Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,346 --> 00:00:03,846
(Man moaning)
2
00:00:06,538 --> 00:00:07,486
(Goo splooshing)
3
00:00:07,569 --> 00:00:08,369
(Light piano jazz music)
4
00:00:08,452 --> 00:00:11,138
- [Man] Oh, oh yeah, there, there.
5
00:00:11,221 --> 00:00:13,139
(Man panting)
6
00:00:13,222 --> 00:00:15,709
(Goo splattering)
7
00:00:15,792 --> 00:00:17,759
(Man moaning)
8
00:00:17,842 --> 00:00:18,837
(Man panting)
9
00:00:18,920 --> 00:00:21,670
(Meat splatting)
10
00:00:31,799 --> 00:00:33,763
(Man moaning)
11
00:00:33,846 --> 00:00:36,657
(Meat splatting)
12
00:00:36,740 --> 00:00:40,633
- Do you like it when I
throw my meat, sugarbush?
13
00:00:41,664 --> 00:00:42,554
(Doorbell ringing)
14
00:00:42,637 --> 00:00:43,566
(Man scoffing)
15
00:00:43,649 --> 00:00:44,896
(Meat thudding)
16
00:00:44,979 --> 00:00:45,729
Right in the middle.
17
00:00:45,812 --> 00:00:48,763
Ramone, could you answer the door, please?
18
00:00:50,205 --> 00:00:54,038
(Light jazz music continuing)
19
00:01:00,520 --> 00:01:04,127
Oh, come on in uncle Paul.
20
00:01:04,210 --> 00:01:05,987
Why don't you have a seat?
21
00:01:06,070 --> 00:01:09,317
Would you like, uh, I think
I have some cappuccino.
22
00:01:09,400 --> 00:01:12,767
I could get you a mocha java, cafe latte.
23
00:01:12,850 --> 00:01:14,387
- Why are you trying to fuck me?
24
00:01:14,470 --> 00:01:16,034
- Fuck you?
25
00:01:16,117 --> 00:01:19,217
I'm not trying to fuck you, uncle Paul.
26
00:01:19,300 --> 00:01:22,097
- Why are you trying to fuck me?
27
00:01:22,180 --> 00:01:24,467
- I'm trying to fuck him!
28
00:01:24,550 --> 00:01:27,977
But you can wait, soldier.
29
00:01:28,060 --> 00:01:29,987
- Why you trying to fuck me?
30
00:01:30,070 --> 00:01:33,293
- I don't know what you're talking about.
31
00:01:33,376 --> 00:01:34,547
- You a thief.
32
00:01:34,630 --> 00:01:36,557
- I am not a thief.
33
00:01:36,640 --> 00:01:39,257
The only thing I steal is hearts.
34
00:01:39,340 --> 00:01:41,593
- And about two pounds of cocaine.
35
00:01:42,520 --> 00:01:43,370
- Oh, hmph, that.
36
00:01:45,039 --> 00:01:46,667
Yeah, well, actually,
37
00:01:46,750 --> 00:01:49,907
I was meaning to talk to
you about that, uncle Paul.
38
00:01:49,990 --> 00:01:51,639
- Ain't nothing to talk about.
39
00:01:51,722 --> 00:01:53,265
Either put up or shut up.
40
00:01:53,348 --> 00:01:57,077
- Okay, why don't you
just relax, have a seat?
41
00:01:57,160 --> 00:01:59,297
Let me get you a cafe latte.
42
00:01:59,380 --> 00:02:02,893
I think we have raspberry, mocha java.
43
00:02:04,600 --> 00:02:07,007
Uncle Paul, have you ever
thought of maybe cashmere,
44
00:02:07,090 --> 00:02:08,473
you know, something yellow?
45
00:02:10,339 --> 00:02:13,922
(Suspenseful string music)
46
00:02:14,832 --> 00:02:16,792
(Guns firing)
47
00:02:16,875 --> 00:02:18,118
Watch the drapes!
48
00:02:18,201 --> 00:02:20,793
(Glass shattering)
49
00:02:20,876 --> 00:02:22,223
(Guns firing)
50
00:02:22,306 --> 00:02:23,543
(Body thudding)
51
00:02:23,626 --> 00:02:24,459
You bitch.
52
00:02:25,738 --> 00:02:28,850
(Guns firing)
53
00:02:28,933 --> 00:02:32,600
(Dramatic orchestral music)
54
00:02:36,607 --> 00:02:39,857
(Tragic bagpipe music)
55
00:02:44,315 --> 00:02:46,148
Ugh, stucco is so '85.
56
00:02:51,047 --> 00:02:53,802
(Man grunting)
57
00:02:53,885 --> 00:02:58,052
(Tragic bagpipe music continuing)
58
00:03:49,510 --> 00:03:52,146
(Feet scuffling)
59
00:03:52,229 --> 00:03:55,679
(Bottles rattling)
60
00:03:55,762 --> 00:03:59,586
(Bagpipe music fading)
61
00:03:59,669 --> 00:04:02,336
(Bags rustling)
62
00:04:08,020 --> 00:04:10,770
- Um, I, you, this is my, you go.
63
00:04:12,340 --> 00:04:15,433
You stay, because you're
looking so good, baby.
64
00:04:16,531 --> 00:04:19,033
And you know, I am so
horny I could fuck him.
65
00:04:20,015 --> 00:04:21,371
That's really horny.
66
00:04:21,454 --> 00:04:23,315
(Indistinct)
67
00:04:23,398 --> 00:04:25,110
(Arrow whizzing)
68
00:04:25,193 --> 00:04:27,157
(Man grunting)
69
00:04:27,240 --> 00:04:29,075
Sure, okay, okay.
70
00:04:29,158 --> 00:04:31,083
(Funky hip-hop music)
71
00:04:31,166 --> 00:04:33,833
(Logo whizzing)
72
00:04:35,784 --> 00:04:38,867
(Alarm bell ringing)
73
00:04:44,285 --> 00:04:47,702
(Fingernails Scratching)
74
00:04:48,648 --> 00:04:50,597
- Hey, I had a really
great time last night.
75
00:04:50,680 --> 00:04:52,128
I was kind of wondering,
76
00:04:52,211 --> 00:04:54,228
have you ever made love in a mack truck?
77
00:04:54,311 --> 00:04:55,061
You go over the bumps, right?
78
00:04:55,144 --> 00:04:55,894
And it's just like, boom!
79
00:04:55,977 --> 00:04:57,708
And your head hits the head.
80
00:04:57,791 --> 00:04:58,972
And you know, next thing you know,
81
00:04:59,055 --> 00:05:00,300
your knee's somewhere in your chest,
82
00:05:00,383 --> 00:05:02,934
and all of a sudden
somebody's on top of somebody.
83
00:05:03,017 --> 00:05:05,267
And then that great hula
hoop thing, you know,
84
00:05:05,350 --> 00:05:06,917
the little thing that you
have on the car thing,
85
00:05:07,000 --> 00:05:09,082
the little do-do-doo,
86
00:05:09,165 --> 00:05:11,627
you know, you ever see that
commercial when the guy crashes?
87
00:05:11,710 --> 00:05:13,247
Well, that's what happened, right?
88
00:05:13,330 --> 00:05:14,867
Check this out, you're gonna love this.
89
00:05:14,950 --> 00:05:16,487
Me and my uncle are driving in the car
90
00:05:16,570 --> 00:05:18,748
and, well, that a little fib,
'cause he's not my real uncle,
91
00:05:18,831 --> 00:05:20,953
but you know, whatever, it doesn't matter.
92
00:05:21,036 --> 00:05:22,337
We're living in the country, it's great.
93
00:05:22,420 --> 00:05:24,507
And we're driving along and he's like,
94
00:05:24,590 --> 00:05:26,467
"you know what, Wendy?"
95
00:05:27,408 --> 00:05:28,273
He's like, "go down there, baby.
96
00:05:28,356 --> 00:05:29,106
I think you're really
gonna like this," right?
97
00:05:29,189 --> 00:05:29,939
And I do, right?
98
00:05:30,022 --> 00:05:31,458
And then all of a sudden, I
don't know what happened, man.
99
00:05:31,541 --> 00:05:32,374
Bam!
100
00:05:33,209 --> 00:05:37,487
- Yeah, so, uh, listen Susie, I gotta-
101
00:05:37,570 --> 00:05:38,597
- Wendy.
102
00:05:38,680 --> 00:05:39,617
- Whatever.
103
00:05:39,700 --> 00:05:41,957
Look, I gotta go off to work, okay, so-
104
00:05:42,040 --> 00:05:43,651
- wait, wait, wait.
105
00:05:43,734 --> 00:05:45,347
You don't have my number, do you?
106
00:05:45,430 --> 00:05:46,180
- Yeah, yeah.
107
00:05:46,263 --> 00:05:49,230
But could you do me a favor,
you know, when you leave?
108
00:05:49,313 --> 00:05:50,189
- Let me give you my number.
109
00:05:50,272 --> 00:05:51,827
- Can you just lock up and
make sure everything's secure?
110
00:05:51,910 --> 00:05:53,837
'Cause I don't want nobody busting in.
111
00:05:53,920 --> 00:05:55,152
- Well thank you.
112
00:05:55,235 --> 00:05:56,160
- You're gonna call me?
113
00:05:56,243 --> 00:05:57,511
- I'm gonna call you, I had a great time,
114
00:05:57,594 --> 00:05:59,539
and I just want to tell
you you're wonderful,
115
00:05:59,622 --> 00:06:01,016
I love you, love you.
116
00:06:01,099 --> 00:06:01,992
Mwah!
117
00:06:02,075 --> 00:06:03,044
Okay baby.
118
00:06:03,127 --> 00:06:04,201
- You're not gonna call me, are you?
119
00:06:04,284 --> 00:06:05,328
- Wendy, I'm gonna call you.
120
00:06:05,411 --> 00:06:06,510
- You're not gonna call me.
121
00:06:06,593 --> 00:06:07,697
- Wendy, I'm gonna call you.
122
00:06:07,780 --> 00:06:09,174
- It was the jello thing, wasn't it?
123
00:06:09,257 --> 00:06:10,007
- No, it was nothing.
124
00:06:10,090 --> 00:06:12,467
Okay look, look, look,
you and I gonna go out,
125
00:06:12,550 --> 00:06:16,007
have a nice little, you know,
cup of coffee or whatever
126
00:06:16,090 --> 00:06:17,507
and be good.
127
00:06:17,590 --> 00:06:19,127
- I don't drink coffee.
128
00:06:19,210 --> 00:06:20,892
- Well, slurpee then, okay?
129
00:06:20,975 --> 00:06:21,733
- Okay.
130
00:06:21,816 --> 00:06:22,657
(Lips smacking)
131
00:06:22,740 --> 00:06:23,490
- Talk to you later.
132
00:06:23,573 --> 00:06:25,073
You're not gonna call me, are you?
133
00:06:25,156 --> 00:06:29,323
(Upbeat old school hip-hop music)
134
00:06:51,886 --> 00:06:53,327
- [Thug #1] I ain't gonna
wear these, I don't look right.
135
00:06:53,410 --> 00:06:55,458
- [Thug #2] You look great, you look good.
136
00:06:55,541 --> 00:06:56,392
- [Thug #1] No I don't.
137
00:06:56,475 --> 00:06:57,720
- [Thug #2] You look good.
138
00:06:57,803 --> 00:06:59,037
- [Thug #1] No, no, come
on, look, look at the clothes,
139
00:06:59,120 --> 00:07:00,624
look at the way I'm dressed.
140
00:07:00,707 --> 00:07:02,294
I just gotta, I gotta
have the right shades on.
141
00:07:02,377 --> 00:07:04,866
These aren't right, they're
too loud, they're too dirty,
142
00:07:04,949 --> 00:07:06,815
there's fuckin' fingerprints all over 'em.
143
00:07:06,898 --> 00:07:08,183
- [Thug #2] Relax, you're
worried about the fucking glasses?
144
00:07:08,266 --> 00:07:09,016
- [Thug #1] Yeah, yeah, I'm
worried about the glasses.
145
00:07:09,099 --> 00:07:12,094
Gotta look good when you
go into the job, you know?
146
00:07:12,177 --> 00:07:13,010
Fuck.
147
00:07:14,077 --> 00:07:15,527
- [Thug #2] You ready?
148
00:07:15,610 --> 00:07:17,900
- Agh, give some oil for
these, it's gonna give us away.
149
00:07:17,983 --> 00:07:19,427
- [Thug #2] Will you stop complaining about
150
00:07:19,510 --> 00:07:20,970
the damn glasses.
151
00:07:21,053 --> 00:07:21,894
Keep 'em on, we're going in.
152
00:07:21,977 --> 00:07:23,322
- [Thug #1] I can't wear
these, I can't wear these.
153
00:07:23,405 --> 00:07:24,587
With these on, it's blacker
than your grandma's a-hole.
154
00:07:24,670 --> 00:07:26,085
I can't wear them.
155
00:07:26,168 --> 00:07:27,306
- Don't talk about my grandma.
156
00:07:27,389 --> 00:07:28,162
(Thug #1 scoffing)
157
00:07:28,245 --> 00:07:29,452
Okay, what do you wanna hear?
158
00:07:29,535 --> 00:07:30,285
You wanna hear you look good?
159
00:07:30,368 --> 00:07:31,118
You look good, you look-
160
00:07:31,201 --> 00:07:31,951
- [thug #1] Gah, you'll poke my eye out.
161
00:07:32,034 --> 00:07:32,784
- You look good, all right, kid.
162
00:07:32,867 --> 00:07:33,617
- I look good.
163
00:07:33,700 --> 00:07:34,450
- [Thug #2] Yeah, you look good.
164
00:07:34,533 --> 00:07:35,283
- I look good.
165
00:07:35,366 --> 00:07:36,116
- Let's go.
166
00:07:36,199 --> 00:07:36,949
- [Thug #1] You sure I look good?
167
00:07:37,032 --> 00:07:37,782
- You look great.
168
00:07:37,865 --> 00:07:38,615
You ready now?
169
00:07:38,698 --> 00:07:39,448
- All right.
170
00:07:39,531 --> 00:07:40,281
- [Thug #2] Okay.
171
00:07:40,364 --> 00:07:41,490
- All right, as long as I
look good, that's fine.
172
00:07:41,573 --> 00:07:42,973
Okay, let's go, let's go, let's go.
173
00:07:44,076 --> 00:07:46,743
(Hip-hop music)
174
00:07:50,846 --> 00:07:53,516
♪ Get a new job ♪
175
00:07:53,599 --> 00:07:56,182
(Oil sizzling)
176
00:07:59,953 --> 00:08:02,620
♪ Get a new job ♪
177
00:08:06,901 --> 00:08:09,734
(Water spritzing)
178
00:08:14,808 --> 00:08:17,601
(Plate squeaking)
179
00:08:17,684 --> 00:08:22,684
♪ (Singer speaking Spanish) ♪
180
00:08:23,480 --> 00:08:25,350
(Man spitting)
181
00:08:25,433 --> 00:08:28,266
(Plate squeaking)
182
00:08:30,202 --> 00:08:32,869
♪ Get a new job ♪
183
00:08:35,028 --> 00:08:35,887
- Boy, boy!
184
00:08:35,970 --> 00:08:37,187
Come here boy, get over here boy.
185
00:08:37,270 --> 00:08:38,284
- [Waiter] Yes, sir?
186
00:08:38,367 --> 00:08:40,380
- This soup, this soup is way too hot.
187
00:08:40,463 --> 00:08:41,213
Now watch carefully, watch.
188
00:08:41,296 --> 00:08:43,487
See, when I crack
these, watch the crackers.
189
00:08:43,570 --> 00:08:46,577
Watch how I dissolve too
quickly because it is too hot.
190
00:08:46,660 --> 00:08:48,287
I've had better dog food than this.
191
00:08:48,370 --> 00:08:49,647
- [Waiter] Okay so, I'm so sorry, sir.
192
00:08:49,730 --> 00:08:51,096
We'll take care of this for you.
193
00:08:51,179 --> 00:08:52,949
- That is the worst soup I've ever had.
194
00:08:53,032 --> 00:08:55,288
(Mischievous jazz music)
195
00:08:55,371 --> 00:08:56,731
(Fly unzipping)
196
00:08:56,814 --> 00:08:59,314
(Man sighing)
197
00:09:00,250 --> 00:09:02,237
- So what was with you
and broad last night?
198
00:09:02,320 --> 00:09:03,117
- Ehh.
199
00:09:03,200 --> 00:09:04,995
- There was some good stuff happened last.
200
00:09:05,078 --> 00:09:05,828
- Forget her, Stan.
201
00:09:05,911 --> 00:09:06,822
- Forget her?
202
00:09:06,905 --> 00:09:08,523
- I was totally not into her, you know?
203
00:09:08,606 --> 00:09:09,356
- You looked like you were into to me,
204
00:09:09,439 --> 00:09:10,519
about five inches into her.
205
00:09:11,282 --> 00:09:12,078
(Urine tinkling)
206
00:09:12,161 --> 00:09:13,517
Well, actually about
three inches in your case.
207
00:09:13,600 --> 00:09:16,395
- Oh Stan, I just got nothing
in common with her, you know.
