All language subtitles for La.Maternal.2022.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:18,599 --> 00:01:19,599
He's coming.
4
00:01:22,360 --> 00:01:23,840
Look, look at that.
5
00:01:26,280 --> 00:01:27,280
She's gagging!
6
00:01:28,920 --> 00:01:30,159
She's gagging, alright.
7
00:01:32,280 --> 00:01:33,880
No, I didn't like this one.
8
00:01:34,119 --> 00:01:35,199
Let's see, put on...
9
00:01:35,480 --> 00:01:36,880
- Which one?
- This one.
10
00:01:49,040 --> 00:01:51,240
Wait, there's one here that's...
11
00:01:56,080 --> 00:01:57,080
That's gross.
12
00:01:58,080 --> 00:01:59,200
- No.
- Look at it.
13
00:01:59,480 --> 00:02:01,320
- No, no, no.
- Come on.
14
00:02:01,400 --> 00:02:03,360
No, it's gross, dude!
15
00:02:03,440 --> 00:02:05,400
- Give it!
- How can you watch that?
16
00:02:05,480 --> 00:02:06,760
- Look at it.
- No way.
17
00:02:06,840 --> 00:02:09,400
- Look at it.
- No, I don't want to watch it.
18
00:02:09,480 --> 00:02:11,560
Then I'll tickle you.
19
00:02:11,640 --> 00:02:12,960
You're gonna fall!
20
00:02:13,920 --> 00:02:15,480
- I got you!
- No.
21
00:02:15,560 --> 00:02:17,560
I'm not ticklish on my feet.
22
00:02:19,280 --> 00:02:21,160
- Oh, you're not?
- It's true.
23
00:02:21,440 --> 00:02:22,520
Stop it, stop it!
24
00:02:23,040 --> 00:02:24,040
Stop.
25
00:02:24,120 --> 00:02:25,360
- Okay.
- That's it.
26
00:02:25,440 --> 00:02:26,640
- That's it.
- That's it.
27
00:02:28,440 --> 00:02:29,760
- That's it.
- That's it.
28
00:02:38,360 --> 00:02:42,160
MATERNAL
29
00:03:14,640 --> 00:03:16,400
- What are you doing?
- Oh, shit...
30
00:03:19,440 --> 00:03:20,480
What are you doing?
31
00:03:27,160 --> 00:03:28,160
Here I go!
32
00:03:32,840 --> 00:03:33,960
No, no, no!
33
00:03:40,480 --> 00:03:41,480
Stop, stop!
34
00:04:03,360 --> 00:04:05,800
Fucking snobs! Come on, break it!
35
00:04:06,560 --> 00:04:08,360
Fucking snobs!
36
00:04:17,480 --> 00:04:18,520
Holy shit!
37
00:04:32,520 --> 00:04:33,640
Hurry up!
38
00:04:39,040 --> 00:04:40,520
Dickhead!
39
00:04:43,800 --> 00:04:45,200
Come on, I'll race you.
40
00:04:46,200 --> 00:04:47,200
Check this out.
41
00:04:51,960 --> 00:04:53,880
Hey! Wait for me!
42
00:04:55,840 --> 00:04:57,400
You're a show-off!
43
00:05:00,440 --> 00:05:01,440
Watch this.
44
00:05:09,320 --> 00:05:11,440
- Stop hogging the ball!
- I'm wide open!
45
00:05:11,520 --> 00:05:12,520
Down your line!
46
00:05:13,360 --> 00:05:15,160
- Pass the ball!
- Here!
47
00:05:15,240 --> 00:05:16,720
Come on, run!
48
00:05:16,800 --> 00:05:18,520
- Bitch!
- Such a klutz!
49
00:05:18,600 --> 00:05:19,960
- Behind you!
- Efraín!
50
00:05:20,040 --> 00:05:21,760
- Shoot already!
- I'm wide open! Pass!
51
00:05:21,840 --> 00:05:22,960
- Pass it!
- Bring it out!
52
00:05:23,360 --> 00:05:24,360
Over here!
53
00:05:24,880 --> 00:05:26,080
Come on, pass the ball!
54
00:05:27,280 --> 00:05:29,200
- Oh, come on!
- What's your deal?
55
00:05:29,280 --> 00:05:30,920
Why do you always go after him?
56
00:05:31,000 --> 00:05:34,320
Too pussy to go after me?
Are you too pussy or what?
57
00:05:34,400 --> 00:05:36,160
- It was an accident.
- Carla!
58
00:05:36,240 --> 00:05:37,520
It's just football!
59
00:05:42,840 --> 00:05:44,120
- You okay?
- Yeah.
60
00:05:44,200 --> 00:05:45,200
You sure?
61
00:05:49,920 --> 00:05:52,640
- You're a bitch!
- Your mum's a bitch, dickhead!
62
00:05:53,800 --> 00:05:54,800
Little bitch...
63
00:05:55,120 --> 00:05:57,160
Hey, don't go with them.
Don't go.
64
00:06:01,480 --> 00:06:03,880
They can go to their fucking homes,
chill out,
65
00:06:03,960 --> 00:06:06,440
and then come back
and fucking say to my face
66
00:06:07,040 --> 00:06:09,560
that it wasn't a foul
and he's not hurt, dickhead!
67
00:06:09,880 --> 00:06:11,560
- That's enough, Carla.
- Fuck them!
68
00:07:44,720 --> 00:07:45,720
Carla!
69
00:07:47,200 --> 00:07:48,560
Penélope.
70
00:07:50,720 --> 00:07:52,240
Well, look who's here!
71
00:07:54,160 --> 00:07:56,120
What's up, kiddo?
Won't you say 'hi'?
72
00:07:58,200 --> 00:08:01,280
Won't you say 'hi'?
Say 'hi' to me!
73
00:08:01,520 --> 00:08:02,680
Oh, now you will?
74
00:08:04,200 --> 00:08:05,760
Okay, okay, okay.
75
00:08:05,840 --> 00:08:07,160
Don't pick on her.
76
00:08:08,240 --> 00:08:09,560
- Bye.
- Bye.
77
00:08:14,680 --> 00:08:15,680
Bye.
78
00:08:16,160 --> 00:08:17,240
Pick me up later?
79
00:08:17,320 --> 00:08:19,440
You, yeah.
Not this kiddo, though.
80
00:08:19,520 --> 00:08:21,760
She doesn't love me.
It is what it is.
81
00:08:24,760 --> 00:08:25,760
Such a dummy.
82
00:08:28,600 --> 00:08:30,320
- Mum?
- What?
83
00:08:33,840 --> 00:08:36,440
Chispas!
Come by at 9 p.m.!
84
00:08:38,640 --> 00:08:40,920
Hey, calm down!
Calm down!
85
00:08:57,560 --> 00:08:58,800
Hop in the shower.
86
00:09:03,520 --> 00:09:04,600
Cut it out!
87
00:09:08,880 --> 00:09:10,000
You've got to shower.
88
00:09:11,080 --> 00:09:12,080
Little piggy!
89
00:09:26,320 --> 00:09:27,320
Carla?
90
00:09:29,600 --> 00:09:31,240
- Carla?- What?
91
00:09:31,640 --> 00:09:32,640
Come.
92
00:09:35,400 --> 00:09:36,680
Come just a sec.
93
00:09:44,480 --> 00:09:45,480
Hold this for me.
94
00:09:49,040 --> 00:09:50,080
Like this. Hold on.
95
00:09:51,000 --> 00:09:52,760
- What are you doing?
- A selfie.
96
00:09:52,840 --> 00:09:53,840
There.
97
00:09:54,960 --> 00:09:55,960
Let's see.
98
00:10:04,200 --> 00:10:05,200
Perfect.
99
00:10:09,840 --> 00:10:11,040
Look how cool.
100
00:10:11,520 --> 00:10:13,800
- Let's see.
- Isn't this background so cool?
101
00:10:16,480 --> 00:10:18,560
What about that cool filter?
102
00:10:18,960 --> 00:10:19,960
Here it is.
103
00:10:26,000 --> 00:10:27,800
This one, with the stars.
104
00:10:30,560 --> 00:10:33,120
- I'm not in it.
- Don't get so close.
105
00:12:55,680 --> 00:12:58,320
Hey, it's Penélope.Leave a message.
106
00:12:59,440 --> 00:13:01,080
Mum, are you going to be long?
107
00:13:45,000 --> 00:13:46,560
- Enough!
- Tell me.
108
00:13:47,040 --> 00:13:48,040
- Tell me!
- Enough!
109
00:13:51,320 --> 00:13:52,920
Let's all calm down, please.
110
00:13:59,640 --> 00:14:00,760
Let's see, Carla.
111
00:14:03,600 --> 00:14:07,040
I want to believe you,
but you're making it hard for me.
112
00:14:07,720 --> 00:14:08,720
Who were you with?
113
00:14:13,960 --> 00:14:14,960
With that boy.
114
00:14:15,040 --> 00:14:16,400
- Shut up.
- You shut up!
115
00:14:16,480 --> 00:14:18,360
The house owners may press charges.
116
00:14:19,240 --> 00:14:22,680
You didn't do a prank.
It's a crime. Alright?
117
00:14:23,400 --> 00:14:26,480
And it has serious consequences.
Do you understand?
118
00:14:26,560 --> 00:14:27,640
What will happen?
119
00:14:28,360 --> 00:14:31,240
Well, initially,
they're willing to drop the charges
120
00:14:31,320 --> 00:14:33,480
if you cover the costs to repair it all.
121
00:14:34,200 --> 00:14:37,120
- At least 1,000 euros.
- Fuck me.
122
00:14:42,800 --> 00:14:43,920
Will you pay for it?
123
00:14:45,840 --> 00:14:48,520
- Don't look at me like that!
- Don't hit me.
124
00:14:48,760 --> 00:14:50,000
- Don't hit you...
- Enough.
125
00:14:54,480 --> 00:14:55,480
Well, let's see.
126
00:14:56,040 --> 00:14:57,920
Why didn't you go to school today?
127
00:15:01,160 --> 00:15:03,160
- Why not?
- She's been throwing up.
128
00:15:03,240 --> 00:15:05,720
Oh, so you've taken her
to the doctor, right?
129
00:15:06,080 --> 00:15:07,080
No.
130
00:15:07,160 --> 00:15:10,000
We've been over this.
You need to be on top of her.
131
00:15:10,080 --> 00:15:13,440
- I'm not making her go if she's sick.
- They'll split you up again.
132
00:15:14,040 --> 00:15:16,440
How are you feeling?
You're a bit pale.
133
00:15:16,520 --> 00:15:19,360
- Why didn't you take her?
- Why don't you ask the boy?
134
00:15:19,440 --> 00:15:21,120
- Shut up.
- I won't shut up.
135
00:15:21,200 --> 00:15:23,440
- You only ask the town scum.
- Shut up.
136
00:15:23,520 --> 00:15:26,400
- They can go and ask Efraín.
- I haven't seen him.
137
00:15:26,480 --> 00:15:28,000
You spend all day with him.
138
00:15:28,360 --> 00:15:30,480
How would you know?
You're never around.
139
00:15:30,560 --> 00:15:32,880
- You're always after him.
- Look who's talking.
140
00:15:32,960 --> 00:15:35,520
Can you tell her I'm in my right
to live my life?
141
00:15:35,600 --> 00:15:37,880
- You're 14, for fuck's sake.
- Hold on, Penélope.
142
00:15:37,960 --> 00:15:38,960
Grow up.
143
00:15:39,040 --> 00:15:41,040
- You've left her alone?
- Of course not!
144
00:15:41,120 --> 00:15:42,600
Have you been at home alone?
145
00:15:43,240 --> 00:15:45,200
No! Don't you see she's a liar?
146
00:15:45,280 --> 00:15:47,000
- I'm a liar?
- Yes, you.
147
00:15:47,520 --> 00:15:49,000
Tell her about the inspection.
148
00:15:49,080 --> 00:15:51,000
- What?
- Shut up, Carla.
149
00:15:51,080 --> 00:15:52,600
- What inspection?
- Shut up.
150
00:15:52,880 --> 00:15:57,000
Tell her they're closing the restaurant
because it's gross.
151
00:15:58,000 --> 00:15:59,960
Don't you dare say that
about our house.
152
00:16:00,560 --> 00:16:02,120
- You don't know shit.
- Stop.
153
00:16:02,200 --> 00:16:04,280
- Don't raise your hand.
- The fuck I will!
154
00:16:04,360 --> 00:16:05,680
- Calm down.
- I'm your mum!
155
00:16:05,760 --> 00:16:07,840
- Penélope, please.
- Respect this house.
156
00:16:07,920 --> 00:16:10,720
My grandmother bought this house
so show some respect.
157
00:16:10,800 --> 00:16:12,800
Penélope, please.
158
00:16:14,120 --> 00:16:16,760
- Ungrateful brat.
- That's enough, Penélope.
159
00:16:29,240 --> 00:16:32,280
- Carla, your birthday?
- May 31st.
160
00:16:40,000 --> 00:16:41,000
Asun?
161
00:16:46,800 --> 00:16:49,960
- We've got the blood results.
- So?
162
00:16:50,040 --> 00:16:52,360
We need her
up on the third floor for a test.
163
00:16:52,440 --> 00:16:53,680
- Third floor?
- Yes.
164
00:16:53,760 --> 00:16:57,160
- Who's her legal guardian?
- Her mother, at the moment.
165
00:16:57,960 --> 00:17:00,880
Well, come up with her
so we can do a test.
166
00:17:00,960 --> 00:17:02,080
Okay.
167
00:17:19,760 --> 00:17:20,760
Carla.
168
00:17:22,400 --> 00:17:24,960
- What did they say?
- Don't worry, I'll explain.
169
00:17:25,040 --> 00:17:27,400
- Carla, look at me.
- We need to talk. Carla!
170
00:17:27,480 --> 00:17:29,720
What did they say?
What happened?
171
00:17:30,240 --> 00:17:31,240
What's wrong?
172
00:17:31,720 --> 00:17:32,720
Carla.
173
00:17:34,040 --> 00:17:35,040
Carla!
174
00:17:36,400 --> 00:17:38,280
What's wrong?
What did they say?
175
00:17:39,000 --> 00:17:40,880
- Look at me.
