All language subtitles for Gintama - S09E05-Life, Death, and Shades_All the Answers Can Be Found in the Field

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,800 --> 00:00:06,800 や った ー! 2 00:00:23,230 --> 00:00:26,670 ご 視 聴 3 00:00:26,670 --> 00:00:39,670 ありがとうございました。 4 00:01:41,900 --> 00:01:42,900 どう して お け? 5 00:01:43,140 --> 00:01:50,100 この 高 さ から 落 ち れ ば ミ ンチ だ。 勘 違 い する な。 俺 は、 俺 の 背 中 に まだ 飛 ぶ ため の 翼 6 00:01:50,100 --> 00:01:52,840 が 生 えて いる の か、 それ を 確 か め に ち なんだ。 7 00:01:56,200 --> 00:01:57,800 命 を 粗 末 に する な。 8 00:02:02,160 --> 00:02:03,780 あ ん た に 言 わ れた か ね え よ! 9 00:02:04,420 --> 00:02:06,280 命 を 粗 末 に する 気 満 々 じゃ ね え か! 10 00:02:06,540 --> 00:02:08,960 完全 に 誰 か や る 気 だ よね! 殺 せ や さん じゃ ね え あ ん た! 11 00:02:09,400 --> 00:02:16,040 勘 違 い する な 俺 は イ ノ シ シ 狩 り に 来 た だけ だ ど んな に 遠 く から イ ノ シ シ 狙 って ん の あ ん た の 方 こ 12 00:02:16,040 --> 00:02:21,520 そ 殺 し なん て バ カ な ま ね や め ろ 自 殺 志 願 者 に 言 わ れた く ない 殺 し 屋 に 言 わ れた く ね え よ 汚 い グ 13 00:02:21,520 --> 00:02:25,740 ラ サ ン に 言 わ れた く ない だ っ せ え グ ラ サ ン に 言 わ れた く ね え あ ん た の グ ラ サ ン の 方 が ダ サ い 14 00:02:25,740 --> 00:02:32,600 いや あ ん た の グ ラ サ ン の 方 が ダ サ い 正 直 に 言 お う あ ん た が いつ ど こ で ど んな グ ラ サ ン を か け 15 00:02:32,600 --> 00:02:38,160 よう と 俺 は 構 う グ ラ サ ン の 話 そ も そ も 本当 に あ ん た に 身 投 げ なん て でき る の か 16 00:02:41,260 --> 00:02:45,120 一 月 も 前 から 毎 日 そう して いた な 死 17 00:02:45,120 --> 00:02:52,060 に たい と思 って いて も 地 面 に 叩 き す き ら れた グ ラ サ ン 18 00:02:52,060 --> 00:02:58,940 を 想 像 する と グ ラ サ ン が 震 えて あ ん た 殺 し 屋 だ ろ 痛 19 00:02:58,940 --> 00:03:04,800 く も 怖 く も 悲 しく も ない グ ラ サ ン の 割 れない 死 に 方 知 ら ね え か ほ と ん ど 死 に た く ない って 言 ってる 20 00:03:04,800 --> 00:03:11,480 だ ろ グ ラ サ ン だけ には 生 き て いて ほ しい んだ グ ラ サ ン 外 して 死 ね ば いい だ ろう 俺 は 殺 し 屋 だ ぞ 21 00:03:11,480 --> 00:03:17,880 や ら れる 方 の 気 持 ち なん ぞ 考 えて いた ら 仕 事 は そうだ じゃあ あ ん た に 俺 を 仕 留 めて も ら えば いい んだ 22 00:03:17,880 --> 00:03:24,580 あ ん た なら 痛 み も 恐 怖 も 感じ る 間 も なく 一 発 で 俺 を 天 国 に 送 れる だ ろ ふ ざ ける な 23 00:03:24,580 --> 00:03:31,320 それ に ど れ だけ の 金 が 動 く と思 って いる 俺 は 無 駄 打 ちは し ない 獲 物 を や る 時 も 女 24 00:03:31,320 --> 00:03:38,080 を 愛 する 時 も ただ の 一 発 瞬 く 間 に 終 わ る え? もう 終 わ り? ちゃ ちゃ った ん 25 00:03:38,080 --> 00:03:39,620 それ が 俺 の 流 儀 26 00:03:40,320 --> 00:03:47,320 一 発 や 一 瞬 の 通 り な の 由 来 だ それ バ カ に さ れて る よね 早 い だけ だ よね じゃあ 今 ここ で 27 00:03:47,320 --> 00:03:54,300 死 ぬ しか ね え な 待 て 待 て じゃあ こう し よう あ ん た は 今 から あの 高 層 タ ワ ー の 屋 上 へ 向 か え あ そ 28 00:03:54,300 --> 00:04:00,640 こ では 俺 の 標 的 が 来 日 パ ーテ ィ ー を 行 って 本当 に 命 だ った の ね 俺 が 合 図 を 送 る の が 見 え た ら あ ん 29 00:04:00,640 --> 00:04:07,640 た は 屋 上 から 飛 び 降 り ろ 落 下 する あ ん た が 標 的 と 重 な った 時 一 発 で あ ん た ら 二 人 を 俺 が 射 抜 く 30 00:04:07,920 --> 00:04:14,020 それで いい だ ろう なんか 無 駄 に 難 易 度 高 く ね ー つ ー か 結 局 グ ラ サ ン 粉 々 にな った んだ けど 31 00:04:14,020 --> 00:04:21,000 この へ ん かな ぁ あ と は 合 図 を 待 つ だけ か これで よう や 32 00:04:21,000 --> 00:04:27,940 く 天 国 に 落 ち て お け こ んな ところ から 飛 び 降 り た ら ミ ンチ だ 下 に ある メ ンチ 活 躍 の お ば ちゃん の み に 33 00:04:27,940 --> 00:04:33,800 も な れ いや それ 以前 に 命 を 粗 末 に する な 34 00:04:33,800 --> 00:04:35,620 こ こ も 35 00:04:40,120 --> 00:04:46,880 死 に た く な けれ ば 早 く ここ から 去 れ いや 死 に たい んだ けど なん せ あの 一 発 屋 イ ー シ ン が この ビ ル を 狙 36 00:04:46,880 --> 00:04:53,780 って いる ら しい から な ま さ か こ いつ イ ー シ ン を や る ため に 敵 が 用 意 した 殺 し 屋 早 く 知 37 00:04:53,780 --> 00:04:58,880 ら せ に 行 か ない と 俺 を 仕 留 めて く れる 殺 し 屋 の 命 が なるほど 38 00:04:58,880 --> 00:05:05,760 あの ビ ル に イ ー シ ン が よ く 教 39 00:05:05,760 --> 00:05:11,980 えて く れた 礼 を 言 わ ね ば いや いや 礼 なん て 一 発 は 俺 の 頭 に 弾 ぶ ち 込 んで く れ れ ば いい です から 40 00:05:11,980 --> 00:05:18,960 悪 い が それは でき ん 殺 し 屋 に も 流 儀 が ある 僕 が 手 に か ける のは イ ー シ ン ご と き の ゲ 41 00:05:18,960 --> 00:05:24,460 ド ウ だけ だ 獲 物 も 女 性 も カ タ ギ には 一 切 手 を 出 さ ない え? 42 00:05:24,740 --> 00:05:31,680 もう 終 わ り? 社 長 さん それ が 先 走 り イ ーロ ン 僕 の 通 り 名 の 由 来 だ いや 通 り 名 関 係 ね え だ ろ 殺 43 00:05:31,680 --> 00:05:38,500 し 屋 早 いや つ ば っ か り か こう し ない か 君 は もう 一 度 あの ビ ル に 戻 って イ ー シ ン を 僕 44 00:05:38,500 --> 00:05:45,460 が 狙 撃 でき る ところ まで 君 が お び き 寄 せ る んだ ゲ ド ー な 手 を 使 って それ なら ば ゲ ド ー 二 人 の 45 00:05:45,460 --> 00:05:51,900 頭 僕 が 必 ず 撃 ち 抜 いて み せ よう 余 計 や や こ しい こと にな った 俺 46 00:05:51,900 --> 00:05:58,020 死 に に 来 た の に なん で 殺 し の 片 棒 を 担 う こと にな って ん の イ 47 00:05:58,020 --> 00:06:02,560 ー シ ン や ら れ ち ま った 逃 げ ろ 48 00:06:03,320 --> 00:06:10,160 す で に 奴 ら の 手 は 街 中 に 回 ってる あ ん た に 危 険 が 迫 ってる こと 49 00:06:10,160 --> 00:06:17,040 だけ は 伝 え た く て あ ん た おい し っ か り し ろ 死 ぬ 前 に 50 00:06:17,040 --> 00:06:23,500 あの 高 見 に 連 れて 行 っちゃ あ く れ ね え か 待 った ろ 来 た ー か かった ー 51 00:06:23,500 --> 00:06:30,320 今 す ぐ 病 院 に 連 れて 行 って や る から な そう じゃ なく て 死 ぬ 前 に あの 高 見 に 52 00:06:30,320 --> 00:06:35,070 バ カ 野 郎 死 ぬ なん て 軽 々 しく 口 に する ん じゃ ね え! え ら く 熱 く な って んだ けど! 53 00:06:35,370 --> 00:06:37,410 あ ん た を や る のは 俺 だ と 言 った ろ! 54 00:06:37,630 --> 00:06:40,710 それ まで 死 ぬ ん じゃ ね え! なんか 思 った よ り いい 奴 なんだ けど! 55 00:06:41,290 --> 00:06:43,910 ま、 ま、 待 て! あ ん た 殺 し の プ ロ だ ろ? 56 00:06:44,190 --> 00:06:45,930 仕 事 を 途 中 で 放 棄 して いい の か? 57 00:06:46,710 --> 00:06:52,850 人 の 命 と 仕 事、 ど っち が 大 事 だ と思 った んだ? いや、 その 仕 事 で 人 の 命 奪 って た の ど この ど いつ! 58 00:06:53,070 --> 00:06:57,150 く そ、 あの 腐 る けど! いや、 ゲ イ ド ー あ ん た! 