208
00:09:16,478 --> 00:09:17,777
It's like, you know what I'm looking for?
209
00:09:17,860 --> 00:09:20,197
I'm looking for like a
logical woman, you know?
210
00:09:20,280 --> 00:09:21,455
- A logical woman?
211
00:09:21,538 --> 00:09:22,288
- Yeah.
212
00:09:22,371 --> 00:09:24,249
A "logical woman," there's
two words that don't fit.
213
00:09:24,332 --> 00:09:26,187
What you call an oxymoron.
214
00:09:26,270 --> 00:09:30,699
It's like, it's a oxymoron is what it is.
215
00:09:30,782 --> 00:09:34,157
You gotta learn to appreciate
a woman for what she is.
216
00:09:34,240 --> 00:09:35,417
You can't look into a woman
217
00:09:35,500 --> 00:09:37,607
and try and make her
something that she's not.
218
00:09:37,690 --> 00:09:39,473
You can't try and find a
Princess Diana in every woman
219
00:09:39,556 --> 00:09:41,417
because there's only one Princess Diana
220
00:09:41,500 --> 00:09:42,843
and she's fuckin' dead.
221
00:09:42,926 --> 00:09:43,676
(Man sighing)
222
00:09:43,759 --> 00:09:44,509
- I dunno, Stan.
223
00:09:44,592 --> 00:09:46,757
It's like the last girlfriend
I was datin', you know?
224
00:09:46,840 --> 00:09:49,354
She kind of like always
related everything to herself.
225
00:09:49,437 --> 00:09:51,737
You know, like I'd say "honey, it's cold."
226
00:09:51,820 --> 00:09:53,761
She's like, "well, what are you saying?
227
00:09:53,844 --> 00:09:54,893
I'm frigid?"
228
00:09:54,976 --> 00:09:56,477
And then, you know, when we break up,
229
00:09:56,560 --> 00:09:59,836
she says, "oh, I need time
for myself to discover myself."
230
00:09:59,919 --> 00:10:02,177
You know, why can't you discover yourself
231
00:10:02,260 --> 00:10:05,063
while you're lying down on your back?
232
00:10:05,146 --> 00:10:06,077
- I don't know.
233
00:10:06,160 --> 00:10:07,697
You may be talking to the wrong guy because
234
00:10:07,780 --> 00:10:10,247
the only woman I ever
lived with was my mother.
235
00:10:10,330 --> 00:10:11,903
She never put out.
236
00:10:11,986 --> 00:10:15,317
At least, while she was conscious.
237
00:10:15,400 --> 00:10:17,357
- No, you know, Stan,
238
00:10:17,440 --> 00:10:19,217
I'm just looking for the perfect woman.
239
00:10:19,300 --> 00:10:21,287
Well, you know, not a perfect woman,
240
00:10:21,370 --> 00:10:23,087
but the perfect woman for me, I mean,
241
00:10:23,170 --> 00:10:25,637
you know, I just want someone that
242
00:10:25,720 --> 00:10:27,420
I got a lot of things in common with
243
00:10:27,503 --> 00:10:30,960
and you know, we spend
time together and it's perfect.
244
00:10:31,043 --> 00:10:33,740
You know, it's like a unicorn, you know?
245
00:10:33,823 --> 00:10:36,287
It's like everybody
talks about that unicorn
246
00:10:36,370 --> 00:10:38,279
and that search for that unicorn.
247
00:10:38,362 --> 00:10:41,687
And that's what I'm looking
for, I'm looking for a unicorn.
248
00:10:41,770 --> 00:10:42,617
Someone perfect.
249
00:10:42,700 --> 00:10:45,257
- Oh, that reminds me, I
gotta order some foot longs.
250
00:10:45,340 --> 00:10:48,377
Make sure I put that in before I go home.
251
00:10:48,460 --> 00:10:49,293
- Great.
252
00:10:50,320 --> 00:10:51,070
- It's about time.
253
00:10:51,153 --> 00:10:52,674
What took you so long?
254
00:10:52,757 --> 00:10:54,497
How long does it take to
make soup for goodness sakes?
255
00:10:54,580 --> 00:10:56,658
This soup better tastes
good, let me tell you right now.
256
00:10:56,741 --> 00:10:58,576
It looks, all right, it looks-
257
00:10:58,659 --> 00:11:00,750
(man spitting)
258
00:11:00,833 --> 00:11:02,063
(Man sighing)
259
00:11:02,146 --> 00:11:04,396
- God, I just hate my life.
260
00:11:06,971 --> 00:11:09,971
(Blues piano music)
261
00:11:11,941 --> 00:11:13,602
- [Boss] Frank, what'd I tell you about
262
00:11:13,685 --> 00:11:16,292
urinatin' in that there food?
263
00:11:16,375 --> 00:11:19,327
- I told you, if you cleaned
the goddamn toilets,
264
00:11:19,410 --> 00:11:23,556
I won't have to fuckin' piss in
the customers' goddamn food.
265
00:11:23,639 --> 00:11:24,537
Fuck you want?
266
00:11:24,620 --> 00:11:27,414
(Paper slapping)
267
00:11:27,497 --> 00:11:30,497
(Bouncy jazz music)
268
00:11:31,395 --> 00:11:34,146
Yeah, look, that's nice and
all, but I'm a kinda busy guy.
269
00:11:34,229 --> 00:11:35,444
You mind getting outta the way?
270
00:11:35,527 --> 00:11:39,005
- Did you read that
goddamn letter, you pinhead?
271
00:11:39,088 --> 00:11:41,383
- Oh please, don't kill me, don't kill me.
272
00:11:42,325 --> 00:11:45,047
Let me ask you, let me ask a question.
273
00:11:45,130 --> 00:11:47,230
- [Thug #1] Yeah, go ahead, make it quick.
274
00:11:48,272 --> 00:11:49,999
- You can't see anything with
them sunglasses on, can you?
275
00:11:50,082 --> 00:11:51,643
- I can see this bullet go right through
276
00:11:51,726 --> 00:11:52,885
the top of your head is what I can see.
277
00:11:52,968 --> 00:11:54,347
- Please do me a favor.
278
00:11:54,430 --> 00:11:55,180
- What?
279
00:11:55,263 --> 00:11:58,067
- Take them sunglasses off and look yonder.
280
00:11:58,150 --> 00:11:59,900
- Yeah right, don't try any tricks.
281
00:12:02,440 --> 00:12:04,053
- All right, hold it right there.
282
00:12:05,410 --> 00:12:06,243
Pal.
283
00:12:07,929 --> 00:12:08,679
- Cops?
284
00:12:08,762 --> 00:12:12,272
I afeard of no goddamn cops!
285
00:12:12,355 --> 00:12:15,188
(Chairs scooting)
286
00:12:16,450 --> 00:12:17,417
- But cowboys?
287
00:12:17,500 --> 00:12:20,295
Shit, they scare they hell outta me!
288
00:12:20,378 --> 00:12:21,578
(Guns firing)
289
00:12:21,661 --> 00:12:24,661
(Gunfire exploding)
290
00:12:25,580 --> 00:12:27,914
(Explosions blasting)
291
00:12:27,997 --> 00:12:31,330
(Machine guns thudding)
292
00:12:38,525 --> 00:12:40,027
- I'd like to make a complaint.
293
00:12:40,110 --> 00:12:41,909
I'd like to see the manager.
294
00:12:41,992 --> 00:12:43,409
This place sucks.
295
00:12:45,085 --> 00:12:48,002
(Gunfire blasting)
296
00:12:51,747 --> 00:12:54,497
(Lasso whizzing)
297
00:12:56,153 --> 00:12:56,946
(Thug grunting)
298
00:12:57,029 --> 00:12:58,200
- [Thug #1] Jesus H. Christ!
299
00:12:58,283 --> 00:13:00,079
What the hell you think this is?
300
00:13:00,162 --> 00:13:03,174
(Gun firing)
301
00:13:03,257 --> 00:13:04,553
(Thug cackling)
302
00:13:04,636 --> 00:13:05,766
Haha, I got you!
303
00:13:05,849 --> 00:13:08,874
You fuckin' motherfuckin'
ten-gallon hat on your head man!
304
00:13:08,957 --> 00:13:09,707
I am on top of the world, man.
305
00:13:09,790 --> 00:13:11,687
I blew you all the way to (indistinct).
306
00:13:11,770 --> 00:13:14,585
Fuck, I am kid clash!
307
00:13:14,668 --> 00:13:17,251
(Gun whizzing)
308
00:13:18,395 --> 00:13:20,373
(Gun cocking)
309
00:13:20,456 --> 00:13:21,527
(Exciting electronic music)
310
00:13:21,610 --> 00:13:23,713
Please don't move.
311
00:13:26,970 --> 00:13:29,329
(Man panting)
312
00:13:29,412 --> 00:13:32,162
(Sirens wailing)
313
00:13:34,987 --> 00:13:36,024
(Smooth piano jazz music)
314
00:13:36,107 --> 00:13:37,368
- [Detective] So, one
more time, for the record,
315
00:13:37,451 --> 00:13:39,137
why don't you just tell me what
happened, in your own words?
316
00:13:39,220 --> 00:13:40,847
- Well, everything was great up until,
317
00:13:40,930 --> 00:13:41,867
well, the soup wasn't great,
318
00:13:41,950 --> 00:13:43,395
but everything great up until then.
319
00:13:43,478 --> 00:13:46,221
And all of a sudden the
dishwasher back there-
320
00:13:46,304 --> 00:13:47,256
- [detective] Dishwasher.
321
00:13:47,339 --> 00:13:48,694
- Guns started shooting,
people started dying.
322
00:13:48,777 --> 00:13:50,357
- [Detective] Shooting, right, dying.
323
00:13:50,440 --> 00:13:51,190
One quick question.
324
00:13:51,273 --> 00:13:52,787
You didn't happen to
piss yourself, did you?
325
00:13:52,870 --> 00:13:55,126
'Cause it's a wee bit stanky here.
326
00:13:55,209 --> 00:13:59,627
- Frank, frank, frank, are you okay?
327
00:13:59,710 --> 00:14:00,460
I'm freakin' out, man.
328
00:14:00,543 --> 00:14:02,620
- Stan, Stan, relax, relax.
329
00:14:02,703 --> 00:14:04,360
- I'm flitting like a butterfly.
330
00:14:04,443 --> 00:14:05,937
- Put your hands, put your
hands in your pocket, okay?
331
00:14:06,020 --> 00:14:07,072
Just relax, okay?
332
00:14:07,155 --> 00:14:09,664
Jesus, what am I doing
here, it's unbelievable.
333
00:14:09,747 --> 00:14:12,502
(Stan panting)
334
00:14:12,585 --> 00:14:16,085
(Mellow piano jazz music)
335
00:14:19,463 --> 00:14:22,217
Oh Stan, I think I really need a drink.
336
00:14:22,300 --> 00:14:25,317
- I think I need a woman
right now, if not sooner.
337
00:14:25,400 --> 00:14:26,701
Oh my god!
338
00:14:26,784 --> 00:14:27,909
- Well, how about we go to hooterville?
339
00:14:27,992 --> 00:14:30,150
- Okay, yes, hold me!
340
00:14:30,233 --> 00:14:32,192
Falling, falling, falling!
341
00:14:32,275 --> 00:14:33,108
Whoo!
342
00:14:35,003 --> 00:14:38,170
(Funky hip-hop music)
343
00:14:48,370 --> 00:14:50,005
How you makin' out over there?
344
00:14:50,088 --> 00:14:51,527
I got somewhat of a washing
machine, motion of the ocean
345
00:14:51,610 --> 00:14:53,118
thing going on over here.
346
00:14:53,201 --> 00:14:54,500
Frank, what're you doin', man?
347
00:14:54,583 --> 00:14:55,789
You fadin' a little bit?
348
00:14:55,872 --> 00:14:56,885
- Blow me!
349
00:14:56,968 --> 00:14:58,217
Just get on your knees and blow me.
350
00:14:58,300 --> 00:14:59,537
That's what I'm talking about.
351
00:14:59,620 --> 00:15:01,547
Oh, no honey, not you.
352
00:15:01,630 --> 00:15:04,250
I was actually talking my friend over here.
353
00:15:04,333 --> 00:15:05,740
Hey, get outta here, dude!
354
00:15:05,823 --> 00:15:07,607
Come on man, Stan, look.
355
00:15:07,690 --> 00:15:09,767
I'm lookin' in the
classifieds section, okay?
356
00:15:09,850 --> 00:15:11,147
I'm trying to get a job, okay?
357
00:15:11,230 --> 00:15:13,277
'Cause you and I almost got killed tonight
358
00:15:13,360 --> 00:15:14,687
and I'm tired of working in that place.
359
00:15:14,770 --> 00:15:16,731
There's like no future in it.
360
00:15:16,814 --> 00:15:17,850
- Nah, I think you're crazy.
361
00:15:17,933 --> 00:15:19,003
It's a great job, you're missing out.
362
00:15:19,086 --> 00:15:20,066
- What, you love that job?
363
00:15:20,149 --> 00:15:21,331
- I love that job.
364
00:15:21,414 --> 00:15:22,164
- How could you love that job?
365
00:15:22,247 --> 00:15:24,345
- They let me take home
all the straws all the time.
366
00:15:24,428 --> 00:15:28,217
- Naw man, you're just afraid to fail.
367
00:15:28,300 --> 00:15:29,777
That's why you don't want
to get out of there, man.
368
00:15:29,860 --> 00:15:31,628
- I ain't a-scared of nothin'.
369
00:15:31,711 --> 00:15:32,461
- You scared a lot, you scared.
370
00:15:32,544 --> 00:15:33,947
You're scared of
failure, that's what it is.
371
00:15:34,030 --> 00:15:35,237
- Well, maybe I'm a
little afraid of failure.
372
00:15:35,320 --> 00:15:37,067
Lemme tell you a thing about failure.
373
00:15:37,150 --> 00:15:39,202
Failure's like having
an ugly girlfriend, okay?
374
00:15:39,285 --> 00:15:40,651
When you're fuckin'
her behind closed doors,
375
00:15:40,734 --> 00:15:41,484
pardon me, ladies,
376
00:15:41,567 --> 00:15:43,037
it's not a big deal, you know?
377
00:15:43,120 --> 00:15:45,803
Nobody has to know about it,
you can do whatever you want.
378
00:15:45,886 --> 00:15:47,181
But when you bring her out in public,
379
00:15:47,264 --> 00:15:48,014
which is a very small
percentage at the time,
380
00:15:48,097 --> 00:15:49,686
nobody has to know any wiser, you know?
381
00:15:49,769 --> 00:15:52,040
And then you just say you're
walking your dog or something.
382
00:15:52,123 --> 00:15:53,621
(Stan sniffling)
383
00:15:53,704 --> 00:15:55,035
- Well, I don't know what
you're talking about, Stan,
384
00:15:55,118 --> 00:15:56,348
but I gotta get a job, okay?
385
00:15:56,431 --> 00:15:57,181
I'm outta here, okay?
386
00:15:57,264 --> 00:16:00,057
So forget about it, you lush you.
387
00:16:00,140 --> 00:16:01,097
- I think you need to concentrate on
388
00:16:01,180 --> 00:16:02,177
the finer things in life,
389
00:16:02,260 --> 00:16:03,969
like this young lady is here right here.
390
00:16:04,052 --> 00:16:05,984
- [Frank] Dude, dude, dude.
391
00:16:06,067 --> 00:16:07,182
- Listen, your good thing in life is
392
00:16:07,265 --> 00:16:08,394
you know how to shoot a gun real well.
393
00:16:08,477 --> 00:16:10,236
You're very handy with a gun.
394
00:16:10,319 --> 00:16:11,482
- You can't make a living, you can't,
395
00:16:11,565 --> 00:16:14,907
you can't make a living shootin' a gun.
396
00:16:14,990 --> 00:16:17,078
- Can I see your trigger finger?
397
00:16:17,161 --> 00:16:18,256
- Sure.
398
00:16:18,339 --> 00:16:20,919
- So sexy, I think you
need to concentrate on it.
399
00:16:21,002 --> 00:16:22,289
Frank, these tits are real.
400
00:16:22,372 --> 00:16:23,207
- [Frank] Of course they're real, Stan.
401
00:16:23,290 --> 00:16:25,247
Ain't nothing fake on her.
402
00:16:25,330 --> 00:16:28,332
Except that smile, of course.
403
00:16:28,415 --> 00:16:31,248
(Darts thwacking)
404
00:16:39,250 --> 00:16:43,204
- Skipper and Gilligan were
gay, homosexual fakes.
405
00:16:43,287 --> 00:16:45,410
- How can you say that, Stan?
406
00:16:45,493 --> 00:16:46,243
- You know what the big giveaway was?
407
00:16:46,326 --> 00:16:47,934
It's the term "little buddy."
408
00:16:48,017 --> 00:16:50,297
"Little buddy," sounds a
lot like "little butt," doesn't it?
409
00:16:50,380 --> 00:16:51,951
Little buddy.
410
00:16:52,034 --> 00:16:52,784
You know whose his little
butt we're talking about?
411
00:16:52,867 --> 00:16:53,617
Talking about Gilligan’s little butt.