- Carla?
176
00:17:42,400 --> 00:17:43,760
Please, don't go!
177
00:17:45,000 --> 00:17:46,440
Carla, what happened?
178
00:17:48,080 --> 00:17:49,080
Carla!
179
00:17:54,320 --> 00:17:55,880
What the fuck happened, Asun?
180
00:18:37,160 --> 00:18:38,680
Another day, okay?
181
00:19:17,120 --> 00:19:18,120
Hi.
182
00:19:20,120 --> 00:19:23,200
Are you sure you don't want anything?
Not even some fruit?
183
00:19:24,400 --> 00:19:25,880
Carla, you have to eat.
184
00:19:26,680 --> 00:19:29,280
Come on.
Come with me.
185
00:19:42,200 --> 00:19:43,200
Come on.
186
00:19:45,440 --> 00:19:46,440
Come in.
187
00:19:50,600 --> 00:19:51,600
Hi, Carla.
188
00:19:53,640 --> 00:19:55,120
- I'm Rubén.
- Come in.
189
00:19:55,640 --> 00:19:57,000
Come in, we don't bite.
190
00:20:00,240 --> 00:20:02,920
Look, this is the behaviour stoplight
I mentioned.
191
00:20:03,000 --> 00:20:07,400
We use this to assess you
on punctuality, hygiene, respect...
192
00:20:08,320 --> 00:20:12,160
If you do well, you get a green point,
and if not, a red one.
193
00:20:12,240 --> 00:20:14,840
And there's also yellow,
meaning so-so.
194
00:20:14,920 --> 00:20:18,240
If you get a lot of green,
you get a prize for the week.
195
00:20:18,320 --> 00:20:19,640
More money.
196
00:20:20,200 --> 00:20:21,200
And the others?
197
00:20:22,240 --> 00:20:24,520
- The others?
- The girls.
198
00:20:24,800 --> 00:20:28,160
- Oh, they're studying.
- Yeah, or working.
199
00:20:31,040 --> 00:20:32,200
- I'll go.
- Okay.
200
00:20:38,160 --> 00:20:41,640
- Where's he going?
- To take care of a crying baby.
201
00:20:46,080 --> 00:20:47,080
Hey!
202
00:20:48,040 --> 00:20:50,080
Carla! Bye then!
203
00:20:56,280 --> 00:20:58,880
- I don't know.
- What don't you know?
204
00:20:59,720 --> 00:21:01,760
- I don't know what to draw.
- Draw me!
205
00:21:02,400 --> 00:21:04,480
I'm not good at drawing people.
206
00:21:04,560 --> 00:21:05,560
- No?
- No.
207
00:21:06,120 --> 00:21:07,120
Then Bruno.
208
00:21:13,000 --> 00:21:14,600
Then a butterfly.
209
00:21:14,880 --> 00:21:16,160
How's everyone?
210
00:21:16,480 --> 00:21:17,560
- Hey.
- Hi.
211
00:21:17,640 --> 00:21:19,440
- How are you?
- Hi.
212
00:21:19,520 --> 00:21:21,880
- Then a door to get out of here.
- How are you?
213
00:21:22,200 --> 00:21:23,200
So, so...
214
00:21:24,000 --> 00:21:25,160
Hi, sweetie.
215
00:21:25,760 --> 00:21:26,800
Hello.
216
00:21:26,880 --> 00:21:30,000
Grab a seat.
And you girls, all spread out.
217
00:21:30,240 --> 00:21:33,160
Of course.
Well, make some room.
218
00:21:33,240 --> 00:21:35,040
- Sit here.
- Buy a bigger sofa.
219
00:21:35,520 --> 00:21:37,960
- Always thinking about shopping.
- So annoying.
220
00:21:38,040 --> 00:21:40,560
- You're all so sweet.
- Super sweet.
221
00:21:40,640 --> 00:21:42,760
Here. Welcome.
Do you want this?
222
00:21:43,040 --> 00:21:45,400
- Are you comfortable?
- What an ass-kisser.
223
00:21:46,000 --> 00:21:47,440
- Woah there!
- Sheila...
224
00:21:47,520 --> 00:21:49,880
Hey, I'm her tutor.
225
00:21:49,960 --> 00:21:52,240
- Exactly.
- Yes, exactly.
226
00:21:52,320 --> 00:21:54,280
Too much favouritism going around.
227
00:21:54,360 --> 00:21:57,080
- Who'll give me a massage?
- Sit down, Carolina.
228
00:21:57,160 --> 00:21:59,280
- On the first try!
- 50 euros.
229
00:21:59,360 --> 00:22:02,120
Yeah. You're selling them cheap!
230
00:22:02,200 --> 00:22:03,640
I'll sit down here.
231
00:22:04,520 --> 00:22:06,840
- I don't have money. Sorry.
- Of course.
232
00:22:06,920 --> 00:22:08,200
Then I don't have hands.
233
00:22:08,840 --> 00:22:09,880
I want to go home.
234
00:22:11,120 --> 00:22:15,840
Let's introduce ourselves
so she can get to know us, okay?
235
00:22:16,600 --> 00:22:19,160
- Who's up first?
- Okay, I'll go.
236
00:22:23,000 --> 00:22:25,880
Well, I'm Estel,
but you already know that.
237
00:22:28,360 --> 00:22:31,680
I got pregnant when I was 14, but...
238
00:22:33,080 --> 00:22:35,400
I'd been in a relationship
since I was 12.
239
00:22:37,880 --> 00:22:42,080
When I found out,
I was already 27 weeks along,
240
00:22:42,160 --> 00:22:44,320
which is more or less five months.
241
00:22:45,120 --> 00:22:47,480
And my worst memory from that time
242
00:22:47,560 --> 00:22:52,120
is that everyone
would stare at me in the street.
243
00:22:52,200 --> 00:22:56,120
When everyone in my town found out,
they'd come to ask me
244
00:22:56,920 --> 00:23:00,920
what had happened,
if I was really pregnant...
245
00:23:01,400 --> 00:23:04,240
So four days after giving birth,
246
00:23:04,320 --> 00:23:09,880
my son's father beat me up at my house,
with my son sleeping next to me.
247
00:23:10,800 --> 00:23:14,920
And I didn't want to report him,
but my mum ended up doing it.
248
00:23:15,000 --> 00:23:17,840
So the whole process began
and that's it.
249
00:23:18,640 --> 00:23:20,280
- Okay. Good.
- Well...
250
00:23:21,800 --> 00:23:22,800
Well...
251
00:23:23,360 --> 00:23:24,360
Who else?
252
00:23:25,480 --> 00:23:28,640
- Why do you keep looking at me?
- I think it's your turn.
253
00:23:29,760 --> 00:23:32,200
Well...
Let's do this.
254
00:23:32,920 --> 00:23:33,920
Let's see...
255
00:23:34,400 --> 00:23:38,680
When I was 13, I started going out
with my father's daughter.
256
00:23:39,640 --> 00:23:43,880
I was with him until I was about 16.
257
00:23:45,520 --> 00:23:49,400
He abused me,
from the beginning of our relationship.
258
00:23:49,480 --> 00:23:53,320
Though...
the biggest thing that happened
259
00:23:53,400 --> 00:23:56,120
was when I found out I was pregnant.
260
00:23:57,640 --> 00:24:02,200
At first, he was really sure
he wanted to keep her,
261
00:24:02,280 --> 00:24:04,120
everything was great, he supported...
262
00:24:04,200 --> 00:24:07,960
He pretended to support me
because hitting isn't supporting.
263
00:24:08,840 --> 00:24:13,480
Until it reached a point
when I was five months pregnant
264
00:24:14,640 --> 00:24:16,400
and he punched me in the stomach,
265
00:24:16,960 --> 00:24:18,560
trying to kill my daughter.
266
00:24:19,440 --> 00:24:22,800
Because he even said it,
"That baby won't be born," bang.
267
00:24:23,400 --> 00:24:26,800
And when you're not far along,
268
00:24:27,440 --> 00:24:30,560
you only get transvaginal ultrasounds.
269
00:24:30,640 --> 00:24:32,920
So when I pulled my pants down,
270
00:24:33,320 --> 00:24:37,760
they saw a huge bruise on my leg.
271
00:24:38,080 --> 00:24:40,080
So they asked me how I got it.
272
00:24:40,320 --> 00:24:43,560
I told them I fell down,
but obviously, they told me,
273
00:24:43,640 --> 00:24:46,000
"This isn't from a fall.
This is a beating."
274
00:24:47,360 --> 00:24:50,240
They told me I had to report him,
but I didn't want to.
275
00:24:51,200 --> 00:24:53,400
So the hospital reported him.
276
00:24:54,680 --> 00:24:57,880
- And so here I am.
- Yeah, you are, Jami.
277
00:25:03,880 --> 00:25:04,880
Well, well...
278
00:25:05,320 --> 00:25:07,320
Look how you've got us!
279
00:25:07,400 --> 00:25:10,120
- Come on.
- Let's see, who's next?
280
00:25:12,920 --> 00:25:14,680
No one wants to talk?
281
00:25:15,080 --> 00:25:16,560
- Shall I?
- It's really hard.
282
00:25:16,640 --> 00:25:17,800
- You?
- Okay.
283
00:25:17,880 --> 00:25:18,880
Alright.
284
00:25:20,000 --> 00:25:22,160
Well, I'm from another centre.
285
00:25:22,880 --> 00:25:28,080
I spent three years at a hospital
for a suicide attempt.
286
00:25:28,920 --> 00:25:32,240
Because I didn't want to eat.
287
00:25:32,640 --> 00:25:36,280
So, for example, I would eat a biscuit
and then throw it up.
288
00:25:37,440 --> 00:25:39,560
I was there a year and then I left.
289
00:25:39,960 --> 00:25:43,720
Then I started focusing on working out.
290
00:25:44,200 --> 00:25:47,960
I'd go to the gym every day,
but whenever I met up with my boyfriend,
291
00:25:48,040 --> 00:25:51,040
he'd say I'd only go
to fuck the guys at the gym.
292
00:25:51,640 --> 00:25:55,440
So I stopped going to the gym
because he didn't like it,
293
00:25:55,520 --> 00:25:57,360
and I only focused on him, not on me.
294
00:25:57,920 --> 00:25:59,280
So...
295
00:25:59,360 --> 00:26:04,120
The centre then realised
that I was getting worse.
296
00:26:04,440 --> 00:26:07,960
I got admitted into the hospital again
and I said, "That's it."
297
00:26:08,440 --> 00:26:09,440
So I left him.
298
00:26:10,520 --> 00:26:13,040
During that time,
my period wouldn't come.
299
00:26:13,120 --> 00:26:17,800
I told the centre and they said
it was normal because of the situation.
300
00:26:18,440 --> 00:26:22,520
Until one day they decided
to do some blood tests
301
00:26:22,600 --> 00:26:24,080
because it wasn't normal.
302
00:26:24,560 --> 00:26:27,800
And they told me
I was six-months pregnant.
303
00:26:28,480 --> 00:26:31,320
So here I am
with my baby girl, super happy.
304
00:26:31,400 --> 00:26:35,360
Thanks to her, I overcame
depression, bulimia, everything.
305
00:26:35,440 --> 00:26:36,760
And how cute is she?
306
00:26:36,840 --> 00:26:38,160
- Of course!
- Yeah!
307
00:26:38,600 --> 00:26:41,520
- And how cool is it being here?
- Exactly.
308
00:26:41,600 --> 00:26:45,600
Not because of the girls,
but I feel supported by the tutors.
309
00:26:46,080 --> 00:26:48,040
Because my parents don't support me.
310
00:26:48,120 --> 00:26:49,120
Oh, tutor!
311
00:26:51,200 --> 00:26:54,840
- Sheila, you're going to make me cry!
- Then cry!
312
00:26:56,840 --> 00:26:57,960
Anyone else?
313
00:26:59,080 --> 00:27:01,400
- Tell us as much as you want.
- Of course.
314
00:27:02,720 --> 00:27:03,720
Hi.
315
00:27:05,840 --> 00:27:08,000
My name is Raki. I'm 16 years old.
316
00:27:09,560 --> 00:27:10,560
Let's see...
317
00:27:14,240 --> 00:27:17,080
Let's see...
When I was nine years old...
318
00:27:19,400 --> 00:27:21,040
my uncle sexually abused me.
319
00:27:24,880 --> 00:27:27,760
I didn't know what was happening.
320
00:27:27,840 --> 00:27:29,560
I didn't understand anything.
321
00:27:30,880 --> 00:27:31,920
And...
322
00:27:33,440 --> 00:27:35,360
At school we had a talk...
323
00:27:36,320 --> 00:27:37,360
about the topic.
324
00:27:37,880 --> 00:27:40,880
So then I realised...
325
00:27:42,400 --> 00:27:45,080
what my uncle had done
wasn't right.
326
00:27:46,120 --> 00:27:47,480
So I told the teacher.
327
00:27:49,720 --> 00:27:50,720
And...
328
00:27:51,320 --> 00:27:53,400
She told my mum and my aunt,
329
00:27:54,600 --> 00:27:55,680
my uncle's wife.
330
00:27:56,960 --> 00:27:58,840
And well, they didn't believe me.
331
00:28:00,480 --> 00:28:02,040
My aunt got very angry.
332
00:28:03,600 --> 00:28:06,120
She slapped me and called me a liar.
333
00:28:07,640 --> 00:28:09,160
And...
334
00:28:09,240 --> 00:28:12,960
she made the whole town think
I was a liar, no one believed me.
335
00:28:13,320 --> 00:28:15,720
In the end, I ended up saying...
336
00:28:16,880 --> 00:28:22,000
that it was a lie, that I made it up,
that I didn't know why I said it.
337
00:28:23,000 --> 00:28:24,040
So I...
338
00:28:24,960 --> 00:28:26,440
I started to take drugs.
339
00:28:27,760 --> 00:28:29,680
I met a boy.
340
00:28:31,200 --> 00:28:33,280
I stole all of my mum's jewellery.
341
00:28:33,600 --> 00:28:35,000
I went to Zaragoza
342
00:28:35,640 --> 00:28:37,840
and we both started to work there.
