probably
didn't need one of these.
256
00:08:12,391 --> 00:08:14,127
- Why's that?
- I'm fine.
257
00:08:14,127 --> 00:08:15,026
[Heel check]
What do you mean, you're fine?
258
00:08:15,228 --> 00:08:16,427
[Heels in good condition]
They're fine.
259
00:08:16,427 --> 00:08:18,430
I figured he'd just use a rock or something.
260
00:08:18,665 --> 00:08:21,533
You know those Dol Hareubang statues in Jeju?
Should I get you one of those?
261
00:08:21,533 --> 00:08:23,970
Of course, it was nice of you to get
these gifts for them.
262
00:08:23,970 --> 00:08:24,870
Thank you, thank you.
263
00:08:24,872 --> 00:08:25,970
I've got one more thing.
264
00:08:25,971 --> 00:08:26,973
[Anticipation]
Really?
265
00:08:26,973 --> 00:08:29,942
It's a foaming toothpaste to prevent dry mouth.
You can just spit it out.
266
00:08:30,209 --> 00:08:32,010
[In case she doesn't have time to brush in class]
Because when you're teaching
267
00:08:32,013 --> 00:08:33,778
[A thoughtful gift]
you might have to go back to class after eating.
268
00:08:33,779 --> 00:08:35,245
So you can just spray a little.
269
00:08:35,248 --> 00:08:37,182
Wait a minute... is there nothing in there for me?
270
00:08:37,384 --> 00:08:39,250
[Pouting]
Here, you can have one.
271
00:08:39,485 --> 00:08:40,351
[She brought one for the Gyewon too]
No, I'm not upset.
272
00:08:40,351 --> 00:08:41,086
Hey, Hyun-hee!
273
00:08:41,086 --> 00:08:42,519
Oh, there are three. She brought three.
274
00:08:42,522 --> 00:08:43,788
[You can share with Hyo Ri]
You two could've just shared.
275
00:08:43,788 --> 00:08:44,591
[Sang Soon gives him the foot file]
You can share it.
276
00:08:44,956 --> 00:08:46,557
No, no, we should use these separately!
277
00:08:46,759 --> 00:08:48,826
Use it on your elbows!
278
00:08:49,095 --> 00:08:50,864
You'll scrape your skin off!
279
00:08:50,865 --> 00:08:52,298
You'll bleed if you use it on smooth skin.
280
00:08:52,532 --> 00:08:54,365
As you get older, you start to
get buildup back there.
281
00:08:54,567 --> 00:08:56,436
Now, I'm not accusing you two of anything
282
00:08:56,437 --> 00:08:58,403
but the day after our episode goes up
283
00:08:58,404 --> 00:08:59,639
- Right.
- if you're on a home shopping network!
284
00:08:59,639 --> 00:09:00,572
[X Absolutely not X]
Never. We would never do that.
285
00:09:00,572 --> 00:09:01,875
- I'm watching you.
- We'll be keeping an eye on you.
286
00:09:01,875 --> 00:09:03,206
Seriously, we've never done that.
287
00:09:03,206 --> 00:09:05,744
[Jasson, who filmed a shopping show this morning]
Didn't you do a home shopping show this morning?
288
00:09:05,945 --> 00:09:07,480
What were you selling?
289
00:09:07,480 --> 00:09:09,514
- A ten-piece women's wear set.
- Can you just...
290
00:09:09,883 --> 00:09:10,682
[Hasn't been mic'd up yet]
You don't have your mic on?
291
00:09:10,682 --> 00:09:11,783
Wow, what an amateur.
292
00:09:11,784 --> 00:09:12,784
Did it sell well?
293
00:09:12,985 --> 00:09:14,753
[According to Jasson, sales were decent]
Yeah, it did pretty well.
294
00:09:14,988 --> 00:09:16,623
Honestly, rather than these variety shows
295
00:09:16,623 --> 00:09:18,258
I think it's better for Jasson to
carve out a niche there.
296
00:09:18,259 --> 00:09:20,418
It seems more stable, you know?
297
00:09:20,639 --> 00:09:22,562
So variety isn't working out for you?
298
00:09:22,562 --> 00:09:24,229
Variety is tough these days...
299
00:09:24,431 --> 00:09:25,865
- Hehe, why? You're good at it.
- Seriously.
300
00:09:25,865 --> 00:09:26,899
There's no room for me.
301
00:09:26,899 --> 00:09:29,000
We're always trying to figure out
how we're going to make a living.
302
00:09:29,769 --> 00:09:31,269
- Have you been well?
- Of course.
303
00:09:31,269 --> 00:09:32,638
[A sudden greeting]
304
00:09:32,971 --> 00:09:35,307
Whoa, why are you grabbing me
like you're catching a thief?
305
00:09:35,508 --> 00:09:37,375
[A grab as sudden as her delight]
I'm just glad to see you!
306
00:09:37,375 --> 00:09:38,976
Have you stolen anything lately?
307
00:09:39,211 --> 00:09:40,745
[LOL]
308
00:09:40,980 --> 00:09:43,715
No, it's just that I saw
his social media before I came
309
00:09:43,716 --> 00:09:44,615
and my heart skipped a beat.
310
00:09:44,918 --> 00:09:47,253
- Right, I was just saying that.
- He's gotten so handsome, right?
311
00:09:47,485 --> 00:09:48,620
I was like, "Why does he look so good?"
312
00:09:48,620 --> 00:09:50,690
I mean, we're dressed casually today, but...
313
00:09:50,923 --> 00:09:52,990
Like Gong Yoo...
314
00:09:52,990 --> 00:09:54,125
Huh?
315
00:09:54,427 --> 00:09:56,296
[Let's SHARE this handsomeness!]
I said, we should all agree!
316
00:09:56,296 --> 00:09:57,197
Together?
317
00:09:57,197 --> 00:09:58,764
But why do you sound so unsure?
318
00:09:58,764 --> 00:10:00,865
No, say it with confidence! It's fine!
319
00:10:00,865 --> 00:10:01,432
No, I mean...
320
00:10:01,432 --> 00:10:03,302
[Flustered]
It's the vibe!
321
00:10:03,570 --> 00:10:06,139
- He looks distinguished and cool.
- He really does look great.
322
00:10:06,139 --> 00:10:07,240
[Trapped in a prison of praise]
He's got this aura about him.
323
00:10:07,240 --> 00:10:08,774
It's not that his features are handsome
324
00:10:08,774 --> 00:10:09,774
- it's his whole presence that's cool.
- His aura.
325
00:10:09,774 --> 00:10:10,509
Yeah, he's got an aura.
326
00:10:10,908 --> 00:10:12,610
[Blushing]
A man needs to have a little style.
327
00:10:12,613 --> 00:10:14,214
But don't you think
Jasson has gotten more handsome too?
328
00:10:14,215 --> 00:10:16,014
- Of course, Jasson's handsome.
- He keeps getting better!
329
00:10:16,014 --> 00:10:17,149
My body is falling apart.
330
00:10:17,149 --> 00:10:17,716
- Why?
- What's wrong?
331
00:10:17,716 --> 00:10:20,220
From raising the baby
my back has been killing me.
332
00:10:20,221 --> 00:10:22,354
So I've been trying to watch what I eat lately.
333
00:10:22,553 --> 00:10:24,322
- You should try some yoga.
- Yeah, I need to start working out.
334
00:10:24,325 --> 00:10:26,359
- Are you opening a Gangnam branch?
- We should go to her studio.
335
00:10:26,591 --> 00:10:29,394
I teach all the classes myself
so I can't really open another branch.
336
00:10:29,394 --> 00:10:30,461
That makes sense.
337
00:10:30,658 --> 00:10:32,096
So where are you going now?
338
00:10:32,264 --> 00:10:33,533
[Hesitates]
339
00:10:33,533 --> 00:10:34,801
The place where Lee Na Young goes...
340
00:10:35,235 --> 00:10:37,635
[Why is actress Lee Na Young coming up?]
For yoga?
341
00:10:37,635 --> 00:10:38,504
Lee Na Young?
342
00:10:38,769 --> 00:10:40,907
[Clarifying]
No, she just means they have the same instructor.
343
00:10:41,105 --> 00:10:43,243
Ah, so you're not actually
in the same class as her?
344
00:10:43,244 --> 00:10:45,345
Well... we said hello once.
345
00:10:45,346 --> 00:10:46,445
That's it. You've made it, Hyun-hee.
346
00:10:46,446 --> 00:10:48,147
You gotta do that to get the headlines, right?
347
00:10:48,148 --> 00:10:48,980
["TRENDING" Where Do Actress Lee Na Young
and Comedian Hong Hyun-hee Go for Pilates?]
348
00:10:48,980 --> 00:10:51,283
It's the only way to get people to pay attention.
349
00:10:51,581 --> 00:10:54,519
You could've just said where you go to Pilates.
350
00:10:54,519 --> 00:10:56,456
[Embarrassed]
Why did you have to bring up Lee Na Young?
351
00:10:56,672 --> 00:10:58,123
To get those headlines.
352
00:10:58,124 --> 00:10:59,024
[Has something important to say]
No, that's not it.
353
00:10:59,292 --> 00:11:02,793
I have trouble sticking to things.
354
00:11:02,793 --> 00:11:06,028
[A thrill-seeking, extreme P-type]
I'm a total P-type and a thrill-seeker, so...
355
00:11:06,029 --> 00:11:07,567
But this instructor told me
356
00:11:07,832 --> 00:11:12,238
to try and experience the sense of accomplishment
from finishing the entire course.
357
00:11:12,238 --> 00:11:15,072
Because she believed in me, I felt like a child
358
00:11:15,072 --> 00:11:16,274
[Nods]
like my parents were being patient with me.
359
00:11:16,274 --> 00:11:18,341
I started wanting to look good for her
360
00:11:18,344 --> 00:11:20,345
which made me want to go back.
361
00:11:20,346 --> 00:11:22,749
And little by little, I started to
straighten out my posture.
362
00:11:22,947 --> 00:11:25,551
[The Gyewon agrees]
But it really has gotten better.
363
00:11:25,750 --> 00:11:29,086
If her studio were closer, I'd go.
I'd listen to everything she says.
364
00:11:29,086 --> 00:11:30,788
[Proud smile]
If you told me to do something, I'd really
365
00:11:30,788 --> 00:11:32,024
do a handstand if you asked me to.
366
00:11:32,139 --> 00:11:34,860
But now your current instructor
is going to be upset.
367
00:11:35,094 --> 00:11:36,495
You really can't save yourself.
368
00:11:36,729 --> 00:11:38,629
- You just said she was like a parent to you.
- I'm really bad at this...
369
00:11:38,932 --> 00:11:40,731
[Ending with a sudden moment of reflection]
I'm so bad at navigating life.
370
00:11:41,000 --> 00:11:43,836
[Goes to a Pilates studio]
My husband still has ten Pilates sessions left
371
00:11:43,836 --> 00:11:45,004
but he quit.
372
00:11:45,205 --> 00:11:46,172
What! Why did you quit?
373
00:11:46,403 --> 00:11:48,340
As I get older, my knees hurt.
374
00:11:48,341 --> 00:11:51,908
Pilates is great, but I switched to a place
that specializes in knees.
375
00:11:52,177 --> 00:11:53,812
[He moved to a Pilates studio that specializes
in knee rehabilitation]
376
00:11:53,812 --> 00:11:55,648
- For rehab.
- I see.
377
00:11:55,648 --> 00:11:56,480
Knee-specialized Pilates.
378
00:11:56,682 --> 00:11:58,149
Do you not go to her yoga studio?
379
00:11:58,418 --> 00:12:01,221
He used to come when I had one in Jeju.
380
00:12:01,384 --> 00:12:02,854
But whenever I tried to teach him something
381
00:12:03,221 --> 00:12:04,623
[A glare]
382
00:12:04,624 --> 00:12:06,423
[A look says it all]
he'd just glare at me.
383
00:12:06,658 --> 00:12:09,192
You just can't teach your own spouse.
384
00:12:09,394 --> 00:12:11,264
I'd say, "Hold the pose," and he'd just collapse!
385
00:12:11,264 --> 00:12:12,663
Because it was hard.
386
00:12:13,666 --> 00:12:15,831
Sang Soon, your shoulders
are a little rounded forward.
387
00:12:15,835 --> 00:12:18,437
You know, I'm starting to notice these things now.
388
00:12:18,437 --> 00:12:20,404
- Are you certified?
- Well, no, but!
389
00:12:20,404 --> 00:12:23,042
- If you're not certified, don't touch him.
- No, but it seems a little...
390
00:12:23,307 --> 00:12:25,278
[Straighten your shoulders, Mr. Lee]
You should straighten up and pull them back a bit.
391
00:12:25,278 --> 00:12:27,058
Pulling your rounded shoulders back
would be really good for you.
392
00:12:27,245 --> 00:12:28,913
But it's true, once you pass 40
393
00:12:28,916 --> 00:12:30,215
your health, your posture
394
00:12:30,216 --> 00:12:31,985
[Everyone agrees]
you start getting really interested in all that.
395
00:12:31,985 --> 00:12:33,119
You really do get obsessed with it.
396
00:12:33,350 --> 00:12:37,120
I went for a walk on Namsan Mountain
with Kyung Eun the other day
397
00:12:37,322 --> 00:12:39,158
and you see people walking past you, right?
398
00:12:39,158 --> 00:12:42,695
And you realize that the topics of conversation
are different for every age group.
399
00:12:42,696 --> 00:12:44,428
For people in their 40s and 50s, it's all health.
400
00:12:44,431 --> 00:12:45,230
[Relatable]
That's so true.
401
00:12:45,431 --> 00:12:49,567
For the older generations
it's all about their kids and grandkids.
402
00:12:49,802 --> 00:12:52,038
But for people in their 20s and early 30s
403
00:12:52,038 --> 00:12:54,206
they're talking about clothes, celebrities...
404
00:12:54,440 --> 00:12:56,041
[Nodding]
"What should we eat?" Yeah, good food spots.
405
00:12:56,240 --> 00:12:57,908
You really have to eat while you're young.
406
00:12:58,211 --> 00:13:01,480
Ever since I was a kid
my digestion was top-notch!
407
00:13:01,480 --> 00:13:02,782
[Stomach of steel]
I could eat a meal and go straight to bed.
408
00:13:02,782 --> 00:13:04,081
- Same here.
- Seriously.
409
00:13:04,317 --> 00:13:05,850
But as soon as I hit my mid-50s
410
00:13:05,851 --> 00:13:08,379
I could really feel it.
"Ah, it's not what it used to be."
411
00:13:08,388 --> 00:13:10,355
[Feeling the difference in his digestion]
That much is certain.
412
00:13:10,355 --> 00:13:11,291
It definitely slows down.
413
00:13:11,291 --> 00:13:14,158
You do seem a little low on energy...
414
00:13:14,394 --> 00:13:16,360
[Worried]
It's been a while, but...
415
00:13:16,562 --> 00:13:18,865
[Oddly offended]
What are you, a health inspector?
416
00:13:19,065 --> 00:13:21,331
[Busily evangelizing good posture]
It's because Hyun-hee works out so much.
417
00:13:21,533 --> 00:13:23,067
[Sensitive about her lack of credentials]
But do you even have a license?
418
00:13:23,302 --> 00:13:26,336
I'm used to seeing you on those
high-energy variety shows all the time.
419
00:13:26,572 --> 00:13:27,706
It feels different seeing you sitting and talking.
420
00:13:27,706 --> 00:13:29,807
Well, this show is a bit calmer and more relaxed.
421
00:13:29,807 --> 00:13:31,811
- Right.
- So it feels different.
422
00:13:32,043 --> 00:13:34,211
But do you still work out for three hours a day?
423
00:13:34,447 --> 00:13:36,081
[Still works out for 3 hours at the gym]
I still do.
424
00:13:36,081 --> 00:13:37,581
Because when I finally get to go
425
00:13:37,817 --> 00:13:38,581
I try to get everything done at once.
426
00:13:38,581 --> 00:13:39,750
[Curious about the Gyewon's workout routine]
So how much time do you spend on cardio?
427
00:13:39,753 --> 00:13:40,753
Can you walk us through your routine?
428
00:13:40,985 --> 00:13:44,123
[The Gyewon's workout routine]
I do cardio for 30 to 40 minutes
429
00:13:44,124 --> 00:13:45,325
and then I do some...
430
00:13:45,326 --> 00:13:46,893
[Strength training]
Weights?
431
00:13:46,894 --> 00:13:48,961
[Oral exercise via chatting]
It's because I mixes in a lot of talking.
432
00:13:48,961 --> 00:13:50,330
Who do you even talk to?
433
00:13:50,596 --> 00:13:52,029
Well, if I'm there, then
434
00:13:52,432 --> 00:13:54,298
[Plenty of gym buddies to talk to]
Kwang Soo will show up.
435
00:13:54,298 --> 00:13:56,235
[What's up?]
People just come up to me.
436
00:13:56,436 --> 00:13:59,138
- So I mix in chatting!
- You need to switch gyms!
437
00:13:59,139 --> 00:14:01,639
- You need to work out alone!
- I don't really like new places.
438
00:14:01,908 --> 00:14:03,743
[And that's how he works out for 3 hours]
So that's how it ends up being three hours...
439
00:14:03,744 --> 00:14:06,412
[but with a side of conversation]
Three hours, if you include the chatter.
440
00:14:06,840 --> 00:14:09,081
You don't seem to be bulking up though...
441
00:14:09,282 --> 00:14:10,416
[Flustered by Hyun-hee's switch-up]
He's not trying to bulk up.
442
00:14:10,416 --> 00:14:12,585
It looks like he's bulking down, actually.
443
00:14:12,586 --> 00:14:13,451
Hold on a minute.
444
00:14:13,451 --> 00:14:15,153
But seriously, do you have a license?
445
00:14:15,355 --> 00:14:17,620
[No license, but the heart of a health guru]
No, but I can just tell.
446
00:14:17,855 --> 00:14:19,692
- I'm starting to see things.
- See what?
447
00:14:19,957 --> 00:14:20,860
You see it too, right?
448
00:14:20,860 --> 00:14:22,028
Hyun-hee has this...
449
00:14:22,326 --> 00:14:25,197
I have a friend who studies the body.
450
00:14:25,431 --> 00:14:27,298
[Hyun-hee's acquaintance who gives massages]
I get massages...
451
00:14:27,600 --> 00:14:29,836
- There's a "body master."
- A body master?
452
00:14:30,168 --> 00:14:31,437
Yeah, she studied anatomy.
453
00:14:31,437 --> 00:14:33,504
She just blindly trusts everything she says!
454
00:14:33,840 --> 00:14:36,075
I really want to take Hyo Ri to see her sometime.
455
00:14:36,075 --> 00:14:38,442
I keep telling her I'm fine, but she insists
"You have to meet her."
456
00:14:38,644 --> 00:14:39,975
Wait, are those magnetic earrings?
457
00:14:39,979 --> 00:14:41,346
[Jae Seok's surprise counter-attack]
One of those health things...
458
00:14:41,346 --> 00:14:42,514
Is that magnesium?
459
00:14:42,514 --> 00:14:43,816
Germanium!
460
00:14:44,014 --> 00:14:45,783
[Gets it right away despite the mistake]
Magnesium? What are you talking about?
461
00:14:45,783 --> 00:14:47,418
I'm actually taking magnesium these days.
462
00:14:47,620 --> 00:14:48,686
Magnesium is for this.
463
00:14:48,687 --> 00:14:50,456
[Having fun teasing her]
When your eye twitches.
464
00:14:50,456 --> 00:14:52,990
[Adjusts her germanium for all to see]
So, what are you doing for your health these days?
465
00:14:52,990 --> 00:14:54,192
16-hour fasting!
466
00:14:54,427 --> 00:14:56,495
Hyun-hee doesn't eat dinner anymore!
467
00:14:56,796 --> 00:14:58,062
[Surprised]
I used to eat right up until bedtime.
468
00:14:58,230 --> 00:14:59,465
I'd even be burping in the morning.
469
00:14:59,466 --> 00:15:02,500
But it was so hard on my body.
My metabolism is so slow.
470
00:15:02,503 --> 00:15:03,902
But now that you mention it
471
00:15:03,903 --> 00:15:05,104
[Straightens up...]
maybe it's because of the fasting...
472
00:15:05,104 --> 00:15:07,072
And the working out... hehe.
473
00:15:07,840 --> 00:15:09,908
But sorry, can't you just talk normally?
474
00:15:10,109 --> 00:15:11,043
Every time I talk about this stuff...
475
00:15:11,043 --> 00:15:12,879
[Automatically sits up straight
whenever the topic of exercise comes up]
476
00:15:12,879 --> 00:15:13,980
It's making me a little uncomfortable.
477
00:15:14,211 --> 00:15:16,548
Well, it's been a while
since she's been on a major show.
