Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,005 --> 00:00:06,507
Quiet Ray wants me
to turn on you.
2
00:00:06,607 --> 00:00:08,842
This is way too big to let it
slide with New York.
3
00:00:08,942 --> 00:00:10,344
They're gonna want a big chunk,
4
00:00:10,478 --> 00:00:13,214
and if not, going to war's
a pretty good bet.
5
00:00:14,848 --> 00:00:16,717
I want you to get
one of your inspectors
6
00:00:16,850 --> 00:00:18,519
to shut that filthy event down.
7
00:00:18,619 --> 00:00:20,521
This will be reported to...
8
00:00:21,555 --> 00:00:23,057
Fuck!
9
00:00:23,824 --> 00:00:24,809
We gotta get rid of the body.
10
00:00:24,892 --> 00:00:26,060
No, we don't.
11
00:00:26,194 --> 00:00:28,028
Let's call it
a workplace accident.
12
00:00:28,129 --> 00:00:31,999
This man has basically stolen
what is mine.
13
00:00:33,501 --> 00:00:35,369
-God...
-We ain't done!
14
00:00:35,469 --> 00:00:37,371
-Yeah.
-You made the grade.
15
00:00:37,505 --> 00:00:38,539
Now we meet.
16
00:00:38,639 --> 00:00:40,674
Take the meeting.
17
00:00:40,774 --> 00:00:41,709
You're not sad, are you?
18
00:00:41,809 --> 00:00:42,943
I'm just kidding.
19
00:00:43,043 --> 00:00:44,295
You're acting weird.
20
00:00:44,378 --> 00:00:45,879
Maybe you're talking to somebody
21
00:00:45,979 --> 00:00:47,215
you shouldn't be talking to.
22
00:00:47,315 --> 00:00:49,167
What are you saying?
I'm a fucking rat?!
23
00:00:49,250 --> 00:00:51,285
I didn't say those words,
you did.
24
00:00:55,055 --> 00:00:56,824
Hands on the wheel,
motherfucker!
25
00:00:56,924 --> 00:00:58,726
Don't you fucking move.
26
00:00:58,859 --> 00:01:00,978
I ain't moving.
27
00:01:07,201 --> 00:01:08,636
What did Bill want?
28
00:01:10,238 --> 00:01:14,159
He thinks
I'm ratting him out to the feds.
29
00:01:14,242 --> 00:01:17,678
Is he crazy?
W-Why would he say that?
30
00:01:21,949 --> 00:01:24,985
I was contracted by them.
31
00:01:25,085 --> 00:01:27,555
-What the hell does that mean?
-Well, the feds want me
32
00:01:27,655 --> 00:01:29,540
to go after this really bad guy.
33
00:01:29,623 --> 00:01:30,908
-Uh, no, but I...
-Just, no...
34
00:01:30,991 --> 00:01:32,626
That's all I'm gonna
tell you, Joanne.
35
00:01:32,759 --> 00:01:35,012
Well, what's their leverage?
That's un-fucking-believable.
36
00:01:35,095 --> 00:01:37,997
If I don't do
what they want me to do,
37
00:01:38,098 --> 00:01:40,168
everybody is going down hard,
38
00:01:40,268 --> 00:01:43,271
including you,
because they know everything.
39
00:01:43,404 --> 00:01:45,104
Every plan, every detail,
40
00:01:45,206 --> 00:01:47,640
every killin', they know it all.
41
00:01:47,775 --> 00:01:51,044
And I got to finish this job
before anybody else finds out.
42
00:01:51,145 --> 00:01:53,698
See, that's what
Bevilaqua was here for.
43
00:01:53,781 --> 00:01:55,616
He's nosing around.
44
00:01:57,116 --> 00:01:59,787
You know, we just got
to keep doing what we're doing.
45
00:01:59,920 --> 00:02:01,539
We got to keep moving.
I don't care
46
00:02:01,622 --> 00:02:03,524
what's working against us.
47
00:02:03,624 --> 00:02:04,958
We got to work against it.
48
00:02:05,058 --> 00:02:07,261
We're not giving up.
This fucking opportunity
49
00:02:07,361 --> 00:02:09,463
will never come again. I see it.
50
00:02:09,562 --> 00:02:10,997
I smell it, I taste it.
51
00:02:11,098 --> 00:02:12,800
We're gonna succeed,
52
00:02:12,900 --> 00:02:14,868
but we got
to keep moving forward.
53
00:02:14,968 --> 00:02:17,371
You know what the word is?
54
00:02:17,471 --> 00:02:18,872
Momentum.
55
00:02:35,789 --> 00:02:37,658
Looks like
they just might buy it.
56
00:02:37,758 --> 00:02:39,593
Mitch, a word?
57
00:02:45,533 --> 00:02:46,667
Yeah?
58
00:02:47,735 --> 00:02:50,037
Why the fuck was I
the one to find the body?
59
00:02:50,137 --> 00:02:52,305
Because you were
the least suspicious.
60
00:02:52,406 --> 00:02:55,676
Great. Well, I was just in there
having a fucking panic attack
61
00:02:55,809 --> 00:02:58,279
with flashbacks
to Jimmy's body in my arms.
62
00:02:58,379 --> 00:03:00,381
Look, Bodhi...
63
00:03:00,481 --> 00:03:02,099
I'm sorry you felt that way.
64
00:03:02,182 --> 00:03:04,117
Truly. I truly am.
65
00:03:04,218 --> 00:03:07,755
If it's any consolation,
it's all for a good cause.
66
00:03:08,622 --> 00:03:10,391
It better work.
67
00:03:11,559 --> 00:03:12,993
Hope it does.
68
00:03:17,631 --> 00:03:19,099
Tap me back.
69
00:03:21,869 --> 00:03:23,237
There we go.
70
00:03:27,875 --> 00:03:29,910
Uh, sir?
71
00:03:30,010 --> 00:03:31,078
It was an accident.
72
00:03:31,178 --> 00:03:32,446
Why are you shutting us down?
73
00:03:32,546 --> 00:03:35,249
An accident caused by what?
74
00:03:35,349 --> 00:03:37,084
Tulsa PD says
it wasn't criminal,
75
00:03:37,216 --> 00:03:39,136
but until
we discover the exact cause,
76
00:03:39,219 --> 00:03:41,121
your business is shuttered.
77
00:05:04,438 --> 00:05:07,140
♪ Hello, heartache, goodbye... ♪
78
00:05:07,274 --> 00:05:08,509
You good, Babe?
79
00:05:08,642 --> 00:05:10,811
I'd rather have
a bottle in front of me
80
00:05:10,911 --> 00:05:12,546
than a frontal lobotomy.
81
00:05:16,684 --> 00:05:18,736
Yeah, that's a funny one.
82
00:05:18,819 --> 00:05:20,588
You know,
it's all about momentum.
