All language subtitles for Blue Ridge.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,103 --> 00:00:07,140 ♪ I AM A POOR ♪ 2 00:00:07,207 --> 00:00:10,777 ♪ WAYFARING STRANGER ♪ 3 00:00:10,844 --> 00:00:14,814 ♪ ON A JOURNEY ♪ 4 00:00:14,881 --> 00:00:19,185 ♪ THROUGH THIS WORLD ♪ 5 00:00:19,252 --> 00:00:22,922 ♪ AND THERE'S NO SICKNESS ♪ 6 00:00:22,989 --> 00:00:27,427 ♪ TOIL NOR DANGER ♪ 7 00:00:27,494 --> 00:00:35,268 ♪ IN THAT BRIGHT LAND TO WHICH I GO ♪ 8 00:00:35,335 --> 00:00:43,343 ♪ I'M GOING THERE TO SEE MY FATHER ♪ 9 00:00:43,410 --> 00:00:51,317 ♪ GOING THERE, NO MORE TO ROAM ♪ 10 00:00:51,384 --> 00:00:59,159 ♪ I'M GOING HOME, OVER JORDAN ♪ 11 00:00:59,225 --> 00:01:07,233 ♪ I'M GOING HOME OVER HOME ♪ 12 00:01:07,300 --> 00:01:17,243 ♪ ♪ 13 00:01:17,310 --> 00:01:19,913 ♪ ♪ 14 00:01:19,979 --> 00:01:22,816 ♪ I KNOW DARK CLOUDS ♪ [HUMMING ALONG] 15 00:01:22,882 --> 00:01:25,518 ♪ WILL GATHER OVER ME ♪ 16 00:01:25,585 --> 00:01:28,021 Listen to that. 17 00:01:28,088 --> 00:01:31,391 Now this is real music. 18 00:01:31,458 --> 00:01:33,026 Lame. [CHUCKLING] 19 00:01:33,092 --> 00:01:35,762 DAD STOP. 20 00:01:35,829 --> 00:01:38,932 ♪ BUT BEAUTIFUL FIELDS... ♪ 21 00:01:38,998 --> 00:01:43,236 MUCH BETTER. 22 00:01:43,303 --> 00:01:46,473 ♪ WHERE GOD'S REDEEMED ♪ 23 00:01:46,539 --> 00:01:52,612 ♪ THEIR VIGILS KEEP ♪ 24 00:01:52,679 --> 00:01:55,982 Justin Wise: So honey bun or bear claw? 25 00:01:56,049 --> 00:01:57,817 Maddie Wise: Aren't they basically the same thing? 26 00:01:57,884 --> 00:02:00,587 Justin: Not at all. Maddie: Surprise me then! 27 00:02:00,653 --> 00:02:02,288 Justin: You got it! 28 00:02:02,355 --> 00:02:04,457 Harvey's here we come. 29 00:02:07,227 --> 00:02:14,968 ♪ I'M GOING OVER JORDAN ♪ 30 00:02:15,034 --> 00:02:21,174 ♪ I'M GOING OVER... HOME ♪ 31 00:02:21,241 --> 00:02:27,147 ♪ ♪ 32 00:02:27,213 --> 00:02:31,818 [MUSIC PLAYS ON EAR PODS] 33 00:02:31,885 --> 00:02:34,888 [MOTOR SPUTTERING] 34 00:02:34,954 --> 00:02:41,828 ♪ [SUSPICIOUS] ♪ 35 00:02:41,895 --> 00:02:43,162 Dad. 36 00:02:43,229 --> 00:02:44,898 [MOTOR SPUTTERS] 37 00:02:44,964 --> 00:02:47,734 Dad? 38 00:02:47,800 --> 00:02:49,802 Hello, dad? 39 00:02:49,869 --> 00:02:52,605 You're doing that stare thing again. 40 00:02:52,672 --> 00:02:55,174 You are your mother's daughter; you know that. 41 00:02:55,241 --> 00:02:57,343 You're scanning while we're waiting. 42 00:02:57,410 --> 00:02:59,746 And you're laying that accent on pretty thick. 43 00:02:59,812 --> 00:03:02,248 You'll catch it too when you've been here longer. 44 00:03:02,315 --> 00:03:05,485 I mean, do you think you're ever gonna unpack? 45 00:03:05,552 --> 00:03:08,054 It's only been seven months. 46 00:03:08,121 --> 00:03:09,055 That's not too long at my age. 47 00:03:09,122 --> 00:03:10,823 I reckon. 48 00:03:10,890 --> 00:03:12,425 [LAUGHS] 49 00:03:15,328 --> 00:03:18,164 All right, I'll be right back. 50 00:03:18,231 --> 00:03:21,000 [DOOR SHUTS] 51 00:03:21,067 --> 00:03:24,537 [DOOR SQUEAKS OPEN & CLOSED] 52 00:03:24,604 --> 00:03:26,940 ¡Hola! Clerk: Howdy. 53 00:03:27,006 --> 00:03:29,275 You been busy? 54 00:03:29,342 --> 00:03:32,478 S-- Sorta. 55 00:03:32,545 --> 00:03:39,552 ♪ [SUSPICIOUS] ♪ 56 00:03:39,619 --> 00:03:41,921 Honey bun or bear claw. 57 00:03:41,988 --> 00:03:43,356 Huh? 58 00:03:43,423 --> 00:03:44,524 Honey bun or bear claw? 59 00:03:44,591 --> 00:03:46,659 Big decision of the day. 60 00:03:46,726 --> 00:03:50,330 Aren't they sort of the same? 61 00:03:50,396 --> 00:03:51,831 That's like saying North Carolina and Texas 62 00:03:51,898 --> 00:03:53,232 barbecue are the same. 63 00:03:53,299 --> 00:03:55,568 Sorry. 64 00:03:55,635 --> 00:03:59,238 Honey bun's got less cinnamon. 65 00:03:59,305 --> 00:04:01,307 Harvey said he was hiring. 66 00:04:01,374 --> 00:04:11,117 ♪ [SUSPICIOUS] ♪ 67 00:04:11,184 --> 00:04:13,086 I just recently moved here myself. 68 00:04:13,152 --> 00:04:16,022 Career change. 69 00:04:16,089 --> 00:04:18,024 Are you from around here? 70 00:04:18,091 --> 00:04:19,792 Just passing through. 71 00:04:21,928 --> 00:04:23,296 Hiking the Appalachian Trail. 72 00:04:26,366 --> 00:04:28,001 Trying to grab some cash before I head north. 73 00:04:28,067 --> 00:04:29,902 The Appalachian, ha. 74 00:04:32,205 --> 00:04:35,108 I hiked the Golden Crest of California... 75 00:04:35,174 --> 00:04:36,976 which is the equivalent. 76 00:04:37,043 --> 00:04:39,879 Cool. 77 00:04:39,946 --> 00:04:42,048 Maine to Georgia. 78 00:04:42,115 --> 00:04:45,652 That's a commitment. 79 00:04:45,718 --> 00:04:47,754 Takes a lot of discipline. 80 00:04:47,820 --> 00:04:48,755 Yes sir. 81 00:04:51,257 --> 00:04:52,592 You don't look like a hiker. 82 00:04:52,659 --> 00:04:56,996 ♪ [SUSPICIOUS] ♪ 83 00:04:57,063 --> 00:04:59,232 That's the beautiful thing about hiking, isn't it? 84 00:04:59,299 --> 00:05:01,934 Anybody can do it. 85 00:05:02,001 --> 00:05:05,104 [NERVOUS LAUGHTER] Yeah... 86 00:05:13,479 --> 00:05:15,248 [GRUNTING] 87 00:05:15,314 --> 00:05:16,416 [GUN FALLS] 88 00:05:16,482 --> 00:05:17,884 [FIGHTING] 89 00:05:17,950 --> 00:05:19,652 [ITEMS CLATTER] 90 00:05:19,719 --> 00:05:20,853 (Mocking) I'll be right back. 91 00:05:20,920 --> 00:05:22,855 ♪ ♪ 92 00:05:22,922 --> 00:05:24,991 Where is he? 93 00:05:25,058 --> 00:05:27,226 Where is Harvey? 94 00:05:27,293 --> 00:05:28,428 [PUNCH, GRUNT] 95 00:05:28,494 --> 00:05:32,398 ♪ ♪ 96 00:05:32,465 --> 00:05:33,700 Harvey: (Struggling) Help! 97 00:05:33,766 --> 00:05:35,902 Help! [TRYING TO TALK] 98 00:05:37,503 --> 00:05:38,905 Shut him up! 99 00:05:41,708 --> 00:05:44,077 Hey man... Do you hear anything? 100 00:05:44,143 --> 00:05:46,279 Shh. 101 00:05:46,345 --> 00:05:47,847 [STRUGGLING] 102 00:05:49,515 --> 00:05:51,117 [DOOR CRASHES OPEN] 103 00:05:51,184 --> 00:05:52,352 [GUN FALLS] 104 00:05:52,418 --> 00:05:53,986 [FIGHTING] 105 00:05:54,053 --> 00:05:55,421 [STRUGGLING] 106 00:05:55,488 --> 00:05:58,491 [FIGHTING CONTINUES] 107 00:05:58,558 --> 00:06:02,328 [PUNCHING] 108 00:06:02,395 --> 00:06:04,664 [HITS, SHOUTS] 109 00:06:04,731 --> 00:06:06,332 Harvey: (Struggling) Uh-oh. 110 00:06:06,399 --> 00:06:16,008 [FIGHTING, SHOUTING] 111 00:06:16,075 --> 00:06:19,612 ♪ ♪ 112 00:06:19,679 --> 00:06:20,780 (Struggling) Good job! 113 00:06:24,117 --> 00:06:25,318 [PANTING] You all right, Harvey? 114 00:06:25,384 --> 00:06:27,386 Yeah. 115 00:06:27,453 --> 00:06:29,155 Good work; thanks Justin. 116 00:06:29,222 --> 00:06:31,457 [SIGHING] 117 00:06:31,524 --> 00:06:35,061 ♪ ♪ 118 00:06:35,128 --> 00:06:36,963 Man, I tell ya... 119 00:06:37,029 --> 00:06:39,532 two tours of duty, four special ops, 120 00:06:39,599 --> 00:06:43,603 three stick-ups here in 40 years. 121 00:06:43,669 --> 00:06:45,638 And nobody's ever surprised me that bad, Justin. 122 00:06:47,373 --> 00:06:49,242 You were outnumbered. 123 00:06:49,308 --> 00:06:51,010 Harvey: Well so were you. 124 00:06:51,077 --> 00:06:53,446 I'm just not the man I used to be, man. 125 00:06:53,513 --> 00:06:55,515 Well, none of us are. 126 00:06:55,581 --> 00:06:59,652 [HORN HONKING] 127 00:06:59,719 --> 00:07:01,387 Justin: Harvey, I'm gonna bring Maddie in. 128 00:07:01,454 --> 00:07:03,089 Wait for the cavalry to arrive. 129 00:07:03,156 --> 00:07:06,893 Okay, thanks again buddy. 130 00:07:06,959 --> 00:07:09,328 [DOOR OPENS] 131 00:07:09,395 --> 00:07:13,466 ♪ ♪ 132 00:07:13,533 --> 00:07:15,501 Oh, man. 133 00:07:18,237 --> 00:07:19,238 Better check your phone. 134 00:07:19,305 --> 00:07:20,773 Mom's probably calling. 135 00:07:20,840 --> 00:07:22,742 Justin: My phone's broke. 136 00:07:22,809 --> 00:07:24,744 Deputy Thompson: Goodness gracious, Sheriff! 137 00:07:24,811 --> 00:07:26,445 Roadhouse called, they're wanting their mules back. 138 00:07:26,512 --> 00:07:28,681 Did you run the tags? 139 00:07:28,748 --> 00:07:30,750 You put a whoopin' on these boys Sheriff. 140 00:07:30,817 --> 00:07:32,618 There ain't nothing to brigadee about 'em now. 141 00:07:32,685 --> 00:07:34,620 Did you run the tags? 142 00:07:34,687 --> 00:07:36,756 Yeah, yeah. Yeah. 143 00:07:36,823 --> 00:07:38,991 The car's stolen, Sheriff. 144 00:07:39,058 --> 00:07:41,060 Outsiders? Yes sir. 145 00:07:41,127 --> 00:07:42,762 Yeah, Philly got a warrant out for 'em. 146 00:07:42,829 --> 00:07:44,430 Murder. 147 00:07:44,497 --> 00:07:47,934 ♪ ♪ 148 00:07:48,000 --> 00:07:50,703 How did you know something was amiss? 149 00:07:50,770 --> 00:07:54,073 Every millennial I've ever known is always on their phone. 150 00:07:54,140 --> 00:07:57,477 Obsessed with the stupid thing. Hmm. 151 00:07:57,543 --> 00:08:00,112 He was just standing there... alert. 152 00:08:00,179 --> 00:08:00,913 Deputy Thompson: You learn that in the army? 153 00:08:00,980 --> 00:08:02,548 Maddie: Dad? 154 00:08:02,615 --> 00:08:03,683 Mom's gotta be worried sick; let's go! 155 00:08:03,749 --> 00:08:05,017 All right, you're in charge. 156 00:08:05,084 --> 00:08:07,053 Oh, yes sir. 157 00:08:10,957 --> 00:08:11,924 You know, if I had a phone I could've called mom. 158 00:08:13,860 --> 00:08:22,768 [CROWDS CHATTER, LAUGH] 159 00:08:22,835 --> 00:08:26,005 Justin... [SIGHS] 160 00:08:28,174 --> 00:08:33,145 [CROWDS CHATTER, LAUGH] 161 00:08:33,212 --> 00:08:36,115 ♪ SITTIN' ON THE ROAD SIDE WATCHING... ♪ 162 00:08:36,182 --> 00:08:45,391 ♪ [BAND PLAYS] ♪ [CROWD DIN] 163 00:08:45,458 --> 00:08:51,397 ♪ I WAS BORN A COUNTRY MAN ♪ 164 00:08:51,464 --> 00:08:54,634 ♪ I CAN MAKE A LIVING OFF OF THIS LAND ♪ 165 00:08:54,700 --> 00:08:57,103 ♪ ♪ 166 00:08:57,169 --> 00:09:03,776 ♪ AND I WAS BORN A COUNTRY MAN ♪ 167 00:09:03,843 --> 00:09:08,180 ♪ I CAN MAKE A LIVIN' WITH THIS GUITAR IN MY HAND ♪ 168 00:09:08,247 --> 00:09:10,149 [CHEERS, APPLAUSE] 169 00:09:10,216 --> 00:09:13,019 Oh! Now that's what I call good country music. 170 00:09:13,085 --> 00:09:15,321 Thank you, ladies and gentlemen. 171 00:09:15,388 --> 00:09:17,356 Me and the boys are gonna take a little bit of a breather now. 172 00:09:17,423 --> 00:09:20,660 Give the mayor a chance to get up here and say howdy. 173 00:09:20,726 --> 00:09:22,395 I want you all to give it up for Mayor Brady. 174 00:09:22,461 --> 00:09:25,898 [APPLAUSE] 175 00:09:25,965 --> 00:09:28,501 Yeah! 176 00:09:28,568 --> 00:09:30,903 How about that band, y'all? 177 00:09:30,970 --> 00:09:34,740 [CHEERS, APPLAUSE] 178 00:09:34,807 --> 00:09:36,442 I would like to hand the mic over to our 179 00:09:36,509 --> 00:09:40,846 gold-level sponsor and our town's newest developer... 180 00:09:40,913 --> 00:09:44,784 Your very own Vivian McGrath-Keagan. 181 00:09:44,850 --> 00:09:47,787 [APPLAUSE] 182 00:09:47,853 --> 00:09:54,060 ♪ ♪ 183 00:09:54,126 --> 00:09:57,897 Hello, friends and neighbors. 184 00:09:57,964 --> 00:10:01,934 Like most of you I grew up here in Blue Ridge. 185 00:10:02,001 --> 00:10:05,938 My roots, like yours, run deep. 186 00:10:06,005 --> 00:10:10,710 I've seen the world and that means I've seen the differences. 187 00:10:10,776 --> 00:10:13,980 Our history speaks for itself. 188 00:10:14,046 --> 00:10:18,084 Believe me when I say this is one of the few places left in 189 00:10:18,150 --> 00:10:21,687 in our country where we can say it's safe to raise a family. 190 00:10:21,754 --> 00:10:23,689 We give neighborhood watch... 191 00:10:23,756 --> 00:10:26,225 its truest meaning. 192 00:10:26,292 --> 00:10:28,761 Friends stands by friend, 193 00:10:28,828 --> 00:10:33,466 family protects family. 194 00:10:33,532 --> 00:10:36,702 [SCOFFS] Vivian: Blue Ridge is our home. 195 00:10:36,769 --> 00:10:39,572 [PHONE RINGING] 196 00:10:39,638 --> 00:10:40,439 Justin (Voicemail): Hey, it's Justin, leave it. 197 00:10:40,506 --> 00:10:42,274 [BEEP] 198 00:10:42,341 --> 00:10:44,443 [HORN HONKS] 199 00:10:44,510 --> 00:10:45,211 Maddie: Well, this definitely ain't getting mom back. 200 00:10:48,614 --> 00:10:50,082 Sorry, we're late. 201 00:10:50,149 --> 00:10:51,183 Could've called. 202 00:10:51,250 --> 00:10:53,486 Phone broke. 203 00:10:53,552 --> 00:10:55,121 Maddie: He beat up some bad guys at Harvey's. 204 00:10:55,187 --> 00:10:56,856 Does trouble just find you or do you seek it out? 205 00:10:56,922 --> 00:10:58,791 Maddie: Both! 206 00:10:58,858 --> 00:11:00,259 But of course... this could've all been resolved 207 00:11:00,326 --> 00:11:01,994 if I had my own phone. Justin and Elli: No! 208 00:11:05,898 --> 00:11:06,832 Where were you while your daddy was beating up bad guys? 209 00:11:06,899 --> 00:11:07,833 She was safe in the car. 210 00:11:09,301 --> 00:11:11,270 Safe? 211 00:11:11,337 --> 00:11:12,805 Safe like when you chased that pick-pocket 212 00:11:12,872 --> 00:11:15,041 with her in a stroller? 