412
00:16:53,700 --> 00:16:57,077
Have you ever seen a
skinny, almost pubescent ass
413
00:16:57,160 --> 00:16:58,724
tightly pressed through the
lips of the hammock man?
414
00:16:58,807 --> 00:17:00,557
And I'm not just talking
about looking at it.
415
00:17:00,640 --> 00:17:02,987
I'm talking about every
night, staring at that thing.
416
00:17:03,070 --> 00:17:05,116
Being the last image when
you go to bed to lalaland
417
00:17:05,199 --> 00:17:06,977
and being the first image you wake up,
418
00:17:07,060 --> 00:17:08,847
you see when you wake up, man,
419
00:17:08,930 --> 00:17:11,657
it's enough to turn any
man over to the other team.
420
00:17:11,740 --> 00:17:14,293
Look, okay, maybe they
was fags, maybe they wasn't.
421
00:17:15,169 --> 00:17:16,817
That's not for you or
me to decide, okay pal?
422
00:17:16,900 --> 00:17:18,917
Sure, okay, maybe Gilligan did go down
423
00:17:19,000 --> 00:17:20,627
and suck the skipper's dick, okay?
424
00:17:20,710 --> 00:17:23,745
But they were on a fuckin'
desert island, okay champ?
425
00:17:23,828 --> 00:17:25,906
That's like being in prison.
426
00:17:25,989 --> 00:17:27,652
Shit don't matter in the real world.
427
00:17:27,735 --> 00:17:30,652
(Doorbell ringing)
428
00:17:32,504 --> 00:17:34,569
(Playful orchestral music)
429
00:17:34,652 --> 00:17:37,819
(Feet tapping softly)
430
00:17:54,584 --> 00:17:57,251
(Door slamming)
431
00:18:07,312 --> 00:18:08,572
- Can I see that for a minute?
432
00:18:08,655 --> 00:18:09,738
- Yeah, sure.
433
00:18:11,282 --> 00:18:14,055
(Stan snarfing)
434
00:18:14,138 --> 00:18:16,628
(Stan panting)
435
00:18:16,711 --> 00:18:18,574
Mmm, that's good eatin'.
436
00:18:18,657 --> 00:18:21,196
(Wind howling)
437
00:18:21,279 --> 00:18:24,529
(Haunting piano music)
438
00:18:39,825 --> 00:18:42,083
- [Frank] Is anybody here?
439
00:18:42,166 --> 00:18:44,639
(Footsteps tapping)
440
00:18:44,722 --> 00:18:48,805
(Haunting jazz music continuing)
441
00:18:57,040 --> 00:18:58,723
- You like monkeys?
442
00:19:09,820 --> 00:19:10,843
Follow me.
443
00:19:16,613 --> 00:19:20,113
(Toy laughing maniacally)
444
00:19:24,430 --> 00:19:25,873
- Eh, I like to watch.
445
00:19:28,356 --> 00:19:29,447
(Frank coughing)
446
00:19:29,530 --> 00:19:31,440
- Shoot at the target.
447
00:19:35,307 --> 00:19:38,140
(Target laughing)
448
00:19:45,375 --> 00:19:48,542
(Gun cocking)
449
00:19:48,625 --> 00:19:50,735
(Gunfire exploding)
450
00:19:50,818 --> 00:19:52,798
(Bouncy jazz music)
451
00:19:52,881 --> 00:19:55,548
(Toy squeaking)
452
00:20:17,568 --> 00:20:18,646
- Nice outfit.
453
00:20:18,729 --> 00:20:19,562
- Mm-hmm.
454
00:20:21,039 --> 00:20:23,706
(Toy squeaking)
455
00:20:24,745 --> 00:20:26,390
(Gunfire exploding)
456
00:20:26,473 --> 00:20:29,223
(Toy whimpering)
457
00:20:33,489 --> 00:20:35,322
- Not bad for a chick.
458
00:20:36,345 --> 00:20:37,233
- Oh yeah?
459
00:20:37,316 --> 00:20:38,071
- Yeah.
460
00:20:38,154 --> 00:20:39,346
- Better than you.
461
00:20:39,429 --> 00:20:40,597
- Oh, you think so?
462
00:20:40,680 --> 00:20:41,430
- Oh, I know so.
463
00:20:41,513 --> 00:20:42,263
- You think you better than me?
464
00:20:42,346 --> 00:20:43,104
- Oh, I know I'm better than you.
465
00:20:43,187 --> 00:20:44,230
- Oh, you got all the answers, don't ya?
466
00:20:44,313 --> 00:20:45,431
- Haha, yes I do.
467
00:20:45,514 --> 00:20:46,419
- I don't think so.
468
00:20:46,502 --> 00:20:48,252
'Cause I'm like the a number uno honcho.
469
00:20:48,335 --> 00:20:49,792
- I bet you for 20 bucks
470
00:20:49,875 --> 00:20:51,538
you can't hit that squirrel right there.
471
00:20:51,621 --> 00:20:52,625
- That squirrel over there?
472
00:20:52,708 --> 00:20:53,914
- [Woman] Mm-hmm, 20 bucks, one try.
473
00:20:53,997 --> 00:20:54,755
- [Frank] One try?
474
00:20:54,838 --> 00:20:55,594
- [Woman] One try.
475
00:20:55,677 --> 00:20:56,427
- You on.
476
00:20:56,510 --> 00:20:58,937
Let me show you how real man does it.
477
00:20:59,020 --> 00:21:02,552
Line up, right here, and then,
478
00:21:02,635 --> 00:21:05,021
(frank panting)
479
00:21:05,104 --> 00:21:07,162
Just keep your eye on the squirrel.
480
00:21:07,245 --> 00:21:10,078
Just move around a bit, just gotta
481
00:21:12,060 --> 00:21:14,727
(frank moaning)
482
00:21:20,230 --> 00:21:21,641
(Gunfire exploding)
483
00:21:21,724 --> 00:21:22,919
(Glass breaking)
484
00:21:23,002 --> 00:21:26,057
God damn son of a bitch!
485
00:21:26,140 --> 00:21:27,103
- Come on, pay up.
486
00:21:28,780 --> 00:21:30,043
Don't call me a bitch.
487
00:21:31,701 --> 00:21:35,618
(Bouncy jazz music continuing)
488
00:21:41,230 --> 00:21:42,303
- You want a job?
489
00:21:43,198 --> 00:21:44,365
- Uh, I guess.
490
00:21:45,856 --> 00:21:48,827
- Well, at hooterville
nine o'clock tomorrow
491
00:21:48,910 --> 00:21:50,353
and don't be late!
492
00:21:52,090 --> 00:21:54,223
Yeah, it was good for me too.
493
00:21:59,798 --> 00:22:01,098
(Balls clinking)
494
00:22:01,181 --> 00:22:04,598
(Funky electronic music)
495
00:22:08,611 --> 00:22:10,847
Sorry to interrupt your work, uncle Paul.
496
00:22:10,930 --> 00:22:13,037
This is frank, the new guy.
497
00:22:13,120 --> 00:22:15,497
He'll be working for us next week
498
00:22:15,580 --> 00:22:19,171
doing surveillance, making deliveries,
499
00:22:19,254 --> 00:22:21,587
keeping an eye on things.
500
00:22:21,670 --> 00:22:22,873
- Fabulous.
501
00:22:22,956 --> 00:22:25,577
- He's not too big a piece of shit.
502
00:22:25,660 --> 00:22:28,907
I think he'll work out just fine.
503
00:22:28,990 --> 00:22:30,197
- Marvelous.
504
00:22:30,280 --> 00:22:33,047
- He's a good enough shot.
505
00:22:33,130 --> 00:22:35,447
Almost as good as Vanessa.
506
00:22:35,530 --> 00:22:36,617
Almost.
507
00:22:36,700 --> 00:22:37,909
- Terrific.
508
00:22:37,992 --> 00:22:40,517
- Now say something to uncle Paul.
509
00:22:40,600 --> 00:22:43,112
And don't say anything stupid.
510
00:22:43,195 --> 00:22:44,297
- Howdy, uncle Paul.
511
00:22:44,380 --> 00:22:46,791
I just want to say this is a
lovely place you have here.
512
00:22:46,874 --> 00:22:47,927
- That's enough, you miserable prick.
513
00:22:48,010 --> 00:22:49,967
- I just wanna say my name
is Stan, I'm his best buddy,
514
00:22:50,050 --> 00:22:51,947
and that you look really great in that suit
515
00:22:52,030 --> 00:22:53,280
and your hair looks pfft.
516
00:22:54,205 --> 00:22:55,904
- Fuck off!
517
00:22:55,987 --> 00:22:57,377
(Stan gasping)
518
00:22:57,460 --> 00:22:59,537
- Look, uncle Paul, we're a team, okay?
519
00:22:59,620 --> 00:23:00,767
Stan's my buddy.
520
00:23:00,850 --> 00:23:03,264
If he goes, I go, that's the deal.
521
00:23:03,347 --> 00:23:05,614
- You're pushing it, hopalong.
522
00:23:05,697 --> 00:23:09,662
You're really trying uncle Paul's Patience.
523
00:23:09,745 --> 00:23:12,247
And you, dildohead,
524
00:23:12,330 --> 00:23:16,457
what are you good for,
besides pissing me off?
525
00:23:16,540 --> 00:23:20,597
- Well, I could make sure
that the scumbags like me
526
00:23:20,680 --> 00:23:22,757
aren't all over the girls,
especially the blondes.
527
00:23:22,840 --> 00:23:25,397
And you know, I could
keep people's glasses filled
528
00:23:25,480 --> 00:23:26,230
with booze and wine.
529
00:23:26,313 --> 00:23:27,497
Make sure just everybody's happy, you know,
530
00:23:27,580 --> 00:23:29,227
like an emcee or a maitre d'.
531
00:23:30,760 --> 00:23:31,593
- Wonderful.
532
00:23:32,710 --> 00:23:34,517
- You're lucky that uncle Paul is
533
00:23:34,600 --> 00:23:36,827
an equal opportunity employer,
534
00:23:36,910 --> 00:23:38,755
or you would find your throat slit
535
00:23:38,838 --> 00:23:42,107
from your hat to your hemorrhoids.
536
00:23:42,190 --> 00:23:43,037
- Uncle Paul, I-
537
00:23:43,120 --> 00:23:44,567
- beat it, the two of you.
538
00:23:44,650 --> 00:23:46,187
- I just wanna say, uncle
Paul, it's just a pleasure.
539
00:23:46,270 --> 00:23:47,693
Thank you very much.
540
00:23:47,776 --> 00:23:48,827
And if you ever need
anybody to clean your balls,
541
00:23:48,910 --> 00:23:50,137
you can count me.
542
00:23:50,220 --> 00:23:50,970
Even if there were no cleaning fluids,
543
00:23:51,053 --> 00:23:52,037
I would even come in and lick your balls
544
00:23:52,120 --> 00:23:53,513
if you were not opposed to it.
545
00:23:53,596 --> 00:23:54,527
I have no problem with licking your balls,
546
00:23:54,610 --> 00:23:55,697
cleaning your balls at all, at all.
547
00:23:55,780 --> 00:23:57,767
Thank you, uncle Paul, thank you.
548
00:23:57,850 --> 00:23:59,683
- Come on, get outta here.
549
00:24:00,730 --> 00:24:02,987
- Nice, friendly place, hooterville.
550
00:24:04,344 --> 00:24:06,737
- Hey, nice cans on that chick.
551
00:24:06,820 --> 00:24:08,027
Hey, you know if she has a sister,
552
00:24:08,110 --> 00:24:09,827
we could get our fan club started.
553
00:24:09,910 --> 00:24:11,307
What do you think?
554
00:24:11,390 --> 00:24:12,660
(Door creaking)
555
00:24:12,743 --> 00:24:16,410
(Exciting electronic music)
556
00:24:19,229 --> 00:24:21,812
(Man coughing)
557
00:24:55,257 --> 00:24:56,007
(Frank sighing)
558
00:24:56,090 --> 00:24:56,923
- Oh yeah, Stan.
559
00:24:58,241 --> 00:25:00,257
It sure beats the hell outta
serving drinks, don't it?
560
00:25:00,340 --> 00:25:02,467
- You're goddamn right it does.
561
00:25:02,550 --> 00:25:03,460
- Ooh.
562
00:25:03,543 --> 00:25:05,153
- You're late!
563
00:25:05,236 --> 00:25:06,069
Go clean the toilet.
564
00:25:07,365 --> 00:25:09,282
What're you lookin' at?
565
00:25:11,606 --> 00:25:14,773
(Pool balls clanking)
566
00:25:25,134 --> 00:25:29,117
- I don't think you and I have
been properly introduced.
567
00:25:29,200 --> 00:25:30,137
- No we haven't.
568
00:25:30,220 --> 00:25:31,970
- My name is Frankie, and yours is?
569
00:25:34,720 --> 00:25:35,920
- Pretty busy right now.
570
00:25:37,769 --> 00:25:39,335
- Hey hey, what's goin' on?
571
00:25:39,418 --> 00:25:40,967
Oh, hey, hey!
572
00:25:41,050 --> 00:25:42,557
Hey Gus, what's up?
573
00:25:42,640 --> 00:25:44,606
Hit me, hit me, huh?
574
00:25:44,689 --> 00:25:46,231
(Breath freshener spritzing)
575
00:25:46,314 --> 00:25:47,534
- Hey, how you doin', baby?
576
00:25:47,617 --> 00:25:49,217
- Oh, fuckin' shit.
577
00:25:49,300 --> 00:25:50,240
- What's wrong?
578
00:25:50,323 --> 00:25:53,177
- Oh, you know, keep
moving in, keep moving out,
579
00:25:53,260 --> 00:25:54,887
traveling all around the country.
580
00:25:54,970 --> 00:25:56,233
Fuckin' Megan's law.
581
00:25:57,107 --> 00:25:59,255
(Shot glass slamming)
582
00:25:59,338 --> 00:26:00,568
(Man sighing)
583
00:26:00,651 --> 00:26:01,484
Hey.
584
00:26:04,330 --> 00:26:05,795
Can I see your tits?
585
00:26:05,878 --> 00:26:08,747
- Yeah, so, I've never seen a woman
586
00:26:08,830 --> 00:26:10,947
handle a pistol like that before.
587
00:26:12,770 --> 00:26:15,417
- Yeah, I like to shoot things down.
588
00:26:15,500 --> 00:26:16,333
- I bet you do.
589
00:26:18,373 --> 00:26:22,123
(Breath freshener spritzing)
590
00:26:24,910 --> 00:26:28,217
- Jesus Christ, my tits
are fuckin' bigger than hers.
591
00:26:28,300 --> 00:26:31,080
- You know, you really
look like a million bucks.
592
00:26:31,163 --> 00:26:34,697
- Which is exactly why you can't afford me.
593
00:26:34,780 --> 00:26:35,613
Nice hat.
594
00:26:40,900 --> 00:26:41,733
- Ooh, my.
595
00:26:43,984 --> 00:26:45,663
- What the fuck?
596
00:26:45,746 --> 00:26:46,976
(Hand slapping)
597
00:26:47,059 --> 00:26:49,059
Get away, get away, you!
598
00:26:50,137 --> 00:26:52,637
- No, I paid good money for this!
599
00:26:52,720 --> 00:26:57,168
Go get her, get her back here, now!
600
00:26:57,251 --> 00:27:00,557
- Hold it right there, poncho.
601
00:27:00,640 --> 00:27:04,847
Let's just calm down and
take a Kathie Lee moment.
602
00:27:04,930 --> 00:27:07,004
- Jesus Christ, who the fuck are you?
603
00:27:07,087 --> 00:27:09,875
You fuckin' cowboy, get
on your goddamn horse
604
00:27:09,958 --> 00:27:12,467
and bring that fuckin' girl right here now.
605
00:27:12,550 --> 00:27:14,237
- Now come on, what would your mama think?
606
00:27:14,320 --> 00:27:16,451
Come on, let's just put the gun down.
607
00:27:16,534 --> 00:27:17,294
Let's just calm down and
nothing crazy goes on.
608
00:27:17,377 --> 00:27:19,847
- I'm gonna kill every one of you,
609
00:27:19,930 --> 00:27:22,022
starting with you, cowpoke.
610
00:27:22,105 --> 00:27:24,522
(Gun firing)
611
00:27:26,196 --> 00:27:29,210
(Gun whizzing)
612
00:27:29,293 --> 00:27:31,436
(Man cackling)
613
00:27:31,519 --> 00:27:35,102
(Exciting surf rock music)
614
00:27:37,911 --> 00:27:40,828
(Whistle trilling)
615
00:27:41,829 --> 00:27:43,959
(Man grunting)
616
00:27:44,042 --> 00:27:46,187
(Gun clanking)
617
00:27:46,270 --> 00:27:50,297
- See that fuckin' cowboy
asshole over there?
618
00:27:50,380 --> 00:27:51,283
Pulverize him.
619
00:27:53,053 --> 00:27:54,734
And then bring me the girl.