83
00:05:20,688 --> 00:05:23,657
Now, the other day,
we had a very successful day,
84
00:05:23,791 --> 00:05:25,926
but things
kind of went sideways.
85
00:05:26,026 --> 00:05:28,862
So now, we got to get
the momentum going,
86
00:05:28,962 --> 00:05:30,498
we got to get the bourbon going,
87
00:05:30,598 --> 00:05:33,584
and we got to get
our booze delivered off-board,
88
00:05:33,667 --> 00:05:35,586
until we get our license back.
89
00:05:35,669 --> 00:05:36,837
What's off-board?
90
00:05:36,970 --> 00:05:38,305
We sell to special clients
91
00:05:38,406 --> 00:05:40,458
who don't care so much
about paperwork.
92
00:05:40,541 --> 00:05:42,760
-Right.
-Moonshine highway.
93
00:05:42,843 --> 00:05:43,944
I'm a little lost.
94
00:05:44,044 --> 00:05:45,229
We distribute the way
95
00:05:45,312 --> 00:05:47,014
they did back
during Prohibition.
96
00:05:47,114 --> 00:05:48,516
Little before my time.
97
00:05:48,616 --> 00:05:51,351
Yeah, it would be, unless
you're, like, 135 years old.
98
00:05:51,452 --> 00:05:54,254
So we moving the stuff,
uh, under the radar.
99
00:05:54,354 --> 00:05:55,723
That's right. That's right.
100
00:05:55,823 --> 00:05:57,457
We got to get the 50 on the road
101
00:05:57,558 --> 00:06:00,778
before these inspectors and
Dunmire know that it's missing.
102
00:06:00,861 --> 00:06:05,165
And I have a few connected guys
from my former life,
103
00:06:05,265 --> 00:06:06,700
if you know what I mean.
104
00:06:06,800 --> 00:06:08,880
But these guys said they're
gonna take in our product
105
00:06:08,969 --> 00:06:11,505
and circulate it
and keep our name out there.
106
00:06:11,605 --> 00:06:15,159
But this isn't sustainable,
delivering a few cases
107
00:06:15,242 --> 00:06:18,946
of currently illegal bourbon.
What's the long game?
108
00:06:19,046 --> 00:06:21,214
By the time
we sell our first load,
109
00:06:21,348 --> 00:06:23,316
we're gonna be ready
to go to Plan B,
110
00:06:23,417 --> 00:06:26,003
and that means
we're gonna be dealing with
111
00:06:26,086 --> 00:06:28,789
other brands,
which there are about 8,000
112
00:06:28,889 --> 00:06:29,890
different brands,
113
00:06:29,990 --> 00:06:31,141
-not including wine.
-Mm.
114
00:06:31,224 --> 00:06:33,927
That's gonna be
the business model.
115
00:06:34,027 --> 00:06:35,429
We're gonna take the proceeds,
116
00:06:35,563 --> 00:06:38,566
and we're gonna
get into national distribution.
117
00:06:38,699 --> 00:06:40,067
That's where the money's at.
118
00:06:40,167 --> 00:06:42,703
That's gonna be
the ultimate win.
119
00:06:42,803 --> 00:06:44,705
So, why don't you all take off?
120
00:06:44,805 --> 00:06:46,239
Now you got to start to draw up
121
00:06:46,339 --> 00:06:48,408
the routes. Mitch,
122
00:06:48,509 --> 00:06:52,580
you and Cleo,
you head down to Shreveport.
123
00:06:52,713 --> 00:06:53,781
You're gonna meet
124
00:06:53,914 --> 00:06:55,415
this guy named Johnny Wednesday.
125
00:06:55,516 --> 00:06:57,556
He's an old friend of mine,
but he's a little crazy,
126
00:06:57,651 --> 00:07:00,020
a little eccentric.
But he's connected,
127
00:07:00,120 --> 00:07:01,321
so just work with him.
128
00:07:01,421 --> 00:07:03,891
-Clear.
-Great.
129
00:07:03,991 --> 00:07:06,293
I love our road trips.
130
00:07:11,732 --> 00:07:13,166
We got a problem.
131
00:07:14,468 --> 00:07:15,302
What?
132
00:07:15,435 --> 00:07:16,403
Bevilaqua's missing.
133
00:07:16,504 --> 00:07:17,838
He never
made it home last night.
134
00:07:17,938 --> 00:07:20,273
The wife's freaking out.
Sally Dogs reached out.
135
00:07:20,407 --> 00:07:21,842
They know
he was at the distillery.
136
00:07:21,942 --> 00:07:23,811
They don't know
where he went after.
137
00:07:23,911 --> 00:07:26,647
Wife said when he called,
he was headed to you.
138
00:07:28,015 --> 00:07:30,868
Look, we got
K.C. looking at us hard now.
139
00:07:30,951 --> 00:07:34,655
Dunmire's coming at us,
and Quiet Ray's gonna
140
00:07:34,788 --> 00:07:37,758
hear about this.
Shit could get very bad.
141
00:07:37,858 --> 00:07:38,959
Hmm.
142
00:07:39,760 --> 00:07:43,230
I mean, who the hell's
crazy enough to take him out?
143
00:07:45,799 --> 00:07:47,100
Can I ask you something?
144
00:07:47,200 --> 00:07:48,669
Yeah, what do you want to know?
145
00:07:48,802 --> 00:07:50,303
Was he at your place?
146
00:07:50,437 --> 00:07:52,557
Yeah, he was.
147
00:07:52,640 --> 00:07:54,759
I ain't asking
what was discussed.
148
00:07:54,842 --> 00:07:56,260
Then what are you
asking, Goodie?
149
00:07:56,343 --> 00:07:59,012
Look, I know
he could push your buttons,
150
00:07:59,112 --> 00:08:00,064
all right?
151
00:08:00,147 --> 00:08:01,649
Did things get hot?
152
00:08:02,616 --> 00:08:04,317
No, we talked.
153
00:08:04,417 --> 00:08:05,986
About what?
154
00:08:11,759 --> 00:08:13,744
I don't think
Dunmire did this, you know?
155
00:08:13,827 --> 00:08:15,228
It makes no sense.
156
00:08:15,328 --> 00:08:17,097
But New York,
that's a possibility,
157
00:08:17,197 --> 00:08:19,066
because they reached out,
158
00:08:19,166 --> 00:08:23,804
and maybe he insulted them
by not going along with it.
159
00:08:25,105 --> 00:08:26,974
I don't know.
160
00:08:30,878 --> 00:08:34,014
I think it's time
we gave Quiet Ray a call.
161
00:08:34,147 --> 00:08:35,849
You got it, boss.
162
00:09:00,140 --> 00:09:01,374
Yeah.
163
00:09:01,508 --> 00:09:03,210
Ray.