213 00:11:15,107 --> 00:11:16,842 People run with strollers all the time. 214 00:11:16,909 --> 00:11:18,811 Run, yes -- chase, no. 215 00:11:18,878 --> 00:11:20,546 My job was to protect and serve. 216 00:11:20,613 --> 00:11:22,548 You can't put that on a calendar. 217 00:11:22,615 --> 00:11:24,383 That's the story of my life. 218 00:11:24,450 --> 00:11:25,451 Come on! 219 00:11:27,553 --> 00:11:29,188 Hi. Hey. 220 00:11:29,255 --> 00:11:30,356 I missed you. 221 00:11:30,423 --> 00:11:33,159 You comin'? 222 00:11:33,225 --> 00:11:35,361 Come on, you can shake a few hands, kiss a few babies. 223 00:11:35,428 --> 00:11:39,465 Sheriffs don't kiss babies. 224 00:11:39,532 --> 00:11:42,902 You could do the dunk tank and I could throw some apples at you. 225 00:11:42,968 --> 00:11:44,303 Can you blame me? 226 00:11:46,639 --> 00:11:48,340 Sorry we were late. 227 00:11:48,407 --> 00:11:50,443 Again. 228 00:11:50,509 --> 00:11:51,844 You're not helpin' any. 229 00:11:51,911 --> 00:11:53,245 Deputy Becky: Sir? 230 00:11:53,312 --> 00:11:54,513 Sir... Justin: Hey, Becky. 231 00:11:54,580 --> 00:11:55,448 What's up? Elli, wait. 232 00:11:55,514 --> 00:11:58,551 Don't go in. 233 00:11:58,617 --> 00:12:00,152 We've got a problem, sheriff. 234 00:12:00,219 --> 00:12:02,354 What? You know Vivian, the developer? 235 00:12:02,421 --> 00:12:04,590 Yeah... 236 00:12:04,657 --> 00:12:05,858 She's been murdered. 237 00:12:05,925 --> 00:12:13,933 ♪ ♪ 238 00:12:13,999 --> 00:12:17,103 She's back there. 239 00:12:17,169 --> 00:12:20,406 Who found her? Mrs. Pierce. 240 00:12:20,473 --> 00:12:22,408 She went looking for Vivian when she heard their yells. 241 00:12:22,475 --> 00:12:23,976 She found her all right. 242 00:12:24,043 --> 00:12:25,744 She's in shock. 243 00:12:25,811 --> 00:12:28,047 What did she want from the deceased? 244 00:12:28,114 --> 00:12:28,848 Deputy Becky: She's working some land next to Vivian's 245 00:12:28,914 --> 00:12:30,850 house with her husband Jim. 246 00:12:30,916 --> 00:12:31,750 Justin: After this, get a statement. 247 00:12:31,817 --> 00:12:33,919 Mayor Brady: Sheriff! 248 00:12:33,986 --> 00:12:36,722 Mayor... This is terrible. 249 00:12:36,789 --> 00:12:38,891 Just horrible -- and on the biggest day of the year. 250 00:12:38,958 --> 00:12:40,459 What's our plan? 251 00:12:40,526 --> 00:12:42,561 Our plan? 252 00:12:42,628 --> 00:12:45,698 This sort of thing's never happened around here, Sheriff. 253 00:12:45,764 --> 00:12:47,233 Take one step at a time. 254 00:12:47,299 --> 00:12:48,567 That's how you solve these cases. 255 00:12:48,634 --> 00:12:50,603 Let me tell you something. 256 00:12:50,669 --> 00:12:52,304 We're a tight-knit community with a resistance against 257 00:12:52,371 --> 00:12:54,540 change and outsiders. 258 00:12:54,607 --> 00:12:56,208 And you're both. 259 00:12:56,275 --> 00:12:58,010 Which is why we brought you in. 260 00:12:58,077 --> 00:12:59,678 To clean things up a bit. 261 00:12:59,745 --> 00:13:02,214 To bring a fresh perspective. 262 00:13:02,281 --> 00:13:03,949 Or maybe do some good that only an outsider could do. 263 00:13:04,016 --> 00:13:06,118 Clean this up, okay? 264 00:13:07,319 --> 00:13:09,522 We'll do our job. 265 00:13:09,588 --> 00:13:10,489 Whether they want to or not, the community is depending 266 00:13:10,556 --> 00:13:12,124 on you Sheriff. 267 00:13:12,191 --> 00:13:13,125 Make sure you do your job right. 268 00:13:15,494 --> 00:13:17,997 What a day. 269 00:13:18,063 --> 00:13:20,800 Out of the frying pan into the fire, huh Sheriff? 270 00:13:20,866 --> 00:13:23,369 Did you clean Harvey up? Yes sir. 271 00:13:23,435 --> 00:13:26,105 Three bandits are behind bars. 272 00:13:26,172 --> 00:13:28,541 Pennsylvania staties are on their way. 273 00:13:28,607 --> 00:13:31,744 ♪ [OMINOUS] ♪ 274 00:13:31,810 --> 00:13:37,783 ♪ ♪ 275 00:13:37,850 --> 00:13:41,187 Probable cause of death? 276 00:13:41,253 --> 00:13:43,155 Capillary damage was in the surrounding interstitial tissues 277 00:13:43,222 --> 00:13:45,257 on her lower extremities. 278 00:13:45,324 --> 00:13:47,593 English Becky for the love of Pete. 279 00:13:47,660 --> 00:13:49,962 Scratches and bruises... 280 00:13:50,029 --> 00:13:53,098 broken ankle... 281 00:13:53,165 --> 00:13:54,934 probably from a struggle. 282 00:13:55,000 --> 00:13:56,168 I'm guessing, cause of death is blunt force trauma 283 00:13:56,235 --> 00:13:58,204 to the back of the head. 284 00:13:58,270 --> 00:14:02,074 There's dirt impacted in the wound. 285 00:14:02,141 --> 00:14:04,877 Deputy Thompson: Take a look at that gash. 286 00:14:04,944 --> 00:14:08,080 Probably from a rock, don't you think? 287 00:14:08,147 --> 00:14:09,315 Yeah, I think. 288 00:14:11,650 --> 00:14:13,185 We're having the area searched. 289 00:14:15,888 --> 00:14:18,624 Anyone search these porta potties, hmm? 290 00:14:18,691 --> 00:14:20,859 Oh... 291 00:14:20,926 --> 00:14:23,495 My theory Sheriff is... 292 00:14:23,562 --> 00:14:25,864 if I was a killer I wouldn't wanna hide 293 00:14:25,931 --> 00:14:29,501 no evidence in a toilet. 294 00:14:29,568 --> 00:14:32,404 [CLEARS THROAT] Report what you find. 295 00:14:32,471 --> 00:14:33,472 Okay c'mon... All right. 296 00:14:36,208 --> 00:14:37,610 Ha! [GROANS] 297 00:14:37,676 --> 00:14:40,012 Oh, uh-- fine, uh! 298 00:14:40,079 --> 00:14:42,982 I'll go find some proper attire. 299 00:14:43,048 --> 00:14:44,550 On it, Sheriff. [SIGHS] 300 00:14:44,617 --> 00:14:46,752 Persons of interest? 301 00:14:46,819 --> 00:14:50,889 At this point, the whole town. 302 00:14:50,956 --> 00:14:53,292 When was the last time you saw her? 303 00:14:53,359 --> 00:14:55,194 During her speech. Vivian: And anyone... 304 00:14:55,261 --> 00:14:57,663 can now own a piece of this mountain paradise... 305 00:14:57,730 --> 00:15:00,566 starting in just the 700s. 306 00:15:00,633 --> 00:15:06,906 [CROWD SHOUTING, ARGUING] 307 00:15:06,972 --> 00:15:09,408 Please, I know it seems drastic- 308 00:15:09,475 --> 00:15:11,043 Woman: You won't get away with this! 309 00:15:11,110 --> 00:15:12,711 If you have any questions I'd love to- 310 00:15:12,778 --> 00:15:14,013 [CROWD BOOING, SHOUTING] 311 00:15:14,079 --> 00:15:15,848 Here we go. 312 00:15:15,914 --> 00:15:18,317 [CROWD BOOING, SHOUTING] 313 00:15:18,384 --> 00:15:20,919 Vivian's part of the McGrath family. 314 00:15:20,986 --> 00:15:22,921 Old man Cliff's daughter. 315 00:15:22,988 --> 00:15:25,624 She was his pride and joy. 316 00:15:25,691 --> 00:15:29,395 Was? Until she married big-city Lem Keagan. 317 00:15:29,461 --> 00:15:31,764 He took her off to D.C. where she made some real 318 00:15:31,830 --> 00:15:34,166 money and came back "different," as us locals say. 319 00:15:34,233 --> 00:15:37,336 What happened next? 320 00:15:37,403 --> 00:15:39,271 Well... 321 00:15:39,338 --> 00:15:40,939 things escalated pretty quickly after that. 322 00:15:41,006 --> 00:15:43,008 [CROWD BOOS, SHOUTS] 323 00:15:45,477 --> 00:15:47,913 [GAGGING] 324 00:15:47,980 --> 00:15:50,582 Thompson, don't puke on the crime scene. [GAGGING] 325 00:15:50,649 --> 00:15:52,751 Ah, hey Sheriff- 326 00:15:52,818 --> 00:15:55,187 Hey Sheriff? 327 00:15:55,254 --> 00:15:57,389 Are them my fishing waders? 328 00:15:57,456 --> 00:15:59,792 Well, they were in your truck. 329 00:15:59,858 --> 00:16:01,093 Well, that would make them mine. 330 00:16:01,160 --> 00:16:05,864 [GAGGING] 331 00:16:05,931 --> 00:16:07,299 Well there ain't no evidence in there. 332 00:16:07,366 --> 00:16:09,301 I figured. 333 00:16:09,368 --> 00:16:10,969 Thompson: What, you figured? 334 00:16:11,036 --> 00:16:12,938 Ah, gah... Justin: We gotta be sure. 335 00:16:13,005 --> 00:16:15,207 Yeah, he's right. Well... 336 00:16:15,274 --> 00:16:18,143 In six months, nothing. 337 00:16:18,210 --> 00:16:20,346 Then on the busiest day of the year, 338 00:16:20,412 --> 00:16:22,381 a robbery and a murder to boot! 339 00:16:22,448 --> 00:16:24,717 When it rains it pours. 340 00:16:24,783 --> 00:16:28,020 Where you going? Find Lem. 341 00:16:28,087 --> 00:16:30,456 Clock is ticking. 342 00:16:30,522 --> 00:16:32,491 I think I left my... phone in there. 343 00:16:32,558 --> 00:16:34,860 ♪ ♪ 344 00:16:34,927 --> 00:16:40,566 ♪ MY MOTHER WAS A TAILOR ♪ 345 00:16:45,037 --> 00:16:52,611 ♪ SHE SEWED BLUE JEANS ♪ 346 00:16:56,348 --> 00:17:04,623 ♪ MY DADDY WAS A GAMBLIN' MAN ♪ 347 00:17:07,526 --> 00:17:15,200 ♪ IN THE HOUSE OF THE RISING SUN ♪ 348 00:17:15,267 --> 00:17:18,771 [COWS MOOING] 349 00:17:18,837 --> 00:17:25,077 ♪ IN THE HOUSE OF THE RISING SUN ♪ 350 00:17:29,014 --> 00:17:35,053 ♪ [OMINOUS] ♪ 351 00:17:35,120 --> 00:17:39,725 ♪ ♪ 352 00:17:39,792 --> 00:17:41,093 [POUNDS ON WINDOW] 353 00:17:44,129 --> 00:17:46,131 You lost? 354 00:17:46,198 --> 00:17:47,533 Lem Keagan live up there? 355 00:17:50,135 --> 00:17:52,638 All right, Sheriff. 356 00:17:52,704 --> 00:17:54,640 I didn't recognize you from your picture in the paper. 357 00:17:54,706 --> 00:17:57,609 Yes sir, right up that road right there. 358 00:17:57,676 --> 00:17:59,244 It's not on the map, it's right up there make that right. 359 00:18:02,481 --> 00:18:05,451 I thought... 360 00:18:05,517 --> 00:18:08,020 I thought we'd check on him once we heard but... 361 00:18:08,087 --> 00:18:09,822 I figure a man needs his moment. 362 00:18:13,659 --> 00:18:16,929 Were you there at the festival? 363 00:18:16,995 --> 00:18:18,397 I had a heifer in the red angus competition. 364 00:18:22,101 --> 00:18:23,368 What's your name? 365 00:18:23,435 --> 00:18:26,939 Jim, Jim Pierce. 366 00:18:27,005 --> 00:18:27,506 Nice to meet you, Jim. 367 00:18:27,573 --> 00:18:30,209 Yes sir. 368 00:18:30,275 --> 00:18:31,110 [ENGINE STARTS] Right up there? 369 00:18:31,176 --> 00:18:32,711 Yep, a long way up there. 370 00:18:32,778 --> 00:18:35,347 ♪ ♪ 371 00:18:35,414 --> 00:18:36,281 Justin (radio): Becky, I just ran into Nancy's 372 00:18:36,348 --> 00:18:38,617 husband, Jim Pierce. 373 00:18:38,684 --> 00:18:43,121 He was at the festival, put him on the list. 374 00:18:43,188 --> 00:18:47,526 I'm gonna search the perimeter before dark and check on Lem. 375 00:18:47,593 --> 00:18:48,160 Becky (radio): 10-4, Sheriff. 376 00:18:48,227 --> 00:18:58,036 ♪ ♪ 377 00:18:58,103 --> 00:19:07,746 ♪ ♪ 378 00:19:07,813 --> 00:19:12,417 ♪ ♪ 379 00:19:12,484 --> 00:19:21,960 ♪ [SUSPICIOUS] ♪ 380 00:19:22,027 --> 00:19:23,595 [SHOUTING] Lem: What were you thinking idiot? 381 00:19:23,662 --> 00:19:25,898 Hello? 382 00:19:25,964 --> 00:19:29,368 Sheriff's department. [SHOUTING IN DISTANCE] 383 00:19:29,434 --> 00:19:31,737 [DOOR OPENING] [SHOUTING CONTINUES] 384 00:19:31,803 --> 00:19:33,472 Justin: Hello? 385 00:19:33,539 --> 00:19:35,040 Lem: You can't back down now! 386 00:19:35,107 --> 00:19:36,842 It doesn't work that way! 387 00:19:36,909 --> 00:19:40,679 ♪ [OMINOUS] ♪ 388 00:19:40,746 --> 00:19:44,983 Look man, we had a plan and now you just like... 389 00:19:45,050 --> 00:19:48,987 I lose money because of this! 390 00:19:49,054 --> 00:19:50,222 I'm gonna kill you! 391 00:19:50,289 --> 00:19:54,526 [GAME SOUND EFFECTS] 392 00:19:54,593 --> 00:19:56,228 You're dead! [GAME SOUND EFFECTS] 393 00:19:56,295 --> 00:19:58,430 So dead! 394 00:19:58,497 --> 00:20:00,399 ♪ ♪ 395 00:20:00,465 --> 00:20:02,568 I'm gonna kill you! 396 00:20:02,634 --> 00:20:05,404 What were you thinking, you idiot! 397 00:20:05,470 --> 00:20:09,441 [GAME SOUNDS] 398 00:20:09,508 --> 00:20:12,811 This is why we prac- 399 00:20:12,878 --> 00:20:15,080 Wh-- who are you? Justin: Sheriff Wise. 400 00:20:15,147 --> 00:20:16,114 Lem: What's going on? 401 00:20:16,181 --> 00:20:19,117 Lem Keagan? 402 00:20:19,184 --> 00:20:21,186 Yeah. 403 00:20:21,253 --> 00:20:22,621 What? 404 00:20:27,359 --> 00:20:28,794 What happened? 405 00:20:28,860 --> 00:20:36,268 ♪ ♪ 406 00:20:36,335 --> 00:20:40,505 Is there a number I can call, a family member to reach out to? 407 00:20:40,572 --> 00:20:42,240 No. 408 00:20:42,307 --> 00:20:44,576 Viv was all I had. 409 00:20:44,643 --> 00:20:45,844 She was my only family. 410 00:20:49,581 --> 00:20:50,582 Were you here all day? 411 00:20:54,686 --> 00:20:57,289 Is there someone that could vouch for that? 412 00:20:57,356 --> 00:21:00,525 I can shoot you a pic of my game log. 413 00:21:00,592 --> 00:21:02,361 Is there a human that could vouch for that? 414 00:21:02,427 --> 00:21:04,663 My buddy in Tulsa. 