478
00:15:16,548 --> 00:15:18,283
This is a major show?
479
00:15:18,484 --> 00:15:20,719
Of course it is! It's a YouTube giant! It's huge.
480
00:15:21,052 --> 00:15:22,321
[The couple feels the pressure]
Oh, now I feel the pressure again.
481
00:15:22,322 --> 00:15:24,221
- You have to be on your game.
- Please, scold us.
482
00:15:24,456 --> 00:15:27,325
Anyway, your posture and your face
look so much better.
483
00:15:27,326 --> 00:15:28,326
[Silence...]
It really does.
484
00:15:28,326 --> 00:15:31,230
Hey, Sang Soon, stop just watching
from the sidelines.
485
00:15:32,129 --> 00:15:33,596
Look over here.
486
00:15:33,798 --> 00:15:35,033
Give it a try, honey.
487
00:15:35,268 --> 00:15:37,235
Try what?
488
00:15:37,235 --> 00:15:39,971
- It's so funny how Sang Soon avoids eye contact.
- I think he picked the wrong seat.
489
00:15:40,273 --> 00:15:41,639
Don't avoid me, man.
490
00:15:41,639 --> 00:15:42,605
- We're friends!
- You wanna switch?
491
00:15:42,605 --> 00:15:43,676
[Tries to switch seats with Jasson]
Switch with me.
492
00:15:43,676 --> 00:15:44,610
[Nope]
493
00:15:44,975 --> 00:15:48,181
Sang Soon said he's really close with you two.
494
00:15:48,181 --> 00:15:48,947
Did he say that?
495
00:15:49,215 --> 00:15:50,182
- Of course.
- We are close.
496
00:15:50,182 --> 00:15:51,850
[A happy little wiggle]
For us, this is super close.
497
00:15:52,118 --> 00:15:54,019
If you've been to
each other's houses you're close.
498
00:15:54,019 --> 00:15:56,687
And recently, he sent us...
499
00:15:56,687 --> 00:15:57,522
Mangoes!
500
00:15:58,224 --> 00:15:59,392
He sent us apple mangoes.
501
00:15:59,392 --> 00:16:00,860
Don't talk about that. I didn't send any to him.
502
00:16:00,860 --> 00:16:02,726
We didn't send him any.
503
00:16:02,961 --> 00:16:04,931
It's fine, you sent some last time.
504
00:16:05,197 --> 00:16:06,697
I felt so bad about that
I brought the coffee today to make up for it.
505
00:16:06,700 --> 00:16:08,668
He's been saying that since yesterday!
506
00:16:09,201 --> 00:16:12,070
"But I didn't send Jae Seok any mangoes.
Is it okay for me to go on the show?"
507
00:16:12,336 --> 00:16:14,706
[Worried about it all day yesterday]
He kept...
508
00:16:14,907 --> 00:16:16,274
[Anxious]
"What if Jasson brings it up?"
509
00:16:16,274 --> 00:16:19,479
- Sang Soon, as if I'd get mad over mangoes!
- You just knew I'd mention it!
510
00:16:19,778 --> 00:16:22,214
"I almost hoped you wouldn't come!"
511
00:16:22,215 --> 00:16:24,480
"So he didn't send me
any apple mangoes this year."
512
00:16:24,678 --> 00:16:26,686
Well, your body type seems like
you might not like sweets.
513
00:16:26,687 --> 00:16:27,652
I just don't think he'd eat them.
514
00:16:27,653 --> 00:16:28,754
[Shutting it down with the license question]
Do you have a license for that?
515
00:16:28,754 --> 00:16:29,620
No... I do not.
516
00:16:29,889 --> 00:16:32,490
[To the couple a while back]
At our old, old house
517
00:16:32,490 --> 00:16:34,125
[Sang Soon gifted them a coffee machine]
you gave us that coffee machine.
518
00:16:34,427 --> 00:16:36,596
[Shy]
And we're still using it.
519
00:16:36,863 --> 00:16:39,697
Now, Jasson didn't mean to do this, but...
520
00:16:39,697 --> 00:16:42,301
when he keeps talking about
all the gifts you've sent
521
00:16:42,768 --> 00:16:45,471
a little bit of resentment starts to
bubble up from the depths!
522
00:16:45,738 --> 00:16:48,306
[Wait, now that I think about it...]
Hold on a second.
523
00:16:48,307 --> 00:16:50,042
- Sang Soon and I go way back!
- "I send him premium beef every year!"
524
00:16:50,341 --> 00:16:53,378
[Stares into the distance...]
Hyo Ri and I, all the years we've known him!
525
00:16:53,846 --> 00:16:55,815
I guess you didn't make the cut this year...
526
00:16:57,149 --> 00:16:59,451
The list changes a little bit every year.
527
00:16:59,451 --> 00:17:01,787
[Random party trick]
Right?
528
00:17:02,086 --> 00:17:03,888
But for me, when I find something good
529
00:17:03,889 --> 00:17:06,021
I just want to share it with you guys.
530
00:17:06,160 --> 00:17:07,925
[Agrees]
And we're so grateful for that.
531
00:17:07,928 --> 00:17:09,595
Even after all this time.
532
00:17:09,862 --> 00:17:11,364
[Knowing she has many people to take care of]
Because you have so many people in your life.
533
00:17:11,365 --> 00:17:13,199
[Which makes it even more meaningful]
So many. And yet...
534
00:17:13,397 --> 00:17:15,701
And yet, I want you two to eat
healthy things like this
535
00:17:15,701 --> 00:17:17,269
so you can have long, successful careers.
536
00:17:17,500 --> 00:17:20,068
[To Hyun-hee, she'll always be a superstar]
You're my favorite celebrity.
537
00:17:20,306 --> 00:17:22,173
I just think of you like family.
538
00:17:22,173 --> 00:17:22,942
To be honest
539
00:17:22,942 --> 00:17:24,173
I didn't even give any to my mom.
540
00:17:24,173 --> 00:17:25,211
- The pine mushrooms?
- Yeah, the mushrooms.
541
00:17:25,211 --> 00:17:26,175
Oh, my...
542
00:17:26,178 --> 00:17:27,278
[A filial failure confession]
She's serious.
543
00:17:27,480 --> 00:17:29,711
Just give them to your mom!
544
00:17:30,016 --> 00:17:32,720
The first harvest was so expensive
I couldn't even give them to my mom.
545
00:17:32,919 --> 00:17:34,384
This is the first I'm hearing of this!
546
00:17:34,384 --> 00:17:36,520
[Husband just found out about the mushroom gift]
Seriously? I'm shocked.
547
00:17:36,721 --> 00:17:39,723
[That's how precious she is to her]
Feelings for you are stronger than for my family.
548
00:17:39,726 --> 00:17:40,826
It's the thought that counts.
549
00:17:41,057 --> 00:17:42,228
[Touched]
No, really, thank you so much.
550
00:17:42,229 --> 00:17:43,193
You just make me want to take care of you.
551
00:17:43,496 --> 00:17:45,798
My friend owns a mango farm in Jeju.
552
00:17:45,798 --> 00:17:48,098
And the mangoes there are incredible.
553
00:17:48,098 --> 00:17:51,368
So I basically buy out half his crop
554
00:17:51,604 --> 00:17:54,806
and send them to people I was grateful
for that year. But people like Jae Seok
555
00:17:55,141 --> 00:17:57,808
[Sorry]
tend to get shuffled to the back of the list.
556
00:17:57,809 --> 00:17:59,376
- That's okay.
- I don't know why
557
00:17:59,376 --> 00:18:01,480
- It's okay, really.
- but the people I want to take care of more
558
00:18:01,480 --> 00:18:02,515
- That's how it should be.
- move to the top of the list.
559
00:18:02,516 --> 00:18:04,884
But if you two get more famous
560
00:18:04,884 --> 00:18:06,652
you'll get cut.
561
00:18:06,884 --> 00:18:08,684
Then we can't get more popular, Hyun-hee.
562
00:18:08,921 --> 00:18:10,788
So you get cut if you're too popular?
563
00:18:11,057 --> 00:18:14,125
It's like, "They can probably afford
to buy their own."
564
00:18:14,125 --> 00:18:15,693
We can afford them too!
565
00:18:15,961 --> 00:18:17,929
[That's not what I meant]
We can at least afford apple mangoes!
566
00:18:17,930 --> 00:18:20,198
[Thinking]
We buy them for Junbum at the department store!
567
00:18:20,499 --> 00:18:21,798
There's a bit of that, though.
568
00:18:21,798 --> 00:18:24,435
Like, "Even if we don't send them anything
they'll get plenty from other people."
569
00:18:24,435 --> 00:18:25,703
That's the feeling.
570
00:18:25,971 --> 00:18:28,403
You know, not many people send me things
with that mindset.
571
00:18:28,708 --> 00:18:30,174
[But Hyo Ri still has people who look out for her]
But the ones who still do
572
00:18:30,174 --> 00:18:31,675
[The couple & the Gyewon]
are you two and him.
573
00:18:31,911 --> 00:18:34,346
IU, and a few others.
574
00:18:34,346 --> 00:18:35,212
And I'm so grateful.
575
00:18:35,448 --> 00:18:37,950
And when someone sends me
even a small gift, I'm so thankful.
576
00:18:37,951 --> 00:18:38,950
So I thought
577
00:18:38,951 --> 00:18:41,819
Jae Seok is always the one giving gifts
578
00:18:41,820 --> 00:18:44,521
wouldn't it be nice if someone sent him
an apple mango for a change?
579
00:18:44,522 --> 00:18:46,057
- That's what he was saying yesterday...
- Well, Sang Soon got me one.
580
00:18:46,057 --> 00:18:47,226
He kept saying he was sorry.
581
00:18:47,423 --> 00:18:48,993
[Sang Soon brought coffee out of guilt]
Sang Soon brought me one.
582
00:18:48,996 --> 00:18:50,363
- Coffee.
- Coffee.
583
00:18:50,596 --> 00:18:51,596
[Timidly]
Can I ask you something?
584
00:18:51,596 --> 00:18:52,463
Yes, go ahead.
585
00:18:52,464 --> 00:18:56,268
Last year, she posted a picture of them
on your Instagram story.
586
00:18:56,500 --> 00:18:59,104
[The photo of her cooking last holiday]
When you were cooking the mushrooms.
587
00:18:59,105 --> 00:19:01,271
But I didn't see a story this time
588
00:19:01,272 --> 00:19:03,843
so I was worried they weren't good...
589
00:19:04,076 --> 00:19:06,178
- So you sent them to get on my story?
- No, that's not it!
590
00:19:06,412 --> 00:19:07,413
[Mumbling]
The reason I was worried was
591
00:19:07,413 --> 00:19:08,980
let me explain. The reason I was worried was
592
00:19:08,980 --> 00:19:10,414
it was the first harvest.
593
00:19:10,650 --> 00:19:13,718
So it was a bit early, but they say
it's really good for your health.
594
00:19:13,719 --> 00:19:16,153
But I thought the aroma might be a little lacking.
595
00:19:16,154 --> 00:19:17,890
And I'm the type to worry about things like that.
596
00:19:18,221 --> 00:19:19,958
The sender would definitely feel that way.
597
00:19:20,226 --> 00:19:21,794
- "What if they're not as good as last year's?"
- Right, worried they wouldn't be as good.
598
00:19:21,795 --> 00:19:23,028
That's what I was worried about.
599
00:19:23,295 --> 00:19:24,663
- No, they were huge and perfect.
- Oh, thank goodness.
600
00:19:24,663 --> 00:19:25,798
This Chuseok
601
00:19:25,798 --> 00:19:27,798
we usually go to my mother-in-law's house
for the ancestral rites.
602
00:19:28,000 --> 00:19:30,902
But this year, she said
we should skip the rites and just
603
00:19:30,903 --> 00:19:32,505
have a meal together.
604
00:19:32,506 --> 00:19:34,740
So all of my husband's family
came over to our house.
605
00:19:34,740 --> 00:19:37,174
And we served the beef you sent
606
00:19:37,307 --> 00:19:39,611
and the mushrooms Hyun-hee sent.
607
00:19:39,877 --> 00:19:41,711
- And they were all so happy.
- They loved it.
608
00:19:42,011 --> 00:19:44,650
[Beef + pine mushrooms = the ultimate combo]
The combination of beef and pine mushrooms...
609
00:19:44,650 --> 00:19:46,352
With a little sesame oil dip, is so good.
610
00:19:46,353 --> 00:19:48,153
Next year, I'll have to send you some...
611
00:19:48,317 --> 00:19:50,689
I mean, as a thank you for having me on.
612
00:19:50,954 --> 00:19:52,124
Next year, send him the mangoes and the mushrooms.
613
00:19:52,124 --> 00:19:53,592
[Of course]
614
00:19:53,593 --> 00:19:56,362
[Pinggyego!]
615
00:19:56,363 --> 00:19:58,195
So what did you do for Chuseok?
616
00:19:58,400 --> 00:20:00,566
[At home during the holidays]
I played with my baby's dolls with him.
617
00:20:00,566 --> 00:20:02,166
[He loves to play pretend]
He loves role-playing.
618
00:20:02,169 --> 00:20:03,434
So we were mostly at home.
619
00:20:03,736 --> 00:20:06,635
We went to a farm once or twice
to let him experience nature.
620
00:20:06,836 --> 00:20:08,573
Looked at some frogs, that kind of thing.
621
00:20:08,771 --> 00:20:10,775
So you didn't go abroad or anything?
622
00:20:11,009 --> 00:20:13,045
- There were no tickets.
- Really?
623
00:20:13,046 --> 00:20:15,047
There wasn't a single ticket left.
624
00:20:15,247 --> 00:20:16,248
We were thinking of at least going to Jeju.
625
00:20:16,249 --> 00:20:19,384
Because if our son doesn't go to
daycare for ten days
626
00:20:19,384 --> 00:20:20,384
he's going to get stir-crazy, right?
627
00:20:20,384 --> 00:20:21,618
Right, it's tough for the kids too.
628
00:20:21,854 --> 00:20:23,653
[Both are P-types]
We're both P's.
629
00:20:23,653 --> 00:20:27,459
My friend Ji Hye went to Hawaii
during the holiday.
630
00:20:27,660 --> 00:20:29,560
I asked her, "When did you book this?"
and she said last year!
631
00:20:29,563 --> 00:20:30,394
A year in advance.
632
00:20:30,395 --> 00:20:32,498
See, I just don't get that!
633
00:20:32,730 --> 00:20:33,865
Because you don't know
what will happen in a year?
634
00:20:33,865 --> 00:20:34,932
[Another P-type agrees]
Exactly.
635
00:20:34,933 --> 00:20:36,602
Because a year from now
636
00:20:36,603 --> 00:20:38,336
the world could end.
637
00:20:38,569 --> 00:20:40,940
- Just in case!
- Who's talking about the world ending?
638
00:20:41,207 --> 00:20:43,307
[Fascinated / The only one who's serious]
"You never know what might happen to the world."
639
00:20:43,307 --> 00:20:44,318
She has that kind of mindset.
640
00:20:44,576 --> 00:20:46,711
[N-type thinking]
I tend to worry about things like that.
641
00:20:46,711 --> 00:20:48,314
Worries about the future.
642
00:20:48,614 --> 00:20:49,749
[Seeing people who plan ahead]
But when I see people like that
643
00:20:49,749 --> 00:20:50,848
[It makes me want to live that way]
I get so jealous as I get older.
644
00:20:50,848 --> 00:20:52,017
[Agrees]
I want to live like that too.
645
00:20:52,250 --> 00:20:54,838
But it's good you're both like that.
At least you don't fight about it.
646
00:20:55,452 --> 00:20:58,990
We don't fight because I'm not
a huge planner either.
647
00:20:58,990 --> 00:21:01,961
Even when we go on trips
648
00:21:01,961 --> 00:21:03,827
we often pack our bags the morning we leave.
649
00:21:03,828 --> 00:21:07,663
Once, our son didn't want to go to daycare
so that very day, we went to Fukuoka.
650
00:21:08,000 --> 00:21:10,232
[Took a spontaneous trip to Fukuoka for their son]
We just went to Fukuoka with the baby.
651
00:21:10,536 --> 00:21:12,136
Whoa, your kid doesn't want to go to daycare
652
00:21:12,136 --> 00:21:14,220
so you just go to Fukuoka that same day?
That's incredible!
653
00:21:14,471 --> 00:21:17,709
I told Junbum, "You're so lucky
to have a dad like that."
654
00:21:17,710 --> 00:21:19,111
The baby was so happy.
655
00:21:19,112 --> 00:21:19,942
Of course he was.
656
00:21:19,942 --> 00:21:22,881
The conversation has turned to you, Jasson
so try to elaborate a bit.
657
00:21:23,082 --> 00:21:24,848
- How long did you stay?
- You don't get these opportunities often.
658
00:21:24,851 --> 00:21:26,683
- We went for one night.
- Really?
659
00:21:26,684 --> 00:21:28,653
We were originally planning a day trip.
660
00:21:28,885 --> 00:21:31,056
But just in case our son
661
00:21:31,057 --> 00:21:35,259
threw a fit and said, "I don't wanna go home"
we booked it for one night.
662
00:21:35,528 --> 00:21:37,759
[In the end, Hyun-hee followed them to Fukuoka]
And eventually, Hyun-hee came to join us.
663
00:21:38,028 --> 00:21:40,731
When I heard he went like that
664
00:21:40,732 --> 00:21:43,000
I wondered, "Is Hyun-hee okay with that?"
665
00:21:43,001 --> 00:21:44,134
Why?
666
00:21:44,135 --> 00:21:46,136
Like, "Doesn't she get any grief for that?"
667
00:21:46,403 --> 00:21:48,940
What is there to get grief about?
He can go if he wants!
668
00:21:49,173 --> 00:21:50,509
Have you ever done that?
669
00:21:50,509 --> 00:21:51,606
No, but I want to...
670
00:21:51,911 --> 00:21:54,511
[I was so jealous...]
Me too...
671
00:21:54,747 --> 00:21:58,413
Me too. I wake up and think, "Ah, Fukuoka...
Should I go to Fukuoka?"
672
00:21:58,615 --> 00:22:00,019
We should go together! Take him with us!
673
00:22:00,019 --> 00:22:01,987
Could you do that?
674
00:22:01,988 --> 00:22:03,721
If I just woke up one morning and thought
675
00:22:03,721 --> 00:22:06,778
"Man... I'd love to go to Fukuoka
for a bowl of ramen."
676
00:22:07,357 --> 00:22:08,992
You know that fantasy, right?
677
00:22:09,161 --> 00:22:12,262
[Thinking]
But for me to go alone, now that I'm married...
678
00:22:12,262 --> 00:22:15,701
And with kids... that would be tough.
679
00:22:15,701 --> 00:22:17,500
- We'd have to go together.
- Or talk about it beforehand.
680
00:22:17,501 --> 00:22:19,738
But you need time to yourself, don't you?
681
00:22:20,005 --> 00:22:21,673
But to go all the way to Fukuoka alone?
682
00:22:21,673 --> 00:22:22,539
What's the fun in that!
683
00:22:22,539 --> 00:22:24,375
Exactly! He needs someone to talk to!
684
00:22:24,608 --> 00:22:26,243
[Understands completely]
I need alone time
685
00:22:26,243 --> 00:22:28,681
but what am I gonna do
if I escape all the way to Fukuoka?
686
00:22:28,913 --> 00:22:31,749
But when Hong Hyun-hee is feeling
burned out or something
687
00:22:31,750 --> 00:22:33,116
I'll tell her, "Go on a trip by yourself."
And I'll send her off.
688
00:22:33,117 --> 00:22:34,038
Hyun-hee has never done that.
689
00:22:34,038 --> 00:22:36,555
But for me, it's only fun
when I'm with someone.
690
00:22:36,556 --> 00:22:38,088
I've never traveled alone.
691
00:22:38,089 --> 00:22:40,990
But Jasson speaks English.
If I spoke English, I think I'd go.
692
00:22:41,227 --> 00:22:43,038
We can never go on spontaneous trips.
693
00:22:43,192 --> 00:22:45,195
[Spontaneous trips are impossible with their dogs]
We have too many dogs.
694
00:22:45,195 --> 00:22:47,432
We have to plan out
their walk schedules and everything.
695
00:22:47,664 --> 00:22:49,733
- We can't just up and leave.
- It's the same as having a kid.
696
00:22:50,000 --> 00:22:53,837
So that day, his throat was a little sore
so we took him to the doctor.
697
00:22:53,837 --> 00:22:57,342
And he said
"Daddy, I don't want to go to daycare."
698
00:22:57,541 --> 00:22:59,345
I mean, if he doesn't want to go
699
00:22:59,345 --> 00:23:02,548
he's not even old enough
to have to go. He's only three.
700
00:23:02,548 --> 00:23:04,682
Of course, education is important, but...