343
00:28:37,920 --> 00:28:40,960
We had a room in a house.
344
00:28:42,160 --> 00:28:44,040
And well, things started happening,
345
00:28:44,120 --> 00:28:46,880
and the owner of the house
called the cops.
346
00:28:50,360 --> 00:28:53,120
And that's it, they came for me
and all that.
347
00:28:53,760 --> 00:28:55,000
I was pregnant.
348
00:28:57,520 --> 00:28:59,880
And they asked me,
"Do you want to keep it?"
349
00:28:59,960 --> 00:29:01,320
I said yes because...
350
00:29:01,760 --> 00:29:05,160
if I have this baby...
351
00:29:07,120 --> 00:29:09,480
it'll be the only person
who stays with me.
352
00:29:11,360 --> 00:29:12,360
And you're beautiful.
353
00:29:12,920 --> 00:29:13,920
And that's it.
354
00:29:14,760 --> 00:29:16,320
Is it my turn?
355
00:29:16,400 --> 00:29:17,400
- Yeah.
- Come on.
356
00:29:17,480 --> 00:29:21,800
Well... my name is Claudia
and I'm from the Dominican Republic.
357
00:29:21,880 --> 00:29:24,080
- You know it,mami ...- Just so you know.
358
00:29:26,040 --> 00:29:29,160
So I came here when I was 11 years old.
359
00:29:29,240 --> 00:29:31,200
My dad brought me here.
360
00:29:31,280 --> 00:29:34,600
My family is back
in the Dominican Republic.
361
00:29:35,240 --> 00:29:36,640
Though I didn't know my dad.
362
00:29:37,440 --> 00:29:40,960
I saw him once when I was eight
and it was for paperwork.
363
00:29:41,040 --> 00:29:42,360
He only stayed 15 days.
364
00:29:43,000 --> 00:29:46,320
When I came here,
he was a complete stranger to me.
365
00:29:46,560 --> 00:29:47,560
And...
366
00:29:47,960 --> 00:29:51,800
We have the same personality,
so there was a lot of tension.
367
00:29:52,440 --> 00:29:56,520
Then, when I was 15,
I met my boyfriend.
368
00:29:56,600 --> 00:29:58,600
- The love of your life.
- Yeah!
369
00:29:59,280 --> 00:30:04,080
In truth, for me,
it was like love at first sight.
370
00:30:04,160 --> 00:30:05,680
Because...
371
00:30:05,760 --> 00:30:08,360
Because when I saw him, I said,
"This guy is mine!"
372
00:30:11,560 --> 00:30:15,080
And the months passed by,
373
00:30:15,160 --> 00:30:18,960
and I was still only 15,
but months later, I got pregnant.
374
00:30:19,320 --> 00:30:21,040
I was living with my grandma.
375
00:30:21,120 --> 00:30:23,920
What happened was
I was lying on the bed
376
00:30:24,000 --> 00:30:26,440
and when I woke up,
I was covered in blood.
377
00:30:27,160 --> 00:30:29,640
On my way out of the doctor's
with my boyfriend,
378
00:30:29,720 --> 00:30:32,880
I bumped into my dad,
who I wasn't on good terms with.
379
00:30:33,840 --> 00:30:37,640
And he was the one who called
to get me admitted into a centre.
380
00:30:38,320 --> 00:30:41,080
I got admitted into a juvenile centre,
381
00:30:41,160 --> 00:30:44,240
though I shouldn't have been there
because I was pregnant
382
00:30:44,720 --> 00:30:47,280
and that's not a place
for a pregnant person.
383
00:30:48,280 --> 00:30:52,040
That's the way I saw it
and I spoke my mind.
384
00:30:52,120 --> 00:30:54,200
Plus, I felt I had been tricked.
385
00:30:54,840 --> 00:30:56,680
So I warned them
I was going home.
386
00:30:56,760 --> 00:30:58,040
She warned them!
387
00:30:58,120 --> 00:31:02,720
I said I was going home
because that wasn't the place for me.
388
00:31:02,800 --> 00:31:05,720
I have a home, so let me go home.
389
00:31:05,800 --> 00:31:10,800
Once you have a place for me,
let me know.
390
00:31:11,080 --> 00:31:15,040
So I went back home
and a week later, I was here.
391
00:31:15,120 --> 00:31:18,240
- Welcome!
- "Yeah, you're going home!"
392
00:31:21,520 --> 00:31:23,080
It's very, very difficult.
393
00:31:23,520 --> 00:31:24,680
But...
394
00:31:25,400 --> 00:31:27,240
We've all had difficult stories.
395
00:31:27,600 --> 00:31:30,960
Mine is tough, but...
I did a little summary.
396
00:31:31,640 --> 00:31:33,600
So I don't cry.
397
00:31:33,680 --> 00:31:37,920
Mine is summed up too
because if not, I'd be bawling.
398
00:31:38,000 --> 00:31:40,920
- Mine is more than summed up!
- It's good that you did.
399
00:31:41,000 --> 00:31:42,640
It's just an introduction.
400
00:31:42,920 --> 00:31:45,800
And the hardest thing
I've gone through in this centre,
401
00:31:46,840 --> 00:31:49,320
is my mum dying
402
00:31:50,360 --> 00:31:51,840
and me not being there.
403
00:32:02,040 --> 00:32:03,960
These things can happen.
404
00:32:09,560 --> 00:32:10,560
Oh my!
405
00:32:10,960 --> 00:32:13,280
We're all going to end up crying today.
406
00:32:28,920 --> 00:32:30,680
I can't sleep either.
407
00:32:38,800 --> 00:32:40,520
My belly hurts a lot.
408
00:32:42,320 --> 00:32:43,680
Are you going into labour?
409
00:32:45,400 --> 00:32:46,400
No.
410
00:32:47,160 --> 00:32:49,440
I haven't lost that mucus plug.
411
00:32:52,400 --> 00:32:56,000
Hey... Does your boyfriend know
you're pregnant?
412
00:32:57,400 --> 00:32:58,400
Well...
413
00:32:59,440 --> 00:33:01,720
First of all, he's not my boyfriend,
414
00:33:02,120 --> 00:33:04,640
I mean, he's my best friend.
415
00:33:08,400 --> 00:33:10,560
- Your best friend?
- Yeah.
416
00:33:12,320 --> 00:33:13,920
But I didn't want to tell him.
417
00:33:15,320 --> 00:33:16,320
Why?
418
00:33:18,400 --> 00:33:19,400
I don't know.
419
00:33:22,840 --> 00:33:23,880
What's his name?
420
00:33:24,920 --> 00:33:25,920
Efraín.
421
00:33:27,960 --> 00:33:29,640
That's a bit of an ugly name.
422
00:33:31,960 --> 00:33:34,280
What's he like? Is he nice?
423
00:33:34,920 --> 00:33:35,920
Yeah.
424
00:33:37,000 --> 00:33:38,000
What else?
425
00:33:39,240 --> 00:33:40,400
He's tall too.
426
00:33:41,680 --> 00:33:43,280
He's got a funny smile.
427
00:33:48,400 --> 00:33:50,880
- Hey...
- What?
428
00:33:51,280 --> 00:33:52,280
Are you scared?
429
00:33:56,440 --> 00:33:57,440
No.
430
00:34:00,320 --> 00:34:01,320
Are you sure?
431
00:34:02,120 --> 00:34:03,120
Yeah.
432
00:34:06,080 --> 00:34:08,240
Why did they separate you
from your mum?
433
00:34:10,800 --> 00:34:11,800
I don't know.
434
00:34:17,040 --> 00:34:18,560
Can I lie down with you?
435
00:34:42,600 --> 00:34:44,080
How far along are you?
436
00:34:45,120 --> 00:34:46,360
Seven months.
437
00:34:47,320 --> 00:34:48,920
Do you want to touch my belly?
438
00:34:51,880 --> 00:34:52,880
Okay.
439
00:34:58,920 --> 00:35:00,400
I'm five months.
440
00:35:31,080 --> 00:35:32,400
Do you want to touch her?
441
00:35:33,000 --> 00:35:34,000
No.
442
00:35:35,040 --> 00:35:36,720
I do!
Put it in there.
443
00:35:36,960 --> 00:35:38,400
You got a boo boo?
444
00:35:45,920 --> 00:35:46,920
Shall we chop it?
445
00:35:47,320 --> 00:35:48,320
Shall we chop it?
446
00:35:48,720 --> 00:35:50,240
Let's chop it. Here.
447
00:35:54,840 --> 00:35:56,360
We've chopped it in two!
448
00:36:25,680 --> 00:36:27,640
Carla.
Your mum is here.
449
00:36:28,280 --> 00:36:29,440
She's downstairs.
450
00:36:51,680 --> 00:36:52,800
- Carli!
- Hey!
451
00:36:53,200 --> 00:36:54,240
Holy shit, look at you!
452
00:36:55,080 --> 00:36:56,960
- You messed up big time, kiddo.
- Carla.
453
00:36:59,320 --> 00:37:00,600
Carla, come back.
454
00:37:01,440 --> 00:37:02,840
Stop. What are you doing?
455
00:37:04,000 --> 00:37:05,840
- Carla, open the door.
- No!
456
00:37:05,920 --> 00:37:07,640
- Don't be a brat.
- Tell him to go!
457
00:37:07,960 --> 00:37:09,160
I missed the bus.
458
00:37:09,240 --> 00:37:12,000
Don't lie! You're here to see me!
What's he doing here?
459
00:37:12,080 --> 00:37:13,680
Stop yelling, please.
460
00:37:14,080 --> 00:37:17,200
- Tell him to go the fuck home!
- Carla, I've come...
461
00:37:17,280 --> 00:37:18,320
- Wait.
- Dickhead.
462
00:37:18,720 --> 00:37:20,360
I'll never fucking come back!
463
00:37:20,440 --> 00:37:22,400
- Then don't.
- You can rot in there.
464
00:37:23,400 --> 00:37:26,160
Dickhead.
Don't come back if it's with him.
465
00:37:45,720 --> 00:37:47,120
Don't bother my daughter!
466
00:37:48,040 --> 00:37:51,080
- If she cries, don't say anything.- Yours cries too.
467
00:37:51,160 --> 00:37:54,360
Don't remind me.I'm fully aware she cries.
468
00:37:54,440 --> 00:37:55,800
Sheila!
469
00:37:59,000 --> 00:38:02,640
- Alright, enough.- Rubén! She won't shut up, dude!
470
00:38:02,720 --> 00:38:04,080
Hey! Come on now.
471
00:38:08,280 --> 00:38:10,040
Careful with your shoelaces.
472
00:38:10,840 --> 00:38:13,080
Shit, help me, Galla.
I can't reach.
473
00:38:13,480 --> 00:38:14,760
I can't do it.
474
00:38:15,080 --> 00:38:16,760
Woah, she needs to calm down.
475
00:38:17,440 --> 00:38:19,600
Looks like someone's got
low blood sugar!
476
00:38:21,000 --> 00:38:22,560
Is that alright?
Yeah.
477
00:38:23,040 --> 00:38:25,440
- Which ride should we go on first?
- Let's go?
478
00:38:25,680 --> 00:38:27,960
- The Ferris wheel.
- The bumper cars, right?
479
00:38:28,040 --> 00:38:29,040
Not yet.
480
00:38:30,320 --> 00:38:31,800
Tutor, come and see the view.
481
00:38:31,880 --> 00:38:35,000
- Let's see.
- Look over here!
482
00:38:35,640 --> 00:38:37,040
Look over there!
483
00:38:37,120 --> 00:38:38,800
Look how pretty.
484
00:38:38,880 --> 00:38:40,160
- Look at Camp Nou.
- So cool!
485
00:38:40,240 --> 00:38:41,240
Where?
486
00:38:41,320 --> 00:38:42,680
- Right there.
- I don't see.
487
00:38:42,760 --> 00:38:44,200
- Oh, okay.
- You see it?
488
00:38:44,280 --> 00:38:46,480
- I'm looking that way.
- Yeah, yeah.
489
00:38:46,560 --> 00:38:49,240
- And the centre must be around there.
- No.
490
00:38:49,320 --> 00:38:51,040
It's pretty. Let's take a photo.
491
00:38:51,120 --> 00:38:53,000
You want a photo here?
492
00:38:53,080 --> 00:38:54,680
- Yeah!
- Let's take a photo!
493
00:38:55,080 --> 00:38:56,200
At my level!
494
00:38:56,560 --> 00:38:57,840
- A selfie.
- I want one too!
495
00:39:01,920 --> 00:39:03,360
I want to get on.
496
00:39:05,200 --> 00:39:06,280
I want the pink car.
497
00:39:06,360 --> 00:39:08,480
- I want blue.
- I want blue too.
498
00:39:10,280 --> 00:39:11,840
Which one will you get?
499
00:39:11,920 --> 00:39:13,400
- The red one.
- Red?
500
00:39:13,480 --> 00:39:16,520
- We're going to crash.
- Yeah, though we can't crash.
501
00:39:17,800 --> 00:39:20,560
- We've got to be careful.
- Yeah, yeah.
502
00:39:25,600 --> 00:39:27,760
Holy shit! Bye-bye.
503
00:39:28,840 --> 00:39:30,040
Let's go!
504
00:39:30,560 --> 00:39:31,640
Come on!
505
00:39:31,720 --> 00:39:33,400
Let's get on!
506
00:39:38,000 --> 00:39:39,840
Carla...
507
00:39:39,920 --> 00:39:42,120
- You can't get on, okay?
- What?
508
00:39:42,600 --> 00:39:44,640
- No, you can't.
- Yeah, yeah.
509
00:39:44,720 --> 00:39:48,360
- No, Carla.
- I am getting on, Karol.
510
00:39:48,440 --> 00:39:50,080
- No, sweetheart.
- Stop it.
511
00:39:50,160 --> 00:39:52,440
- No, Carla.
- Stop it, stop it.
512
00:39:52,520 --> 00:39:54,280
- No, you stop it.
- Stop it!
513
00:39:54,760 --> 00:39:56,640
- You stop it.
- Fucking stop it!
514
00:39:56,720 --> 00:39:59,440
- Don't shout at me.
- I'll get on if I fucking want to!
515
00:39:59,520 --> 00:40:01,320
Calm down, okay?
