Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,600 --> 00:00:03,800
(projector whirring)
(beeping)
2
00:00:06,480 --> 00:00:08,520
MAN:
Test 405-E commencing.
3
00:00:13,680 --> 00:00:14,640
On my mark.
4
00:00:15,160 --> 00:00:17,640
Three, two, one.
5
00:00:27,120 --> 00:00:28,040
That's impossible.
6
00:00:45,960 --> 00:00:48,280
Test 405-E is a total failure.
7
00:00:49,000 --> 00:00:50,200
The object remains sealed.
8
00:00:52,000 --> 00:00:53,920
Commencing Test 406-A.
9
00:00:54,480 --> 00:00:55,840
Using highly corrosive acid.
10
00:00:57,080 --> 00:00:58,480
We will find a way to open it.
11
00:01:06,720 --> 00:01:08,280
ALARIC:Focus on your breathing.
12
00:01:08,880 --> 00:01:10,200
Relax.
13
00:01:10,240 --> 00:01:12,800
Just let the inspiration flow
out of you.
14
00:01:19,200 --> 00:01:19,880
Did it work?
15
00:01:20,720 --> 00:01:22,320
I mean, I don't want to speak
for the rest of the group,
16
00:01:22,320 --> 00:01:23,680
but I feel
the exact same.
17
00:01:24,440 --> 00:01:26,000
So...
0 for 9, then.
18
00:01:27,240 --> 00:01:28,520
HOPE:
Good thing it's a big board.
19
00:01:29,600 --> 00:01:30,400
What's next?
20
00:01:30,600 --> 00:01:32,880
Perhaps muses cannot choose
whom they inspire.
21
00:01:33,000 --> 00:01:34,440
Or I am terrible
at being one.
22
00:01:34,440 --> 00:01:35,640
Either way,
we should stop.
23
00:01:36,080 --> 00:01:37,000
This is not working.
24
00:01:37,000 --> 00:01:38,880
When we find a way
to activate your powers...
25
00:01:38,880 --> 00:01:39,760
If.
When.
26
00:01:40,000 --> 00:01:41,160
You will inspire us
to have something
27
00:01:41,160 --> 00:01:43,360
that we've never had in
our fight against Malivore.
28
00:01:44,840 --> 00:01:45,680
An advantage.
29
00:01:45,880 --> 00:01:46,880
That's the spirit.
30
00:01:47,600 --> 00:01:48,400
Now what's next?
31
00:01:49,120 --> 00:01:50,000
Uh...
32
00:01:50,000 --> 00:01:51,600
Mind meld.
KALEB: Wow.
33
00:01:51,600 --> 00:01:53,240
Let me guess who came up
with that thunderbolt.
34
00:01:54,800 --> 00:01:57,680
As the only person who's
actually been inspired by Cleo,
35
00:01:57,960 --> 00:01:58,800
quit trying to force it.
36
00:01:59,720 --> 00:02:01,000
Just be natural.
37
00:02:03,840 --> 00:02:04,840
Ain't nothing natural
about that.
38
00:02:06,120 --> 00:02:06,800
It worked.
39
00:02:07,960 --> 00:02:09,440
I know how we defeat Malivore.
40
00:02:09,680 --> 00:02:11,200
We summon a time travel monster
41
00:02:11,200 --> 00:02:12,560
to send us back in time
42
00:02:13,120 --> 00:02:14,240
and stop him from being born.
43
00:02:14,960 --> 00:02:16,120
(scoffs)
44
00:02:16,720 --> 00:02:18,520
Where is Lizzie with the zinger
when you need her?
45
00:02:19,000 --> 00:02:21,600
She had a far greater duty
this morning.
46
00:02:21,600 --> 00:02:23,480
And I quote, she had
"a fashion emergency."
47
00:02:23,480 --> 00:02:25,640
Yeah, that's been going on
since the day we met, so...
48
00:02:25,640 --> 00:02:26,240
You know what?
49
00:02:26,240 --> 00:02:27,240
I think Jed's right.
50
00:02:28,560 --> 00:02:29,280
Yeah?
51
00:02:29,320 --> 00:02:30,720
Not about the time travel.
52
00:02:31,240 --> 00:02:32,680
Maybe we're going about this
all wrong.
53
00:02:33,280 --> 00:02:34,640
Instead of you trying
to inspire us,
54
00:02:34,640 --> 00:02:37,600
maybe you just need to focus
on what inspires you,
55
00:02:37,600 --> 00:02:39,680
like, uh, a song
or a work of art.
56
00:02:39,880 --> 00:02:41,720
Or a special someone.
57
00:02:43,240 --> 00:02:44,000
HOPE:
Great.
58
00:02:44,000 --> 00:02:45,480
If Kaleb's game is the
answer to our problems,
59
00:02:45,480 --> 00:02:46,400
then we're doomed.
60
00:02:47,200 --> 00:02:49,800
(chuckles)
61
00:02:49,800 --> 00:02:51,520
Whoa. Something just happened.
62
00:02:52,120 --> 00:02:53,520
Anyone have any brilliant ideas?
63
00:02:53,920 --> 00:02:54,960
Yeah.
Not you, Jed.
64
00:02:57,360 --> 00:02:58,400
Take that as a yes, Hope.
65
00:02:58,440 --> 00:03:00,600
More like a maybe.
I just need to do some research
66
00:03:00,600 --> 00:03:01,680
before I share with the group.
67
00:03:01,680 --> 00:03:03,360
But I can assure you,
it's completely safe
68
00:03:03,360 --> 00:03:04,600
and I won't even have
to leave school.
69
00:03:04,720 --> 00:03:05,920
Sweet. I love research.
70
00:03:07,640 --> 00:03:09,480
At least I potentially inspired
one person.
71
00:03:09,920 --> 00:03:11,400
Oh, make that two.
72
00:03:12,200 --> 00:03:14,160
I believe our monster problem's
connected to the artifact,
73
00:03:14,160 --> 00:03:16,040
which we know was
in Triad's possession.
74
00:03:16,040 --> 00:03:17,640
So maybe there's a clue
75
00:03:17,640 --> 00:03:19,760
in their records,
if they still exist,
76
00:03:19,800 --> 00:03:22,920
which would be at
their old headquarters.
77
00:03:22,920 --> 00:03:23,600
Naturally.
78
00:03:24,120 --> 00:03:25,280
It's all so clear now.
79
00:03:25,720 --> 00:03:26,720
Thank you, Cleo.
80
00:03:26,960 --> 00:03:29,120
Do not thank me
until you find what you seek.
81
00:03:29,520 --> 00:03:30,600
I would like to accompany you.
82
00:03:31,000 --> 00:03:32,160
And I'd like to accompany you.
83
00:03:32,560 --> 00:03:33,240
You.
84
00:03:33,600 --> 00:03:34,640
Um, because...
85
00:03:34,640 --> 00:03:36,200
my-my skill set
might come in handy
86
00:03:36,200 --> 00:03:37,320
if the mission goes sideways.
87
00:03:37,760 --> 00:03:38,920
The more the merrier.
88
00:03:39,480 --> 00:03:40,240
Let's go.
89
00:03:42,720 --> 00:03:44,560
(muttering)
90
00:03:44,560 --> 00:03:45,280
LANDON:You mind sharing
91
00:03:45,280 --> 00:03:46,440
your actual plan with me?
92
00:03:47,360 --> 00:03:49,200
The prison world is bound
to The Necromancer.
93
00:03:49,200 --> 00:03:51,160
So what if we take a page
out of Kai Parker's playbook?
94
00:03:51,480 --> 00:03:53,000
Uh, that dude had
a lot of plays.
95
00:03:53,000 --> 00:03:54,320
Could you be
a little more specific?
96
00:03:54,320 --> 00:03:56,480
Well, if we sever
The Necromancer's ties to it,
97
00:03:56,480 --> 00:03:57,920
the prison world
will collapse.
98
00:03:58,560 --> 00:04:00,680
And destroys everything inside
of it, including Malivore.
99
00:04:01,200 --> 00:04:02,440
Got to admit,
it's pretty brilliant.
100
00:04:02,600 --> 00:04:04,040
Thank you. Can't take
all the credit.
101
00:04:04,920 --> 00:04:06,680
Now all we need to do
102
00:04:06,680 --> 00:04:08,920
is find our necrotic friend
and make him an offer.
103
00:04:09,280 --> 00:04:11,160
His blood and the duplicate
ascendant we need
104
00:04:11,160 --> 00:04:12,160
for the severing spell.
105
00:04:12,520 --> 00:04:14,680
And in exchange, I will free him
from the prison world.
106
00:04:16,280 --> 00:04:18,000
I take it back.
That's a terrible idea.
107
00:04:18,160 --> 00:04:19,920
Don't worry,
I'm gonna screw him over.
108
00:04:19,920 --> 00:04:22,080
I just need to
figure out how.
109
00:04:22,200 --> 00:04:25,000
I thought you told Dr. Saltzman
this was gonna be risk-free.
It is.
110
00:04:25,880 --> 00:04:26,720
Hence the chalk.
111
00:04:27,880 --> 00:04:28,800
Astral projection.