701
00:23:04,950 --> 00:23:08,683
he's only four. I thought seeing
a different part of the world...
702
00:23:08,684 --> 00:23:10,122
could be a better learning experience.
703
00:23:10,123 --> 00:23:11,221
That's a good point.
704
00:23:11,221 --> 00:23:12,958
So I said, "Alright, Junbum, let's go."
705
00:23:12,959 --> 00:23:14,858
- He must have loved that.
- We just grabbed our passports
706
00:23:14,858 --> 00:23:16,228
and went, still wearing his daycare backpack.
707
00:23:16,492 --> 00:23:20,132
To know you have parents
who understand you like that
708
00:23:20,132 --> 00:23:21,634
- that's such a huge source of support!
- Exactly.
709
00:23:21,634 --> 00:23:22,298
It is.
710
00:23:22,298 --> 00:23:25,103
In our day, if you said you didn't want to go
to school, you'd get hit with a broom!
711
00:23:25,269 --> 00:23:26,568
They'd tell us to just go to school and die!
712
00:23:26,569 --> 00:23:29,307
- Who would say that?
- My mom did!
713
00:23:29,605 --> 00:23:32,875
[Another person who relates]
Mine too. "Just go to school and die."
714
00:23:33,076 --> 00:23:34,444
- "I feel like I'm going to die."
- "Mom, I'm dying."
715
00:23:34,445 --> 00:23:35,980
Mom) Then go die there.
716
00:23:36,181 --> 00:23:38,750
My mom raised me with a really tough love.
717
00:23:39,084 --> 00:23:40,682
[Agrees]
They were all tough back then.
718
00:23:40,951 --> 00:23:42,618
So, I got a perfect attendance award
719
00:23:42,621 --> 00:23:44,123
[Traded acceptance for a perfect attendance award]
but I never experienced that kind of acceptance.
720
00:23:44,124 --> 00:23:45,355
She'd say, "Go die there."
721
00:23:45,355 --> 00:23:48,894
I remember in elementary school
my ear was hurting so bad.
722
00:23:49,228 --> 00:23:50,930
[Listening while recharging his sugar levels]
I said, "I'm not going to school, I need to rest."
723
00:23:50,931 --> 00:23:53,499
My mom said, "Are you crazy? Get to school."
724
00:23:53,699 --> 00:23:56,798
I went, but it hurt so much
that I had to come home early.
725
00:23:56,799 --> 00:23:58,036
I went to the doctor, and it was an ear infection!
726
00:23:58,403 --> 00:23:59,471
- You must have had a high fever.
- Ear infections are dangerous.
727
00:23:59,471 --> 00:24:01,140
And I endured that and went to school.
728
00:24:01,373 --> 00:24:04,875
But back then, stories like Sang Soon's
were so common.
729
00:24:04,875 --> 00:24:05,978
But aren't we amazing, though?
730
00:24:05,979 --> 00:24:08,246
- We went even when we were sick!
- We were pretty tough.
731
00:24:08,480 --> 00:24:10,548
I went with a runny nose
snot dripping down my face!
732
00:24:10,780 --> 00:24:12,250
[Days you had to go to school, no matter what]
Even while coughing.
733
00:24:12,250 --> 00:24:12,951
Right.
734
00:24:13,317 --> 00:24:15,653
Anyway, now that you're running
your own yoga studio
735
00:24:15,653 --> 00:24:17,221
the people who come...
736
00:24:17,221 --> 00:24:17,855
So many!
737
00:24:18,057 --> 00:24:20,326
A lot of people come to try a class.
738
00:24:20,326 --> 00:24:22,759
Many come from out of town.
739
00:24:22,993 --> 00:24:25,028
We have a 6:30 a.m. class
740
00:24:25,028 --> 00:24:27,230
and people will come
the day before and stay the night.
741
00:24:27,499 --> 00:24:28,701
[That's how passionate the students are]
The day before?
742
00:24:28,701 --> 00:24:30,803
Yes. So...
743
00:24:31,001 --> 00:24:32,604
I work hard during the class
744
00:24:32,605 --> 00:24:34,439
but there's nothing for them after it's over.
745
00:24:34,740 --> 00:24:37,909
[After class, it's just a simple goodbye]
I say, "Class is over," and they have to leave.
746
00:24:38,108 --> 00:24:40,010
But they all linger for a bit.
747
00:24:40,010 --> 00:24:41,380
[Hanging around...]
748
00:24:41,578 --> 00:24:42,881
[I get it]
Right, they want to take a picture.
749
00:24:42,881 --> 00:24:43,714
I can see that happening with you.
750
00:24:43,714 --> 00:24:45,615
[I get it, part 2]
They want to chat, even for a second.
751
00:24:45,851 --> 00:24:47,585
But I have another class right after
752
00:24:47,586 --> 00:24:49,451
so I can't take pictures with everyone.
753
00:24:49,755 --> 00:24:52,923
[Taking a group photo as a compromise]
So I started taking one group photo, but...
754
00:24:52,924 --> 00:24:53,857
I still feel bad.
755
00:24:54,159 --> 00:24:56,693
But they'll say
"That was my first time, and it was so fun."
756
00:24:56,929 --> 00:24:59,431
"I thought yoga would be a very
static workout, but..."
757
00:24:59,432 --> 00:25:03,166
"it was actually a great workout."
I get a lot of comments like that.
758
00:25:03,432 --> 00:25:05,671
So I'm kind of like a yoga evangelist now.
759
00:25:05,671 --> 00:25:08,538
- I mean, you've been doing it for so long.
- I have.
760
00:25:08,807 --> 00:25:11,710
Do you train disciples, by any chance?
761
00:25:12,144 --> 00:25:13,310
Are you asking to be my disciple?
762
00:25:13,612 --> 00:25:15,114
[Hoping yoga will continue to spread]
I'm thinking of branching out
763
00:25:15,114 --> 00:25:16,480
[Aspiring health guru]
and spreading the word...
764
00:25:16,481 --> 00:25:18,517
- That's great.
- Yeah, I think it would be great.
765
00:25:18,851 --> 00:25:19,852
And you're already doing it.
766
00:25:19,853 --> 00:25:21,920
Yes, I'm always straightening up.
767
00:25:21,921 --> 00:25:23,887
I even saw him glance over at me
and straighten his back.
768
00:25:23,887 --> 00:25:24,890
[Subtly conscious]
769
00:25:24,890 --> 00:25:26,392
That's what you call influence!
770
00:25:26,557 --> 00:25:27,759
You're making him self-conscious.
771
00:25:27,759 --> 00:25:29,424
This is what influence is.
772
00:25:29,661 --> 00:25:31,528
[Caught by Hyun-hee's radar]
I saw you looking at himself
773
00:25:31,528 --> 00:25:32,798
[Sang Soon corrects his posture]
and then suddenly sitting up straight.
774
00:25:33,096 --> 00:25:34,333
[Meanwhile, sitting in half-lotus]
It's a good influence.
775
00:25:34,333 --> 00:25:36,666
When did you get into a half-lotus position?
776
00:25:36,902 --> 00:25:38,903
You have to do this to straighten your back.
777
00:25:38,903 --> 00:25:40,605
- Since you can't see my legs...
- Sang Soon, is it true
778
00:25:40,605 --> 00:25:42,472
what Hong Hyun-hee is saying?
779
00:25:42,472 --> 00:25:43,275
No, no.
780
00:25:43,539 --> 00:25:44,976
[The fastest Sang Soon has moved all day]
781
00:25:45,242 --> 00:25:46,943
[Adamant]
I definitely saw it!
782
00:25:46,944 --> 00:25:49,077
I saw your body say hello.
783
00:25:49,314 --> 00:25:51,650
- My body, as I get older
- Right, so
784
00:25:51,650 --> 00:25:54,085
different parts of my body feel uncomfortable.
785
00:25:54,286 --> 00:25:56,153
So I'm constantly shifting around.
786
00:25:56,153 --> 00:25:57,452
[Now it makes sense]
787
00:25:57,653 --> 00:26:00,124
[Keeps shifting and crossing his legs]
I'll cross my legs this way, then that way.
788
00:26:00,259 --> 00:26:02,826
[Stares...]
All I heard was "keep your back straight."
789
00:26:02,827 --> 00:26:04,194
I think that makes sense too.
790
00:26:04,194 --> 00:26:05,431
Oh? Are those colored contacts?
791
00:26:05,431 --> 00:26:06,498
Yes, they are.
792
00:26:06,798 --> 00:26:09,634
At some point, Hyun-hee just started
wearing contacts.
793
00:26:09,865 --> 00:26:12,067
I was wondering
why your eye color looked different.
794
00:26:12,068 --> 00:26:13,538
Like a wolf-dog!
795
00:26:13,770 --> 00:26:15,038
A wolf-dog?
796
00:26:15,307 --> 00:26:18,041
[Crying out at the bizarre expression]
Hey, you can't call my wife a wolf-dog!
797
00:26:18,308 --> 00:26:19,278
Oh, sorry, Jasson.
798
00:26:19,278 --> 00:26:20,845
[The wolf-dog comment caused quite a stir]
What kind of thing is that to say?
799
00:26:21,113 --> 00:26:23,346
I mean, I've known Hyun-hee for a while
800
00:26:23,346 --> 00:26:24,816
and I was like, "Was that always her eye color?"
801
00:26:25,115 --> 00:26:27,086
Now that I'm getting older
802
00:26:27,086 --> 00:26:28,585
instead of wearing heavy makeup
803
00:26:28,586 --> 00:26:30,288
I don't even wear eyeliner.
804
00:26:30,520 --> 00:26:32,623
- You're not wearing any eyeliner?
- Oh, your makeup style has changed.
805
00:26:32,624 --> 00:26:35,557
[Light makeup with colored contacts as a point]
I wear minimal makeup and just use the contacts.
806
00:26:35,794 --> 00:26:37,627
But you are wearing some, right?
807
00:26:37,630 --> 00:26:39,596
- It's pretty thick for "minimal."
- This is nothing.
808
00:26:39,832 --> 00:26:42,365
[Used to wear heavy makeup]
I used to cake it on.
809
00:26:42,365 --> 00:26:45,135
I noticed that when idols wear contacts
they look totally different.
810
00:26:45,136 --> 00:26:47,404
I couldn't stand looking at myself
without them, so I gave them a try.
811
00:26:47,636 --> 00:26:49,507
So you think your bare eyes look weird?
812
00:26:49,740 --> 00:26:51,675
[After trying contacts]
Once I tried them...
813
00:26:51,675 --> 00:26:52,742
[Her bare eyes now look plain]
Like that's what you felt like?
814
00:26:52,742 --> 00:26:54,980
- Like a bare face?
- Does it make a big difference?
815
00:26:54,980 --> 00:26:55,846
Yeah, a little.
816
00:26:55,846 --> 00:26:56,980
Like a wolf-dog?
817
00:26:56,980 --> 00:26:58,214
Don't take this the wrong way
818
00:26:58,217 --> 00:27:00,384
but you look a bit dazed.
819
00:27:00,617 --> 00:27:01,920
[You may not know this, Gyewon
but everyone wears contacts like this now]
820
00:27:01,920 --> 00:27:03,153
But I was trying to look more defined.
821
00:27:03,154 --> 00:27:04,820
- No, no!
- But your eyes do look out of focus!
822
00:27:04,823 --> 00:27:07,226
[The only one listening]
[Person who wants to talk (4/5)]
823
00:27:07,226 --> 00:27:09,059
I can't tell where you're looking.
824
00:27:09,326 --> 00:27:11,394
When we're talking like this, her gaze
825
00:27:11,394 --> 00:27:13,564
it feels like she's looking at something else.
826
00:27:13,798 --> 00:27:15,633
So it's not just me?
827
00:27:15,798 --> 00:27:18,433
Even when I put them in, I thought
"These should be darker..."
828
00:27:18,604 --> 00:27:21,905
- No, that dazed look is part of the charm.
- No, it's fine. Don't take them out.
829
00:27:21,906 --> 00:27:23,406
You're going for that soft-focus look, right?
830
00:27:23,409 --> 00:27:24,674
Is it okay, Sang Soon?
831
00:27:24,674 --> 00:27:27,144
Yeah, looks great.
832
00:27:27,412 --> 00:27:28,979
Completely uninterested.
833
00:27:28,980 --> 00:27:31,315
I bet he didn't even know
she was wearing contacts.
834
00:27:31,548 --> 00:27:34,018
[First time really looking at her face today]
First time I've actually looked at his face today.
835
00:27:34,286 --> 00:27:36,951
Seriously! Like she has nothing to do with him!
836
00:27:37,320 --> 00:27:38,490
[An automated, positive response]
837
00:27:38,490 --> 00:27:40,490
- Like he's talking about a stranger.
- A total stranger.
838
00:27:40,726 --> 00:27:42,928
He genuinely has no interest in other people.
839
00:27:43,162 --> 00:27:45,663
- Just his family! Only his family.
- What are you talking about?
840
00:27:45,663 --> 00:27:47,266
- I like that personality trait.
- Me too.
841
00:27:47,566 --> 00:27:50,732
But for a guy like that
to wish us a happy birthday
842
00:27:50,733 --> 00:27:52,671
and say, "Bring Junbum over to play..."
For him to do that...
843
00:27:52,938 --> 00:27:56,307
[That means he really likes and cherishes you]
That means a lot.
844
00:27:56,508 --> 00:28:01,246
In the past year, of all the people
in the entertainment industry
845
00:28:01,246 --> 00:28:02,711
I think you're the only ones
who've come over to our house.
846
00:28:02,913 --> 00:28:04,316
[Touched]
Really? That's such an honor.
847
00:28:04,317 --> 00:28:05,250
Not a single other person.
848
00:28:05,250 --> 00:28:06,852
We've made it. We've made it.
849
00:28:06,853 --> 00:28:08,086
I'm so grateful.
850
00:28:08,317 --> 00:28:09,452
[With the dogs]
Junbum loved it.
851
00:28:09,453 --> 00:28:10,654
[Junbum had a fun time too]
He loved seeing the dogs.
852
00:28:10,655 --> 00:28:12,691
It's great. They have a yard, too, right?
853
00:28:12,990 --> 00:28:15,594
Come to think of it, how long have
you two been married?
854
00:28:15,595 --> 00:28:17,194
We're in our 8th year now.
855
00:28:17,195 --> 00:28:20,566
- Already eight years?
- Yeah, we got married in 2018.
856
00:28:20,798 --> 00:28:22,834
[Married in 2018, now in their 8th year]
So in Korean years, it's our 8th year.
857
00:28:22,835 --> 00:28:24,336
- It was a miracle.
- How is it, after eight years?
858
00:28:24,336 --> 00:28:25,938
When I got married, everyone was calling it
a miracle, remember?
859
00:28:25,938 --> 00:28:27,306
- A diaper?
- A miracle!
860
00:28:27,538 --> 00:28:29,973
[Miracle, not diaper...]
Miracle, miracle.
861
00:28:30,209 --> 00:28:32,344
Why would you bring up diapers
when we're talking about marriage!
862
00:28:32,576 --> 00:28:34,010
[Awkward]
Junbum is potty-trained now!
863
00:28:34,011 --> 00:28:35,547
No, I'm asking
how it feels to be married for eight years.
864
00:28:35,846 --> 00:28:37,048
I didn't think it would go by so fast.
865
00:28:37,048 --> 00:28:38,348
I know, right? It's faster than you think.
866
00:28:38,348 --> 00:28:41,251
- It's like, "Has it already been eight years?"
- It really feels like that.
867
00:28:41,251 --> 00:28:42,319
How many years has it been for you?
868
00:28:42,320 --> 00:28:45,522
I got married in 2008, so
869
00:28:45,757 --> 00:28:47,959
[20 years, now in his 18th year as a husband]
it's almost been 20 years now.
870
00:28:48,192 --> 00:28:50,558
You know, sometimes on shows
871
00:28:50,559 --> 00:28:53,230
you'll have married couples come on.
872
00:28:53,230 --> 00:28:54,431
And they'll say, "We've been married 20 years."
873
00:28:54,432 --> 00:28:56,335
[I used to be surprised by that]
And I'd be like, "20 years?"
874
00:28:56,335 --> 00:28:58,303
[Now it's happening to me]
I can't believe I'm approaching 20 years myself.
875
00:28:58,568 --> 00:29:01,707
And Hyo Ri and Sang Soon have been married...
876
00:29:01,707 --> 00:29:03,075
[Married in 2013]
Almost 12 years.
877
00:29:03,076 --> 00:29:04,977
Whoa! Over ten years.
878
00:29:04,977 --> 00:29:06,076
[October 21st]
I have a question. Our anniversary
879
00:29:06,076 --> 00:29:07,278
is coming up.
880
00:29:07,576 --> 00:29:09,144
What do you guys do for your anniversary?
881
00:29:09,413 --> 00:29:10,749
We just go out to eat!
882
00:29:10,749 --> 00:29:14,086
We book a nice restaurant
and get a little dressed up.
883
00:29:14,086 --> 00:29:14,920
Every year?
884
00:29:15,420 --> 00:29:17,255
And we take a picture!
885
00:29:17,256 --> 00:29:21,026
[A picture every year in her wedding dress]
I still have my wedding dress at home.
886
00:29:21,027 --> 00:29:22,728
But you don't have yours, right?
887
00:29:22,928 --> 00:29:25,663
- Yeah... I wasn't famous enough back then...
- It was a rental.
888
00:29:25,663 --> 00:29:27,597
I couldn't afford to buy one.
889
00:29:27,597 --> 00:29:29,134
[Don't worry]
Most people rent.
890
00:29:29,366 --> 00:29:33,372
Mine was just a 100,000 won dress
we bought on a trip.
891
00:29:33,372 --> 00:29:34,971
- So we just had it.
- A vintage dress.
892
00:29:35,207 --> 00:29:38,209
But I'm curious if it still fits
after all this time...
893
00:29:38,477 --> 00:29:42,546
It always did, but this year, for the first time
it was a little hard to zip up!
894
00:29:42,881 --> 00:29:43,980
You look about the same, though.
895
00:29:43,980 --> 00:29:46,784
I'm mostly the same, but I guess
you put on a little weight here and there.
896
00:29:46,785 --> 00:29:48,618
It was a little tough to zip.
897
00:29:49,054 --> 00:29:51,819
[Feeling the passage of time through her body]
So I thought, the day has come when it won't fit.
898
00:29:52,022 --> 00:29:54,991
And he can barely move!
899
00:29:54,991 --> 00:29:56,826
It's so tight on him!
900
00:29:57,162 --> 00:29:58,497
I've gained a little weight since then.
901
00:29:58,497 --> 00:29:59,328
- Sang Soon has?
- Yes.
902
00:29:59,329 --> 00:30:00,964
[Struggling]
He's like, "Ugh," just sucking it in.
903
00:30:00,964 --> 00:30:02,597
I just force a smile for the picture.
904
00:30:02,799 --> 00:30:05,135
But when you look back on that
it'll be a great memory.
905
00:30:05,135 --> 00:30:06,269
- It is.
- It's wonderful.
906
00:30:06,538 --> 00:30:09,207
And if you use that to manage your health
that's a really healthy approach.
907
00:30:09,207 --> 00:30:10,642
- That's true.
- To maintain the body you had...
908
00:30:10,875 --> 00:30:13,912
[Health nut]
Health... You're obsessed with health.
909
00:30:14,211 --> 00:30:17,145
Hong Hyun-hee is a bit of a hypochondriac.
910
00:30:17,146 --> 00:30:19,482
[Testimony from her husband, Jasson]
A hypochondriac? Isn't that tough?
911
00:30:19,483 --> 00:30:20,419
For example
912
00:30:20,683 --> 00:30:23,153
[For her health]
she'll suddenly start eating avocados.
913
00:30:23,153 --> 00:30:25,757
And start taking olive oil, perilla oil
things like that.
914
00:30:25,758 --> 00:30:27,392
Well, it's because a thought
suddenly occurred to me.
915
00:30:27,393 --> 00:30:29,227
When I was single, I used to think
"I could die anytime and it wouldn't matter."
916
00:30:29,227 --> 00:30:30,661
That's how I lived, honestly.
917
00:30:30,662 --> 00:30:32,496
But now that I have a baby
918
00:30:32,730 --> 00:30:35,165
I have this desire to live until Junbum is 40.
919
00:30:35,166 --> 00:30:39,269
That would make me 85? Right, honey? When he's 40?
920
00:30:39,836 --> 00:30:41,707
[Why are you asking Jasson your age?]
How old are you?
921
00:30:41,707 --> 00:30:43,508
When Junbum is 40.
922
00:30:43,508 --> 00:30:45,375
He's four now
923
00:30:45,375 --> 00:30:47,711
so that's 36 years from now.
924
00:30:47,711 --> 00:30:51,214
So I'll be over 80...