164
00:09:03,310 --> 00:09:05,045
Is that you?
165
00:09:05,145 --> 00:09:06,079
Yeah.
166
00:09:06,213 --> 00:09:07,781
You ready to talk to me?
167
00:09:08,916 --> 00:09:10,918
Well, we'll see.
168
00:09:11,018 --> 00:09:12,519
How's the weather?
169
00:09:12,620 --> 00:09:14,855
It's okay,
170
00:09:14,955 --> 00:09:16,807
but it could get cloudy.
171
00:09:16,890 --> 00:09:19,492
The sun needs to stay out.
172
00:09:20,260 --> 00:09:24,064
Yeah, well, I think it'd be
better for everyone's health.
173
00:09:24,164 --> 00:09:27,067
A vacation is recommended.
174
00:09:27,200 --> 00:09:28,368
Where?
175
00:09:28,468 --> 00:09:31,438
A place we both know. "Bubbles."
176
00:09:32,505 --> 00:09:34,407
That's a hell of a long trip.
177
00:09:35,175 --> 00:09:36,610
I hope it's worth it.
178
00:09:36,710 --> 00:09:38,779
Yeah, it could
change the forecast.
179
00:09:38,912 --> 00:09:40,147
See you there.
180
00:09:42,950 --> 00:09:43,951
You think he bought it?
181
00:09:44,084 --> 00:09:45,335
Yeah, there's nothing to buy.
182
00:09:45,418 --> 00:09:47,087
It's the smart move. Tyson.
183
00:09:47,220 --> 00:09:48,539
Yeah?
184
00:09:48,622 --> 00:09:50,207
Why don't you go home
and pack an overnight bag?
185
00:09:50,290 --> 00:09:51,290
Where we going?
186
00:09:51,424 --> 00:09:53,260
Hot Springs, Arkansas.
187
00:09:53,360 --> 00:09:55,212
Where the fuck is that at?
188
00:09:55,295 --> 00:09:56,463
What about me?
189
00:09:56,596 --> 00:09:58,699
Yeah, hustler. You, too.
190
00:10:10,210 --> 00:10:13,480
How hard can these
old things be pushed?
191
00:10:13,580 --> 00:10:14,948
They've gone over 'em
really good.
192
00:10:15,048 --> 00:10:16,850
They're gonna get
you there, and quick.
193
00:10:17,751 --> 00:10:18,903
I think they're better than new.
194
00:10:18,986 --> 00:10:20,320
I tend to agree.
195
00:10:20,420 --> 00:10:22,455
They got dealer plates.
I'd buy it.
196
00:10:22,589 --> 00:10:24,541
I'll state the obvious.
197
00:10:24,624 --> 00:10:28,796
We now have transport
and yet... no booze.
198
00:10:29,697 --> 00:10:32,032
Shall we remedy that?
199
00:10:35,002 --> 00:10:36,336
Pay attention.
200
00:10:38,906 --> 00:10:40,390
-Afternoon.
-Where the hell you think
201
00:10:40,473 --> 00:10:42,309
-you're going?
-Hey, just left my bag inside.
202
00:10:45,713 --> 00:10:47,231
♪ Tonight, there's gonna be... ♪
203
00:10:47,314 --> 00:10:49,233
We're not good together, my ass.
204
00:10:49,316 --> 00:10:52,603
♪ Somewhere in this town ♪
205
00:10:52,686 --> 00:10:55,488
♪ See, me and the boys,
we don't like it ♪
206
00:10:56,256 --> 00:10:58,658
♪ So we're getting up
and going down ♪
207
00:11:02,562 --> 00:11:06,033
♪ Tonight, there's
gonna be a jailbreak ♪
208
00:11:06,133 --> 00:11:09,202
♪ Somewhere in the town ♪
209
00:11:09,302 --> 00:11:12,372
♪ Tonight, there's
gonna be a jailbreak ♪
210
00:11:12,505 --> 00:11:14,207
♪ So don't you be around... ♪
211
00:11:14,341 --> 00:11:16,543
-What are these?
-My gummies.
212
00:11:16,643 --> 00:11:19,096
Every road trip needs snacks.
213
00:11:19,179 --> 00:11:20,380
Thank you.
214
00:11:21,314 --> 00:11:23,600
And a CB radio, apparently.
215
00:11:23,683 --> 00:11:25,886
Is it your plan to touch
everything in the car?
216
00:11:29,522 --> 00:11:30,724
-Let's go.
-♪ Tonight ♪
217
00:11:30,824 --> 00:11:32,692
♪ There's gonna be trouble ♪
218
00:11:32,793 --> 00:11:34,461
♪ Some of us won't survive... ♪
219
00:11:34,561 --> 00:11:36,363
This is insane.
You know that, right?
220
00:11:36,463 --> 00:11:39,632
Yeah, but that's what it takes.
221
00:11:39,733 --> 00:11:40,934
♪ Busting out dead or alive ♪
222
00:11:42,736 --> 00:11:45,806
♪ I can hear the hound dogs
on my trail ♪
223
00:11:45,906 --> 00:11:49,743
♪ All hell breaks loose,
alarm and sirens wail ♪
224
00:11:49,877 --> 00:11:52,746
♪ Like a game if you lose ♪
225
00:11:52,846 --> 00:11:54,247
♪ Go to jail ♪
226
00:11:55,515 --> 00:11:59,052
♪ Tonight,
there's gonna be a jailbreak ♪
227
00:11:59,186 --> 00:12:02,122
♪ Somewhere in the town ♪
228
00:12:02,222 --> 00:12:05,125
♪ Tonight,
there's gonna be trouble ♪
229
00:12:05,993 --> 00:12:08,896
♪ I'm gonna find myself in ♪
230
00:12:08,996 --> 00:12:11,999
♪ Tonight, there's
gonna be trouble ♪
231
00:12:12,099 --> 00:12:15,568
♪ So, woman,
stay with a friend ♪
232
00:12:18,605 --> 00:12:20,825
We had ABLE out
in force this morning, Jeremiah,
233
00:12:20,908 --> 00:12:23,010
ready to pounce.
Went smooth as silk.
234
00:12:23,110 --> 00:12:27,915
Dead inspector is not
smooth as silk, Sackrider.
235
00:12:28,048 --> 00:12:30,250
If you'd-a handled this
yesterday,
236
00:12:30,350 --> 00:12:32,853
this morning
would not be necessary.
237
00:12:32,953 --> 00:12:34,705
We managed to put a GPS tracker
238
00:12:34,788 --> 00:12:36,723
on the outside
of his vehicle last night.
239
00:12:36,824 --> 00:12:39,092
-When?
-During all that chaos.
240
00:12:39,226 --> 00:12:40,861
That's very good.
241
00:12:40,961 --> 00:12:42,095
Hmm.