112
00:04:29,160 --> 00:04:31,080
The Necromancer can see
different planes of existence,
113
00:04:31,080 --> 00:04:31,920
so he should be able to see
114
00:04:31,920 --> 00:04:33,120
but not touch, maim,
or kill you.
115
00:04:33,120 --> 00:04:35,120
Like I said, safe.
In that case,
116
00:04:35,120 --> 00:04:36,480
I'm coming with you.
Sorry.
117
00:04:36,480 --> 00:04:37,240
Not enough chalk.
118
00:04:37,840 --> 00:04:38,880
You just said it's safe.
119
00:04:39,120 --> 00:04:40,480
Besides, look at my résumé.
120
00:04:40,520 --> 00:04:42,960
I'm the only one here who's beat
The Necromancer in negotiation.
121
00:04:43,360 --> 00:04:44,920
Remember what the banshee said.
Yeah.
122
00:04:44,920 --> 00:04:46,040
But we said screw fate,
remember?
123
00:04:46,720 --> 00:04:48,040
This is our chance
to actually do it.
124
00:04:48,680 --> 00:04:50,400
I, for one, can't think
of anything more romantic
125
00:04:50,400 --> 00:04:51,280
than strolling hand in hand
126
00:04:51,280 --> 00:04:52,920
through a postapocalyptic
hellscape.
127
00:04:58,880 --> 00:05:00,800
(birds chirping)
128
00:05:01,440 --> 00:05:03,080
Maybe this wasn't
the best plan.
129
00:05:03,520 --> 00:05:05,360
Superheroes are supposed
to save people,
130
00:05:05,360 --> 00:05:06,480
not kidnap them.
131
00:05:07,320 --> 00:05:09,760
I should probably get
Dr. Saltzman down here.
132
00:05:09,800 --> 00:05:11,360
Though he'll ask
why we're
133
00:05:11,360 --> 00:05:12,760
keeping Finch out here
in the barn
134
00:05:12,760 --> 00:05:14,120
of the family
you're staying with.
135
00:05:14,120 --> 00:05:15,880
Wait, you haven't told him yet?
136
00:05:15,880 --> 00:05:17,320
Well, I was worried
if I told him
137
00:05:17,320 --> 00:05:18,640
I didn't compel
your memories away,
138
00:05:18,640 --> 00:05:21,080
our days of superhero team-up
would be over.
139
00:05:21,440 --> 00:05:22,760
Okay, look, I need you.
140
00:05:22,760 --> 00:05:25,240
Just put on your secret
identity, all right?
141
00:05:25,480 --> 00:05:27,680
Go to school and act normal
142
00:05:27,680 --> 00:05:28,720
while I deal with this.
143
00:05:29,920 --> 00:05:31,720
The Blur and E-man got
to take a day off.
144
00:05:34,360 --> 00:05:35,240
Fine.
145
00:05:35,240 --> 00:05:36,480
I will sign off
on laying low,
146
00:05:36,480 --> 00:05:39,000
but not the superhero names.
What?
147
00:05:39,240 --> 00:05:41,280
Um, um, E...
148
00:05:41,280 --> 00:05:42,600
money?
Hmm.
149
00:05:42,600 --> 00:05:44,720
E-commerce?
150
00:05:44,720 --> 00:05:45,840
Right?
151
00:05:45,840 --> 00:05:47,640
I'll think of some better
ones in geometry class.
152
00:05:52,800 --> 00:05:53,760
Invisique saeclum.
153
00:05:53,760 --> 00:05:54,920
(gasps)
154
00:05:54,920 --> 00:05:56,040
Lizzie. How...
155
00:05:56,160 --> 00:05:57,200
How long have you...
Long enough to know
156
00:05:57,200 --> 00:05:59,600
that you've been
playing dress-up with a muggle.
157
00:06:05,440 --> 00:06:06,680
Hello?
158
00:06:12,640 --> 00:06:14,640
I see it's business
as usual around here.
159
00:06:16,840 --> 00:06:18,840
(slow footsteps approaching)
160
00:06:33,440 --> 00:06:34,840
(grunts)
161
00:06:34,840 --> 00:06:35,880
Hey, whoa, whoa,
whoa, it's me.
162
00:06:35,880 --> 00:06:37,720
Jo, Jo, look. It's me.
163
00:06:38,120 --> 00:06:39,320
Wade.
164
00:06:39,320 --> 00:06:40,840
(sighs)
Where is everyone?
165
00:06:40,840 --> 00:06:43,000
And what are you doing?
why are you dressed for battle?
166
00:06:43,680 --> 00:06:46,120
Well, Dr. S gave us
a three-day weekend.
167
00:06:46,120 --> 00:06:48,480
But I stayed behind
to defend the school
168
00:06:48,480 --> 00:06:50,480
in case the big M sends
another monster.
169
00:06:51,120 --> 00:06:52,160
What are you doing here?
170
00:06:52,280 --> 00:06:54,520
I thought you were Eat, Pray,
Loving with the townies now.
171
00:06:54,520 --> 00:06:56,600
I was just looking
for Lizzie.
172
00:06:56,760 --> 00:06:58,600
Things aren't exactly
panning out at my new school,
173
00:06:58,600 --> 00:07:00,160
and I kind of need some advice.
174
00:07:00,160 --> 00:07:01,200
Well, she left.
175
00:07:01,200 --> 00:07:02,600
I don't know where she went,
176
00:07:02,600 --> 00:07:05,800
but being the defender of
the school takes many forms.
177
00:07:05,800 --> 00:07:08,360
I'm a great listener
and my WIS score is 18.
178
00:07:08,720 --> 00:07:11,360
Why do you have this?
179
00:07:11,360 --> 00:07:14,000
And can I borrow it?
Knock yourself out.
180
00:07:14,000 --> 00:07:15,680
I was just using it
as a stand-in
181
00:07:15,680 --> 00:07:18,040
for my wizard's focus crystal.
182
00:07:18,040 --> 00:07:19,600
Hey, you don't LARP, do you?
183
00:07:21,080 --> 00:07:22,760
I do not, but thank you.
184
00:07:22,760 --> 00:07:24,280
I think that this is
exactly what I need.
185
00:07:27,040 --> 00:07:29,280
MG:Just give me
a chance to explain.
186
00:07:29,280 --> 00:07:31,120
I didn't want to lie
to your dad,
187
00:07:31,120 --> 00:07:33,840
but the only other choice
was wiping Ethan's mind.
188
00:07:33,840 --> 00:07:34,840
Okay, you can stop.
189
00:07:35,320 --> 00:07:36,880
I'm not here to bust up
your bromance.
190
00:07:36,880 --> 00:07:38,800
The truth is,
I need your help.
191
00:07:38,800 --> 00:07:40,760
Turns out Josie has
a serious crush
192
00:07:40,760 --> 00:07:42,360
on this she-wolf.
193
00:07:46,000 --> 00:07:48,080
You should probably
just be happy for her.
194
00:07:49,920 --> 00:07:51,320
That would be premature.
195
00:07:51,320 --> 00:07:55,040
Because Finch has obviously
already activated her curse.
196
00:07:56,240 --> 00:07:57,800
So she's killed someone.
197
00:07:58,400 --> 00:07:59,640
Maybe it was an accident?
198
00:08:00,040 --> 00:08:01,320
Or maybe...
199
00:08:01,320 --> 00:08:02,400
FINCH:
I didn't kill anyone.
200
00:08:03,600 --> 00:08:06,720
And I chain myself up
every full moon so I don't.
You must have.
201
00:08:06,720 --> 00:08:08,840
It's half the requirement
to become a werewolf.
202
00:08:08,840 --> 00:08:10,280
The other half is genetic,
203
00:08:10,480 --> 00:08:12,360
so, like,
being able to do this...
204
00:08:13,560 --> 00:08:15,440
which means
that your parents
205
00:08:15,440 --> 00:08:17,320
or grandparents
were wolves, too.
206
00:08:18,600 --> 00:08:19,960
I always thought
I was the only one.
207
00:08:21,040 --> 00:08:22,520
I mean,
how do you even know that?
208
00:08:22,600 --> 00:08:24,840
And how did you make yourself
invisible last night?
209
00:08:25,440 --> 00:08:26,760
(sighs)
210
00:08:28,880 --> 00:08:30,440
Post tenebras spero lucem.
211
00:08:35,200 --> 00:08:36,080
I'm a witch.
212
00:08:36,880 --> 00:08:37,840
But I like to think
of myself
213
00:08:37,840 --> 00:08:40,240
as Josie's sister,
first and foremost.
214
00:08:40,400 --> 00:08:42,120
At least I know where Jo's
damage comes from now.
215
00:08:42,200 --> 00:08:45,400
Okay, my sister has terrible
taste in women as it is.
216
00:08:45,400 --> 00:08:46,960
But there's no way
that I'm letting her near
217
00:08:46,960 --> 00:08:48,320
a cold-blooded killer.
218
00:08:48,320 --> 00:08:49,760
MG:
Whoa.
219
00:08:49,760 --> 00:08:51,160
Easy, Lizzie.
We don't know that yet.
220
00:08:51,160 --> 00:08:52,360
I didn't kill anyone.
221
00:08:52,760 --> 00:08:54,720
Well, I'm gonna need you
to prove it.
