Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,010 --> 00:00:06,586
Quiet ray wants me to turn on you.
2
00:00:06,610 --> 00:00:08,916
This is way too big to
let it slide with New York.
3
00:00:08,940 --> 00:00:10,340
They're gonna want a big chunk,
4
00:00:10,480 --> 00:00:13,220
and if not, going to
war's a pretty good bet.
5
00:00:14,850 --> 00:00:16,720
I want you to get one of your inspectors
6
00:00:16,850 --> 00:00:18,596
to shut that filthy event down.
7
00:00:18,620 --> 00:00:20,520
This will be reported to...
8
00:00:21,560 --> 00:00:23,060
Fuck!
9
00:00:23,820 --> 00:00:24,866
We gotta get rid of the body.
10
00:00:24,890 --> 00:00:26,060
No, we don't.
11
00:00:26,190 --> 00:00:28,020
Let's call it a workplace accident.
12
00:00:28,130 --> 00:00:32,076
This man has basically
stolen what is mine.
13
00:00:33,500 --> 00:00:35,446
- God...
- We ain't done!
14
00:00:35,470 --> 00:00:37,370
- Yeah.
- You made the grade.
15
00:00:37,510 --> 00:00:38,616
Now we meet.
16
00:00:38,640 --> 00:00:40,746
Take the meeting.
17
00:00:40,770 --> 00:00:41,786
You're not sad, are you?
18
00:00:41,810 --> 00:00:43,016
I'm just kidding.
19
00:00:43,040 --> 00:00:44,356
You're acting weird.
20
00:00:44,380 --> 00:00:45,956
Maybe you're talking to somebody
21
00:00:45,980 --> 00:00:47,296
you shouldn't be talking to.
22
00:00:47,320 --> 00:00:49,226
What are you saying? I'm a fucking rat?!
23
00:00:49,250 --> 00:00:51,290
I didn't say those words, you did.
24
00:00:55,060 --> 00:00:56,896
Hands on the wheel, motherfucker!
25
00:00:56,920 --> 00:00:58,720
Don't you fucking move.
26
00:00:58,860 --> 00:01:01,036
I ain't moving.
27
00:01:07,200 --> 00:01:08,640
What did bill want?
28
00:01:10,240 --> 00:01:14,216
He thinks I'm ratting him out to the feds.
29
00:01:14,240 --> 00:01:17,680
Is he crazy? W-Why would he say that?
30
00:01:21,950 --> 00:01:25,066
I was contracted by them.
31
00:01:25,090 --> 00:01:27,636
- What the hell does that mean?
- Well, the feds want me
32
00:01:27,660 --> 00:01:29,596
to go after this really bad guy.
33
00:01:29,620 --> 00:01:30,966
- No, but I...
- Just, no...
34
00:01:30,990 --> 00:01:32,630
that's all I'm gonna tell you, joanne.
35
00:01:32,760 --> 00:01:35,076
Well, what's their leverage?
That's UN-fucking-believable.
36
00:01:35,100 --> 00:01:38,076
If I don't do what they want me to do,
37
00:01:38,100 --> 00:01:40,246
everybody is going down hard,
38
00:01:40,270 --> 00:01:43,270
including you, because
they know everything.
39
00:01:43,400 --> 00:01:45,100
Every plan, every detail,
40
00:01:45,210 --> 00:01:47,640
every killin', they know it all.
41
00:01:47,780 --> 00:01:51,126
And I got to finish this job
before anybody else finds out.
42
00:01:51,150 --> 00:01:53,756
See, that's what bevilaqua was here for.
43
00:01:53,780 --> 00:01:55,620
He's nosing around.
44
00:01:57,120 --> 00:01:59,790
You know, we just got to
keep doing what we're doing.
45
00:01:59,920 --> 00:02:01,596
We got to keep moving. I don't care
46
00:02:01,620 --> 00:02:03,596
what's working against us.
47
00:02:03,620 --> 00:02:04,950
We got to work against it.
48
00:02:05,060 --> 00:02:07,336
We're not giving up.
This fucking opportunity
49
00:02:07,360 --> 00:02:09,536
will never come again. I see it.
50
00:02:09,560 --> 00:02:11,076
I smell it, I taste it.
51
00:02:11,100 --> 00:02:12,876
We're gonna succeed,
52
00:02:12,900 --> 00:02:14,946
but we got to keep moving forward.
53
00:02:14,970 --> 00:02:17,446
You know what the word is?
54
00:02:17,470 --> 00:02:18,870
Momentum.
55
00:02:35,790 --> 00:02:37,736
Looks like they just might buy it.
56
00:02:37,760 --> 00:02:39,600
Mitch, a word?
57
00:02:45,530 --> 00:02:46,660
Yeah?
58
00:02:47,740 --> 00:02:50,116
Why the fuck was I
the one to find the body?
59
00:02:50,140 --> 00:02:52,386
Because you were the least suspicious.
60
00:02:52,410 --> 00:02:55,680
Great. Well, I was just in there
having a fucking panic attack
61
00:02:55,810 --> 00:02:58,356
with flashbacks to
Jimmy's body in my arms.
62
00:02:58,380 --> 00:03:02,156
Look, Bodhi... I'm sorry you felt that way.
63
00:03:02,180 --> 00:03:04,196
Truly. I truly am.
64
00:03:04,220 --> 00:03:07,760
If it's any consolation,
it's all for a good cause.
65
00:03:08,620 --> 00:03:10,390
It better work.
66
00:03:11,560 --> 00:03:12,990
Hope it does.
67
00:03:17,630 --> 00:03:19,100
Tap me back.
68
00:03:21,870 --> 00:03:23,240
There we go.
69
00:03:27,880 --> 00:03:29,986
Sir?
70
00:03:30,010 --> 00:03:31,156
It was an accident.
71
00:03:31,180 --> 00:03:32,526
Why are you shutting us down?
72
00:03:32,550 --> 00:03:35,326
An accident caused by what?
73
00:03:35,350 --> 00:03:37,090
Tulsa pd says it wasn't criminal,
74
00:03:37,220 --> 00:03:39,196
but until we discover the exact cause,
75
00:03:39,220 --> 00:03:41,120
your business is shuttered.