415 00:21:04,730 --> 00:21:07,032 We'd been playing for hours, so- 416 00:21:07,099 --> 00:21:09,701 He could tell you. 417 00:21:09,768 --> 00:21:10,836 [SIGHS] 418 00:21:14,406 --> 00:21:16,375 Is there anyone you could think of that would 419 00:21:16,441 --> 00:21:18,010 do something like this? 420 00:21:18,076 --> 00:21:19,378 Kill my wife? 421 00:21:22,414 --> 00:21:23,582 We never should've moved here. 422 00:21:28,153 --> 00:21:31,923 Old man Cliff McGrath... 423 00:21:31,990 --> 00:21:34,326 the rattlesnake. Your father-in-law? 424 00:21:38,230 --> 00:21:39,631 You think he could've done it? 425 00:21:39,698 --> 00:21:40,966 Yeah, I despise that man. 426 00:21:44,503 --> 00:21:46,972 I'm gonna go pay him a little visit. 427 00:21:47,039 --> 00:21:48,273 Where's my keys? 428 00:21:48,340 --> 00:21:49,508 [KEYS JINGLE] 429 00:21:53,612 --> 00:21:55,180 If you drive, I'll arrest you. 430 00:21:55,247 --> 00:21:59,785 ♪ ♪ 431 00:21:59,851 --> 00:22:02,587 Yeah, yeah. 432 00:22:02,654 --> 00:22:04,823 I'm not going anywhere Sheriff. 433 00:22:04,890 --> 00:22:06,758 Give me the keys. 434 00:22:06,825 --> 00:22:07,759 I'll get your statement in the morning. 435 00:22:11,863 --> 00:22:14,066 Sober up. 436 00:22:14,132 --> 00:22:15,067 [DOOR CLOSES] 437 00:22:15,133 --> 00:22:25,077 ♪ ♪ 438 00:22:25,143 --> 00:22:31,383 ♪ ♪ 439 00:22:31,450 --> 00:22:33,318 More coffee? 440 00:22:33,385 --> 00:22:34,986 Deputy Thompson: Thank you. 441 00:22:35,053 --> 00:22:37,022 [COFFEE POURS] 442 00:22:37,089 --> 00:22:40,092 ♪ ♪ 443 00:22:40,158 --> 00:22:44,429 [DEPUTIES CHATTING] 444 00:22:44,496 --> 00:22:46,031 Deputy Becky: Thompson, can you check for me... 445 00:22:46,098 --> 00:22:48,266 [CONTINUE CHATTING] 446 00:22:48,333 --> 00:22:53,004 ♪ ♪ 447 00:22:53,071 --> 00:22:56,475 Thanks for letting us use- 448 00:22:56,541 --> 00:22:59,945 Than-- Thanks for letting us- 449 00:23:00,011 --> 00:23:04,116 Thanks for letting us use the diner as an office, Elli girl. 450 00:23:04,182 --> 00:23:07,018 Elli girl, that's stupid. 451 00:23:07,085 --> 00:23:08,920 How about we grab dinner sometime? 452 00:23:08,987 --> 00:23:11,690 Like old times? 453 00:23:11,757 --> 00:23:13,258 Old times, old times... 454 00:23:13,325 --> 00:23:15,193 Old times is like bad times. 455 00:23:15,260 --> 00:23:16,995 You want to go dancing? 456 00:23:17,062 --> 00:23:18,330 You love to dance. 457 00:23:18,397 --> 00:23:20,132 I've been practicing my moves. 458 00:23:20,198 --> 00:23:22,100 Yeah, come on. 459 00:23:22,167 --> 00:23:24,002 You can do this... 460 00:23:24,069 --> 00:23:25,403 Justin. 461 00:23:25,470 --> 00:23:28,173 You can-- You can do this. 462 00:23:28,240 --> 00:23:29,674 You can-- You can do this. 463 00:23:31,076 --> 00:23:33,011 [TOILET FLUSHES] 464 00:23:38,784 --> 00:23:40,752 You ever heard of courtesy flush? 465 00:23:44,489 --> 00:23:46,892 Deputy Becky: We all know the town hated her. 466 00:23:46,958 --> 00:23:49,094 And I've heard you say most people kill out of passion. 467 00:23:49,161 --> 00:23:51,196 But, I think she died because of that land. 468 00:23:53,598 --> 00:23:55,167 Look at this. 469 00:23:55,233 --> 00:23:57,736 It's massive. 470 00:23:57,803 --> 00:24:00,672 Practically its own county. 471 00:24:00,739 --> 00:24:02,574 She owned all that land? 472 00:24:02,641 --> 00:24:04,509 Deputy Thompson: Every stick and stone. 473 00:24:04,576 --> 00:24:06,011 Even her husband didn't have any shares. 474 00:24:06,077 --> 00:24:08,780 Deputy Becky: Yeah, she was leveraged big time. 475 00:24:08,847 --> 00:24:11,783 Banks trusted her, had investors eating out of her hand. 476 00:24:11,850 --> 00:24:16,721 Yeah, she made a down payment of... 477 00:24:16,788 --> 00:24:19,157 two and a quarter million to start construction 478 00:24:19,224 --> 00:24:22,227 on the clubhouse and the first nine homes. 479 00:24:22,294 --> 00:24:23,328 How much did the land cost? 480 00:24:23,395 --> 00:24:25,197 Not a penny. 481 00:24:25,263 --> 00:24:27,532 Daddy McGrath. 482 00:24:27,599 --> 00:24:29,267 So he owned all this? 483 00:24:29,334 --> 00:24:31,803 Deputy Becky: Yep, sure did. 484 00:24:31,870 --> 00:24:33,338 Justin: Well where is he at in all of this? 485 00:24:33,405 --> 00:24:35,307 She pulled a Jacob and Esau. 486 00:24:35,373 --> 00:24:38,109 Tricked him out of it. 487 00:24:38,176 --> 00:24:40,111 Deputy Becky: He was having some trouble with the IRS. 488 00:24:40,178 --> 00:24:42,414 He transferred it all to her, but when he settled it 489 00:24:42,480 --> 00:24:44,483 she didn't give it back. 490 00:24:44,549 --> 00:24:49,588 The way I see it, either she finagled him, 491 00:24:49,654 --> 00:24:52,591 she deceived him or, I don't know... 492 00:24:52,657 --> 00:24:55,560 Maybe he just trusted her too much. 493 00:24:55,627 --> 00:24:57,529 Elli: All right, coconut for the lady. 494 00:24:57,596 --> 00:24:59,297 Pecan for the gent, apple for the Sheriff. 495 00:24:59,364 --> 00:25:00,398 Courtesy of the chef. 496 00:25:00,465 --> 00:25:03,168 ♪ ♪ 497 00:25:03,235 --> 00:25:03,902 [SPOON FALLS] Oh! 498 00:25:03,969 --> 00:25:05,370 Oh, here. 499 00:25:05,437 --> 00:25:10,242 ♪ ♪ 500 00:25:10,308 --> 00:25:12,010 Viv... 501 00:25:12,077 --> 00:25:15,647 ♪ ♪ 502 00:25:15,714 --> 00:25:19,017 I'm sorry you had to see that ma'am. 503 00:25:19,084 --> 00:25:20,318 You knew her? 504 00:25:20,385 --> 00:25:24,089 ♪ ♪ 505 00:25:24,155 --> 00:25:28,593 We played softball together in high school. 506 00:25:28,660 --> 00:25:31,897 I always thought of her as too big for Blue Ridge. 507 00:25:31,963 --> 00:25:33,231 I'll get you some coffee. 508 00:25:33,298 --> 00:25:38,136 ♪ ♪ 509 00:25:38,203 --> 00:25:39,437 Who are the suspects? 510 00:25:39,504 --> 00:25:41,706 M'm... 511 00:25:41,773 --> 00:25:44,276 old man McGrath, disgruntled father. 512 00:25:44,342 --> 00:25:47,712 Motive: betrayal. 513 00:25:47,779 --> 00:25:50,615 If she dies according to NC law, half the land 514 00:25:50,682 --> 00:25:52,183 reverts back to him. 515 00:25:52,250 --> 00:25:54,419 The other half... 516 00:25:54,486 --> 00:25:55,654 her husband. 517 00:25:55,720 --> 00:25:58,256 ♪ ♪ 518 00:25:58,323 --> 00:26:00,458 He has an alibi. 519 00:26:00,525 --> 00:26:03,061 Ever heard of the three day rule? 520 00:26:03,128 --> 00:26:04,396 Isn't that when a lady gives you her number and you've got 521 00:26:04,462 --> 00:26:06,798 three days to call her back? 522 00:26:06,865 --> 00:26:09,968 Elli: In North Carolina, you stand to inherit... 523 00:26:10,035 --> 00:26:12,604 you gotta outlive the deceased by three days. 524 00:26:12,671 --> 00:26:14,205 Else, next in line gets their share. 525 00:26:14,272 --> 00:26:15,073 It's the three day rule. 526 00:26:17,909 --> 00:26:19,577 Becky: (WHISPERING) Maybe we should meet somewhere else. 527 00:26:19,644 --> 00:26:22,314 I like the coffee. 528 00:26:22,380 --> 00:26:24,382 [LAUGHS] 529 00:26:24,449 --> 00:26:25,684 All right... 530 00:26:28,420 --> 00:26:29,621 We need to figure out what happened to Vivian when 531 00:26:29,688 --> 00:26:32,791 she left the stage. 532 00:26:32,857 --> 00:26:34,926 We need to set up a tip-line at the station. 533 00:26:34,993 --> 00:26:37,829 We need to ask the Mayor to loan us some floaters. 534 00:26:37,896 --> 00:26:40,899 And we need to stay on Lem. 535 00:26:40,966 --> 00:26:43,335 Make sure that he doesn't have any accidents. 536 00:26:45,136 --> 00:26:46,438 I'll do it. 537 00:26:46,504 --> 00:26:48,273 I'll do it. 538 00:26:48,340 --> 00:26:50,241 Elli's got Maddie tonight. 539 00:26:50,308 --> 00:26:51,610 You guys go home and get some sleep. 540 00:26:51,676 --> 00:26:54,846 Relieve me in the morning. 541 00:26:54,913 --> 00:26:56,448 I'm gonna settle up here. 542 00:26:56,514 --> 00:26:57,782 Yeah, you will. 543 00:26:59,417 --> 00:27:02,954 [LAUGHING] 544 00:27:03,021 --> 00:27:05,190 You two are too comfortable. 545 00:27:05,256 --> 00:27:07,525 Ha-ha! 546 00:27:07,592 --> 00:27:09,661 You need to respect your elders. 547 00:27:09,728 --> 00:27:12,597 [LAUGHS] 548 00:27:12,664 --> 00:27:13,631 Thompson: Yeah you will. 549 00:27:13,698 --> 00:27:14,899 [LAUGHING] 550 00:27:17,535 --> 00:27:19,070 You ready? 551 00:27:19,137 --> 00:27:21,773 How much I owe ya? Mmm... 552 00:27:21,840 --> 00:27:24,409 $8.43... 553 00:27:24,476 --> 00:27:25,777 Justin: That's it? 554 00:27:25,844 --> 00:27:27,612 I gave you the military discount. 555 00:27:27,679 --> 00:27:29,581 Elli no, we're working here. 556 00:27:29,648 --> 00:27:31,416 It's all right. 557 00:27:39,624 --> 00:27:41,326 The town tipping me now, too? 558 00:27:41,393 --> 00:27:45,230 No, that's all me. 559 00:27:45,296 --> 00:27:48,400 [LAUGHS] 560 00:27:48,466 --> 00:27:50,435 Oh wow, Sheriff. 561 00:27:50,502 --> 00:27:53,238 I mean, you really gotta work on your pick-up lines. 562 00:27:53,304 --> 00:27:55,140 It's awful. 563 00:27:55,206 --> 00:27:58,576 ♪ ♪ 564 00:27:58,643 --> 00:28:00,045 Will- [CLEARS THROAT] 565 00:28:00,111 --> 00:28:02,814 Will you... 566 00:28:02,881 --> 00:28:04,983 will you go out... 567 00:28:07,819 --> 00:28:10,522 Justin... how long have you been here? 568 00:28:10,588 --> 00:28:12,991 Seven months. Mm-hmm. 569 00:28:13,058 --> 00:28:15,226 And how many friends have you made? 570 00:28:15,293 --> 00:28:17,829 I mean, besides me and Maddie and my parents. 571 00:28:20,498 --> 00:28:22,233 Becky... 572 00:28:22,300 --> 00:28:23,868 Thompson... 573 00:28:23,935 --> 00:28:25,370 They work for you. 574 00:28:29,374 --> 00:28:31,643 So is that a no? 575 00:28:31,709 --> 00:28:34,145 Justin... 576 00:28:34,212 --> 00:28:35,914 I have seen you run head first into danger 577 00:28:35,980 --> 00:28:39,117 more times than I can count. 578 00:28:39,184 --> 00:28:41,853 You're the bravest man I've ever known and now here 579 00:28:41,920 --> 00:28:42,987 you are nervous asking me out. 580 00:28:45,657 --> 00:28:48,126 Well... 581 00:28:48,193 --> 00:28:49,994 Justin, we were together for 10 years. 582 00:28:50,061 --> 00:28:51,596 We have a kid together; I make you nervous? 583 00:28:51,663 --> 00:28:53,531 That's a good thing. 584 00:28:57,001 --> 00:28:58,570 It was never you, okay? 585 00:28:58,636 --> 00:28:59,904 It was... 586 00:28:59,971 --> 00:29:01,206 The excitement? No! 587 00:29:01,272 --> 00:29:02,707 It's danger. 588 00:29:02,774 --> 00:29:03,975 Well it's a small town now. 589 00:29:04,042 --> 00:29:05,276 It's small town problems. 590 00:29:05,343 --> 00:29:06,745 Murder. 591 00:29:06,811 --> 00:29:10,648 I'll quit. [LAUGHS] 592 00:29:10,715 --> 00:29:12,717 What are you gonna do, hmm? 593 00:29:12,784 --> 00:29:16,020 You gonna be a JV football coach? 594 00:29:16,087 --> 00:29:19,691 Just give me a chance. 595 00:29:19,757 --> 00:29:22,427 [SIGHS] Justin... 596 00:29:22,494 --> 00:29:24,062 All right, how about this. 597 00:29:24,129 --> 00:29:26,631 How about you solve the case, okay? 598 00:29:26,698 --> 00:29:28,666 And then you relax a little? 599 00:29:28,733 --> 00:29:31,369 Just settle down. 600 00:29:31,436 --> 00:29:34,239 Then we'll see. 601 00:29:34,305 --> 00:29:35,306 We'll see? 602 00:29:37,842 --> 00:29:40,011 We'll see. 603 00:29:40,078 --> 00:29:42,947 Stop - We'll see. 604 00:29:43,014 --> 00:29:44,716 I gotta go get Maddie. We'll see? 605 00:29:44,783 --> 00:29:47,318 Stop it. We'll see. 606 00:29:47,385 --> 00:29:53,658 ♪ ♪ 607 00:29:53,725 --> 00:29:55,093 Justin (radio): Pullin' up to Lem's house. 608 00:29:55,160 --> 00:29:56,628 I'll call in if I see anything. 609 00:29:56,694 --> 00:29:57,929 Over and out. 610 00:29:57,996 --> 00:30:02,834 ♪ ♪ 611 00:30:02,901 --> 00:30:06,871 [SIGHS] 612 00:30:06,938 --> 00:30:08,873 Sleep tight, Lem. 613 00:30:08,940 --> 00:30:15,046 ♪ ♪ 614 00:30:15,113 --> 00:30:17,115 Maddie: After trying both and considering... 615 00:30:17,182 --> 00:30:18,483 I think I like honey buns better. 616 00:30:18,550 --> 00:30:20,652 Justin: Good call! 617 00:30:20,718 --> 00:30:22,554 Next time we'll microwave it for about 10 seconds. 618 00:30:22,620 --> 00:30:23,888 Change your life. 619 00:30:23,955 --> 00:30:28,593 ♪ ♪ 620 00:30:28,660 --> 00:30:30,562 So any boys I need to take to jail for you? 621 00:30:30,628 --> 00:30:32,864 Maddie: Maybe... 622 00:30:32,931 --> 00:30:35,233 We'll see. 623 00:30:35,300 --> 00:30:35,934 There's this one boy that I like but... 624 00:30:36,000 --> 00:30:37,268 he doesn't know I exist. 625 00:30:37,335 --> 00:30:38,436 Good. 626 00:30:41,706 --> 00:30:42,774 Are you working? 