925
00:30:51,214 --> 00:30:53,217
[Sad]
When I do the math like that
926
00:30:53,416 --> 00:30:55,787
- People live to be 100. You'll be fine.
- Yeah, what are you worried about?
927
00:30:55,787 --> 00:30:57,122
it scares me.
928
00:30:57,386 --> 00:30:59,423
[Good to manage your health in advance]
So you have to take care of your health.
929
00:30:59,722 --> 00:31:01,358
[Mom's desire to be with her son for a long time]
That's why I have this health anxiety.
930
00:31:01,358 --> 00:31:03,862
In a way, I think it's just general anxiety.
931
00:31:04,127 --> 00:31:06,765
That's why I work out
and try to understand my body.
932
00:31:06,765 --> 00:31:08,066
Because if I know what's going on
I won't be as anxious.
933
00:31:08,066 --> 00:31:10,335
So have you learned a lot?
934
00:31:10,335 --> 00:31:11,737
Right now, it's just, "Straighten your back."
That's about it.
935
00:31:11,737 --> 00:31:13,438
[Helpful]
She's in the process of learning.
936
00:31:13,635 --> 00:31:15,971
But in Hyun-hee's case
937
00:31:15,971 --> 00:31:18,275
she's really been married for, what
12 years now...
938
00:31:18,276 --> 00:31:19,344
- Eight years, eight years!
- Eight years!
939
00:31:19,345 --> 00:31:20,912
They've been married 12 years.
940
00:31:20,912 --> 00:31:23,211
[Quietly]
You're usually such a good listener...
941
00:31:23,212 --> 00:31:24,279
[The icon of listening has fallen]
The icon of listening, suddenly...
942
00:31:24,280 --> 00:31:25,750
[Joining the attack]
He's just pretending to know.
943
00:31:25,951 --> 00:31:27,250
[Sorry, the eyes are distracting]
Sorry, it's your eyes.
944
00:31:27,451 --> 00:31:28,182
Ah, my eyes. Haha.
945
00:31:28,183 --> 00:31:29,920
[Correction]
I meant, she's been married eight years
946
00:31:30,255 --> 00:31:33,154
and she's had such an eventful life!
947
00:31:33,155 --> 00:31:34,526
[Hyun-hee's life is full of rich stories]
She has so many different stories.
948
00:31:34,526 --> 00:31:35,759
So many interesting stories.
949
00:31:35,760 --> 00:31:37,595
There were a lot of ups and downs.
950
00:31:37,596 --> 00:31:40,397
[Hyun-hee's life story]
I worked at a pharmaceutical company
951
00:31:40,397 --> 00:31:41,798
then became a comedian.
952
00:31:42,200 --> 00:31:45,871
Realized I wasn't making money
so I went back to the pharmaceutical company.
953
00:31:45,871 --> 00:31:48,838
[Resumes her career as a comedian]
And then back again... such an eventful life.
954
00:31:48,839 --> 00:31:50,842
- She used to work at a pharmaceutical company.
- Really?
955
00:31:50,842 --> 00:31:52,911
My dream was to be a customer service trainer.
956
00:31:53,178 --> 00:31:55,045
Hello! Let's give three claps with a smile!
957
00:31:55,046 --> 00:31:56,381
Five, six, seven, eigh... Hello.
958
00:31:56,381 --> 00:31:59,115
You know, that kind of thing.
I really wanted to be a trainer like that.
959
00:31:59,384 --> 00:32:01,519
But you said three claps
and then did a "five, six, seven, eight."
960
00:32:01,787 --> 00:32:03,519
Shouldn't it be "one, two, three?"
961
00:32:03,688 --> 00:32:04,923
I'm not great at learning things.
962
00:32:05,221 --> 00:32:06,458
[Muffled laughter]
963
00:32:06,458 --> 00:32:08,593
See, in moments like this
you're the icon of listening!
964
00:32:08,593 --> 00:32:10,627
I thought you'd just let it slide!
965
00:32:10,961 --> 00:32:12,529
[Couldn't let this one go
The Gyewon loves these fake moments]
966
00:32:12,529 --> 00:32:13,932
Five, six, seven, eight.
967
00:32:14,332 --> 00:32:15,467
[Unfazed]
Well, because of things like that
968
00:32:15,467 --> 00:32:17,300
that clumsiness makes me more relatable.
969
00:32:17,303 --> 00:32:18,603
So that's how...
970
00:32:18,603 --> 00:32:19,970
Oh, eat up, honey.
971
00:32:19,971 --> 00:32:21,605
[Spots her husband's low blood sugar]
Is your blood sugar dropping?
972
00:32:22,007 --> 00:32:24,409
Hyun-hee really takes care of Sang Soon.
973
00:32:24,410 --> 00:32:26,545
She adores Sang Soon.
974
00:32:26,942 --> 00:32:29,180
[Hyun-hee only has a brother-in-law]
Hyun-hee doesn't have an older sister's husband.
975
00:32:29,181 --> 00:32:31,582
So I think she's a little jealous of that.
976
00:32:32,317 --> 00:32:33,250
But
977
00:32:33,615 --> 00:32:35,750
I became an SBS comedian in 2007.
978
00:32:36,188 --> 00:32:38,690
Between 2007 and 2010...
979
00:32:38,690 --> 00:32:41,858
At the SBS open hall in Deungchon-dong...
980
00:32:42,160 --> 00:32:43,662
[With Kim Dong Ryul in 2010]
When you were doing Verandah Project.
981
00:32:43,662 --> 00:32:45,762
[When Sang Soon was in Verandah Project]
I think that's when it was. We were comedians...
982
00:32:46,198 --> 00:32:47,798
[For Gag Tonight practice]
We were at the open hall on the first floor.
983
00:32:47,798 --> 00:32:49,634
[Hyun-hee was there every day]
I was there every day, and at the time
984
00:32:50,000 --> 00:32:53,701
Sang Soon came for a jam session
and all the female comedians were like
985
00:32:53,702 --> 00:32:56,904
"Whoa! Who is that tall handsome guy?"
986
00:32:56,905 --> 00:32:58,675
Well, not handsome, but tall...
987
00:32:59,107 --> 00:33:01,576
[Oops!]
What are you talking about?
988
00:33:01,778 --> 00:33:02,846
It's fine, it's fine.
989
00:33:02,846 --> 00:33:05,114
He just said he didn't think
you've gotten prettier.
990
00:33:05,115 --> 00:33:06,651
[Tit for tat, so we're even]
It's fine.
991
00:33:06,651 --> 00:33:08,353
That was before you got here.
992
00:33:08,354 --> 00:33:10,221
We were talking about your beauty
before you arrived.
993
00:33:10,489 --> 00:33:11,690
[Nods]
Oh, you were?
994
00:33:11,855 --> 00:33:13,423
[Back to her first impression of him]
Anyway, from our perspective
995
00:33:13,423 --> 00:33:14,125
what should I call it?
996
00:33:14,356 --> 00:33:16,826
I remember thinking, "Wow, he's so cool."
997
00:33:16,826 --> 00:33:17,827
Sang Soon is pretty cool.
998
00:33:17,827 --> 00:33:19,431
- He has a great vibe.
- Because he's so tall.
999
00:33:19,431 --> 00:33:21,266
And when he held a guitar, he looked amazing.
1000
00:33:21,566 --> 00:33:23,233
So, you two have been married eight years.
1001
00:33:23,233 --> 00:33:24,336
Are you in love?
1002
00:33:26,336 --> 00:33:27,439
[Blindsided by the L.O.V.E. question]
In love...
1003
00:33:27,439 --> 00:33:28,673
How do you feel about love?
1004
00:33:29,007 --> 00:33:31,576
- What kind of question is that!
- What? I've been curious this whole time.
1005
00:33:31,807 --> 00:33:33,778
I was just waiting for the right moment to ask!
1006
00:33:33,778 --> 00:33:34,810
- Madam Director!
- Yes?
1007
00:33:34,813 --> 00:33:36,579
[A first for Pinggyego]
To just suddenly ask, "Are you in love?"
1008
00:33:36,582 --> 00:33:37,949
It's the most important thing, isn't it?
1009
00:33:37,949 --> 00:33:40,785
If you take love out of the equation
what reason is there to live?
1010
00:33:40,852 --> 00:33:42,787
Well, from my perspective
the kind of love we're talking about
1011
00:33:42,788 --> 00:33:45,221
it's not that passionate, fiery love.
1012
00:33:45,490 --> 00:33:47,924
It's more like a foundation that's always there.
1013
00:33:47,924 --> 00:33:49,528
So it's just love, by default!
1014
00:33:49,826 --> 00:33:51,162
[A foundation of trust and love]
A baseline of trust and love.
1015
00:33:51,162 --> 00:33:52,130
Exactly.
1016
00:33:52,430 --> 00:33:54,766
[Have you felt loved through actions, not words?]
Has there been a time you didn't say "I love you"
1017
00:33:54,767 --> 00:33:57,201
but you felt it?
1018
00:33:57,969 --> 00:34:00,769
Well, I have to have a latte
every morning when I wake up.
1019
00:34:01,006 --> 00:34:03,140
So when she makes me one, honestly
1020
00:34:03,141 --> 00:34:06,040
it reminds me that
she hasn't forgotten what I like.
1021
00:34:06,044 --> 00:34:07,478
I can feel that thoughtfulness.
1022
00:34:07,679 --> 00:34:09,847
Hyun-hee, what about for you?
1023
00:34:10,047 --> 00:34:12,516
For example, if he's out buying shoes for the baby
1024
00:34:12,516 --> 00:34:15,885
and he thinks of me and sends a picture
like, "I bought yours too."
1025
00:34:16,121 --> 00:34:18,186
It reminds me that I'm always on his mind.
1026
00:34:18,188 --> 00:34:20,356
[Moved by gestures like that]
That's what really touches me.
1027
00:34:20,724 --> 00:34:24,594
But since the baby was born
I feel really sorry to Jasson.
1028
00:34:24,795 --> 00:34:26,630
[Too busy taking care of the baby]
Because for Jasson himself
1029
00:34:26,632 --> 00:34:28,666
[She's not able to take care of Jasson]
I haven't been able to take care of him at all.
1030
00:34:29,166 --> 00:34:31,266
So there's a lot I feel sorry about.
1031
00:34:31,268 --> 00:34:34,137
But the fact that he understands that
isn't that love too?
1032
00:34:34,405 --> 00:34:37,474
I always find out what Hyun-hee is thinking
by watching her on TV.
1033
00:34:38,876 --> 00:34:39,945
- She doesn't tell you in person? Why not?
- She never says it directly to me.
1034
00:34:39,945 --> 00:34:42,146
- I just... can't say it.
- Jasson, for example...
1035
00:34:42,280 --> 00:34:43,949
[It would be so much better
if she just said it to him warmly]
1036
00:34:43,949 --> 00:34:45,215
"I've been so focused on the baby, haven't I?"
1037
00:34:45,215 --> 00:34:47,052
- She's flustered now.
- That's what she should be doing.
1038
00:34:47,052 --> 00:34:48,385
[Heh...]
1039
00:34:48,385 --> 00:34:49,721
You look like you have dry mouth.
1040
00:34:49,920 --> 00:34:51,956
[Providing a solution]
Look him in the eyes right now
1041
00:34:51,956 --> 00:34:52,989
and say it to him.
1042
00:34:53,224 --> 00:34:54,759
[Suddenly, Ananda Couples Counseling opens]
Why does she have to look him in the eyes?
1043
00:34:54,759 --> 00:34:56,193
Because he just said he's sad
she's never said it to him.
1044
00:34:56,193 --> 00:34:57,929
[Wants to hear it]
She's never said it. I've never heard it.
1045
00:34:58,163 --> 00:35:00,898
[Another solution]
Then look at the space between his eyebrows!
1046
00:35:00,898 --> 00:35:02,166
[Just try it]
If it's too awkward.
1047
00:35:02,467 --> 00:35:03,867
You have a knack for counseling.
1048
00:35:04,068 --> 00:35:05,170
[Madam Director of Ananda]
Madam Director.
1049
00:35:05,170 --> 00:35:07,639
[Specializing in yoga and couples counseling?]
What kind of solution is this?
1050
00:35:08,072 --> 00:35:12,275
But it's true, when you've been together
so long, you stop expressing yourself.
1051
00:35:12,543 --> 00:35:13,978
And when you don't express it, it can be hurtful.
1052
00:35:13,978 --> 00:35:15,146
Of course.
1053
00:35:15,413 --> 00:35:18,047
At this point, I have no idea whether
this man loves me or not.
1054
00:35:18,047 --> 00:35:18,983
- Because he doesn't say it?
- Yeah.
1055
00:35:18,983 --> 00:35:20,150
What are you talking about?
1056
00:35:20,485 --> 00:35:21,552
[So how does Sang Soon express himself?]
So what's the most you do?
1057
00:35:21,554 --> 00:35:22,585
But I thought you often say, "Hyo Ri, I love you."
1058
00:35:22,585 --> 00:35:24,722
- No, I've never said "I love you."
- Ah, not "I love you," but
1059
00:35:24,856 --> 00:35:26,989
I'm always deeply interested...
1060
00:35:27,157 --> 00:35:28,224
[Interested, yes, but expressing it...]
He's interested, but...
1061
00:35:28,226 --> 00:35:30,128
- I show it, but...
- But saying the words, "I love you."
1062
00:35:30,128 --> 00:35:32,097
When was the last time you said it?
1063
00:35:32,262 --> 00:35:34,766
[A surprise L.O.V.E. question for the Gyewon]
Uh... I...
1064
00:35:34,766 --> 00:35:36,101
- I say it often in texts.
- I love you, Na Kyung Eun.
1065
00:35:36,101 --> 00:35:37,135
- Yes.
- Oh, really?
1066
00:35:37,135 --> 00:35:38,202
- I do...
- You do?
1067
00:35:38,402 --> 00:35:39,536
That's amazing!
1068
00:35:39,536 --> 00:35:40,304
What about in person?
1069
00:35:40,304 --> 00:35:41,405
I do say, "I love you."
1070
00:35:41,405 --> 00:35:42,106
[The neighborhood romantic]
Really?
1071
00:35:42,106 --> 00:35:42,739
I really do.
1072
00:35:42,907 --> 00:35:45,009
Isn't that just
when you're coming home late or leaving early?
1073
00:35:45,010 --> 00:35:46,943
Ah... when I've done something wrong.
1074
00:35:47,277 --> 00:35:49,380
[I know that feeling all too well...]
1075
00:35:49,380 --> 00:35:51,215
- Oh, that sounds about right!
- When I've messed up.
1076
00:35:51,547 --> 00:35:54,617
When it's undeniably my fault!
1077
00:35:54,885 --> 00:35:56,920
Like, "Wow, I really messed up this time."
1078
00:35:56,920 --> 00:35:58,222
"If I don't say it now, I'm in big trouble."
1079
00:35:58,222 --> 00:36:00,525
- I love you, Kyung Eun, I love you.
- Oh, wow.
1080
00:36:00,791 --> 00:36:02,326
- But even hearing it then is...
- So sweet.
1081
00:36:02,693 --> 00:36:07,097
But it's not like you don't say it
because you don't love her.
1082
00:36:07,364 --> 00:36:09,668
- Of course, that's a given.
- It's just a different way of expressing it.
1083
00:36:09,668 --> 00:36:11,135
Look me in the eyes and say "I love you" one time.
1084
00:36:11,135 --> 00:36:13,704
I love you.
1085
00:36:13,704 --> 00:36:15,840
Wow, I am actually offended.
1086
00:36:15,840 --> 00:36:18,777
[Of all the "I love yous" I've ever heard]
Whoa, this is... Even though
1087
00:36:18,777 --> 00:36:20,811
[That was the most robotic one ever!]
I'm not the one he's saying it to that was bad.
1088
00:36:20,878 --> 00:36:22,313
[Dry and emotionless]
"I love you."
1089
00:36:22,847 --> 00:36:24,114
Come on, Sang Soon!
1090
00:36:24,114 --> 00:36:25,916
[I Love You Bot]
I didn't know you were this fast.
1091
00:36:26,418 --> 00:36:28,385
[Awkward]
Well... it's been a while.
1092
00:36:29,387 --> 00:36:31,121
So are you more expressive?
1093
00:36:31,121 --> 00:36:33,291
I don't say it either...
1094
00:36:33,590 --> 00:36:35,358
We just don't say the words "I love you!"
1095
00:36:35,360 --> 00:36:36,994
We just stopped saying it.
1096
00:36:36,994 --> 00:36:38,096
But saying "I miss you..."
1097
00:36:38,096 --> 00:36:40,630
We're together 24/7, why would you miss me?
1098
00:36:40,632 --> 00:36:41,931
[That's also true]
We're together too much.
1099
00:36:42,567 --> 00:36:44,568
We have no personal appointments!
1100
00:36:44,835 --> 00:36:48,105
If we were apart more often, like you
I'd probably text her "I love you."
1101
00:36:48,206 --> 00:36:49,940
You need a trip to Fukuoka.
1102
00:36:50,175 --> 00:36:51,742
If you go there, you'll be saying
"Hyo Ri, I miss you, I love you."
1103
00:36:51,742 --> 00:36:53,510
Right, maybe that's why we need time apart.
1104
00:36:53,811 --> 00:36:56,081
Especially in Jeju, we were stuck
together constantly!
1105
00:36:56,280 --> 00:36:58,516
[Early morning departure]
But now, with Hyo Ri's yoga studio
1106
00:36:58,516 --> 00:36:59,882
[4 p.m. live broadcast]
and my radio show
1107
00:36:59,884 --> 00:37:01,851
we're apart for a bit in the morning and evening.
1108
00:37:02,219 --> 00:37:04,121
- And it's nice to see each other at night.
- Exactly.
1109
00:37:04,121 --> 00:37:05,755
- Ooh! Aww.
- It's nice.
1110
00:37:05,757 --> 00:37:06,755
But anyway, every day
1111
00:37:06,757 --> 00:37:10,259
[But since they're always together]
we see each other and are together every day
1112
00:37:10,260 --> 00:37:12,228
[It feels awkward to suddenly express affection]
so why bother saying it?
1113
00:37:12,530 --> 00:37:13,731
Because you two love each other.
1114
00:37:13,965 --> 00:37:15,331
Do you two say "I love you?"
1115
00:37:15,760 --> 00:37:17,001
It's been a while for me too.
1116
00:37:17,001 --> 00:37:18,235
When? A few years ago?
1117
00:37:18,235 --> 00:37:19,771
Umm...
1118
00:37:20,003 --> 00:37:21,472
Jasson, you should say it too.
1119
00:37:21,773 --> 00:37:24,141
[Ananda Couples Counseling reopens]
But it's not that.
1120
00:37:24,141 --> 00:37:26,311
Right here! Right now!
1121
00:37:26,311 --> 00:37:27,797
[The director prescribes a strong dose]
I can do it, but...
1122
00:37:27,878 --> 00:37:30,947
But saying "I love you"
because someone's telling you to...
1123
00:37:31,215 --> 00:37:34,518
[A love confession with a sincerity issue?]
Because someone is prodding you from the side.
1124
00:37:34,739 --> 00:37:37,322
- It's a way to hear it once in a while.
- Right, the words themselves are nice.
1125
00:37:37,521 --> 00:37:39,090
[Hyun-hee, you try first]
Hyun-hee, you go first.
1126
00:37:39,090 --> 00:37:40,556
Jasson, I love you so much.
1127
00:37:40,556 --> 00:37:42,893
- Aww, I love you too.
- Hmph.
1128
00:37:43,594 --> 00:37:45,429
Why the disbelief?
1129
00:37:45,663 --> 00:37:47,697
[What was that reaction?]
Yeah, Hyun-hee, why don't you believe him?
1130
00:37:47,931 --> 00:37:49,501
Growing up, my mom
never once told me she loved me.
1131
00:37:49,501 --> 00:37:50,934
- Same here.
- Same here.
1132
00:37:50,934 --> 00:37:54,472
[Which might be why expressing love feels awkward]
You have to hear it a lot to be able to say it.
1133
00:37:54,873 --> 00:37:57,141
- I really feel that.
- It's not familiar, right?
1134
00:37:57,141 --> 00:37:58,476
[Agrees]
It's awkward.
1135
00:37:58,476 --> 00:38:00,077
And this isn't true for everyone
1136
00:38:00,077 --> 00:38:02,947
[Parents these days to their children]
but parents these days
1137
00:38:02,947 --> 00:38:05,583
[often express their love]
express their love for their children so much.
1138
00:38:05,884 --> 00:38:07,385
But back in our day, honestly
1139
00:38:07,385 --> 00:38:10,155
[Some families were very expressive back then too]
of course, there were families like that
1140
00:38:10,454 --> 00:38:12,989
but usually, hearing the words "I love you"
1141
00:38:12,989 --> 00:38:16,492
from our parents, or saying it to them
1142
00:38:16,494 --> 00:38:20,063
[that was rare]
that was a pretty rare thing.