76
00:05:07,270 --> 00:05:08,510
You good, babe?
77
00:05:08,640 --> 00:05:10,886
I'd rather have a bottle in front of me
78
00:05:10,910 --> 00:05:12,626
than a frontal lobotomy.
79
00:05:16,680 --> 00:05:18,796
Yeah, that's a funny one.
80
00:05:18,820 --> 00:05:20,666
You know, it's all about momentum.
81
00:05:20,690 --> 00:05:23,660
Now, the other day, we
had a very successful day,
82
00:05:23,790 --> 00:05:26,006
but things kind of went sideways.
83
00:05:26,030 --> 00:05:28,936
So now, we got to get
the momentum going,
84
00:05:28,960 --> 00:05:30,576
we got to get the bourbon going,
85
00:05:30,600 --> 00:05:33,646
and we got to get our
booze delivered off-board,
86
00:05:33,670 --> 00:05:35,646
until we get our license back.
87
00:05:35,670 --> 00:05:36,840
What's off-board?
88
00:05:36,970 --> 00:05:38,386
We sell to special clients
89
00:05:38,410 --> 00:05:40,516
who don't care so
much about paperwork.
90
00:05:40,540 --> 00:05:42,816
- Right.
- Moonshine highway.
91
00:05:42,840 --> 00:05:44,016
I'm a little lost.
92
00:05:44,040 --> 00:05:45,170
We distribute the way
93
00:05:45,310 --> 00:05:47,086
they did back during prohibition.
94
00:05:47,110 --> 00:05:48,510
Little before my time.
95
00:05:48,620 --> 00:05:51,426
Yeah, it would be, unless
you're, like, 135 years old.
96
00:05:51,450 --> 00:05:54,326
So we moving the stuff, under the radar.
97
00:05:54,350 --> 00:05:55,796
That's right. That's right.
98
00:05:55,820 --> 00:05:57,450
We got to get the 50 on the road
99
00:05:57,560 --> 00:06:00,836
before these inspectors and
dunmire know that it's missing.
100
00:06:00,860 --> 00:06:05,160
And I have a few connected
guys from my former life,
101
00:06:05,270 --> 00:06:06,776
if you know what I mean.
102
00:06:06,800 --> 00:06:08,946
But these guys said they're
gonna take in our product
103
00:06:08,970 --> 00:06:11,586
and circulate it and
keep our name out there.
104
00:06:11,610 --> 00:06:15,216
But this isn't sustainable,
delivering a few cases
105
00:06:15,240 --> 00:06:18,940
of currently illegal bourbon.
What's the long game?
106
00:06:19,050 --> 00:06:21,220
By the time we sell our first load,
107
00:06:21,350 --> 00:06:23,396
we're gonna be ready to go to plan b,
108
00:06:23,420 --> 00:06:26,066
and that means we're
gonna be dealing with
109
00:06:26,090 --> 00:06:28,866
other brands, which
there are about 8,000
110
00:06:28,890 --> 00:06:31,196
different brands, not including wine.
111
00:06:31,220 --> 00:06:33,920
That's gonna be the business model.
112
00:06:34,030 --> 00:06:35,430
We're gonna take the proceeds,
113
00:06:35,560 --> 00:06:38,560
and we're gonna get
into national distribution.
114
00:06:38,700 --> 00:06:40,146
That's where the money's at.
115
00:06:40,170 --> 00:06:42,776
That's gonna be the ultimate win.
116
00:06:42,800 --> 00:06:44,700
So, why don't you all take off?
117
00:06:44,810 --> 00:06:48,486
Now you got to start to
draw up the routes. Mitch,
118
00:06:48,510 --> 00:06:52,580
you and Cleo, you
head down to shreveport.
119
00:06:52,710 --> 00:06:55,410
You're gonna meet this guy
named Johnny Wednesday.
120
00:06:55,520 --> 00:06:57,626
He's an old friend of
mine, but he's a little crazy,
121
00:06:57,650 --> 00:07:00,096
a little eccentric. But he's connected,
122
00:07:00,120 --> 00:07:01,396
so just work with him.
123
00:07:01,420 --> 00:07:03,966
- Clear.
- Great.
124
00:07:03,990 --> 00:07:06,290
I love our road trips.
125
00:07:11,730 --> 00:07:13,160
We got a problem.
126
00:07:14,470 --> 00:07:15,416
What?
127
00:07:15,440 --> 00:07:16,476
Bevilaqua's missing.
128
00:07:16,500 --> 00:07:17,830
He never made it home last night.
129
00:07:17,940 --> 00:07:20,280
The wife's freaking out.
Sally dogs reached out.
130
00:07:20,410 --> 00:07:21,916
They know he was at the distillery.
131
00:07:21,940 --> 00:07:23,886
They don't know where he went after.
132
00:07:23,910 --> 00:07:26,650
Wife said when he called,
he was headed to you.
133
00:07:28,020 --> 00:07:30,926
Look, we got k.C.
Looking at us hard now.
134
00:07:30,950 --> 00:07:34,650
Dunmire's coming at
us, and quiet Ray's gonna
135
00:07:34,790 --> 00:07:37,836
hear about this. Shit could get very bad.
136
00:07:39,760 --> 00:07:43,306
I mean, who the hell's
crazy enough to take him out?
137
00:07:45,800 --> 00:07:47,176
Can I ask you something?
138
00:07:47,200 --> 00:07:48,670
Yeah, what do you want to know?
139
00:07:48,800 --> 00:07:50,300
Was he at your place?
140
00:07:50,440 --> 00:07:52,616
Yeah, he was.
141
00:07:52,640 --> 00:07:54,816
I ain't asking what was discussed.
142
00:07:54,840 --> 00:07:56,316
Then what are you asking, goodie?
143
00:07:56,340 --> 00:08:00,126
Look, I know he could
push your buttons, all right?
144
00:08:00,150 --> 00:08:01,650
Did things get hot?
145
00:08:02,620 --> 00:08:04,396
No, we talked.