627 00:30:42,841 --> 00:30:44,776 No. 628 00:30:44,842 --> 00:30:48,246 ♪ ♪ 629 00:30:48,313 --> 00:30:52,984 Busted -- no wonder we don't go to that other trail like always. 630 00:30:53,051 --> 00:30:55,853 That's someone's daughter... 631 00:30:55,920 --> 00:30:57,889 And it's my job- 632 00:30:57,956 --> 00:30:59,357 It's my job to figure out... 633 00:30:59,424 --> 00:31:02,026 who harmed her. 634 00:31:02,093 --> 00:31:03,962 I get it but... 635 00:31:04,028 --> 00:31:05,263 you've got too much going on. 636 00:31:05,330 --> 00:31:07,732 You moved here to slow it down. 637 00:31:07,799 --> 00:31:09,434 No, I moved here to be with you. 638 00:31:09,500 --> 00:31:11,803 And it will slow down. 639 00:31:11,870 --> 00:31:12,937 Well at least you're not far away. 640 00:31:13,004 --> 00:31:16,507 That's the spirit. 641 00:31:16,574 --> 00:31:18,243 I can't believe you didn't tell me first. 642 00:31:18,309 --> 00:31:20,111 I should've been the first one to know. 643 00:31:20,178 --> 00:31:22,247 You're right, I'm sorry. 644 00:31:22,313 --> 00:31:24,682 Uh, I got to get back to mom's. 645 00:31:24,749 --> 00:31:25,717 How about the same time tomorrow? 646 00:31:25,783 --> 00:31:27,418 Justin: I'd like that. 647 00:31:27,485 --> 00:31:30,088 ♪ ♪ 648 00:31:30,154 --> 00:31:34,626 [CHURCH BELL RINGS] 649 00:31:34,692 --> 00:31:38,029 Deputy Thompson (radio): Okay you two, keep it safe. 650 00:31:38,096 --> 00:31:39,731 Let me know when you need any help. 651 00:31:39,797 --> 00:31:41,699 Deputy 2 will come a'callin'. 652 00:31:41,766 --> 00:31:45,637 [CHURCH BELL RINGING] 653 00:31:45,703 --> 00:31:48,906 ♪ [OMINOUS] ♪ 654 00:31:48,973 --> 00:31:53,278 [CHURCH BELL RINGING] 655 00:31:53,344 --> 00:31:54,846 Is that a church bell? 656 00:31:54,912 --> 00:31:58,082 Something like it. 657 00:31:58,149 --> 00:31:59,717 Justin: It's not Sunday. 658 00:31:59,784 --> 00:32:00,852 Who are these yahoos? 659 00:32:00,918 --> 00:32:03,855 It's for Vivian. 660 00:32:03,921 --> 00:32:06,557 McGrath's Appalachian roots run deep. 661 00:32:06,624 --> 00:32:08,660 It's tradition to ring the bell for every year 662 00:32:08,726 --> 00:32:10,995 the deceased lived. 663 00:32:11,062 --> 00:32:12,463 Calls the neighbors and family together. 664 00:32:15,066 --> 00:32:17,769 What are you trying to tell me? 665 00:32:17,835 --> 00:32:20,605 I'm telling you, we're about to walk into a backwoods wake 666 00:32:20,672 --> 00:32:23,308 filled with moonshine swillin' fiends who won't take kindly 667 00:32:23,374 --> 00:32:24,976 to an outsider's justice. 668 00:32:27,745 --> 00:32:29,714 Got it. 669 00:32:29,781 --> 00:32:30,748 Stay here. 670 00:32:34,585 --> 00:32:36,387 Hey fellas, I'm looking for the old man. 671 00:32:36,454 --> 00:32:37,922 I'm gonna kill you... 672 00:32:37,989 --> 00:32:40,291 and keep that badge as a trophy. 673 00:32:40,358 --> 00:32:41,592 Hey! 674 00:32:41,659 --> 00:32:43,928 ♪ ♪ 675 00:32:43,995 --> 00:32:49,901 [FIGHTING, GRUNTING] 676 00:32:49,967 --> 00:32:51,135 [CAR DOOR OPENS] 677 00:32:54,005 --> 00:32:56,274 [EXHALES] 678 00:32:56,341 --> 00:32:57,308 Can you help me get them in the trunk? 679 00:32:57,375 --> 00:32:58,943 Uh- yep. 680 00:32:59,010 --> 00:33:03,748 ♪ ♪ 681 00:33:03,815 --> 00:33:07,485 [FIRE CRACKLING] 682 00:33:07,552 --> 00:33:09,087 [SNIFFLES] 683 00:33:09,153 --> 00:33:11,789 [FIRE CRACKLING] 684 00:33:11,856 --> 00:33:13,991 [SOBBING] 685 00:33:14,058 --> 00:33:22,133 ♪ ♪ 686 00:33:22,200 --> 00:33:25,236 [CAR APPROACHING] 687 00:33:25,303 --> 00:33:28,806 ♪ [OMINOUS] ♪ 688 00:33:28,873 --> 00:33:32,777 ♪ ♪ 689 00:33:32,844 --> 00:33:34,512 McGrath? 690 00:33:34,579 --> 00:33:38,416 ♪ ♪ 691 00:33:38,483 --> 00:33:39,751 Justin: McGrath? Get out. 692 00:33:41,352 --> 00:33:43,955 Go... 693 00:33:44,021 --> 00:33:45,189 Come on. 694 00:33:45,256 --> 00:33:46,624 Justin: McGrath? 695 00:33:46,691 --> 00:33:49,827 ♪ ♪ 696 00:33:49,894 --> 00:33:51,763 Get in the house! 697 00:33:51,829 --> 00:33:53,231 Go and cut me a switch. 698 00:33:53,297 --> 00:33:54,399 [SPITS] 699 00:33:56,834 --> 00:33:58,169 How'd you get past my men? 700 00:34:01,105 --> 00:34:03,241 What you want, boy? 701 00:34:03,307 --> 00:34:04,842 Can I have a moment in private? 702 00:34:09,414 --> 00:34:11,382 These are all my kin, it's about as private as it gets. 703 00:34:14,218 --> 00:34:18,456 Sorry for your loss. 704 00:34:18,523 --> 00:34:23,227 My condolences to you, and to your family. 705 00:34:23,294 --> 00:34:24,996 You have any idea who may have done this? 706 00:34:25,062 --> 00:34:28,633 I can't imagine. 707 00:34:28,699 --> 00:34:33,137 Your daughter's plans for the property weren't too popular. 708 00:34:33,204 --> 00:34:35,773 You think that had something to with it? Maybe. 709 00:34:35,840 --> 00:34:37,208 Would it surprise you if someone suggested that 710 00:34:37,275 --> 00:34:39,010 you may have done this? 711 00:34:39,076 --> 00:34:42,847 [GUNS COCKING] 712 00:34:42,914 --> 00:34:51,355 ♪ [OMINOUS] ♪ 713 00:34:51,422 --> 00:34:53,658 Well if you want to find suspects you can start 714 00:34:53,724 --> 00:34:57,161 flippin' rocks over all over Blue Ridge. 715 00:34:57,228 --> 00:34:59,564 You didn't answer the question, Mr. McGrath. 716 00:34:59,630 --> 00:35:03,901 How old is your daughter, Sheriff? 717 00:35:03,968 --> 00:35:06,070 When my little girl was young 718 00:35:06,137 --> 00:35:09,207 we were about as close... 719 00:35:09,273 --> 00:35:11,809 as a father can get to his daughter. 720 00:35:14,745 --> 00:35:16,747 I loved her. 721 00:35:19,650 --> 00:35:22,286 But... 722 00:35:22,353 --> 00:35:25,323 when a man leaves this life 723 00:35:25,389 --> 00:35:29,327 all he has left is his legacy. 724 00:35:29,393 --> 00:35:31,395 That's all he has. 725 00:35:34,031 --> 00:35:39,136 And this land is McGrath legacy. 726 00:35:39,203 --> 00:35:45,009 We've had this land long before Sherman marched to the ocean. 727 00:35:45,076 --> 00:35:46,277 But... 728 00:35:48,880 --> 00:35:51,949 my daughter robbed me of that. 729 00:35:52,016 --> 00:35:57,588 She swindled, trashed and parceled off my legacy. 730 00:35:57,655 --> 00:35:59,957 Justin: Well, it's yours again. 731 00:36:00,024 --> 00:36:02,460 At least half of it. 732 00:36:02,527 --> 00:36:04,962 Your son-in-law has the other half. 733 00:36:05,029 --> 00:36:07,265 Good day, Sheriff. 734 00:36:07,331 --> 00:36:10,535 You didn't answer the question! 735 00:36:10,601 --> 00:36:12,270 Did you kill your daughter? 736 00:36:15,973 --> 00:36:18,876 It's just land Sheriff. 737 00:36:18,943 --> 00:36:20,578 It's just land. 738 00:36:25,383 --> 00:36:29,420 And Sheriff... 739 00:36:29,487 --> 00:36:35,192 I'm gonna give you three days to find her killer. 740 00:36:35,259 --> 00:36:39,630 And if those so-called badgers can't do the work... 741 00:36:39,697 --> 00:36:42,934 Mountain justice is gonna take over. 742 00:36:43,000 --> 00:36:45,469 And I will guarantee you 743 00:36:45,536 --> 00:36:48,272 that these mountains will burn! 744 00:36:48,339 --> 00:36:57,782 ♪ [OMINOUS] ♪ 745 00:36:57,848 --> 00:37:02,453 ♪ ♪ 746 00:37:02,520 --> 00:37:03,854 Justin: You heard the old man. 747 00:37:03,921 --> 00:37:05,590 We got three days. 748 00:37:05,656 --> 00:37:07,124 That killer's out there, Becky. 749 00:37:07,191 --> 00:37:09,360 Here you go, Justin. 750 00:37:09,427 --> 00:37:11,128 Appreciate it, Harvey. Yeah, absolutely. 751 00:37:11,195 --> 00:37:12,830 Ah, it's the least I can do man. 752 00:37:12,897 --> 00:37:15,533 You saved my store and probably my life, you know. 753 00:37:17,268 --> 00:37:19,770 [SWEEPING] 754 00:37:19,837 --> 00:37:21,739 How's Penny? 755 00:37:21,806 --> 00:37:24,175 Well, life's taken a few sharp turns here for us. 756 00:37:24,241 --> 00:37:27,578 Well, we just- 757 00:37:27,645 --> 00:37:30,114 kinda stretched to the limit if you wanna know the truth, 758 00:37:30,181 --> 00:37:31,549 right now, but we'll be all right. 759 00:37:31,616 --> 00:37:33,684 We'll be fine, don't worry about us. 760 00:37:33,751 --> 00:37:36,454 Stop and Save ain't the only egg in the basket, you know? 761 00:37:36,520 --> 00:37:38,289 So we'll be fine; we'll be good. 762 00:37:38,356 --> 00:37:40,157 And then as far as her, she- 763 00:37:40,224 --> 00:37:42,526 She's just worried. 764 00:37:42,593 --> 00:37:45,263 We worry most about what we love. 765 00:37:45,329 --> 00:37:46,998 Yes sir, yes sir we do. 766 00:37:47,064 --> 00:37:48,332 Hey, let me let y'all get back to it there. 767 00:37:48,399 --> 00:37:49,667 If you got any questions just holler. 768 00:37:49,734 --> 00:37:51,435 Thank you. Harvey: Mm-hmm. 769 00:37:51,502 --> 00:37:53,704 So... what do we have? 770 00:37:53,771 --> 00:37:56,274 I mean, there's no murder weapon, no witness. 771 00:37:56,340 --> 00:38:00,344 No solid suspects. 772 00:38:00,411 --> 00:38:01,646 [CELL PHONE RINGING] Justin: Let's see if Thompson has anything. 773 00:38:01,712 --> 00:38:03,914 ♪ [LOUD RAP MUSIC] ♪ [PHONE RINGS] 774 00:38:06,917 --> 00:38:08,786 Hey boss? Justin: Did you confirm Lem's alibi? 775 00:38:08,853 --> 00:38:10,988 I been trying. 776 00:38:11,055 --> 00:38:14,692 But Lem doesn't actually know this guy's real name. 777 00:38:14,759 --> 00:38:17,395 And the gaming company ain't too keen on passing 778 00:38:17,461 --> 00:38:18,763 out private information 779 00:38:18,829 --> 00:38:21,098 without a warrant. 780 00:38:21,165 --> 00:38:27,772 So Lem's alibi "GunDart468" is still just an avatar for now. 781 00:38:27,838 --> 00:38:30,408 Get the warrant. Thompson: We may not need to. 782 00:38:30,474 --> 00:38:33,678 Ah, I got the sugar in my- 783 00:38:33,744 --> 00:38:34,412 Justin: Why is that, Deputy Thompson? 784 00:38:34,478 --> 00:38:36,514 Uh... 785 00:38:36,580 --> 00:38:39,417 Well we got an anonymous email 786 00:38:39,483 --> 00:38:41,352 through your tip line. 787 00:38:41,419 --> 00:38:43,187 Great idea, Sheriff, by the way. 788 00:38:43,254 --> 00:38:45,323 With a very interesting photo. 789 00:38:45,389 --> 00:38:46,891 Seems your boy Lem... 790 00:38:46,957 --> 00:38:48,592 lied... 791 00:38:48,659 --> 00:38:50,861 He was at the festival. 792 00:38:50,928 --> 00:38:53,230 You have visual proof that Lem was at the festival? 793 00:38:53,297 --> 00:38:55,866 Thompson: Well, the photo was taken right before or 794 00:38:55,933 --> 00:38:58,536 after the estimated time of Vivian's death. 795 00:38:58,602 --> 00:39:00,538 Find out who sent that photo. 796 00:39:00,604 --> 00:39:01,906 Get one of the IT folks at the library to help. 797 00:39:05,776 --> 00:39:08,079 Copy that! 798 00:39:08,145 --> 00:39:09,246 He has a crush on one of them. Thompson: What? 799 00:39:09,313 --> 00:39:12,016 Aw, Becky... 800 00:39:12,083 --> 00:39:13,517 Ah, Becky I heard that. 801 00:39:13,584 --> 00:39:14,852 Where's Lem? 802 00:39:14,919 --> 00:39:16,053 At the funeral home. 803 00:39:16,120 --> 00:39:17,822 We're on our way. 804 00:39:17,888 --> 00:39:20,257 Deputy Thompson don't get no respect. 805 00:39:20,324 --> 00:39:30,134 ♪ ♪ 806 00:39:30,201 --> 00:39:37,775 ♪ ♪ 807 00:39:37,842 --> 00:39:41,445 On a day like today nobody's out? 808 00:39:41,512 --> 00:39:44,014 It'll stay that way. 809 00:39:44,081 --> 00:39:46,283 ♪ ♪ 810 00:39:46,350 --> 00:39:48,185 There's a killer on the loose. 811 00:39:48,252 --> 00:39:50,354 ♪ ♪ 812 00:39:50,421 --> 00:39:52,723 Thompson: Yes ma'am, I understand. 813 00:39:52,790 --> 00:39:55,526 All right. 814 00:39:55,593 --> 00:39:58,796 Yes ma'am, I will tell him that if I see him. 815 00:39:58,863 --> 00:39:59,830 All right. 816 00:40:03,634 --> 00:40:06,270 Mayor Brady... said she couldn't find you. 817 00:40:06,337 --> 00:40:07,805 Wanted to know where you were. 818 00:40:07,872 --> 00:40:09,373 Said she wants an update on the case asap. 819 00:40:09,440 --> 00:40:12,276 She said, and I quote, 820 00:40:12,343 --> 00:40:13,444 "The town is waiting." 821 00:40:13,511 --> 00:40:15,513 Is Lem in there? Yeah. 822 00:40:15,579 --> 00:40:17,515 Good work. 823 00:40:17,581 --> 00:40:18,616 You find out who sent this? 824 00:40:18,682 --> 00:40:20,351 Not yet, they're working on it. 825 00:40:20,417 --> 00:40:23,320 You ask the IT girl out? 826 00:40:23,387 --> 00:40:25,456 Maybe. 827 00:40:25,523 --> 00:40:26,824 That would be a no. 828 00:40:29,560 --> 00:40:31,061 What do you want us to do? 829 00:40:31,128 --> 00:40:33,130 I'll either make an arrest or I won't. 830 00:40:33,197 --> 00:40:43,073 ♪ ♪ 831 00:40:43,140 --> 00:40:53,050 ♪ ♪ 832 00:40:53,117 --> 00:41:02,693 ♪ ♪ 833 00:41:02,760 --> 00:41:09,233 ♪ ♪ 834 00:41:09,300 --> 00:41:10,234 When's the funeral? 