222
00:08:56,360 --> 00:08:57,640
HOPE:We both want the same thing.
223
00:08:58,080 --> 00:09:00,960
If you help us, we will
not only grant your freedom,
224
00:09:00,960 --> 00:09:02,880
but you will also get
the satisfaction of knowing
225
00:09:02,880 --> 00:09:04,080
that you were
directly responsible
226
00:09:04,080 --> 00:09:05,240
for Malivore's destruction.
227
00:09:05,760 --> 00:09:08,280
(as The Necromancer):
How generous of you, Tribrid.
228
00:09:08,280 --> 00:09:10,520
But why should I believe
that you,
229
00:09:10,520 --> 00:09:12,920
my second most detestable enemy,
230
00:09:12,920 --> 00:09:14,800
would keep your end
of the bargain?
231
00:09:14,800 --> 00:09:16,880
HOPE:
Because seeing is believing.
232
00:09:17,000 --> 00:09:20,400
If you sever your ties, then
the world will become unstable.
233
00:09:20,400 --> 00:09:22,320
Holes will start
to open up.
234
00:09:22,320 --> 00:09:24,800
Doors-- all you have to do is
walk through one.
235
00:09:24,800 --> 00:09:26,880
You can be in control
of your own fate.
236
00:09:27,600 --> 00:09:28,480
Think he'll go for it, Landon?
237
00:09:28,480 --> 00:09:30,360
I am not Landon.
238
00:09:31,160 --> 00:09:34,240
I am the dictator
of departed souls.
239
00:09:34,240 --> 00:09:36,120
(laughs)
The monarch
of the macabre.
240
00:09:36,360 --> 00:09:38,560
The almighty...
241
00:09:38,560 --> 00:09:40,680
Knock it off. (laughs)
242
00:09:41,120 --> 00:09:42,640
LANDON: I mean,
he's pretty unpredictable.
243
00:09:42,920 --> 00:09:44,080
You and Malivore
are literally
244
00:09:44,080 --> 00:09:45,560
the only two things
he's afraid of.
245
00:09:45,560 --> 00:09:47,000
So if he's been on the run
from the mud man,
246
00:09:47,000 --> 00:09:48,120
you have even more leverage.
247
00:09:48,120 --> 00:09:49,600
That's a ringing endorsement.
248
00:09:49,600 --> 00:09:51,080
Come on, what's the worst
that could happen?
249
00:09:51,120 --> 00:09:52,760
I mean, if he says no,
we just give him the finger
250
00:09:52,760 --> 00:09:53,600
and head back to our world.
251
00:09:53,600 --> 00:09:54,840
He can have this one
if he wants it.
252
00:09:54,920 --> 00:09:56,520
So, you know,
just project confidence.
253
00:09:56,520 --> 00:09:57,800
Head up,
shoulders back.
254
00:09:57,880 --> 00:09:59,040
He won't stand a chance.
255
00:10:00,440 --> 00:10:01,680
(sighs)
256
00:10:01,680 --> 00:10:02,960
(both chuckle softly)
257
00:10:12,840 --> 00:10:13,880
LANDON:
There goes our leverage.
258
00:10:14,800 --> 00:10:16,480
Looks like The Necromancer
already found a way out.
259
00:10:17,600 --> 00:10:18,800
I don't think he made it.
260
00:10:31,040 --> 00:10:32,000
You sure this is him?
261
00:10:32,720 --> 00:10:34,560
I'd know that terrible
fashion sense anywhere.
262
00:10:34,560 --> 00:10:36,840
Wow. Something actually
killed The Necromancer.
263
00:10:37,640 --> 00:10:39,200
Guess this mission's
kind of a bust.
264
00:10:39,880 --> 00:10:41,880
Remember the last time
he died in this prison world?
265
00:10:42,120 --> 00:10:43,960
He's banished to this world,
so all we have to do is wait,
266
00:10:43,960 --> 00:10:45,320
and eventually he'll resurrect.
267
00:10:45,320 --> 00:10:46,800
Hopefully in one piece.
268
00:10:46,800 --> 00:10:48,920
I don't really feel like
playing Mr. Potato Head
269
00:10:48,920 --> 00:10:50,200
with his dismembered body.
270
00:10:50,200 --> 00:10:52,520
Looks like our little
mini-date isn't over yet.
271
00:10:52,680 --> 00:10:54,440
What do you think got him?
Malivore?
272
00:10:54,520 --> 00:10:55,760
(creature hissing)
273
00:10:58,280 --> 00:11:00,000
(screeches)
274
00:11:05,200 --> 00:11:06,120
Or that.
275
00:11:13,680 --> 00:11:14,720
(whispers):
Probably that.
276
00:11:21,920 --> 00:11:23,520
(sighs)
277
00:11:25,080 --> 00:11:26,080
Okay.
278
00:11:27,040 --> 00:11:28,680
I'm picturing
who I want to talk to.
279
00:11:28,680 --> 00:11:30,600
(exhales)
280
00:11:36,960 --> 00:11:38,800
I swear,
if Wade broke this thing...
281
00:11:39,240 --> 00:11:40,200
It works just fine.
282
00:11:44,040 --> 00:11:46,760
I am stronger
than you can ever be.
283
00:11:48,640 --> 00:11:50,800
I will always find a way back.
284
00:11:51,720 --> 00:11:53,080
Miss me?
285
00:12:03,600 --> 00:12:05,600
Huh. Looks like someone had
286
00:12:05,600 --> 00:12:07,720
a "going out of
supernatural business" sale.
287
00:12:07,720 --> 00:12:10,160
CLEO:
I think I gave you
an unhelpful idea.
288
00:12:10,160 --> 00:12:12,520
Perhaps I can inspire
a better one on the way home?
289
00:12:12,880 --> 00:12:14,440
Yeah, she's right.
Maybe we should head back.
290
00:12:14,880 --> 00:12:16,120
Maybe grab something
to eat on the way?
291
00:12:18,120 --> 00:12:19,440
ALARIC:
No, you did
great, Cleo.
292
00:12:19,880 --> 00:12:21,880
This control panel,
it isn't just for lights.
293
00:12:22,320 --> 00:12:25,320
It also has listed
two fire suppression systems.
294
00:12:25,320 --> 00:12:27,680
One for in here...
295
00:12:27,680 --> 00:12:31,000
one for somewhere... else.
296
00:12:34,240 --> 00:12:35,400
I do not see a door.
297
00:12:35,720 --> 00:12:37,800
Uh-uh. I'm not
fighting a mummy again.
298
00:12:40,120 --> 00:12:41,480
If this place was ransacked,
299
00:12:41,480 --> 00:12:43,480
why would they
leave this behind?
300
00:12:43,560 --> 00:12:45,160
KALEB:
Ah, maybe
it can't be moved.
301
00:12:57,040 --> 00:12:58,200
(clicking)
302
00:12:58,200 --> 00:12:59,880
(creaking)
303
00:13:05,640 --> 00:13:07,760
Okay. I see the door now.
304
00:13:22,920 --> 00:13:23,640
Great.
305
00:13:23,920 --> 00:13:26,000
We can find out what Triad
paid for paperclips
306
00:13:26,000 --> 00:13:27,120
in 1997.
307
00:13:27,840 --> 00:13:29,680
This is Triad's documentation
308
00:13:29,680 --> 00:13:31,920
on all their
supernatural objects.
309
00:13:32,320 --> 00:13:35,200
If they know anything about
the history of the artifact,
310
00:13:35,680 --> 00:13:36,720
it'd be in here.
311
00:13:37,640 --> 00:13:39,480
FINCH:So, you want to dig around
in my brain?
312
00:13:39,480 --> 00:13:41,240
MG:
Not exactly.
313
00:13:41,560 --> 00:13:43,880
Vampires have this ability.
It's called a "head dive."
314
00:13:43,880 --> 00:13:46,160
We can be present
inside of your memories
315
00:13:46,160 --> 00:13:50,360
as events unfold,
like invisible witnesses.
316
00:13:50,720 --> 00:13:51,960
If you're okay with that.
317
00:13:52,760 --> 00:13:54,000
LIZZIE:
Or we could just
do it anyway.
318
00:13:55,040 --> 00:13:56,560
Unless you want me
to tell you-know-who
319
00:13:56,560 --> 00:13:58,960
about your superhero
extracurriculars.
320
00:13:58,960 --> 00:14:00,400
You and Josie are twins, right?
321
00:14:01,760 --> 00:14:02,720
How'd you figure that out?
322
00:14:03,040 --> 00:14:04,160
Because you're the evil one.
323
00:14:06,280 --> 00:14:07,280
Do it.
324
00:14:08,040 --> 00:14:10,880
If this is what it takes
to prove I didn't kill anyone...
325
00:14:13,160 --> 00:14:14,200
...I'm in.
326
00:14:14,880 --> 00:14:15,880
JOSIE:How is this possible?
327
00:14:16,640 --> 00:14:18,240
I destroyed you with an ax.
328
00:14:18,840 --> 00:14:19,720
Silly girl.
329
00:14:20,160 --> 00:14:23,040
All this time I've been
hiding inside you,
330
00:14:23,040 --> 00:14:25,960
waiting for the perfect time
to escape.