146
00:08:04,420 --> 00:08:05,990
About what?
147
00:08:11,760 --> 00:08:13,806
I don't think dunmire did this, you know?
148
00:08:13,830 --> 00:08:15,306
It makes no sense.
149
00:08:15,330 --> 00:08:17,176
But New York, that's a possibility,
150
00:08:17,200 --> 00:08:19,146
because they reached out,
151
00:08:19,170 --> 00:08:23,810
and maybe he insulted them
by not going along with it.
152
00:08:25,110 --> 00:08:26,980
I don't know.
153
00:08:30,880 --> 00:08:34,020
I think it's time we gave quiet ray a call.
154
00:08:34,150 --> 00:08:35,850
You got it, boss.
155
00:09:00,140 --> 00:09:01,370
Yeah.
156
00:09:01,510 --> 00:09:03,286
Ray.
157
00:09:03,310 --> 00:09:05,126
Is that you?
158
00:09:05,150 --> 00:09:06,150
Yeah.
159
00:09:06,210 --> 00:09:07,780
You ready to talk to me?
160
00:09:08,920 --> 00:09:10,996
Well, we'll see.
161
00:09:11,020 --> 00:09:12,596
How's the weather?
162
00:09:12,620 --> 00:09:16,866
It's okay, but it could get cloudy.
163
00:09:16,890 --> 00:09:19,490
The sun needs to stay out.
164
00:09:20,260 --> 00:09:24,136
Yeah, well, I think it'd be
better for everyone's health.
165
00:09:24,160 --> 00:09:27,060
A vacation is recommended.
166
00:09:27,200 --> 00:09:28,446
Where?
167
00:09:28,470 --> 00:09:31,440
A place we both know. "Bubbles."
168
00:09:32,510 --> 00:09:34,410
That's a hell of a long trip.
169
00:09:35,180 --> 00:09:36,686
I hope it's worth it.
170
00:09:36,710 --> 00:09:38,780
Yeah, it could change the forecast.
171
00:09:38,910 --> 00:09:40,150
See you there.
172
00:09:42,950 --> 00:09:43,950
You think he bought it?
173
00:09:44,080 --> 00:09:45,396
Yeah, there's nothing to buy.
174
00:09:45,420 --> 00:09:47,090
It's the smart move. Tyson.
175
00:09:47,220 --> 00:09:48,596
Yeah?
176
00:09:48,620 --> 00:09:50,266
Why don't you go home
and pack an overnight bag?
177
00:09:50,290 --> 00:09:51,290
Where we going?
178
00:09:51,420 --> 00:09:53,336
Hot Springs, Arkansas.
179
00:09:53,360 --> 00:09:55,276
Where the fuck is that at?
180
00:09:55,300 --> 00:09:56,470
What about me?
181
00:09:56,600 --> 00:09:58,700
Yeah, hustler. You, too.
182
00:10:10,210 --> 00:10:13,556
How hard can these
old things be pushed?
183
00:10:13,580 --> 00:10:15,026
They've gone over 'em really good.
184
00:10:15,050 --> 00:10:16,850
They're gonna get you there, and quick.
185
00:10:17,750 --> 00:10:18,966
I think they're better than new.
186
00:10:18,990 --> 00:10:20,396
I tend to agree.
187
00:10:20,420 --> 00:10:22,460
They got dealer plates. I'd buy it.
188
00:10:22,590 --> 00:10:24,596
I'll state the obvious.
189
00:10:24,620 --> 00:10:28,790
We now have transport
and yet... no booze.
190
00:10:29,700 --> 00:10:32,040
Shall we remedy that?
191
00:10:35,000 --> 00:10:36,330
Pay attention.
192
00:10:38,910 --> 00:10:40,446
- Afternoon.
- Where the hell you think
193
00:10:40,470 --> 00:10:42,310
- you're going?
- Hey, just left my bag inside.
194
00:10:47,310 --> 00:10:49,296
We're not good together, my ass.
195
00:11:14,340 --> 00:11:16,616
- What are these?
- My gummies.
196
00:11:16,640 --> 00:11:19,156
Every road trip needs snacks.
197
00:11:19,180 --> 00:11:20,380
Thank you.
198
00:11:21,310 --> 00:11:23,656
And a cb radio, apparently.
199
00:11:23,680 --> 00:11:25,880
Is it your plan to touch
everything in the car?
200
00:11:34,560 --> 00:11:36,436
This is insane. You know that, right?
201
00:11:36,460 --> 00:11:39,706
Yeah, but that's what it takes.
202
00:12:18,610 --> 00:12:20,886
We had able out in force
this morning, Jeremiah,
203
00:12:20,910 --> 00:12:23,086
ready to pounce. Went smooth as silk.
204
00:12:23,110 --> 00:12:27,920
Dead inspector is not
smooth as silk, sack rider.
205
00:12:28,050 --> 00:12:30,326
If you'd-a handled this yesterday,
206
00:12:30,350 --> 00:12:32,926
this morning would not be necessary.
207
00:12:32,950 --> 00:12:34,766
We managed to put a GPS tracker
208
00:12:34,790 --> 00:12:36,796
on the outside of his vehicle last night.
209
00:12:36,820 --> 00:12:39,090
- When?
- During all that chaos.
210
00:12:39,230 --> 00:12:40,936
That's very good.
211
00:12:42,860 --> 00:12:47,260
I want this gold
pinky-ring-wearing Guinea wop
212
00:12:47,370 --> 00:12:49,676
torn out like a fucking root!
213
00:12:49,700 --> 00:12:51,246
Do you hear me?!
214
00:12:51,270 --> 00:12:53,516
Yes, sir.
215
00:12:53,540 --> 00:12:55,580
We'll stop him.
216
00:12:56,780 --> 00:12:59,926
Do you know that his brother, Joshua,
217
00:12:59,950 --> 00:13:03,350
served in kandahar with distinction?
218
00:13:05,550 --> 00:13:09,490
And this child has the
temerity to step into my office
219
00:13:09,620 --> 00:13:11,460
wearing camouflage.