242
00:12:42,863 --> 00:12:47,267
I want this gold
pinky-ring-wearing guinea wop
243
00:12:47,367 --> 00:12:49,602
torn out like a fucking root!
244
00:12:49,702 --> 00:12:51,188
Do you hear me?!
245
00:12:51,271 --> 00:12:53,440
Yes, sir.
246
00:12:53,540 --> 00:12:55,575
We'll stop him.
247
00:12:56,776 --> 00:12:59,864
Do you know that
his brother, Joshua,
248
00:12:59,947 --> 00:13:03,350
served in Kandahar
with distinction?
249
00:13:05,552 --> 00:13:09,489
And this child has the temerity
to step into my office
250
00:13:09,622 --> 00:13:11,458
wearing camouflage.
251
00:13:17,430 --> 00:13:19,716
Monitor the seal on Montague.
252
00:13:19,799 --> 00:13:21,835
Make it permanent.
253
00:13:26,373 --> 00:13:28,675
You want to earn
that camouflage, son?
254
00:13:30,243 --> 00:13:32,846
Manfredi.
255
00:13:32,980 --> 00:13:34,314
He's not gonna sulk.
256
00:13:34,447 --> 00:13:36,549
He's got orders to fill...
257
00:13:38,351 --> 00:13:40,620
...and he'll find a way.
258
00:13:40,720 --> 00:13:43,223
Our men will be watching.
259
00:13:48,595 --> 00:13:51,531
Do you want to make me proud?
260
00:13:54,167 --> 00:13:57,704
Then you got to finish this,
once and for all.
261
00:13:58,771 --> 00:14:00,540
Whatever it takes.
262
00:14:02,609 --> 00:14:05,178
By any means.
263
00:14:14,387 --> 00:14:16,223
Uh, how long is this ride?
264
00:14:16,356 --> 00:14:20,260
Have, like, 389 miles left.
265
00:14:20,360 --> 00:14:21,561
We should've flew, for real.
266
00:14:21,694 --> 00:14:23,196
No, I don't want to fly
267
00:14:23,296 --> 00:14:25,966
because I like to be able
to move around and come and go.
268
00:14:26,066 --> 00:14:27,651
♪ It's the boom bash,
it's the boom bash... ♪
269
00:14:27,734 --> 00:14:30,503
Can I ask you a favor,
like, get rid of this music?
270
00:14:30,603 --> 00:14:32,205
Really, it's driving me crazy.
271
00:14:32,305 --> 00:14:33,706
Go ahead. You can change it.
272
00:14:33,806 --> 00:14:36,076
I don't understand this shit
at all, really. Okay?
273
00:14:36,176 --> 00:14:37,427
You could
change it, man.
274
00:14:37,510 --> 00:14:39,279
All right? Shall do. Shall do.
275
00:14:40,547 --> 00:14:42,515
Oh, yeah. This...
276
00:14:42,615 --> 00:14:44,217
Yacht music.
Is that what they call it?
277
00:14:44,317 --> 00:14:46,070
They call it suicide music.
That what they call it.
278
00:14:46,153 --> 00:14:48,672
I'm about to throw myself out
the window hearing this shit.
279
00:14:48,755 --> 00:14:50,755
-Yeah, we're gonna miss you.
-You will.
280
00:14:51,491 --> 00:14:53,643
So, O.G., tell me, what's up,
what's up with this, uh,
281
00:14:53,726 --> 00:14:55,228
Quiet Ray guy? What's his...
282
00:14:55,362 --> 00:14:58,231
He wants what we got,
you know, or a big piece of it.
283
00:14:58,331 --> 00:15:00,433
Don't he already got
a piece of his own shit?
284
00:15:00,567 --> 00:15:02,235
Yeah, they always want
what you got.
285
00:15:02,335 --> 00:15:04,404
You know, that's human nature.
It's greed.
286
00:15:04,504 --> 00:15:08,241
That's how the process
of progress is done, my son.
287
00:15:08,375 --> 00:15:11,111
-You scared of this guy?
-Little bit.
288
00:15:11,244 --> 00:15:12,745
-Yeah?
-But don't tell him that.
289
00:15:14,281 --> 00:15:16,349
Hell to the no.
290
00:15:16,449 --> 00:15:19,552
I'm wary. Little wary.
291
00:15:19,652 --> 00:15:22,089
♪ I know you're made
that way... ♪
292
00:15:22,189 --> 00:15:24,524
What do you think of my pin?
293
00:15:24,624 --> 00:15:25,876
That's nice.
294
00:15:25,959 --> 00:15:27,995
Got it from a terrorist.
295
00:15:40,607 --> 00:15:42,309
He's headed southeast on 270.
296
00:15:44,411 --> 00:15:47,031
That's good. That's good.
297
00:15:47,114 --> 00:15:49,449
Hey, just tell your guys
to stay close.
298
00:15:49,582 --> 00:15:50,917
How close?
299
00:15:51,018 --> 00:15:52,719
Close enough that,
if they get the chance
300
00:15:52,819 --> 00:15:56,023
to take 'em out,
they could do it.
301
00:15:56,656 --> 00:15:57,991
You heard him.
302
00:16:04,297 --> 00:16:07,400
The boat leaves at 3:15.
303
00:16:07,500 --> 00:16:11,004
All right. We're only
an hour outside of St. Louis.
304
00:16:11,138 --> 00:16:13,006
Making pretty good time.
305
00:16:13,106 --> 00:16:14,674
Yes, we are.
306
00:16:17,644 --> 00:16:19,879
You're really
coming into your own.
307
00:16:19,979 --> 00:16:21,614
Thanks. I feel it.
308
00:16:21,714 --> 00:16:24,884
Good. Well, you wear it well.
309
00:16:24,984 --> 00:16:27,520
Are you trying to compliment me?
310
00:16:27,654 --> 00:16:28,821
Did I fail?
311
00:16:28,921 --> 00:16:30,107
-Yeah.
-I'm not good at it.
312
00:16:30,190 --> 00:16:31,375
It's really...
313
00:16:31,458 --> 00:16:33,160
I-I-I'll keep working on it.
314
00:16:34,627 --> 00:16:35,862
Hello?
315
00:16:35,995 --> 00:16:37,330
Bodhi, it's Art.
316
00:16:37,430 --> 00:16:39,582
Yes, Art. Hello.
317
00:16:39,665 --> 00:16:42,535
Hey, uh, any of your crew
seen Bill?
318
00:16:42,669 --> 00:16:44,788
I d... I mean, I wouldn't know.
319
00:16:44,871 --> 00:16:47,124
He didn't come back last night.
320
00:16:49,042 --> 00:16:52,245
Well, I'll let
you know if I hear anything.
321
00:16:59,486 --> 00:17:00,520
That was weird.
322
00:17:00,620 --> 00:17:02,855
This is bad.
323
00:17:02,955 --> 00:17:05,058
You can't fucking keep me here!
324
00:17:05,157 --> 00:17:06,826
Let me the fuck out!
325
00:17:06,925 --> 00:17:09,996
I want some fucking food!
326
00:17:10,097 --> 00:17:12,699
I want a soda. Something.
327
00:17:15,702 --> 00:17:18,137
Let me the fuck out of here!
328
00:17:22,175 --> 00:17:24,794
How long's the drive
to Shreveport?
329
00:17:24,877 --> 00:17:27,414
About another couple hours.
330
00:17:28,214 --> 00:17:30,450
You think this is
all salvageable?
331
00:17:31,851 --> 00:17:32,785
I do.
332
00:17:32,885 --> 00:17:35,054
I wish I had that.
333
00:17:36,356 --> 00:17:37,790
Blind faith.
334
00:17:38,625 --> 00:17:39,892
You have that in him?
335
00:17:40,760 --> 00:17:42,262
Yeah.
336
00:17:50,903 --> 00:17:53,306
Shit. I wasn't long
out of prison,
337
00:17:53,406 --> 00:17:55,975
and let me tell you,
I was a sight.
338
00:17:56,776 --> 00:17:58,945
After five years
in the state cake
339
00:17:59,045 --> 00:18:00,747
and the olla podrida... shit...
340
00:18:00,880 --> 00:18:03,883
I was down to about 140
and my last dollar.
341
00:18:05,185 --> 00:18:10,089
So, I lean into my old man
for a piece of his pension,
342
00:18:10,190 --> 00:18:12,625
and I poured it all
into a bar that I named
343
00:18:12,759 --> 00:18:14,727
after the beast
that broke my back.
344
00:18:14,827 --> 00:18:18,265
Then, one day,
as fate would have it,
345
00:18:18,365 --> 00:18:20,267
Dwight Manfredi walks in.
346
00:18:20,400 --> 00:18:23,436
We had this "real meets real"
kind of moment, you know?
347
00:18:23,536 --> 00:18:25,505
Like, I just knew that man.
348
00:18:25,605 --> 00:18:29,726
I don't know why, but...
I trusted him.
349
00:18:29,809 --> 00:18:31,678
-That's rare.
-It is.
350
00:18:33,446 --> 00:18:35,915
Lo and behold,
in three small steps... shit...
351
00:18:36,015 --> 00:18:38,651
he turned Bred-2-Buck
from a dive bar
352
00:18:38,785 --> 00:18:41,954
into a full-fledged
fucking casino.
353
00:18:42,054 --> 00:18:43,856
He put a crew together,
a bunch of people
354
00:18:43,956 --> 00:18:45,909
I never would've known,
never would've met,
355
00:18:45,992 --> 00:18:48,378
not in a million years.
356
00:18:48,461 --> 00:18:53,032
And somehow, Cleo, it worked.
357
00:18:54,066 --> 00:18:55,968
And it's still working.
358
00:18:58,571 --> 00:19:00,924
Lord works in mysterious ways.
359
00:19:01,007 --> 00:19:04,177
-That He does.
-That He does.
360
00:19:10,283 --> 00:19:11,984
Oh, shit.
361
00:19:38,010 --> 00:19:40,179
Bigfoot, you see
that truck following us?
362
00:19:40,280 --> 00:19:43,883
I see 'em,
but they don't see me.
363
00:19:44,817 --> 00:19:47,053
Good. Here we go.
364
00:19:58,831 --> 00:20:01,568
Stupid motherfuckers.
365
00:20:07,073 --> 00:20:08,007
Refreshments.
366
00:20:08,107 --> 00:20:09,442
Let's do it.
367
00:20:30,062 --> 00:20:31,498
You want something?
368
00:20:31,598 --> 00:20:34,301
Nah, I'm good.
Get something for Bigfoot.
369
00:20:42,942 --> 00:20:44,422
You know, I've been saving up.
370
00:20:44,544 --> 00:20:45,912
So?
371
00:20:46,012 --> 00:20:47,364
Thinking about buying
a franchise like this.
372
00:20:47,447 --> 00:20:49,248
Hey, these franchises
get knocked off
373
00:20:49,349 --> 00:20:50,550
10,000 to 20,000 times a year.
374
00:20:50,650 --> 00:20:52,385
Do you really need that
in your life?
375
00:20:52,485 --> 00:20:54,704
-Actually, no. Fuck that.
-Okay.
376
00:21:01,260 --> 00:21:04,714
-Bigfoot. This good?
-Oh, it's good.
377
00:21:04,797 --> 00:21:06,933
-Good job.
-Monster.
378
00:21:07,066 --> 00:21:09,353
Laying down on the job, pal.
379
00:21:09,436 --> 00:21:11,571
You'll never get a raise
like that.
380
00:21:40,733 --> 00:21:42,469
License and registration.
381
00:21:42,602 --> 00:21:44,404
Yes, sir.
382
00:21:45,171 --> 00:21:48,841
-Hand me those papers there.
-Oh, yeah.
383
00:21:56,048 --> 00:21:57,550
Robert Tremaine.
384
00:21:58,651 --> 00:21:59,786
Yep.
385
00:22:01,954 --> 00:22:04,408
You were at least
25 miles per hour
386
00:22:04,491 --> 00:22:05,771
over the speed limit back there.
387
00:22:05,858 --> 00:22:07,026
I didn't realize that.
388
00:22:07,126 --> 00:22:09,946
-You were.
-If you say so.
389
00:22:10,029 --> 00:22:13,833
Oh, I do. Please step out
of the car for me.
390
00:22:13,933 --> 00:22:16,836
Miss... you, too.
391
00:22:16,936 --> 00:22:17,954
Why?
392
00:22:18,037 --> 00:22:20,907
Oh, please don't
make me ask again.
393
00:22:22,609 --> 00:22:24,010
Let's go.
394
00:22:29,949 --> 00:22:32,585
Just step over here
for me, please.
395
00:22:41,360 --> 00:22:43,496
What are you doing?
396
00:22:43,596 --> 00:22:47,867
Cole Dunmire asked me
to say "hello."
397
00:23:01,881 --> 00:23:03,182
Progress report?
398
00:23:03,282 --> 00:23:05,084
They've got Mitch Keller
and the girl.
399
00:23:05,184 --> 00:23:06,886
Well, that's good.
400
00:23:06,986 --> 00:23:09,556
They're moving 50
across state lines.
401
00:23:09,656 --> 00:23:13,560
Now, do I care about Oklahoma's
half-assed Bonnie and Clyde
402
00:23:13,693 --> 00:23:16,629
transporting
a few cases of booze?
403
00:23:17,830 --> 00:23:18,831
No, sir.
404
00:23:18,931 --> 00:23:20,500
What do I care about?
405
00:23:20,600 --> 00:23:22,652
Dwight Manfredi.