516
00:40:01,400 --> 00:40:02,480
Don't touch me.
517
00:40:02,840 --> 00:40:05,040
- Calm down.
- Carla.
518
00:40:06,440 --> 00:40:07,880
Enough. Cut it out.
519
00:40:08,640 --> 00:40:10,440
Go on. Stand there.
520
00:40:30,920 --> 00:40:31,920
Carla.
521
00:40:32,480 --> 00:40:33,560
Did you piss yourself?
522
00:40:33,640 --> 00:40:35,360
Karol!
523
00:40:36,000 --> 00:40:37,040
Karol!
524
00:40:37,120 --> 00:40:38,440
She's pissed herself.
525
00:41:13,280 --> 00:41:14,560
What are you doing here?
526
00:41:16,200 --> 00:41:19,040
They told me about the scene
you made at the fair.
527
00:41:20,160 --> 00:41:21,320
That's not on, Carla.
528
00:41:22,080 --> 00:41:23,400
You can't fall asleep?
529
00:41:23,480 --> 00:41:25,520
How's Raki doing?
530
00:41:25,600 --> 00:41:26,600
Good.
531
00:41:28,600 --> 00:41:29,600
She's doing good.
532
00:41:30,280 --> 00:41:32,920
- And Bruno?
- He's also doing well.
533
00:41:33,600 --> 00:41:34,920
About to be born.
534
00:41:35,720 --> 00:41:36,760
Come here.
535
00:41:37,440 --> 00:41:38,440
No.
536
00:41:39,280 --> 00:41:40,760
Come and help me.
537
00:41:45,400 --> 00:41:47,800
Let's see if we can make it
your favourite colour.
538
00:41:55,240 --> 00:41:56,320
You're such a punk!
539
00:41:57,800 --> 00:42:00,400
- "Punk..."
- Go on, good night.
540
00:42:14,960 --> 00:42:17,120
Alright.
541
00:42:17,200 --> 00:42:19,680
Alright. Hurry!
542
00:42:20,000 --> 00:42:22,160
- Oh, he's cold!
- What's up, baby?
543
00:42:22,240 --> 00:42:23,680
Hurry, hurry.
544
00:42:23,760 --> 00:42:25,840
- Let's see.
- How are you, baby?
545
00:42:27,320 --> 00:42:30,040
- You see how much he loved his bath?
- Yeah.
546
00:42:31,600 --> 00:42:32,800
There we go.
547
00:42:35,320 --> 00:42:36,320
Look.
548
00:42:37,240 --> 00:42:38,720
Alright, one foot.
549
00:42:39,680 --> 00:42:40,840
And now the other.
550
00:42:41,280 --> 00:42:42,720
Where is it? Here.
551
00:42:43,520 --> 00:42:44,840
How are you?
552
00:42:45,560 --> 00:42:46,760
Look how he laughs.
553
00:42:47,360 --> 00:42:48,400
Come on, hurry.
554
00:42:49,120 --> 00:42:51,720
- Hello!
- Shall I put the first foot in?
555
00:42:51,800 --> 00:42:53,080
- Okay.
- Alright.
556
00:42:54,720 --> 00:42:55,720
Let's see.
557
00:42:55,960 --> 00:42:57,960
Hello, sweetie. Here.
558
00:42:58,040 --> 00:43:01,160
- Have you seen how cute he is, Carla?
- Hi.
559
00:43:01,400 --> 00:43:02,720
Come on.
560
00:43:03,000 --> 00:43:05,280
Now the arm.
A little help, Carla?
561
00:43:05,520 --> 00:43:07,240
Grab his...
There, very good.
562
00:43:07,960 --> 00:43:09,160
He's so calm.
563
00:43:09,680 --> 00:43:11,240
You're so lucky.
564
00:43:11,800 --> 00:43:14,560
Come on, we're almost done.
565
00:43:16,000 --> 00:43:18,680
One, two, three.
566
00:43:23,680 --> 00:43:25,080
- Careful.
- Of course.
567
00:43:26,120 --> 00:43:28,600
Come on.
Snap his buttons.
568
00:43:30,760 --> 00:43:31,800
Bruno!
569
00:43:32,120 --> 00:43:33,640
Look. Hello!
570
00:43:34,160 --> 00:43:35,720
Want to hold him, Carla?
571
00:43:35,800 --> 00:43:37,520
- Can I?
- Of course.
572
00:43:38,360 --> 00:43:39,560
Hold on.
573
00:43:39,640 --> 00:43:42,320
Now Carla is going to hold you.
574
00:43:42,920 --> 00:43:45,400
Carla, sit down better
or you won't be able to.
575
00:43:45,760 --> 00:43:47,760
Like that. Okay.
576
00:43:47,840 --> 00:43:48,840
What's up?
577
00:43:50,440 --> 00:43:52,160
Look at how he's looking at us.
578
00:43:53,160 --> 00:43:54,800
He's like, "Who's holding me?"
579
00:43:55,160 --> 00:43:57,240
Hold on. Of course, now your belly...
580
00:43:57,320 --> 00:43:58,360
There we go.
581
00:43:58,920 --> 00:44:00,520
- Much better.
- What's up?
582
00:44:00,600 --> 00:44:03,640
That's much better! Isn't it?
583
00:44:13,520 --> 00:44:15,560
Grab him.
Take him.
584
00:44:15,640 --> 00:44:17,520
Here we go.
It's okay.
585
00:44:17,760 --> 00:44:18,920
There we go.
586
00:44:22,040 --> 00:44:23,680
Dude, why won't he shut up?
587
00:44:23,760 --> 00:44:26,240
Because he's a baby, Raki.
It's alright.
588
00:44:26,320 --> 00:44:28,080
He's like this all fucking night.
589
00:44:28,400 --> 00:44:31,400
Tell her, "Mummy, I'm just a baby."
590
00:44:31,840 --> 00:44:33,360
Don't talk to him like that.
591
00:44:33,920 --> 00:44:35,160
Calm down.
592
00:44:35,760 --> 00:44:39,160
Raki, can't you see if you're stressed,
he gets stressed too?
593
00:44:40,400 --> 00:44:41,760
Come on, let's go outside.
594
00:44:45,040 --> 00:44:47,120
He does it to fuck with me,
I'm telling you.
595
00:44:48,280 --> 00:44:49,720
There, there.
596
00:44:51,520 --> 00:44:53,160
There, there.
597
00:44:53,800 --> 00:44:55,040
Let me try.
598
00:44:56,120 --> 00:44:58,680
- Go on, get some sleep.
- For fuck's sake, man.
599
00:45:18,080 --> 00:45:19,240
What's wrong with him?
600
00:45:44,240 --> 00:45:46,880
Bruno, Bruno, Bruno.
All day, Bruno, Bruno, Bruno.
601
00:45:47,320 --> 00:45:49,200
I talk to her and she ignores me.
602
00:45:49,280 --> 00:45:50,280
Hold on.
603
00:45:50,640 --> 00:45:51,640
Now.
604
00:45:51,920 --> 00:45:55,920
I mean, ever since Raki had Bruno,
ever since he was born,
605
00:45:56,000 --> 00:45:59,160
she won't stop and everything is
"Bruno, Bruno, Bruno."
606
00:45:59,240 --> 00:46:02,480
- And she ignores you when you talk.
- Of course, she's stressed.
607
00:46:02,560 --> 00:46:04,080
It's normal, sweetie.
608
00:46:04,160 --> 00:46:07,440
Once you give birth,
you don't have time for anyone else.
609
00:46:07,520 --> 00:46:10,200
Or energy.
No time or energy.
610
00:46:11,880 --> 00:46:14,000
- Hold on.
- Careful, let me get through.
611
00:46:15,560 --> 00:46:17,520
- Buggy avalanche.
- Yeah.
612
00:46:17,600 --> 00:46:20,200
- Put the buggy here.
- It's so hard to get through.
613
00:46:21,680 --> 00:46:23,920
- Look at the headbands.
- They're cute.
614
00:46:24,680 --> 00:46:26,800
- So cool.
- Try it on.
615
00:46:27,680 --> 00:46:30,320
- They're fabulous.
- I'm trying this one on.
616
00:46:30,680 --> 00:46:32,120
The pompoms?
617
00:46:32,800 --> 00:46:34,240
Look.
618
00:46:37,000 --> 00:46:38,120
They're so cute.
619
00:46:38,760 --> 00:46:40,360
Your pompom is in the way.
620
00:46:40,600 --> 00:46:42,840
Pompom!
Try on the pompoms.
621
00:46:42,920 --> 00:46:44,680
Look how cool.
622
00:46:48,560 --> 00:46:50,320
Oh, such a cutie.
623
00:46:52,360 --> 00:46:53,520
He didn't like it much.
624
00:46:53,600 --> 00:46:56,320
He's thinking,
"What are you putting on me, mummy?"
625
00:46:56,400 --> 00:46:57,400
Look, Mía.
626
00:46:58,440 --> 00:46:59,720
Let's see you.
627
00:47:01,640 --> 00:47:03,960
- I'm going to buy them.
- Okay.
628
00:47:06,040 --> 00:47:07,240
Hang on.
629
00:47:08,720 --> 00:47:11,200
- The pompoms for you.
- The pompoms for me.
630
00:47:11,280 --> 00:47:12,800
- This?
- Yeah.
631
00:47:18,040 --> 00:47:19,760
That'll be 2.99.
632
00:47:29,200 --> 00:47:30,640
Your receipt.
633
00:47:33,200 --> 00:47:35,200
- Here.
- Don't fucking look at me.
634
00:47:36,960 --> 00:47:39,360
- Carla?
- What happened?
635
00:47:39,440 --> 00:47:40,440
What's with her?
636
00:48:23,360 --> 00:48:24,960
Carla, calm down, okay?
637
00:48:28,240 --> 00:48:29,240
What's wrong?
638
00:48:40,760 --> 00:48:42,040
Time to sleep.
639
00:48:42,480 --> 00:48:44,400
You need to sleep.
640
00:48:44,840 --> 00:48:46,640
You're always awake.
641
00:48:57,920 --> 00:48:59,880
Leave that. I'll finish cleaning up.
642
00:48:59,960 --> 00:49:01,320
- Go upstairs and rest.
- No.
643
00:49:01,400 --> 00:49:02,720
- Come on.
- I said "no".
644
00:49:32,120 --> 00:49:33,120
Raki.
645
00:49:43,640 --> 00:49:44,680
Raki.
646
00:49:45,240 --> 00:49:46,240
Raki.
647
00:50:17,000 --> 00:50:19,040
- Do you want anything?
- No.
648
00:50:19,920 --> 00:50:22,640
- I've got money.
- I don't want anything.
649
00:50:22,720 --> 00:50:25,440
I hardly recognise you.
650
00:50:29,840 --> 00:50:31,880
Don't worry,
your friend doesn't know.
651
00:50:33,000 --> 00:50:34,240
And the others?
652
00:50:34,760 --> 00:50:35,760
Who?
653
00:50:36,720 --> 00:50:38,960
I don't know, back home.
654
00:50:40,800 --> 00:50:43,000
They're saying you went back to juvy.
655
00:50:43,080 --> 00:50:45,280
It's not juvy, it's a shelter.
656
00:50:45,360 --> 00:50:46,720
Whatever, Carla.
657
00:50:47,280 --> 00:50:49,440
Plus, who cares
what they think back home?
658
00:51:00,320 --> 00:51:01,520
That makeup suits you.
659
00:51:07,480 --> 00:51:08,600
Can we sit?
660
00:51:25,480 --> 00:51:26,840
Does giving birth hurt?
661
00:51:30,160 --> 00:51:31,520
"Does giving birth hurt?"
662
00:51:33,200 --> 00:51:35,400
Carla, it's the most painful thing ever.
663
00:51:35,480 --> 00:51:37,560
I don't think anything tops it.
664
00:51:38,160 --> 00:51:39,400
And man, with you...
665
00:51:40,440 --> 00:51:41,840
I thought I'd die.
666
00:51:41,920 --> 00:51:43,360
You didn't want to come out.
667
00:51:43,880 --> 00:51:46,560
You were breech
and had the cord wrapped around you.
668
00:51:50,960 --> 00:51:52,560
You weighed almost 10 lbs.
669
00:51:55,040 --> 00:51:56,520
I breastfed you two years.
670
00:51:57,960 --> 00:51:59,760
And look how saggy they are now.
671
00:52:00,840 --> 00:52:02,360
And I had some great tits.
672
00:52:02,440 --> 00:52:04,680
Watch it, kid!
Look at him.
673
00:52:10,400 --> 00:52:12,120
You'd bite my nipples, you bitch.
674
00:52:13,240 --> 00:52:14,480
You'd bite them,
675
00:52:15,160 --> 00:52:17,280
you'd look at me
and laugh your ass off.
676
00:52:18,040 --> 00:52:19,640
I think you did it on purpose.
677
00:52:22,960 --> 00:52:24,280
And I did all this alone.
678
00:52:25,280 --> 00:52:29,840
You've got Karol, Rubén...
679
00:52:30,200 --> 00:52:31,200
Me...
680
00:52:32,840 --> 00:52:33,880
But I was alone.
681
00:52:34,760 --> 00:52:36,280
My mum had just passed away.
682
00:52:39,640 --> 00:52:41,160
And your dad checked out.
683
00:52:44,440 --> 00:52:47,720
- But yeah, honey, it hurts a lot.
- Shit...
684
00:52:47,800 --> 00:52:50,320
It's shitty, but get used to the idea.
685
00:53:10,760 --> 00:53:15,080
WHAT'S UP? WHERE HAVE YOU BEEN?
HELLO?
686
00:53:17,760 --> 00:53:22,560
HI EFRAÍN
687
00:54:10,080 --> 00:54:11,200
Efraín.
688
00:55:38,960 --> 00:55:41,360
Alright, careful with his head.
There we go.
689
00:55:41,440 --> 00:55:43,280
Stop, Rubén. Enough.
690
00:55:44,600 --> 00:55:46,560
I'm a first-time mum, not stupid.
691
00:55:48,480 --> 00:55:50,400
Alright, come on.
692
00:55:51,760 --> 00:55:54,440
That's it.
Isn't that nice, Efraín?