1143
00:38:20,498 --> 00:38:22,130
Our parents...
1144
00:38:22,132 --> 00:38:25,168
If we had grown up seeing our parents
express their love for each other
1145
00:38:25,170 --> 00:38:27,070
- Exactly.
- we would do it so naturally.
1146
00:38:27,070 --> 00:38:29,139
[Since we never saw or heard it]
There's a reason it doesn't feel natural.
1147
00:38:29,139 --> 00:38:30,440
[Affection between spouses is even more foreign]
It's awkward.
1148
00:38:30,842 --> 00:38:34,077
I've never once heard my mom and dad
say "I love you" to each other.
1149
00:38:34,077 --> 00:38:36,346
Do you think they did it when we weren't around?
1150
00:38:36,648 --> 00:38:39,782
[Thinking about my own parents]
They didn't do it when we were there.
1151
00:38:40,150 --> 00:38:42,518
Do you say "I love you" to each other
in front of your kids?
1152
00:38:42,518 --> 00:38:43,721
Huh?
1153
00:38:43,721 --> 00:38:48,324
I thought you were asking
about my parents... I was startled.
1154
00:38:48,693 --> 00:38:52,128
No, I'm asking you.
Do you express affection in front of your kids?
1155
00:38:52,362 --> 00:38:55,063
- Ummm...
- You don't, right?
1156
00:38:55,065 --> 00:38:58,235
Not often, but a little!
1157
00:38:58,436 --> 00:38:59,838
But we can do it in front of our kid.
1158
00:38:59,838 --> 00:39:01,139
"I love you, Jasson."
1159
00:39:01,139 --> 00:39:02,306
Just to show the baby!
1160
00:39:04,175 --> 00:39:05,742
A performative love.
1161
00:39:05,742 --> 00:39:07,177
For his education?
1162
00:39:07,445 --> 00:39:08,545
[Resigned]
As a visual aid.
1163
00:39:08,545 --> 00:39:10,414
I love you.
When you love someone, you hug them.
1164
00:39:10,414 --> 00:39:13,150
- You should hug your friends like this too.
- A visual aid. Haha.
1165
00:39:13,150 --> 00:39:15,052
[That's how dedicated they are to his education]
That's the idea.
1166
00:39:15,518 --> 00:39:18,054
But really, just the two of us
is really important too.
1167
00:39:18,289 --> 00:39:21,291
You need it. Time for just the two of you
and expressing things...
1168
00:39:21,559 --> 00:39:23,159
This might sound like an excuse
1169
00:39:23,527 --> 00:39:27,463
but our daily lives aren't really set up
for expressing our love!
1170
00:39:27,465 --> 00:39:31,635
To feel it and accept it... for all that
1171
00:39:31,635 --> 00:39:33,936
our days are just too spectacular!
1172
00:39:33,938 --> 00:39:37,306
I wake up, I run out the door, it's just chaos.
1173
00:39:37,574 --> 00:39:39,809
How is just waking up "spectacular"?
1174
00:39:40,311 --> 00:39:42,612
- It is spectacular for me!
- Do you wake up spectacularly?
1175
00:39:42,614 --> 00:39:44,380
The moment I open my eyes, it's spectacular!
1176
00:39:44,614 --> 00:39:46,750
Like, "It's morning!"?
1177
00:39:47,018 --> 00:39:48,351
Ugh, morning!
1178
00:39:48,353 --> 00:39:50,920
[An emotional rollercoaster from the start]
Ugh, morning!
1179
00:39:51,289 --> 00:39:53,724
You know those mornings?
Ugh, morning!
1180
00:39:53,724 --> 00:39:57,159
Instead of saying "I love you," when I wake up
1181
00:39:57,594 --> 00:40:00,931
- he brews some coffee and puts it in front of me.
- That's love.
1182
00:40:00,931 --> 00:40:02,300
I think that's how we say it instead.
1183
00:40:02,400 --> 00:40:04,835
Hmm... caffeine first thing in the morning.
How's that?
1184
00:40:05,036 --> 00:40:06,637
[Is coffee on an empty stomach okay?]
1185
00:40:06,637 --> 00:40:07,704
It's the only way to wake up.
1186
00:40:07,704 --> 00:40:10,474
I'm not trying to rain on your parade
1187
00:40:10,476 --> 00:40:12,277
but I wonder about caffeine that early.
1188
00:40:12,610 --> 00:40:15,179
It's not great for your stomach.
1189
00:40:15,413 --> 00:40:16,847
[Quick to agree]
1190
00:40:16,847 --> 00:40:19,215
[A Sang Soon fan]
He doesn't lie!
1191
00:40:19,217 --> 00:40:20,884
[Can't tell a white lie]
He really doesn't lie.
1192
00:40:21,152 --> 00:40:23,085
[Another Sang Soon fan]
This is why I like him.
1193
00:40:23,253 --> 00:40:26,858
But these days, when I wake up, she's not there.
1194
00:40:27,125 --> 00:40:29,927
[Hyo Ri leaves for the yoga studio at 5:30 a.m.]
I leave at 5:30 a.m.
1195
00:40:30,295 --> 00:40:34,331
So before she gets back, I make lunch
and we eat together when she's home.
1196
00:40:34,632 --> 00:40:37,266
[And when Sang Soon leaves for the radio station]
And when I leave for work
1197
00:40:37,266 --> 00:40:39,871
- And she makes dinner for me.
- What else is love, if not that?
1198
00:40:39,871 --> 00:40:40,605
Exactly.
1199
00:40:41,039 --> 00:40:42,639
But you know, that feeling you see in the movies.
1200
00:40:42,639 --> 00:40:44,041
What feeling?
1201
00:40:44,041 --> 00:40:45,208
That longing, that passion!
1202
00:40:45,208 --> 00:40:47,244
Pfft.
1203
00:40:47,545 --> 00:40:48,612
[Speechless]
1204
00:40:48,612 --> 00:40:50,347
How could you live with that anxiety?
1205
00:40:52,516 --> 00:40:54,451
What kind of longing are you talking about?
1206
00:40:54,619 --> 00:40:56,418
I could never live like they do in the movies!
1207
00:40:56,420 --> 00:40:57,621
[Her tone rising with the passion]
What kind of longing?
1208
00:40:57,623 --> 00:40:58,889
How could you live like that?
All that longing and anxiety.
1209
00:40:59,289 --> 00:41:01,224
Your heart pounding when you see them!
1210
00:41:01,326 --> 00:41:04,161
[You know that rom-com heroine feeling]
Your mouth getting all dry.
1211
00:41:04,362 --> 00:41:05,929
[The excited potential male lead]
That passionate, longing love.
1212
00:41:05,929 --> 00:41:10,132
Everyone dreams of that kind of love
the kind you see in dramas and movies.
1213
00:41:10,501 --> 00:41:13,436
But Hyo Ri, you've experienced
so many kinds of love.
1214
00:41:13,737 --> 00:41:15,706
What do you mean, "so many"?
1215
00:41:15,940 --> 00:41:17,773
What are you saying in front of my husband!
1216
00:41:18,041 --> 00:41:20,376
I'm just speaking as a viewer!
1217
00:41:20,811 --> 00:41:22,579
I feel like you would have no regrets!
That's how we all feel.
1218
00:41:22,579 --> 00:41:23,480
I should've come on this show alone.
1219
00:41:23,481 --> 00:41:25,748
[Spokesperson for Gyewon is getting carried away]
I feel like you'd have no regrets.
1220
00:41:26,117 --> 00:41:28,751
[Whoa, whoa]
Hyun-hee! We have her husband here.
1221
00:41:29,119 --> 00:41:30,221
[Clarifying]
I mean, from our perspective
1222
00:41:30,221 --> 00:41:31,320
you're so charming.
1223
00:41:31,322 --> 00:41:35,224
We assume you've experienced it all
so you have no regrets.
1224
00:41:35,226 --> 00:41:37,427
[Surprised she still wants that spark]
It's surprising to hear you still want that spark.
1225
00:41:37,427 --> 00:41:40,130
- Well, I've had a few realizations.
- Right.
1226
00:41:40,731 --> 00:41:44,101
But it's not that I want to have a spark
with some third party.
1227
00:41:44,434 --> 00:41:47,739
It's the feelings I had for my husband
in the early days of our relationship.
1228
00:41:47,739 --> 00:41:50,340
I want to feel a little bit of that again.
1229
00:41:50,340 --> 00:41:51,876
I know exactly what you mean. Exactly.
1230
00:41:52,076 --> 00:41:53,976
Getting dressed up and seeing him
walk towards me from a distance.
1231
00:41:54,311 --> 00:41:56,380
Right! Not leaving the house together!
1232
00:41:56,380 --> 00:41:58,782
I want to meet him at the location.
You know what I mean?
1233
00:41:59,117 --> 00:42:00,851
My man, walking towards me from across the way...
1234
00:42:00,851 --> 00:42:03,487
That cool vibe!
1235
00:42:03,887 --> 00:42:05,389
Then you'd have to leave the house separately.
1236
00:42:05,623 --> 00:42:07,759
[Killing the romance]
1237
00:42:07,759 --> 00:42:09,693
What do you mean, leave separately?
1238
00:42:09,693 --> 00:42:11,262
We live together, why would we leave separately?
1239
00:42:11,262 --> 00:42:12,764
But to meet like that, you'd have to.
1240
00:42:13,164 --> 00:42:15,097
Now, it's just
"Why aren't you ready yet? We're late."
1241
00:42:15,097 --> 00:42:17,634
"Hold on, I'm drawing my eyeliner!"
1242
00:42:17,635 --> 00:42:20,070
[Reality: Bickering while making it out the door]
We're just too attached at the hip.
1243
00:42:20,804 --> 00:42:24,474
Hey, Jasson and Hyun-hee, you haven't
touched the snacks in front of you.
1244
00:42:24,942 --> 00:42:26,210
[Gyewon making sure they have fuel for the talk]
I thought they were props.
1245
00:42:26,210 --> 00:42:28,210
- I had a jujube.
- Please, eat.
1246
00:42:28,210 --> 00:42:29,746
- Can we eat this?
- Yes, of course.
1247
00:42:29,748 --> 00:42:31,213
- Thank you for the food.
- Then I'll have one too...
1248
00:42:31,215 --> 00:42:32,416
[Quickly picks the chocolate]
1249
00:42:33,483 --> 00:42:34,818
[A menu overlap occurs]
Oh, were you going to have the chocolate?
1250
00:42:34,818 --> 00:42:36,353
- I was going to have the chocolate.
- Oh, really?
1251
00:42:36,353 --> 00:42:38,155
Come on, give it to the guest.
1252
00:42:38,456 --> 00:42:40,123
[Returns the chocolate]
Go ahead.
1253
00:42:40,489 --> 00:42:42,059
It's okay, I'll have the green tea one.
1254
00:42:42,059 --> 00:42:43,728
- No, really.
- I wanted the chocolate...
1255
00:42:43,728 --> 00:42:44,996
Ah... ah...
1256
00:42:45,362 --> 00:42:46,762
[Lingering regret]
She knows what she likes.
1257
00:42:46,998 --> 00:42:48,998
- Chocolate...
- It's about time your blood sugar drop.
1258
00:42:49,300 --> 00:42:51,902
It's not about blood sugar.
I've been eyeing that chocolate too.
1259
00:42:52,070 --> 00:42:54,639
[This chocolate is already sold out]
Ah, Sang Soon got the chocolate.
1260
00:42:54,639 --> 00:42:56,039
You've been talking a lot, so...
1261
00:42:56,474 --> 00:42:57,708
[Chocolate or matcha...]
Thank you for the chocolate.
1262
00:42:57,708 --> 00:43:00,210
[A group sugar recharge]
People really do eat and talk comfortably here.
1263
00:43:00,577 --> 00:43:02,378
[Spots Hyun-hee not eating]
Hyun-hee, you're really not eating.
1264
00:43:02,547 --> 00:43:04,681
I don't really like sweets.
I've always preferred savory food.
1265
00:43:04,916 --> 00:43:06,016
- Oh, really?
- Yeah...
1266
00:43:06,016 --> 00:43:07,451
Mmm! Wow! This is amazing!
1267
00:43:07,652 --> 00:43:09,085
[Jasson is a big fan of the snack]
It's good.
1268
00:43:09,085 --> 00:43:10,385
- Want a bite?
- Should I try some?
1269
00:43:10,387 --> 00:43:12,289
[Doesn't like sweets but is easily swayed]
1270
00:43:12,489 --> 00:43:14,025
[Curious]
Well, since you say it's that good.
1271
00:43:14,025 --> 00:43:16,427
[Cute]
Just have one bite.
1272
00:43:16,427 --> 00:43:17,195
Mmm!
1273
00:43:17,327 --> 00:43:18,929
[Sweet Jasson feeds her]
It's really good.
1274
00:43:19,030 --> 00:43:20,697
[Nom nom nom]
It is good.
1275
00:43:20,960 --> 00:43:22,666
[Review]
This would be so good with coffee!
1276
00:43:22,666 --> 00:43:24,402
[Thump]
It's delicious, right?
1277
00:43:24,402 --> 00:43:26,436
[Clap]
Express it for us.
1278
00:43:26,436 --> 00:43:27,971
Express the sweetness for us.
1279
00:43:28,306 --> 00:43:30,072
[Responds with a mukbang]
1280
00:43:30,507 --> 00:43:31,576
[Hyun-hee's interests: Fortunes and horoscopes]
Hyun-hee, are you still into superstitions?
1281
00:43:31,576 --> 00:43:32,677
- Of course.
- Still?
1282
00:43:32,760 --> 00:43:34,077
Have you gotten your fortune told recently?
1283
00:43:34,077 --> 00:43:35,713
Not by a person. I mostly use ChatGPT...
1284
00:43:35,947 --> 00:43:37,847
[The new trend]
We're in the ChatGPT generation now.
1285
00:43:37,849 --> 00:43:38,916
[Fortune telling by ChatGPT]
So, what it is...
1286
00:43:39,217 --> 00:43:40,751
it's not that I blindly believe it!
1287
00:43:40,751 --> 00:43:41,952
[The Five Elements: Based on one's birth date]
The Five Elements
1288
00:43:41,952 --> 00:43:43,420
[and time of birth]
how was I born
1289
00:43:43,420 --> 00:43:44,688
[Five energies (wood, fire, earth, metal, water)]
do I have metal in me
1290
00:43:44,688 --> 00:43:46,257
[the basis for reading one's personality and luck]
I'm curious about things like that.
1291
00:43:46,590 --> 00:43:50,126
But asking someone takes time and energy.
1292
00:43:50,128 --> 00:43:51,429
[With AI]
But these days, it tells you right away.
1293
00:43:51,429 --> 00:43:52,697
It's so great.
1294
00:43:52,697 --> 00:43:54,030
So sometimes, I'll just ask it
1295
00:43:54,030 --> 00:43:56,233
"I moved to Apgujeong-dong, but"
1296
00:43:56,233 --> 00:43:59,170
"it doesn't seem like work is flowing in
the way I thought it would."
1297
00:43:59,170 --> 00:44:01,304
"Is the energy of this place right for me?"
Things like that.
1298
00:44:01,405 --> 00:44:03,541
[A very practical question]
Because the offers aren't flooding in.
1299
00:44:03,541 --> 00:44:05,643
You know, just things you wonder about
before you go to sleep.
1300
00:44:05,976 --> 00:44:07,577
[Fortune telling for fun and peace of mind]
Compared to our old house.
1301
00:44:07,577 --> 00:44:09,579
I just ask it things like that.
1302
00:44:09,581 --> 00:44:11,648
But you don't do that, right?
You don't get your fortune told?
1303
00:44:12,083 --> 00:44:14,384
Other than for a show, I don't...
1304
00:44:14,385 --> 00:44:15,485
- So you don't?
- Nope.
1305
00:44:15,485 --> 00:44:17,786
But I was just so curious that
I actually looked yours up once!
1306
00:44:17,889 --> 00:44:19,088
Uh?
1307
00:44:19,389 --> 00:44:20,690
[Baffled]
Why would you look up my fortune?
1308
00:44:20,690 --> 00:44:21,425
You looked up mine?
1309
00:44:21,425 --> 00:44:24,362
- I don't know the exact time of birth, but...
- What did it say?
1310
00:44:24,695 --> 00:44:26,063
[Searched with only his date of birth]
I'm curious.
1311
00:44:26,063 --> 00:44:27,297
[The secret to his long-lasting popularity]
Because you've been active for over 30 years
1312
00:44:27,297 --> 00:44:28,532
[Curious if it's related to his Saju]
I was wondering about that.
1313
00:44:28,532 --> 00:44:29,967
Ah, you were curious about the secret.
1314
00:44:30,268 --> 00:44:32,768
It said you have a really auspicious energy!
1315
00:44:33,304 --> 00:44:34,704
[Source: ChatGPT]
That you have the innate energy
1316
00:44:34,704 --> 00:44:36,039
to have a long career!
1317
00:44:36,273 --> 00:44:37,074
[Intrigued]
Really?
1318
00:44:37,074 --> 00:44:37,974
That's fascinating.
1319
00:44:38,309 --> 00:44:40,177
Mine said I wouldn't last that long.
1320
00:44:40,177 --> 00:44:42,179
Not that I'd be like you, like Yu Jae Seok
1321
00:44:42,179 --> 00:44:43,614
but that my energy is fire!
1322
00:44:43,614 --> 00:44:45,215
[Instead of being sustainable]
It flares up brightly and then
1323
00:44:45,215 --> 00:44:46,250
[A nature that burns brightly and then dies out]
dies down.
1324
00:44:46,250 --> 00:44:49,887
But for you, your fuel constantly recharges.
1325
00:44:50,054 --> 00:44:51,188
Is he like wood? Wood?
1326
00:44:51,422 --> 00:44:53,657
Earth? He has earth... and...
1327
00:44:53,657 --> 00:44:54,724
Are you sure about this?
1328
00:44:54,724 --> 00:44:55,393
[LOL]
1329
00:44:55,393 --> 00:44:57,360
[The fraud has been exposed]
Are you sure you're not just guessing?
1330
00:44:57,494 --> 00:44:59,896
[All I remember is that he didn't have much fire]
He doesn't have much fire, though.
1331
00:44:59,896 --> 00:45:01,164
Hyo Ri has fire.
1332
00:45:01,164 --> 00:45:02,197
I'm all fire!
1333
00:45:02,199 --> 00:45:03,534
[But Hyo Ri has been a top star forever, right?]
But your career has been long too, right?
1334
00:45:03,534 --> 00:45:04,219
Well, for you
1335
00:45:04,768 --> 00:45:06,398
- I think I looked yours up too.
- You did?
1336
00:45:06,400 --> 00:45:08,940
For you, it's not just the Five Elements!
1337
00:45:08,940 --> 00:45:12,809
People like you are just born with
a Saju that's just...
1338
00:45:12,809 --> 00:45:13,543
Really good?
1339
00:45:13,911 --> 00:45:17,280
It said she receives attention from others...
Something about a jewel.
1340
00:45:17,447 --> 00:45:18,847
You have nothing to worry about.
1341
00:45:19,282 --> 00:45:21,851
[Fraudulent Hyun-hee's vague Saju reading]
Do you have a license for that?
1342
00:45:21,851 --> 00:45:23,454
You have nothing to worry about.
1343
00:45:23,820 --> 00:45:26,690
[like Yu Jae Seok, Lee Hyo Ri]
I have my muses, people I want to be like.
1344
00:45:26,690 --> 00:45:27,958
[With a heart full of admiration]
I wonder what kind of
1345
00:45:27,958 --> 00:45:29,126
[An occasional search for fun]
Five Elements they were born with.
1346
00:45:29,527 --> 00:45:33,195
Hong Hyun-hee's muses are on her
Instagram follow list.
1347
00:45:33,396 --> 00:45:35,632
People you'd never expect are her muses...
1348
00:45:35,632 --> 00:45:36,666
[Curious]
Like who?
1349
00:45:36,967 --> 00:45:38,034
Beyoncé, for one!
1350
00:45:38,335 --> 00:45:39,670
[Hong Hyun-hee's muse is Beyoncé?
An unexpected name]
1351
00:45:39,670 --> 00:45:41,072
Have you looked up Beyoncé's Saju too?
1352
00:45:41,271 --> 00:45:42,739
You've read Beyoncé's Saju?
1353
00:45:43,074 --> 00:45:44,273
No, for her...
1354
00:45:44,275 --> 00:45:46,376
I don't know much about Western Saju.
1355
00:45:46,777 --> 00:45:48,545
[Five Elements are rooted in Eastern philosophy]
For Westerners
1356
00:45:48,545 --> 00:45:50,514
[Never thought to look up a Western star]
you can't use the Eastern Five Elements.