835 00:41:10,301 --> 00:41:12,236 Geez. 836 00:41:12,303 --> 00:41:13,237 You always sneak up on people? 837 00:41:13,304 --> 00:41:17,241 Sometimes. 838 00:41:17,308 --> 00:41:19,043 [ENVELOPE CRINKLES] 839 00:41:19,109 --> 00:41:21,545 ♪ ♪ 840 00:41:21,612 --> 00:41:23,380 You found something. 841 00:41:23,447 --> 00:41:25,449 Your wife's murdered... 842 00:41:25,516 --> 00:41:27,952 You lied to me about where you were. 843 00:41:28,018 --> 00:41:31,922 Which just so happens to be the place where she was murdered. 844 00:41:31,989 --> 00:41:34,658 She knew no one here liked her. 845 00:41:34,725 --> 00:41:36,360 Treated her like she was an outsider- 846 00:41:36,427 --> 00:41:38,996 You're floundering, Lem. 847 00:41:39,063 --> 00:41:41,432 You gotta talk straight to me. 848 00:41:41,499 --> 00:41:43,133 Or I'm gonna take you in. 849 00:41:43,200 --> 00:41:44,501 ♪ ♪ 850 00:41:44,568 --> 00:41:53,677 ♪ ♪ 851 00:41:53,744 --> 00:41:55,579 She practiced that speech for weeks. 852 00:41:55,646 --> 00:41:57,448 Vivian: Our morals are strong. 853 00:41:57,515 --> 00:42:01,218 Our history is even stronger. 854 00:42:01,285 --> 00:42:02,786 No... no, no, no. 855 00:42:02,853 --> 00:42:04,088 What does that even mean? 856 00:42:04,154 --> 00:42:06,090 [SCRATCHING] 857 00:42:06,156 --> 00:42:08,459 Stupid speech. 858 00:42:08,526 --> 00:42:10,561 I heard it so many times. 859 00:42:10,628 --> 00:42:13,197 Even I had it memorized. 860 00:42:13,264 --> 00:42:17,768 All that mumbo-jumbo about the mountains' welcoming arms. 861 00:42:17,835 --> 00:42:19,036 Vivian: Blue Ridge... 862 00:42:19,103 --> 00:42:21,572 is our home. 863 00:42:21,639 --> 00:42:26,277 And she has wide arms, welcoming arms... 864 00:42:26,343 --> 00:42:28,679 plenty of room for growth. 865 00:42:28,746 --> 00:42:32,182 Family stands by family. 866 00:42:32,249 --> 00:42:34,551 Lem: She just wanted people to like her, you know? 867 00:42:34,618 --> 00:42:37,354 She just wanted to break through to them. 868 00:42:37,421 --> 00:42:39,757 I knew it would never work. 869 00:42:39,823 --> 00:42:42,860 But I'm the outside looking in, you know? 870 00:42:42,927 --> 00:42:45,162 She wouldn't listen to me, she never has. 871 00:42:45,229 --> 00:42:47,998 ♪ ♪ 872 00:42:48,065 --> 00:42:51,435 I went there to make sure that nothing happened to her. 873 00:42:51,502 --> 00:42:53,003 I was worried about her. 874 00:42:53,070 --> 00:42:54,138 I mean you can understand 875 00:42:54,204 --> 00:42:55,272 that, can't you Sheriff? 876 00:42:55,339 --> 00:43:01,278 ♪ ♪ 877 00:43:01,345 --> 00:43:02,947 I just wish she knew I was there, you know? 878 00:43:05,549 --> 00:43:07,284 She thought differently. 879 00:43:10,421 --> 00:43:12,289 ♪ ♪ 880 00:43:12,356 --> 00:43:14,692 Wait a minute. 881 00:43:14,758 --> 00:43:17,528 That's Elizabeth Wade, Jeremiah Wade's wife. 882 00:43:17,595 --> 00:43:23,000 Jeremiah Wade, the musician? 883 00:43:23,067 --> 00:43:24,635 Lem: The Wades hate my wife's family and they always have, 884 00:43:24,702 --> 00:43:26,804 from what I hear. 885 00:43:26,870 --> 00:43:28,472 They used to own that land back in the day. 886 00:43:28,539 --> 00:43:30,674 And they've always wanted it back. 887 00:43:30,741 --> 00:43:33,744 They would hound the old man for decades. 888 00:43:33,811 --> 00:43:36,480 When Vivian got it... I mean... 889 00:43:36,547 --> 00:43:39,683 We expected to get some bricks thrown threw the windows and 890 00:43:39,750 --> 00:43:41,085 she was surprised when we didn't. 891 00:43:41,151 --> 00:43:43,320 ♪ [TENSE MUSIC] ♪ 892 00:43:43,387 --> 00:43:46,123 And she would talk to you about this? 893 00:43:46,190 --> 00:43:48,726 You know how families talk about politics or football? 894 00:43:48,792 --> 00:43:50,694 Yeah. 895 00:43:50,761 --> 00:43:53,230 Well, at the McGrath family reunion, 896 00:43:53,297 --> 00:43:55,666 all you talk about is the no-good Wades. 897 00:43:55,733 --> 00:43:58,268 ♪ [TENSE MUSIC] ♪ 898 00:43:58,335 --> 00:44:00,504 Don't leave town. 899 00:44:00,571 --> 00:44:03,607 ♪ [TENSE MUSIC] ♪ 900 00:44:03,674 --> 00:44:06,510 Where am I gonna go, sheriff? 901 00:44:06,577 --> 00:44:09,546 I mean yeah, our marriage wasn't perfect but... 902 00:44:09,613 --> 00:44:11,782 Viv is all I had. 903 00:44:11,849 --> 00:44:13,550 ♪ ♪ 904 00:44:13,617 --> 00:44:22,626 ♪ ♪ 905 00:44:22,693 --> 00:44:24,862 [ARGUING] 906 00:44:24,928 --> 00:44:26,663 Justin: Old man's holding out. Becky: McGrath? 907 00:44:26,730 --> 00:44:27,831 I bet he thinks he knows who did it and 908 00:44:27,898 --> 00:44:31,001 he's not gonna tell an outsider. 909 00:44:31,068 --> 00:44:32,836 And I bet he's gonna kill the man he thinks did it... 910 00:44:32,903 --> 00:44:35,873 Jeremiah Wade. 911 00:44:35,939 --> 00:44:38,742 Becky: The Wade/McGrath feud? This all a part of that? 912 00:44:38,809 --> 00:44:39,877 Justin: It's time to meet Jeremiah. 913 00:44:39,943 --> 00:44:41,111 Give me his whereabouts. 914 00:44:41,178 --> 00:44:43,180 Don't let Lem leave your sight. 915 00:44:43,247 --> 00:44:45,249 Becky: Yes, sir. 916 00:44:45,315 --> 00:44:46,750 Come on, I'll take you to your car, Becky. 917 00:44:49,586 --> 00:44:50,954 [DOOR SHUTS] 918 00:44:51,021 --> 00:44:55,359 ♪ [TENSE MUSIC] ♪ 919 00:44:55,426 --> 00:45:00,597 [HORSES WHINNYING] 920 00:45:00,664 --> 00:45:08,739 ♪ [TENSE MUSIC] ♪ 921 00:45:11,108 --> 00:45:14,645 [DOOR OPENS, CLOSES] 922 00:45:14,711 --> 00:45:16,680 Sheriff, he's in there. 923 00:45:16,747 --> 00:45:22,653 ♪ [TENSE MUSIC] ♪ 924 00:45:22,720 --> 00:45:24,455 [KNOCKING ON DOOR] 925 00:45:24,521 --> 00:45:28,225 Evening, sheriff. 926 00:45:28,292 --> 00:45:30,594 I can't say as we've had the pleasure. 927 00:45:30,661 --> 00:45:32,596 Justin: I don't believe we have. 928 00:45:32,663 --> 00:45:34,164 Jeremiah: I've heard a lot about you though. 929 00:45:34,231 --> 00:45:36,166 Ex-Green Beret... Medal of Honor.... 930 00:45:36,233 --> 00:45:37,501 ♪ [TENSE MUSIC] ♪ 931 00:45:37,568 --> 00:45:39,603 May I? 932 00:45:39,670 --> 00:45:43,874 ♪ [TENSE MUSIC] ♪ 933 00:45:43,941 --> 00:45:46,877 It's beautiful. Did you make this? 934 00:45:46,944 --> 00:45:49,913 Jeremiah: Yeah. Not much different making a gun 935 00:45:49,980 --> 00:45:52,916 or an instrument when you get right down to it. 936 00:45:52,983 --> 00:45:55,219 It's all about shape, structure... 937 00:45:55,285 --> 00:45:56,720 and the purpose. [GUN CLICKS EMPTY] 938 00:45:56,787 --> 00:45:58,555 Justin: Purpose? 939 00:45:58,622 --> 00:46:00,457 They both move people. 940 00:46:00,524 --> 00:46:02,493 ♪ [TENSE MUSIC] ♪ 941 00:46:02,559 --> 00:46:03,927 Do you know why we're here? 942 00:46:03,994 --> 00:46:06,263 Jeremiah: Yep, I do. 943 00:46:06,330 --> 00:46:09,032 My wife sent you those photos; they were supposed to be 944 00:46:09,099 --> 00:46:11,735 anonymous but like I tell my kids, 945 00:46:11,802 --> 00:46:14,705 nothing on the internet's anonymous. 946 00:46:14,771 --> 00:46:17,608 And so like a good detective, 947 00:46:17,674 --> 00:46:21,578 you deduce that we sent a photo that may have pointed 948 00:46:21,645 --> 00:46:25,949 you in the direction of a potential killer. 949 00:46:26,016 --> 00:46:28,385 And after consulting with the potential killer- 950 00:46:28,452 --> 00:46:30,154 Suspect. 951 00:46:30,220 --> 00:46:32,055 ♪ [TENSE MUSIC] ♪ 952 00:46:32,122 --> 00:46:34,758 Jeremiah: Fine, suspect. 953 00:46:34,825 --> 00:46:37,361 You've learned... 954 00:46:37,427 --> 00:46:39,930 with of course the help of your local detectives... 955 00:46:39,997 --> 00:46:41,932 about the problem between my family, 956 00:46:41,999 --> 00:46:44,568 and the family of the deceased. 957 00:46:44,635 --> 00:46:48,238 And now you're wondering: do I got another suspect on my list? 958 00:46:48,305 --> 00:46:50,641 Namely me. 959 00:46:50,707 --> 00:46:53,076 ♪ [TENSE MUSIC] ♪ 960 00:46:53,143 --> 00:46:54,444 That's pretty much the definition 961 00:46:54,511 --> 00:46:56,680 of cut to the chase. 962 00:46:56,747 --> 00:46:59,716 Very well deduced I must say. 963 00:46:59,783 --> 00:47:02,152 Jeremiah: Well, you don't have to have two possums in a pot 964 00:47:02,219 --> 00:47:06,256 to know you're cookin' for two. 965 00:47:06,323 --> 00:47:08,825 Why were you anonymous with that photo? 966 00:47:08,892 --> 00:47:11,795 And what... ignite an already 967 00:47:11,862 --> 00:47:15,499 combustible feud? No, thank you. 968 00:47:15,566 --> 00:47:17,734 We just wanna help out where we can 969 00:47:17,801 --> 00:47:20,437 to find that poor girl justice, 970 00:47:20,504 --> 00:47:22,906 not reignite a war. 971 00:47:22,973 --> 00:47:24,675 ♪ [TENSE MUSIC] ♪ 972 00:47:24,741 --> 00:47:26,910 A war? It was that bad, huh? 973 00:47:26,977 --> 00:47:29,680 [SCOFFS] 974 00:47:29,746 --> 00:47:32,883 You are an outsider. 975 00:47:32,950 --> 00:47:34,618 Our family's been fighting over that land 976 00:47:34,685 --> 00:47:37,788 since the War of Northern Aggression. 977 00:47:37,854 --> 00:47:41,024 My great, great, great granddaddy 978 00:47:41,091 --> 00:47:43,727 was cheated out of it by McGrath. 979 00:47:43,794 --> 00:47:45,495 ♪ [TENSE MUSIC] ♪ 980 00:47:45,562 --> 00:47:47,164 Where were you at the time of the murder? 981 00:47:47,231 --> 00:47:49,566 Oh, I don't know. 982 00:47:49,633 --> 00:47:52,603 Somewhere all by myself with nobody to testify to it. 983 00:47:52,669 --> 00:47:57,841 ♪ [TENSE MUSIC] ♪ 984 00:47:57,908 --> 00:48:00,210 I took the picture, sheriff. 985 00:48:00,277 --> 00:48:02,412 The mayor's my alibi. 986 00:48:02,479 --> 00:48:04,314 Convenient. 987 00:48:04,381 --> 00:48:06,717 ♪ [TENSE MUSIC] ♪ 988 00:48:06,783 --> 00:48:08,619 Now would I kill for that land? 989 00:48:08,685 --> 00:48:11,521 ♪ [TENSE MUSIC] ♪ 990 00:48:11,588 --> 00:48:15,459 Absolutely. 991 00:48:15,525 --> 00:48:17,494 It's not something I'd expect an outsider 992 00:48:17,561 --> 00:48:22,366 like you to understand, but did I? 993 00:48:22,432 --> 00:48:25,569 No. 994 00:48:25,636 --> 00:48:29,539 I did not kill that woman, nor hire somebody to kill her. 995 00:48:29,606 --> 00:48:32,242 Justin: A hitman... I didn't think of that one. 996 00:48:37,047 --> 00:48:42,586 I'd take a real hard look into that snake McGrath. 997 00:48:42,653 --> 00:48:45,622 I don't care if she was his daughter. 998 00:48:45,689 --> 00:48:49,660 That man is one land-hungry son of a gun. 999 00:48:49,726 --> 00:48:52,129 ♪ [TENSE MUSIC] ♪ 1000 00:48:52,195 --> 00:48:54,097 Justin: Don't leave town. 1001 00:48:54,164 --> 00:48:57,200 ♪ [TENSE MUSIC] ♪ 1002 00:48:57,267 --> 00:49:02,439 [DOOR OPENS, CLOSES] 1003 00:49:02,506 --> 00:49:07,744 [BECKY SIGHS] Jeremiah Wade, what a creep. 1004 00:49:07,811 --> 00:49:10,047 He says the mayor's his alibi. 1005 00:49:10,113 --> 00:49:11,381 Becky: Nah, he wouldn't get his hand dirty. 1006 00:49:11,448 --> 00:49:13,483 He'd pay someone to do it... 1007 00:49:13,550 --> 00:49:16,119 send in the photo to frame a McGrath. 1008 00:49:16,186 --> 00:49:18,388 Lem's a Keagan, not a McGrath. 1009 00:49:18,455 --> 00:49:20,357 If Lem gets jailed, he has a better shot of getting 1010 00:49:20,424 --> 00:49:23,226 that land off the old man. 1011 00:49:23,293 --> 00:49:25,962 He wants that land; he hates the family. 1012 00:49:26,029 --> 00:49:28,498 What other motives do we need? 1013 00:49:28,565 --> 00:49:30,200 Justin: We're not short on motives, we're short on evidence. 1014 00:49:35,205 --> 00:49:37,174 Well... [SIGHS] 1015 00:49:37,240 --> 00:49:40,977 Old man McGrath... 1016 00:49:41,044 --> 00:49:42,579 disappeared. 1017 00:49:42,646 --> 00:49:43,647 What? 1018 00:49:46,783 --> 00:49:50,654 Yep... and no one's heard from him all afternoon. 1019 00:49:50,721 --> 00:49:52,222 Who's watching Lem? 1020 00:49:52,289 --> 00:49:53,824 ♪ [TENSE MUSIC] ♪ 1021 00:49:53,890 --> 00:49:55,392 Pardon? 1022 00:49:55,459 --> 00:49:58,695 If you're here, then... 1023 00:49:58,762 --> 00:50:01,732 [SIGHS] 1024 00:50:01,798 --> 00:50:03,400 Justin: Deputy... 1025 00:50:03,467 --> 00:50:05,836 ♪ [TENSE MUSIC] ♪ 1026 00:50:05,902 --> 00:50:07,938 No, I was lookin' for McGrath; dispatch was supposed 1027 00:50:08,004 --> 00:50:10,307 to call me back with a floater- 1028 00:50:10,374 --> 00:50:12,642 We're understaffed sheriff! 1029 00:50:12,709 --> 00:50:14,411 Justin: Get in the car, Thompson. 