220
00:13:17,430 --> 00:13:19,776
Monitor the seal on montague.
221
00:13:19,800 --> 00:13:21,840
Make it permanent.
222
00:13:26,370 --> 00:13:28,670
You want to earn that camouflage, son?
223
00:13:30,240 --> 00:13:32,840
Manfredi.
224
00:13:32,980 --> 00:13:34,310
He's not gonna sulk.
225
00:13:34,450 --> 00:13:36,550
He's got orders to fill...
226
00:13:38,350 --> 00:13:40,696
and he'll find a way.
227
00:13:40,720 --> 00:13:43,220
Our men will be watching.
228
00:13:48,600 --> 00:13:51,540
Do you want to make me proud?
229
00:13:54,170 --> 00:13:57,710
Then you got to finish
this, once and for all.
230
00:13:58,770 --> 00:14:00,540
Whatever it takes.
231
00:14:02,610 --> 00:14:05,180
By any means.
232
00:14:14,390 --> 00:14:16,230
How long is this ride?
233
00:14:16,360 --> 00:14:20,336
Have, like, 389 miles left.
234
00:14:20,360 --> 00:14:21,560
We should've flew, for real.
235
00:14:21,690 --> 00:14:23,190
No, I don't want to fly
236
00:14:23,300 --> 00:14:26,046
because I like to be able to
move around and come and go.
237
00:14:27,730 --> 00:14:30,576
Can I ask you a favor,
like, get rid of this music?
238
00:14:30,600 --> 00:14:32,200
Really, it's driving me crazy.
239
00:14:32,310 --> 00:14:33,786
Go ahead. You can change it.
240
00:14:33,810 --> 00:14:36,156
I don't understand this
shit at all, really. Okay?
241
00:14:36,180 --> 00:14:37,486
You could change it, man.
242
00:14:37,510 --> 00:14:39,356
All right? Shall do. Shall do.
243
00:14:40,550 --> 00:14:44,296
Yeah. This... Yacht music.
Is that what they call it?
244
00:14:44,320 --> 00:14:46,126
They call it suicide music.
That what they call it.
245
00:14:46,150 --> 00:14:48,736
I'm about to throw myself out
the window hearing this shit.
246
00:14:48,760 --> 00:14:50,560
- Yeah, we're gonna miss you.
- You will.
247
00:14:51,490 --> 00:14:53,706
So, o.G., tell me, what's
up, what's up with this,
248
00:14:53,730 --> 00:14:55,230
quiet ray guy? What's his...
249
00:14:55,360 --> 00:14:58,306
he wants what we got, you
know, or a big piece of it.
250
00:14:58,330 --> 00:15:00,430
Don't he already got
a piece of his own shit?
251
00:15:00,570 --> 00:15:02,316
Yeah, they always want what you got.
252
00:15:02,340 --> 00:15:04,476
You know, that's
human nature. It's greed.
253
00:15:04,500 --> 00:15:08,240
That's how the process of
progress is done, my son.
254
00:15:08,380 --> 00:15:11,120
- You scared of this guy?
- Little bit.
255
00:15:11,240 --> 00:15:12,740
- Yeah?
- But don't tell him that.
256
00:15:14,280 --> 00:15:16,426
Hell to the no.
257
00:15:16,450 --> 00:15:19,626
I'm wary. Little wary.
258
00:15:22,190 --> 00:15:24,596
What do you think of my pin?
259
00:15:24,620 --> 00:15:25,936
That's nice.
260
00:15:25,960 --> 00:15:28,000
Got it from a terrorist.
261
00:15:40,610 --> 00:15:42,310
He's headed southeast on 270.
262
00:15:44,410 --> 00:15:47,086
That's good. That's good.
263
00:15:47,110 --> 00:15:49,450
Hey, just tell your guys to stay close.
264
00:15:49,580 --> 00:15:50,996
How close?
265
00:15:51,020 --> 00:15:52,796
Close enough that, if they get the chance
266
00:15:52,820 --> 00:15:56,020
to take 'em out, they could do it.
267
00:15:56,660 --> 00:15:58,000
You heard him.
268
00:16:04,300 --> 00:16:07,476
The boat leaves at 3:15.
269
00:16:07,500 --> 00:16:11,000
All right. We're only an
hour outside of St. Louis.
270
00:16:11,140 --> 00:16:13,086
Making pretty good time.
271
00:16:13,110 --> 00:16:14,680
Yes, we are.
272
00:16:17,640 --> 00:16:19,956
You're really coming into your own.
273
00:16:19,980 --> 00:16:21,686
Thanks. I feel it.
274
00:16:21,710 --> 00:16:24,956
Good. Well, you wear it well.
275
00:16:24,980 --> 00:16:27,520
Are you trying to compliment me?
276
00:16:27,650 --> 00:16:28,896
Did I fail?
277
00:16:28,920 --> 00:16:30,166
- Yeah.
- I'm not good at it.
278
00:16:30,190 --> 00:16:33,160
It's really... i-i-I'll keep working on it.
279
00:16:34,630 --> 00:16:35,870
Hello?
280
00:16:36,000 --> 00:16:37,406
Bodhi, it's art.
281
00:16:37,430 --> 00:16:39,646
Yes, art. Hello.
282
00:16:39,670 --> 00:16:42,540
Hey, any of your crew seen bill?
283
00:16:42,670 --> 00:16:44,846
I d... I mean, I wouldn't know.
284
00:16:44,870 --> 00:16:47,186
He didn't come back last night.
285
00:16:49,040 --> 00:16:52,240
Well, I'll let you know if I hear anything.
286
00:16:59,490 --> 00:17:00,596
That was weird.
287
00:17:00,620 --> 00:17:02,936
This is bad.
288
00:17:02,960 --> 00:17:05,136
You can't fucking keep me here!
289
00:17:05,160 --> 00:17:06,906
Let me the fuck out!
290
00:17:06,930 --> 00:17:10,076
I want some fucking food!
291
00:17:10,100 --> 00:17:12,700
I want a soda. Something.
292
00:17:15,700 --> 00:17:18,140
Let me the fuck out of here!