自 分 の 立 ち 位 置 忘 れない で! 59 00:06:57,690 --> 00:07:04,350 俺 から 妹 だけ で なく 友 人 まで 奪 い 取 る つ も り か 僕 た ち いつ 友 達 にな った っ け この 60 00:07:04,350 --> 00:07:11,290 屋 上 に も ス ナ イ パ ー が いる の か ご め んな さい ヒ ーロ ー さん ここ が 限 界 です だ って こ いつ 意 外 に 61 00:07:11,290 --> 00:07:17,090 いい 奴 なんだ もの 俺 が 踊 り にな る その 間 に あ ん た は こ いつ で あの ス ナ イ パ ー を 収 めて こ い 死 に か けて 62 00:07:17,090 --> 00:07:23,630 る 奴 に 殺 し の 依 頼 いい 奴 な の か 悪 い 奴 な の か なん なんだ こ いつ 死 ぬ ん じゃ ね え ぞ だから 死 に に 来 た 63 00:07:23,630 --> 00:07:26,370 って 言 って た だ ろう が どう な って んだ 64 00:07:27,470 --> 00:07:28,710 俺 は 死 に に 来 た んだ よ! 65 00:07:29,150 --> 00:07:30,069 く そ! 66 00:07:30,070 --> 00:07:31,890 こう な った ら 殺 し 屋 でも なん でも やって る! 67 00:07:32,210 --> 00:07:35,990 俺 が 本 気 で 殺 そう と す れ ば、 イ ーロ ン の 奴 も 本 気 で 俺 を 殺 す は ず! 68 00:07:37,490 --> 00:07:38,530 もう 死 んで た! 69 00:07:39,290 --> 00:07:40,830 おい! 何 やって ん の! 70 00:07:42,010 --> 00:07:44,330 す、 す ま ない、 ド ジ って しま った。 71 00:07:45,090 --> 00:07:51,890 イ ー シ ン を 仕 留 め る こと に 焦 って 突 進 し、 弾 が なく な って いた こと に 気 づ かな かった。 その 隙 に や ら 72 00:07:51,890 --> 00:07:58,750 の か! いや、 だから … 弾 が なく な った。 本当 に 半 端 で ド ジ だ った よ 73 00:07:58,750 --> 00:08:05,670 弾 が ない ん じゃ もう 君 を 殺 して あ げ ら れない いや 関 係 ね え だ ろ もう ス ナ イ パ ー と 74 00:08:05,670 --> 00:08:12,550 して も 使 い 物 にな ら ない そ っち の 素 敵 は 元 から 役 に 立 って ね え だ ろ でも もう いい んだ 75 00:08:12,550 --> 00:08:19,070 弾 は あ って も き っと もう 撃 て な かった だ ろう から 大 した 下 道 だ った 76 00:08:19,070 --> 00:08:22,770 殺 し 合 い の 中 敵 に あ んな 姿 を 見 せ る なん て 77 00:08:24,409 --> 00:08:30,970 イ ー シ ン が な ぜ う ち の ゴ ス を 狙 って いた か 知 ってる か 彼 は 影 で こう 下 げ す ま れて いる 78 00:08:30,970 --> 00:08:37,970 奴 隷 商 人 と 扱 う 品 の 中 には 人 間 も 入 って いる イ ー シ 79 00:08:37,970 --> 00:08:44,870 ン が 孤 児 だ った 頃 連 れ 立 って いた 妹 も 彼 が 下 道 の 道 に 足 を 踏 み 入 れた 80 00:08:44,870 --> 00:08:51,870 のは それ から だ だ が あの 姿 を 見て 分 かった よ 彼 は ここ へ 妹 を 救 う ため 81 00:08:51,870 --> 00:08:53,350 兄 と して 来 た んだ と 82 00:08:54,979 --> 00:09:00,360 彼 に 伝 えて お いて も ら える か 君 に 撃 つ ため の 弾 は 尽 きた が 83 00:09:00,360 --> 00:09:05,680 ゲ ド ウ に ぶ ち 込 む 弾 なら まだ ここ に も ある と だ 84 00:09:05,680 --> 00:09:12,340 ゲ ド ウ じゃ なく て 俺 に ぶ ち 込 め もう うん ざ り だ 85 00:09:12,340 --> 00:09:19,200 この ま ま 屋 上 から ダ イ ブ して や る 俺 た 86 00:09:19,200 --> 00:09:25,670 ち が 売 ら れて から 20 年 す っ か り 姿 形 が 変 わ り 名 前 す ら 