1357
00:45:50,815 --> 00:45:52,349
[She aspires her style and confident attitude]
Her style, her confidence.
1358
00:45:52,349 --> 00:45:53,650
- Her energy.
- Her outfits too.
1359
00:45:53,985 --> 00:45:56,753
Your hairstyle today kind of has a Beyoncé vibe.
1360
00:45:57,188 --> 00:45:58,789
[And another muse, Rihanna!]
Her muse, Rihanna.
1361
00:45:58,789 --> 00:46:00,625
I was so curious if she'd looked her up!
1362
00:46:00,739 --> 00:46:02,826
Rihanna's name feels like
1363
00:46:02,827 --> 00:46:04,628
it would work in Saju!
1364
00:46:05,027 --> 00:46:06,630
[Lee Han Na sounds very plausible!]
Lee Han Na.
1365
00:46:06,630 --> 00:46:08,032
- Make her a Lee.
- If you look up Lee Han Na
1366
00:46:08,164 --> 00:46:09,766
[Hahaha]
Lee Han Na, with the initial sound law!
1367
00:46:09,766 --> 00:46:12,902
[Pinggyego!]
1368
00:46:13,271 --> 00:46:15,472
But even though
I haven't seen your chart, Sang Soon...
1369
00:46:15,472 --> 00:46:18,239
How should I put this...
As you get older, you have this distinguished...
1370
00:46:18,643 --> 00:46:21,777
He's always been told that his luck
will be good in my later years.
1371
00:46:21,777 --> 00:46:23,146
Because you have a good chin.
1372
00:46:23,146 --> 00:46:24,414
- Having good luck later in life is the best.
- Your chin! Your chin!
1373
00:46:24,581 --> 00:46:25,750
What about his chin?
1374
00:46:25,750 --> 00:46:26,884
[The basics of face reading]
Later years, after 50, is the chin.
1375
00:46:26,884 --> 00:46:28,286
[Forehead = Early years (10s-30s)]
Early years is the forehead.
1376
00:46:28,286 --> 00:46:29,552
[Eyes, nose = Middle years (30s~50s)]
Middle years is the nose.
1377
00:46:29,920 --> 00:46:32,121
But Jasson has a good chin too.
1378
00:46:32,556 --> 00:46:34,190
- But your chin is pretty weak, isn't it?
- My chin isn't great.
1379
00:46:34,192 --> 00:46:35,326
Oh no...
1380
00:46:35,592 --> 00:46:37,061
Have you ever had a tooth pulled?
1381
00:46:38,460 --> 00:46:40,929
[Hyun-hee's unbiased question]
Because this part is so small.
1382
00:46:41,097 --> 00:46:43,364
If I'd had a tooth pulled, would my teeth
be this crooked? Hahaha.
1383
00:46:43,634 --> 00:46:46,469
It's just your chin is so narrow.
1384
00:46:46,704 --> 00:46:49,672
The forehead is for your early years
and mine is wide.
1385
00:46:49,800 --> 00:46:52,043
[Debuted with Fin.K.L at 19]
So I was blessed with luck in my early years.
1386
00:46:52,443 --> 00:46:56,079
His forehead is narrow, so his later years
will be better than his early ones.
1387
00:46:56,414 --> 00:46:58,380
This isn't scientifically proven.
1388
00:46:58,681 --> 00:47:00,717
This is just Hyo Ri's personal opinion.
1389
00:47:00,717 --> 00:47:02,518
No, it's in the face reading books!
1390
00:47:02,518 --> 00:47:04,722
- They write about it in the books.
- Oh, you've studied this?
1391
00:47:04,922 --> 00:47:06,257
When I go to the bookstore
1392
00:47:06,257 --> 00:47:08,291
I go straight to the Saju
and face reading section!
1393
00:47:08,291 --> 00:47:10,695
She's absolutely interested in it too.
1394
00:47:10,695 --> 00:47:12,329
If I ever lose her in a bookstore
1395
00:47:12,329 --> 00:47:14,797
you can find her in the Saju
and face reading section.
1396
00:47:14,965 --> 00:47:15,931
You're interested in it too, right?
1397
00:47:16,300 --> 00:47:19,436
That section is usually full of men in their 60s.
1398
00:47:19,438 --> 00:47:20,137
Sounds fun.
1399
00:47:20,603 --> 00:47:22,940
And we form a little community.
1400
00:47:22,940 --> 00:47:24,108
[We even give each other book recommendations!]
We'll ask, "Which books are good?"
1401
00:47:24,108 --> 00:47:25,976
Saju and face reading.
1402
00:47:26,376 --> 00:47:29,079
[I don't know much about Saju, but]
As someone who's watched Sang Soon from afar
1403
00:47:29,079 --> 00:47:31,514
his life seems to be like that.
1404
00:47:31,916 --> 00:47:33,583
Smooth, but...
1405
00:47:33,583 --> 00:47:36,920
like a ship that's calmly cruising.
1406
00:47:37,121 --> 00:47:38,420
It is calm!
1407
00:47:38,755 --> 00:47:40,489
[Even his answer is calm]
Is it?
1408
00:47:40,757 --> 00:47:42,157
I just try to make it that way.
1409
00:47:42,326 --> 00:47:43,693
I guess that's just his personality.
1410
00:47:43,693 --> 00:47:45,929
Even when I get angry
1411
00:47:46,896 --> 00:47:48,965
[Doesn't get explosively angry]
I don't get that angry.
1412
00:47:48,965 --> 00:47:50,599
And when I'm happy, it's not like
1413
00:47:50,835 --> 00:47:52,101
over-the-top happy.
1414
00:47:52,369 --> 00:47:54,605
- Just, "Oh... this is nice."
- Even-keeled!
1415
00:47:54,771 --> 00:47:57,072
[A life with an even-keeled personality]
I lived my whole life like that since I was a kid.
1416
00:47:57,072 --> 00:47:58,206
Sang Soon, recently...
1417
00:47:58,208 --> 00:48:01,478
No, in your entire life
when were you the happiest?
1418
00:48:01,811 --> 00:48:04,748
When I met my wife, of course.
1419
00:48:05,047 --> 00:48:06,684
Hahaha!
1420
00:48:06,684 --> 00:48:08,619
Why so awkward?
Why the awkward laugh!
1421
00:48:08,818 --> 00:48:11,221
Why did you laugh awkwardly after saying it?
1422
00:48:11,222 --> 00:48:12,789
[Sang Soon-bot delivering the correct answer]
Why the awkward laugh?
1423
00:48:12,789 --> 00:48:13,891
It sounds like a rehearsed line.
1424
00:48:14,125 --> 00:48:15,625
[A sincere, correct answer]
It means it's sincere.
1425
00:48:16,025 --> 00:48:17,927
But he's actually really funny!
1426
00:48:18,195 --> 00:48:21,097
I'm the type to just throw
my clothes on the floor.
1427
00:48:21,264 --> 00:48:23,900
So my socks will be stuck to my pants.
1428
00:48:24,079 --> 00:48:25,668
And he'll pick them up and say
1429
00:48:25,668 --> 00:48:27,438
"Hyo Ri!"
1430
00:48:27,438 --> 00:48:29,273
"Hyo Ri, where are you going?"
1431
00:48:29,706 --> 00:48:31,275
Instead of, "Why did you do this?"
1432
00:48:31,275 --> 00:48:33,143
He doesn't say, "Why do you
just throw your clothes on the floor?"
1433
00:48:33,443 --> 00:48:35,045
He's just like, "Hey Hyo Ri, where ya off to?"
1434
00:48:35,045 --> 00:48:36,847
And that makes me feel more sorry
so I clean it up.
1435
00:48:37,248 --> 00:48:38,248
I just laugh, and then
1436
00:48:38,248 --> 00:48:40,483
I think, "Ah, I shouldn't do that next time."
1437
00:48:40,717 --> 00:48:42,686
[Husband who uses humor to get his point across]
He turns a lot of things into a joke.
1438
00:48:42,686 --> 00:48:43,753
I should try using that.
1439
00:48:43,980 --> 00:48:47,757
Hyun-hee always rolls up her socks!
1440
00:48:47,757 --> 00:48:48,958
So when I'm putting them in the washing machine
1441
00:48:48,958 --> 00:48:50,561
I don't notice, and after they're washed
1442
00:48:50,561 --> 00:48:51,527
they're still like this.
1443
00:48:51,527 --> 00:48:54,431
[Rolled up like a ball, so they don't get clean]
So I have to...
1444
00:48:54,931 --> 00:48:56,498
I should try that. "Hey Hyun-hee!"
1445
00:48:56,634 --> 00:48:57,902
Or maybe I'll just treat it like a baseball
1446
00:48:57,902 --> 00:48:59,570
[Whoosh]
and throw it at her.
1447
00:48:59,702 --> 00:49:02,338
It's because my feet are small.
They're a size 220.
1448
00:49:02,539 --> 00:49:04,208
Hey, that's a yoga pose.
1449
00:49:04,208 --> 00:49:05,175
Try to touch your forehead with it!
1450
00:49:05,175 --> 00:49:06,509
[Thwack!]
Nice.
1451
00:49:06,510 --> 00:49:08,045
[Hyun-hee does it easily]
Nice.
1452
00:49:08,045 --> 00:49:09,547
You're flexible.
1453
00:49:09,547 --> 00:49:10,880
[Next level]
Now try to bring it over your head!
1454
00:49:10,880 --> 00:49:12,215
- Over my head?
- This?
1455
00:49:12,416 --> 00:49:14,284
[A sudden jump in difficulty]
Use your shoulders.
1456
00:49:14,284 --> 00:49:15,485
[Success]
Whoa.
1457
00:49:15,485 --> 00:49:16,887
She's good.
1458
00:49:17,221 --> 00:49:18,255
[Passionate]
Pull it back a little more for me!
1459
00:49:18,255 --> 00:49:19,454
[Worried]
Be careful, be careful. Don't.
1460
00:49:19,456 --> 00:49:20,925
[But she definitely has a talent for it]
But you have a knack for this.
1461
00:49:20,925 --> 00:49:22,425
It goes back pretty far.
1462
00:49:22,525 --> 00:49:23,793
[The director, excited by her star student]
Now make a phone call.
1463
00:49:23,793 --> 00:49:24,795
- Be gentle.
- I can do the phone call.
1464
00:49:24,960 --> 00:49:26,362
Hello?
1465
00:49:27,998 --> 00:49:29,599
[A proud yoga prodigy]
You're actually so good.
1466
00:49:29,599 --> 00:49:31,235
Wow, you're really flexible.
1467
00:49:31,568 --> 00:49:33,601
You know, now that I think about it
1468
00:49:33,603 --> 00:49:36,005
Jasson and Hyun-hee
have been married for eight years!
1469
00:49:36,340 --> 00:49:37,608
[Hyo Ri, Sang Soon couple]
And 12 years here. Wow... we've
1470
00:49:37,608 --> 00:49:39,175
all been married for quite a while. Including me!
1471
00:49:39,175 --> 00:49:40,643
You've all been married for a while.
1472
00:49:40,780 --> 00:49:43,679
[One thing that changed after getting married...]
Ever since I got married to Hyo Ri, I've thought
1473
00:49:43,981 --> 00:49:45,681
[He became more careful with his actions]
"I need to be really careful with my actions."
1474
00:49:45,681 --> 00:49:47,784
[Completely relates]
There's that too, right.
1475
00:49:48,117 --> 00:49:49,820
You don't want to cause any trouble for her.
1476
00:49:49,820 --> 00:49:52,523
- Whoa! We're all saying the same thing.
- I just feel like I have to be careful.
1477
00:49:52,523 --> 00:49:55,625
- Well, it goes both ways.
- That's why I'm being so quiet.
1478
00:49:55,826 --> 00:49:58,960
Sang Soon, when he came with Jae Hyung
he was like
1479
00:49:59,300 --> 00:50:00,960
[Evidence]
a fish in water! He was all over the place!
1480
00:50:00,960 --> 00:50:02,632
- When I'm not here...
- But today, why are you
1481
00:50:02,833 --> 00:50:04,501
Why do you act like that when I'm around?
1482
00:50:04,902 --> 00:50:05,902
[Time to explain]
For me
1483
00:50:05,902 --> 00:50:08,070
even with variety shows
1484
00:50:08,072 --> 00:50:11,139
I really enjoy watching the ones Hyo Ri is in!
1485
00:50:11,342 --> 00:50:13,143
- Even now!
- Right, he likes me as a celebrity.
1486
00:50:13,143 --> 00:50:14,612
As a celebrity!
1487
00:50:14,844 --> 00:50:16,213
[Superstar Lee Hyo Ri's biggest fan]
He's just a big fan.
1488
00:50:16,213 --> 00:50:17,681
I watch everything she's in.
1489
00:50:18,014 --> 00:50:20,983
He was in the Netherlands
and loved watching Family Outing.
1490
00:50:21,117 --> 00:50:23,052
[Watched every episode while studying abroad]
I watched it from the first episode while there.
1491
00:50:23,052 --> 00:50:26,090
He thought, "How can a woman be that funny?"
1492
00:50:26,322 --> 00:50:28,489
My ideal type was a woman
who was pretty and funny.
1493
00:50:28,489 --> 00:50:30,059
That's Hyo Ri!
1494
00:50:30,059 --> 00:50:31,592
At first, my ideal type was Kim Won Hee.
1495
00:50:31,594 --> 00:50:32,661
[Completely understand]
1496
00:50:32,960 --> 00:50:34,797
Won Hee is pretty and funny!
1497
00:50:35,364 --> 00:50:37,601
Then I watched Family Outing and thought, "Huh?"
1498
00:50:37,601 --> 00:50:38,867
"That's the one!"
1499
00:50:39,168 --> 00:50:42,771
In terms of variety
if you look at Won Hee and her
1500
00:50:42,773 --> 00:50:45,074
Hyo Ri is the one who carries on that legacy.
1501
00:50:45,476 --> 00:50:48,445
That's so true.
Wow! So you married your ideal type.
1502
00:50:48,445 --> 00:50:51,047
So I really did marry my ideal type.
1503
00:50:51,047 --> 00:50:54,016
So when Hyo Ri is here with me
I'm just having fun!
1504
00:50:54,184 --> 00:50:56,219
[Feels like he has a front-row seat to Pinggyego]
1505
00:50:56,219 --> 00:50:57,755
- And Hyun-hee is so funny too!
- Right.
1506
00:50:58,021 --> 00:50:59,688
[A Hyun-hee fan agrees]
As a viewer, it's just so enjoyable.
1507
00:50:59,956 --> 00:51:01,623
I think being funny is so important.
1508
00:51:01,791 --> 00:51:03,626
[Very important. Same sense of humor is a must]
Your humor has to match. It's so important.
1509
00:51:03,693 --> 00:51:05,728
You're not just with me because I'm funny, right?
1510
00:51:05,728 --> 00:51:07,398
Like you're watching TV, no?
1511
00:51:07,630 --> 00:51:09,934
[Favorite content = Lee Hyo Ri herself]
Like you're watching a celebrity.
1512
00:51:10,266 --> 00:51:11,601
Like watching a comedy show every day!
1513
00:51:11,768 --> 00:51:13,202
Jasson must have so much fun.
1514
00:51:13,670 --> 00:51:15,105
- Jasson must be the happiest man alive.
- Of course!
1515
00:51:15,105 --> 00:51:16,472
She's hilarious.
1516
00:51:16,672 --> 00:51:19,375
The way she suddenly trips and falls...
It's just funny.
1517
00:51:19,376 --> 00:51:20,777
[A natural-born comedian]
It happens sometimes.
1518
00:51:21,010 --> 00:51:23,512
[Her turn]
I tend to be a little over the top.
1519
00:51:23,514 --> 00:51:25,882
I could just eat normally, but to get a laugh
1520
00:51:26,250 --> 00:51:27,938
I'll go, "Kyah!" You know?
1521
00:51:27,940 --> 00:51:29,719
[Like a wild animal]
Even in front of my husband
1522
00:51:29,719 --> 00:51:32,822
- Even in front of him?
- With no warning!
1523
00:51:33,123 --> 00:51:35,224
[Providing a primal kind of laughter]
A laugh that requires no explanation.
1524
00:51:35,425 --> 00:51:37,427
- That's so great!
- A laugh that requires no explanation.
1525
00:51:37,695 --> 00:51:39,362
Suddenly, if there are noodles or something
1526
00:51:39,362 --> 00:51:41,565
Slurp!
1527
00:51:43,099 --> 00:51:44,400
Why? Why in front of your husband?
1528
00:51:44,934 --> 00:51:46,902
[The comedic instinct kicks in]
It's just an instinct.
1529
00:51:46,902 --> 00:51:48,105
- It's a comedian's instinct.
- I think I'm an attention-seeker.
1530
00:51:48,405 --> 00:51:49,670
Even when drinking wine, I'll be like, "Ahh..."
1531
00:51:49,672 --> 00:51:51,106
[A sudden change]
1532
00:51:51,375 --> 00:51:52,742
[Touched]
I'll just randomly...
1533
00:51:52,742 --> 00:51:54,577
Hyo Ri does that sometimes too.
1534
00:51:54,844 --> 00:51:57,112
She'll do the funniest dances in front of me.
1535
00:51:57,114 --> 00:51:58,213
I have no idea why she does them
1536
00:51:58,215 --> 00:51:59,681
but I find it hilarious.
1537
00:51:59,983 --> 00:52:02,920
- Things like that, in life...
- You have to have that connection.
1538
00:52:02,920 --> 00:52:03,987
Because our humor matches.
1539
00:52:04,188 --> 00:52:06,322
Right. But what's the intention behind it?
1540
00:52:06,456 --> 00:52:09,125
I want my husband to see me
and have a good laugh.
1541
00:52:09,626 --> 00:52:11,561
[Wait... that's so romantic?]
Hoping that I lift his spirits.
1542
00:52:11,561 --> 00:52:12,730
That's true love.
1543
00:52:13,030 --> 00:52:14,097
But that makes me reflect on myself.
1544
00:52:14,097 --> 00:52:16,498
Even with her looks
she still makes that much effort.
1545
00:52:16,500 --> 00:52:19,068
I mean, she doesn't have to do that.
When we think of Lee Hyo Ri
1546
00:52:19,536 --> 00:52:22,005
[A superstar, just being there is enough]
she doesn't have to do things like that.
1547
00:52:22,206 --> 00:52:24,172
Looks are only good for a day or two.
When you see it every day, it's nothing.
1548
00:52:24,641 --> 00:52:27,010
He got this Apple Watch as a gift recently.
1549
00:52:27,280 --> 00:52:28,945
[Smart watch lock screen]
And he set my picture as the background.
1550
00:52:28,945 --> 00:52:30,713
[Sang Soon set Hyo Ri's picture as his background]
As the main screen.
1551
00:52:30,713 --> 00:52:32,081
I was so touched, but then I looked closer
1552
00:52:32,315 --> 00:52:34,050
and it was a picture from... 12 years ago?
1553
00:52:34,059 --> 00:52:36,119
[The picture on the watch is very old]
Let me see.
1554
00:52:36,121 --> 00:52:38,054
- When you were newlyweds?
- Yes.
1555
00:52:38,322 --> 00:52:40,356
We were on a trip together. It's a picture I like.
1556
00:52:40,590 --> 00:52:41,824
[Calming his sister down]
It's because it's a picture he likes.
1557
00:52:41,824 --> 00:52:42,724
It's cute!
1558
00:52:42,726 --> 00:52:44,793
Why won't you use a current picture?
1559
00:52:45,027 --> 00:52:48,764
You look good now too, but there are
just some pictures you like more.
1560
00:52:48,998 --> 00:52:51,300
[Can't hear]
And on my phone
1561
00:52:51,300 --> 00:52:53,902
there isn't a single normal picture of me.
Is it the same for you?
1562
00:52:54,137 --> 00:52:55,172
I like those kinds of pictures.
1563
00:52:55,172 --> 00:52:56,273
[Jasson's phone]
If this gets unlocked, it's over for me.
1564
00:52:56,273 --> 00:52:57,206
[Their case is even more extreme]
Really?
1565
00:52:57,206 --> 00:52:58,007
Yes, it would be a huge problem.
1566
00:52:58,007 --> 00:52:59,710
If my phone gets unlocked
my career in entertainment is over!
1567
00:52:59,710 --> 00:53:00,710
[Hahaha]
1568
00:53:00,710 --> 00:53:01,978
There are a lot of funny pictures.
1569
00:53:02,210 --> 00:53:04,112
I don't know why I only take pictures
at moments like that.
1570
00:53:04,380 --> 00:53:08,318
[You can't miss those fleeting moments]
You just can't resist in those moments.
1571
00:53:08,552 --> 00:53:10,853
When Hyun-hee calls
this is the picture that shows up.