331
00:14:27,120 --> 00:14:29,440
(laughs)
You are so gullible.
332
00:14:29,800 --> 00:14:32,160
No, I'm really just your
subconscious projection of me.
333
00:14:33,600 --> 00:14:35,840
Well, it's fair
that we have trust issues.
334
00:14:35,840 --> 00:14:38,160
So why don't you just drop
that tacky paperweight
335
00:14:38,160 --> 00:14:39,040
and see for yourself?
336
00:14:49,320 --> 00:14:50,520
See?
337
00:14:51,200 --> 00:14:52,800
I'm practically harmless.
338
00:14:53,600 --> 00:14:55,160
This thing must be
malfunctioning.
339
00:14:55,160 --> 00:14:57,080
I didn't want
to talk to you.
340
00:14:57,080 --> 00:14:58,400
And yet...
341
00:14:58,400 --> 00:15:00,240
(gasps)
...here I am.
342
00:15:00,240 --> 00:15:01,600
Deep down,
you must want
343
00:15:01,600 --> 00:15:02,880
to hear what I have to say.
344
00:15:03,240 --> 00:15:05,960
I mean, I do know all
of your weaknesses.
345
00:15:05,960 --> 00:15:07,960
And I know exactly
what's wrong with you.
346
00:15:08,360 --> 00:15:10,520
But if you really don't
want to talk to me,
347
00:15:10,720 --> 00:15:12,800
that should be pretty simple
to prove.
348
00:15:13,800 --> 00:15:15,080
Just drop the prism.
349
00:15:17,960 --> 00:15:20,680
Hmm. That's what I thought.
Let's chat.
350
00:15:21,160 --> 00:15:22,400
MG:Think back to the day
351
00:15:22,400 --> 00:15:24,040
you first turned
into a werewolf.
352
00:15:24,280 --> 00:15:25,280
We'll start there.
353
00:15:34,560 --> 00:15:37,480
A hospital? That's weird.
354
00:15:37,800 --> 00:15:39,320
Think like a killer, okay?
355
00:15:39,320 --> 00:15:41,160
This is the perfect,
target-rich environment
356
00:15:41,160 --> 00:15:42,080
for the weak and enfeebled.
357
00:15:43,320 --> 00:15:44,320
Not to mention
358
00:15:44,320 --> 00:15:47,040
unattended children who could be
the first victim of...
359
00:15:47,040 --> 00:15:47,920
NURSE:
Finch?
360
00:15:48,120 --> 00:15:49,120
Finch Tarrayo?
361
00:15:49,960 --> 00:15:50,960
That's me.
362
00:15:53,880 --> 00:15:56,840
I thought you took us back
to the first day she turned.
363
00:15:57,000 --> 00:15:57,880
I did.
364
00:16:00,320 --> 00:16:02,720
Just my imagination, or is
this thing staring right at us?
365
00:16:03,280 --> 00:16:05,080
That's impossible.
Nothing can see us
366
00:16:05,080 --> 00:16:06,760
or hear us or touch us, so...
367
00:16:09,600 --> 00:16:11,720
Okay, then why can
I feel its breath?
368
00:16:14,840 --> 00:16:16,000
(screeches)
369
00:16:16,000 --> 00:16:17,480
(shouts)
No! Oh, God, please!
370
00:16:30,840 --> 00:16:31,760
That was close.
371
00:16:32,360 --> 00:16:33,240
Hope?
372
00:16:43,840 --> 00:16:45,520
That doesn't look good.
It'll be fine.
373
00:16:45,520 --> 00:16:47,200
Anything that happens
to my astral form
374
00:16:47,200 --> 00:16:48,760
can't carry over
to my physical body.
375
00:16:48,760 --> 00:16:50,000
Yeah, just like how a
monster isn't supposed
376
00:16:50,000 --> 00:16:51,440
to be able to attack us here?
377
00:16:51,440 --> 00:16:53,400
This mission doesn't
seem so safe anymore.
378
00:16:53,440 --> 00:16:54,240
We should go home.
379
00:16:54,240 --> 00:16:56,080
The Necromancer
will probably revive soon.
380
00:16:56,080 --> 00:16:57,640
Yeah, but that wound
is getting worse by the second.
381
00:16:57,680 --> 00:16:58,920
Plus, we don't know
how many more of those
382
00:16:58,920 --> 00:17:00,480
astral-plane-attacking
monsters are around.
383
00:17:03,200 --> 00:17:05,040
You're right, it's not safe.
You should go.
384
00:17:05,040 --> 00:17:06,240
You mean we should go.
385
00:17:07,560 --> 00:17:09,400
Sorry, there's no time.
Hope, don't you dare.
386
00:17:09,400 --> 00:17:10,600
I love you. Remeo.
387
00:17:10,600 --> 00:17:11,840
(growls)
388
00:17:13,880 --> 00:17:15,760
(grunts)
389
00:17:15,760 --> 00:17:17,680
(exhales sharply)
390
00:17:17,680 --> 00:17:19,040
Damn it, Hope.
391
00:17:37,600 --> 00:17:40,440
DARK JOSIE:You are not gonna like this,
392
00:17:40,440 --> 00:17:43,480
but you are never gonna have
that happy human life
393
00:17:43,480 --> 00:17:45,320
that you want.
Gee, thanks.
394
00:17:45,320 --> 00:17:47,880
But I didn't ask
your opinion on my future.
395
00:17:47,880 --> 00:17:49,640
I asked why all
of my romantic relationships
396
00:17:49,640 --> 00:17:50,840
are such disasters.
397
00:17:50,840 --> 00:17:52,280
And I answered that.
398
00:17:52,280 --> 00:17:54,440
The problem is not
the relationships.
399
00:17:54,440 --> 00:17:57,640
The fault, my dear Josette,
lies in you.
400
00:17:58,360 --> 00:17:59,720
Why do I even bother?
401
00:18:00,040 --> 00:18:02,680
I knew you weren't
the one to talk to.
Aren't you gonna ask me why?
402
00:18:02,680 --> 00:18:04,120
I'm sure that it's gonna
be some put-down
403
00:18:04,120 --> 00:18:05,960
about how I'm too weak
to have a relationship.
404
00:18:05,960 --> 00:18:07,920
Or I'm just not good enough
to have a happy life.
405
00:18:07,960 --> 00:18:10,440
Ooh, you just dropped
a key word there.
406
00:18:10,440 --> 00:18:12,000
I never said you
couldn't have
407
00:18:12,000 --> 00:18:14,160
"a happy life." I said...
408
00:18:14,160 --> 00:18:15,880
A happy human life.
409
00:18:15,880 --> 00:18:16,960
Ding, ding, ding.
410
00:18:17,360 --> 00:18:19,120
We both know that
you can't have
411
00:18:19,160 --> 00:18:20,200
a real relationship
412
00:18:20,200 --> 00:18:22,440
if you're repressing
an essential part of yourself.
413
00:18:22,960 --> 00:18:24,480
What, you?
I wish.
414
00:18:24,480 --> 00:18:26,200
It's more basic than that.
415
00:18:26,200 --> 00:18:28,120
You want to know what's
really wrong with you?
416
00:18:28,120 --> 00:18:30,840
You're a witch who's
pretending that you're not.
417
00:18:30,840 --> 00:18:33,240
You're trying to trick me
into taking my magic back.
418
00:18:33,240 --> 00:18:35,320
Kiddo, I am you, like it or not.
419
00:18:35,760 --> 00:18:37,000
I mean, you could
have waited
420
00:18:37,000 --> 00:18:39,200
and asked any of your friends
about this,
421
00:18:39,200 --> 00:18:41,800
but instead you asked
a question to a crystal
422
00:18:41,800 --> 00:18:43,480
that lets you talk to yourself.
423
00:18:44,520 --> 00:18:45,280
Why?
424
00:18:46,120 --> 00:18:47,560
Because you already knew
the answer.
425
00:18:49,320 --> 00:18:50,280
(door opens)
426
00:18:50,800 --> 00:18:52,120
Josie.
427
00:18:52,120 --> 00:18:53,360
I need your help.
428
00:18:55,760 --> 00:18:57,680
♪ ♪
429
00:19:03,960 --> 00:19:05,760
(radio crackles)
430
00:19:05,760 --> 00:19:07,720
DISPATCHER:
We've got a 10-10
in progress at Lou's Bar.
431
00:19:07,720 --> 00:19:08,920
Reports of a brawl.
432
00:19:09,520 --> 00:19:12,880
OFFICER:
52 responding, but we are
a good 20 minutes out.
433
00:19:12,880 --> 00:19:16,200
♪ Oh, I think there's
something wrong with me ♪
434
00:19:16,200 --> 00:19:18,120
(engine starts)
435
00:19:18,120 --> 00:19:20,240
♪ The sun goes down... ♪
436
00:19:20,240 --> 00:19:22,560
(tires screeching)
437
00:19:22,560 --> 00:19:26,000
♪ I guess I'm just another
three-leaf clover. ♪
438
00:19:31,480 --> 00:19:33,880
(woman speaking indistinctly
over P.A.)