捨 て ち ま った が 87 00:09:25,670 --> 00:09:32,530 兄 弟 を 取 り 戻 す ため 選 んだ 道 は 二 人 と も 一 緒 だ った 俺 に 撃 つ 弾 が 88 00:09:32,530 --> 00:09:39,130 尽 きた 石 子 お 前 も と も と 弾 なん て ない だ ろ 兄 89 00:09:39,130 --> 00:09:45,970 弟 で 殺 し 合 って お れ ば よ かった もの お 前 た ち で 決 着 が つ け ら れない なら 私 が 手 を 貸 そう 90 00:09:45,970 --> 00:09:52,960 石 子 お 前 は 昔 から そうだ った な 男 みたい な 格 好 で 俺 た ち に 混 ざ って 91 00:09:52,960 --> 00:09:58,380 遊 ぶ の が 好 き で うわ ー! ひ ど い よ 一 郎 兄! 92 00:09:58,580 --> 00:10:00,680 こ っ ちは もう 水 出 ない の に! 93 00:10:01,720 --> 00:10:07,480 はは は、 だから 言 った ろ お 前 は 先 走 って 早 撃 ち し す ぎ なんだ よ もう! 94 00:10:07,940 --> 00:10:09,380 どう や った ら 勝 て る の! 95 00:10:09,960 --> 00:10:16,220 そんな も ん 決 ま って んだ ろ 一 発 の 弾 に 全 て を 込 め る こと か 96 00:10:18,250 --> 00:10:23,490 あ いつ、 妹 ご と 私 を 撃 つ つ も り か! 俺 の と って お き の 一 発 を 97 00:10:23,490 --> 00:10:30,490 もう 撃 った よ 俺 を 殺 せ る 者 なら、 殺 して み ろ! 98 00:10:35,210 --> 00:10:35,710 は 99 00:10:35,710 --> 00:10:43,910 ぁ、 100 00:10:44,110 --> 00:10:45,890 や っぱ り 101 00:10:57,100 --> 00:10:59,540 会 えて た じゃ ね え か 翼 102 00:10:59,540 --> 00:11:06,420 俺 た ち の 仕 事 は 現 場 が 大 事 103 00:11:06,420 --> 00:11:13,280 だ だ が 組 織 って のは でき る 奴 から 現 場 を 離 れ 人 を 取 り 仕 切 る 側 に 回 って 104 00:11:13,280 --> 00:11:19,880 いく お 前 た ち 迷 走 作 業 は 権 力 という 天 川 一 流 の 味 を 覚 えて いく わ け だ 105 00:11:20,380 --> 00:11:27,300 だ が 俺 は お 前 た ち を 腐 ら せ る ため に 上 に 上 げ た ん じゃ ね え つ まり お じ さん が 言 いた い のは 106 00:11:27,300 --> 00:11:33,940 ど んな に 上 に 立 って も 原 点 現 場 の こと を 忘 れる な ということ だ さ す が 定 107 00:11:33,940 --> 00:11:40,860 勤 で キ ャ バ ク ラ 通 ってる 名 上 司 の 言 う こと は 違う な そう いう な と し 講 習 なん ぞ 受 け なく と 108 00:11:40,860 --> 00:11:43,480 も こ ち た ら 毎 日 現 場 這 い ず り 回 ってる よ 109 00:11:46,449 --> 00:11:53,350 デ ス ク ワ ー ク なん ざ 机 で 寝 る こと と 勘 違 い して る バ カ しか い ね え から な それ に 誰 が 名 捜 査 110 00:11:53,350 --> 00:11:59,930 官 だ って んだ 家 柄 だ の コ ネ だ ので 上 に 収 ま った 使 え ね え ボ ンボ ン ば か り じゃ ね え か おい ト シ 声 が 111 00:11:59,930 --> 00:12:06,310 でき へ ん よ 聞 こ える ように 言 って んだ よ お っと す ま ね え あ ん た も 名 門 で の ボ ンボ ン だ った っ け 112 00:12:06,310 --> 00:12:13,070 二 回 り 組 局 長 佐 々 木 殿 心 配 い り ません よ 新 選 組 113 00:12:13,070 --> 00:12:20,070 副 長 肘 方 殿 私 が 長 官 にな った と き には エ リ ート に よ る エ リ ート の ため の エ リ ート な 改 革 を 行 う 114 00:12:20,070 --> 00:12:26,690 つ も り です から か し あ た って は 居 眠 り を する バ ラ ガ キ 腹 瘤 炎 を ま き 散 ら す バ カ ガ キ でも ク ビ に し 115 00:12:26,690 --> 00:12:33,650 ましょう か ね え ノ ブ メ さん 何 が エ リ ート の 改 革 だ て め え んと こ も 居 眠 116 00:12:33,650 --> 00:12:40,550 り こ いて んだ ろ 居 眠 り じゃない 早 ペ ン ど っち も ろ く な も