620
00:27:54,817 --> 00:27:57,409
(Hands whisking)
621
00:27:57,492 --> 00:27:59,917
(Knuckles cracking)
622
00:28:00,000 --> 00:28:02,667
(Foot thudding)
623
00:28:04,277 --> 00:28:06,889
(Foot smacking)
624
00:28:06,972 --> 00:28:07,727
(Frank groaning)
625
00:28:07,810 --> 00:28:09,450
- [Frank] Unh, I think I broke something.
626
00:28:11,356 --> 00:28:12,194
(Fist thwacking)
627
00:28:12,277 --> 00:28:14,459
(Man yelping)
628
00:28:14,542 --> 00:28:17,209
(Feet thudding)
629
00:28:19,840 --> 00:28:22,899
(Hands slapping)
630
00:28:22,982 --> 00:28:25,732
(Feet thwacking)
631
00:28:27,352 --> 00:28:30,741
(Feet thunking)
632
00:28:30,824 --> 00:28:32,910
(Whistle trilling)
633
00:28:32,993 --> 00:28:35,240
(Rattle clacking)
634
00:28:35,323 --> 00:28:36,745
(Horn honking)
635
00:28:36,828 --> 00:28:38,095
(Foot thwacking)
636
00:28:38,178 --> 00:28:39,193
(Frank trembling)
637
00:28:39,276 --> 00:28:40,327
- Wait!
638
00:28:40,410 --> 00:28:43,603
I'll give you $20 if you just stop, please.
639
00:28:44,530 --> 00:28:45,863
- Okay.
640
00:28:45,946 --> 00:28:46,979
- I'm gonna kick your-
641
00:28:47,062 --> 00:28:48,956
(man yelping)
642
00:28:49,039 --> 00:28:51,407
- Now listen, boy, you don't come in there
643
00:28:51,490 --> 00:28:53,919
and disturb customers like
that and act like a pig, okay?
644
00:28:54,002 --> 00:28:55,935
- Do you have any idea who I am?
645
00:28:56,018 --> 00:28:57,158
I have no idea.
646
00:28:57,241 --> 00:28:59,014
- I'm Freddy coconuts.
647
00:28:59,097 --> 00:29:01,157
Freddy coconuts!
648
00:29:01,240 --> 00:29:01,990
- Well, that's great.
649
00:29:02,073 --> 00:29:04,033
But look, don't ever
try doing that shit again
650
00:29:04,116 --> 00:29:05,237
or I'll kick your fuckin' ass.
651
00:29:05,320 --> 00:29:08,660
- You, you, you, you'll rue the day
652
00:29:08,743 --> 00:29:10,963
that you talked to me like that.
653
00:29:13,248 --> 00:29:15,198
(Crowd cheering)
654
00:29:15,281 --> 00:29:18,948
(Exciting electronic music)
655
00:29:21,370 --> 00:29:23,186
- Yo, frank!
656
00:29:23,269 --> 00:29:24,629
Can I see you in my office?
657
00:29:24,712 --> 00:29:27,102
(Women gasping)
658
00:29:27,185 --> 00:29:29,768
(Air whizzing)
659
00:29:33,073 --> 00:29:34,243
- Good luck, Hank.
660
00:29:35,260 --> 00:29:37,307
- Oh, it's, uh, it's frank.
661
00:29:37,390 --> 00:29:38,567
- Huh, whatever.
662
00:29:38,650 --> 00:29:42,385
- Oh, you were being a sarcastic, right?
663
00:29:42,468 --> 00:29:44,132
- Oh yeah.
664
00:29:44,215 --> 00:29:45,567
- Oh, 'cause for a second,
665
00:29:45,650 --> 00:29:47,087
I thought you and I had
some kind of connection there.
666
00:29:47,170 --> 00:29:48,003
- No, no.
667
00:29:50,189 --> 00:29:50,939
(Pool balls clanking)
668
00:29:51,022 --> 00:29:52,587
- Yo frank, sit down.
669
00:29:54,430 --> 00:29:56,507
- Uh, first of all, I really
wanna apologize, uncle Paul.
670
00:29:56,590 --> 00:29:58,037
I didn't mean to shoot up
your whole place and stuff.
671
00:29:58,120 --> 00:29:59,695
- Calm down.
672
00:29:59,778 --> 00:30:00,584
- I'm sorry, please
don't fire me, uncle Paul.
673
00:30:00,667 --> 00:30:01,577
I really need this job, I mean-
674
00:30:01,660 --> 00:30:02,533
- calm down!
675
00:30:03,588 --> 00:30:05,517
You know, actually what you did was heroic
676
00:30:05,600 --> 00:30:06,955
- heroic?
677
00:30:07,038 --> 00:30:10,303
- That's right, you're a
hero here in hooterville.
678
00:30:10,386 --> 00:30:11,488
- Hero of hooterville, oh great.
679
00:30:11,571 --> 00:30:12,363
That's very nice of you to say.
680
00:30:12,446 --> 00:30:13,801
Most people just say I'm an idiot,
681
00:30:13,884 --> 00:30:15,737
or you know, they say moron sometimes,
682
00:30:15,820 --> 00:30:17,537
you know, pinhead's often used too.
683
00:30:17,620 --> 00:30:19,516
- You're gonna have to be careful.
684
00:30:19,599 --> 00:30:20,349
- Okay.
685
00:30:20,432 --> 00:30:23,387
- That Freddy coconut is a
powerful and dangerous man.
686
00:30:23,470 --> 00:30:24,287
- Really?
687
00:30:24,370 --> 00:30:25,368
- He's my rival.
688
00:30:25,451 --> 00:30:27,377
- He's your, he's your rival?
689
00:30:27,460 --> 00:30:28,210
Wha-what do you mean?
690
00:30:28,293 --> 00:30:30,137
Does he own a strip club too?
691
00:30:30,220 --> 00:30:31,611
I mean, that doesn't
make any goddamn sense,
692
00:30:31,694 --> 00:30:32,444
he was having that woman dance for him.
693
00:30:32,527 --> 00:30:34,967
- No, no, no, he's in a
different type of business.
694
00:30:35,050 --> 00:30:35,800
- Different type?
695
00:30:35,883 --> 00:30:37,927
What type of business would that be?
696
00:30:38,010 --> 00:30:39,673
Well, if you don't mind me asking.
697
00:30:39,756 --> 00:30:40,712
- Listen, that's none of your business.
698
00:30:40,795 --> 00:30:41,887
Just take your ass back to work.
699
00:30:41,970 --> 00:30:43,098
- Oh, okay.
700
00:30:43,181 --> 00:30:46,577
Oh, by the way, your pig is slightly ajar.
701
00:30:46,660 --> 00:30:49,423
Just wanted to let you know that.
702
00:30:49,506 --> 00:30:51,980
♪ I made a friend today ♪
703
00:30:52,063 --> 00:30:54,798
(Mellow alt rock music)
704
00:30:54,881 --> 00:30:59,500
♪ I met him on the corner ♪
705
00:30:59,583 --> 00:31:04,583
♪ he reached his hand my way ♪
706
00:31:04,902 --> 00:31:09,902
♪ and asked me for a quarter ♪
707
00:31:10,610 --> 00:31:15,610
♪ I could have turned away ♪
708
00:31:16,140 --> 00:31:21,140
♪ and you mighta said I oughta ♪
709
00:31:21,579 --> 00:31:26,579
♪ but I just had to say ♪
710
00:31:26,779 --> 00:31:31,778
♪ brother, I could be in your shoes ♪
711
00:31:31,861 --> 00:31:36,861
♪ brother, I could have
your very same blues ♪
712
00:31:37,386 --> 00:31:41,331
♪ brother, I could be you ♪
713
00:31:41,414 --> 00:31:46,414
♪ in the blink of an eye ♪
714
00:31:46,809 --> 00:31:49,950
♪ I met a girl today. ♪
715
00:31:50,033 --> 00:31:52,097
(Bones cracking)
716
00:31:52,180 --> 00:31:56,858
♪ I could see her heart was crying. ♪
717
00:31:56,941 --> 00:32:01,941
♪ Her life had gone astray ♪
718
00:32:02,453 --> 00:32:07,453
♪ but she was really trying ♪
719
00:32:07,818 --> 00:32:12,818
♪ she said she'd no place to stay ♪
720
00:32:13,268 --> 00:32:18,268
♪ and I knew she was not lying ♪
721
00:32:18,717 --> 00:32:23,717
♪ so what could I say? ♪
722
00:32:24,148 --> 00:32:27,852
♪ I said I feel like dying ♪
723
00:32:27,935 --> 00:32:30,510
(Pool balls clacking)
724
00:32:30,593 --> 00:32:34,907
- I just love the way
you play with those balls.
725
00:32:34,990 --> 00:32:37,527
- I guess you don't see
too much of that, huh?
726
00:32:37,610 --> 00:32:41,277
(Exciting electronic music)
727
00:32:42,815 --> 00:32:44,327
- This is the life, spam.
728
00:32:44,410 --> 00:32:46,543
- It's Stan, Johnny, not spam.
729
00:32:48,047 --> 00:32:49,161
- [Johnny] Okay, scam.
730
00:32:49,244 --> 00:32:50,837
- [Stan] Well, let me tell
you there, little buddy.
731
00:32:50,920 --> 00:32:52,385
It certainly is the freaking life, huh?
732
00:32:52,468 --> 00:32:57,468
We got booze, we got
pharmaceuticals, we got fire power.
733
00:32:58,180 --> 00:32:59,207
The broads, huh?
734
00:32:59,290 --> 00:33:01,547
Look at that thing winkin' at me.
735
00:33:01,630 --> 00:33:06,630
- What I meant, stamp,
was a nice crunchy pickle
736
00:33:07,240 --> 00:33:11,657
and the newest issue
of rod and reel magazine.
737
00:33:11,740 --> 00:33:13,662
- [Stan] Well, you can
keep your pickle, pal.
738
00:33:13,745 --> 00:33:16,067
I'm gonna get me some filet mignon.
739
00:33:16,150 --> 00:33:17,777
Excuse me, little girl.
740
00:33:17,860 --> 00:33:18,784
(Magazine slapping)
741
00:33:18,867 --> 00:33:19,937
- You're outta here, buddy!
742
00:33:20,020 --> 00:33:20,807
- [Stan] Hey, what're you doing?
743
00:33:20,890 --> 00:33:22,540
I'm just trying to warm my hands.
744
00:33:27,018 --> 00:33:27,768
- Excuse me.
745
00:33:27,851 --> 00:33:29,379
- You, make sure no one walks in on
746
00:33:29,462 --> 00:33:31,307
our little whooping session, yeah?
747
00:33:31,390 --> 00:33:32,607
And you!
748
00:33:32,690 --> 00:33:37,337
Didn't I tell you you're
not to squeeze the girls?
749
00:33:37,420 --> 00:33:38,868
What do you think this is?
750
00:33:38,951 --> 00:33:40,612
The frickin' supermarket where
you can squeeze the melons
751
00:33:40,695 --> 00:33:42,017
to see if they're ripe?
752
00:33:42,100 --> 00:33:44,372
- Come on, take is easy, eh?
753
00:33:44,455 --> 00:33:45,770
It was just a scratch
and sniff test, you know?
754
00:33:45,853 --> 00:33:47,747
Take a whiff, check it out.
755
00:33:47,830 --> 00:33:49,127
- Didn't anyone ever tell you
756
00:33:49,210 --> 00:33:51,523
it's not nice to poke someone in the face?
757
00:33:51,606 --> 00:33:53,311
- What're you doing, man?
758
00:33:53,394 --> 00:33:55,055
- And even worse to slap somebody silly?
759
00:33:55,138 --> 00:33:56,237
- Then why are you doing it?
760
00:33:56,320 --> 00:33:59,507
- Because I'm not nice, pudknocker!
761
00:33:59,590 --> 00:34:03,137
- Okay, look Johnny, come
on, calm down for a second.
762
00:34:03,220 --> 00:34:04,787
Okay, just relax and sit down.
763
00:34:04,870 --> 00:34:06,227
- Listen, pretty boy.
764
00:34:06,310 --> 00:34:10,200
Don't you ever interrupt me
when I'm kicking serious ass.
765
00:34:10,283 --> 00:34:12,197
'Cause there's enough to go around.
766
00:34:12,280 --> 00:34:15,330
- Look, Johnny, I
promise I won't do it again.
767
00:34:15,413 --> 00:34:16,163
It's just sensory overload.
768
00:34:16,246 --> 00:34:19,062
Like when you were in gym
class when you were a little kid
769
00:34:19,145 --> 00:34:21,702
and you climbed the rope
and it's rubbing up against you.
770
00:34:21,785 --> 00:34:23,501
It's too much friction.
771
00:34:23,584 --> 00:34:24,641
- You have one more chance, nimrod.
772
00:34:24,724 --> 00:34:25,804
Better make the most of it.
773
00:34:31,337 --> 00:34:32,376
(Distant electronic music)
774
00:34:32,459 --> 00:34:33,497
Like I said to the punching bag,
775
00:34:33,580 --> 00:34:36,127
one more chance between the two of you.
776
00:34:36,210 --> 00:34:39,793
He fucks up again, you fuck
up again, and you're through.
777
00:34:44,246 --> 00:34:44,996
(Door slamming)
778
00:34:45,079 --> 00:34:47,420
- Come back and fight
you little chicken bastard.
779
00:34:49,020 --> 00:34:50,744
(Stan yelping)
780
00:34:50,827 --> 00:34:51,947
Oh, and another thing.
781
00:34:52,030 --> 00:34:56,567
Someone has been making
off with hooterville's liquor.
782
00:34:56,650 --> 00:34:59,800
You put a stop to this, or else.
783
00:35:03,472 --> 00:35:04,434
(Door slamming)
784
00:35:04,517 --> 00:35:05,371
- Oh boy.
785
00:35:05,454 --> 00:35:07,396
- I'm bash in your fuckin'
head, come on back outside!
786
00:35:07,479 --> 00:35:09,407
- Hey, hey Stan, you just relax, boy.
787
00:35:09,490 --> 00:35:12,084
- Oh great, where were you, man?
788
00:35:12,167 --> 00:35:15,518
- I was right there helping
you out, I was right there.
789
00:35:15,601 --> 00:35:18,018
- You didn't do shit for me, man.
790
00:35:18,101 --> 00:35:19,912
He poked me in the chin, is it bleeding?
791
00:35:19,995 --> 00:35:21,465
- Oh, you're all right.
792
00:35:21,548 --> 00:35:22,587
- Look.
793
00:35:22,670 --> 00:35:25,920
(Mellow hip-hop music)
794
00:35:29,648 --> 00:35:30,887
What the hell am I doing here?
795
00:35:30,970 --> 00:35:32,297
- Waitin', Stan.
796
00:35:32,380 --> 00:35:34,667
- I'm waiting, what the
frick am I waiting for?
797
00:35:34,750 --> 00:35:36,787
I could be back at hootersville right now
798
00:35:36,870 --> 00:35:38,957
with my head pressed between the breasts of
799
00:35:39,040 --> 00:35:41,147
a very nice, lovely young lady
800
00:35:41,230 --> 00:35:42,707
while I'm sitting on my own barstool
801
00:35:42,790 --> 00:35:45,347
that has my assprint
in it, cradled in comfort.
802
00:35:45,430 --> 00:35:47,837
And instead I'm just
waiting here like a jagoff.
803
00:35:47,920 --> 00:35:49,007
- That's right, okay Stan?
804
00:35:49,090 --> 00:35:50,897
Vanessa calls us up, we got a job to do.
805
00:35:50,980 --> 00:35:52,607
We're supposed to meet somebody here
806
00:35:52,690 --> 00:35:55,267
at sometime someplace
to do something, okay?
807
00:35:55,350 --> 00:35:57,480
So you just shut up and you just soldier.
808
00:35:57,563 --> 00:35:58,755
- I gotta tell ya.
809
00:35:58,838 --> 00:36:00,505
- Oh boy, now what?
810
00:36:02,732 --> 00:36:04,012
- What the hell's in the truck?
811
00:36:04,095 --> 00:36:05,052
- Stan, I don't know
what the hell's in the truck.
812
00:36:05,135 --> 00:36:06,192
And you know what?
813
00:36:06,275 --> 00:36:07,775
It's not your job to know
what's in the truck, okay?
814
00:36:07,858 --> 00:36:08,981
You got a job to do.
815
00:36:09,064 --> 00:36:12,017
You just do it and you
shut up and you get paid.
816
00:36:12,100 --> 00:36:13,306
- You know what?
817
00:36:13,389 --> 00:36:14,139
This is all starting to get to be
818
00:36:14,222 --> 00:36:16,164
a little bit too freaky
"x-files" bullshit for me.
819
00:36:16,247 --> 00:36:17,203
You know why?
820
00:36:17,286 --> 00:36:18,047
'Cause I'm out here
wasting my fuckin' time.
821
00:36:18,130 --> 00:36:19,277
And who am I wasting my time for?
822
00:36:19,360 --> 00:36:20,761
Not for me, not for you, for uncle Paul.
823
00:36:20,844 --> 00:36:21,737
And while we're on the subject,
824
00:36:21,820 --> 00:36:22,877
let me tell you about uncle Paul.
825
00:36:22,960 --> 00:36:24,437
The fuckin' guy is a humorless bastard.