439
00:19:39,400 --> 00:19:41,840
LIZZIE:
Maybe Finch is a natural-born
killer that preys
440
00:19:41,840 --> 00:19:43,440
on elderly patients.
441
00:19:43,440 --> 00:19:45,560
I mean, this could be
the start of her spree.
442
00:19:46,720 --> 00:19:49,720
This patient's last name
is Tarrayo, just like Finch.
443
00:19:55,880 --> 00:19:57,320
(exhales)
444
00:19:57,840 --> 00:20:01,120
I'm glad you're here,
my little goldfinch.
445
00:20:01,560 --> 00:20:03,400
I need you to know
446
00:20:03,400 --> 00:20:05,120
something about
our family.
447
00:20:06,080 --> 00:20:08,280
We have a secret.
448
00:20:09,360 --> 00:20:11,240
Some call it a curse,
449
00:20:11,880 --> 00:20:14,840
but it can also be a blessing.
450
00:20:14,840 --> 00:20:17,640
You can't trust anyone.
451
00:20:18,640 --> 00:20:20,080
But before I go,
452
00:20:20,560 --> 00:20:23,360
I can help make you strong.
453
00:20:24,960 --> 00:20:28,640
And then you'll always be
able to protect yourself.
454
00:20:29,400 --> 00:20:32,160
I, I don't understand.
455
00:20:32,800 --> 00:20:35,880
Bring me my special candies
from my coat.
456
00:20:37,520 --> 00:20:38,760
Oh, no.
457
00:20:49,240 --> 00:20:50,080
GRANDPA:
Tonight...
458
00:20:50,080 --> 00:20:52,480
when the full moon rises,
459
00:20:52,480 --> 00:20:55,040
head down into the basement.
460
00:20:55,040 --> 00:20:58,280
And don't tell anybody
where you are.
461
00:21:12,640 --> 00:21:14,960
(sobbing)
462
00:21:14,960 --> 00:21:16,400
I'm so sorry.
463
00:21:18,200 --> 00:21:20,840
You just made me remember
that I killed the only person
464
00:21:20,840 --> 00:21:22,320
who ever cared about me.
465
00:21:25,480 --> 00:21:26,920
What kind of monster are you?
466
00:21:32,560 --> 00:21:33,640
JOSIE:She's burning up.
467
00:21:34,200 --> 00:21:36,560
It's like some sort
of magical infection.
468
00:21:36,560 --> 00:21:38,080
LANDON:
Is there any way to,
like, hit the eject button
469
00:21:38,080 --> 00:21:39,160
and pull her out?
470
00:21:39,880 --> 00:21:41,960
Not without a witch, but
471
00:21:41,960 --> 00:21:43,440
hopefully Lizzie
will be back soon.
472
00:21:43,440 --> 00:21:44,680
Okay, but not soon enough.
473
00:21:44,680 --> 00:21:46,040
We can't wait.
474
00:21:46,040 --> 00:21:47,680
Look, I-I'm more
than happy to cheer
475
00:21:47,680 --> 00:21:49,400
my Tribrid girlfriend on
from the bleachers
476
00:21:49,400 --> 00:21:51,600
while she dunks on monsters,
but-but sending me back
477
00:21:51,600 --> 00:21:53,360
was the magical equivalent
of "hold my purse."
478
00:21:53,360 --> 00:21:54,720
She was trying to protect you.
479
00:21:54,720 --> 00:21:55,760
Except this time, she's the one
480
00:21:55,760 --> 00:21:56,920
who's actually in trouble.
481
00:21:56,920 --> 00:21:58,080
JOSIE:
You want to help?
482
00:21:58,920 --> 00:22:00,360
We need to find out
what bit her.
483
00:22:00,840 --> 00:22:03,800
Except all of our monster
experts are MIA
484
00:22:03,800 --> 00:22:04,760
at the moment.
485
00:22:06,160 --> 00:22:07,280
All except one.
486
00:22:07,280 --> 00:22:08,760
WADE:It's a Berbalang.
487
00:22:08,960 --> 00:22:11,680
Red necrotic eyes? Insatiable
appetite for dead flesh?
488
00:22:11,680 --> 00:22:13,160
Able to interact
with the astral plane?
489
00:22:13,160 --> 00:22:14,440
Classic Berbalang.
490
00:22:14,440 --> 00:22:15,920
What, you've actually heard
of this thing?
491
00:22:15,920 --> 00:22:17,040
(scoffs)
Heard of it?
492
00:22:17,040 --> 00:22:18,440
Yeah, I've crossed swords
with it
493
00:22:18,440 --> 00:22:20,320
and lived
to tell the tale twice.
494
00:22:20,320 --> 00:22:21,560
I've been gone a long time.
495
00:22:21,560 --> 00:22:22,840
Medium aberration,
496
00:22:22,880 --> 00:22:25,160
neutral evil,
plus five modifier...
497
00:22:25,200 --> 00:22:28,000
Wait, is this a D&D thing?
498
00:22:28,000 --> 00:22:29,680
Yeah, told you-- expert.
499
00:22:29,680 --> 00:22:32,360
If-- and that's a big one--
500
00:22:33,200 --> 00:22:35,000
D&D has its facts right,
501
00:22:35,680 --> 00:22:37,520
how does one go about curing
a Berbalang bite?
502
00:22:38,160 --> 00:22:39,120
Wait.
503
00:22:41,720 --> 00:22:43,120
It bit Hope?
504
00:22:43,600 --> 00:22:45,120
Okay, forget D&D.
505
00:22:45,120 --> 00:22:46,280
According to Filipino legend,
506
00:22:46,280 --> 00:22:48,040
Berbalangs are
like living viruses.
507
00:22:48,080 --> 00:22:50,280
They replicate themselves
through physical contact.
508
00:22:50,280 --> 00:22:52,400
If you get bit by one,
it's only a matter of time
509
00:22:52,400 --> 00:22:53,880
before you turn into one.
510
00:22:53,880 --> 00:22:56,320
(Hope growling)
511
00:22:59,560 --> 00:23:00,520
Hope?
512
00:23:02,160 --> 00:23:03,400
Are you okay?
513
00:23:05,160 --> 00:23:06,640
(snarls)
514
00:23:08,000 --> 00:23:09,840
(growls)
(others shout)
515
00:23:16,680 --> 00:23:18,680
How could you two be hungry
at a time like this?
516
00:23:19,520 --> 00:23:22,480
Uh, guys, Hope-alang is
no-doubt coming for us
517
00:23:22,480 --> 00:23:24,600
and you're busy
hoarding my nugs?
It's bait!
518
00:23:24,600 --> 00:23:27,120
Berbalangs eat dead flesh.
We can use this
519
00:23:27,120 --> 00:23:28,600
to get her into the bunker.
And trap her in there
520
00:23:28,600 --> 00:23:30,800
until we can figure out a way
to turn her back.
521
00:23:31,800 --> 00:23:34,640
Good idea-- does this
remind you of anything?
522
00:23:35,200 --> 00:23:36,880
What could this possibly
remind me of?
523
00:23:37,200 --> 00:23:38,840
Rulien's Keep. This is exactly
524
00:23:38,840 --> 00:23:40,520
how our guild trapped
that owlbear, remember?
525
00:23:40,520 --> 00:23:43,120
Our first 30-hour
marathon session?
526
00:23:43,120 --> 00:23:45,320
We got kidney stones
because we drank
527
00:23:45,320 --> 00:23:47,000
so many energy drinks,
but you wouldn't stop
528
00:23:47,000 --> 00:23:48,360
until the lich's
phylactery was destroyed.
529
00:23:48,360 --> 00:23:49,760
Right, right.
How could I forget?
530
00:23:50,120 --> 00:23:51,640
Sorry to interrupt
your war stories,
531
00:23:51,640 --> 00:23:53,440
but we need to pick up the pace
before Hope gets here.
532
00:23:53,680 --> 00:23:56,040
You don't know the half of it.
According to the lore, we only
533
00:23:56,040 --> 00:23:58,360
have one hour before Hope's
transformation is permanent.
534
00:24:00,320 --> 00:24:01,680
Then what if this doesn't work?
535
00:24:05,040 --> 00:24:06,600
Or what if it works too well?
536
00:24:09,160 --> 00:24:11,040
Is it weird that I still
find her attractive?
537
00:24:11,040 --> 00:24:12,920
(growls)
538
00:24:14,760 --> 00:24:16,400
Oh, hey, let me, um...
539
00:24:16,400 --> 00:24:18,520
I'm gonna check that
for you, okay?
Uh...
540
00:24:21,040 --> 00:24:22,920
No mention of any artifacts
or anything,
541
00:24:22,920 --> 00:24:25,640
but I hope I saved you
a little bit of time.
542
00:24:25,960 --> 00:24:28,200
(chuckles)
543
00:24:29,440 --> 00:24:30,280
Um, so...
544
00:24:30,960 --> 00:24:32,680
check this, tonight,
545
00:24:33,120 --> 00:24:35,840
I was thinking,
you know, you, me,
546
00:24:35,840 --> 00:24:38,440
drinks at the Tap,
barbecue from The Pit Stop,
547
00:24:38,440 --> 00:24:40,560
and then moonlit dancing on
the roof of the old clocktower?