ん じゃ ね え だ ろ 悪 い が 俺 も 寝 117 00:12:40,550 --> 00:12:41,550 ちゃ い ね え ぜ 118 00:12:41,849 --> 00:12:48,250 休 み 時間 友 達 が い ない の を バ レ ない ように 寝 た ふ り して た だけ だ なん で 勝 った 顔 なん で 学 校 ある ある 勝 119 00:12:48,250 --> 00:12:53,190 負 みたい にな って ん の だ いた い 講 習 中 に 携 帯 い じ り 倒 して る や つ に と や か く 言 わ れた が ね え んだ よ 120 00:12:53,190 --> 00:12:59,670 これは 講 習 の 内 容 を メ モ して いる だけ です 俺 だ って 講 習 聞 く ため に タ バ コ 吹 か した 頭 さ え さ せて んだ よ 121 00:12:59,670 --> 00:13:06,510 しま った ゲ ーム オ ーバ ー だ お 前 や っぱ 携 帯 ゲ ーム やって た だけ だ ろう が や が ま しい の て め え ら 3 122 00:13:06,510 --> 00:13:09,630 秒 以 内 に 廊 下 に 立 た ない と 123 00:13:10,460 --> 00:13:13,020 ド タ マ ブ シ ヌ ク エ シ! 124 00:13:13,740 --> 00:13:15,660 ニ ト さん は! 125 00:13:18,780 --> 00:13:25,720 えー ということで だ 今 から この モ ル モ ット ども に ある 現 場 を 体 感 し 操 作 して も ら 126 00:13:25,720 --> 00:13:31,800 う シ ミ ュ レ ー ショ ン だ が こ いつ ら と 一 緒 に 考 えて ほ しい シ ミ ュ レ ー ショ ン だ か なんだ か 知 ら ね え が 127 00:13:31,800 --> 00:13:38,740 上 等 だ こんな 人 た ち と 比 べ ら れた く ない の です が ね え ノ ブ メ さん ソ ウ ソ ウ とか 早 いう ち に 倒 す と テ 128 00:13:38,740 --> 00:13:44,780 ン ショ ン 下 が って 中 華 統 一 とか どう でも よ く なる じゃあ ソ ウ ソ ウ が ラ ス ボ ス 先 に ギ オ を 倒 した 方 が 129 00:13:44,780 --> 00:13:51,380 ち な いや 確 か に シ ミ ュ レ ー ショ ン だけ だ と思 う 架 空 の 現 場 が バ ーチ ャ ル 映 像 で 再 現 さ れる その 状 況 130 00:13:51,380 --> 00:13:55,980 から 事 件 を 分 析 し 犯 人 を 突 き 止 め ろ な、 131 00:14:00,260 --> 00:14:06,940 なんだ これ ま る で 本 物 みたい だ ここ は 警 察 庁 だ ぞ 最 新 の 機 器 が 揃 ってる 132 00:14:06,940 --> 00:14:13,800 過去 の あ ら ゆ る 事 件 が 記 録 さ れて いる 膨 大 な デ ー タ を 元 に 作 ら れた 事 件 は 本 物 と 133 00:14:13,800 --> 00:14:20,760 何 ら 変 わ ら ね え よ 事 件 の あ ら ま し は こう だ この 河 原 で 死 体 が 発 見 さ れた 第一 134 00:14:20,760 --> 00:14:27,640 発 見 者 が 近 所 に 住 む ロ ーバ ー 川 に 洗 濯 に 来 て いた ところ を 川 上 から 根 気 が 流 135 00:14:27,640 --> 00:14:29,200 れて きた と 表 現 して いる 136 00:14:33,640 --> 00:14:34,640 そんな 事 件 だ! 137 00:14:35,020 --> 00:14:41,020 警 察 庁 の 事 件 デ ー タ、 明 ら か に 日本 昔 話 が 混 ざ って んだ ろう が! 過去 に 似 た よう な 事 件 が あ った ら 138 00:14:41,020 --> 00:14:44,260 しく て な ある わ け ね え だ ろ! だ って これ 桃 太 郎 じゃ ん! 139 00:14:44,600 --> 00:14:49,800 まだ こ いつ が 桃 太 郎 と 決 ま った わ け じゃ ね え だ ろ いや どう 見て も 桃 太 郎 だ よね! 