826
00:36:24,520 --> 00:36:25,337
He can't spell.
827
00:36:25,420 --> 00:36:27,502
It's "hootersville,"
plural, not hooter singular.
828
00:36:27,585 --> 00:36:29,430
What the fuck is that?
829
00:36:29,513 --> 00:36:30,263
And the final straw that breaks
this monkey's back now is
830
00:36:30,346 --> 00:36:31,330
he waters down all his booze.
831
00:36:31,413 --> 00:36:34,219
Now you taste that, you tell
me that's not watered down.
832
00:36:34,302 --> 00:36:37,135
(Engine whirring)
833
00:36:42,850 --> 00:36:44,203
- Well, my ride's here.
834
00:36:45,100 --> 00:36:48,947
- You gonna be okay
driving there, uh, Stan?
835
00:36:49,030 --> 00:36:51,197
- Yeah, just drive really fast.
836
00:36:51,280 --> 00:36:52,259
- Why's that?
837
00:36:52,342 --> 00:36:54,054
- Because when I'm this drunk, pfft,
838
00:36:54,137 --> 00:36:57,240
if I drive slow I'll be all
over the fuckin' place.
839
00:36:57,323 --> 00:36:59,818
You know, drive fuckin'
fast so I go straight in a line.
840
00:36:59,901 --> 00:37:01,401
- Okay, take care.
841
00:37:02,687 --> 00:37:05,437
(Engine revving)
842
00:37:11,780 --> 00:37:14,780
(Sultry funk music)
843
00:37:15,780 --> 00:37:17,784
(Horn honking)
844
00:37:17,867 --> 00:37:19,169
(Elbow thwacking)
845
00:37:19,252 --> 00:37:20,040
(Frank grunting)
846
00:37:20,123 --> 00:37:21,624
- Eh, bro!
847
00:37:21,707 --> 00:37:25,374
(Stan ranting incoherently)
848
00:37:27,890 --> 00:37:30,366
(Horn honking)
849
00:37:30,449 --> 00:37:33,699
(Upbeat hip-hop music)
850
00:37:55,140 --> 00:37:56,577
- Oh fuck!
851
00:37:56,660 --> 00:37:57,417
- What's the problem?
852
00:37:57,500 --> 00:37:58,709
- It's Freddy coconut's boys.
853
00:37:58,792 --> 00:38:00,493
Come on bitch, let's get out.
854
00:38:01,361 --> 00:38:03,440
- It's Stan, not "bitch."
855
00:38:09,421 --> 00:38:10,856
- Hey, Vanessa baby!
856
00:38:10,939 --> 00:38:12,326
- Hey Mickey, how's it
going, how you doin'?
857
00:38:12,409 --> 00:38:13,666
Looking good.
858
00:38:13,749 --> 00:38:14,953
- You're looking good
too, you know what I mean.
859
00:38:15,036 --> 00:38:16,446
- What are you doing out
here on such a nice day?
860
00:38:16,529 --> 00:38:18,825
You should be at the
beach with your family, huh?
861
00:38:18,908 --> 00:38:20,000
- Sweating my nuts off, you know.
862
00:38:20,083 --> 00:38:21,403
- How's your family?
863
00:38:21,486 --> 00:38:22,591
- They're good.
864
00:38:22,674 --> 00:38:23,424
How about you?
865
00:38:23,507 --> 00:38:24,540
Very good, everything's going great.
866
00:38:24,623 --> 00:38:25,373
- [Mickey] Who's your friend?
867
00:38:25,456 --> 00:38:26,503
- [Vanessa] Oh, just, you know, associates.
868
00:38:26,586 --> 00:38:27,336
Driving the truck and stuff.
869
00:38:27,419 --> 00:38:28,169
- Driving a truck for Paul?
870
00:38:28,252 --> 00:38:29,207
- Yeah, yeah.
871
00:38:29,290 --> 00:38:30,040
- You know, let me tell you something.
872
00:38:30,123 --> 00:38:32,207
Pauly, he does a prostitution thing,
873
00:38:32,290 --> 00:38:34,973
he does the white slavery
thing, he does 'em good,
874
00:38:35,056 --> 00:38:37,478
but he should stick with what he does good,
875
00:38:37,561 --> 00:38:38,311
you know what I'm saying?
876
00:38:38,394 --> 00:38:39,294
Stay out other things, you know?
877
00:38:39,377 --> 00:38:40,668
- He's not in other things.
878
00:38:40,751 --> 00:38:42,318
- He shouldn't be muscling in.
879
00:38:42,401 --> 00:38:43,672
- I'll give you my word, all right?
880
00:38:43,755 --> 00:38:44,600
My word.
881
00:38:44,683 --> 00:38:46,116
- He shouldn't be muscling in.
882
00:38:46,199 --> 00:38:47,265
- He's not, no problem.
883
00:38:47,348 --> 00:38:48,662
- Leave the coconut man alone, okay?
884
00:38:48,745 --> 00:38:50,420
- All right, cool, no problem.
885
00:38:50,503 --> 00:38:51,741
There's no problem here, all right?
886
00:38:51,824 --> 00:38:53,359
- What's in the truck, baby?
887
00:38:53,442 --> 00:38:54,192
- Nothin'.
888
00:38:54,275 --> 00:38:55,025
- Nothin'?
889
00:38:55,108 --> 00:38:56,003
- No, I mean, you know,
890
00:38:56,086 --> 00:38:58,007
we got a ladder, couple cans of paint.
891
00:38:58,090 --> 00:38:58,907
You know, it's a beautiful day,
892
00:38:58,990 --> 00:39:01,607
we're gonna do some
repairs on uncle Pauly's house.
893
00:39:01,690 --> 00:39:03,509
- It's riding a little bit
low, you know, for nothing.
894
00:39:03,592 --> 00:39:05,177
- Well, you know.
895
00:39:05,260 --> 00:39:06,917
- I got some concern for the truck,
896
00:39:07,000 --> 00:39:08,477
I'm gonna check out what's in there, okay?
897
00:39:08,560 --> 00:39:10,605
- Yeah, I got a couple things in there.
898
00:39:10,688 --> 00:39:13,427
Nothing that you would be
interested in, that's for sure.
899
00:39:13,510 --> 00:39:16,093
- Open the fuckin' truck, okay?
900
00:39:17,289 --> 00:39:19,280
(Truck door scraping)
901
00:39:19,363 --> 00:39:22,787
Hey, what the fuck is this?
902
00:39:22,870 --> 00:39:24,407
- These are just party favors.
903
00:39:24,490 --> 00:39:25,427
See that box?
904
00:39:25,510 --> 00:39:26,477
Those are all fake.
905
00:39:26,560 --> 00:39:28,127
We're gonna have surprise
party for uncle pauly.
906
00:39:28,210 --> 00:39:30,317
We're gonna make like
we're gonna hold him up.
907
00:39:30,400 --> 00:39:32,285
- Oh yeah, Pauly'll like that.
908
00:39:32,368 --> 00:39:35,735
- He'll love it, these are
drinks, these are actual soda.
909
00:39:35,818 --> 00:39:37,401
- Let me see you drink that,
come on, drink some of that.
910
00:39:37,484 --> 00:39:39,273
- Okay, you gotta
sort of like lift the pop.
911
00:39:40,615 --> 00:39:41,875
(Mickey cackling)
912
00:39:41,958 --> 00:39:44,672
Then to open it, you just
gotta shake it up a little.
913
00:39:44,755 --> 00:39:47,052
- Oh yeah, shake it up,
that's a drink, it's a soda pop.
914
00:39:47,135 --> 00:39:48,202
Hey, where's the pin?
915
00:39:48,285 --> 00:39:49,727
(Henchman screaming)
916
00:39:49,810 --> 00:39:52,199
(Exciting electronic music)
917
00:39:52,282 --> 00:39:54,440
(Gun firing)
918
00:39:54,523 --> 00:39:57,440
(Glass shattering)
919
00:39:58,966 --> 00:40:01,383
(Gun firing)
920
00:40:08,262 --> 00:40:10,929
(Stan grunting)
921
00:40:19,984 --> 00:40:21,434
(Gun firing)
922
00:40:21,517 --> 00:40:24,517
(Gunfire exploding)
923
00:40:33,814 --> 00:40:36,731
(Henchman yelling)
924
00:40:41,221 --> 00:40:43,888
(Man screaming)
925
00:40:45,545 --> 00:40:48,212
(Body thudding)
926
00:40:51,502 --> 00:40:53,794
- Frank, shoot him!
927
00:40:53,877 --> 00:40:56,498
Shoot him, frank, fuckin' shoot him!
928
00:40:56,581 --> 00:40:58,728
For once in your life
would you do something?
929
00:40:58,811 --> 00:40:59,634
- Go for it, man, fuck you!
930
00:40:59,717 --> 00:41:02,208
- Frank, shoot him,
shoot his fuckin' head off!
931
00:41:02,291 --> 00:41:05,921
Come on frank, don't you care about me?
932
00:41:06,004 --> 00:41:08,364
(Gun firing)
933
00:41:08,447 --> 00:41:11,114
(Frank panting)
934
00:41:16,213 --> 00:41:17,837
Go, go, come on Stan, drive the car.
935
00:41:17,920 --> 00:41:20,253
Stan, drive the fucking car!
936
00:41:21,302 --> 00:41:24,106
(Gunfire exploding)
937
00:41:24,189 --> 00:41:25,856
Stan, start the car.
938
00:41:28,757 --> 00:41:31,590
(Tires squealing)
939
00:41:32,996 --> 00:41:34,876
- This is crazy.
940
00:41:34,959 --> 00:41:37,602
(Stan chattering incoherently)
941
00:41:37,685 --> 00:41:40,235
Don't you gimme no lip, girlie!
942
00:41:40,318 --> 00:41:42,763
I've had it with you, I've
had all I can take with you
943
00:41:42,846 --> 00:41:44,760
you crazy dumb broad!
944
00:41:44,843 --> 00:41:46,626
Look at you, look at what
you're doing to my car!
945
00:41:46,709 --> 00:41:47,459
I can't take it!
946
00:41:47,542 --> 00:41:48,345
(Engine whirring)
947
00:41:48,428 --> 00:41:49,178
(Tires squealing)
948
00:41:49,261 --> 00:41:51,928
(Stan retching)
949
00:41:54,663 --> 00:41:58,163
(Mellow electronic music)
950
00:42:00,264 --> 00:42:02,529
- [Vanessa] Ugh, I can't believe this.
951
00:42:02,612 --> 00:42:03,362
(Foot thunking)
952
00:42:03,445 --> 00:42:05,477
Shit, what the fuck are
we gonna tell uncle Paul?
953
00:42:05,560 --> 00:42:08,567
This is really fucked up.
954
00:42:08,650 --> 00:42:11,316
And you, what's wrong with you guy, huh?
955
00:42:11,399 --> 00:42:13,725
You're just sitting there,
you won't do anything.
956
00:42:13,808 --> 00:42:14,751
- Vanessa?
957
00:42:14,834 --> 00:42:16,414
- [Vanessa] It really pisses me off.
958
00:42:16,497 --> 00:42:17,386
Vanessa, Vanessa, I
gotta, I gotta talk to ya.
959
00:42:17,469 --> 00:42:19,527
Sit down, sit down Vanessa.
960
00:42:19,610 --> 00:42:22,487
- Okay, just don't touch me, all right?
961
00:42:22,570 --> 00:42:24,457
Fine, I'll sit down.
962
00:42:24,540 --> 00:42:27,422
You really fucked up
today, do you know that?
963
00:42:27,505 --> 00:42:29,927
- Shh, I have to tell you this, okay?
964
00:42:30,010 --> 00:42:32,117
And this might be totally
at the inappropriate time
965
00:42:32,200 --> 00:42:33,317
in the moment.
966
00:42:33,400 --> 00:42:35,117
- You better tell me where the stuff is,
967
00:42:35,200 --> 00:42:36,603
that's what I wanna hear.
968
00:42:36,686 --> 00:42:37,436
- Look, I have to tell you this.
969
00:42:37,519 --> 00:42:38,970
It's been building up for
months and months and months,
970
00:42:39,053 --> 00:42:41,218
and I have to tell you this right now,
971
00:42:41,301 --> 00:42:43,007
and this might totally be
at the inappropriate time,
972
00:42:43,090 --> 00:42:45,143
but Vanessa, I loves you.
973
00:42:47,703 --> 00:42:49,882
(Fist thwacking)
974
00:42:49,965 --> 00:42:52,787
(Body thudding)
975
00:42:52,870 --> 00:42:55,474
(Frank spitting)
976
00:42:55,557 --> 00:42:58,143
(Frank trembling)
977
00:42:58,226 --> 00:43:01,893
Vanessa, the fact
that you hit me like that,
978
00:43:03,163 --> 00:43:06,557
it's the reason more and more I love you.
979
00:43:06,640 --> 00:43:08,177
You're a strong woman.
980
00:43:08,260 --> 00:43:12,017
I've been looking for
someone like you my entire life.
981
00:43:12,100 --> 00:43:15,077
You and I were destined to be together.
982
00:43:15,160 --> 00:43:17,593
Plus, you have a great fashion sense.
983
00:43:19,330 --> 00:43:22,727
- You know, frank, I just
really want to get something
984
00:43:22,810 --> 00:43:24,484
straight here once and for all, okay?
985
00:43:24,567 --> 00:43:26,758
I think you're a really nice guy.
986
00:43:26,841 --> 00:43:29,684
You try really hard,
and I like that about you.
987
00:43:29,767 --> 00:43:32,027
You know, that's one
of your better qualities.
988
00:43:32,110 --> 00:43:37,110
But I just, this romance, it's
just not gonna happen, okay?
989
00:43:37,420 --> 00:43:41,207
Uncle pauly, he owns
me, he owns all the girls.
990
00:43:41,290 --> 00:43:42,463
I can't do anything.
991
00:43:43,311 --> 00:43:44,328
I couldn't take a shit.
992
00:43:44,411 --> 00:43:45,167
I can't choose my own clothes.
993
00:43:45,250 --> 00:43:47,327
He's got say over my entire life.
994
00:43:47,410 --> 00:43:48,917
You understand what I'm saying?
995
00:43:49,000 --> 00:43:51,167
If I do something that he doesn't like,
996
00:43:51,250 --> 00:43:53,327
which includes seeing you,
997
00:43:53,410 --> 00:43:54,947
he'd either knocked me off
998
00:43:55,030 --> 00:43:57,043
or just send me to Asia or somewhere.
999
00:43:58,102 --> 00:44:00,077
So, it's just best if you just back off
1000
00:44:00,160 --> 00:44:01,933
and leave this alone, okay?
1001
00:44:02,830 --> 00:44:04,630
- Doesn't mean we can't be together.
1002
00:44:05,620 --> 00:44:07,067
Every time you leave me, Vanessa,
1003
00:44:07,150 --> 00:44:09,283
I feel like I'm going to die.
1004
00:44:10,450 --> 00:44:15,167
Right now, I've never been
so more alive in my entire life.
1005
00:44:16,206 --> 00:44:19,373
(Dreamy synth music)
1006
00:44:31,108 --> 00:44:33,458
- I'm sorry, frank, but
I belong to uncle Paul.
1007
00:44:37,421 --> 00:44:41,117
(Upbeat hip-hop music)
1008
00:44:41,200 --> 00:44:43,596
- Hey John, I need to see uncle Paul.
1009
00:44:43,679 --> 00:44:46,719
- What do you want, pocket-pool player?
1010
00:44:46,802 --> 00:44:48,171
- It's important, Johnny, okay?
1011
00:44:48,254 --> 00:44:49,787
I really need to see uncle Paul.
1012
00:44:49,870 --> 00:44:52,287
- I'll see if he's available.
1013
00:44:54,770 --> 00:44:58,020
(Frank sighing deeply)
1014
00:45:01,951 --> 00:45:04,784
(Chair squeaking)
1015
00:45:22,195 --> 00:45:25,278
(Squeaks continuing)
1016
00:45:44,754 --> 00:45:47,587
What are you, some kind of weirdo?
1017
00:45:51,534 --> 00:45:53,827
- [Frank] Uncle Paul, can I sit down?
1018
00:45:53,910 --> 00:45:54,674
- Go ahead, have a seat.
1019
00:45:54,757 --> 00:45:58,130
- Okay, um, uncle Paul,
you're a businessman, right?
1020
00:45:58,213 --> 00:45:59,217
- That's right.
1021
00:45:59,300 --> 00:46:00,467
- Well, you know, you like
to make a lot of money, right?
1022
00:46:00,550 --> 00:46:01,577
- Lots of money.
1023
00:46:01,660 --> 00:46:04,363
- Well, I got a business
of proposition for you.
1024
00:46:05,230 --> 00:46:06,596
- Okay, go for it.
1025
00:46:06,679 --> 00:46:09,407
- How much would the
coach buy Vanessa from you?
1026
00:46:09,490 --> 00:46:10,817
- Frank, don't you know that
1027
00:46:10,900 --> 00:46:13,217
no amount of money will buy Vanessa?
1028
00:46:13,300 --> 00:46:15,302
I don't know what's wrong with you.
1029
00:46:15,385 --> 00:46:16,521
Why you wanna leave with her
1030
00:46:16,604 --> 00:46:17,777
when you see her here every day?