1030 00:50:14,478 --> 00:50:19,149 ♪ [TENSE MUSIC] ♪ 1031 00:50:19,216 --> 00:50:26,757 [SIRENS WAIL] 1032 00:50:26,823 --> 00:50:31,862 [DOOR OPENS, CLOSES] 1033 00:50:31,928 --> 00:50:35,499 Justin: Lem? Lem? 1034 00:50:35,565 --> 00:50:38,335 ♪ [TENSE MUSIC] ♪ 1035 00:50:38,402 --> 00:50:40,737 Lem? 1036 00:50:40,804 --> 00:50:41,872 Becky, search downstairs. 1037 00:50:41,938 --> 00:50:43,740 Thompson, upstairs. 1038 00:50:43,807 --> 00:50:47,811 ♪ [TENSE MUSIC] ♪ 1039 00:50:47,878 --> 00:50:56,153 ♪ [TENSE MUSIC] ♪ 1040 00:50:56,219 --> 00:51:02,292 ♪ [TENSE MUSIC] ♪ 1041 00:51:09,766 --> 00:51:12,769 [BECKY GASPS] 1042 00:51:12,836 --> 00:51:15,205 Should I call an ambulance? 1043 00:51:15,272 --> 00:51:16,339 Justin: You should call the coroner. 1044 00:51:16,406 --> 00:51:19,042 [FLASHLIGHT CLICKS OFF] 1045 00:51:19,109 --> 00:51:23,413 [BECKY QUICKLY WALKS OFF, THOMPSON RUNS IN] 1046 00:51:23,480 --> 00:51:30,053 ♪ [SOMBER MUSIC] ♪ 1047 00:51:30,120 --> 00:51:39,996 ♪ [SOMBER MUSIC] ♪ 1048 00:51:40,063 --> 00:51:41,164 Thompson: This is my fault. 1049 00:51:45,001 --> 00:51:46,369 He's dead because of me. 1050 00:51:51,575 --> 00:51:54,578 He's dead because there's bad people in this world. 1051 00:51:54,644 --> 00:51:56,546 And you're not one of them. 1052 00:51:56,613 --> 00:52:04,454 ♪ [SOMBER MUSIC] ♪ 1053 00:52:04,521 --> 00:52:05,722 Hey... 1054 00:52:09,726 --> 00:52:12,329 [FOOTSTEPS] 1055 00:52:12,395 --> 00:52:14,898 Find Cliff McGrath. 1056 00:52:14,965 --> 00:52:17,934 The son-in-law's dead and that means he's the 1057 00:52:18,001 --> 00:52:22,973 sole owner of that land, and the #1 suspect. 1058 00:52:23,039 --> 00:52:26,376 You find him... 1059 00:52:26,443 --> 00:52:28,545 and you bring him in. 1060 00:52:28,612 --> 00:52:35,218 ♪ [SOMBER MUSIC] ♪ 1061 00:52:35,285 --> 00:52:44,494 ♪ [SOMBER MUSIC] ♪ 1062 00:52:44,561 --> 00:52:47,130 Do you know anyone in ballistics? 1063 00:52:47,197 --> 00:52:49,199 My roommate from the academy. 1064 00:52:49,266 --> 00:52:51,234 She's in Raleigh now. 1065 00:52:51,301 --> 00:52:53,937 Does she owe you any favors? 1066 00:52:54,004 --> 00:52:55,438 No, but I'll put it on my tab. 1067 00:52:58,875 --> 00:53:03,446 With a bullet, we can trace it back to a gun. 1068 00:53:03,513 --> 00:53:05,415 The killer just made their first mistake. 1069 00:53:05,482 --> 00:53:10,820 ♪ [TENSE MUSIC] ♪ 1070 00:53:10,887 --> 00:53:12,088 [GUN CLICKS] 1071 00:53:12,155 --> 00:53:13,690 Freeze! 1072 00:53:13,757 --> 00:53:15,625 Hey! 1073 00:53:15,692 --> 00:53:17,260 Justin: Becky, stay with the body. 1074 00:53:17,327 --> 00:53:20,697 [RUNNING FOOTSTEPS, PANTING] 1075 00:53:20,764 --> 00:53:22,966 Police! Freeze! 1076 00:53:23,033 --> 00:53:25,368 [RUNNING FOOTSTEPS] 1077 00:53:25,435 --> 00:53:27,604 Stop! I said stop! 1078 00:53:27,671 --> 00:53:30,707 [RUNNING FOOTSTEPS, PANTING] 1079 00:53:30,774 --> 00:53:32,909 Stop! Police! 1080 00:53:32,976 --> 00:53:35,278 ♪ [TENSE MUSIC] ♪ 1081 00:53:35,345 --> 00:53:37,414 Stop! 1082 00:53:37,480 --> 00:53:46,089 [JUSTIN PANTING] 1083 00:53:46,156 --> 00:53:48,291 Where'd she go? 1084 00:53:48,358 --> 00:53:53,930 [JUSTIN PANTING] 1085 00:53:53,997 --> 00:53:56,299 [MOOING] 1086 00:53:56,366 --> 00:53:58,101 Pierce's cows. 1087 00:53:58,168 --> 00:54:06,176 [MOOING] 1088 00:54:06,242 --> 00:54:12,382 ♪ [TENSE MUSIC] ♪ 1089 00:54:12,449 --> 00:54:17,654 [SLOW FOOTSTEPS] 1090 00:54:17,721 --> 00:54:19,122 Jim: Get in the house, quick! Someone's coming! 1091 00:54:19,189 --> 00:54:21,258 [DOOR CLOSES] 1092 00:54:21,324 --> 00:54:28,064 ♪ [TENSE MUSIC] ♪ 1093 00:54:28,131 --> 00:54:31,868 [FOOTSTEPS APPROACHING] 1094 00:54:31,935 --> 00:54:34,437 Evening, Jim. 1095 00:54:34,504 --> 00:54:36,840 Evening, sheriff. 1096 00:54:36,906 --> 00:54:39,909 You lost again? 1097 00:54:39,976 --> 00:54:43,279 [SIGHS] Is your wife home? 1098 00:54:43,346 --> 00:54:44,681 What does she got to do with anything? 1099 00:54:44,748 --> 00:54:50,053 [CRICKETS CHIRPING] 1100 00:54:50,120 --> 00:54:51,054 Do you know what happened to Lem? 1101 00:54:54,491 --> 00:54:55,625 You don't have to be Matlock to know what all those 1102 00:54:55,692 --> 00:54:58,361 police lights mean. 1103 00:54:58,428 --> 00:55:00,664 Something bad happened. 1104 00:55:00,730 --> 00:55:02,999 Justin: Can you call your wife out? 1105 00:55:03,066 --> 00:55:03,867 I'm not gonna ask you again. 1106 00:55:07,337 --> 00:55:12,142 Nancy, darling... come on out here. 1107 00:55:12,208 --> 00:55:17,314 [DOOR CREAKS OPEN, CLOSED] 1108 00:55:17,380 --> 00:55:19,749 What's all this? 1109 00:55:19,816 --> 00:55:20,784 Have you been here all evening? 1110 00:55:20,850 --> 00:55:22,085 All night. 1111 00:55:24,421 --> 00:55:26,856 [FLASHLIGHT CLICKS ON, OFF] 1112 00:55:29,192 --> 00:55:31,861 Like he said. 1113 00:55:31,928 --> 00:55:33,763 Justin: Did you hear or see anything suspicious? 1114 00:55:33,830 --> 00:55:35,999 ♪ [TENSE MUSIC] ♪ 1115 00:55:36,066 --> 00:55:38,168 A gunshot. 1116 00:55:38,234 --> 00:55:40,770 ♪ [TENSE MUSIC] ♪ 1117 00:55:40,837 --> 00:55:43,106 You didn't call it in? 1118 00:55:43,173 --> 00:55:44,708 [CHUCKLES] 1119 00:55:44,774 --> 00:55:47,711 Sheriff, this is Blue Ridge. 1120 00:55:47,777 --> 00:55:50,714 Gunshots are like copperheads; they're everywhere. 1121 00:55:50,780 --> 00:55:53,349 Ain't nobody hollerin' unless they're bit. 1122 00:55:53,416 --> 00:55:57,120 ♪ [TENSE MUSIC] ♪ 1123 00:55:57,187 --> 00:55:59,656 You didn't... stop by? 1124 00:55:59,723 --> 00:56:03,326 What you pokin' at, sheriff? 1125 00:56:03,393 --> 00:56:05,261 There was a man murdered tonight. 1126 00:56:05,328 --> 00:56:09,265 ♪ [TENSE MUSIC] ♪ 1127 00:56:09,332 --> 00:56:11,901 I'm just doing my job. 1128 00:56:11,968 --> 00:56:13,503 So you are. 1129 00:56:18,141 --> 00:56:24,180 ♪ [TENSE MUSIC] ♪ 1130 00:56:24,247 --> 00:56:25,882 Justin (radio): Thompson and Becky, meet me at the diner in ten. 1131 00:56:25,949 --> 00:56:27,617 Let's get the mayor there too. 1132 00:56:27,684 --> 00:56:28,818 Becky (radio): Copy, sheriff. 1133 00:56:32,021 --> 00:56:34,357 Mayor: I got your call sheriff. So what do you have? 1134 00:56:34,424 --> 00:56:36,359 Justin: When I was in the army, 1135 00:56:36,426 --> 00:56:38,895 I was stationed in the desert a lot and when you're 1136 00:56:38,962 --> 00:56:40,630 in the desert, you think about one thing 1137 00:56:40,697 --> 00:56:43,032 over and over and over again... 1138 00:56:43,099 --> 00:56:44,901 water. 1139 00:56:48,238 --> 00:56:51,474 Water is the most vital necessity on this planet. 1140 00:56:51,541 --> 00:56:54,010 See this? Know what that is? 1141 00:56:54,077 --> 00:56:56,412 Mayor: It looks like Vivian's land. 1142 00:56:56,479 --> 00:56:59,115 Justin: That's the future Eagle's Nest Gold Resort. 1143 00:56:59,182 --> 00:57:02,018 See this? That line going through there? 1144 00:57:02,085 --> 00:57:06,222 That's the river that runs through it. 1145 00:57:06,289 --> 00:57:09,526 Plenty of maps have rivers, so why would you kill for it? 1146 00:57:09,592 --> 00:57:11,494 I thought I'd take a look for myself. 1147 00:57:11,561 --> 00:57:13,797 It's the only water for miles. 1148 00:57:13,863 --> 00:57:14,597 What does this have to do with anything? 1149 00:57:14,664 --> 00:57:15,532 Water rights. 1150 00:57:15,598 --> 00:57:17,801 Mayor: What? 1151 00:57:17,867 --> 00:57:20,069 Justin: The right to use the water. 1152 00:57:20,136 --> 00:57:23,072 When I was in the desert, people would kill for water. 1153 00:57:23,139 --> 00:57:25,542 And who would kill for water in the Blue Ridge Mountains? 1154 00:57:25,608 --> 00:57:27,577 Someone whose livelihood 1155 00:57:27,644 --> 00:57:32,148 came from that water... farmers. 1156 00:57:32,215 --> 00:57:34,584 So Mayor, I've got the warrant for the arrest of 1157 00:57:34,651 --> 00:57:36,386 Jim and Nancy Pierce. 1158 00:57:36,452 --> 00:57:38,888 Mayor: What? 1159 00:57:38,955 --> 00:57:41,558 Justin: Our prime suspects are the Pierces. 1160 00:57:41,624 --> 00:57:44,093 When I went to the river, I saw it. 1161 00:57:44,160 --> 00:57:46,262 I saw Pierce's cows drinking from the river. 1162 00:57:46,329 --> 00:57:50,233 And without water, the cows will die. 1163 00:57:50,300 --> 00:57:52,769 Kill or go broke. 1164 00:57:52,836 --> 00:57:54,504 Mayor: But don't they lease that land? 1165 00:57:54,571 --> 00:57:55,505 Justin: This is the lease agreement 1166 00:57:55,572 --> 00:57:57,807 between McGrath and the Pierces 1167 00:57:57,874 --> 00:58:00,610 for 5 years guaranteed water rights. 1168 00:58:00,677 --> 00:58:03,746 But see this? The golf resort gets in the way. 1169 00:58:03,813 --> 00:58:05,215 Because you can't have a cow drinking out of a water 1170 00:58:05,281 --> 00:58:07,383 hazard on the 14th hole. 1171 00:58:07,450 --> 00:58:08,818 Mayor: So you're trying to tell me they killed Vivian 1172 00:58:08,885 --> 00:58:11,588 and her husband over water, over cows? 1173 00:58:11,654 --> 00:58:14,490 Lem: Well, ain't this a surprise. 1174 00:58:14,557 --> 00:58:18,428 Mayor... sheriff. 1175 00:58:18,494 --> 00:58:21,931 Justin: Jeremiah. 1176 00:58:21,998 --> 00:58:24,267 Mayor: So you said you got a warrant for a broken lease. 1177 00:58:24,334 --> 00:58:26,302 Justin: Nancy found Vivian's body, 1178 00:58:26,369 --> 00:58:29,172 and she was also at Lem's crime scene. 1179 00:58:29,239 --> 00:58:30,373 Mayor: Look, just don't swing and miss because you 1180 00:58:30,440 --> 00:58:32,308 don't get 3 strikes with this, okay? 1181 00:58:32,375 --> 00:58:34,277 [FOOTSTEPS] 1182 00:58:34,344 --> 00:58:35,745 Hi, Jeremiah. 1183 00:58:35,812 --> 00:58:38,448 With pleasure, ma'am. 1184 00:58:38,514 --> 00:58:40,116 I heard back from my roommate... 1185 00:58:40,183 --> 00:58:42,385 about the ballistics on the killer's gun. 1186 00:58:42,452 --> 00:58:44,854 What's next, sheriff? 1187 00:58:44,921 --> 00:58:47,957 We finish it. [CLOSES LAPTOP] 1188 00:58:48,024 --> 00:58:49,425 We gotta end this before someone else gets killed. 1189 00:58:49,492 --> 00:58:57,367 ♪ [TENSE MUSIC] ♪ 1190 00:58:57,433 --> 00:59:00,169 Wades... filthy Wades. 1191 00:59:00,236 --> 00:59:02,572 [DRUNKENLY LAUGHS] 1192 00:59:02,639 --> 00:59:04,641 ♪ [TENSE MUSIC] ♪ 1193 00:59:04,707 --> 00:59:09,946 [DOOR OPENS, BELLS JINGLE] 1194 00:59:10,013 --> 00:59:13,182 Maddie, go in the bathroom and lock the door. 1195 00:59:13,249 --> 00:59:15,585 O-kay. Go! 1196 00:59:15,652 --> 00:59:17,687 ♪ [TENSE MUSIC] ♪ 1197 00:59:17,754 --> 00:59:21,257 [BOTTLE THUDS] 1198 00:59:21,324 --> 00:59:23,826 [CHAIR SLIDES OUT] 1199 00:59:23,893 --> 00:59:27,230 ♪ [TENSE MUSIC] ♪ 1200 00:59:27,297 --> 00:59:28,698 Really? 1201 00:59:28,765 --> 00:59:33,169 Yeah, really. 1202 00:59:33,236 --> 00:59:35,271 You killed my Vivian. 1203 00:59:35,338 --> 00:59:37,540 What are you talkin' about? 1204 00:59:37,607 --> 00:59:39,509 Now I'm gonna kill you. 1205 00:59:39,575 --> 00:59:46,816 ♪ [TENSE MUSIC] ♪ 1206 00:59:46,883 --> 00:59:49,919 You're drunk. 1207 00:59:49,986 --> 00:59:54,223 You thought you'd get it back... my land. 1208 00:59:54,290 --> 01:00:00,029 But no, you ain't gonna never see it. 1209 01:00:00,096 --> 01:00:01,531 Jeremiah: From what I understand, 1210 01:00:01,597 --> 01:00:04,267 if I had killed your Vivian... 1211 01:00:04,334 --> 01:00:05,768 I'd be doing you a favor. 1212 01:00:05,835 --> 01:00:07,737 [BOTH CLAMORING] 1213 01:00:07,804 --> 01:00:09,105 Cliff: You murderer, I'll kill you! 1214 01:00:09,172 --> 01:00:11,207 Hey! Hey!!! 1215 01:00:11,274 --> 01:00:11,941 You take this to the mountain boys, 1216 01:00:12,008 --> 01:00:14,844 not here... you hear me? 1217 01:00:14,911 --> 01:00:18,047 ♪ [TENSE MUSIC] ♪ 1218 01:00:18,114 --> 01:00:19,882 Not in my place. 1219 01:00:19,949 --> 01:00:26,022 ♪ [TENSE MUSIC] ♪ 1220 01:00:26,089 --> 01:00:28,057 Just centuries of cussin' and fightin' and feudin' 1221 01:00:28,124 --> 01:00:30,259 and you think it's all gonna end here, 1222 01:00:30,326 --> 01:00:33,296 right here in this booth? In front of all these people? 1223 01:00:33,363 --> 01:00:36,532 You're idiots... 1224 01:00:36,599 --> 01:00:39,702 the lot of you. 1225 01:00:39,769 --> 01:00:44,407 Cliff, you're drunk. Out. 1226 01:00:44,474 --> 01:00:46,376 ♪ [TENSE MUSIC] ♪ 1227 01:00:46,442 --> 01:00:48,711 Out! 1228 01:00:48,778 --> 01:00:52,982 ♪ [TENSE MUSIC] ♪ 1229 01:00:53,049 --> 01:00:55,685 Cliff: I'm gonna be waiting for you outside. 