桃 に 入 って た し! 140 00:14:50,180 --> 00:14:54,320 余 計 な 先 入 観 は ミ ス を 招 く ぞ お ば あ さん 川 へ 洗 濯 に 行 って た し! 141 00:14:54,740 --> 00:14:57,860 そ っ さん、 桃 は 発 見 した 時 から 割 れて いた の か? 142 00:14:58,160 --> 00:15:04,620 この 状 態 で 流 れて きた の を ば あ さん が 引 き 上 げ た と 証 言 して いる え 始 め ん の この バ カ な 事 件 操 作 す 143 00:15:04,620 --> 00:15:11,560 ん の 妙 だ な この 状 態 で 流 れて いた の だ と す れ ば 桃 太 郎 の 体 は 濡 れて いて も いい は ず 今 144 00:15:11,560 --> 00:15:17,900 お 前 桃 太 郎 って 言 った よね 認 め た よね それ に 大 の 大 人 が 入 った 桃 を ば あ さん が 一 人 で ここ まで 引 き ず 145 00:15:17,900 --> 00:15:24,860 って これ る か 不 自 然 だ いや 大 の 大 人 が 桃 に 入 ってる 時 点 で 不 自 然 なんだ けど お そ ら く 第一 発 146 00:15:24,860 --> 00:15:31,700 見 者 は ば あ さん だけ じゃ ね え じ い さん の ア リ バイ は? や ま い 死 ば か り だ それ ア リ バイ な の? そんな 怖 147 00:15:31,700 --> 00:15:32,700 感じ の もの な の? 148 00:15:32,920 --> 00:15:38,760 と っ つ ぁ ん、 じ い さん の 鎌 と 桃 太 郎 の 血、 D NA 鑑 定 頼 む 何 恐 ろ す ぎ な こと 考 えて んだ! 149 00:15:39,300 --> 00:15:46,220 致 命 傷 と 桃 の 割 れ 方 は 一 致 して いる す な わ ち や った のは、 桃 を 割 った 150 00:15:46,220 --> 00:15:48,860 じ い さん と ば あ さん だ おい これ なん て 昔 話! 151 00:15:50,040 --> 00:15:55,580 恋 じゃ ね え、 事 故 だ だ が それ ゆ え 二 人 は ア リ バイ 工作 を それは 違 います ね 152 00:15:56,300 --> 00:16:03,140 どう や ら 桃 太 郎 という 呪 縛 に 縛 ら れて いる のは あ なた の よう だ それ ゆ え 重 大 な 証 拠 を 見 落 と した の です 153 00:16:03,140 --> 00:16:04,140 何? 154 00:16:04,280 --> 00:16:11,240 あ なた は 桃 に 入 った 男 お ば あ さん の 選 択 お じ い さん の 死 ば か り これ だけ で この 事 件 が 桃 155 00:16:11,240 --> 00:16:16,680 太 郎 の 冒 頭 で 起 こ った 悲 劇 と思 い 込 んで しま った だ が それは 間 違 い だ な ぜ なら 156 00:16:16,680 --> 00:16:22,980 桃 から 誕 生 した ば か り の 桃 太 郎 が な ぜ あ んな に で か い んです か 157 00:16:23,569 --> 00:16:30,090 いや 今 さ ら そ こ 突 っ 込 む の 桃 から 生 ま れた のは 無 視 で そ こ は 突 っ 込 む の なん で 衝 撃 受 けて んだ 158 00:16:30,090 --> 00:16:37,050 この 桃 太 郎 の 汚 れた 身 な り 残 って い ない き び 団 子 から 彼 は す で に 鬼 退 治 を 終 えて いた こと が 159 00:16:37,050 --> 00:16:44,010 わか る この 事 件 は 全 て が 終 わ った 後 に 起 こ った 事 件 です なら ば な ぜ 奴 は 再 び 桃 の 中 に 160 00:16:44,010 --> 00:16:51,000 この 傷 を 見て ください ほ と ん ど 出 血 の 跡 が 見 受 け ら れない これは 彼 が 傷 を 受 け た 時、 す 161 00:16:51,000 --> 00:16:57,780 で に 死 んで いた こと を 証 明 して いる。 つ まり、 何 者 か が 彼 を 殺 害 し 川 に 流 162 00:16:57,780 --> 00:17:03,220 した。 全 て の 罪 を あの 老 夫 婦 にな す り つ ける ため に。 何 や や こ しい こと にな って ん の! 163 00:17:04,000 --> 00:17:10,900 全 て は 偽 装 行 為。 しか し お か げ で 犯 人 を 絞 り 込 む こと が でき た。 鬼 退 治 を 終 え た 桃 太 郎 の 164 00:17:10,900 --> 00:17:14,680 状 況 を 考 える と、 真 犯 人 は … 165 00:17:16,430 --> 00:17:23,390 この 中 の 誰 か しか 考 え ら れ ません 桃 太 郎 一 味 は 鬼 ヶ 島 から 財 宝 を 持 ち 帰 った と 聞 166 00:17:23,390 --> 00:17:30,310 きます しか し 所 詮 は 畜 生 と 桃 から 生 ま れた 化 け 物 です 財 宝 を 前 に 争 って いた こと は 想 像 167 00:17:30,310 --> 00:17:37,250 に 堅 く ない 桃 太 郎 ど こ まで 気 が 済 む の と り わ け これ だけ 狡 猾 な 罠 を 張 れる のは 猿 猿 168 00:17:37,250 --> 00:17:44,070 じゃ ね え よ あ ん た 桃 太 郎 の 呪 縛 に 縛 ら れて 肝 心 な こと 見 落 と して る ん 169 00:17:44,070 --> 00:17:45,070 じゃない