293
00:17:22,180 --> 00:17:24,856
How long's the drive to shreveport?
294
00:17:24,880 --> 00:17:27,420
About another couple hours.
295
00:17:28,210 --> 00:17:30,450
You think this is all salvageable?
296
00:17:31,850 --> 00:17:32,850
I do.
297
00:17:32,890 --> 00:17:35,060
I wish I had that.
298
00:17:36,360 --> 00:17:37,790
Blind faith.
299
00:17:38,630 --> 00:17:39,900
You have that in him?
300
00:17:40,760 --> 00:17:42,260
Yeah.
301
00:17:50,900 --> 00:17:53,300
Shit. I wasn't long out of prison,
302
00:17:53,410 --> 00:17:55,980
and let me tell you, I was a sight.
303
00:17:56,780 --> 00:17:59,026
After five years in the state cake
304
00:17:59,050 --> 00:18:00,750
and the olla podrida... shit...
305
00:18:00,880 --> 00:18:03,880
I was down to about
140 and my last dollar.
306
00:18:05,190 --> 00:18:10,166
So, I lean into my old man
for a piece of his pension,
307
00:18:10,190 --> 00:18:12,630
and I poured it all into a bar that I named
308
00:18:12,760 --> 00:18:14,806
after the beast that broke my back.
309
00:18:14,830 --> 00:18:18,346
Then, one day, as fate would have it,
310
00:18:18,370 --> 00:18:20,270
Dwight manfredi walks in.
311
00:18:20,400 --> 00:18:23,516
We had this "real meets real"
kind of moment, you know?
312
00:18:23,540 --> 00:18:25,586
Like, I just knew that man.
313
00:18:25,610 --> 00:18:29,786
I don't know why, but... I trusted him.
314
00:18:29,810 --> 00:18:31,680
- That's rare.
- It is.
315
00:18:33,450 --> 00:18:35,996
Lo and behold, in
three small steps... shit...
316
00:18:36,020 --> 00:18:38,660
he turned bred-2-buck from a dive bar
317
00:18:38,790 --> 00:18:42,026
into a full-fledged fucking casino.
318
00:18:42,050 --> 00:18:43,850
He put a crew together,
a bunch of people
319
00:18:43,960 --> 00:18:45,966
I never would've known,
never would've met,
320
00:18:45,990 --> 00:18:48,436
not in a million years.
321
00:18:48,460 --> 00:18:53,030
And somehow, Cleo, it worked.
322
00:18:54,070 --> 00:18:55,970
And it's still working.
323
00:18:58,570 --> 00:19:00,986
Lord works in mysterious ways.
324
00:19:01,010 --> 00:19:04,180
- That he does.
- That he does.
325
00:19:10,280 --> 00:19:12,056
Shit.
326
00:19:38,010 --> 00:19:40,256
Bigfoot, you see that truck following us?
327
00:19:40,280 --> 00:19:43,880
I see 'em, but they don't see me.
328
00:19:44,820 --> 00:19:47,060
Good. Here we go.
329
00:19:58,830 --> 00:20:01,570
Stupid motherfuckers.
330
00:20:07,070 --> 00:20:08,070
Refreshments.
331
00:20:08,110 --> 00:20:09,450
Let's do it.
332
00:20:30,060 --> 00:20:31,576
You want something?
333
00:20:31,600 --> 00:20:34,300
Nah, I'm good. Get
something for big foot.
334
00:20:42,940 --> 00:20:44,410
You know, I've been saving up.
335
00:20:44,540 --> 00:20:45,986
So?
336
00:20:46,010 --> 00:20:47,426
Thinking about buying
a franchise like this.
337
00:20:47,450 --> 00:20:49,326
Hey, these franchises get knocked off
338
00:20:49,350 --> 00:20:50,626
10,000 to 20,000 times a year.
339
00:20:50,650 --> 00:20:52,466
Do you really need that in your life?
340
00:20:52,490 --> 00:20:54,766
- Actually, no. Fuck that.
- Okay.
341
00:21:01,260 --> 00:21:04,776
- Bigfoot. This good?
- It's good.
342
00:21:04,800 --> 00:21:06,940
- Good job.
- Monster.
343
00:21:07,070 --> 00:21:09,416
Laying down on the job, pal.
344
00:21:09,440 --> 00:21:11,646
You'll never get a raise like that.
345
00:21:40,730 --> 00:21:42,470
License and registration.
346
00:21:42,600 --> 00:21:44,400
Yes, sir.
347
00:21:45,170 --> 00:21:48,840
- Hand me those papers there.
- Yeah.
348
00:21:56,050 --> 00:21:57,550
Robert tremaine.
349
00:21:58,650 --> 00:21:59,790
Yep.
350
00:22:01,950 --> 00:22:04,466
You were at least 25 miles per hour
351
00:22:04,490 --> 00:22:05,836
over the speed limit back there.
352
00:22:05,860 --> 00:22:07,106
I didn't realize that.
353
00:22:07,130 --> 00:22:10,006
- You were.
- If you say so.
354
00:22:10,030 --> 00:22:13,906
I do. Please step out of the car for me.
355
00:22:13,930 --> 00:22:16,830
Miss... you, too.
356
00:22:16,940 --> 00:22:18,016
Why?
357
00:22:18,040 --> 00:22:20,910
Please don't make me ask again.
358
00:22:22,610 --> 00:22:24,010
Let's go.
359
00:22:29,950 --> 00:22:32,590
Just step over here for me, please.
360
00:22:41,360 --> 00:22:43,576
What are you doing?
361
00:22:43,600 --> 00:22:47,870
Cole dunmire asked me to say "hello."
362
00:23:01,880 --> 00:23:03,256
Progress report?
363
00:23:03,280 --> 00:23:05,156
They've got Mitch Keller and the girl.
364
00:23:05,180 --> 00:23:06,880
Well, that's good.
365
00:23:06,990 --> 00:23:09,636
They're moving 50 across state lines.