548
00:24:40,880 --> 00:24:43,640
That sounds fun, but I will
have to pass for now.
549
00:24:44,240 --> 00:24:46,160
Okay.
550
00:24:46,160 --> 00:24:47,400
Okay, message received.
551
00:24:47,400 --> 00:24:48,520
Got to up my game.
552
00:24:49,080 --> 00:24:50,360
That is not what I was saying.
553
00:24:50,720 --> 00:24:52,240
Well, then you're
gonna have to send
554
00:24:52,240 --> 00:24:53,640
some clearer signals, 'cause
555
00:24:53,640 --> 00:24:55,320
you clearly dig me.
556
00:24:55,920 --> 00:24:56,960
So what-what's up?
557
00:24:56,960 --> 00:24:58,000
What I got to do to get a date?
558
00:24:58,920 --> 00:25:00,080
Not this.
559
00:25:00,920 --> 00:25:02,640
I do not like it when you try
560
00:25:02,640 --> 00:25:04,760
to impress me or be cool.
561
00:25:05,800 --> 00:25:07,040
I want you
to drop the act.
562
00:25:07,760 --> 00:25:09,480
And be honest.
563
00:25:12,160 --> 00:25:13,800
Is that something
you are capable of?
564
00:25:23,480 --> 00:25:24,600
You'll never believe
what I found.
565
00:25:25,240 --> 00:25:26,360
LANDON:Hope?
566
00:25:26,360 --> 00:25:27,120
Are you in there?
567
00:25:27,120 --> 00:25:31,040
(grunting)
568
00:25:31,040 --> 00:25:32,600
She's trying to talk, I think.
569
00:25:32,600 --> 00:25:33,640
Hope!
570
00:25:35,320 --> 00:25:36,600
This isn't you.
571
00:25:37,600 --> 00:25:38,560
Fight it!
572
00:25:38,840 --> 00:25:41,000
Also, faerie folk
cause indigestion.
573
00:25:44,800 --> 00:25:46,120
(sniffs)
574
00:25:51,880 --> 00:25:53,800
Landon... she wants you!
575
00:25:53,800 --> 00:25:54,680
Run!
576
00:25:58,400 --> 00:25:59,920
LIZZIE:
Everything's gonna be okay.
577
00:26:01,720 --> 00:26:03,400
I know that
must have been painful.
578
00:26:03,560 --> 00:26:06,360
Probably why you blocked
the memory, but
579
00:26:06,360 --> 00:26:09,560
at least now we know that you
didn't hurt anyone on purpose.
580
00:26:09,560 --> 00:26:10,920
Yeah, congratulations.
581
00:26:10,920 --> 00:26:12,040
You proved I'm a killer.
582
00:26:13,080 --> 00:26:15,360
Something I have to live with
for the rest of my life.
583
00:26:20,160 --> 00:26:21,680
There might be a way to fix it.
584
00:26:22,400 --> 00:26:23,680
You have a time travel spell?
585
00:26:24,240 --> 00:26:25,160
Not quite.
586
00:26:26,680 --> 00:26:29,040
But I know one that can put
memory blocks in place.
587
00:26:30,480 --> 00:26:33,160
It can make you forget what
happened with your grandpa and
588
00:26:33,520 --> 00:26:35,240
even all of today
589
00:26:36,560 --> 00:26:37,680
if you want.
590
00:26:42,840 --> 00:26:45,040
I have to remember
what my grandpa said.
591
00:26:45,680 --> 00:26:47,000
And I can't
trust anyone.
592
00:26:48,000 --> 00:26:49,280
I have to look out for myself.
593
00:26:50,440 --> 00:26:51,720
It's too bad.
594
00:26:55,120 --> 00:26:56,680
I really liked Josie.
595
00:27:01,440 --> 00:27:02,920
(door creaks open)
596
00:27:07,720 --> 00:27:09,840
Thought you didn't want
to talk to me.
I don't.
597
00:27:09,840 --> 00:27:11,160
But this is Sanskrit.
I took one class on it
598
00:27:11,160 --> 00:27:12,440
last year,
but I've forgotten everything.
599
00:27:12,440 --> 00:27:14,440
Sorry, um, why should I care?
600
00:27:14,440 --> 00:27:17,040
Because I said I've forgotten.
I'm sure my subconscious hasn't.
601
00:27:17,040 --> 00:27:19,520
Again, why should I care?
602
00:27:19,520 --> 00:27:21,000
Because I do.
603
00:27:21,000 --> 00:27:22,240
Now you're starting to get it.
604
00:27:23,360 --> 00:27:24,960
It says...
605
00:27:24,960 --> 00:27:29,080
"to stop a person
from becoming a Berbalang,
606
00:27:29,080 --> 00:27:32,400
you need
a pearl-bladed weapon."
607
00:27:32,400 --> 00:27:34,720
Perfect. Dad has a dagger
like that in his study.
608
00:27:34,720 --> 00:27:36,440
He uses it to open bottles.
Ah-ah-ah.
609
00:27:36,440 --> 00:27:38,040
Not so fast.
610
00:27:38,040 --> 00:27:41,160
The weapon needs to be imbued
with an enchantment.
611
00:27:41,160 --> 00:27:42,520
And there's
no witch here
612
00:27:42,520 --> 00:27:44,960
to cast a spell,
and Lizzie's not back yet
613
00:27:44,960 --> 00:27:47,480
and fae magic just won't cut it.
I know what you're trying to do.
614
00:27:47,480 --> 00:27:49,600
I'm not gonna take back my magic
just so you take me over.
615
00:27:49,600 --> 00:27:51,880
For the last time,
I don't need to take over.
616
00:27:51,920 --> 00:27:55,400
Because I already live
in here.
617
00:27:55,400 --> 00:27:57,560
Well, you're about
to get evicted.
618
00:27:57,560 --> 00:27:59,560
(gasps)
There's the girl I know.
619
00:27:59,560 --> 00:28:01,640
The tough bitch that buried
the hatchet in me.
620
00:28:03,240 --> 00:28:06,160
The one that said that she was
both strong and good.
621
00:28:06,840 --> 00:28:08,240
But if you're
622
00:28:08,240 --> 00:28:09,400
so strong...
623
00:28:10,240 --> 00:28:12,200
why are you afraid
of your own power?
624
00:28:12,200 --> 00:28:14,000
And if you're so good,
625
00:28:14,320 --> 00:28:16,600
how can you let your friend
turn into a monster?
626
00:28:17,000 --> 00:28:18,320
(gasps)
627
00:28:20,120 --> 00:28:21,080
Ticktock, Jo.
628
00:28:30,560 --> 00:28:32,680
(Hope snarling)
629
00:28:35,240 --> 00:28:37,200
Okay, if you're gonna eat me,
can I at least
630
00:28:37,200 --> 00:28:38,440
talk to my girlfriend first?
631
00:28:38,440 --> 00:28:40,120
WADE:
Stand down!
632
00:28:40,120 --> 00:28:43,400
Stay your hand, ghoul.
633
00:28:43,400 --> 00:28:45,800
Or face the wrath of Fangsbane.
634
00:28:51,800 --> 00:28:54,400
Maybe not so much wrath,
more like a stern lecture.
635
00:28:54,400 --> 00:28:57,080
(grunts)
636
00:28:57,680 --> 00:28:59,120
I failed my saving throw.
637
00:28:59,120 --> 00:29:00,520
Okay, Hope?
638
00:29:00,520 --> 00:29:03,440
It's me.
(Hope gasping)
639
00:29:03,440 --> 00:29:04,760
I know that you can hear me.
640
00:29:04,760 --> 00:29:06,560
That you're trying
to talk to me.
641
00:29:06,560 --> 00:29:07,600
Liar!
642
00:29:07,600 --> 00:29:10,640
JOSIE:
I didn't know
Berbalangs were so judgy.
643
00:29:12,440 --> 00:29:13,480
You want something to eat?
644
00:29:16,160 --> 00:29:17,000
Eat this.
645
00:29:17,560 --> 00:29:18,400
Ventus.
646
00:29:26,680 --> 00:29:28,280
Now that's
what I call a glow-up!
647
00:29:30,080 --> 00:29:31,120
You took your magic back.
648
00:29:31,120 --> 00:29:32,240
I had to, to enchant this.
649
00:29:32,720 --> 00:29:33,600
A plus two dagger.
650
00:29:34,240 --> 00:29:35,400
That should stop the process.
651
00:29:35,840 --> 00:29:37,120
If you stab her
in the heart.
652
00:29:38,840 --> 00:29:40,720
ALARIC:
This is what we were
looking for.
653
00:29:40,720 --> 00:29:43,920
These sketches of the artifact
date back to the Renaissance.
654
00:29:43,920 --> 00:29:45,760
You can tell all that
just by looking at it?
655
00:29:45,760 --> 00:29:47,160
Look at the signature.
656
00:29:48,480 --> 00:29:49,880
Leonardo da Vinci.
657
00:29:49,880 --> 00:29:51,280
He's the one
who made it.
658
00:29:52,120 --> 00:29:53,360
I th-- I think.
659
00:29:53,360 --> 00:29:54,760
I don't know, my Italian's
only good enough
660
00:29:54,760 --> 00:29:56,200
to order at a restaurant, but...