406
00:23:22,735 --> 00:23:25,838
When are you gonna stop him?
407
00:23:26,606 --> 00:23:29,241
I haven't had the chance yet.
408
00:23:29,341 --> 00:23:32,061
Son, it is well past the time
409
00:23:32,144 --> 00:23:34,847
you take personal interest
in your work.
410
00:23:34,947 --> 00:23:38,818
You need to find Manfredi
and end him.
411
00:23:57,136 --> 00:23:59,939
-How you doing?
-Hi. Name on the reservation?
412
00:24:00,039 --> 00:24:01,508
Enrico Caruso.
413
00:24:01,641 --> 00:24:03,142
Ah, very nice to meet you,
Mr. Caruso.
414
00:24:03,242 --> 00:24:06,846
Listen, I'm only gonna
be here a day or so.
415
00:24:06,979 --> 00:24:09,649
This should cover it
and a couple bucks for you.
416
00:24:09,782 --> 00:24:13,486
-Oh. Thank you.
-Mm-hmm.
417
00:24:13,586 --> 00:24:15,154
Uh, can we get a phone number?
418
00:24:15,254 --> 00:24:17,857
No, you can't,
but you can give me the key.
419
00:24:17,990 --> 00:24:19,826
Yeah, sure.
420
00:24:21,460 --> 00:24:23,095
There you go, sir.
Enjoy your stay.
421
00:24:23,195 --> 00:24:24,564
-Thanks.
-Thank you.
422
00:24:24,664 --> 00:24:26,866
I'll take that.
423
00:24:26,999 --> 00:24:29,068
Why are you so slow?
424
00:24:31,838 --> 00:24:34,641
Come on, man.
What's with that strut?
425
00:24:34,741 --> 00:24:36,375
Do you have a bad back,
or something?
426
00:24:36,509 --> 00:24:38,878
It's my gangster lean,
uh? So who is this Caruso?
427
00:24:39,011 --> 00:24:40,580
Who's Caruso?
428
00:24:40,680 --> 00:24:44,717
Maybe the greatest Italian
opera singer that ever lived.
429
00:24:44,851 --> 00:24:47,353
Man, you got to broaden
your horizons.
430
00:24:47,453 --> 00:24:49,321
Man, my horizons
already broadened,
431
00:24:49,421 --> 00:24:51,240
-if you know what I mean. Yeah.
-Keep dreaming.
432
00:24:51,323 --> 00:24:53,059
So where the meeting at?
433
00:24:53,192 --> 00:24:55,311
Downstairs.
434
00:24:55,394 --> 00:24:57,363
How you feeling about it?
435
00:24:57,463 --> 00:24:59,866
Depends on a few factors.
436
00:24:59,966 --> 00:25:01,367
Yeah, like what? What factors?
437
00:25:01,500 --> 00:25:02,902
How much is he gonna lie,
438
00:25:03,035 --> 00:25:05,121
and is the truth gonna
slip in there by accident?
439
00:25:05,204 --> 00:25:06,990
I mean, I saw some photos
of the guy.
440
00:25:07,073 --> 00:25:09,542
You know, he seems a little
worn out, a little weak.
441
00:25:09,642 --> 00:25:11,661
-Weak?
-Yeah.
442
00:25:11,744 --> 00:25:14,881
You know,
what a guy looks like and is,
443
00:25:14,981 --> 00:25:16,633
is worlds apart.
444
00:25:16,716 --> 00:25:19,586
The mob, you know,
it ain't what it used to be,
445
00:25:19,686 --> 00:25:23,590
but he's been running this
goddamn thing for over 26 years.
446
00:25:23,690 --> 00:25:25,675
And you don't do that
being a nice guy.
447
00:25:25,758 --> 00:25:29,228
And most of his enemies
448
00:25:29,328 --> 00:25:31,497
quietly end up in cement.
449
00:25:31,598 --> 00:25:33,900
That's where he get
the name from, huh?
450
00:25:34,033 --> 00:25:35,401
Mm-hmm.
451
00:25:35,534 --> 00:25:37,153
So if nobody
want to fuck with him,
452
00:25:37,236 --> 00:25:38,605
why you want to fuck with him?
453
00:25:40,406 --> 00:25:42,859
-Do you own a mirror?
-Yeah, so?
454
00:25:42,942 --> 00:25:46,530
Well, you got to like
what's coming back at you.
455
00:25:46,613 --> 00:25:49,448
Let's see
that walk again.
456
00:25:49,548 --> 00:25:51,000
You like that walk?
457
00:25:51,083 --> 00:25:52,785
Yes.
458
00:26:03,529 --> 00:26:06,198
See what we got in here.
459
00:26:06,298 --> 00:26:08,167
Ooh.
460
00:26:09,035 --> 00:26:10,269
This looks like contraband.
461
00:26:10,402 --> 00:26:13,139
You got a license to sell?
462
00:26:14,741 --> 00:26:17,309
Suggest you come clean.
463
00:26:20,880 --> 00:26:24,183
There's a couple more guns,
uh, under the case there.
464
00:26:34,393 --> 00:26:36,162
-Keys.
-Keys.
465
00:26:40,032 --> 00:26:41,500
Got it.
466
00:27:13,833 --> 00:27:17,536
Uh, breaker 1-9.
This is Colonel Keef.
467
00:27:17,636 --> 00:27:20,206
Do we have any smokies
with ears on?
468
00:27:20,306 --> 00:27:23,259
Ears clear,
Colonel. What's your 20?
469
00:27:23,342 --> 00:27:26,212
Uh, we're just blowing
through Cow Town. Over.
470
00:27:26,345 --> 00:27:29,816
Yeah, you're wall to wall
and treetop tall.
471
00:27:29,916 --> 00:27:31,851
Appreciate the eyes.
472
00:27:31,984 --> 00:27:33,519
Over and out.
473
00:27:33,619 --> 00:27:34,854
What'd that mean?
474
00:27:34,954 --> 00:27:37,023
That meant that we have
nobody tailing us.
475
00:27:37,123 --> 00:27:39,158
♪ Without waiting ♪
476
00:27:39,258 --> 00:27:41,393
♪ You're leading on
so you can... ♪
477
00:27:41,493 --> 00:27:42,995
Don't you think it's weird?
478
00:27:43,095 --> 00:27:44,480
♪ All of them... ♪
479
00:27:44,563 --> 00:27:45,865
Be more specific.
480
00:27:45,965 --> 00:27:48,618
That Art called us
about Bevilaqua.
481
00:27:48,701 --> 00:27:51,070
I mean, it must be worse
than he's letting on,
482
00:27:51,170 --> 00:27:53,072
worse than Dwight's letting on.
483
00:27:53,172 --> 00:27:55,942
I don't know, I just...
I have a bad feeling.