1230 01:00:55,752 --> 01:00:56,486 [SAYS SARCASTICALLY] Mm-hmm. 1231 01:00:56,552 --> 01:00:58,521 MM-hmm. 1232 01:00:58,588 --> 01:01:03,226 ♪ [TENSE MUSIC] ♪ 1233 01:01:03,292 --> 01:01:05,628 Go sober up. 1234 01:01:05,695 --> 01:01:08,564 ♪ [TENSE MUSIC] ♪ 1235 01:01:08,631 --> 01:01:11,234 And what are you gonna do? 1236 01:01:11,300 --> 01:01:13,936 Well, I'm gonna drink my coffee of course. 1237 01:01:14,003 --> 01:01:23,613 ♪ [TENSE MUSIC] ♪ 1238 01:01:23,679 --> 01:01:27,417 [DOOR CREAKS OPEN, CLOSED] 1239 01:01:30,953 --> 01:01:34,190 [SPEED DIALS] Come down to Elli's Diner. 1240 01:01:34,257 --> 01:01:35,024 We're gonna finish something that I should 1241 01:01:35,091 --> 01:01:36,993 have finished a long time ago. 1242 01:01:37,060 --> 01:01:38,828 [CREAKS OPEN] 1243 01:01:38,895 --> 01:01:46,969 ♪ [TENSE MUSIC] ♪ 1244 01:01:47,036 --> 01:01:49,038 [COCKING RIFLES] 1245 01:01:49,105 --> 01:01:49,839 Justin: You two go around the back. 1246 01:01:49,906 --> 01:01:53,076 Keep your heads. 1247 01:01:53,142 --> 01:01:56,979 Handcuffs... not body bags. Let's roll. 1248 01:01:57,046 --> 01:02:03,720 [FOOTSTEPS] 1249 01:02:03,786 --> 01:02:04,921 Jim: Head out the back, Nancy. I'll scare 'em off. 1250 01:02:04,987 --> 01:02:06,923 [DOOR CREAKS OPEN] 1251 01:02:06,989 --> 01:02:07,657 Alright, you bushwhackers, get off my- 1252 01:02:07,723 --> 01:02:09,992 [THUD] 1253 01:02:10,059 --> 01:02:11,928 A heck of a way to greet a solicitor. 1254 01:02:11,994 --> 01:02:14,530 [EMPTIES GUN] And it's loaded. 1255 01:02:14,597 --> 01:02:16,899 Jim: Sheriff, I didn't know it was you. 1256 01:02:16,966 --> 01:02:17,934 Becky: She tried to make a break for it out the back. 1257 01:02:18,000 --> 01:02:19,635 Nancy: I didn't know it was y'all. 1258 01:02:19,702 --> 01:02:21,370 Do you always answer the door with a double barrel? 1259 01:02:21,437 --> 01:02:22,672 I do when there's a murderer on the loose. 1260 01:02:22,738 --> 01:02:24,907 What's this all about? 1261 01:02:24,974 --> 01:02:27,677 We have a warrant for your arrest and hers. What? 1262 01:02:27,743 --> 01:02:30,179 Go inside and check and see if there's anything that matches ballistics. 1263 01:02:30,246 --> 01:02:32,915 Thompson: You have the right to remain silent; 1264 01:02:32,982 --> 01:02:35,318 anything you say can and will be used against you in a court of law. 1265 01:02:35,384 --> 01:02:36,953 Jim: You think we murdered Lem? 1266 01:02:37,019 --> 01:02:37,687 Thompson: You have the right to an attorney. 1267 01:02:37,753 --> 01:02:40,022 And Vivian. What?! 1268 01:02:40,089 --> 01:02:42,725 Jim: Sheriff, we're poor. You gotta understand. 1269 01:02:42,792 --> 01:02:45,995 That golf course would have tripled the value of our land. 1270 01:02:46,062 --> 01:02:47,597 We were one of the few that were alright 1271 01:02:47,663 --> 01:02:49,098 with it being put in. 1272 01:02:49,165 --> 01:02:51,400 ♪ [TENSE MUSIC] ♪ 1273 01:02:51,467 --> 01:02:53,870 What about your cows? 1274 01:02:53,936 --> 01:02:55,471 Jim: Cows? Sheriff, I got that one prize heifer and that's 1275 01:02:55,538 --> 01:02:57,840 more than I can handle. 1276 01:02:57,907 --> 01:03:00,076 I don't have the gumption, nor the demeanor to deal with 1277 01:03:00,143 --> 01:03:02,345 any more than one of them dumb animals. 1278 01:03:02,411 --> 01:03:05,548 Nancy: We lease our land for grazing. 1279 01:03:05,615 --> 01:03:08,050 We lease part of the McGrath land for water sure but we 1280 01:03:08,117 --> 01:03:10,319 had a deal with the old man. 1281 01:03:10,386 --> 01:03:12,655 A percentage of the money went to him, okay? 1282 01:03:12,722 --> 01:03:15,124 It was like we said, the value of the golf course 1283 01:03:15,191 --> 01:03:18,060 surmounts any rent money from cows! 1284 01:03:18,127 --> 01:03:20,863 Then whose cows are they? 1285 01:03:20,930 --> 01:03:23,533 [KNOCKS] It's me. 1286 01:03:23,599 --> 01:03:27,203 [DOOR CREAKS OPEN, CLOSED] 1287 01:03:27,270 --> 01:03:29,939 Oh, pick up. [PHONE RINGING] 1288 01:03:30,006 --> 01:03:31,807 Pick up, pick up, pick up. Come on, Justin. 1289 01:03:31,874 --> 01:03:32,909 Justin (voicemail): This is Justin. Leave it. 1290 01:03:32,975 --> 01:03:34,443 [Voicemail Beeps, Elli sighs] 1291 01:03:34,510 --> 01:03:35,645 Mom, what's going on? 1292 01:03:35,711 --> 01:03:39,415 It's okay. 1293 01:03:39,482 --> 01:03:41,417 Justin: Why'd you run from me? [CELL PHONE VIBRATES] 1294 01:03:41,484 --> 01:03:44,120 Nancy: Because I was scared! He was dead! 1295 01:03:44,187 --> 01:03:46,489 [CELL PHONE BEEPS ON] Becky here. 1296 01:03:46,556 --> 01:03:47,356 [ELLI ON PHONE] Get Justin. They're gonna kill each other. 1297 01:03:47,423 --> 01:03:48,925 Hurry, please! 1298 01:03:48,991 --> 01:03:50,526 Becky: We found McGrath. 1299 01:03:50,593 --> 01:03:51,928 He and Wade are about to kill each other. 1300 01:03:51,994 --> 01:03:53,663 Maybe I should let 'em. 1301 01:03:53,729 --> 01:03:54,997 They're at Elli's... 1302 01:03:55,064 --> 01:03:56,499 and your family is there. 1303 01:03:56,566 --> 01:04:02,371 ♪ ♪ 1304 01:04:02,438 --> 01:04:12,248 [SIRENS WAIL] 1305 01:04:12,315 --> 01:04:13,783 Come on out here, you coward! 1306 01:04:13,849 --> 01:04:15,918 [FIRES GUNSHOT IN AIR] 1307 01:04:15,985 --> 01:04:19,155 Get a taste of the ol' Blue Ridge hambone! 1308 01:04:19,222 --> 01:04:21,991 You murderer! [FIRES ANOTHER GUNSHOT IN AIR] 1309 01:04:22,058 --> 01:04:23,726 Come out and face me like a man! 1310 01:04:23,793 --> 01:04:27,029 [FIRES ANOTHER GUNSHOT IN AIR] 1311 01:04:27,096 --> 01:04:29,966 You killed my daughter. 1312 01:04:30,032 --> 01:04:32,768 We all know you did. You killed my kin. 1313 01:04:32,835 --> 01:04:34,670 [FIRES ANOTHER GUNSHOT IN AIR] 1314 01:04:34,737 --> 01:04:36,706 Come on out here, you coward! 1315 01:04:36,772 --> 01:04:38,541 [DOOR CREAKS, SWINGS] 1316 01:04:41,444 --> 01:04:45,481 [SIRENS WAIL] 1317 01:04:45,548 --> 01:04:47,016 Look up! 1318 01:04:47,083 --> 01:04:52,421 [TIRES SQUEALING] 1319 01:04:52,488 --> 01:04:54,857 [SIRENS WAIL] 1320 01:04:54,924 --> 01:04:56,959 Whoa, look out! [Trunk honks] 1321 01:04:57,026 --> 01:05:00,429 [TIRES SQUEALING] Whoo! 1322 01:05:00,496 --> 01:05:05,067 Ooh! [BREATHING HARD] 1323 01:05:05,134 --> 01:05:08,404 Somebody change my shorts. [SIRENS WAIL] 1324 01:05:08,471 --> 01:05:09,872 Justin (radio): Deputy Thompson, are you still there? 1325 01:05:09,939 --> 01:05:11,974 Thompson: Whoo! Yeah, no problem. 1326 01:05:12,041 --> 01:05:13,075 I'm coming up behind you. 1327 01:05:14,910 --> 01:05:21,517 [SLOW FOOTSTEPS] 1328 01:05:21,584 --> 01:05:22,618 Becky: We're almost there, sheriff. 1329 01:05:22,685 --> 01:05:23,753 Justin: Hold on, Elli. 1330 01:05:23,819 --> 01:05:26,355 [SIRENS WAIL] 1331 01:05:26,422 --> 01:05:27,490 ♪ [TENSE MUSIC] ♪ 1332 01:05:27,556 --> 01:05:31,227 [SLOW FOOTSTEPS] 1333 01:05:31,294 --> 01:05:33,696 ♪ [TENSE MUSIC] ♪ 1334 01:05:33,763 --> 01:05:35,798 Wades. 1335 01:05:35,865 --> 01:05:38,167 ♪ [TENSE MUSIC] ♪ 1336 01:05:38,234 --> 01:05:40,736 The filthy Wades! 1337 01:05:40,803 --> 01:05:50,746 ♪ [TENSE MUSIC] ♪ 1338 01:05:50,813 --> 01:05:58,287 ♪ [TENSE MUSIC] ♪ 1339 01:05:58,354 --> 01:06:08,264 ♪ [TENSE MUSIC] ♪ 1340 01:06:08,331 --> 01:06:11,100 I should've figured you couldn't fight your own battles. 1341 01:06:11,167 --> 01:06:13,269 ♪ [TENSE MUSIC] ♪ 1342 01:06:13,336 --> 01:06:14,870 Hoo-ha! 1343 01:06:14,937 --> 01:06:24,647 ♪ [TENSE MUSIC] ♪ 1344 01:06:24,714 --> 01:06:27,216 [RIFLES ALL COCKING] 1345 01:06:27,283 --> 01:06:28,451 Elli: No! No, stop! Stop this right now! 1346 01:06:28,517 --> 01:06:30,386 Jeremiah: Stay back, Elli. 1347 01:06:30,453 --> 01:06:33,522 This is between me and him. 1348 01:06:33,589 --> 01:06:35,191 Cliff: Get your skinny butt outta here. 1349 01:06:35,257 --> 01:06:36,826 Not until you put your guns down. 1350 01:06:36,892 --> 01:06:38,194 Put 'em down! 1351 01:06:38,260 --> 01:06:39,929 Maddie: Mom! Mom! 1352 01:06:39,995 --> 01:06:42,064 Ellie: Maddie, you stay back! 1353 01:06:42,131 --> 01:06:46,402 [SIRENS WAILING, APPROACHING] 1354 01:06:46,469 --> 01:06:55,644 [SIRENS WAILING, APPROACHING] 1355 01:06:55,711 --> 01:06:57,179 Justin: Hey! 1356 01:06:57,246 --> 01:07:00,883 ♪ [TENSE MUSIC] ♪ 1357 01:07:00,950 --> 01:07:02,585 Justin! 1358 01:07:06,389 --> 01:07:08,958 Pointing guns at one another like it's the Wild West?! 1359 01:07:09,024 --> 01:07:11,527 [COCKING RIFLES] 1360 01:07:11,594 --> 01:07:13,929 There's innocent people here. 1361 01:07:13,996 --> 01:07:15,498 There's my family! 1362 01:07:15,564 --> 01:07:18,534 ♪ [TENSE MUSIC] ♪ 1363 01:07:18,601 --> 01:07:21,437 My daughter! My legacy! 1364 01:07:21,504 --> 01:07:24,106 You had your chance, sheriff... now it's mountain justice. 1365 01:07:24,173 --> 01:07:26,475 What justice? 1366 01:07:26,542 --> 01:07:27,743 He didn't kill your daughter. 1367 01:07:27,810 --> 01:07:29,412 You liar! 1368 01:07:29,478 --> 01:07:31,313 Justin: I have proof. 1369 01:07:31,380 --> 01:07:33,716 He don't care about proof, sheriff. 1370 01:07:33,783 --> 01:07:37,319 It ain't about that girl, it's about him finally 1371 01:07:37,386 --> 01:07:40,189 having a reason to pull that trigger. 1372 01:07:40,256 --> 01:07:42,291 You want this too? 1373 01:07:42,358 --> 01:07:46,328 If he wants blood, I'll oblige him. 1374 01:07:46,395 --> 01:07:50,733 Then fine... just you two. 1375 01:07:50,800 --> 01:07:54,470 You wanna be gunslingers, then so be it. 1376 01:07:54,537 --> 01:07:57,273 But you tell your men to put down their guns, 1377 01:07:57,339 --> 01:08:00,342 because I'm the law! 1378 01:08:00,409 --> 01:08:01,710 And if you've got a problem with that, 1379 01:08:01,777 --> 01:08:03,312 you gotta go through me! [COCKING RIFLE] 1380 01:08:03,379 --> 01:08:10,553 ♪ [TENSE MUSIC] ♪ 1381 01:08:10,619 --> 01:08:13,088 Do it! 1382 01:08:13,155 --> 01:08:18,127 ♪ [TENSE MUSIC] ♪ 1383 01:08:18,194 --> 01:08:23,999 ♪ [TENSE MUSIC] ♪ 1384 01:08:24,066 --> 01:08:27,436 [FOOTSTEPS WALKING AWAY] 1385 01:08:31,874 --> 01:08:34,510 Alright, you kill one another. 1386 01:08:34,577 --> 01:08:37,413 Whichever one of you is standing, 1387 01:08:37,480 --> 01:08:41,183 I'm gonna arrest for murder immediately. 1388 01:08:41,250 --> 01:08:49,925 ♪ [TENSE MUSIC] ♪ 1389 01:08:49,992 --> 01:08:53,596 Don't put generations of hate on your daughter's grave. 1390 01:08:53,662 --> 01:08:56,899 Don't put your failures as a father on that man. 1391 01:08:56,966 --> 01:09:00,836 He didn't kill your daughter, I promise you that. 1392 01:09:00,903 --> 01:09:04,240 ♪ [TENSE MUSIC] ♪ 1393 01:09:04,306 --> 01:09:07,476 Get back. Everybody back, back. 1394 01:09:07,543 --> 01:09:08,944 Do you know who killed her, boy? 1395 01:09:14,383 --> 01:09:24,393 ♪ [SUSPENSE MUSIC] ♪ 1396 01:09:24,460 --> 01:09:34,403 ♪ [SUSPENSE MUSIC] ♪ 1397 01:09:34,470 --> 01:09:44,413 ♪ [SUSPENSE MUSIC] ♪ 1398 01:09:44,480 --> 01:09:50,286 ♪ [SUSPENSE MUSIC] ♪ 1399 01:09:50,352 --> 01:09:52,388 No, no, no. 1400 01:09:52,454 --> 01:09:54,857 Face me, you coward! 1401 01:09:54,924 --> 01:09:57,493 This ends here, now! 1402 01:09:57,560 --> 01:10:01,030 Put it down, Jeremiah. 1403 01:10:01,096 --> 01:10:03,232 Put it down or I'm puttin' it down. 1404 01:10:03,299 --> 01:10:07,336 ♪ [TENSE MUSIC] ♪ 1405 01:10:07,403 --> 01:10:08,871 So what? You're gonna play big city boy now? 1406 01:10:12,441 --> 01:10:13,676 [PUNCH, GROANS] 1407 01:10:13,742 --> 01:10:15,444 [THUD] 1408 01:10:15,511 --> 01:10:16,845 Get him outta here. 1409 01:10:22,218 --> 01:10:24,853 [UNCOCKS RIFLE] 1410 01:10:24,920 --> 01:10:31,227 ♪ ♪ 1411 01:10:31,293 --> 01:10:36,632 ♪ ♪ 1412 01:10:53,282 --> 01:10:56,318 [DOOR CREAKS OPEN] 1413 01:10:56,385 --> 01:10:58,120 Hey, sheriff. 1414 01:10:58,187 --> 01:10:59,989 Hey, Harvey. 1415 01:11:00,055 --> 01:11:02,958 [DOOR CREAKS SHUT] 1416 01:11:03,025 --> 01:11:05,694 When's that door comin' in? 1417 01:11:05,761 --> 01:11:07,496 Harvey: Uh, Wednesday they said. 1418 01:11:07,563 --> 01:11:11,267 [SLOW FOOTSTEPS] 1419 01:11:11,333 --> 01:11:13,702 Sorry about that. 1420 01:11:13,769 --> 01:11:16,538 Harvey: Well, that's alright. 1421 01:11:16,605 --> 01:11:21,143 You just call it collateral damage there. 1422 01:11:21,210 --> 01:11:23,245 Is that what Lem was? 1423 01:11:23,312 --> 01:11:25,848 ♪ [TENSE MUSIC] ♪ 1424 01:11:25,914 --> 01:11:27,549 Or was he always part of the plan? 1425 01:11:27,616 --> 01:11:29,151 ♪ [TENSE MUSIC] ♪ 1426 01:11:29,218 --> 01:11:30,886 [DROPS HONEY BUN] 1427 01:11:30,953 --> 01:11:32,254 Harvey: Huh? 1428 01:11:32,321 --> 01:11:35,424 Justin: We're both soldiers. 