1572
00:53:11,021 --> 00:53:12,356
- Is that Hyun-hee?
- Yes, it is.
1573
00:53:12,556 --> 00:53:14,157
[Understands completely]
That's so cute.
1574
00:53:14,157 --> 00:53:16,927
That's cute. I get it.
1575
00:53:17,193 --> 00:53:18,728
[Anyway]
You saved her as "Wife?"
1576
00:53:18,960 --> 00:53:20,929
Yes, I saved her as "Wife."
1577
00:53:20,929 --> 00:53:22,032
Why... what's wrong with it?
1578
00:53:22,266 --> 00:53:24,168
- Don't most people use their name?
- Right, for alphabetical order?
1579
00:53:24,400 --> 00:53:26,735
I've synced it with all her medical info.
Just in case
1580
00:53:26,969 --> 00:53:29,572
[Saved her in a clear way for emergencies]
if something happens, it's my emergency contact.
1581
00:53:29,572 --> 00:53:30,873
[Me?]
So they can call Hyun-hee right away.
1582
00:53:31,007 --> 00:53:32,809
[Worried]
But I'm not good at answering my phone...
1583
00:53:33,043 --> 00:53:35,744
I don't answer my phone well either.
It drives him crazy.
1584
00:53:35,978 --> 00:53:37,847
[An empty void]
She's never once picked up on the first ring.
1585
00:53:38,081 --> 00:53:40,016
What do you mean, never once!
1586
00:53:40,250 --> 00:53:42,284
If she doesn't even answer Sang Soon's calls
1587
00:53:42,286 --> 00:53:43,418
do you think she'll answer ours?
1588
00:53:43,652 --> 00:53:46,722
[Her no-reply has its reasons]
I don't really look at my phone. It's on silent.
1589
00:53:46,956 --> 00:53:48,391
- You don't look at your phone much?
- Why not?
1590
00:53:48,625 --> 00:53:50,159
[Doesn't check her phone often]
I'll look at Instagram sometimes
1591
00:53:50,159 --> 00:53:53,764
but I don't really think about calls coming in.
1592
00:53:54,030 --> 00:53:55,666
But there are important times. For example
1593
00:53:55,666 --> 00:53:59,139
after a show, I'll call and ask
"I'm on my way, what do you want for dinner?"
1594
00:53:59,369 --> 00:54:01,237
[A surprisingly trivial reason]
Why is that so important?
1595
00:54:01,472 --> 00:54:03,505
[100% empathetic]
Food is important, what do you mean?
1596
00:54:03,739 --> 00:54:06,476
[Emboldened by the support]
It's the most important thing! What's on the menu.
1597
00:54:06,710 --> 00:54:08,543
[Sang Soon, sad]
That's all I want.
1598
00:54:10,079 --> 00:54:11,181
[Hyo Ri's defense]
But outside the house...
1599
00:54:11,181 --> 00:54:12,547
[May not answer the phone, but she's always home]
I'm never not at home, am I?
1600
00:54:12,782 --> 00:54:15,318
But there are times I just want to talk.
1601
00:54:15,318 --> 00:54:17,152
[It's frustrating when you want to talk
but she won't pick up]
1602
00:54:17,855 --> 00:54:19,989
Leave a voicemail.
1603
00:54:19,989 --> 00:54:22,458
[Hyo Ri's voicemail will be full soon]
Just leave me a voicemail.
1604
00:54:22,693 --> 00:54:24,092
Hyun-hee, why don't you answer?
1605
00:54:24,327 --> 00:54:25,460
[Call phobia]
I have a bit of a phone...
1606
00:54:25,460 --> 00:54:27,195
[Hyun-hee doesn't answer or make calls]
A call phobia. She doesn't make calls either.
1607
00:54:27,197 --> 00:54:28,164
I don't call much.
1608
00:54:28,164 --> 00:54:29,864
I don't make calls much either.
1609
00:54:30,099 --> 00:54:31,867
[Prefers texting]
So I love texting Hyo Ri.
1610
00:54:32,101 --> 00:54:33,603
[Compared to calls, texting]
But when you're texting
1611
00:54:33,603 --> 00:54:34,871
[can be difficult to convey clearly]
because it's all written
1612
00:54:34,871 --> 00:54:36,106
don't you think
there's room for misunderstanding?
1613
00:54:36,106 --> 00:54:37,440
Because you can't convey your emotions accurately.
1614
00:54:37,440 --> 00:54:38,641
True.
1615
00:54:38,909 --> 00:54:40,443
[I won't convey my emotions, then]
I just don't convey my emotions that much.
1616
00:54:40,443 --> 00:54:41,577
True.
1617
00:54:41,777 --> 00:54:43,646
Ah... that's not what I mean.
1618
00:54:43,914 --> 00:54:44,914
[A rare conversational stall]
That's not what I meant.
1619
00:54:44,914 --> 00:54:45,648
That's not it.
1620
00:54:45,648 --> 00:54:47,951
[I respect your opinions, phone haters, but...]
It's just that there's a lot of nuance.
1621
00:54:47,951 --> 00:54:50,652
I respect everyone's lifestyle and patterns.
1622
00:54:50,652 --> 00:54:51,320
Of course.
1623
00:54:51,588 --> 00:54:52,889
But a lot of people are like that these days.
1624
00:54:52,889 --> 00:54:56,958
Since everyone's so used to texting now
1625
00:54:57,193 --> 00:54:58,695
it feels way more comfortable for them.
1626
00:54:58,695 --> 00:55:00,496
You don't have to show your emotions, you know?
1627
00:55:00,731 --> 00:55:03,431
But we're from a generation
that's more comfortable with phone calls
1628
00:55:03,431 --> 00:55:06,735
where you talk through the details.
That's how we did things.
1629
00:55:07,103 --> 00:55:08,605
[Texters vs. Callers]
So there's definitely a bit of a gap
1630
00:55:08,605 --> 00:55:10,273
[Clear pros and cons make for divided preferences]
between those two styles.
1631
00:55:10,507 --> 00:55:13,876
For me, I need to hear Hyo Ri's voice
to get a read on her mood.
1632
00:55:13,876 --> 00:55:15,878
That's how I gauge things.
1633
00:55:15,878 --> 00:55:18,547
It's how I decide
whether to press my point or just let it go.
1634
00:55:18,782 --> 00:55:20,516
[For Sang Soon, a call is a way to gauge her mood]
Exactly.
1635
00:55:20,516 --> 00:55:22,085
That's what helps me decide.
1636
00:55:22,286 --> 00:55:23,885
[Conclusion: Please pick up the phone!]
So I'd really appreciate it if she answered.
1637
00:55:23,887 --> 00:55:24,721
That's the thing.
1638
00:55:24,721 --> 00:55:25,989
[Acknowledges]
Okay, I will.
1639
00:55:26,289 --> 00:55:27,489
[Quickly changes the subject]
Anything you wish for?
1640
00:55:27,489 --> 00:55:29,326
Say what you want in this moment. You two as well.
1641
00:55:29,559 --> 00:55:30,626
Something I wish for?
1642
00:55:31,260 --> 00:55:33,929
I wish she'd say "thank you" when she's grateful
and "sorry" when she's sorry.
1643
00:55:33,931 --> 00:55:35,965
[Wishes Hyun-hee would express her feelings more]
She's not expressive like that at all.
1644
00:55:36,179 --> 00:55:37,967
- Really? I thought she'd be very expressive.
- Not at all.
1645
00:55:37,967 --> 00:55:40,938
With me, she's so expressive it's almost too much.
1646
00:55:41,137 --> 00:55:42,538
[Expressive with everyone but him]
She's great with other people.
1647
00:55:42,539 --> 00:55:45,172
But people who are like that with others
1648
00:55:45,175 --> 00:55:46,943
[Especially with those closest to them]
tend to be different with their own family.
1649
00:55:46,943 --> 00:55:48,445
[They can sometimes be less expressive]
With the people around them, they're a little...
1650
00:55:48,710 --> 00:55:51,047
We recently did a personality test
with Dr. Oh Jin Seung.
1651
00:55:51,047 --> 00:55:53,884
[Psychiatrist Dr. Oh Jin Seung]
He's a psychiatrist, and he told Jasson
1652
00:55:53,884 --> 00:55:55,485
[Ref. "A Drink with a Side of Truth" / EP.7]
something that was really surprising.
1653
00:55:55,485 --> 00:55:56,786
I was so surprised.
1654
00:55:56,786 --> 00:55:59,255
Dr. Oh) It's because Hyun-hee thinks
of Jasson as her husband
1655
00:55:59,255 --> 00:56:01,188
as family.
1656
00:56:01,190 --> 00:56:02,391
[Being comfortable leads to less expression]
It's because she's comfortable with him.
1657
00:56:02,391 --> 00:56:05,128
It might not be the right way to act
and it can be upsetting...
1658
00:56:05,362 --> 00:56:06,896
But it means you don't think of him
as a stranger, not even one percent.
1659
00:56:06,896 --> 00:56:08,465
- Right.
- Exactly. Jasson isn't an outsider at all.
1660
00:56:08,465 --> 00:56:09,398
He's practically you.
1661
00:56:09,632 --> 00:56:11,666
Anyway, that's how I felt I was acting
so I thought from now on
1662
00:56:11,668 --> 00:56:14,170
I should try to make more of an effort.
1663
00:56:15,039 --> 00:56:16,340
So now...
1664
00:56:16,639 --> 00:56:18,208
[From phone calls to expressions of love]
Having the four of you here...
1665
00:56:18,208 --> 00:56:19,699
[Pinggyego Couples Clinic reopens]
This isn't supposed to be a confessional
1666
00:56:19,699 --> 00:56:21,277
and we're not here to offer solutions or anything.
1667
00:56:21,545 --> 00:56:23,847
- We should be holding candles right now.
- But as we've been talking...
1668
00:56:24,181 --> 00:56:27,349
No! You know what TV shows
we've been enjoying lately?
1669
00:56:27,583 --> 00:56:29,686
One about single people dating
1670
00:56:29,686 --> 00:56:31,255
and another one about people getting divorced.
1671
00:56:31,521 --> 00:56:32,655
[Such a taste for extreme content]
That's such a wild contrast.
1672
00:56:32,655 --> 00:56:33,956
You know, the one Jang Hoon is on.
1673
00:56:33,956 --> 00:56:35,056
That show is so intense.
1674
00:56:35,056 --> 00:56:36,460
So intense.
1675
00:56:36,726 --> 00:56:38,161
Watching that show
1676
00:56:38,161 --> 00:56:40,163
I realized again how important words are.
1677
00:56:40,163 --> 00:56:42,266
[Hurriedly expressing his feelings]
Aww, things like that.
1678
00:56:42,532 --> 00:56:44,668
Even couples who fight like that
1679
00:56:44,668 --> 00:56:48,237
a single kind word can still move them.
1680
00:56:48,472 --> 00:56:51,239
[I know, but it's hard to say it]
But it's not easy to say, "I love you."
1681
00:56:51,440 --> 00:56:53,043
We should say it more often, right?
1682
00:56:53,043 --> 00:56:54,777
Yeah.
1683
00:56:55,012 --> 00:56:57,512
I can say things like "I wuv you."
1684
00:56:57,748 --> 00:56:58,981
[Not "I love you," but "I wuv you"...]
"I wuv you?"
1685
00:56:58,981 --> 00:57:01,251
[Dizzy]
Yeah, "I wuv you," "I wike you," stuff like that.
1686
00:57:01,251 --> 00:57:02,789
Just for fun.
1687
00:57:03,152 --> 00:57:04,855
Wow, "I wuv you." That's a real throwback.
1688
00:57:04,855 --> 00:57:07,623
[Pinggyego!]
1689
00:57:08,157 --> 00:57:12,362
[First time the Gyewon remembers seeing Hyun-hee]
The performance of hers I remember
1690
00:57:12,829 --> 00:57:14,530
[SBS Gag Tonight - The Red]
was when she wore a black dress
1691
00:57:14,530 --> 00:57:15,864
[A narcissistic woman who satirically calls out]
It was a red dress.
1692
00:57:15,867 --> 00:57:17,833
[the upper class with cathartic takedowns]
She had a fan
1693
00:57:18,034 --> 00:57:21,070
and she'd be talking very elegantly, and then...
1694
00:57:21,070 --> 00:57:21,804
"Right?"
1695
00:57:23,072 --> 00:57:26,340
[Role-play starts]
You seem very intelligent.
1696
00:57:26,342 --> 00:57:29,244
Did you come alone?
Let's have a chat.
1697
00:57:29,478 --> 00:57:31,114
- What's your profession?
- I'm in music.
1698
00:57:31,114 --> 00:57:32,882
Stop showing off!
1699
00:57:33,114 --> 00:57:36,085
Acting all high and mighty 'cause you're a singer!
1700
00:57:36,320 --> 00:57:38,855
[The live audience is very satisfied]
What's your hit song? What is it?
1701
00:57:38,855 --> 00:57:40,922
That's the one.
1702
00:57:40,922 --> 00:57:41,692
That's why
1703
00:57:41,925 --> 00:57:44,860
I was watching at home and I laughed so hard!
1704
00:57:44,860 --> 00:57:46,530
It was hilarious, with the fan.
1705
00:57:46,530 --> 00:57:47,996
"Who do you think you are!"
1706
00:57:48,231 --> 00:57:50,431
"Who the hell do you think you are!"
It was like that.
1707
00:57:50,666 --> 00:57:52,534
[Basically a Hyun-hee impersonator]
"I don't even know your song."
1708
00:57:52,768 --> 00:57:54,202
Looking back, it was great satire.
1709
00:57:54,438 --> 00:57:56,472
Just like you said, I saw that and thought
1710
00:57:56,472 --> 00:57:58,275
"Wow, that girl is really talented."
1711
00:57:58,275 --> 00:57:59,976
Hyun-hee was one of the people
I thought that about.
1712
00:58:00,143 --> 00:58:01,610
[A solo sketch is no easy feat]
They don't just give anyone that much stage time.
1713
00:58:01,844 --> 00:58:03,878
But what was so funny to me back then was
1714
00:58:04,114 --> 00:58:06,547
honestly, I never thought of myself as
1715
00:58:06,550 --> 00:58:10,452
what people would call ugly or overweight.
1716
00:58:10,452 --> 00:58:12,456
- "I'm so charming."
- About your own looks?
1717
00:58:12,456 --> 00:58:14,657
I thought I was so charming.
I had a boyfriend back then.
1718
00:58:14,659 --> 00:58:17,559
And honestly, in a dark place
people would ask for my number.
1719
00:58:17,793 --> 00:58:20,295
[Can't hide her comedic instincts even now]
In a dark place?
1720
00:58:20,295 --> 00:58:22,364
- Because my eyes are pretty.
- No, but really
1721
00:58:22,364 --> 00:58:23,967
our Hyun-hee was incredibly cute.
1722
00:58:24,233 --> 00:58:28,036
[An earnest performance]
I was genuinely acting like I was so charming.
1723
00:58:28,038 --> 00:58:29,038
To the audience, I'd be like...
1724
00:58:29,806 --> 00:58:30,338
Ah.
1725
00:58:30,574 --> 00:58:32,608
[Audience: Confused]
1726
00:58:32,842 --> 00:58:34,210
[Can't adapt]
When she makes that face, I'm like...
1727
00:58:34,210 --> 00:58:35,545
I was honestly a little...
1728
00:58:35,777 --> 00:58:37,746
I really wasn't trying to be funny.
1729
00:58:37,981 --> 00:58:39,583
She definitely grabbed their attention.
1730
00:58:39,815 --> 00:58:41,751
Well, congrats on grabbing their attention.
1731
00:58:41,985 --> 00:58:45,420
[The Red, Hong Hyun-hee, A Comedy Giant is Born!]
In comedy world, we thought a giant had appeared.
1732
00:58:45,655 --> 00:58:47,391
[But at the time, Hyun-hee was just...]
But I was just trying to be charming
1733
00:58:47,391 --> 00:58:49,259
[Confused by the laughter]
and when people laughed, I wondered why.
1734
00:58:49,259 --> 00:58:50,559
- I was genuinely...
- You were baffled?
1735
00:58:50,827 --> 00:58:52,994
The audience in front must have had a tough time.
1736
00:58:53,230 --> 00:58:55,731
That's why whenever I see Hyun-hee
I still greet her like that.
1737
00:58:55,731 --> 00:58:56,965
Right?
1738
00:58:56,967 --> 00:58:59,201
[The Gyewon's favorite catchphrase]
Right?
1739
00:58:59,436 --> 00:59:01,103
[Bittersweet]
Maybe because I haven't had a catchphrase since
1740
00:59:01,103 --> 00:59:02,139
you always say "Right?" to me.
1741
00:59:02,139 --> 00:59:05,907
[A masterpiece is always remembered]
It's a little bittersweet. Right?
1742
00:59:06,143 --> 00:59:08,010
[Actually loves it]
Right.
1743
00:59:08,244 --> 00:59:11,148
My point is that Hyun-hee was really good.
1744
00:59:11,148 --> 00:59:13,215
- And she's still doing great.
- She's still great, right.
1745
00:59:13,449 --> 00:59:15,284
Thank you so much. Because lately
1746
00:59:15,284 --> 00:59:18,054
a lot of people know me as someone
who got famous after getting married.
1747
00:59:18,288 --> 00:59:20,489
But I used to do comedy, and I was on
those energetic variety shows.
1748
00:59:20,489 --> 00:59:22,726
I did do that stuff.
1749
00:59:22,726 --> 00:59:26,161
So when you bring that up, it's even
more touching for me.
1750
00:59:26,329 --> 00:59:29,597
I also... got famous after getting married.
1751
00:59:29,719 --> 00:59:31,168
- For you too, Sang Soon?
- A huge boost after marriage.
1752
00:59:31,168 --> 00:59:34,670
Then after Hyun-hee, I should probably
talk about Sang Soon.
1753
00:59:34,871 --> 00:59:36,672
You should say something about Hyo Ri too, then.
1754
00:59:37,206 --> 00:59:39,809
Sang Soon became a hot topic
after marrying Hyo Ri...
1755
00:59:40,010 --> 00:59:42,043
And became known as "Lee Hyo Ri's husband!"
1756
00:59:42,139 --> 00:59:44,777
But Sang Soon, in the music world!
1757
00:59:44,780 --> 00:59:46,715
[From jazz to electronic music]
This guy's talent
1758
00:59:46,715 --> 00:59:47,835
[A musician who transcends genres]
and...
1759
00:59:48,050 --> 00:59:50,619
When it comes to guitar in Korea
he's one of the top
1760
00:59:50,880 --> 00:59:53,190
guitarists and, yes...
1761
00:59:53,190 --> 00:59:56,324
A composer. He's a truly amazing artist.
1762
00:59:56,525 --> 00:59:58,061
Keep going.
1763
00:59:58,061 --> 00:59:59,527
That's all I know.
1764
00:59:59,728 --> 01:00:01,331
[End of praise]
1765
01:00:01,331 --> 01:00:02,666
It looks like he was expecting a little more.
1766
01:00:02,833 --> 01:00:06,001
[No, after hearing Hyun-hee's story...]
No, it's just that after hearing Hyun-hee talk
1767
01:00:06,001 --> 01:00:08,170
about getting famous after marriage
even before she got married
1768
01:00:08,170 --> 01:00:10,139
- Hyun-hee was already
- Right.
1769
01:00:10,139 --> 01:00:12,309
a successful comedian.
1770
01:00:12,509 --> 01:00:14,275
But when she suddenly said that
1771
01:00:14,577 --> 01:00:17,813
it made me think, "Oh, I'm a case of
getting famous after marriage too."
1772
01:00:18,114 --> 01:00:20,349
If you put it that way, Jasson became
so successful after meeting Hyun-hee too.
1773
01:00:20,516 --> 01:00:22,318
Oh, that's true. For me, too.
1774
01:00:22,485 --> 01:00:23,418
That's what marriage is like.
1775
01:00:23,420 --> 01:00:25,588
It's not just one person becoming successful.
1776
01:00:25,588 --> 01:00:27,456
[A couple is a relationship of mutual support]
You really do help each other a lot.
1777
01:00:27,623 --> 01:00:31,193
There's an image of Hyo Ri I'll never forget.
1778
01:00:31,193 --> 01:00:32,195
She probably doesn't know this.
1779
01:00:32,195 --> 01:00:33,295
[MBC Hangout with Yoo]
When we were
1780
01:00:33,295 --> 01:00:34,331
[During their SSAK3 promotions in 2020]
doing SSAK3
1781
01:00:34,664 --> 01:00:35,963
we had a blind listening session.
1782
01:00:35,965 --> 01:00:38,902
[Members picked songs after a blind listening]
Composers had sent in their songs
1783
01:00:38,902 --> 01:00:41,704
and we listened to them one by one
and picked our favorite.