484
00:27:56,042 --> 00:27:59,912
Yeah, well, I've had a bad
feeling since I met Dwight,
485
00:28:00,046 --> 00:28:03,049
but he makes money,
and we make money.
486
00:28:03,149 --> 00:28:05,151
Being in business with him
is very lucrative.
487
00:28:05,251 --> 00:28:08,354
Yeah, but we're in danger.
I mean, don't you care?
488
00:28:09,155 --> 00:28:13,092
Yeah. I care.
I've just gotten used to it.
489
00:28:14,126 --> 00:28:17,096
Boy, that's fucking sad.
490
00:28:18,364 --> 00:28:20,733
Do you think he's gonna
pull off this scam?
491
00:28:20,833 --> 00:28:23,102
This isn't a scam.
492
00:28:23,235 --> 00:28:25,838
This is a ballsy fucking move
493
00:28:25,938 --> 00:28:28,074
that could be a life-changer,
and I'm up for it.
494
00:28:28,207 --> 00:28:30,743
♪ You're waiting for the light ♪
495
00:28:30,843 --> 00:28:34,914
♪ Oh, you're waiting
for the light ♪
496
00:28:44,857 --> 00:28:47,760
Our instructions were to come
to Caddo Parish.
497
00:28:48,560 --> 00:28:50,462
Didn't expect this.
498
00:29:12,985 --> 00:29:14,286
We were told to come here.
499
00:29:14,420 --> 00:29:17,356
Yes. How's Dwight?
We go way back.
500
00:29:18,124 --> 00:29:19,792
-Do you distribute?
-Yes.
501
00:29:19,926 --> 00:29:23,796
I know it doesn't look it, but,
uh, I certainly do, for years.
502
00:29:24,931 --> 00:29:27,699
Way out here in
the middle of nowhere, huh?
503
00:29:27,800 --> 00:29:30,236
We avoid the legal channels
504
00:29:30,336 --> 00:29:33,172
and get your product
in the proper hands.
505
00:29:33,272 --> 00:29:36,642
Uh, let my men do the unloading.
506
00:29:37,910 --> 00:29:40,596
Uh, y'all care for something
to drink before you move along?
507
00:29:40,679 --> 00:29:43,682
I don't understand
how this is supposed to work.
508
00:29:43,816 --> 00:29:45,317
It just does.
509
00:29:45,417 --> 00:29:48,320
Ask Dwight
when you get back, okay?
510
00:30:12,011 --> 00:30:13,846
Nice toilet water.
511
00:30:14,646 --> 00:30:16,916
Cologne, pork belly.
512
00:30:25,858 --> 00:30:28,127
Slow down. We're early.
513
00:30:33,900 --> 00:30:36,035
-Oh, hold up.
-What's going on, boss?
514
00:30:36,135 --> 00:30:37,769
Got about a minute.
515
00:30:54,553 --> 00:30:57,423
Your clock is wrong.
You should fix it.
516
00:31:22,248 --> 00:31:25,751
Uh, reservation
for Caruso and Pavarotti here.
517
00:31:25,851 --> 00:31:27,486
Right this way.
518
00:31:28,988 --> 00:31:30,589
There he is.
519
00:31:30,689 --> 00:31:31,823
Ray.
520
00:31:32,658 --> 00:31:33,792
How are you?
521
00:31:42,834 --> 00:31:44,203
So, how was the flight?
522
00:31:44,303 --> 00:31:45,621
Yeah, it was a good flight.
523
00:31:45,704 --> 00:31:48,407
Been a long time
since I've been on a plane.
524
00:31:48,507 --> 00:31:50,442
-How was yours?
-Uh, we drove.
525
00:31:50,542 --> 00:31:52,278
You drove? Why the hell
did you do that for?
526
00:31:52,411 --> 00:31:55,081
-So I could bring my weapons.
-What, is that a joke?
527
00:31:55,181 --> 00:31:57,116
It is a joke.
528
00:32:00,286 --> 00:32:02,588
The fuck is Vince doing here?
529
00:32:02,688 --> 00:32:04,590
What, you don't like him?
530
00:32:04,690 --> 00:32:06,042
-The truth?
-Yeah.
531
00:32:06,125 --> 00:32:08,827
He's a waste of fucking hair.
532
00:32:10,496 --> 00:32:12,298
Jesus Christ.
533
00:32:12,398 --> 00:32:15,801
Well, you know,
since Chickie left us...
534
00:32:17,403 --> 00:32:19,805
...he's kind of wised up.
He's a changed man.
535
00:32:19,938 --> 00:32:21,891
He's changed?
You ever hear of Confucius?
536
00:32:21,974 --> 00:32:24,176
-Yeah, I've heard of him.
-Let me tell you what he said.
537
00:32:24,276 --> 00:32:28,380
The wisest of men and the
stupidest of men never change.
538
00:32:28,480 --> 00:32:30,216
Then I guess I'm the wisest.
539
00:32:30,316 --> 00:32:31,517
Yeah.
540
00:32:37,656 --> 00:32:41,127
Dwight. How you doing?
541
00:32:41,227 --> 00:32:42,328
I'm doing.
542
00:32:42,428 --> 00:32:45,331
You look good.
The hair's grayer.
543
00:32:45,464 --> 00:32:47,466
And your mouth is bigger.
544
00:32:50,336 --> 00:32:51,554
-Go sit over there.
-Yeah, do that.
545
00:32:51,637 --> 00:32:53,105
Take your hair for a walk.
546
00:32:53,205 --> 00:32:55,174
I'd stay clear
of the milkshakes.
547
00:32:55,307 --> 00:32:56,926
Fuck you, Vince.
548
00:32:57,009 --> 00:32:58,944
So as I was saying,
549
00:32:59,045 --> 00:33:02,014
Vince needed a job,
so I gave him one.
550
00:33:02,114 --> 00:33:05,017
So, he's with me now.
You okay with that?
551
00:33:06,885 --> 00:33:09,288
What, are you hiring
the handicapped now?
552
00:33:09,388 --> 00:33:10,273
Yeah, it's fine.
553
00:33:10,356 --> 00:33:11,723
So somebody told me
554
00:33:11,857 --> 00:33:13,859
there's a gangster museum
out here. Is that true?
555
00:33:13,959 --> 00:33:15,027
It's true.
556
00:33:15,127 --> 00:33:16,895
Well, maybe we'll be inducted.
557
00:33:17,029 --> 00:33:18,697
You got to be dead to get in.
558
00:33:18,830 --> 00:33:20,199
Ah, then you can go first.
559
00:33:25,671 --> 00:33:27,206
Whiskey.
560
00:33:27,339 --> 00:33:29,125
So what, we getting
something to eat here, or what?
561
00:33:29,208 --> 00:33:30,576
Yeah, maybe later.
562
00:33:30,676 --> 00:33:31,794
-Later?