1429 01:11:35,491 --> 01:11:37,993 We've had death smile at us, 1430 01:11:38,060 --> 01:11:39,762 and we smiled back. 1431 01:11:39,828 --> 01:11:42,364 ♪ [TENSE MUSIC] ♪ 1432 01:11:42,431 --> 01:11:44,733 So stop pretending. 1433 01:11:44,800 --> 01:11:52,341 ♪ [TENSE MUSIC] ♪ 1434 01:11:52,408 --> 01:11:56,211 I didn't recognize it at first... 1435 01:11:56,278 --> 01:11:57,980 but that brand on your cows... 1436 01:11:58,047 --> 01:12:00,683 [WRITING] 1437 01:12:00,749 --> 01:12:03,519 H-H... Harvey Harrison. 1438 01:12:03,585 --> 01:12:04,953 Your other egg in the basket. 1439 01:12:05,020 --> 01:12:07,690 [DROPS PAD, PEN ROLLS] 1440 01:12:07,756 --> 01:12:09,591 [HARVEY TAPS ON DESK] 1441 01:12:09,658 --> 01:12:12,394 ♪ [TENSE MUSIC] ♪ 1442 01:12:12,461 --> 01:12:15,097 So? 1443 01:12:15,164 --> 01:12:18,567 So, the ballistics showed that the gun that was used 1444 01:12:18,634 --> 01:12:22,404 to kill Lem was used in a murder up in Philadelphia. 1445 01:12:22,471 --> 01:12:23,906 [MUMBLES] Uh... 1446 01:12:23,972 --> 01:12:27,109 Justin: Those robbers, they were from Philly. 1447 01:12:27,176 --> 01:12:28,711 Coincidence? I don't think so. 1448 01:12:30,245 --> 01:12:32,381 I think that that gun... 1449 01:12:32,448 --> 01:12:34,083 ♪ [TENSE MUSIC] ♪ 1450 01:12:34,149 --> 01:12:37,252 is the same gun... 1451 01:12:37,319 --> 01:12:39,054 that you got in your hand right now. 1452 01:12:39,121 --> 01:12:42,891 ♪ [TENSE MUSIC] ♪ 1453 01:12:42,958 --> 01:12:44,993 [SWALLOWS HARD] 1454 01:12:45,060 --> 01:12:49,465 Justin look now... 1455 01:12:49,531 --> 01:12:51,366 We have to do what we have to do... 1456 01:12:51,433 --> 01:12:55,003 to protect what we love. 1457 01:12:55,070 --> 01:12:56,805 Is that justification? 1458 01:12:56,872 --> 01:12:59,842 Harvey: No. 1459 01:12:59,908 --> 01:13:03,145 But to be honest, it's how I've learned to sleep at night. 1460 01:13:03,212 --> 01:13:05,514 ♪ [TENSE MUSIC] ♪ 1461 01:13:05,581 --> 01:13:08,650 I like you, Harvey... 1462 01:13:08,717 --> 01:13:11,754 but if you pull that gun... 1463 01:13:11,820 --> 01:13:14,123 I'm gonna have to kill you. 1464 01:13:14,189 --> 01:13:15,557 ♪ [SUSPENSE MUSIC] ♪ 1465 01:13:15,624 --> 01:13:18,393 [COCKS HANDGUN] 1466 01:13:18,460 --> 01:13:21,530 Harvey: Are you that fast? 1467 01:13:21,597 --> 01:13:23,365 I'm as fast as I need to be. 1468 01:13:23,432 --> 01:13:29,905 ♪ [SUSPENSE MUSIC] ♪ 1469 01:13:29,972 --> 01:13:33,776 Nah, I like you too Justin so it's 1470 01:13:33,842 --> 01:13:34,376 just a terrible shame- [CLAMORING] 1471 01:13:34,443 --> 01:13:37,279 Penny: Stop!!! 1472 01:13:37,346 --> 01:13:38,414 [COCKS RIFLE] Drop it. 1473 01:13:38,480 --> 01:13:40,315 Put it down, Penny. 1474 01:13:40,382 --> 01:13:42,184 ♪ [SUSPENSE MUSIC] ♪ 1475 01:13:42,251 --> 01:13:45,387 Stop. 1476 01:13:45,454 --> 01:13:46,789 It was both of us. 1477 01:13:46,855 --> 01:13:48,624 Harvey: Baby, please no! 1478 01:13:48,690 --> 01:13:52,394 I killed Vivian. 1479 01:13:52,461 --> 01:13:55,230 But I didn't mean to. 1480 01:13:55,297 --> 01:14:05,741 [FLASHBACK, FOOTSTEPS] 1481 01:14:05,808 --> 01:14:06,675 Penny: I asked if I could talk to her. 1482 01:14:06,742 --> 01:14:09,178 You know, in private. 1483 01:14:09,244 --> 01:14:11,313 Vivian. 1484 01:14:11,380 --> 01:14:12,481 So we stepped into the woods... 1485 01:14:14,716 --> 01:14:17,052 there wasn't anywhere else to go. 1486 01:14:17,119 --> 01:14:19,688 I need for you to think about... 1487 01:14:19,755 --> 01:14:22,324 And I unloaded on her. 1488 01:14:22,391 --> 01:14:23,192 We won't make it without the cows, you see? 1489 01:14:25,727 --> 01:14:30,666 It's what keeps us afloat. 1490 01:14:30,732 --> 01:14:34,837 But she just listened; didn't say anything. 1491 01:14:34,903 --> 01:14:39,341 Can't make it without the cows; it's what keeps us afloat. 1492 01:14:39,408 --> 01:14:41,176 I told her about our lease with her father. 1493 01:14:41,243 --> 01:14:43,579 And the lease that we signed with your father... 1494 01:14:43,645 --> 01:14:45,647 She'd already made up her mind. 1495 01:14:45,714 --> 01:14:45,881 ...does that not mean anything to you? 1496 01:14:45,948 --> 01:14:47,916 I'm sorry. 1497 01:14:47,983 --> 01:14:50,586 ♪ [TENSE MUSIC] ♪ 1498 01:14:50,652 --> 01:14:52,387 That's not what bothered me. 1499 01:14:52,454 --> 01:14:55,324 ♪ [TENSE MUSIC] ♪ 1500 01:14:55,390 --> 01:14:56,725 It was her smile. 1501 01:14:59,828 --> 01:15:01,763 Condescending like we don't 1502 01:15:01,830 --> 01:15:04,766 try hard enough or... 1503 01:15:04,833 --> 01:15:07,469 maybe we should find another way to make money. 1504 01:15:07,536 --> 01:15:09,238 How do you sleep at night? 1505 01:15:09,304 --> 01:15:10,172 When she tried to leave... 1506 01:15:10,239 --> 01:15:11,406 I'm not finished! 1507 01:15:11,473 --> 01:15:13,876 I pushed her. 1508 01:15:13,942 --> 01:15:16,612 I wasn't done talkin' so I pushed her. 1509 01:15:16,678 --> 01:15:18,881 But she had those red heels... 1510 01:15:18,947 --> 01:15:21,783 [THUD] ...in the woods. 1511 01:15:21,850 --> 01:15:23,752 She tripped over a rock... 1512 01:15:23,819 --> 01:15:25,721 and hit her head. 1513 01:15:28,624 --> 01:15:29,925 I knew she'd be dead in a minute. 1514 01:15:29,992 --> 01:15:32,027 I could tell by the way she hit. 1515 01:15:32,094 --> 01:15:34,263 I could see it in her eyes. 1516 01:15:34,329 --> 01:15:40,269 ♪ [SOMBER MUSIC] ♪ 1517 01:15:40,335 --> 01:15:43,872 When I told Harvey... 1518 01:15:43,939 --> 01:15:45,841 he said, "We done stepped in it 1519 01:15:45,908 --> 01:15:48,377 now and we gotta finish it... 1520 01:15:48,443 --> 01:15:52,347 ♪ [SOMBER MUSIC] ♪ 1521 01:15:52,414 --> 01:15:55,217 ...it's our only chance." 1522 01:15:55,284 --> 01:15:57,452 Harvey: If-if we had killed the husband, 1523 01:15:57,519 --> 01:16:01,757 the land would have gone back to Cliff and he would 1524 01:16:01,823 --> 01:16:03,892 have honored our lease, I know he would have. 1525 01:16:03,959 --> 01:16:07,963 And-and... we would have had the cows 1526 01:16:08,030 --> 01:16:09,364 on the Pierce's land like we wanted. 1527 01:16:09,431 --> 01:16:13,602 And we've put all of our savings into them cows. 1528 01:16:13,669 --> 01:16:15,804 [FLASHBACK, LEM EXHALES] 1529 01:16:15,871 --> 01:16:22,077 ♪ [TENSE MUSIC] ♪ 1530 01:16:22,144 --> 01:16:22,911 [FIRES GUNSHOT] 1531 01:16:22,978 --> 01:16:24,680 Oh! 1532 01:16:24,746 --> 01:16:26,114 [THUD] 1533 01:16:31,987 --> 01:16:35,090 ♪ [SOMBER MUSIC] ♪ 1534 01:16:43,565 --> 01:16:48,170 Harvey: Nobody was supposed to know because the deputy's 1535 01:16:48,236 --> 01:16:51,073 got a gun that had slid up under the shelf there. 1536 01:16:51,139 --> 01:16:53,942 And I found it and nobody was supposed to 1537 01:16:54,009 --> 01:16:59,781 know and it was untraceable. 1538 01:16:59,848 --> 01:17:03,652 ♪ [SOMBER MUSIC] ♪ 1539 01:17:03,719 --> 01:17:06,621 I'm sorry. 1540 01:17:06,688 --> 01:17:09,191 [PENNY SNIFFLING] 1541 01:17:09,257 --> 01:17:12,594 I'm sorry. [SNIFFLING] 1542 01:17:12,661 --> 01:17:14,863 Put down the gun. 1543 01:17:14,930 --> 01:17:16,999 ♪ [TENSE MUSIC] ♪ 1544 01:17:17,065 --> 01:17:20,369 Justin: Nobody else has to die. 1545 01:17:20,435 --> 01:17:23,038 Put the gun down. 1546 01:17:23,105 --> 01:17:27,609 ♪ [TENSE MUSIC] ♪ 1547 01:17:27,676 --> 01:17:29,711 Nobody else has to die. 1548 01:17:29,778 --> 01:17:36,818 [PENNY CRYING] 1549 01:17:36,885 --> 01:17:39,354 It's okay. 1550 01:17:39,421 --> 01:17:45,527 ♪ [SOMBER MUSIC] ♪ 1551 01:17:45,594 --> 01:17:48,030 It's okay. 1552 01:17:48,096 --> 01:17:52,768 ♪ [SOMBER MUSIC] ♪ 1553 01:17:52,834 --> 01:18:02,511 ♪ [SOMBER MUSIC] ♪ 1554 01:18:02,577 --> 01:18:11,586 [SLOW FOOTSTEPS] 1555 01:18:11,653 --> 01:18:18,727 ♪ [SOMBER MUSIC] ♪ 1556 01:18:18,794 --> 01:18:22,998 [SNIFFLING] 1557 01:18:23,065 --> 01:18:27,669 [SLOW FOOTSTEPS] 1558 01:18:27,736 --> 01:18:36,812 ♪ [SOMBER MUSIC] ♪ 1559 01:18:36,878 --> 01:18:40,248 You didn't ask me how old my daughter was. 1560 01:18:40,315 --> 01:18:42,150 She's 12. 1561 01:18:42,217 --> 01:18:44,886 ♪ [SOMBER MUSIC] ♪ 1562 01:18:44,953 --> 01:18:46,521 Thank you. 1563 01:18:46,588 --> 01:18:52,394 ♪ ♪ 1564 01:18:52,461 --> 01:18:54,229 Sheriff. 1565 01:19:05,674 --> 01:19:07,909 [SLOW FOOTSTEPS] 1566 01:19:07,976 --> 01:19:11,113 Bye, baby. 1567 01:19:11,179 --> 01:19:15,750 ♪ [SOMBER MUSIC] ♪ 1568 01:19:15,817 --> 01:19:17,419 [SLOW FOOTSTEPS] 1569 01:19:28,897 --> 01:19:29,965 [TRUCK DOOR CLOSES] 1570 01:19:30,031 --> 01:19:35,203 [FOOTSTEPS] 1571 01:19:35,270 --> 01:19:37,606 [DOOR OPENS, BELLS JINGLE] 1572 01:19:37,672 --> 01:19:41,810 [FOOTSTEPS] 1573 01:19:41,877 --> 01:19:46,615 [DINERS ALL APPLAUDING] 1574 01:19:46,681 --> 01:19:47,716 Good evening, sheriff. 1575 01:19:47,782 --> 01:19:49,184 Want some dessert? 1576 01:19:49,251 --> 01:19:50,852 No thanks, I got a date. 1577 01:19:50,919 --> 01:19:52,921 Date night? 1578 01:19:52,988 --> 01:19:54,422 [CHUCKLES] 1579 01:19:54,489 --> 01:19:56,791 Nice! 1580 01:19:56,858 --> 01:20:00,662 [DOOR OPENS, CLOSES] 1581 01:20:00,729 --> 01:20:02,531 I'm all cleaned up, 1582 01:20:02,597 --> 01:20:06,535 and ready for my date. 1583 01:20:06,601 --> 01:20:08,303 You know they treat you like you're one of their own 1584 01:20:08,370 --> 01:20:11,072 now that you've solved that case. 1585 01:20:11,139 --> 01:20:13,441 I'm the same guy they frowned at when I got here. 1586 01:20:13,508 --> 01:20:17,412 Well... 1587 01:20:17,479 --> 01:20:19,648 you did good, Justin. 1588 01:20:19,714 --> 01:20:22,050 Protect and serve. 1589 01:20:22,117 --> 01:20:23,718 That's what they're payin' me to do. 1590 01:20:23,785 --> 01:20:27,189 [CHUCKLES] 1591 01:20:27,255 --> 01:20:30,091 Well, listen to you just dropping your "g's" 1592 01:20:30,158 --> 01:20:31,826 and becomin' all local. 1593 01:20:31,893 --> 01:20:33,795 I reckon! 1594 01:20:33,862 --> 01:20:36,298 [BOTH CHUCKLING] 1595 01:20:36,364 --> 01:20:38,700 ♪ ♪ 1596 01:20:38,767 --> 01:20:40,602 You know, Justin... 1597 01:20:40,669 --> 01:20:42,871 [EXHALES] 1598 01:20:42,938 --> 01:20:46,641 I think I realized somethin'. 1599 01:20:46,708 --> 01:20:50,645 It took me 10 years to figure it out but... 1600 01:20:50,712 --> 01:20:54,416 I finally understand why you charge head first into danger. 1601 01:20:54,482 --> 01:20:58,286 ♪ ♪ 1602 01:20:58,353 --> 01:21:00,021 It's because if you won't do it, nobody else will. 1603 01:21:00,088 --> 01:21:02,557 ♪ ♪ 1604 01:21:02,624 --> 01:21:05,093 I guess. 1605 01:21:05,160 --> 01:21:07,829 It's admirable. 1606 01:21:07,896 --> 01:21:09,998 It's important. 1607 01:21:10,065 --> 01:21:17,472 ♪ ♪ 1608 01:21:17,539 --> 01:21:20,408 [DOOR OPENS, CLOSES] Maddie: I'm ready! 1609 01:21:20,475 --> 01:21:22,944 You ready? 1610 01:21:23,011 --> 01:21:24,379 The theater is two counties over and I don't wanna miss previews. 1611 01:21:24,446 --> 01:21:25,413 I'm ready! 1612 01:21:25,480 --> 01:21:27,048 Bye, mom. 1613 01:21:27,115 --> 01:21:28,216 Bye, just have her back by 10. 1614 01:21:28,283 --> 01:21:30,518 Okay. 1615 01:21:30,585 --> 01:21:31,620 [GIGGLES] 1616 01:21:35,056 --> 01:21:36,992 Maddie: Well, come on! 1617 01:21:37,058 --> 01:21:43,131 ♪ ♪ 1618 01:21:43,198 --> 01:21:52,607 ♪ ♪ 1619 01:21:52,674 --> 01:21:59,648 ♪ ♪ 1620 01:21:59,714 --> 01:22:01,149 [COCKS RIFLE] 1621 01:22:01,216 --> 01:22:03,685 ♪ ♪ 1622 01:22:03,752 --> 01:22:05,053 [GUN CLICKS EMPTY] 1623 01:22:05,120 --> 01:22:13,862 ♪ ♪ 1624 01:22:13,928 --> 01:22:23,872 ♪ ♪ 1625 01:22:23,938 --> 01:22:27,809 ♪ ♪ 1626 01:22:27,876 --> 01:22:30,245 [ENGINE PURRING] 1627 01:22:39,888 --> 01:22:42,390 [ENGINE SLOWS TO A STOP] 1628 01:22:45,527 --> 01:22:48,596 Dad, you're doing that stare thing again. 1629 01:22:48,663 --> 01:22:50,265 I'm just scanning. 1630 01:22:50,332 --> 01:22:52,367 I'd start driving. 1631 01:22:52,434 --> 01:22:53,301 We're gonna be late for the movie... again. 1632 01:22:57,005 --> 01:22:59,207 No more boxes... you unpacked! 1633 01:22:59,274 --> 01:23:00,842 This is home. 1634 01:23:00,909 --> 01:23:08,483 ♪ ♪ 1635 01:23:08,550 --> 01:23:10,852 So what is this boy's name? 1636 01:23:10,919 --> 01:23:12,921 Maddie: Ah! You almost got me there, you know? 1637 01:23:12,987 --> 01:23:16,224 Yeah, not a chance, Dad. 1638 01:23:16,291 --> 01:23:19,060 Justin: A mystery, huh? 1639 01:23:19,127 --> 01:23:21,763 I like a good mystery! 1640 01:23:21,830 --> 01:23:31,773 ♪ ♪ 1641 01:23:31,840 --> 01:23:41,783 ♪ ♪ 1642 01:23:41,850 --> 01:23:51,793 ♪ ♪ 1643 01:23:51,860 --> 01:24:01109421

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.