1031
00:46:17,860 --> 00:46:19,307
- I know I see her every day,
1032
00:46:19,390 --> 00:46:22,560
but you know, I'm thinking
about leaving hooterville
1033
00:46:23,447 --> 00:46:24,868
with Vanessa, uncle Paul.
1034
00:46:24,951 --> 00:46:26,687
- What is wrong with you?
1035
00:46:26,770 --> 00:46:28,970
You're unhappy here at hooterville?
1036
00:46:29,053 --> 00:46:31,676
- Oh uncle Paul, I, I, I love this place.
1037
00:46:31,759 --> 00:46:33,359
I mean, the women are beautiful.
1038
00:46:34,372 --> 00:46:35,537
And you know, uncle Paul,
you're the uncle I never had.
1039
00:46:35,620 --> 00:46:37,037
And Vanessa, I love her.
1040
00:46:37,120 --> 00:46:39,086
And Stan, you know, he's just great.
1041
00:46:39,169 --> 00:46:40,847
- You know, that's all fine,
1042
00:46:40,930 --> 00:46:42,613
but I got one question to ask you.
1043
00:46:42,696 --> 00:46:44,102
- [Frank] Uh, what's that?
1044
00:46:44,185 --> 00:46:45,439
- Who in the hell is Stan?
1045
00:46:45,522 --> 00:46:46,272
- Stan?
1046
00:46:46,355 --> 00:46:49,072
You know, he works here, um.
1047
00:46:49,155 --> 00:46:50,597
- Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
1048
00:46:50,680 --> 00:46:55,157
Okay, but listen, I have
one thing I'd like to do,
1049
00:46:55,240 --> 00:46:57,221
or I'd like you to do for me.
1050
00:46:57,304 --> 00:46:58,345
- [Frank] Okay?
1051
00:46:58,428 --> 00:46:59,524
And I'll give you Vanessa.
1052
00:46:59,607 --> 00:47:00,602
- Give me Vanessa?
1053
00:47:00,685 --> 00:47:01,435
- Mm-hmm.
1054
00:47:01,518 --> 00:47:03,317
- Okay, well, what's the one thing?
1055
00:47:03,400 --> 00:47:05,273
- I need a small favor.
1056
00:47:06,325 --> 00:47:07,305
- Small favor?
1057
00:47:07,388 --> 00:47:08,948
Well, what do you need?
1058
00:47:09,031 --> 00:47:10,186
What do you want me to do?
1059
00:47:10,269 --> 00:47:11,804
- I need you to deliver a package.
1060
00:47:11,887 --> 00:47:12,908
- A package?
1061
00:47:12,991 --> 00:47:14,093
Uh, what's in the package.
1062
00:47:14,176 --> 00:47:16,376
- That's none of your business.
1063
00:47:16,459 --> 00:47:20,790
- Uh, okay, I got no
problem with that, uncle Paul.
1064
00:47:20,873 --> 00:47:22,223
I can deliver that package.
1065
00:47:23,697 --> 00:47:24,920
- A deal's a deal?
1066
00:47:25,003 --> 00:47:26,126
- [Frank] A deal's a deal.
1067
00:47:26,209 --> 00:47:27,133
Great.
1068
00:47:27,216 --> 00:47:29,527
(Frank sighing)
1069
00:47:29,610 --> 00:47:30,649
(Exciting electronic music)
1070
00:47:30,732 --> 00:47:31,998
Hey you doing, ah, I'm gonna miss you.
1071
00:47:32,081 --> 00:47:34,914
(Lips smacking)
1072
00:47:34,997 --> 00:47:36,937
- Aww, give us a kiss.
1073
00:47:37,020 --> 00:47:38,073
(Hand slapping)
1074
00:47:38,156 --> 00:47:39,302
Candy!
1075
00:47:39,385 --> 00:47:40,263
All right.
1076
00:47:40,346 --> 00:47:41,390
(Hand slapping)
1077
00:47:41,473 --> 00:47:42,615
Bambi!
1078
00:47:42,698 --> 00:47:43,697
(Hand slapping)
1079
00:47:43,780 --> 00:47:44,613
Shrimp!
1080
00:47:48,626 --> 00:47:52,124
- Yeah, so Stan, I'm gonna go in
1081
00:47:52,207 --> 00:47:54,767
and say my goodbyes to Vanessa.
1082
00:47:54,850 --> 00:47:58,495
So you just hold down
to fort, okay, you hear?
1083
00:47:58,578 --> 00:48:01,328
(Heels clacking)
1084
00:48:04,728 --> 00:48:07,478
(Spit squirting)
1085
00:48:24,252 --> 00:48:27,919
(Romantic piano jazz music)
1086
00:49:02,540 --> 00:49:06,694
(Exciting electronic music)
1087
00:49:06,777 --> 00:49:09,027
Well, how do you do, honey?
1088
00:49:10,262 --> 00:49:12,239
(Knife thwacking)
1089
00:49:12,322 --> 00:49:13,877
- Don't you ever do that again.
1090
00:49:13,960 --> 00:49:16,333
- I won't, I swear Vanessa, I won't.
1091
00:49:17,170 --> 00:49:19,517
I just came in here to
actually say goodbye,
1092
00:49:19,600 --> 00:49:22,457
and to give you this.
1093
00:49:22,540 --> 00:49:24,867
It's a beeper, so when I'm out in the road,
1094
00:49:24,950 --> 00:49:26,447
I can call you day or night.
1095
00:49:26,530 --> 00:49:29,897
You can call me up, we can
chat and talk, anything you want.
1096
00:49:29,980 --> 00:49:32,477
Need help or just to talk about sports
1097
00:49:32,560 --> 00:49:35,425
or whatever you need, Vanessa.
1098
00:49:35,508 --> 00:49:37,258
Well, I gotta go now.
1099
00:49:39,013 --> 00:49:41,889
Gotta do something for uncle Paul.
1100
00:49:41,972 --> 00:49:44,000
I just want you to know that
1101
00:49:45,123 --> 00:49:46,773
I'm coming back for you, Vanessa.
1102
00:49:47,882 --> 00:49:51,513
I said, I'm coming back for you, Vanessa.
1103
00:49:51,596 --> 00:49:55,064
- Yeah, sure, whatever.
1104
00:49:55,147 --> 00:49:55,980
- Okay.
1105
00:50:00,117 --> 00:50:02,537
- Here's the package, frank.
1106
00:50:02,620 --> 00:50:07,620
Be very, very, very, very,
very, very careful with it.
1107
00:50:10,540 --> 00:50:13,133
And don't let clam touch it.
1108
00:50:14,355 --> 00:50:16,272
- [Frank] Okay, Johnny.
1109
00:50:17,566 --> 00:50:20,149
(Wind howling)
1110
00:50:25,287 --> 00:50:29,370
(Cheesy upbeat orchestral music)
1111
00:50:35,516 --> 00:50:38,126
(Soaps rattling)
1112
00:50:38,209 --> 00:50:39,266
(Towels whooshing)
1113
00:50:39,349 --> 00:50:42,551
(Toilet paper roll whooshing)
1114
00:50:42,634 --> 00:50:45,384
(Frank coughing)
1115
00:50:56,189 --> 00:50:58,856
(Phone ringing)
1116
00:51:03,852 --> 00:51:04,759
Hello?
1117
00:51:04,842 --> 00:51:09,842
- [Johnny] Open the package, semen-breath.
1118
00:51:10,698 --> 00:51:13,615
(Whistle trilling)
1119
00:51:26,455 --> 00:51:29,455
(TV static buzzing)
1120
00:51:33,423 --> 00:51:34,484
- Hello, frank.
1121
00:51:34,567 --> 00:51:35,683
And the other guy.
1122
00:51:36,637 --> 00:51:41,315
I know you, and you know me,
but what you both don't know
1123
00:51:41,398 --> 00:51:45,017
is why you're sitting in this hotel room.
1124
00:51:45,100 --> 00:51:49,127
I want you both to go on
a very important mission,
1125
00:51:49,210 --> 00:51:52,935
a mission of dire consequence.
1126
00:51:53,018 --> 00:51:55,148
It's very important.
1127
00:51:55,231 --> 00:51:59,880
And the only way I can
demonstrate what I want you to do
1128
00:51:59,963 --> 00:52:03,583
is through the magic form of puppetry.
1129
00:52:05,556 --> 00:52:08,806
(Childish theme music)
1130
00:52:12,310 --> 00:52:15,227
Hi boys and girls, I'm Freddie coconuts.
1131
00:52:15,310 --> 00:52:18,197
Often people mistake
me for a piece of shit.
1132
00:52:18,280 --> 00:52:19,787
Why, you may ask?
1133
00:52:19,870 --> 00:52:22,427
Well, probably because I constantly steal
1134
00:52:22,510 --> 00:52:27,308
money, drugs, and arms
from my good pal, uncle Paul.
1135
00:52:27,391 --> 00:52:30,903
I always try to muscle in
on uncle Paul's business
1136
00:52:30,986 --> 00:52:34,946
that he has worked so
very, very hard to build up.
1137
00:52:35,029 --> 00:52:38,295
Uncle Paul has always been good to me,
1138
00:52:38,378 --> 00:52:43,187
and I've always been very bad to him.
1139
00:52:43,270 --> 00:52:45,176
Why do I keep on doing this?
1140
00:52:45,259 --> 00:52:48,160
Well, probably I'm just
overcompensating for
1141
00:52:48,243 --> 00:52:51,317
my very, very small penis.
1142
00:52:51,400 --> 00:52:53,422
Well, if you'll excuse me, boys and girls,
1143
00:52:53,505 --> 00:52:55,337
I have to go to the drug store
1144
00:52:55,420 --> 00:52:57,283
and buy some hemorrhoid cream.
1145
00:52:58,603 --> 00:53:02,235
♪ La la la la la la ♪
1146
00:53:02,318 --> 00:53:05,807
(Engine revving)
1147
00:53:05,890 --> 00:53:06,947
Whoo!
1148
00:53:07,030 --> 00:53:07,967
What a ride!
1149
00:53:08,050 --> 00:53:09,557
Boy, does my ass hurt.
1150
00:53:09,640 --> 00:53:12,646
I knew I was having way
too much gay sex last night.
1151
00:53:12,729 --> 00:53:15,497
Hey, who are you?
1152
00:53:15,580 --> 00:53:18,587
- I'm frank and very loyal, trusted,
1153
00:53:18,670 --> 00:53:20,777
and soon to be married to Vanessa
1154
00:53:20,860 --> 00:53:22,814
employee of uncle Paul's.
1155
00:53:22,897 --> 00:53:23,647
- Hey there, frank!
1156
00:53:23,730 --> 00:53:27,047
- Say, frank, what are you
doing with that gun in your hand?
1157
00:53:27,130 --> 00:53:29,087
- I'm going to shoot you in the head.
1158
00:53:29,170 --> 00:53:32,027
- Okay frank, you know I deserve it.
1159
00:53:32,110 --> 00:53:32,990
- [Puppet frank] Bang!
1160
00:53:34,245 --> 00:53:35,995
- Ah, I've been shot!
1161
00:53:38,491 --> 00:53:39,917
I'm going to die!
1162
00:53:40,000 --> 00:53:41,777
Don't worry, boys and girls,
1163
00:53:41,860 --> 00:53:45,853
the world is going to be a
better place with me gone.
1164
00:53:48,250 --> 00:53:50,657
That concludes our demonstration.
1165
00:53:50,740 --> 00:53:53,353
Good luck frank, and merry Christmas.
1166
00:53:54,441 --> 00:53:57,441
(TV static buzzing)
1167
00:54:24,010 --> 00:54:27,806
- So frank, you really gonna
go through this thing, man?
1168
00:54:27,889 --> 00:54:29,796
You gonna kill Freddy coconuts, man?
1169
00:54:29,879 --> 00:54:31,797
- No, I, I ain't going through with it.
1170
00:54:31,880 --> 00:54:34,307
Well, yeah, actually kind of.
1171
00:54:34,390 --> 00:54:38,696
Oh, well, you know Stan,
I got a master plan, okay?
1172
00:54:38,779 --> 00:54:39,917
I got a master plan right here.
1173
00:54:40,000 --> 00:54:41,885
- Well, you gonna, you know,
1174
00:54:41,968 --> 00:54:42,917
you gonna tell me about the master plan?
1175
00:54:43,000 --> 00:54:44,353
Are you gonna hit me with it?
1176
00:54:44,436 --> 00:54:45,609
- I can't tell you about the mas-
1177
00:54:45,692 --> 00:54:47,246
- what, you don't trust me?
1178
00:54:47,329 --> 00:54:48,527
- Oh absolutely, I trust
you 100% percent, Stan,
1179
00:54:48,610 --> 00:54:50,612
but I can't tell you about the master plan.
1180
00:54:50,695 --> 00:54:52,620
- What, you saying I'm dumb?
1181
00:54:52,703 --> 00:54:55,727
- I ain't calling you dumb,
I'm just calling you stupid.
1182
00:54:55,810 --> 00:54:56,867
And don't get mad now,
1183
00:54:56,950 --> 00:54:59,733
because being stupid's not a bad thing.
1184
00:54:59,816 --> 00:55:00,761
- Yeah?
1185
00:55:00,844 --> 00:55:01,687
- I mean, let me ask you a question.
1186
00:55:01,770 --> 00:55:04,005
Do you have problem sleeping at night?
1187
00:55:04,088 --> 00:55:05,657
- Not really, no.
1188
00:55:05,740 --> 00:55:07,191
- Well, I do.
1189
00:55:07,274 --> 00:55:08,204
You know why?
1190
00:55:08,287 --> 00:55:10,487
It's like, I go home and
I read the newspaper
1191
00:55:10,570 --> 00:55:12,617
and watch television, listen to radio,
1192
00:55:12,700 --> 00:55:15,137
and I get depressed about
what's happening in the world,
1193
00:55:15,220 --> 00:55:19,367
and I just don't see any
future for my kids or anybody.
1194
00:55:19,450 --> 00:55:22,097
You know, being a dumb,
stupid, ignoramus fuck-up
1195
00:55:22,180 --> 00:55:23,717
like yourself
1196
00:55:23,800 --> 00:55:25,200
is a pretty beautiful thing.
1197
00:55:27,760 --> 00:55:30,560
- You know, I feel pretty
good about being me right now.
1198
00:55:33,864 --> 00:55:35,263
Thanks a lot, buddy.
1199
00:55:38,474 --> 00:55:40,993
(Man yelping)
1200
00:55:41,076 --> 00:55:43,826
(Man trembling)
1201
00:55:45,290 --> 00:55:47,486
(Glass shattering)
1202
00:55:47,569 --> 00:55:50,736
(Funky hip-hop music)
1203
00:55:55,029 --> 00:55:57,066
(Fist knocking)
1204
00:55:57,149 --> 00:55:58,247
- What?
1205
00:55:58,330 --> 00:55:59,991
- [Stan] Freddy coconuts?
1206
00:56:00,074 --> 00:56:00,824
- Yeah?
1207
00:56:00,907 --> 00:56:02,057
- This is for you then, here.
1208
00:56:02,140 --> 00:56:03,167
- I didn't order nothing, pal.
1209
00:56:03,250 --> 00:56:04,684
Yeah, well, what can I tell you?
1210
00:56:04,767 --> 00:56:05,775
I just deliver.
1211
00:56:05,858 --> 00:56:06,608
- All right, get off.
1212
00:56:06,691 --> 00:56:07,937
- Hey, I gotta get you
to sign this paper here.
1213
00:56:08,020 --> 00:56:08,957
- Sign my ass!
1214
00:56:10,947 --> 00:56:14,530
(Hip-hop music continuing)
1215
00:56:47,329 --> 00:56:50,079
(Food crunching)
1216
00:56:59,723 --> 00:57:00,556
- Shhh.
1217
00:57:02,100 --> 00:57:04,024
(Freddy yelping)
1218
00:57:04,107 --> 00:57:05,609
- Hey, hey!
1219
00:57:05,692 --> 00:57:08,349
(Freddy grunting)
1220
00:57:08,432 --> 00:57:09,765
- Hey, hey, agh!
1221
00:57:10,945 --> 00:57:14,612
(Dramatic orchestral music)
1222
00:57:16,801 --> 00:57:18,597
(Freddy grunting)
1223
00:57:18,680 --> 00:57:21,263
Shoot him, shoot him, hurry up!
1224
00:57:33,627 --> 00:57:35,197
(Gunfire exploding)
1225
00:57:35,280 --> 00:57:37,780
(Guns firing)
1226
00:57:40,787 --> 00:57:42,037
(Freddy grumbling)
1227
00:57:42,120 --> 00:57:45,537
Shoot him, hurry up, shoot him right now!
1228
00:57:56,366 --> 00:57:59,116
(Cloth rustling)
1229
00:58:02,938 --> 00:58:05,855
(Freddy grumbling)
1230
00:58:09,614 --> 00:58:12,614
(Gunfire exploding)
1231
00:58:26,257 --> 00:58:28,674
(Gun firing)
1232
00:59:06,676 --> 00:59:08,921
(Trunk lid thudding)
1233
00:59:09,004 --> 00:59:10,185
(Engine rumbling)
1234
00:59:10,268 --> 00:59:13,101
(Tires squealing)
1235
00:59:15,496 --> 00:59:17,331
You better wait til I get outta
here, when I get outta here-
1236
00:59:17,414 --> 00:59:20,196
- so, uh, now what do we do?