か い 170 00:17:46,800 --> 00:17:53,540 猿 は 金 使 え ね え ど や 顔 で 普 通 の こと 言 った だ んだ ん 推 理 が バ カ に やって きた よ 171 00:17:53,540 --> 00:18:00,480 どう して なん で 衝 撃 の 顔 だ つ まり 真 犯 人 は 猿 以 外 犬 か キ ジ の ど 172 00:18:00,480 --> 00:18:07,180 っち か って こと だ 犬 も キ ジ も 金 使 え ね え けど それは 違う その 中 に 犯 人 はい ない 173 00:18:07,180 --> 00:18:14,090 あ なた た ちは 桃 太 郎 に 縛 ら れる あ まり 何 も 見 え なく な って んだ と なん で 犯 174 00:18:14,090 --> 00:18:20,970 人 が い ない と 言 い 切 れる め ん ど く さい から 最 終 的 に め ん ど く せ え です バ ス ター そ り ゃ 衝 撃 も 受 175 00:18:20,970 --> 00:18:27,970 ける わ そんな 顔 にな る わ まあ い ず れ も 畜 生 事情 調 子 も でき ね え ト ッ ツ ァ ン 検 出 176 00:18:27,970 --> 00:18:34,730 結果 が 見 たい 本当 の 致 命 傷 が ど こ か に ある は ず だ どう し 残 念 な が ら この 傷 以 177 00:18:34,730 --> 00:18:39,770 外 に 目 立 った 外 傷 は ない ただ レ ント ゲ ン で 機 関 に 妙 な もの が 映 った 178 00:18:42,650 --> 00:18:49,160 団 子 中 の 何 か だ な いや これ 完全 に き び 団 子 詰 ま ら せて 死 んで ん じゃ ね え か これ だから 凡 人 は それは き び 179 00:18:49,160 --> 00:18:55,380 だ ん ご では ない き び だ ん ご を 食べ た 猿 の 糞 です よ 猿 は 糞 を 投 げ る で しょ や っぱ り 猿 が 犯 人 だ った 私 180 00:18:55,380 --> 00:19:01,540 は 正 し かった エ リ ート は 正 し かった エ リ ート 万 歳 いや エ リ ート の 発 想 じゃ ね え よ っ か き び だ ん ご を 桃 181 00:19:01,540 --> 00:19:06,300 太 郎 に 食 わ せ る のは 普 通 に 考 えて じ い さん と ば あ さん だ よ や つ ら は 財 宝 に 目 が く ら み き び だ ん 182 00:19:06,300 --> 00:19:11,260 ご で や つ を 窒 息 死 さ せ た んだ や っぱ り 犯 人 は じ い さん ば あ さん だ 俺 は 正 し かった んだ マ ヨ ネ ー ズ 万 183 00:19:11,260 --> 00:19:17,140 歳 お 前 が さ っ き 言 って た の 違う じ い さん ば あ さん だ よね 猿 です じ い さん ば あ さん だ 猿 です じ い さん ば 184 00:19:17,140 --> 00:19:23,240 あ さん だ 猿 の じ い さん ば あ さん です じ い さん ば あ さん の 猿 だ 今 一 回 猿 にな りました よね わか り や した よ 185 00:19:23,240 --> 00:19:29,320 じゃあ 二 人 の 間 取 って オ カ マ の 猿 で いい でしょう ど この 間 取 って んだ じ い さん ば あ さん ど こ 行 った じゃあ 186 00:19:29,320 --> 00:19:34,600 ア ンダ ー ス カ の じ い さん ば あ さん で いい わ よ や っ さ げ ど こ 行 った んです か こう な った ら 白 黒 は っ き り 187 00:19:34,600 --> 00:19:41,280 つ け ましょう 長 官 畜 生 でも 結 構 です 桃 太 郎 一 味 に 事情 聴 取 さ せて ください ああ 188 00:19:41,280 --> 00:19:42,360 や す ら なら 189 00:19:44,100 --> 00:19:50,980 ここ だ 容 疑 者 全 員 食 わ れて る じゃ ね え か 待って ください ま さ か 桃 太 郎 は 加 190 00:19:50,980 --> 00:19:55,300 害 者 だ った と そ っ か そう いうこと か ん? 191 00:19:56,480 --> 00:20:03,400 彼 ら は 鬼 ヶ 島 の 帰 り 道 遭 難 して いた んだ 仲 間 の この 無 残 な 姿 192 00:20:03,400 --> 00:20:10,360 が 兆 候 彼 ら は 財 宝 では なく 互 い の き び 団 子 を 互 い の 体 を 食 料 と して 奪 い 合 って 193 00:20:10,360 --> 00:20:11,360 いた 194 00:20:12,040 --> 00:20:14,240 そして、 その 報 い を 受 ける か の よう。 195 00:20:15,600 --> 00:20:19,720 最後 の 一 口、 仲 間 の き び だ ん ご を 喉 に 詰 ま ら せ。 