661
00:29:56,200 --> 00:29:58,000
(chuckles)
Good.
662
00:29:58,000 --> 00:29:59,600
So, guess we can
get out of here now?
663
00:30:00,240 --> 00:30:01,720
Hey, man, I thought
you were having fun.
664
00:30:02,240 --> 00:30:04,000
Yeah, yeah, I was, um...
665
00:30:04,240 --> 00:30:05,480
It's just...
666
00:30:06,000 --> 00:30:09,320
Ah, yeah... girl problems.
667
00:30:10,560 --> 00:30:12,560
The, uh, sound carries.
668
00:30:13,240 --> 00:30:15,440
Look, you probably don't want
advice from the old guy, but...
669
00:30:15,440 --> 00:30:17,200
I'm thinking maybe
670
00:30:17,200 --> 00:30:20,240
you should tell her why
you actually came on the trip.
671
00:30:21,480 --> 00:30:22,520
'Cause I like being around her?
672
00:30:23,880 --> 00:30:25,360
Are you sure that's
the only reason?
673
00:30:29,960 --> 00:30:31,080
Hold up, you smell that?
674
00:30:31,160 --> 00:30:32,960
Like... like
something's burning?
675
00:30:38,240 --> 00:30:39,360
The parchment!
676
00:30:43,160 --> 00:30:44,800
JOSIE:There is no coming back
from this.
677
00:30:44,800 --> 00:30:46,080
(hisses)
678
00:30:46,080 --> 00:30:47,560
If we're wrong, Hope dies.
679
00:30:47,960 --> 00:30:49,880
Are we really willing
to risk stabbing her
680
00:30:49,880 --> 00:30:51,880
in the heart
based off of some board game?
681
00:30:51,880 --> 00:30:53,480
Technically,
it's a tabletop RPG.
682
00:30:54,760 --> 00:30:57,000
And technically,
I'll shut up.
If we don't,
she'll turn into
683
00:30:57,000 --> 00:30:58,760
one of those things forever,
and that's the real risk.
684
00:30:58,760 --> 00:31:00,200
(screeches, growls)
685
00:31:02,120 --> 00:31:04,800
As defender of the school,
the lot falls to me.
686
00:31:04,800 --> 00:31:06,680
But I'm only acting
in that capacity
because the real protector
687
00:31:06,680 --> 00:31:08,640
of the school
is currently a monster.
688
00:31:08,640 --> 00:31:10,320
(growls)
I'm scared.
689
00:31:11,640 --> 00:31:13,960
We all know how much
Hope means to this place.
690
00:31:14,600 --> 00:31:15,600
To all of us.
691
00:31:16,440 --> 00:31:17,480
(huffs)
692
00:31:19,400 --> 00:31:20,920
Landon. Landon, wait!
693
00:31:25,320 --> 00:31:26,880
(inhales softly)
694
00:31:26,880 --> 00:31:28,280
(exhales)
695
00:31:28,280 --> 00:31:29,520
(dagger clatters to floor)
696
00:31:33,840 --> 00:31:34,880
Come on, Hope.
697
00:31:35,480 --> 00:31:36,720
Come back to me.
698
00:31:38,080 --> 00:31:40,040
(faint groaning)
699
00:31:40,040 --> 00:31:41,400
(moans softly)
700
00:31:44,440 --> 00:31:46,000
Worst date ever.
701
00:31:46,120 --> 00:31:47,760
(chuckles)
702
00:32:01,120 --> 00:32:03,680
Well, that was
a fun car ride.
703
00:32:04,760 --> 00:32:05,680
Um...
704
00:32:08,000 --> 00:32:09,600
You two should
get some rest.
705
00:32:11,240 --> 00:32:12,960
KALEB:
Um, I'm about to grab a bite.
706
00:32:12,960 --> 00:32:14,200
Oh. So you can talk.
707
00:32:14,400 --> 00:32:15,760
From how quiet the car ride was,
708
00:32:15,760 --> 00:32:17,480
I thought you were incapable
of speech.
709
00:32:19,920 --> 00:32:21,920
(exhales)
(scoffs)
710
00:32:21,920 --> 00:32:23,240
You're-you're right.
711
00:32:23,240 --> 00:32:26,120
Okay? It's not
easy for me
712
00:32:26,120 --> 00:32:27,040
to be vulnerable.
713
00:32:28,680 --> 00:32:29,560
Like admitting
714
00:32:30,400 --> 00:32:32,440
the real reason
I went on the mission.
715
00:32:35,000 --> 00:32:36,840
I wanted...
I wanted to have your back,
716
00:32:37,760 --> 00:32:40,160
in case Malivore sent
another monster after you.
717
00:32:41,880 --> 00:32:43,400
You are worried about me?
718
00:32:46,440 --> 00:32:48,800
That is actually very sweet
of you, Kaleb.
719
00:32:49,360 --> 00:32:50,760
Thank you
for being honest with me.
720
00:32:51,160 --> 00:32:52,080
You're welcome.
721
00:32:54,000 --> 00:32:55,200
I'm sorry it took so long.
722
00:32:56,360 --> 00:32:57,480
Just, the
last time
723
00:32:57,480 --> 00:32:59,920
I was vulnerable with someone...
724
00:33:02,480 --> 00:33:03,520
I ended up dead.
725
00:33:04,800 --> 00:33:05,720
Craving blood.
726
00:33:06,840 --> 00:33:08,480
Sporting a new grill.
Mm-hmm.
727
00:33:10,040 --> 00:33:11,120
You became a vampire.
728
00:33:12,760 --> 00:33:14,360
Yeah, it's... it's a long story.
729
00:33:14,400 --> 00:33:15,760
I'm sure I'll tell you
about it sometime.
730
00:33:16,120 --> 00:33:16,960
I do have
731
00:33:16,960 --> 00:33:18,080
a free evening coming up.
732
00:33:20,200 --> 00:33:21,120
You playing?
733
00:33:21,600 --> 00:33:22,800
(laughs):
Not at all.
734
00:33:23,280 --> 00:33:24,280
It is...
735
00:33:24,720 --> 00:33:25,600
a date.
736
00:33:31,240 --> 00:33:35,520
(grunts)
I, uh...
737
00:33:35,520 --> 00:33:36,640
Something.
Phlegm.
738
00:33:36,640 --> 00:33:37,760
(chuckles)
739
00:33:40,680 --> 00:33:41,960
HOPE:You were great today.
740
00:33:42,280 --> 00:33:44,200
So great that you kicked me out
of the prison world
741
00:33:44,200 --> 00:33:45,640
the moment things
got dangerous?
742
00:33:46,320 --> 00:33:48,160
I want you to feel like
you can count on me--
743
00:33:48,400 --> 00:33:50,760
not just when it's safe,
but when there's trouble.
I do.
744
00:33:51,320 --> 00:33:53,680
Landon, I sent you away so that
I could handle the mission,
745
00:33:53,680 --> 00:33:56,120
but I knew that you were able to
figure out what the monster was.
746
00:33:57,440 --> 00:33:58,600
Divide and conquer.
747
00:33:59,320 --> 00:34:01,040
It's standard
power-couple stuff.
748
00:34:02,160 --> 00:34:03,400
(laughs softly)
749
00:34:04,000 --> 00:34:05,360
You could warn a guy
next time.
750
00:34:06,040 --> 00:34:07,440
This should make
it up to you.
751
00:34:07,440 --> 00:34:09,240
WADE:
Ready to roll?
752
00:34:12,240 --> 00:34:14,200
Tonight we're going
to be exploring
753
00:34:14,200 --> 00:34:16,280
the Mines of Shadowspire.
754
00:34:16,280 --> 00:34:18,560
Looking good,
Jon Snow.
755
00:34:19,040 --> 00:34:20,560
Let me get
your character sheets.
756
00:34:21,680 --> 00:34:23,040
Actually, I forgot to ask.
757
00:34:23,040 --> 00:34:25,120
Did The Necromancer
ever revive?
No.
758
00:34:25,720 --> 00:34:26,920
I'm not sure what it means.
759
00:34:27,360 --> 00:34:29,280
We're gonna have to have
Cleo inspire a new plan.
760
00:34:29,600 --> 00:34:31,920
But whatever it is,
I want you by my side.
761
00:34:33,560 --> 00:34:34,520
Thanks.
762
00:34:34,920 --> 00:34:37,720
("Hurricane"
by Anson Seabra playing)
763
00:34:40,080 --> 00:34:41,240
Um, I'll be right back.
764
00:34:41,240 --> 00:34:43,120
Don't pull any
cards without me.
765
00:34:43,120 --> 00:34:46,400
(voice squeaks):
That's not how it works, but...
766
00:34:46,400 --> 00:34:48,480
LIZZIE:Sure you don't want
to hang around for a while?
767
00:34:48,720 --> 00:34:52,800
We could eat rocky road and talk
about how I ruined Finch's life,
768
00:34:52,800 --> 00:34:55,080
and ruined any shot
that Josie had with her.
769
00:34:56,520 --> 00:34:57,920
I'm not ready
for that yet.
770
00:34:59,120 --> 00:35:00,560
♪ The rain would pour... ♪
771
00:35:00,560 --> 00:35:02,520
But about Ethan...