1237
00:59:20,279 --> 00:59:21,112
- I dunno.
1238
00:59:22,624 --> 00:59:23,814
- [Freddy] You're not gonna believe
1239
00:59:23,897 --> 00:59:24,772
what's gonna happen to you guys.
1240
00:59:24,855 --> 00:59:26,882
- We're supposed to kill him?
1241
00:59:26,965 --> 00:59:29,939
- Yeah, I guess, but
you know, we got him, so.
1242
00:59:30,022 --> 00:59:32,173
- So what do you wanna do now?
1243
00:59:33,133 --> 00:59:33,966
- I dunno.
1244
00:59:35,414 --> 00:59:37,540
- You fucks, you!
1245
00:59:37,623 --> 00:59:40,097
(Trunk lid slamming)
1246
00:59:40,180 --> 00:59:41,712
- I'm hungry.
1247
00:59:41,795 --> 00:59:42,692
(Freddy's fist pounding)
1248
00:59:42,775 --> 00:59:43,525
(Freddy yelling)
1249
00:59:43,608 --> 00:59:44,448
- Blueberry pancakes.
1250
00:59:45,375 --> 00:59:46,125
- Okay.
1251
00:59:46,208 --> 00:59:47,710
- We can get some walnut too, maybe.
1252
00:59:50,896 --> 00:59:54,313
(Melancholic jazz music)
1253
00:59:57,547 --> 01:00:02,117
- Okay, I'm looking for how
many holes in bowling ball.
1254
01:00:02,200 --> 01:00:04,250
It's three letters, starts with letter T.
1255
01:00:05,962 --> 01:00:07,063
- [Stan] Uh, ten.
1256
01:00:07,146 --> 01:00:09,063
- Ten, okay, that fits.
1257
01:00:13,150 --> 01:00:16,817
(Shooter breathing heavily)
1258
01:00:38,503 --> 01:00:41,336
(Bullet whizzing)
1259
01:00:44,850 --> 01:00:47,683
(Shooter sighing)
1260
01:00:48,757 --> 01:00:53,757
Uh, okay, big co-star in Pamela Lee video?
1261
01:00:54,818 --> 01:00:56,077
- [Stan] Big?
1262
01:00:56,160 --> 01:00:56,953
Her tits.
1263
01:00:57,036 --> 01:01:00,203
- Her tits, her tits, okay, that fits.
1264
01:01:06,074 --> 01:01:07,633
(Bullet whizzing)
1265
01:01:07,716 --> 01:01:10,466
(Milk trickling)
1266
01:01:14,075 --> 01:01:17,124
(Dramatic orchestral music interlude)
1267
01:01:17,207 --> 01:01:19,483
Okay, four letter word,
bird that says quack.
1268
01:01:19,566 --> 01:01:20,935
- Duck!
1269
01:01:21,018 --> 01:01:22,500
- Yeah, that fits.
1270
01:01:22,583 --> 01:01:24,041
(Bullets whizzing)
1271
01:01:24,124 --> 01:01:27,485
(Gunfire exploding)
1272
01:01:27,568 --> 01:01:30,485
(Glass shattering)
1273
01:01:35,489 --> 01:01:38,406
(Bullets whizzing)
1274
01:01:40,699 --> 01:01:43,699
(Mellow jazz music)
1275
01:01:45,356 --> 01:01:48,773
(Exciting hip-hop music)
1276
01:01:51,743 --> 01:01:54,410
(Feet clomping)
1277
01:01:57,241 --> 01:01:58,074
Oh shit.
1278
01:01:59,512 --> 01:02:04,512
Uh-oh Stan, looks like you
and I are in serious trouble.
1279
01:02:10,773 --> 01:02:13,495
(Grenade exploding)
1280
01:02:13,578 --> 01:02:17,264
(Gunfire exploding)
1281
01:02:17,347 --> 01:02:20,264
(Bullets whizzing)
1282
01:02:32,174 --> 01:02:35,091
(Glass shattering)
1283
01:03:18,339 --> 01:03:21,006
(Thug mumbling)
1284
01:03:29,379 --> 01:03:30,696
(Thug grunting)
1285
01:03:30,779 --> 01:03:31,724
(Shooter gasping)
1286
01:03:31,807 --> 01:03:34,224
(Gun firing)
1287
01:03:35,332 --> 01:03:38,499
(Electronics beeping)
1288
01:03:44,270 --> 01:03:47,020
(Frank grunting)
1289
01:03:56,241 --> 01:03:58,991
(Frank growling)
1290
01:04:01,689 --> 01:04:04,356
(Feet clomping)
1291
01:04:17,151 --> 01:04:19,442
(Latch clicking)
1292
01:04:19,525 --> 01:04:20,390
(Freddy grunting)
1293
01:04:20,473 --> 01:04:21,810
- Ah, thank god.
1294
01:04:21,893 --> 01:04:26,057
I bet you it was that,
goddammit, who put me in here,
1295
01:04:26,140 --> 01:04:29,202
probably that piece of shit uncle Paul.
1296
01:04:29,285 --> 01:04:30,977
Let's kick his ass, okay?
1297
01:04:31,060 --> 01:04:31,893
Let's do it.
1298
01:04:32,860 --> 01:04:37,860
Hey, hey guys, help me get
my big business outta here
1299
01:04:38,230 --> 01:04:40,003
and get me a drink.
1300
01:04:42,885 --> 01:04:46,970
(Phone buttons clicking)
1301
01:04:47,053 --> 01:04:50,290
(Exciting electronic music)
1302
01:04:50,373 --> 01:04:53,338
(Phone ringing)
1303
01:04:53,421 --> 01:04:54,257
- Hello?
1304
01:04:54,340 --> 01:04:55,730
- Uncle Paul?
1305
01:04:55,813 --> 01:04:56,597
This is Freddy, Freddy coconuts.
1306
01:04:56,680 --> 01:04:58,487
Freddy coconuts.
1307
01:04:58,570 --> 01:04:59,320
- Yeah?
1308
01:04:59,403 --> 01:05:03,287
- You motherfucker, how
dare you fuckin' send your boys
1309
01:05:03,370 --> 01:05:05,357
down here to fuckin' knock me off.
1310
01:05:05,440 --> 01:05:06,467
- Mm-hmm.
1311
01:05:06,550 --> 01:05:07,642
- You know what?
1312
01:05:07,725 --> 01:05:08,567
- Mm-hmm?
1313
01:05:08,650 --> 01:05:09,917
- You're fuckin' dead.
1314
01:05:10,000 --> 01:05:11,477
Dead, dead, dead.
1315
01:05:11,560 --> 01:05:12,638
- Mm-hmm.
1316
01:05:12,721 --> 01:05:13,577
(Phone receiver clicking)
1317
01:05:13,660 --> 01:05:15,527
- Uncle Paul, hello?
1318
01:05:15,610 --> 01:05:16,443
Gah!
1319
01:05:17,505 --> 01:05:18,352
(Phone receiver slamming)
1320
01:05:18,435 --> 01:05:19,421
Fuck!
1321
01:05:19,504 --> 01:05:22,974
- Vanessa, will you come in here?
1322
01:05:23,057 --> 01:05:24,257
You know, Vanessa,
1323
01:05:24,340 --> 01:05:28,367
you've been one of my most
loyal and wonderful employees.
1324
01:05:28,450 --> 01:05:30,947
We've had a very long lasting relationship.
1325
01:05:31,030 --> 01:05:32,117
- Why did you ask me here today?
1326
01:05:32,200 --> 01:05:33,834
Did I do something wrong?
1327
01:05:33,917 --> 01:05:35,447
- No, no, no, no, you've been wonderful.
1328
01:05:35,530 --> 01:05:37,307
But frank has betrayed me.
1329
01:05:37,390 --> 01:05:38,237
- I knew it.
1330
01:05:38,320 --> 01:05:39,917
See, I don't even know why you hired frank
1331
01:05:40,000 --> 01:05:41,032
in the first place.
1332
01:05:41,115 --> 01:05:42,717
- Listen, you don't have to pretend that
1333
01:05:42,800 --> 01:05:45,167
you and frank don't love each other.
1334
01:05:45,250 --> 01:05:46,217
I know you do.
1335
01:05:46,300 --> 01:05:47,147
- That's not true.
1336
01:05:47,230 --> 01:05:48,377
- You guys are an item.
1337
01:05:48,460 --> 01:05:49,695
- Who told you that?
1338
01:05:49,778 --> 01:05:51,177
- Pssh, listen.
1339
01:05:51,260 --> 01:05:52,010
- Why do you think that?
1340
01:05:52,093 --> 01:05:56,117
- It's very difficult for
me to ask you to do this,
1341
01:05:56,200 --> 01:05:59,350
but if you do it, I'll set you free.
1342
01:06:00,303 --> 01:06:01,187
- All right.
1343
01:06:01,270 --> 01:06:02,503
- You must kill frank.
1344
01:06:06,880 --> 01:06:09,137
- Yeah, sure, whatever.
1345
01:06:09,220 --> 01:06:11,510
- Oh come on, I know you guys are an item,
1346
01:06:11,593 --> 01:06:12,527
it's gonna be hard for you to do.
1347
01:06:12,610 --> 01:06:13,962
- No, no, no, no, it's not
gonna be hard for me to do.
1348
01:06:14,045 --> 01:06:15,412
- You love each other.
1349
01:06:15,495 --> 01:06:17,719
- It's not gonna be hard for me to do.
1350
01:06:17,802 --> 01:06:18,790
Easy.
1351
01:06:18,873 --> 01:06:20,290
Consider it done.
1352
01:06:22,346 --> 01:06:25,167
(Phone beeping)
1353
01:06:25,250 --> 01:06:26,373
(Phone ringing)
1354
01:06:26,456 --> 01:06:29,123
(Pager beeping)
1355
01:06:38,899 --> 01:06:39,649
(Phone ringing)
1356
01:06:39,732 --> 01:06:41,087
- Vanessa?
1357
01:06:41,170 --> 01:06:42,647
- Frank?
1358
01:06:42,730 --> 01:06:44,101
- Yeah, it's me.
1359
01:06:44,184 --> 01:06:46,660
- Hey frank, how you doing?
1360
01:06:46,743 --> 01:06:49,900
- Well, I've been doing better.
1361
01:06:49,983 --> 01:06:51,883
Feeling better too.
1362
01:06:52,720 --> 01:06:54,926
- Listen, did you get that job done?
1363
01:06:55,009 --> 01:07:00,009
- Well, me and Pete, we
sort of, well, not exactly.
1364
01:07:05,260 --> 01:07:09,335
I don't get it done, no, I screwed up.
1365
01:07:09,418 --> 01:07:10,737
I'm sorry.
1366
01:07:10,820 --> 01:07:14,699
Look, I just, I really miss you.
1367
01:07:14,782 --> 01:07:17,950
- I know, I missed you too.
1368
01:07:18,033 --> 01:07:20,668
We really have to
meet, it's very important.
1369
01:07:20,751 --> 01:07:22,307
- Well, okay.
1370
01:07:22,390 --> 01:07:26,323
I guess we can meet at
the mulberry train station.
1371
01:07:27,732 --> 01:07:29,086
That's down on Watson.
1372
01:07:29,169 --> 01:07:34,138
Meet there about about five o'clock.
1373
01:07:34,221 --> 01:07:38,054
Vanessa, I wanna tell
you, I love you so much.
1374
01:07:42,405 --> 01:07:43,822
- I love you too.
1375
01:07:46,066 --> 01:07:48,733
(Frank sighing)
1376
01:07:54,118 --> 01:07:56,868
(Wind whistling)
1377
01:08:01,040 --> 01:08:04,373
(Romantic string music)
1378
01:08:13,288 --> 01:08:14,121
- Oh shit!
1379
01:08:15,098 --> 01:08:16,550
(Exciting drum music)
1380
01:08:16,633 --> 01:08:17,932
(Gunfire exploding)
1381
01:08:18,015 --> 01:08:19,946
- Oh dear, hold your fire, please!
1382
01:08:20,029 --> 01:08:22,779
(Frank grunting)
1383
01:08:34,362 --> 01:08:35,457
(Vanessa thudding)
1384
01:08:35,540 --> 01:08:38,106
(Frank grunting)
1385
01:08:38,189 --> 01:08:39,694
- Get off of me!
1386
01:08:39,777 --> 01:08:41,652
- Why'd he make you, you fuckin' bitch?
1387
01:08:41,735 --> 01:08:42,603
I would've done everything for you.
1388
01:08:42,686 --> 01:08:44,394
- Let me tell you something,
you stupid cowpoke.
1389
01:08:44,477 --> 01:08:47,819
How could you ever think
that I would wanna be with you?
1390
01:08:47,902 --> 01:08:49,396
- Let me just tell you something right now,
1391
01:08:49,479 --> 01:08:53,475
in this very moment, I've
never been so turned on.
1392
01:08:53,558 --> 01:08:55,382
(Vanessa squealing)
1393
01:08:55,465 --> 01:08:58,755
(Frank groaning)
1394
01:08:58,838 --> 01:08:59,692
(Frank grunting)
1395
01:08:59,775 --> 01:09:02,509
(Lips smacking)
1396
01:09:02,592 --> 01:09:05,038
(Fence rattling)
1397
01:09:05,121 --> 01:09:07,871
(Frank groaning)
1398
01:09:09,117 --> 01:09:11,445
(Hinges creaking)
1399
01:09:11,528 --> 01:09:14,195
(Lips smacking)
1400
01:09:20,305 --> 01:09:22,436
(Elbow thwacking)
1401
01:09:22,519 --> 01:09:25,269
(Chain rattling)
1402
01:09:28,031 --> 01:09:30,698
(Frank choking)
1403
01:09:31,719 --> 01:09:33,141
- Fuck it!
1404
01:09:33,224 --> 01:09:36,474
(Romantic jazz music)
1405
01:09:57,279 --> 01:09:59,387
- Listen, you got 50 bucks?
1406
01:09:59,470 --> 01:10:01,723
- Yeah, it's right in my wallet over there.
1407
01:10:04,900 --> 01:10:05,733
- Who's that?
1408
01:10:07,213 --> 01:10:09,913
- Oh, well, she was my ex-fiancee.
1409
01:10:11,020 --> 01:10:12,633
Things didn't work out, you know?
1410
01:10:13,810 --> 01:10:15,707
- Why do people keep pictures of their exes
1411
01:10:15,790 --> 01:10:17,295
in their wallets?
1412
01:10:17,378 --> 01:10:18,826
It's so corny.
1413
01:10:18,909 --> 01:10:20,147
- Well, it's like this, Vanessa.
1414
01:10:20,230 --> 01:10:23,297
Keeping pictures of your
exes is like an alcoholic
1415
01:10:23,380 --> 01:10:26,113
that likes to keep a
collection of wine bottles.
1416
01:10:27,045 --> 01:10:28,695
You know, it's really bad for ya,
1417
01:10:29,691 --> 01:10:31,824
but you just really, really
wanna keep it close to ya.
1418
01:10:31,907 --> 01:10:35,146
Anyway, what's the deal
between you and uncle Paul, huh?
1419
01:10:35,229 --> 01:10:39,495
- Me and uncle Paul, we were fucking, okay?
1420
01:10:39,578 --> 01:10:42,364
We were fucking for two years,
1421
01:10:42,447 --> 01:10:44,237
but I had to put an end to it
1422
01:10:44,320 --> 01:10:46,127
because the guy was
just, he was a deadbeat.
1423
01:10:46,210 --> 01:10:47,657
He would never ask me to marry him
1424
01:10:47,740 --> 01:10:49,517
and I didn't think he was ever going to.
1425
01:10:49,600 --> 01:10:51,287
- Oh, you wanna marry this guy, huh?
1426
01:10:51,370 --> 01:10:54,377
- No, I would never marry
him, he's totally not my type
1427
01:10:54,460 --> 01:10:56,794
and I don't like anything
the man stands for.
1428
01:10:56,877 --> 01:10:58,277
- Well that doesn't make any sense.
1429
01:10:58,610 --> 01:10:59,977
Why they hell did you
wanna marry in the first place?
1430
01:11:00,060 --> 01:11:01,697
- Because it is the
point, it's the principle.
1431
01:11:01,780 --> 01:11:03,437
That's what a guy's supposed to do.
1432
01:11:03,520 --> 01:11:06,017
Don't you know, you dumb lug?
1433
01:11:06,100 --> 01:11:06,850
- Geez, you know what?
1434
01:11:06,933 --> 01:11:09,234
That's a typical thing a chick would say.
1435
01:11:09,317 --> 01:11:13,332
It's like this, my father once
told me me, he said, "son,"
1436
01:11:13,415 --> 01:11:18,415
- goddamn, look at size
of that monster truck!