366
00:23:09,660 --> 00:23:13,560
Now, do I care about Oklahoma's
half-assed Bonnie and Clyde
367
00:23:13,690 --> 00:23:16,630
transporting a few cases of booze?
368
00:23:17,830 --> 00:23:18,906
No, sir.
369
00:23:18,930 --> 00:23:20,576
What do I care about?
370
00:23:20,600 --> 00:23:22,716
Dwight manfredi.
371
00:23:22,740 --> 00:23:25,840
When are you gonna stop him?
372
00:23:26,610 --> 00:23:29,316
I haven't had the chance yet.
373
00:23:29,340 --> 00:23:32,116
Son, it is well past the time
374
00:23:32,140 --> 00:23:34,840
you take personal interest in your work.
375
00:23:34,950 --> 00:23:38,896
You need to find manfredi and end him.
376
00:23:57,140 --> 00:24:00,016
- How you doing?
- Hi. Name on the reservation?
377
00:24:00,040 --> 00:24:01,510
Enrico caruso.
378
00:24:01,640 --> 00:24:03,216
Very nice to meet you, Mr. Caruso.
379
00:24:03,240 --> 00:24:06,840
Listen, I'm only gonna
be here a day or so.
380
00:24:06,980 --> 00:24:09,650
This should cover it and
a couple bucks for you.
381
00:24:09,780 --> 00:24:13,480
Thank you.
382
00:24:13,590 --> 00:24:15,226
Can we get a phone number?
383
00:24:15,250 --> 00:24:17,850
No, you can't, but you
can give me the key.
384
00:24:17,990 --> 00:24:19,830
Yeah, sure.
385
00:24:21,460 --> 00:24:23,176
There you go, sir. Enjoy your stay.
386
00:24:23,200 --> 00:24:24,636
- Thanks.
- Thank you.
387
00:24:24,660 --> 00:24:26,860
I'll take that.
388
00:24:27,000 --> 00:24:29,070
Why are you so slow?
389
00:24:31,840 --> 00:24:34,716
Come on, man. What's with that strut?
390
00:24:34,740 --> 00:24:36,370
Do you have a bad back, or something?
391
00:24:36,510 --> 00:24:38,880
It's my gangster lean,
so who is this caruso?
392
00:24:39,010 --> 00:24:40,656
Who's caruso?
393
00:24:40,680 --> 00:24:44,720
Maybe the greatest Italian
opera singer that ever lived.
394
00:24:44,850 --> 00:24:47,426
Man, you got to broaden your horizons.
395
00:24:47,450 --> 00:24:49,396
Man, my horizons already broadened,
396
00:24:49,420 --> 00:24:51,296
- if you know what I mean. Yeah.
- Keep dreaming.
397
00:24:51,320 --> 00:24:53,060
So where the meeting at?
398
00:24:53,190 --> 00:24:55,366
Downstairs.
399
00:24:55,390 --> 00:24:57,436
How you feeling about it?
400
00:24:57,460 --> 00:24:59,860
Depends on a few factors.
401
00:24:59,970 --> 00:25:01,370
Yeah, like what? What factors?
402
00:25:01,500 --> 00:25:02,900
How much is he gonna lie,
403
00:25:03,040 --> 00:25:05,176
and is the truth gonna
slip in there by accident?
404
00:25:05,200 --> 00:25:07,046
I mean, I saw some photos of the guy.
405
00:25:07,070 --> 00:25:09,616
You know, he seems a
little worn out, a little weak.
406
00:25:09,640 --> 00:25:11,716
- Weak?
- Yeah.
407
00:25:11,740 --> 00:25:14,956
You know, what a guy looks like and is,
408
00:25:14,980 --> 00:25:16,696
is worlds apart.
409
00:25:16,720 --> 00:25:19,666
The mob, you know, it
ain't what it used to be,
410
00:25:19,690 --> 00:25:23,666
but he's been running this
goddamn thing for over 26 years.
411
00:25:23,690 --> 00:25:25,736
And you don't do that being a nice guy.
412
00:25:25,760 --> 00:25:31,576
And most of his enemies
quietly end up in cement.
413
00:25:31,600 --> 00:25:33,900
That's where he get the name from?
414
00:25:35,530 --> 00:25:37,216
So if nobody want to fuck with him,
415
00:25:37,240 --> 00:25:38,610
why you want to fuck with him?
416
00:25:40,410 --> 00:25:42,916
- Do you own a mirror?
- Yeah, so?
417
00:25:42,940 --> 00:25:46,586
Well, you got to like
what's coming back at you.
418
00:25:46,610 --> 00:25:49,526
Let's see that walk again.
419
00:25:49,550 --> 00:25:51,056
You like that walk?
420
00:25:51,080 --> 00:25:52,780
Yes.
421
00:26:03,530 --> 00:26:06,276
See what we got in here.
422
00:26:06,300 --> 00:26:08,170
Ooh.
423
00:26:09,040 --> 00:26:10,270
This looks like contraband.
424
00:26:10,400 --> 00:26:13,140
You got a license to sell?
425
00:26:14,740 --> 00:26:17,310
Suggest you come clean.
426
00:26:20,880 --> 00:26:24,180
There's a couple more
guns, under the case there.
427
00:26:34,390 --> 00:26:36,236
- Keys.
- Keys.
428
00:26:40,030 --> 00:26:41,500
Got it.
429
00:27:13,830 --> 00:27:17,530
Breaker 1-9. This is colonel keef.
430
00:27:17,640 --> 00:27:20,286
Do we have any smokies with ears on?
431
00:27:20,310 --> 00:27:23,316
Ears clear, colonel. What's your 20?
432
00:27:23,340 --> 00:27:26,210
We're just blowing
through cow town. Over.
433
00:27:26,350 --> 00:27:29,896
Yeah, you're wall to wall and treetop tall.
434
00:27:29,920 --> 00:27:31,860
Appreciate the eyes.
435
00:27:31,980 --> 00:27:33,596
Over and out.
436
00:27:33,620 --> 00:27:34,926
What'd that mean?
437
00:27:34,950 --> 00:27:37,096
That meant that we
have nobody tailing us.