-Yeah.
563
00:33:33,345 --> 00:33:35,581
I don't want to stay here
any longer than I have to.
564
00:33:35,681 --> 00:33:37,883
-I get homesick.
-Homesick?
565
00:33:37,983 --> 00:33:42,305
Yeah, homesick. You know,
you being a part of the city,
566
00:33:42,388 --> 00:33:45,057
having all your roots there,
567
00:33:45,157 --> 00:33:49,512
part of the streets
that basically made you,
568
00:33:49,595 --> 00:33:52,264
but you don't believe that
anymore, do you?
569
00:33:52,364 --> 00:33:54,200
People change, Ray.
570
00:33:55,067 --> 00:33:56,285
May I help you, gentlemen?
571
00:33:56,368 --> 00:33:58,337
I'll have a negroni, please.
572
00:33:58,437 --> 00:34:00,772
Sweetheart, just
get me a club soda, will you?
573
00:34:10,782 --> 00:34:13,752
Let's talk about
this booze thing.
574
00:34:13,851 --> 00:34:15,053
Yeah, let's do that.
575
00:34:15,154 --> 00:34:16,605
I hear the numbers
are really big on it.
576
00:34:16,688 --> 00:34:18,023
It's a possibility.
577
00:34:18,123 --> 00:34:20,092
-Possibility?
-Mm-hmm.
578
00:34:21,460 --> 00:34:22,893
I want a share.
579
00:34:23,728 --> 00:34:25,097
To keep the peace?
580
00:34:25,197 --> 00:34:27,883
-Right?
-Yeah, to keep the peace.
581
00:34:27,966 --> 00:34:29,935
You know I got partners.
582
00:34:30,034 --> 00:34:32,338
-Fuck 'em.
-Fuck 'em?
583
00:34:32,438 --> 00:34:33,772
Yeah, fuck 'em.
584
00:34:34,973 --> 00:34:36,775
I want 80%.
585
00:34:36,875 --> 00:34:39,710
80? You think that's right, Ray?
586
00:34:39,811 --> 00:34:43,014
Hey, you fuck up,
this is what happens.
587
00:34:43,114 --> 00:34:46,118
I want to know what you did
with Bevilaqua.
588
00:34:46,217 --> 00:34:47,886
-What?
-You heard me.
589
00:34:47,985 --> 00:34:49,404
-I asked you a fucking question.
-You're not asking
590
00:34:49,487 --> 00:34:51,123
me, you're telling me.
591
00:34:52,724 --> 00:34:54,493
Who gives a shit
about that asshole, anyway?
592
00:34:54,626 --> 00:34:56,094
You tried to flip him
to your side.
593
00:34:56,195 --> 00:34:58,130
You and that fucking
lowlife over there.
594
00:34:58,230 --> 00:35:00,499
Yeah, you. You did,
but he disappeared.
595
00:35:00,599 --> 00:35:02,585
What happened to him? See,
everything you fucking take,
596
00:35:02,668 --> 00:35:07,706
that's not yours, you take and
you take, like a fucking animal.
597
00:35:08,907 --> 00:35:10,842
I'm gonna ask you again.
Where is he?
598
00:35:10,942 --> 00:35:13,078
Where is he? Or...
599
00:35:13,179 --> 00:35:14,580
is this a message
600
00:35:14,680 --> 00:35:17,783
that I'm fucking
gonna disappear next? Huh?
601
00:35:18,684 --> 00:35:21,520
You know, that mouth of yours
is gonna get you killed one day.
602
00:35:21,653 --> 00:35:25,524
Don't you ever tell me
what I did or I didn't do.
603
00:35:25,624 --> 00:35:27,025
Don't put your
fucking hands on me.
604
00:35:27,125 --> 00:35:28,577
Let me tell you something else.
605
00:35:28,660 --> 00:35:32,364
If I want to get to you
or anybody, it's done,
606
00:35:32,498 --> 00:35:35,000
and don't you ever
fucking forget that.
607
00:35:36,768 --> 00:35:39,037
I think you lost
your mind out here.
608
00:35:40,172 --> 00:35:41,740
Let me tell you something...
609
00:35:43,008 --> 00:35:44,343
Down!
610
00:35:49,481 --> 00:35:51,483
Get back!
611
00:36:00,192 --> 00:36:02,394
You fucking cocksucker.
You're dead!
612
00:36:02,528 --> 00:36:03,929
That was meant for me!
613
00:36:11,036 --> 00:36:13,272
♪ Can the love we share ♪
614
00:36:13,372 --> 00:36:15,241
Thank you much.
615
00:36:15,341 --> 00:36:18,627
♪ Be too much to bear... ♪
616
00:36:18,710 --> 00:36:20,346
You know, I'm beat.
617
00:36:21,112 --> 00:36:23,549
Was it all worth it?
618
00:36:23,682 --> 00:36:25,551
♪ Like fire... ♪
619
00:36:25,651 --> 00:36:27,919
God, I hope so.
620
00:36:28,019 --> 00:36:30,389
♪ Like briars ♪
621
00:36:30,489 --> 00:36:32,958
♪ Twin mounds of clay... ♪
622
00:36:33,058 --> 00:36:35,394
Tulsa never ends well
for me, Mitch.
623
00:36:36,562 --> 00:36:39,898
So many things
call me back here, but...
624
00:36:39,998 --> 00:36:42,734
I don't know
if I'm long for this.
625
00:36:42,834 --> 00:36:46,405
♪ And you mold me ♪
626
00:36:47,539 --> 00:36:51,860
♪ We're not a-roam anymore ♪
627
00:36:51,943 --> 00:36:56,081
♪ I never felt
like this before ♪
628
00:37:21,640 --> 00:37:24,893
They found Armand.
Hung himself in some flophouse.
629
00:37:24,976 --> 00:37:26,345
Bottles everywhere.
630
00:37:26,445 --> 00:37:28,547
If I hear anything else,
I'll let you know.
631
00:37:36,655 --> 00:37:38,957
♪ Big change is coming ♪
632
00:37:39,057 --> 00:37:41,627
♪ Coming right home to you ♪
633
00:37:41,760 --> 00:37:43,895
♪ Big change is coming ♪
634
00:37:43,995 --> 00:37:46,832
♪ You know what you got to do ♪
635
00:37:46,965 --> 00:37:50,302
♪ Big change is coming,
could be bad... ♪
636
00:37:52,471 --> 00:37:54,590
♪ Big change is coming ♪
637
00:37:54,673 --> 00:37:57,476
♪ It's coming right home
where you stood... ♪
638
00:38:02,881 --> 00:38:05,651
♪ Big change is coming... ♪
639
00:38:08,420 --> 00:38:10,489
♪ Big change is coming ♪
640
00:38:12,958 --> 00:38:15,661
♪ Big change is coming ♪
45169
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.