693
00:55:54,520 --> 00:55:56,400
Mummy gives nice baths, doesn't she?
694
00:55:56,480 --> 00:55:58,800
- Isn't this nice?
- Just like that.
695
00:56:00,120 --> 00:56:01,520
He's so comfy.
696
00:56:03,240 --> 00:56:07,240
- What are you looking at?
- What's up little shark? What's up?
697
00:56:08,160 --> 00:56:10,440
- What's up with you?
- Alright.
698
00:56:13,880 --> 00:56:14,880
Very good.
699
00:56:15,360 --> 00:56:18,120
Hey, cutie pie! Hey!
700
00:56:18,360 --> 00:56:22,120
- See how he looks at you, Carla?
- Look at his little hand.
701
00:56:23,040 --> 00:56:24,040
Look, Carla.
702
00:56:24,360 --> 00:56:25,360
Look.
703
00:56:26,120 --> 00:56:28,200
Oh, he's so tiny, my gosh.
704
00:56:28,520 --> 00:56:29,720
Look how cute he is.
705
00:56:29,800 --> 00:56:32,160
- Let's do the cloud?
- Yeah!
706
00:56:32,880 --> 00:56:37,080
Look at the cloud,
the cloud fills with water,
707
00:56:38,200 --> 00:56:40,840
the cloud, the cloud, the cloud...
708
00:56:45,000 --> 00:56:48,440
Where's Efraín? Here he is!
709
00:56:49,000 --> 00:56:52,240
Hi, how are you?
710
00:56:52,760 --> 00:56:57,120
- Karol, why do your hands stink?
- I was helping out in the kitchen.
711
00:56:57,200 --> 00:56:59,920
- Don't come near him.
- Okay, sorry.
712
00:57:01,240 --> 00:57:03,240
- What's up?
- What's wrong?
713
00:57:04,640 --> 00:57:06,280
Don't cry, baby.
714
00:57:07,440 --> 00:57:09,920
Come on, don't cry.
One arm.
715
00:57:10,000 --> 00:57:12,280
- Here, let me help.
- No, Karol. Stop.
716
00:57:12,360 --> 00:57:14,280
- Let me help.
- I can do it.
717
00:57:14,360 --> 00:57:17,000
Okay, okay.
Alright, mummy can do it.
718
00:57:19,640 --> 00:57:21,560
It's alright.
719
00:57:22,960 --> 00:57:24,520
Come on. That's it.
720
00:57:24,880 --> 00:57:27,200
- Yeah, we're done.
- Baby.
721
00:57:28,440 --> 00:57:31,080
That's it.
Efraín.
722
00:57:32,120 --> 00:57:35,640
- That's it. We're done.
- Very good.
723
00:57:35,880 --> 00:57:37,760
- I'm going with Estel and Pol.
- Okay.
724
00:57:37,840 --> 00:57:39,400
Bye, Efraín.
725
00:57:39,480 --> 00:57:41,880
Bye, Bruno.
I'll lay him down here.
726
00:57:42,200 --> 00:57:43,280
- Next to yours.
- Okay.
727
00:57:43,520 --> 00:57:45,720
- So they can become friends.
- Look at him.
728
00:57:45,800 --> 00:57:47,440
How fun, little guy!
729
00:57:48,400 --> 00:57:49,680
Look at Bruno.
730
00:57:50,680 --> 00:57:53,680
- No, don't cry, it's Bruno.
- Oh, he doesn't like him.
731
00:57:53,760 --> 00:57:55,040
My love.
732
00:57:56,040 --> 00:57:58,560
Come on, be his friend.
733
00:57:58,640 --> 00:58:00,840
Look, best friends forever.
734
00:58:08,360 --> 00:58:10,360
- Take his hand out of the way.
- There.
735
00:58:12,400 --> 00:58:14,680
You laugh, but if I get puked on...
736
00:58:15,400 --> 00:58:16,400
We'll see.
737
00:58:17,560 --> 00:58:19,640
Mine's puked on me so many times.
738
00:58:19,720 --> 00:58:21,680
When I'm burping him...
739
00:58:21,760 --> 00:58:23,400
- Right.
- And he goes "bleh".
740
00:58:24,560 --> 00:58:27,120
It's good to change positions
once in a while.
741
00:58:27,200 --> 00:58:29,720
Or else his head will get malformed.
742
00:58:30,080 --> 00:58:31,760
- Oh, don't say that.
- Oh, yeah.
743
00:58:31,840 --> 00:58:33,320
Look at her face!
744
00:58:33,400 --> 00:58:36,040
- Change sides.
- Put him on his belly.
745
00:58:36,880 --> 00:58:38,800
Or maybe sit him down.
746
00:58:39,920 --> 00:58:42,000
- There we go.
- Like that.
747
00:58:42,080 --> 00:58:44,920
Whenever my son cried,
it was horrible.
748
00:58:45,000 --> 00:58:48,680
Hearing "waa, waa"
was just nerve-wracking.
749
00:58:48,760 --> 00:58:50,400
I couldn't stand it!
750
00:58:50,480 --> 00:58:53,560
And if she's got a test the next day,
you can't stand her.
751
00:58:55,280 --> 00:58:56,600
No, she's right.
752
00:58:56,680 --> 00:59:00,080
I'm not a patient person,
though I think I should be.
753
00:59:00,160 --> 00:59:02,800
Because babies don't come
with a manual.
754
00:59:02,880 --> 00:59:06,760
I tell you, you learn to be a mum
day by day.
755
00:59:06,840 --> 00:59:07,840
Yeah.
756
00:59:08,520 --> 00:59:09,680
With everything.
757
00:59:10,000 --> 00:59:13,000
It's normal to get stressed out
or not know everything.
758
00:59:13,600 --> 00:59:17,320
There was a girl here,
though she's gone now,
759
00:59:17,400 --> 00:59:21,120
but she didn't see herself fit
760
00:59:21,400 --> 00:59:24,360
to be a mum, to take care of the baby...
761
00:59:24,440 --> 00:59:28,520
and everything,
so she gave him to a foster family.
762
00:59:28,600 --> 00:59:32,000
She couldn't take care of him.
It was too much for her.
763
00:59:32,080 --> 00:59:35,200
Plus, she had a difficult baby.
764
00:59:35,280 --> 00:59:38,320
He had a lot of trouble feeding.
765
00:59:38,400 --> 00:59:40,080
We had a tough time.
766
00:59:40,560 --> 00:59:44,000
Karol and I tried to shove
the spoon in and close his mouth
767
00:59:44,080 --> 00:59:48,040
so he could eat because the doctor
said he was underweight.
768
00:59:48,120 --> 00:59:50,880
And he just didn't want to eat.
769
00:59:50,960 --> 00:59:54,520
I remember this girl left crying,
saying, "I can't take it,"
770
00:59:54,600 --> 00:59:57,240
and Karol and you
and I would try to feed him.
771
00:59:57,320 --> 00:59:59,400
Yeah, yeah...
I remember.
772
01:00:00,040 --> 01:00:01,160
She couldn't do it.
773
01:00:02,320 --> 01:00:03,640
Shake this for him.
774
01:00:04,120 --> 01:00:05,400
No, he'll try to eat it.
775
01:00:05,480 --> 01:00:06,920
- He can't yet.
- No.
776
01:00:07,000 --> 01:00:08,200
What's wrong, baby?
777
01:00:17,680 --> 01:00:19,880
- Come on.
- Baby, baby.
778
01:00:24,000 --> 01:00:26,040
Alright, they're leaving, okay?
779
01:00:26,560 --> 01:00:29,680
I'll see you later.
Leave us alone a while, please.
780
01:00:30,640 --> 01:00:33,480
They're leaving, baby.
It'll be just us two.
781
01:00:33,720 --> 01:00:35,280
- Get some rest.
- Baby...
782
01:00:40,200 --> 01:00:42,360
Come on, baby.
There, there...
783
01:00:42,920 --> 01:00:45,280
There, there.
Please, Efraín, stop it.
784
01:00:46,400 --> 01:00:47,400
Carla.
785
01:00:48,400 --> 01:00:51,640
If you're calm,
he'll sense it and calm down.
786
01:00:53,920 --> 01:00:55,120
Yeah, whatever.
787
01:00:58,240 --> 01:01:00,440
Carla, everything okay?
788
01:01:00,520 --> 01:01:03,240
- Yes, Karol. Let me do it.
- Okay.
789
01:01:03,920 --> 01:01:04,920
There, there.
790
01:01:07,200 --> 01:01:10,000
Come on, that's enough.
That's enough, Efraín.
791
01:01:10,080 --> 01:01:12,280
What's going on?
You'll wake my daughter up.
792
01:01:13,080 --> 01:01:14,520
He won't stop crying.
793
01:01:17,200 --> 01:01:18,480
What's up with him?
794
01:01:19,640 --> 01:01:21,440
- Why is he crying?
- How would I know?
795
01:01:22,520 --> 01:01:25,240
Relax, he'll sense it
if you're on edge.
796
01:01:25,320 --> 01:01:28,040
Stroke his nose like this.
It'll calm him down.
797
01:01:28,120 --> 01:01:29,360
I can't, look.
798
01:01:29,440 --> 01:01:31,400
- Hold him lying down. Shall I help?
- No.
799
01:01:31,880 --> 01:01:34,440
Everyone gives me tips,
but he won't sleep.
800
01:01:34,520 --> 01:01:36,600
Yeah, but you've got to relax.
801
01:01:36,680 --> 01:01:38,560
- Whatever, just leave us.
- Okay.
802
01:01:38,640 --> 01:01:40,040
Night.
803
01:01:44,360 --> 01:01:45,360
Let's see.
804
01:01:46,040 --> 01:01:47,280
Carla.
805
01:01:48,240 --> 01:01:49,240
Carla.
806
01:01:49,640 --> 01:01:50,720
Shall I take him?
807
01:01:52,560 --> 01:01:53,560
Carla.
808
01:01:53,880 --> 01:01:56,560
- Shall I help?
- No, you won't be able to.
809
01:01:59,960 --> 01:02:01,240
Let me do it, come on.
810
01:02:02,360 --> 01:02:03,360
Come on.
811
01:02:04,400 --> 01:02:05,400
There we go.
812
01:02:05,880 --> 01:02:07,560
There we go.
813
01:02:20,040 --> 01:02:22,280
And the one with the black dots?
814
01:02:22,920 --> 01:02:25,240
- This one?
- Does it come in a set?
815
01:02:25,320 --> 01:02:28,240
- Yes, of course.
- No, I don't like it.
816
01:02:30,240 --> 01:02:32,920
- Can I see the one with the blue stripes?
- This one?
817
01:02:33,240 --> 01:02:34,720
Do you have it in his size?
818
01:02:35,720 --> 01:02:38,000
Oh, what an angel.
Of course.
819
01:02:38,360 --> 01:02:39,360
Size zero?
820
01:02:40,280 --> 01:02:41,520
Look how adorable.
821
01:02:43,080 --> 01:02:44,680
Oh, yeah.
822
01:02:45,240 --> 01:02:46,800
It's so cute. Do you like it?
823
01:02:47,560 --> 01:02:49,720
I bet you're thrilled
to have a baby brother.
824
01:02:51,280 --> 01:02:52,480
How much does it cost?
825
01:02:53,240 --> 01:02:55,240
- 25 euros.
- 25 euros?
826
01:02:55,320 --> 01:02:56,400
It's cotton.
827
01:02:56,960 --> 01:02:57,960
Cotton?
828
01:02:58,600 --> 01:03:00,520
For a piece of cloth?
829
01:03:06,040 --> 01:03:09,000
I don't care how much cotton it has,
it's not worth it.
830
01:03:10,040 --> 01:03:11,040
Look at him.
831
01:03:11,560 --> 01:03:13,080
Little sleepy head.
832
01:03:13,600 --> 01:03:15,800
- Can I hold him?
- No.
833
01:03:16,960 --> 01:03:20,760
He looks like your friend,
with those almond-shaped eyes.
834
01:03:24,480 --> 01:03:27,120
It's okay if he cries,
he's a baby, Carla.
835
01:03:27,200 --> 01:03:29,760
- Yeah, but then I can't sleep.
- Oh, poor you.
836
01:03:30,040 --> 01:03:31,720
You didn't let me sleep either.
837
01:03:32,000 --> 01:03:34,800
Only breastfeeding
or singing Estopa calmed you down.
838
01:03:36,000 --> 01:03:38,080
I'd sing all the songs I knew.
839
01:03:40,680 --> 01:03:43,640
You should sing to him.
Those songs you dance to.
840
01:03:44,800 --> 01:03:48,240
Or sing one of those
Latin American songs.
841
01:03:52,760 --> 01:03:54,600
Oh, let me hold him for a bit.
842
01:03:54,680 --> 01:03:55,880
Yeah, yeah.
843
01:03:56,320 --> 01:03:57,760
Look at him.
844
01:03:58,320 --> 01:04:00,720
- He's still sleeping.
- You'll wake him. Oh, no.
845
01:04:02,280 --> 01:04:04,360
- You're sleeping him later.
- Hi, chubby.
846
01:04:04,440 --> 01:04:06,800
- You'll do it.
- What's up, chubby boy?
847
01:04:06,880 --> 01:04:08,200
Look at how cute he is.
848
01:04:12,760 --> 01:04:15,880
What's nanna doing? Huh?
What's nanna doing?
849
01:04:23,800 --> 01:04:24,800
Carla.
850
01:04:29,920 --> 01:04:33,080
The girls are going for a walk,
why don't you tag along?
851
01:04:34,920 --> 01:04:36,000
I can't.
852
01:04:38,880 --> 01:04:39,880
Come on...
853
01:04:46,440 --> 01:04:47,960
How do they do it?
854
01:04:48,720 --> 01:04:49,720
Like this.
855
01:04:50,800 --> 01:04:52,320
- The other one.
- Oh, okay.
856
01:04:52,640 --> 01:04:54,360
- Alright.
- Let's do it again.
857
01:04:54,440 --> 01:04:56,320
- They go like this.
- One, two...
858
01:04:56,400 --> 01:04:57,640
Now the other one.
859
01:05:00,920 --> 01:05:03,040
Jamila looks like a duck!