1784
01:00:41,704 --> 01:00:44,679
They were all pretty good.
But near the end, one came on!
1785
01:00:44,840 --> 01:00:46,509
[That song was "Beach Again"]
And that was "Beach Again."
1786
01:00:46,510 --> 01:00:47,543
["Beach Again" Lyricist / Composer]
I heard it
1787
01:00:47,744 --> 01:00:50,547
and I was like, "This is it! This is so good!"
And suddenly, Hyo Ri went
1788
01:00:51,380 --> 01:00:52,547
"You like this one?"
1789
01:00:52,748 --> 01:00:54,617
[Frozen reaction]
1790
01:00:54,751 --> 01:00:55,918
My mouth got a little crooked.
1791
01:00:56,119 --> 01:00:57,786
[A tell-tale smile]
"You like this one?"
1792
01:00:57,954 --> 01:00:59,789
You know how it goes up when you're awkward?
1793
01:00:59,789 --> 01:01:03,259
I was nervous he might've found out about the song
1794
01:01:03,260 --> 01:01:04,860
and backed me up.
1795
01:01:05,061 --> 01:01:06,429
I had no idea it was theirs!
1796
01:01:06,429 --> 01:01:08,297
It wouldn't be fair, you know?
1797
01:01:08,565 --> 01:01:09,864
[Kept quiet for fairness' sake]
And I didn't want that.
1798
01:01:09,864 --> 01:01:11,101
- So Hyo Ri didn't say a word.
- I didn't say anything.
1799
01:01:11,101 --> 01:01:11,967
She didn't say anything at all.
1800
01:01:12,202 --> 01:01:13,768
I didn't say whether I liked it or not.
1801
01:01:13,936 --> 01:01:17,172
But "Beach Again" was so good!
1802
01:01:17,340 --> 01:01:19,275
That song was perfect for SSAK3.
1803
01:01:19,409 --> 01:01:21,911
So when I said, "This is the one!"
Hyo Ri just lit up.
1804
01:01:22,077 --> 01:01:22,945
Written all over your face.
1805
01:01:23,112 --> 01:01:25,181
[Couldn't hide her joy]
"You like this one?" Of course, it's obvious.
1806
01:01:25,181 --> 01:01:26,081
I found out later.
1807
01:01:26,349 --> 01:01:27,349
It's great when I do well, but it's even better
1808
01:01:27,349 --> 01:01:28,751
[Even better when someone you love does well!]
when my husband does well you know?
1809
01:01:28,751 --> 01:01:29,920
Exactly.
1810
01:01:30,052 --> 01:01:31,454
So that's why Hyo Ri was so happy.
1811
01:01:31,655 --> 01:01:35,056
[Swept the music charts at the time]
His song was loved by the entire nation.
1812
01:01:35,224 --> 01:01:36,893
Of all your songs
that one has the best royalties, right?
1813
01:01:36,893 --> 01:01:38,893
It does!
1814
01:01:39,094 --> 01:01:41,096
I was really surprised too.
1815
01:01:41,097 --> 01:01:42,864
[The song's success was beyond expectations]
He never thought it would do that well.
1816
01:01:42,864 --> 01:01:46,969
Because he'd always made more niche music.
1817
01:01:46,969 --> 01:01:49,338
A song that the whole country would love.
1818
01:01:49,539 --> 01:01:51,608
- Even now, and it's not just because we sang it.
- He said he couldn't believe it.
1819
01:01:51,608 --> 01:01:53,610
When you think of a representative summer song
1820
01:01:53,610 --> 01:01:55,344
SSAK3's "Beach Again"
1821
01:01:55,579 --> 01:01:58,112
[Has become a representative summer song]
still comes on every summer.
1822
01:01:58,280 --> 01:01:59,815
Are we not going to have a SSAK3 reunion?
1823
01:02:00,039 --> 01:02:02,585
- Nothing for the winter?
- Actually, we were talking about it.
1824
01:02:02,751 --> 01:02:04,085
I miss Ji Hoon, Rain, too.
1825
01:02:04,085 --> 01:02:05,288
- It's about time we did something.
- It's been a while.
1826
01:02:05,288 --> 01:02:06,088
It has.
1827
01:02:06,088 --> 01:02:08,425
- If you made a winter song, that would be...
- We really should.
1828
01:02:08,425 --> 01:02:11,161
And it's not just because Hyo Ri brought it up
1829
01:02:11,293 --> 01:02:12,929
I've been thinking about it too.
1830
01:02:12,929 --> 01:02:14,697
I need to talk to Ji Hoon too, but...
1831
01:02:14,697 --> 01:02:16,166
Put some sleigh bells in there.
Get ready, honey.
1832
01:02:16,465 --> 01:02:18,534
[For a Christmas annuity after the summer one]
For Christmas.
1833
01:02:18,534 --> 01:02:19,668
Yeah, sleigh bells are good.
1834
01:02:19,802 --> 01:02:21,070
Jingle, jingle, jingle.
1835
01:02:21,070 --> 01:02:22,606
We might get a national Christmas carol.
1836
01:02:22,905 --> 01:02:25,541
A national carol for Junbum to listen to.
I'll be looking forward to it.
1837
01:02:25,809 --> 01:02:27,309
[Chuckles]
1838
01:02:27,376 --> 01:02:29,277
It seems like you're trying to wrap things up.
1839
01:02:29,445 --> 01:02:31,181
- Junbum's mother.
- Do you have to go?
1840
01:02:31,347 --> 01:02:32,449
What? Do you have somewhere to be?
1841
01:02:32,614 --> 01:02:35,951
No, it's just that after you said her comedy
was really good, Hyun-hee
1842
01:02:36,318 --> 01:02:39,489
[Gyewon's praise was the end of the conversation]
is completely satisfied.
1843
01:02:39,489 --> 01:02:40,422
She has nothing more to wish for.
1844
01:02:40,657 --> 01:02:42,259
Hearing that from you now
1845
01:02:42,259 --> 01:02:44,927
- Fully satisfied, right?
- I feel so fulfilled.
1846
01:02:45,228 --> 01:02:47,630
I'm not just saying that
because Hyo Ri brought it up.
1847
01:02:47,630 --> 01:02:49,331
[Sincere praise]
From long ago, one of the scenes
1848
01:02:49,331 --> 01:02:51,367
that stuck in my memory
is that performance of yours.
1849
01:02:51,601 --> 01:02:53,902
Can I come back sometime wearing
that dress and holding the fan?
1850
01:02:54,304 --> 01:02:54,971
Where?
1851
01:02:54,972 --> 01:02:56,539
Yeah, yeah, let's see it again.
1852
01:02:56,706 --> 01:02:57,974
- Just to see you.
- Let's do it.
1853
01:02:58,141 --> 01:03:00,175
[The Red on Pinggyego is booked]
Please invite me back in my "The Red" concept.
1854
01:03:00,177 --> 01:03:00,909
Sounds good.
1855
01:03:01,177 --> 01:03:02,579
Then we'll need Sae Ho.
1856
01:03:02,579 --> 01:03:03,480
Yeah.
1857
01:03:03,980 --> 01:03:05,849
You know, someone who can take a joke?
1858
01:03:05,849 --> 01:03:07,650
People who are okay with a few scratches.
1859
01:03:07,650 --> 01:03:09,918
But he's getting married now.
1860
01:03:09,918 --> 01:03:11,385
This is our job!
1861
01:03:11,387 --> 01:03:12,454
[Don't misunderstand, it's just professionalism]
This is our job.
1862
01:03:12,456 --> 01:03:14,190
People who can take a hit.
1863
01:03:14,190 --> 01:03:16,226
So Hyun-hee was basically
the pioneer of alter egos.
1864
01:03:16,226 --> 01:03:18,893
[A pioneering alter ego character]
She was.
1865
01:03:19,161 --> 01:03:20,996
Some people have told me
I should try doing something like that again.
1866
01:03:20,998 --> 01:03:21,795
But trying it is one thing
1867
01:03:21,797 --> 01:03:23,766
but the timing has to be right, you know?
1868
01:03:23,920 --> 01:03:25,135
First, I have to get in shape!
1869
01:03:25,467 --> 01:03:27,835
- You're already in shape.
- No, no, I'm not there yet.
1870
01:03:28,003 --> 01:03:29,706
My body fat percentage is still 36 percent.
1871
01:03:29,706 --> 01:03:31,340
How far are you going? Who's your goal?
1872
01:03:31,340 --> 01:03:33,043
You.
1873
01:03:33,309 --> 01:03:34,911
[Beaming]
1874
01:03:35,244 --> 01:03:37,813
That was a genuine smile.
1875
01:03:38,047 --> 01:03:40,215
It's good to aim high.
1876
01:03:40,215 --> 01:03:42,251
[Testing her sincerity]
If you could change your appearance right now
1877
01:03:42,452 --> 01:03:43,952
[Jennie vs. Hyo Ri]
Jennie or me. One of the two.
1878
01:03:43,952 --> 01:03:45,088
I'd choose you.
1879
01:03:45,554 --> 01:03:46,623
[Smirk]
1880
01:03:46,623 --> 01:03:47,856
She's so happy.
1881
01:03:48,291 --> 01:03:50,025
Really?
1882
01:03:50,226 --> 01:03:52,661
[An honest smile]
Really.
1883
01:03:52,829 --> 01:03:54,463
[Testing again]
No, not Lee Hyo Ri in her 20s.
1884
01:03:54,463 --> 01:03:57,534
Not 20s Hyo Ri, but mid-40s Hyo Ri.
1885
01:03:57,534 --> 01:03:59,735
Well, in that case... hmm...
1886
01:03:59,869 --> 01:04:01,737
What do you mean, "in that case?"
1887
01:04:01,737 --> 01:04:03,472
- It should be an immediate answer!
- No, but!
1888
01:04:03,773 --> 01:04:05,675
Even when I look at myself when I was younger
1889
01:04:05,675 --> 01:04:09,045
I didn't think I was pretty or full of energy.
1890
01:04:09,045 --> 01:04:11,114
You don't think about it when you're young.
1891
01:04:11,414 --> 01:04:14,317
- You take it for granted.
- But when I look now, I was so pretty!
1892
01:04:14,318 --> 01:04:15,385
That's why the world is fair, I think.
1893
01:04:15,385 --> 01:04:17,353
- You don't know it at the time.
- You don't know.
1894
01:04:17,353 --> 01:04:19,621
- When you're 70, you'll look at now and think...
- Of course!
1895
01:04:19,621 --> 01:04:20,724
- You won't know it now.
- You'll miss this time.
1896
01:04:20,724 --> 01:04:23,927
"I was so young, why did I think I was old?"
1897
01:04:24,159 --> 01:04:26,994
Jasson, how about you?
When you think about your 20s.
1898
01:04:27,197 --> 01:04:29,231
In my 20s, I lived so intensely.
1899
01:04:29,231 --> 01:04:32,166
I retook the college entrance exam
and went back to university at 26.
1900
01:04:32,168 --> 01:04:33,702
I lived abroad for a while, so
1901
01:04:33,702 --> 01:04:35,471
[Lived intensely in his 20s]
that time was really tough for me.
1902
01:04:35,605 --> 01:04:37,405
But you also traveled a lot by yourself, right?
1903
01:04:37,574 --> 01:04:40,342
But despite all that, I think my 30s were better!
1904
01:04:40,342 --> 01:04:41,210
Hyun-hee, what about you?
1905
01:04:41,411 --> 01:04:43,010
I think I found my courage too late.
1906
01:04:43,346 --> 01:04:44,346
If I could go back to my 20s
1907
01:04:44,347 --> 01:04:46,014
[Don't think, just do it]
I would just do everything.
1908
01:04:46,014 --> 01:04:47,449
I would just go for it.
1909
01:04:47,449 --> 01:04:48,451
Just do it.
1910
01:04:48,451 --> 01:04:50,487
Date a lot of guys, have a lot of relationships...
1911
01:04:50,487 --> 01:04:52,121
Even if I get dumped! You know?
1912
01:04:52,288 --> 01:04:54,322
[I don't care]
Like, "Whatever!"
1913
01:04:54,556 --> 01:04:55,657
If you go back to your 20s
1914
01:04:55,657 --> 01:04:56,425
- it's a sure thing?
- Honey...
1915
01:04:56,425 --> 01:04:57,626
You've never dated before...
1916
01:04:57,626 --> 01:04:59,996
- I've dated before!
- You have, right? For real?
1917
01:05:01,164 --> 01:05:02,164
- Jasson.
- Suspicious.
1918
01:05:02,164 --> 01:05:05,568
Why are you suddenly bringing that up?
1919
01:05:05,802 --> 01:05:07,436
I've never heard any stories about her past!
1920
01:05:07,670 --> 01:05:08,871
She just said she had a boyfriend.
1921
01:05:08,871 --> 01:05:11,407
- Never heard stories of her exes?
- She just doesn't talk about them on purpose.
1922
01:05:11,574 --> 01:05:13,076
Even when we go camping!
1923
01:05:13,076 --> 01:05:15,909
I'm like, "Is this your first time camping?"
1924
01:05:15,911 --> 01:05:17,079
Even when we go to a rental cabin
1925
01:05:17,079 --> 01:05:19,014
she acts like it's her first time...
1926
01:05:19,248 --> 01:05:20,550
[Acts like it's her first time everywhere]
Everything is her first time.
1927
01:05:20,550 --> 01:05:22,318
It feels like her first time.
1928
01:05:22,485 --> 01:05:24,987
Well, they didn't really give me
much of their time.
1929
01:05:25,188 --> 01:05:27,523
[Hyun-hee's exes were always in a rush...]
So, it was really your first time?
1930
01:05:27,523 --> 01:05:30,193
They weren't generous with their time.
1931
01:05:30,260 --> 01:05:31,693
They were always in a bit of a rush...
1932
01:05:31,827 --> 01:05:33,762
I wanted to hear the long story
but it was always too short.
1933
01:05:33,762 --> 01:05:35,965
It's true that
I don't have much experience. Because
1934
01:05:35,965 --> 01:05:38,101
for a long relationship, you have to go skiing
1935
01:05:38,101 --> 01:05:39,469
you have to go to the beach...
1936
01:05:39,601 --> 01:05:42,572
She said she'd go to the ski resort
eat tteokbokki, and go home.
1937
01:05:42,938 --> 01:05:45,139
They didn't give her much of their time.
1938
01:05:45,208 --> 01:05:47,875
So after meeting Jasson and doing all that
1939
01:05:47,876 --> 01:05:49,210
I really felt like a child.
1940
01:05:49,445 --> 01:05:52,280
And that's why you're having
such a happy time with Jasson now.
1941
01:05:52,547 --> 01:05:55,952
[Thanks to them, their love story was born]
Because they didn't give you their time.
1942
01:05:56,159 --> 01:05:59,085
[Whatever the case, it's a happy ending]
Whatever the case, the result is so...
1943
01:05:59,289 --> 01:06:01,891
How about you? Tell us about your 20s.
1944
01:06:02,492 --> 01:06:04,793
In my 20s, I was in Roller Coaster.
1945
01:06:05,128 --> 01:06:07,362
[1999-2006
Roller Coaster took up a big part of his 20s]
1946
01:06:07,364 --> 01:06:08,731
I had a great time.
1947
01:06:09,032 --> 01:06:10,532
Doing what I wanted to do
1948
01:06:10,532 --> 01:06:13,501
with really great people.
1949
01:06:13,702 --> 01:06:15,070
Wow, that's amazing.
1950
01:06:15,405 --> 01:06:18,172
I think I lived a very fulfilling life.
1951
01:06:18,541 --> 01:06:19,842
No regrets there.
1952
01:06:20,009 --> 01:06:22,177
Wow... So he's the complete opposite of me.
1953
01:06:22,445 --> 01:06:25,947
[Opposite experiences in their 20s]
1954
01:06:26,315 --> 01:06:28,351
I'm jealous. To feel fulfilled from your 20s.
1955
01:06:28,585 --> 01:06:30,119
[A 20s without major waves]
You said my life has been smooth sailing
1956
01:06:30,119 --> 01:06:32,054
but I think it really has been.
1957
01:06:32,255 --> 01:06:34,255
I married my ideal type.
1958
01:06:34,257 --> 01:06:36,425
[A life that has mostly gone as planned]
My life has been like that.
1959
01:06:36,693 --> 01:06:38,327
For me, after meeting him
1960
01:06:38,327 --> 01:06:39,429
I started traveling
1961
01:06:39,429 --> 01:06:42,831
doing little things like
reading a map to find a place.
1962
01:06:42,931 --> 01:06:44,132
The simple joys.
1963
01:06:44,333 --> 01:06:46,268
Those very small things
1964
01:06:46,268 --> 01:06:49,905
I found fulfillment in after my 30s
after meeting him.
1965
01:06:50,340 --> 01:06:53,074
Hyo Ri's presence and everything
1966
01:06:53,076 --> 01:06:54,210
it's still second to none.
1967
01:06:54,344 --> 01:06:58,414
I think it's so cool
that she's maintained that status.
1968
01:06:58,648 --> 01:07:02,117
He supports me well, and because we help
each other, we can keep going.
1969
01:07:02,284 --> 01:07:03,719
[A heartwarming ending]
That's a nice way to end.
1970
01:07:03,719 --> 01:07:04,454
So heartwarming.
1971
01:07:04,585 --> 01:07:06,289
I learned a lot today.
1972
01:07:06,456 --> 01:07:08,291
No, really! In a way, you're our seniors in life.
1973
01:07:08,291 --> 01:07:09,391
Right, our marriage seniors.
1974
01:07:09,619 --> 01:07:12,427
I feel like I'm taking a lot away from today.
1975
01:07:12,594 --> 01:07:14,496
[Encore for the ending]
Right?
1976
01:07:14,664 --> 01:07:16,164
Feeling fulfilled. Right?
1977
01:07:16,164 --> 01:07:17,599
This was such a grateful time.
1978
01:07:17,800 --> 01:07:20,469
Alright! We have a gift for our two couples.
1979
01:07:20,603 --> 01:07:22,105
Wow.
1980
01:07:22,304 --> 01:07:24,505
[A first-time visitor gift for the couple]
1981
01:07:24,641 --> 01:07:26,309
One more appearance, and you'll get paid.
1982
01:07:26,442 --> 01:07:28,342
[A coupon for their 2nd appearance]
This one's yours.
1983
01:07:28,545 --> 01:07:29,918
[One stamp away from a small token]
Just one more
1984
01:07:29,920 --> 01:07:31,047
It's like a reward chart.
1985
01:07:31,047 --> 01:07:32,681
One more sticker would do it!
1986
01:07:32,981 --> 01:07:35,550
[Immediately unboxing their first-timer gift]
What is it? Pajamas?
1987
01:07:35,751 --> 01:07:37,719
[Family pajamas to wear with Junbum]
It's a family pajama set.
1988
01:07:37,719 --> 01:07:39,655
So cute! Thank you.
1989
01:07:39,822 --> 01:07:40,956
Oh, this must be for Junbum.
1990
01:07:41,190 --> 01:07:41,824
Cute.
1991
01:07:41,824 --> 01:07:42,858
So cute. Thank you.
1992
01:07:42,858 --> 01:07:44,793
Thank you so much. We'll wear them well.
1993
01:07:44,793 --> 01:07:45,795
Our production team is so thoughtful.
1994
01:07:46,094 --> 01:07:47,931
Today was so much fun.
1995
01:07:48,197 --> 01:07:49,699
- Thank you so much for being here.
- Thank you, as always.
1996
01:07:49,965 --> 01:07:53,101
[See you next time]
Thank you, everyone.
1997
01:07:53,101 --> 01:07:54,335
Hyo Ri) That was fun.
1998
01:07:54,335 --> 01:07:56,706
Jae Seok) Sang Soon, that was great.
Thanks for the gift.
1999
01:07:56,706 --> 01:07:57,539
Sang Soon) Thank you for today.
2000
01:07:57,539 --> 01:07:59,007
Jae Seok) You must be tired from
coming all the way here this morning.
2001
01:07:59,007 --> 01:07:59,876
Jasson) No, not at all. It was fine.
2002
01:07:59,876 --> 01:08:01,577
Hyun-hee) Oh, thank you. "Right?"
2003
01:08:01,577 --> 01:08:03,246
Thank you.
2004
01:08:03,246 --> 01:08:05,179
- Bye, Hyo Ri.
- Okay, later.
2005
01:08:05,181 --> 01:08:06,248
That was hilarious.
2006
01:08:06,248 --> 01:08:09,184
- Take this and do your heels.
- My heels.
2007
01:08:09,184 --> 01:08:10,518
- Bye, Jasson.
- I'm off.
2008
01:08:10,518 --> 01:08:13,822
[Production: Antenna Plus
Mixing: Youth Sound]
2009
01:08:13,822 --> 01:08:16,603
[Pinggyego!]162514
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.