438
00:27:41,490 --> 00:27:42,990
Don't you think it's weird?
439
00:27:44,560 --> 00:27:45,860
Be more specific.
440
00:27:45,970 --> 00:27:48,676
That art called us about bevilaqua.
441
00:27:48,700 --> 00:27:51,146
I mean, it must be
worse than he's letting on,
442
00:27:51,170 --> 00:27:53,146
worse than Dwight's letting on.
443
00:27:53,170 --> 00:27:56,016
I don't know, I just... I have a bad feeling.
444
00:27:56,040 --> 00:27:59,910
Yeah, well, I've had a bad
feeling since I met Dwight,
445
00:28:00,050 --> 00:28:03,126
but he makes money,
and we make money.
446
00:28:03,150 --> 00:28:05,226
Being in business with
him is very lucrative.
447
00:28:05,250 --> 00:28:08,350
Yeah, but we're in danger.
I mean, don't you care?
448
00:28:09,160 --> 00:28:13,100
Yeah. I care. I've just gotten used to it.
449
00:28:14,130 --> 00:28:17,100
Boy, that's fucking sad.
450
00:28:18,360 --> 00:28:20,806
Do you think he's
gonna pull off this scam?
451
00:28:20,830 --> 00:28:23,100
This isn't a scam.
452
00:28:23,240 --> 00:28:25,916
This is a ballsy fucking move
453
00:28:25,940 --> 00:28:28,080
that could be a
life-changer, and I'm up for it.
454
00:28:44,860 --> 00:28:47,760
Our instructions were
to come to caddo parish.
455
00:28:48,560 --> 00:28:50,460
Didn't expect this.
456
00:29:12,990 --> 00:29:14,290
We were told to come here.
457
00:29:14,420 --> 00:29:17,360
Yes. How's Dwight? We go way back.
458
00:29:18,120 --> 00:29:19,790
- Do you distribute?
- Yes.
459
00:29:19,930 --> 00:29:23,800
I know it doesn't look it,
but, I certainly do, for years.
460
00:29:24,930 --> 00:29:27,776
Way out here in the middle of nowhere?
461
00:29:27,800 --> 00:29:30,316
We avoid the legal channels
462
00:29:30,340 --> 00:29:33,246
and get your product
in the proper hands.
463
00:29:33,270 --> 00:29:36,640
Let my men do the unloading.
464
00:29:37,910 --> 00:29:40,656
Y'all care for something to
drink before you move along?
465
00:29:40,680 --> 00:29:43,680
I don't understand how
this is supposed to work.
466
00:29:43,820 --> 00:29:45,396
It just does.
467
00:29:45,420 --> 00:29:48,320
Ask Dwight when you get back, okay?
468
00:30:12,010 --> 00:30:13,850
Nice toilet water.
469
00:30:14,650 --> 00:30:16,920
Cologne, pork belly.
470
00:30:25,860 --> 00:30:28,206
Slow down. We're early.
471
00:30:33,900 --> 00:30:36,116
- Hold up.
- What's going on, boss?
472
00:30:36,140 --> 00:30:37,770
Got about a minute.
473
00:30:54,550 --> 00:30:57,420
Your clock is wrong. You should fix it.
474
00:31:22,250 --> 00:31:25,826
Reservation for caruso
and Pavarotti here.
475
00:31:25,850 --> 00:31:27,490
Right this way.
476
00:31:28,990 --> 00:31:30,666
There he is.
477
00:31:30,690 --> 00:31:31,820
Ray.
478
00:31:32,660 --> 00:31:33,790
How are you?
479
00:31:42,830 --> 00:31:44,276
So, how was the flight?
480
00:31:44,300 --> 00:31:45,676
Yeah, it was a good flight.
481
00:31:45,700 --> 00:31:48,400
Been a long time since
I've been on a plane.
482
00:31:48,510 --> 00:31:50,516
- How was yours?
- We drove.
483
00:31:50,540 --> 00:31:52,300
You drove? Why the
hell did you do that for?
484
00:31:52,410 --> 00:31:55,156
- So I could bring my weapons.
- What, is that a joke?
485
00:31:55,180 --> 00:31:57,120
It is a joke.
486
00:32:00,290 --> 00:32:02,666
The fuck is Vince doing here?
487
00:32:02,690 --> 00:32:04,666
What, you don't like him?
488
00:32:04,690 --> 00:32:06,106
- The truth?
- Yeah.
489
00:32:06,130 --> 00:32:08,830
He's a waste of fucking hair.
490
00:32:10,500 --> 00:32:12,376
Jesus Christ.
491
00:32:12,400 --> 00:32:15,876
Well, you know, since chickie left us...
492
00:32:17,400 --> 00:32:19,800
he's kind of wised up.
He's a changed man.
493
00:32:19,940 --> 00:32:21,946
He's changed? You
ever hear of confucius?
494
00:32:21,970 --> 00:32:24,250
- Yeah, I've heard of him.
- Let me tell you what he said.
495
00:32:24,280 --> 00:32:28,456
The wisest of men and the
stupidest of men never change.
496
00:32:28,480 --> 00:32:30,296
Then I guess I'm the wisest.
497
00:32:30,320 --> 00:32:31,520
Yeah.
498
00:32:37,660 --> 00:32:41,206
Dwight. How you doing?
499
00:32:41,230 --> 00:32:42,406
I'm doing.
500
00:32:42,430 --> 00:32:45,330
You look good. The hair's grayer.
501
00:32:45,460 --> 00:32:47,460
And your mouth is bigger.
502
00:32:50,340 --> 00:32:51,616
- Go sit over there.
- Yeah, do that.
503
00:32:51,640 --> 00:32:53,186
Take your hair for a walk.
504
00:32:53,210 --> 00:32:55,180
I'd stay clear of the milkshakes.
505
00:32:55,310 --> 00:32:56,986
Fuck you, Vince.
506
00:32:57,010 --> 00:32:59,026
So as I was saying,
507
00:32:59,050 --> 00:33:02,086
Vince needed a job, so I gave him one.
508
00:33:02,110 --> 00:33:05,010
So, he's with me now.