860
01:05:03,120 --> 01:05:04,600
- Hi, Carla!
- Hi!
861
01:05:05,520 --> 01:05:06,520
Hi.
862
01:05:06,840 --> 01:05:08,360
Hi, Carla!
863
01:05:12,240 --> 01:05:15,760
Hey, Carla, can you show us
how to do that weird move?
864
01:05:16,320 --> 01:05:17,320
This one?
865
01:05:17,560 --> 01:05:20,000
- Yeah, that wicked kick.
- Yeah!
866
01:05:22,120 --> 01:05:24,880
- The kick.
- Kick, kick...
867
01:05:24,960 --> 01:05:26,640
Step back, then forward.
868
01:05:27,560 --> 01:05:29,120
It's two kicks
869
01:05:29,200 --> 01:05:32,200
and then you step back, back,
and forward.
870
01:05:32,280 --> 01:05:34,160
Oh, it's super hard.
I don't get it.
871
01:05:34,240 --> 01:05:36,240
Hold on. Look.
872
01:05:36,320 --> 01:05:40,040
You're about to score a goal.
Imagine, you're the striker, you score.
873
01:05:41,720 --> 01:05:44,120
- Sorry.
- So, kick, kick,
874
01:05:44,880 --> 01:05:46,920
back, back, and forward.
875
01:05:47,000 --> 01:05:50,960
Kick, kick, back, back, and forward.
876
01:05:51,640 --> 01:05:53,920
How come you dance so well, Carla?
877
01:05:54,560 --> 01:05:57,320
- Where did you learn?
- I've always danced.
878
01:05:57,400 --> 01:05:58,880
It's in her DNA.
879
01:05:59,560 --> 01:06:01,800
I have loads of Instagram followers too.
880
01:06:01,880 --> 01:06:03,240
- Really?
- Yeah.
881
01:06:04,720 --> 01:06:06,280
This is my last video.
882
01:06:07,880 --> 01:06:08,880
Woah, look at her.
883
01:06:12,040 --> 01:06:13,920
- Those moves!
- You dance so good.
884
01:06:14,720 --> 01:06:15,840
Where's that?
885
01:06:16,760 --> 01:06:18,720
- In my town.
- Cool.
886
01:06:21,160 --> 01:06:22,800
Look at those dance moves.
887
01:06:22,880 --> 01:06:23,880
It's so dope.
888
01:06:26,560 --> 01:06:27,640
So cool.
889
01:06:27,720 --> 01:06:29,960
- Okay, I'll film you.
- Okay.
890
01:06:30,040 --> 01:06:31,920
- Are you a couple?
- No.
891
01:06:32,280 --> 01:06:35,840
- Just friends.
- But you can like your best friend.
892
01:06:35,920 --> 01:06:38,080
- Do you like him?
- No, it was a mistake.
893
01:06:38,320 --> 01:06:39,520
A mistake!
894
01:06:40,200 --> 01:06:41,200
What mistake?
895
01:06:42,360 --> 01:06:45,240
You fucked him
because you wanted to, right?
896
01:06:45,880 --> 01:06:49,000
- Let's see.
- He didn't force you, right? Or did he?
897
01:06:50,120 --> 01:06:51,120
- No.
- No.
898
01:06:51,200 --> 01:06:54,040
- So? He had your consent.
- You wanted to do it.
899
01:06:57,280 --> 01:06:58,520
Or you didn't know.
900
01:07:00,280 --> 01:07:01,720
The same thing happened to me.
901
01:07:01,800 --> 01:07:03,920
When I started doing it
with my baby daddy,
902
01:07:04,000 --> 01:07:06,320
I didn't really know
what we were doing.
903
01:07:06,400 --> 01:07:07,720
I did some research.
904
01:07:07,800 --> 01:07:09,960
I mean, I knew we were...
But not...
905
01:07:10,040 --> 01:07:13,840
But I was really easy to manipulate
back then, so...
906
01:07:13,920 --> 01:07:17,360
Well, before I started having sex,
907
01:07:17,440 --> 01:07:19,760
- I researched it all.
- What did you ask about?
908
01:07:19,840 --> 01:07:22,160
- I went on Google.
- Really?
909
01:07:22,240 --> 01:07:25,920
Yeah, the first thing I did was start
looking things up on Google.
910
01:07:26,200 --> 01:07:29,080
Though you can find
a lot of crap on Google.
911
01:07:29,520 --> 01:07:32,320
So I thought,
"Well, I think I'm ready to do it."
912
01:07:33,880 --> 01:07:36,960
But when I did it, I thought,
"What was I missing?"
913
01:07:37,560 --> 01:07:39,320
- I would've had an abortion.
- Not me.
914
01:07:39,400 --> 01:07:41,240
- I would've.
- No.
915
01:07:41,320 --> 01:07:43,560
- I would've.
- I would've.
916
01:07:43,640 --> 01:07:47,160
I couldn't decide
whether to have one or not,
917
01:07:47,240 --> 01:07:50,720
but I was always against the idea.
918
01:07:50,800 --> 01:07:53,000
How far along were you
when you found out?
919
01:07:53,080 --> 01:07:55,160
I was two months,
so I could've done it.
920
01:07:55,240 --> 01:07:57,520
- You had the chance and didn't do it?
- No.
921
01:07:57,600 --> 01:08:00,440
At your age, you could've aborted
and you didn't do it?
922
01:08:00,520 --> 01:08:01,520
Yeah.
923
01:08:02,320 --> 01:08:04,400
Kudos to you, really.
924
01:08:04,480 --> 01:08:06,600
Come on, Sheila. Open up a bit.
925
01:08:07,240 --> 01:08:08,880
You're just sat there...
926
01:08:08,960 --> 01:08:11,960
There's something she wants to say
under that smile.
927
01:08:12,880 --> 01:08:14,800
No, there's nothing to tell.
928
01:08:15,600 --> 01:08:17,080
How did you meet him?
929
01:08:18,240 --> 01:08:19,840
On Facebook.
930
01:08:20,840 --> 01:08:23,480
- No, that's my daughter's dad.
- Oh, yeah. Right.
931
01:08:23,800 --> 01:08:26,040
- So tell us.
- Tell us.
932
01:08:27,080 --> 01:08:28,200
How did you meet him?
933
01:08:30,280 --> 01:08:32,000
- And you, Estel?
- What about me?
934
01:08:32,480 --> 01:08:33,920
What was my first love like?
935
01:08:36,600 --> 01:08:37,720
It was pathetic.
936
01:08:38,360 --> 01:08:41,280
I fell in love with my baby daddy
playing with stickers.
937
01:08:41,520 --> 01:08:45,680
He came from a different school
in my town...
938
01:08:46,040 --> 01:08:48,040
And then, well...
939
01:08:48,560 --> 01:08:52,400
They put us together to do something,
we were in the same group
940
01:08:52,960 --> 01:08:54,840
and we had to do these stickers
941
01:08:54,920 --> 01:08:56,960
and we started sticking them
on each other.
942
01:08:57,480 --> 01:08:58,480
For the fun of it.
943
01:08:58,560 --> 01:09:01,600
We liked each other
and we started hanging out every day
944
01:09:01,680 --> 01:09:03,520
and... two and a half years.
945
01:09:05,200 --> 01:09:06,840
So, that's how it happened.
946
01:09:07,320 --> 01:09:08,840
Playing with stickers.
947
01:09:09,880 --> 01:09:12,440
It was cute.
It's a cute memory really.
948
01:09:12,520 --> 01:09:14,280
Love is cute at first.
949
01:09:14,360 --> 01:09:17,760
At first,
then everything turns to shit.
950
01:09:17,840 --> 01:09:19,440
- Haven't you ever been in love?
- Me?
951
01:09:19,520 --> 01:09:21,560
Look, I've been in love
without wanting to.
952
01:09:21,640 --> 01:09:23,120
Just imagine.
953
01:09:23,680 --> 01:09:25,400
Carla, Carla.
954
01:09:25,800 --> 01:09:28,000
Karol says to go upstairs,
Efraín's crying.
955
01:09:33,520 --> 01:09:34,560
You're so mean.
956
01:09:35,200 --> 01:09:36,560
We're not laughing at you.
957
01:09:43,800 --> 01:09:45,320
Hey, Efraín.
958
01:09:45,840 --> 01:09:47,160
Can you shut up?
959
01:09:47,800 --> 01:09:49,840
Huh?
Will you stop crying?
960
01:09:51,880 --> 01:09:53,040
Shit...
961
01:09:54,800 --> 01:09:56,640
You like fucking with me, don't you?
962
01:09:56,960 --> 01:09:58,640
You like making mummy mad.
963
01:10:00,840 --> 01:10:02,200
Shut up.
964
01:10:06,040 --> 01:10:07,080
Fuck...
965
01:10:09,240 --> 01:10:10,240
Tutor!
966
01:10:11,880 --> 01:10:12,880
Tutor!
967
01:10:13,520 --> 01:10:15,480
- What?
- He won't shut up.
968
01:10:16,680 --> 01:10:18,120
Well, let him be...
969
01:10:18,200 --> 01:10:20,720
I feed him,
I bathe him,
970
01:10:21,520 --> 01:10:24,160
I sing to him,
I dance for him, what more?
971
01:10:24,520 --> 01:10:26,760
Can you tell me what else
so he can sleep?
972
01:10:26,840 --> 01:10:29,720
Have you tried holding him?
You know he likes it.
973
01:10:29,800 --> 01:10:31,320
If I hold him, he cries.
974
01:10:32,320 --> 01:10:34,400
What else can I do?
He won't sleep.
975
01:10:34,480 --> 01:10:37,480
- First, you need to calm down.
- But I want him to sleep.
976
01:10:37,560 --> 01:10:40,880
- He's fucking with me, Karol.
- No, don't say that.
977
01:10:40,960 --> 01:10:43,080
That's not true, alright?
978
01:10:43,680 --> 01:10:46,280
You need to calm down
or he won't fall asleep.
979
01:10:47,080 --> 01:10:49,680
Isn't that right?
You're not fucking with her.
980
01:11:10,160 --> 01:11:11,440
Efraín...
981
01:11:13,040 --> 01:11:15,160
Stop it, man.
982
01:11:17,640 --> 01:11:18,960
Efraín.
983
01:11:23,120 --> 01:11:25,360
Hey, baby, enough.
984
01:11:29,520 --> 01:11:31,280
Let me sleep.
985
01:11:32,720 --> 01:11:34,920
Come on, please, stop.
986
01:11:35,360 --> 01:11:36,360
Come on.
987
01:11:42,120 --> 01:11:43,120
How are you?
988
01:11:51,480 --> 01:11:53,200
I still have to fix the chimney.
989
01:11:53,680 --> 01:11:55,840
Something about the smokeand the road.
990
01:11:56,400 --> 01:11:59,880
And Asun said that if I fix it,it'll sell easier.
991
01:12:01,160 --> 01:12:02,880
I checked out an apartment.
992
01:12:03,440 --> 01:12:05,360
The rent's not bad.
993
01:12:06,960 --> 01:12:07,960
I don't know.
994
01:12:09,720 --> 01:12:11,280
I think if we sell
995
01:12:12,160 --> 01:12:14,000
and I clean some more houses,
996
01:12:14,920 --> 01:12:16,320
we'll be able to make do.
997
01:12:17,720 --> 01:12:19,160
Damn, it stank in there.
998
01:12:22,600 --> 01:12:23,600
Look.
999
01:12:24,800 --> 01:12:26,960
It stings.
1000
01:12:28,120 --> 01:12:29,640
- Look.
- Damn.
1001
01:12:29,720 --> 01:12:32,160
Mine is more swollen and redder.
1002
01:12:33,720 --> 01:12:34,720
Naturally.
1003
01:12:38,200 --> 01:12:39,680
War scars, honey.
1004
01:12:40,400 --> 01:12:42,120
It's not like you got killed.
1005
01:12:44,040 --> 01:12:45,880
You've had it for 14 years.
1006
01:12:47,360 --> 01:12:49,320
- Yep.
- Where do I dry my hands?
1007
01:12:55,120 --> 01:12:56,480
- Come on.
- Let's go.
1008
01:12:56,560 --> 01:12:58,920
- You're not washing your hands, nasty?
- No.
1009
01:13:02,920 --> 01:13:05,200
You can't miss school
when you come back.
1010
01:13:06,320 --> 01:13:08,360
It's close,
so now you have no excuse.
1011
01:13:15,040 --> 01:13:16,960
I would've liked to keep studying.
1012
01:13:19,280 --> 01:13:21,200
I would've gone into nursing.
1013
01:13:33,240 --> 01:13:34,240
Another one?
1014
01:13:36,440 --> 01:13:37,440
The last one.
1015
01:13:46,920 --> 01:13:48,360
What do you want to be?
1016
01:13:54,680 --> 01:13:55,680
An astronaut.
1017
01:14:11,720 --> 01:14:12,840
Carla.
1018
01:14:13,400 --> 01:14:15,600
Don't let anyone
make you feel small.
1019
01:14:17,080 --> 01:14:18,080
You hear me?
1020
01:14:20,120 --> 01:14:21,120
No one.
1021
01:14:22,400 --> 01:14:23,400
Okay?
1022
01:14:24,440 --> 01:14:26,840
You know how they treated
my grandmother.
1023
01:14:28,560 --> 01:14:29,880
"The whore, the whore..."
1024
01:14:29,960 --> 01:14:33,320
And my mum, "the whore's daughter,"
dealing with the same shit.
1025
01:14:34,520 --> 01:14:36,000
But don't allow that.
1026
01:14:47,240 --> 01:14:48,280
No.
1027
01:14:48,680 --> 01:14:49,960
Just a second.
1028
01:14:51,120 --> 01:14:53,080
Chispas, I'm with my daughter.
1029
01:14:53,640 --> 01:14:55,360
Yeah, yeah. No, no...
1030
01:14:57,520 --> 01:14:58,640
Yeah, okay.
1031
01:14:59,640 --> 01:15:02,400
No, you know I can't answer
when you call.
1032
01:15:02,480 --> 01:15:04,520
- Hey!
- She doesn't let me answer.
1033
01:15:05,440 --> 01:15:06,440
Just a sec.