772
00:35:02,520 --> 00:35:04,520
I won't rat you out.
773
00:35:05,520 --> 00:35:07,560
You can continue
the amazing adventures
774
00:35:07,560 --> 00:35:09,760
of Nerd Man and Geek Boy.
775
00:35:11,920 --> 00:35:12,960
MG:
What should I do?
776
00:35:13,360 --> 00:35:16,280
I don't want to compel
his memories away, but...
777
00:35:16,920 --> 00:35:18,520
I don't like lying to your dad.
778
00:35:20,920 --> 00:35:22,160
Don't get me wrong,
779
00:35:22,760 --> 00:35:27,040
playing superhero with a human
is probably a terrible idea,
780
00:35:27,560 --> 00:35:28,520
but...
781
00:35:29,240 --> 00:35:30,440
who am I to judge?
782
00:35:32,040 --> 00:35:33,360
I was wrong about Finch.
783
00:35:35,520 --> 00:35:36,280
And I was wrong
784
00:35:36,280 --> 00:35:38,200
to siphon you
and take the ascendant.
785
00:35:39,880 --> 00:35:40,760
So...
786
00:35:41,960 --> 00:35:43,640
I'm probably not
the right person to ask.
787
00:35:44,560 --> 00:35:46,920
And... I should also
788
00:35:46,920 --> 00:35:49,880
stop pretending like
I know the answer all the time.
789
00:35:50,840 --> 00:35:51,960
You'll make the right call.
790
00:35:53,240 --> 00:35:54,240
You always do.
791
00:35:55,000 --> 00:35:56,360
And in that spirit--
792
00:35:57,520 --> 00:36:00,520
what would you do about Josie
if you were me?
793
00:36:02,480 --> 00:36:04,000
I'd try telling her the truth.
794
00:36:05,320 --> 00:36:06,440
She can handle it.
795
00:36:06,680 --> 00:36:09,280
She can make her own decisions
about who she's dating.
796
00:36:12,280 --> 00:36:12,960
♪ Even when ♪
797
00:36:12,960 --> 00:36:14,480
Hey.
798
00:36:14,480 --> 00:36:17,800
♪ The wind would roar ♪
799
00:36:18,840 --> 00:36:20,800
♪ You were such a... ♪
800
00:36:21,160 --> 00:36:22,760
Finch was wrong about one thing.
801
00:36:24,360 --> 00:36:26,040
You are not a monster.
802
00:36:28,120 --> 00:36:31,440
Everything you did today was
to protect someone you love.
803
00:36:32,160 --> 00:36:33,280
♪ There is nothing... ♪
804
00:36:33,840 --> 00:36:35,240
People should feel lucky
805
00:36:36,080 --> 00:36:37,960
if they get to be
one of those people.
806
00:36:39,040 --> 00:36:41,080
♪ Even when ♪
(sighs softly)
807
00:36:41,080 --> 00:36:43,240
♪ You left me ♪
808
00:36:43,280 --> 00:36:44,160
♪ Broke ♪
809
00:36:44,720 --> 00:36:45,840
♪ And cold ♪
810
00:36:45,840 --> 00:36:48,240
♪ There is nothing ♪
811
00:36:48,240 --> 00:36:50,600
♪ I want more. ♪
812
00:36:53,440 --> 00:36:54,840
ALARIC:I had the answers
813
00:36:54,840 --> 00:36:57,280
to the artifact in my hands,
Dorian.
814
00:36:57,280 --> 00:37:00,360
The fire suppression system
literally turned them to dust.
815
00:37:00,760 --> 00:37:02,560
Yeah, the electrical fire
triggered it.
816
00:37:02,960 --> 00:37:04,240
Yeah, well,
I guess you had to be there,
817
00:37:04,240 --> 00:37:07,000
but we do have one clue
to go on.
818
00:37:07,000 --> 00:37:10,040
The Triad file with Da Vinci's
blueprints in it had a name:
819
00:37:10,960 --> 00:37:12,480
Project Pandora.
820
00:37:12,920 --> 00:37:16,520
Yes, as in the mythical box that
contains all the world's ills.
821
00:37:17,000 --> 00:37:19,840
Remember?
the one that Hope and I opened.
822
00:37:19,840 --> 00:37:21,520
MG:Yo, E.
823
00:37:21,520 --> 00:37:22,720
We got to talk.
824
00:37:23,760 --> 00:37:25,200
I was thinking about it,
825
00:37:25,200 --> 00:37:28,360
and we should tell Dr. Saltzman.
826
00:37:28,360 --> 00:37:31,240
(chuckles):
I promise I will not let him
take your memories away.
827
00:37:31,240 --> 00:37:33,760
But it's always better
to tell the truth
828
00:37:33,760 --> 00:37:36,360
before something goes really...
(groans)
829
00:37:36,360 --> 00:37:38,120
(shuddering)
830
00:37:38,120 --> 00:37:39,640
...wrong.
831
00:37:39,640 --> 00:37:41,400
Oh, crap. Hey.
832
00:37:42,400 --> 00:37:44,520
Hey, hey, hey, hey.
833
00:37:46,600 --> 00:37:48,360
HOPE:I'm really glad
that you were here today.
834
00:37:48,360 --> 00:37:49,840
Not just because
you prevented me
835
00:37:49,840 --> 00:37:52,600
from turning into a Babadook
or whatever,
836
00:37:52,600 --> 00:37:55,240
but because I wanted
to apologize.
837
00:37:55,240 --> 00:37:56,880
Today was
the second time
838
00:37:56,880 --> 00:37:58,480
that I've put you
in a position
839
00:37:58,480 --> 00:38:00,520
to where you felt pressured
to take your magic back.
840
00:38:00,520 --> 00:38:02,440
It shouldn't have taken
you turning into a monster
841
00:38:02,440 --> 00:38:04,280
for me to realize
that it was time.
842
00:38:04,840 --> 00:38:06,960
You were with me
when I defeated my dark side.
843
00:38:07,640 --> 00:38:10,560
And when it was over, I was so
horrified by what I had done
844
00:38:10,560 --> 00:38:12,080
that I just really wanted
to make sure
845
00:38:12,080 --> 00:38:13,240
that it never happened again.
846
00:38:13,800 --> 00:38:15,720
But in a way, that
was kind of like
847
00:38:15,720 --> 00:38:17,360
letting the dark
part of me win.
848
00:38:17,480 --> 00:38:19,800
It's a battle that's
always going to be with me,
849
00:38:20,480 --> 00:38:23,000
and I don't want to run
from that anymore.
850
00:38:24,320 --> 00:38:25,400
This is who I am.
851
00:38:26,120 --> 00:38:27,680
Does that mean
you're gonna move back?
852
00:38:28,760 --> 00:38:30,720
I'm not sure about that one yet.
853
00:38:31,520 --> 00:38:33,040
(Wade clears throat)
854
00:38:33,040 --> 00:38:35,840
Hey, Hope,
can I talk to you for a minute
855
00:38:35,840 --> 00:38:37,920
while Landon's getting
his miniatures?
856
00:38:38,480 --> 00:38:40,800
You're so lucky Lizzie
didn't hear you say that.
857
00:38:44,320 --> 00:38:45,240
(sighs):
What's up?
858
00:38:46,240 --> 00:38:48,000
Have you noticed
anything strange about Landon
859
00:38:48,000 --> 00:38:49,360
since he got back?
860
00:38:50,000 --> 00:38:51,400
He's actually been
pretty perfect.
861
00:38:51,880 --> 00:38:53,280
Well, not as a DM.
862
00:38:54,720 --> 00:38:56,600
Please don't make me ask.
Dungeon Master.
863
00:38:56,600 --> 00:38:58,000
Look, this
is gonna sound weird,
864
00:38:58,000 --> 00:39:00,480
but earlier today he forgot
about our D&D campaign
865
00:39:00,480 --> 00:39:02,320
to Rulien's Keep.
866
00:39:02,320 --> 00:39:05,160
Which isn't a biggie, except
that was his favorite module.
867
00:39:05,520 --> 00:39:07,320
And then there's
the Berbalang.
868
00:39:07,320 --> 00:39:10,320
It only eats dead flesh,
but it was hankering for Landon.
869
00:39:10,800 --> 00:39:12,280
Could just be
a residual phoenix...
870
00:39:12,280 --> 00:39:13,840
Also not
a balanced part
871
00:39:13,840 --> 00:39:16,240
of a Berbalang's breakfast--
they hate fire.
872
00:39:16,240 --> 00:39:18,920
But the thing that
really got me, Hope,
873
00:39:18,920 --> 00:39:21,920
was that he stabbed you
in the heart
874
00:39:21,920 --> 00:39:23,960
after you called him a liar...
875
00:39:23,960 --> 00:39:25,960
He didn't have
a choice, okay?
876
00:39:25,960 --> 00:39:27,360
I would have done
the same thing.
877
00:39:27,360 --> 00:39:29,320
Yeah, but Landon wouldn't.
878
00:39:29,320 --> 00:39:31,560
He would never hurt
you, Hope. Ever.
879
00:39:34,000 --> 00:39:35,520
There's something wrong
with him.
62737
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.