196 00:20:21,460 --> 00:20:24,640 彼 を 殺 した のは 誰 でも ない 彼 自 身 だ った。 197 00:20:26,280 --> 00:20:28,020 そんな、 嘘 だ ろ。 198 00:20:28,760 --> 00:20:33,060 あ んな ふ ざ け た 死 に 方 し と いて、 こんな 悲 しい 結 末 が あり な の か よ。 199 00:20:34,200 --> 00:20:37,680 と し、 こ いつ が 現 場 って や つ だ。 200 00:20:38,600 --> 00:20:45,520 厳 しい 現 実 も 受 け 入 れ 難 い 真 実 も あり の ま ま 俺 た ち に 見 せ つ ける だ が 目 を 背 201 00:20:45,520 --> 00:20:52,440 ける わ け に はい か ね え 俺 た ち 警 察 は ど んな 闇 の 中 から も 真 実 を 見 つ け 出 す 義 務 が 202 00:20:52,440 --> 00:20:54,040 ある んだ から よ た、 203 00:20:54,760 --> 00:20:55,760 た の しい! 204 00:20:58,120 --> 00:21:03,500 こ いつ を 見 ろ 袋 だ お そ ら く き び だ ん ご を 入 れて いた 205 00:21:04,920 --> 00:21:08,320 奴 は お そ ら く 一 二 人 と も 団 子 を 口 に し ちゃ い ね え よ。 206 00:21:09,140 --> 00:21:12,820 全部 仲 間 に く れて、 て め え は ゾ ウ リ でも 噛 んで た んだ ろう。 207 00:21:13,680 --> 00:21:15,860 だ が 仲 間 は 次 々 に 倒 れて いく。 208 00:21:16,580 --> 00:21:20,000 こんな も ん を 食 う ほど の 男 だ、 最後 まで 残 っち ま った んだ ろう。 209 00:21:21,880 --> 00:21:23,600 そ っ から 先 は 同 じ だ。 210 00:21:24,380 --> 00:21:26,640 生 き る ため に そう いう 道 を 選 んだ。 211 00:21:27,820 --> 00:21:34,620 こんな ズ タ 袋、 よ っぽ ど の 覚 悟 が ね え と 食 え や し ね え。 よ っぽ ど 生 きた かった んだ ろう。 死 んで った 212 00:21:34,620 --> 00:21:41,560 奴 ら の 分 まで と し その 甘 っ ちょ ろ い 妄 想 が あ なた の 見 た 現 実 だ と 213 00:21:41,560 --> 00:21:46,720 でも? そうだ この 現 場 で 見 た 俺 の 信 じ る 真 実 214 00:21:46,720 --> 00:21:53,560 残 念 惜 しい ところ まで 行 った んだ 215 00:21:53,560 --> 00:22:00,440 けど な 桃 太 郎 が 殺 さ れた って のは あ ってる よ ただ こ いつ は 桃 太 郎 じゃ なく て 216 00:22:00,440 --> 00:22:01,440 だ な 217 00:22:03,139 --> 00:22:09,940 桃 太 郎 一 味 を 丸 呑 み に した 鬼 が 島 の ボ ス です 桃 太 郎 に 化 け た 人 間 を 悔 い に 218 00:22:09,940 --> 00:22:15,400 除 去 した と こ 志 半 ば で 倒 れて な ということで 219 00:22:15,400 --> 00:22:21,960 正 解 の 犯 人 は ノ シ オ です です 220 00:22:21,960 --> 00:22:24,280 です です 221 00:22:39,719 --> 00:22:42,520 ご 視 222 00:22:42,520 --> 00:22:48,380 聴 223 00:22:48,380 --> 00:22:49,640 ありがとうございました。 224 00:22:57,240 --> 00:23:02,140 見て る よ コ ーチ ン ショ ン 本 気 を 出 さ せ た ら オ ープ ン キ ラ キ ラ 225 00:23:02,140 --> 00:23:08,740 充 電 完了 I 'm ec static Oh I 'm 226 00:23:08,740 --> 00:23:15,540 反 動 体 なん と 言 わ れた って い く でも ラ ッ キ ー 荒 227 00:23:15,540 --> 00:23:22,260 波 を 渡 って 結 局 ジャ ンピ ー 風 に 立 ち 向 か って 228 00:23:22,380 --> 00:23:23,380 踏 み 出 す 229 00:23:26,320 --> 00:23:29,040 み っ く り ビ ブ ラ の ヘ イ ト ボ ー イ テ ク テ ク テ ク テ ク 230 00:23:57,100 --> 00:23:59,660 次 回、 サ ヤ を 訪 ね て 完全 に。 32081

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.