1034
01:15:07,600 --> 01:15:08,760
Just a second, Carla.
1035
01:15:23,040 --> 01:15:24,120
Carla.
1036
01:15:24,560 --> 01:15:27,240
Where's your mum?
Isn't she coming to say "bye"?
1037
01:15:27,680 --> 01:15:31,320
She said she had to go
or she'd miss the bus.
1038
01:15:32,880 --> 01:15:36,920
- Here. Lie him down in his crib.
- No, you do it.
1039
01:15:38,040 --> 01:15:40,720
- I can't do it now.
- Carla, what's wrong?
1040
01:15:46,760 --> 01:15:49,160
The invention of the...
1041
01:15:49,840 --> 01:15:51,760
- "Printing press".
- ...printing press.
1042
01:15:54,000 --> 01:15:55,440
Textile something.
1043
01:15:56,640 --> 01:15:59,440
- "Textile manufacturing".
- Carla, I don't know it.
1044
01:15:59,520 --> 01:16:00,720
You do know it.
1045
01:16:03,760 --> 01:16:05,200
The city...
1046
01:16:05,920 --> 01:16:07,040
as a centre for...
1047
01:16:07,120 --> 01:16:08,320
- "Politics".
- ...politics.
1048
01:16:08,400 --> 01:16:09,960
"Textile manufacturing"?
1049
01:16:10,640 --> 01:16:14,240
Say, "Very good, mummy.
You know it really well."
1050
01:16:16,000 --> 01:16:17,120
You'll do great.
1051
01:16:17,200 --> 01:16:19,560
- Bye, baby.
- "Bye, mummy."
1052
01:16:20,520 --> 01:16:22,400
- Bye.
- Bye, good luck.
1053
01:16:22,480 --> 01:16:24,120
Bye. You'll fucking ace it.
1054
01:17:02,760 --> 01:17:05,400
MUM
1055
01:17:22,560 --> 01:17:23,560
What?
1056
01:17:26,560 --> 01:17:29,080
I'm with Efraín, he's sleeping.
What do you want?
1057
01:17:32,960 --> 01:17:37,680
The usual, give him his bottle,
he falls asleep again and that's it.
1058
01:17:46,040 --> 01:17:47,600
No, I haven't said anything.
1059
01:17:59,760 --> 01:18:02,600
You think I'm a dumbass
and that I'll believe that?
1060
01:18:02,680 --> 01:18:03,680
Okay.
1061
01:18:05,080 --> 01:18:06,480
Dumbass.
1062
01:18:07,840 --> 01:18:09,520
Keep going, keep going.
1063
01:18:10,200 --> 01:18:12,240
More. Or it'll hit Rubén.
1064
01:18:12,960 --> 01:18:13,960
Okay...
1065
01:18:14,040 --> 01:18:15,640
- Like that?
- There.
1066
01:18:15,720 --> 01:18:17,000
- That's it.
- Okay.
1067
01:18:17,440 --> 01:18:20,120
- Are you sure?
- Hold this here, Raki.
1068
01:18:20,400 --> 01:18:22,160
- Thank you.
- Need help?
1069
01:18:22,240 --> 01:18:24,720
- Yeah, pins.
- Hold on, I'll get them.
1070
01:18:25,040 --> 01:18:26,040
Put them here.
1071
01:18:28,120 --> 01:18:29,640
- I'll let go.
- Give me one.
1072
01:18:29,720 --> 01:18:33,040
- Rubén, how many chairs?
- Between one and two thousand.
1073
01:18:33,120 --> 01:18:35,240
- Okay, then I'll get 100.
- Okay, cool.
1074
01:18:35,320 --> 01:18:36,560
- Rubén.
- Hi.
1075
01:18:36,640 --> 01:18:39,320
Let me introduce my bae.
1076
01:18:39,960 --> 01:18:41,600
- Hold on.
- I'll let you finish.
1077
01:18:41,680 --> 01:18:43,400
- What's up?
- Nice to meet you.
1078
01:18:44,120 --> 01:18:46,240
- And my mum.
- Hi!
1079
01:18:46,320 --> 01:18:48,800
- How are you?
- Good. Nice to meet you.
1080
01:18:53,160 --> 01:18:54,680
I love this look.
1081
01:18:54,920 --> 01:18:56,120
Is it good?
1082
01:18:57,160 --> 01:18:59,320
- Oh, hang on.
- Come with me!
1083
01:18:59,400 --> 01:19:01,000
Come with me!
1084
01:19:02,880 --> 01:19:04,440
Oh, orange!
1085
01:19:11,120 --> 01:19:12,840
Rubén, he's mocking me.
1086
01:19:12,920 --> 01:19:15,200
- Is he?
- What's up, buddy?
1087
01:19:15,480 --> 01:19:16,480
Carla!
1088
01:19:17,480 --> 01:19:18,480
Carla!
1089
01:19:19,640 --> 01:19:21,520
- Hi.
- Hello!
1090
01:19:29,480 --> 01:19:30,480
Hi!
1091
01:19:30,720 --> 01:19:33,040
- Look at nanna.
- Hi!
1092
01:19:33,600 --> 01:19:34,840
How are you, little boy?
1093
01:19:35,280 --> 01:19:37,400
- Can I hold him?
- Yeah, hold him.
1094
01:19:37,480 --> 01:19:39,560
Careful, he might spit his dummy out.
1095
01:19:40,000 --> 01:19:42,000
Hello.
How are you, baby?
1096
01:19:42,960 --> 01:19:44,440
- Hi.
- Hi.
1097
01:19:44,520 --> 01:19:46,320
- How are you?
- Good.
1098
01:19:46,400 --> 01:19:47,840
- She came!
- Yeah!
1099
01:19:51,200 --> 01:19:52,200
Hi.
1100
01:19:53,160 --> 01:19:54,480
I'll grab your bag.
1101
01:19:56,880 --> 01:19:59,040
- Wait, like that.
- Okay.
1102
01:19:59,120 --> 01:20:00,120
Okay?
1103
01:20:01,360 --> 01:20:02,360
Carla.
1104
01:20:03,200 --> 01:20:06,040
- Offer her something to drink.
- Yeah, what do you want?
1105
01:20:07,560 --> 01:20:08,880
What you're having.
1106
01:20:08,960 --> 01:20:10,320
- A Coke?
- Yeah.
1107
01:20:11,240 --> 01:20:13,200
- Rubén, the Coke?
- A cup?
1108
01:20:13,280 --> 01:20:14,880
Oh, look. Thanks, Estel.
1109
01:20:35,800 --> 01:20:38,080
Dude, you guys don't know
the lyrics at all.
1110
01:20:38,480 --> 01:20:39,920
I mean... He doesn't say that.
1111
01:20:46,520 --> 01:20:47,640
Let's see that move.
1112
01:21:17,320 --> 01:21:18,360
Come on! Hurry!
1113
01:21:18,920 --> 01:21:19,920
Come on, please!
1114
01:21:23,400 --> 01:21:24,920
Hurry!
1115
01:21:36,720 --> 01:21:37,720
Hey, mum!
1116
01:22:53,080 --> 01:22:55,600
I got a bigger size
so it'll fit him longer.
1117
01:23:01,280 --> 01:23:03,200
I like it a lot, but...
1118
01:23:04,000 --> 01:23:06,200
you didn't have to spend
so much money.
1119
01:23:10,600 --> 01:23:11,760
There's a buyer.
1120
01:23:12,880 --> 01:23:14,200
For the restaurant.
1121
01:23:15,920 --> 01:23:19,440
Asun said the money
would be good for our case.
1122
01:23:21,720 --> 01:23:22,800
What's wrong?
1123
01:23:25,200 --> 01:23:27,840
Sheila and her kid
have been here three years.
1124
01:23:29,040 --> 01:23:31,840
They told me I could stay
until I'm 18.
1125
01:23:40,440 --> 01:23:41,440
Carla...
1126
01:23:42,000 --> 01:23:44,320
They've paid a deposit.
I can't back out.
1127
01:23:48,120 --> 01:23:50,480
- Is it because of Chispas?
- It's not that.
1128
01:23:50,560 --> 01:23:51,600
Then what?
1129
01:24:15,880 --> 01:24:17,160
Let's go with the girls?
1130
01:24:18,440 --> 01:24:21,320
Everyone's there
and we need to help pick up.
1131
01:24:22,600 --> 01:24:23,760
You go ahead.
1132
01:24:47,600 --> 01:24:48,600
You sure?
1133
01:24:50,120 --> 01:24:51,520
Let me finish and I'll go.
1134
01:24:51,960 --> 01:24:52,960
Okay.
1135
01:25:06,240 --> 01:25:08,880
- "Cheila", I'll put this here.
- I'm not "Cheila".
1136
01:25:08,960 --> 01:25:10,240
Always the same.
1137
01:25:11,480 --> 01:25:14,640
- How's it going, Estel?
- Good, really good.
1138
01:25:15,440 --> 01:25:17,360
I was thinking of doing the course.
1139
01:25:17,440 --> 01:25:20,160
You just have to sign up in May,
1140
01:25:20,240 --> 01:25:22,960
they'll send you an acceptance letter,
1141
01:25:23,040 --> 01:25:25,520
and you start in September.
1142
01:25:26,720 --> 01:25:29,040
- What course?
- Nursing assistant.
1143
01:25:29,960 --> 01:25:32,120
- Yeah.
- Can you imagine me as a nurse?
1144
01:25:32,800 --> 01:25:33,800
I don't know.
1145
01:25:35,040 --> 01:25:36,360
Alright then.
1146
01:25:37,080 --> 01:25:39,560
Okay, girls,
I'm going to fuck around a bit.
1147
01:25:39,640 --> 01:25:40,640
Okay.
1148
01:25:43,200 --> 01:25:45,240
- Is the pay good?
- No.
1149
01:25:45,320 --> 01:25:49,120
They don't pay shit in old folk's homes.
900 euros.
1150
01:25:49,560 --> 01:25:52,000
- But if you work in a hospital...
- Carla.
1151
01:25:52,080 --> 01:25:54,560
- What?
- Can you come to the room with me?
1152
01:25:57,600 --> 01:25:59,560
What's wrong? What happened?
1153
01:26:00,120 --> 01:26:02,480
- Why is he crying?
- Carla, he's peed all over.
1154
01:26:03,400 --> 01:26:04,640
But I've changed him.
1155
01:26:05,000 --> 01:26:07,280
- When?
- Karol, I changed him this morning.
1156
01:26:07,360 --> 01:26:09,480
But you need to change him more often.
1157
01:26:09,960 --> 01:26:12,760
Carla, I told you yesterday
and the day before,
1158
01:26:12,840 --> 01:26:14,680
you need to change him more often.
1159
01:26:14,760 --> 01:26:18,160
- I change him every day.
- Okay, let's change his nappy.
1160
01:26:19,720 --> 01:26:21,560
Don't you feel bad for him, Carla?
1161
01:26:26,040 --> 01:26:28,200
There, there, hurry.
1162
01:26:28,280 --> 01:26:32,160
- Plus, if he cries, so does Bruno.
- I know.
1163
01:26:32,400 --> 01:26:33,880
Come on, grab him, Carla.
1164
01:27:06,720 --> 01:27:07,720
Carla.
1165
01:27:08,240 --> 01:27:09,280
Carla.
1166
01:27:10,320 --> 01:27:13,800
Carla, turn down the music
and grab your son.
1167
01:27:14,400 --> 01:27:16,280
Come on! Do it...
1168
01:27:16,960 --> 01:27:19,280
Grab him, he's crying.
Can't you see?
1169
01:27:19,360 --> 01:27:20,880
You grab him, Karol. Please.
1170
01:27:23,240 --> 01:27:24,240
Please.
1171
01:27:25,640 --> 01:27:26,680
Please.
1172
01:27:28,760 --> 01:27:31,040
Come here.
Let's see.
1173
01:27:31,120 --> 01:27:32,120
What's wrong?
1174
01:27:36,320 --> 01:27:37,520
There, there. Alright.
1175
01:28:22,920 --> 01:28:24,320
- Giggity, giggity!
- Giggity!
1176
01:28:26,120 --> 01:28:27,840
- What are you doing?
- Hi, Carla.
1177
01:28:27,920 --> 01:28:30,200
- We're getting pretty.
- It's Friday.
1178
01:28:30,560 --> 01:28:33,320
- You're going out?
- We're going out.
1179
01:28:33,400 --> 01:28:35,880
- It's Friday.
- Can I come?
1180
01:28:36,280 --> 01:28:37,440
Will they let you?
1181
01:28:38,200 --> 01:28:40,080
- Of course.
- Yeah?
1182
01:28:40,680 --> 01:28:43,160
Then you need to get all done up.
1183
01:28:43,440 --> 01:28:46,400
- We can do your hair and makeup.
- Okay.
1184
01:28:46,480 --> 01:28:48,040
My, oh, my!
1185
01:28:48,360 --> 01:28:51,560
Pass that thing
so I can do your lips.
1186
01:28:51,880 --> 01:28:53,240
Okay, girl.
1187
01:28:54,240 --> 01:28:56,480
Oh, this girl. Really...
1188
01:28:56,560 --> 01:28:57,560
Oh my.
1189
01:28:58,000 --> 01:28:59,160
What are you doing?
1190
01:28:59,440 --> 01:29:01,760
Getting all hoed up.
1191
01:29:01,840 --> 01:29:03,640
Hey, language!
1192
01:29:03,720 --> 01:29:06,280
Fucking talk properly,
it doesn't cost shit.
1193
01:29:06,360 --> 01:29:07,520
Estel!
1194
01:29:07,960 --> 01:29:10,840
- You know you liked it.
- No, and you know it.
1195
01:29:11,360 --> 01:29:13,600
- Carla, let's see.
- Don't be like that.
1196
01:29:13,680 --> 01:29:16,560
- So pretty.
- You see how I did her makeup?
1197
01:29:16,640 --> 01:29:18,440
- You did it?
- Of course.
1198
01:29:18,680 --> 01:29:20,440
- Carla.
- What?
1199
01:29:20,520 --> 01:29:24,000
- You son has a bit of a fever.
- There's baby paracetamol on the shelf.
1200
01:29:24,080 --> 01:29:26,480
Give him some and he'll fall asleep.