1437
01:11:21,693 --> 01:11:23,143
- But he also said this:
1438
01:11:24,190 --> 01:11:27,523
About a million be ago, men,
women, women, men, whatever,
1439
01:11:29,026 --> 01:11:31,757
we was all the same creature,
all the same human being,
1440
01:11:31,840 --> 01:11:33,377
perfect, happy.
1441
01:11:33,460 --> 01:11:36,737
But then the gods came
down in a jealous rage
1442
01:11:36,820 --> 01:11:39,767
and separated this creature, making it two,
1443
01:11:39,850 --> 01:11:42,287
one woman, the other being man.
1444
01:11:42,370 --> 01:11:43,997
Now for the rest of our lives,
1445
01:11:44,080 --> 01:11:47,367
we're trying to look for our other half.
1446
01:11:47,450 --> 01:11:49,100
I just want to tell you, Vanessa,
1447
01:11:50,140 --> 01:11:52,833
that I think you are my second half.
1448
01:11:55,106 --> 01:11:58,106
(Urgent jazz music)
1449
01:12:11,215 --> 01:12:12,412
Vanessa!
1450
01:12:12,495 --> 01:12:15,435
I'm pour my heart out to
you and you just take off?
1451
01:12:15,518 --> 01:12:16,268
Come on.
1452
01:12:16,351 --> 01:12:18,287
- Listen, I'm gonna take the
next train out of here, okay?
1453
01:12:18,370 --> 01:12:21,497
I gotta get away from
you, that stupid fuckin' hat,
1454
01:12:21,580 --> 01:12:23,924
your asshole sidekick
and uncle Paul, all right?
1455
01:12:24,007 --> 01:12:26,773
I'm gonna go as far as
50 bucks is gonna take me.
1456
01:12:27,631 --> 01:12:28,731
- Oh come on, Vanessa.
1457
01:12:29,792 --> 01:12:31,558
Come on, Vanessa, where you goin'?
1458
01:12:31,641 --> 01:12:33,940
- Where you goin', pal?
1459
01:12:34,023 --> 01:12:35,367
Look, she's nothing but trouble away.
1460
01:12:35,450 --> 01:12:36,309
- Oh, come on!
1461
01:12:36,392 --> 01:12:37,653
(Men bickering)
1462
01:12:37,736 --> 01:12:39,615
- [Stan] This whole situation
has been nothing but trouble
1463
01:12:39,698 --> 01:12:41,798
ever since we got here.
1464
01:12:41,881 --> 01:12:43,761
We just almost got made into
Swiss cheese for Christ's sake.
1465
01:12:43,844 --> 01:12:44,754
- What're you talkin' about?
1466
01:12:44,837 --> 01:12:46,010
- [Stan] You've got nothing but trouble
1467
01:12:46,093 --> 01:12:47,457
ever since this bimbo
has walked into your life,
1468
01:12:47,540 --> 01:12:48,694
I gotta tell ya.
1469
01:12:48,777 --> 01:12:49,980
(Shooter panting)
1470
01:12:50,063 --> 01:12:51,122
That's it, we gotta get outta here,
1471
01:12:51,205 --> 01:12:52,308
we gotta get through with
this situation, let her go.
1472
01:12:52,391 --> 01:12:55,182
(Gunfire exploding)
1473
01:12:55,265 --> 01:12:58,765
(Suspenseful sitar music)
1474
01:13:01,945 --> 01:13:04,945
(Gunfire exploding)
1475
01:13:05,855 --> 01:13:08,688
(Bullets pinging)
1476
01:13:11,400 --> 01:13:14,324
(Bullet whizzing)
1477
01:13:14,407 --> 01:13:17,074
(Body thudding)
1478
01:13:18,459 --> 01:13:21,459
(Gunfire exploding)
1479
01:13:39,812 --> 01:13:42,479
(Stan cackling)
1480
01:13:43,678 --> 01:13:46,210
(Shooter crying out)
1481
01:13:46,293 --> 01:13:48,652
(Body thudding)
1482
01:13:48,735 --> 01:13:52,235
(Shooter moaning faintly)
1483
01:13:54,086 --> 01:13:56,753
(Foot thudding)
1484
01:14:00,175 --> 01:14:02,330
(Frank sobbing)
1485
01:14:02,413 --> 01:14:03,257
- Oh good, oh you should've
seen it man, it was beautiful.
1486
01:14:03,340 --> 01:14:04,817
The fuckin' guy is
shooting at me all the time,
1487
01:14:04,900 --> 01:14:06,047
running up these stairs, boom, boom, boom,
1488
01:14:06,130 --> 01:14:08,147
running like James Cagney
and shit, he hides behind a tree,
1489
01:14:08,230 --> 01:14:09,617
I dunno, he had to fix
his shorts or some shit.
1490
01:14:09,700 --> 01:14:11,387
While he was doing it,
boom, right in the balls
1491
01:14:11,470 --> 01:14:12,737
I blew the guy away,
it was fuckin' beautiful.
1492
01:14:12,820 --> 01:14:13,847
What are you guys doing
laying on the ground?
1493
01:14:13,930 --> 01:14:15,587
What, did you stub your
toe or some shit like that?
1494
01:14:15,670 --> 01:14:17,357
Actually, now looking at you, I'm sorry,
1495
01:14:17,440 --> 01:14:19,212
I sorry I said all that stuff,
1496
01:14:19,295 --> 01:14:20,834
'cause you're kind of a cute couple.
1497
01:14:20,917 --> 01:14:22,202
(Frank sobbing)
1498
01:14:22,285 --> 01:14:23,223
Dude, you all right?
1499
01:14:23,306 --> 01:14:24,060
What's wrong?
1500
01:14:24,143 --> 01:14:26,454
(Melancholic guitar music)
1501
01:14:26,537 --> 01:14:27,370
Oh.
1502
01:14:33,004 --> 01:14:35,754
(Frank groaning)
1503
01:14:55,000 --> 01:14:58,000
(Sinister whirring)
1504
01:15:05,064 --> 01:15:08,064
(Digeridoo wailing)
1505
01:15:11,166 --> 01:15:14,249
(Tense string music)
1506
01:15:27,043 --> 01:15:29,338
(Distorted voice speaking)
1507
01:15:29,421 --> 01:15:32,004
- [Distorted voice] I miss you.
1508
01:15:34,284 --> 01:15:35,201
I love you.
1509
01:15:36,730 --> 01:15:37,980
I love you too.
1510
01:15:40,109 --> 01:15:41,026
I miss you.
1511
01:15:43,128 --> 01:15:44,045
I miss you.
1512
01:15:47,440 --> 01:15:50,837
(Distorted voice laughing)
1513
01:15:50,920 --> 01:15:51,837
I love you.
1514
01:15:58,962 --> 01:16:02,545
(Distorted voice laughing)
1515
01:16:07,769 --> 01:16:10,602
(Woman screaming)
1516
01:16:18,821 --> 01:16:21,821
(Digeridoo wailing)
1517
01:16:22,849 --> 01:16:24,523
- Yeah, so now what do we do, Dillinger?
1518
01:16:24,606 --> 01:16:25,916
Smart-ass.
1519
01:16:25,999 --> 01:16:28,254
- This what we're gonna do.
1520
01:16:28,337 --> 01:16:29,564
We're gonna go back,
1521
01:16:29,647 --> 01:16:33,413
and we're gonna kill Freddy
coconuts and uncle Paul.
1522
01:16:33,496 --> 01:16:35,867
They killed Vanessa.
1523
01:16:35,950 --> 01:16:37,127
- Ah, you're drunk.
1524
01:16:37,210 --> 01:16:38,027
- No, I'm not.
1525
01:16:38,110 --> 01:16:39,167
- You'll be better in the morning.
1526
01:16:39,250 --> 01:16:40,710
- Well, maybe a little bit.
1527
01:16:40,793 --> 01:16:43,097
We're gonna go kill everyone.
1528
01:16:43,180 --> 01:16:45,299
And I'm not doing this just for me.
1529
01:16:45,382 --> 01:16:48,071
I'm doing this for you.
1530
01:16:48,154 --> 01:16:50,597
And I'm doing this for you too, Billy,
1531
01:16:50,680 --> 01:16:52,786
when you didn't make the little league team
1532
01:16:52,869 --> 01:16:54,522
and all the other kids laughed.
1533
01:16:54,605 --> 01:16:56,647
And this wasn't for you, Johnny.
1534
01:16:56,730 --> 01:17:00,347
Every Saturday night,
you were on the Internet
1535
01:17:00,430 --> 01:17:02,970
talking to some girl named Gloria.
1536
01:17:03,053 --> 01:17:05,807
Two months later, you find out Gloria's
1537
01:17:05,890 --> 01:17:08,533
some pimple-faced kid from Ohio.
1538
01:17:09,820 --> 01:17:13,637
And this one's for you,
the red, white, and blue,
1539
01:17:13,720 --> 01:17:16,933
the knick-knack paddy-whack
give-a-dog-a-bone.
1540
01:17:18,330 --> 01:17:19,753
So what do you say?
1541
01:17:20,591 --> 01:17:21,341
You and me?
1542
01:17:21,424 --> 01:17:23,263
We go out in a fuckin' Blaze.
1543
01:17:25,030 --> 01:17:27,030
- Whatever, I'm gonna go get some pizza.
1544
01:17:28,087 --> 01:17:31,259
(Upbeat tropical music)
1545
01:17:31,342 --> 01:17:33,737
- [Man on phone] Hey
Freddy, Paul Obronkowitz here,
1546
01:17:33,820 --> 01:17:36,720
the guy you barely pay
to keep you outta jail.
1547
01:17:40,907 --> 01:17:43,125
Listen, there's something
your trying to do-
1548
01:17:43,208 --> 01:17:46,165
(man on phone mumbling)
1549
01:17:46,248 --> 01:17:49,658
(Liquid sloshing)
1550
01:17:49,741 --> 01:17:52,658
(Cereal crunching)
1551
01:17:55,320 --> 01:17:57,184
(Freddy grunting)
1552
01:17:57,267 --> 01:18:00,100
(Paper crinkling)
1553
01:18:10,306 --> 01:18:13,430
(Gun firing)
1554
01:18:13,513 --> 01:18:16,180
(Thug exhaling)
1555
01:18:31,554 --> 01:18:34,387
(Freddy grunting)
1556
01:18:38,438 --> 01:18:41,941
- [Henchman] Hey, did you hear something?
1557
01:18:42,024 --> 01:18:43,495
(Water sloshing)
1558
01:18:43,578 --> 01:18:45,255
(Grenade exploding)
1559
01:18:45,338 --> 01:18:48,171
(Water splashing)
1560
01:18:50,280 --> 01:18:53,280
(Gunfire exploding)
1561
01:18:55,772 --> 01:18:57,883
(Henchman trembling)
1562
01:18:57,966 --> 01:19:00,996
- [Henchman] Throw it, throw it!
1563
01:19:01,079 --> 01:19:04,220
(Grenade exploding)
1564
01:19:04,303 --> 01:19:07,621
(Water splashing)
1565
01:19:07,704 --> 01:19:10,454
(Frank grunting)
1566
01:19:13,331 --> 01:19:14,630
(Gun firing)
1567
01:19:14,713 --> 01:19:17,546
(Water splashing)
1568
01:19:18,453 --> 01:19:20,606
(Freddy grunting)
1569
01:19:20,689 --> 01:19:23,522
(Water splashing)
1570
01:19:30,738 --> 01:19:33,488
(Freddy panting)
1571
01:19:41,728 --> 01:19:44,561
(Freddy grunting)
1572
01:19:47,140 --> 01:19:49,557
(Gun firing)
1573
01:19:55,809 --> 01:19:58,809
(Gunfire exploding)
1574
01:20:03,402 --> 01:20:06,485
(Coconut splooshing)
1575
01:20:09,003 --> 01:20:12,440
(Exciting electronic music)
1576
01:20:12,523 --> 01:20:15,109
(Woman screaming)
1577
01:20:15,192 --> 01:20:16,025
- Hey pal.
1578
01:20:20,514 --> 01:20:21,880
- Hey there, Johnny.
1579
01:20:21,963 --> 01:20:23,957
You see uncle Paul?
1580
01:20:24,040 --> 01:20:27,546
- Hold it right there, I'll get him.
1581
01:20:27,629 --> 01:20:30,462
(Johnny cackling)
1582
01:20:31,630 --> 01:20:35,717
Uncle Paul, that piece
of shit frank is here.
1583
01:20:35,800 --> 01:20:38,507
I think we should string
him up by the balls,
1584
01:20:38,590 --> 01:20:43,063
stick a pickle up his ass, and
use his goddamn body as bait.
1585
01:20:45,796 --> 01:20:49,547
He'll be with you in one minute.
1586
01:20:49,630 --> 01:20:50,930
How about a hand of poker?
1587
01:21:05,498 --> 01:21:08,387
- What the hell kind of
game you playing, Johnny?
1588
01:21:08,470 --> 01:21:09,647
- Game?
1589
01:21:09,730 --> 01:21:11,327
I'm not playing any game.
1590
01:21:11,410 --> 01:21:12,857
- Oh really?
1591
01:21:12,940 --> 01:21:16,520
Then tell me, why do I got five aces
1592
01:21:16,603 --> 01:21:19,270
and goddamn old maid card?
1593
01:21:20,634 --> 01:21:22,551
- Fellas, kick his ass.
1594
01:21:23,675 --> 01:21:24,809
(Guns clanking)
1595
01:21:24,892 --> 01:21:27,893
(Gunfire exploding)
1596
01:21:27,976 --> 01:21:30,809
(Shells clinking)
1597
01:21:36,132 --> 01:21:38,575
(Knife whizzing)
1598
01:21:38,658 --> 01:21:41,325
(Man screaming)
1599
01:21:44,132 --> 01:21:46,549
(Gun firing)
1600
01:21:49,073 --> 01:21:52,990
(Silly nostalgic string music)
1601
01:22:00,882 --> 01:22:01,741
(Gun firing)
1602
01:22:01,824 --> 01:22:05,041
(Exciting electronic music)
1603
01:22:05,124 --> 01:22:07,874
(Frank grunting)
1604
01:22:17,588 --> 01:22:20,645
(Microwave beeping)
1605
01:22:20,728 --> 01:22:23,354
(Microwave exploding)
1606
01:22:23,437 --> 01:22:26,020
(Man groaning)
1607
01:22:28,573 --> 01:22:30,656
- Drop the guns, fellas.
1608
01:22:31,647 --> 01:22:32,647
That's good.
1609
01:22:33,571 --> 01:22:35,553
Th three of us are gonna
play a little game now.
1610
01:22:39,977 --> 01:22:42,560
(Gun scraping)
1611
01:22:43,570 --> 01:22:47,407
Well boys, this game is
kind of like spin the bottle,
1612
01:22:47,490 --> 01:22:49,407
except a lot more fun.
1613
01:23:09,160 --> 01:23:11,100
- Johnny, Johnny, not me.
1614
01:23:11,183 --> 01:23:14,183
(Gunfire exploding)
1615
01:23:16,690 --> 01:23:19,483
Johnny, you should've shot him.
1616
01:23:21,181 --> 01:23:22,014
Oh.
1617
01:23:24,631 --> 01:23:26,743
(Gunfire exploding)
1618
01:23:26,826 --> 01:23:29,053
(Harp trilling)
1619
01:23:29,136 --> 01:23:31,886
(Birds tweeting)
1620
01:23:33,655 --> 01:23:37,352
(Exciting electronic music continuing)
1621
01:23:37,435 --> 01:23:39,547
(Puppet singing)
1622
01:23:39,630 --> 01:23:44,630
- Oh frank, you wouldn't shoot
captain sparkles, would ya?
1623
01:23:47,286 --> 01:23:48,937
(Gun firing)
1624
01:23:49,020 --> 01:23:51,803
(Uncle Paul screaming)
1625
01:23:51,886 --> 01:23:54,969
(Gunfire exploding)
1626
01:24:16,780 --> 01:24:19,007
- [Stan] So, did you do what you had to do?
1627
01:24:19,090 --> 01:24:21,073
- [Frank] Yeah, Stan, I did.
1628
01:24:24,310 --> 01:24:26,387
- So, did you love her?
1629
01:24:26,470 --> 01:24:29,657
- Stan, I loved her
more than I loved anyone
1630
01:24:29,740 --> 01:24:31,003
in my entire life.
1631
01:24:32,500 --> 01:24:33,257
Oh, hell.
1632
01:24:33,340 --> 01:24:36,158
I mean, what the hell is
love anyway, you know?
1633
01:24:36,241 --> 01:24:37,534
I guess, you know,
1634
01:24:37,617 --> 01:24:39,887
if you ever thought you
were in love with somebody,
1635
01:24:39,970 --> 01:24:41,507
you know, that's love.
1636
01:24:41,590 --> 01:24:46,273
I mean, that's all love
really is, you know, thoughts.
1637
01:24:49,090 --> 01:24:51,613
Well, I won't be using this anymore.
1638
01:24:53,470 --> 01:24:55,577
I've always hated guns.
1639
01:24:55,660 --> 01:24:57,883
My pappy made me shoot when I was a kid.
1640
01:24:59,050 --> 01:25:00,750
I just wanted to be in the ballet.
1641
01:25:03,538 --> 01:25:07,205
(Melancholic bagpipe music)
114014
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.