You okay with that?
509
00:33:06,890 --> 00:33:09,366
What, are you hiring
the handicapped now?
510
00:33:09,390 --> 00:33:10,336
Yeah, it's fine.
511
00:33:10,360 --> 00:33:11,730
So somebody told me
512
00:33:11,860 --> 00:33:13,936
there's a gangster museum
out here. Is that true?
513
00:33:13,960 --> 00:33:15,106
It's true.
514
00:33:15,130 --> 00:33:16,900
Well, maybe we'll be inducted.
515
00:33:17,030 --> 00:33:18,700
You got to be dead to get in.
516
00:33:18,830 --> 00:33:20,200
Then you can go first.
517
00:33:25,670 --> 00:33:27,210
Whiskey.
518
00:33:27,340 --> 00:33:29,186
So what, we getting
something to eat here, or what?
519
00:33:29,210 --> 00:33:30,656
Yeah, maybe later.
520
00:33:30,680 --> 00:33:31,750
- Later?
- Yeah.
521
00:33:33,350 --> 00:33:35,656
I don't want to stay here
any longer than I have to.
522
00:33:35,680 --> 00:33:37,956
- I get homesick.
- Homesick?
523
00:33:37,980 --> 00:33:42,366
Yeah, homesick. You know,
you being a part of the city,
524
00:33:42,390 --> 00:33:45,136
having all your roots there,
525
00:33:45,160 --> 00:33:49,576
part of the streets that
basically made you,
526
00:33:49,600 --> 00:33:52,336
but you don't believe
that anymore, do you?
527
00:33:52,360 --> 00:33:54,200
People change, ray.
528
00:33:55,070 --> 00:33:56,240
May I help you, gentlemen?
529
00:33:56,370 --> 00:33:58,416
I'll have a negroni, please.
530
00:33:58,440 --> 00:34:00,780
Sweetheart, just get
me a club soda, will you?
531
00:34:10,780 --> 00:34:13,826
Let's talk about this booze thing.
532
00:34:13,850 --> 00:34:15,126
Yeah, let's do that.
533
00:34:15,150 --> 00:34:16,666
I hear the numbers are really big on it.
534
00:34:16,690 --> 00:34:18,096
It's a possibility.
535
00:34:18,120 --> 00:34:20,090
Possibility?
536
00:34:21,460 --> 00:34:22,890
I want a share.
537
00:34:23,730 --> 00:34:25,176
To keep the peace?
538
00:34:25,200 --> 00:34:27,946
- Right?
- Yeah, to keep the peace.
539
00:34:27,970 --> 00:34:30,006
You know I got partners.
540
00:34:30,030 --> 00:34:32,330
- Fuck 'em.
- Fuck 'em?
541
00:34:32,440 --> 00:34:33,770
Yeah, fuck 'em.
542
00:34:34,970 --> 00:34:36,770
I want 80%.
543
00:34:36,880 --> 00:34:39,786
80? You think that's right, ray?
544
00:34:39,810 --> 00:34:43,086
Hey, you fuck up, this is what happens.
545
00:34:43,110 --> 00:34:46,110
I want to know what
you did with bevilaqua.
546
00:34:46,220 --> 00:34:47,966
- What?
- You heard me.
547
00:34:47,990 --> 00:34:49,466
- I asked you a fucking question.
- You're not asking
548
00:34:49,490 --> 00:34:51,196
me, you're telling me.
549
00:34:52,720 --> 00:34:54,490
Who gives a shit about
that asshole, anyway?
550
00:34:54,630 --> 00:34:56,176
You tried to flip him to your side.
551
00:34:56,200 --> 00:34:58,206
You and that fucking lowlife over there.
552
00:34:58,230 --> 00:35:00,576
Yeah, you. You did, but he disappeared.
553
00:35:00,600 --> 00:35:02,646
What happened to him? See,
everything you fucking take,
554
00:35:02,670 --> 00:35:07,710
that's not yours, you take and
you take, like a fucking animal.
555
00:35:08,910 --> 00:35:10,916
I'm gonna ask you again. Where is he?
556
00:35:10,940 --> 00:35:14,656
Where is he? Or... Is this a message
557
00:35:14,680 --> 00:35:17,780
that I'm fucking gonna disappear next?
558
00:35:18,680 --> 00:35:21,520
You know, that mouth of yours
is gonna get you killed one day.
559
00:35:21,650 --> 00:35:25,596
Don't you ever tell me
what I did or I didn't do.
560
00:35:25,620 --> 00:35:27,020
Don't put your fucking hands on me.
561
00:35:27,130 --> 00:35:28,636
Let me tell you something else.
562
00:35:28,660 --> 00:35:32,360
If I want to get to you
or anybody, it's done,
563
00:35:32,500 --> 00:35:35,000
and don't you ever fucking forget that.
564
00:35:36,770 --> 00:35:39,040
I think you lost your mind out here.
565
00:35:40,170 --> 00:35:41,740
Let me tell you something...
566
00:35:43,010 --> 00:35:44,416
Down!
567
00:35:49,480 --> 00:35:51,480
Get back!
568
00:36:00,190 --> 00:36:02,390
You fucking cocksucker. You're dead!
569
00:36:02,530 --> 00:36:03,930
That was meant for me!
570
00:36:13,370 --> 00:36:15,316
Thank you much.
571
00:36:18,710 --> 00:36:20,350
You know, I'm beat.
572
00:36:21,110 --> 00:36:23,550
Was it all worth it?
573
00:36:25,650 --> 00:36:27,996
God, I hope so.
574
00:36:33,060 --> 00:36:35,400
Tulsa never ends well for me, Mitch.
575
00:36:36,560 --> 00:36:39,976
So many things call me back here, but...
576
00:36:40,000 --> 00:36:42,806
I don't know if I'm long for this.
577
00:37:21,640 --> 00:37:24,956
They found Armand. Hung
himself in some flophouse.
578
00:37:24,980 --> 00:37:26,426
Bottles everywhere.
579
00:37:26,450 --> 00:37:28,550
If I hear anything else, I'll let you know.
40873
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.