1201
01:29:26,560 --> 01:29:29,560
I know it's there, but let's both go
and give it to him.
1202
01:29:29,640 --> 01:29:31,720
- Karol, you do it.
- Let her come.
1203
01:29:31,800 --> 01:29:33,960
- Come on...
- We've been getting ready.
1204
01:29:34,040 --> 01:29:37,600
- It's just four hours, please.
- But you should be with your son.
1205
01:29:37,680 --> 01:29:39,040
She's already ready.
1206
01:29:39,120 --> 01:29:42,040
- And you're sending her to her room?
- It's a waste!
1207
01:29:42,120 --> 01:29:43,960
Hold up, who am I talking to?
1208
01:29:44,040 --> 01:29:45,920
- To all four of us.
- All four of us.
1209
01:29:46,760 --> 01:29:47,760
- You see?
- Okay.
1210
01:29:48,120 --> 01:29:49,880
There'll be another time.
1211
01:29:49,960 --> 01:29:52,000
You and I will stay here
with the baby.
1212
01:29:52,080 --> 01:29:54,360
Karol, I'm not staying.
I'm going with them.
1213
01:29:54,440 --> 01:29:56,920
- He needs you and wants to be with you.
- Okay.
1214
01:29:57,000 --> 01:29:58,840
- Okay?
- I'll fucking stay.
1215
01:29:58,920 --> 01:30:03,640
You didn't have to do that, Carla!
Are you going to pay for my lipstick?
1216
01:30:03,720 --> 01:30:04,880
Did it break?
1217
01:30:04,960 --> 01:30:08,440
Who's the cutest in the world?
1218
01:30:12,040 --> 01:30:13,040
Baby.
1219
01:30:17,920 --> 01:30:19,840
Hello! Look at this.
1220
01:30:20,360 --> 01:30:22,320
Look! Your bottle.
1221
01:30:24,320 --> 01:30:25,440
I'll leave it here.
1222
01:30:28,320 --> 01:30:29,480
- Karol?
- Yeah.
1223
01:30:29,560 --> 01:30:32,080
- He doesn't have a fever.
- He has a bit.
1224
01:30:32,160 --> 01:30:35,520
- But he's okay, look at him.
- Yeah, but he's a bit feverish.
1225
01:30:35,600 --> 01:30:38,080
- Tell Karol, "I'm okay."
- I know.
1226
01:30:38,160 --> 01:30:40,680
- "Mummy can go out."
- No, she can't.
1227
01:30:40,760 --> 01:30:42,120
- Isn't that right?
- But...
1228
01:30:42,200 --> 01:30:44,800
They can leave their babies here,
but I can't?
1229
01:30:44,880 --> 01:30:46,440
Because they're not sick.
1230
01:30:46,760 --> 01:30:49,320
- But look at him, he's alright.
- Okay...
1231
01:30:49,400 --> 01:30:50,920
That's it. Cut it out.
1232
01:30:52,600 --> 01:30:53,720
You see, he's fine.
1233
01:30:56,320 --> 01:30:58,680
- Say "hi" to mummy.
- Give him his bottle.
1234
01:30:58,760 --> 01:30:59,760
Okay.
1235
01:31:00,240 --> 01:31:03,160
What's up, baby?
1236
01:31:06,680 --> 01:31:07,680
Huh?
1237
01:31:08,760 --> 01:31:10,120
My handsome boy.
1238
01:31:11,840 --> 01:31:13,200
Karol's gone.
1239
01:31:13,640 --> 01:31:15,800
Now you're going to let mummy go.
1240
01:31:16,600 --> 01:31:17,600
Right?
1241
01:31:18,360 --> 01:31:19,560
No? Okay.
1242
01:31:23,800 --> 01:31:25,120
Do you want your bottle?
1243
01:31:51,920 --> 01:31:53,520
Go, go, go...
1244
01:33:03,760 --> 01:33:05,080
That's a dick!
1245
01:33:08,480 --> 01:33:09,840
Now what should I write?
1246
01:33:09,920 --> 01:33:11,680
"Nice dick!"
1247
01:33:13,640 --> 01:33:16,400
- "Here's a like."
- "Here's a like for your dick."
1248
01:33:16,760 --> 01:33:17,800
"Nice dick!"
1249
01:33:19,080 --> 01:33:21,560
It's a dick!
Oh, this one.
1250
01:33:21,800 --> 01:33:22,800
This one.
1251
01:33:23,880 --> 01:33:25,040
I can't believe it!
1252
01:33:26,840 --> 01:33:29,040
- Holy shit, you're here?
- Look at this dick!
1253
01:33:29,120 --> 01:33:30,720
What are you doing here?
1254
01:33:36,720 --> 01:33:39,760
- Karol let me come.
- Yeah, of course.
1255
01:33:40,040 --> 01:33:42,520
- And the door was left open.
- Of course.
1256
01:33:43,880 --> 01:33:45,880
He's asking me,
"You think I'm cocky?"
1257
01:33:45,960 --> 01:33:48,040
- You've got a big cock.
- Who's Mateo?
1258
01:33:48,120 --> 01:33:50,360
Mateo, the hot guy!
1259
01:33:50,440 --> 01:33:52,160
Have you seen Mateo's cock?
1260
01:33:52,440 --> 01:33:54,960
- Is he coming?
- Yeah, with some friends.
1261
01:33:57,360 --> 01:33:59,560
- What's your name?
- I'm Gur.
1262
01:33:59,920 --> 01:34:01,640
- "Gurrrr".
- Gur.
1263
01:34:02,280 --> 01:34:04,120
- "Rrrr", no. Gur.
- Gur.
1264
01:34:05,800 --> 01:34:07,440
- Well...
- You've got nice eyes.
1265
01:34:07,520 --> 01:34:09,640
- Thank you, gorgeous.
- They are.
1266
01:34:09,720 --> 01:34:11,200
- Come on...
- Okay.
1267
01:34:11,280 --> 01:34:14,760
- I want chicken and lettuce.
- Coming right up.
1268
01:34:16,880 --> 01:34:18,160
Look, look.
1269
01:34:20,360 --> 01:34:21,720
Jamila is such a flirt.
1270
01:34:23,080 --> 01:34:26,400
- He's not bad at all.
- Come on...
1271
01:34:26,480 --> 01:34:28,360
Where are your glasses?
1272
01:34:28,440 --> 01:34:31,200
Come on, he's not that bad, right?
1273
01:34:31,280 --> 01:34:33,960
- Yeah, totally...
- He's not that bad in general.
1274
01:34:34,040 --> 01:34:35,640
"Can I get your Insta handle?"
1275
01:34:36,040 --> 01:34:37,080
No.
1276
01:34:39,160 --> 01:34:40,360
"See you later."
1277
01:34:43,440 --> 01:34:44,560
Let's see...
1278
01:34:45,720 --> 01:34:47,160
It's ten to eight.
1279
01:34:47,240 --> 01:34:48,720
- Really?
- Yeah.
1280
01:34:48,800 --> 01:34:51,040
Jamila, please!
1281
01:34:52,640 --> 01:34:53,640
How are you?
1282
01:34:54,920 --> 01:34:57,200
- It's ten to eight.
- Then I won't even sit.
1283
01:34:57,280 --> 01:34:58,360
Let's go.
1284
01:34:58,440 --> 01:34:59,560
- Let's go.
- No.
1285
01:34:59,640 --> 01:35:01,000
- What do you mean?
- Yes.
1286
01:35:01,080 --> 01:35:03,360
- Just a bit longer.
- We'll get a red dot.
1287
01:35:03,440 --> 01:35:05,400
- I'll show you a dance.
- No, sweetie.
1288
01:35:05,480 --> 01:35:08,040
- It's time to go.
- I'm not leaving.
1289
01:35:08,120 --> 01:35:11,760
- You're going to get in trouble.
- So be it, I'm staying.
1290
01:35:11,840 --> 01:35:13,320
- Whatever.
- And Efraín?
1291
01:35:13,400 --> 01:35:15,040
- You sure?
- I don't care.
1292
01:35:15,120 --> 01:35:17,520
- We're leaving.
- Okay, leave.
1293
01:35:18,400 --> 01:35:19,920
Okay, I'm out.
1294
01:35:20,000 --> 01:35:23,200
Carla, I'm sorry, but I'm going.
Take care.
1295
01:35:23,280 --> 01:35:24,440
Bye.
1296
01:35:24,920 --> 01:35:25,920
Bye.
1297
01:37:26,840 --> 01:37:32,240
KAROL CENTRE
CALLING
1298
01:38:14,120 --> 01:38:15,160
Carla.
1299
01:38:15,720 --> 01:38:17,880
Where were you?
I was worried.
1300
01:38:18,640 --> 01:38:20,200
Didn't you check your phone?
1301
01:38:22,760 --> 01:38:24,320
He's been crying all evening.
1302
01:38:25,200 --> 01:38:27,240
Here, hold him.
There you go.
1303
01:38:29,120 --> 01:38:30,200
There, there.
1304
01:38:31,040 --> 01:38:33,000
You see? He needs you.
1305
01:38:43,840 --> 01:38:44,840
Carla?
1306
01:38:46,720 --> 01:38:47,960
What's wrong?
1307
01:38:50,480 --> 01:38:51,760
What happened?
1308
01:38:54,320 --> 01:38:55,320
Carla...
1309
01:39:07,880 --> 01:39:10,320
Galla, Rubén!
1310
01:39:11,520 --> 01:39:13,040
Karol, come!
1311
01:39:15,400 --> 01:39:17,040
Carla, sweetie, what's wrong?
1312
01:39:17,680 --> 01:39:19,040
Carla, Carla...
1313
01:39:19,400 --> 01:39:21,840
Carla, sweetie, calm down.
1314
01:39:21,920 --> 01:39:24,640
Carla! Calm down, calm down.
1315
01:39:24,720 --> 01:39:26,520
Look at me, look.
1316
01:39:27,480 --> 01:39:28,960
Look at me, look at me.
1317
01:39:29,640 --> 01:39:31,520
Calm down. Look at me.
1318
01:39:31,600 --> 01:39:33,360
There, there.
1319
01:39:33,440 --> 01:39:35,400
Calm down, calm down.
1320
01:39:37,240 --> 01:39:39,320
Calm down, sweetie. Sit down.
1321
01:39:40,960 --> 01:39:42,040
Sit down.
1322
01:39:43,240 --> 01:39:45,920
There, there.
1323
01:39:46,360 --> 01:39:47,600
There, there.
1324
01:39:48,400 --> 01:39:50,520
There, there, sweetie.
1325
01:40:03,720 --> 01:40:06,000
- There, there...
- Call my mum.
1326
01:40:06,080 --> 01:40:09,320
- I want you to call my mum.
- We'll call her.
1327
01:40:10,080 --> 01:40:11,200
Come on, breathe.
1328
01:40:14,640 --> 01:40:16,160
Breathe, sweetheart.
1329
01:40:19,400 --> 01:40:20,440
Breathe.
1330
01:40:22,240 --> 01:40:23,240
Mum.
1331
01:40:25,480 --> 01:40:27,160
He doesn't love me.
1332
01:40:30,640 --> 01:40:33,400
I do everything
and he keeps on crying.
1333
01:40:33,760 --> 01:40:37,400
Karol grabs him and he doesn't cry,
but he does when I hold him.
1334
01:40:39,840 --> 01:40:41,480
He doesn't love me.
1335
01:40:43,160 --> 01:40:46,480
I do everything:
I bathe him, I sing, I dance,
1336
01:40:46,560 --> 01:40:48,920
I feed him and he keeps crying.
1337
01:40:56,160 --> 01:40:58,800
I do everything,
I don't know what else I can do.
1338
01:40:58,880 --> 01:41:01,560
He doesn't love me.
He doesn't want to be with me.
1339
01:41:05,400 --> 01:41:07,480
He doesn't want me to be his mum.
1340
01:41:14,320 --> 01:41:18,840
Then when I'm with the girls,
I always have to look after him.
1341
01:41:19,360 --> 01:41:24,120
Either he has a fever or he's crying
and he doesn't let me live my life.
1342
01:41:35,720 --> 01:41:37,760
No. And he keeps doing it.
1343
01:41:39,600 --> 01:41:40,600
No.
1344
01:41:40,680 --> 01:41:44,440
I do sing for him,
but he doesn't like it.
1345
01:41:51,840 --> 01:41:53,800
Yeah, I sing that one too.
1346
01:41:56,840 --> 01:41:57,920
Yeah.
1347
01:42:01,360 --> 01:42:03,160
Can you sing a bit for me?
1348
01:42:24,800 --> 01:42:26,440
Can you sing a bit more?
1349
01:43:17,240 --> 01:43:18,800
What's up, chubby boy?
1350
01:45:11,040 --> 01:45:12,120
Hi.
1351
01:45:12,680 --> 01:45:14,240
- Hi.
- How are you?
1352
01:45:14,320 --> 01:45:15,320
Good.
1353
01:45:15,760 --> 01:45:18,640
- Hi.
- Look, it's there, on the second floor.
1354
01:45:19,520 --> 01:45:22,760
- It turned out nice, didn't it, Asun?
- Yeah, you'll love it.
1355
01:45:23,920 --> 01:45:24,920
Well, I'm going.
1356
01:45:25,000 --> 01:45:27,480
- When will you pick her up?
- Sunday at 6 p.m.
1357
01:45:27,560 --> 01:45:29,040
She can't stay till Monday?
1358
01:45:29,120 --> 01:45:31,360
No, Penélope. You know she can't.
1359
01:45:31,880 --> 01:45:33,360
Alright. See you later.
1360
01:45:33,720 --> 01:45:35,520
- Do you want to see the house?
- Okay.
1361
01:45:36,600 --> 01:45:39,560
Then to the restaurant.
I've got to pick up some things.
1362
01:45:39,920 --> 01:45:40,920
Okay.
1363
01:47:16,600 --> 01:47:17,600
It's nice out.
1364
01:47:26,760 --> 01:47:28,720
My grandma loved
sitting here in the sun.
1365
01:48:39,080 --> 01:48:40,760
Are you going to see your friend?
1366
01:48:42,440 --> 01:48:43,440
Later.
87736
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.