Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,760 --> 00:00:14,430
My dream is…
2
00:00:14,510 --> 00:00:17,390
to live happily with the one I love
3
00:00:17,470 --> 00:00:21,770
in a cute house surrounded
by flowers with our child.
4
00:00:22,640 --> 00:00:23,770
What is your dream?
5
00:00:24,600 --> 00:00:26,560
If I asked you that,
6
00:00:26,650 --> 00:00:29,190
would that be your answer?
7
00:00:29,770 --> 00:00:31,190
What should we eat?
8
00:00:31,280 --> 00:00:34,280
-Pasta, maybe?
-Excuse me, are you Michiru Kaioh-san?
9
00:00:34,780 --> 00:00:37,280
Wow! It's really you!
10
00:00:37,370 --> 00:00:39,030
I'm a huge fan!
11
00:00:39,120 --> 00:00:40,540
I've got all your CDs!
12
00:00:40,620 --> 00:00:42,080
May I please shake your hand?
13
00:00:42,500 --> 00:00:43,500
Did you wait long?
14
00:00:45,290 --> 00:00:46,670
Pure white roses?
15
00:00:47,250 --> 00:00:49,590
Those are nice. A gift from a fan?
16
00:00:49,670 --> 00:00:50,750
You misread it.
17
00:00:51,380 --> 00:00:53,210
But I bought them myself
18
00:00:53,840 --> 00:00:58,390
to celebrate the six-month anniversary
of our new life.
19
00:00:58,970 --> 00:01:00,510
Six months already?
20
00:01:00,600 --> 00:01:04,140
Look!
It's Michiru Kaioh-san, the violinist!
21
00:01:04,230 --> 00:01:07,770
She's back?
I thought she moved overseas somewhere.
22
00:01:07,850 --> 00:01:09,770
That must be her super hot lover.
23
00:01:09,860 --> 00:01:12,530
Haruka Tenoh, the F1 test driver?
24
00:01:12,610 --> 00:01:13,940
He's so cool!
25
00:01:14,030 --> 00:01:16,150
I wonder if they're really living
together.
26
00:01:16,450 --> 00:01:18,990
Look! They both have rings
on their ring finger!
27
00:01:19,070 --> 00:01:21,370
No way! They got married?
28
00:01:24,250 --> 00:01:25,290
Michiru!
29
00:01:25,370 --> 00:01:27,420
Diapers and formula are on sale right now!
30
00:01:27,500 --> 00:01:29,130
They're a steal!
31
00:01:29,710 --> 00:01:32,670
Haruka, you aren't used to this.
32
00:01:32,750 --> 00:01:34,960
Our princess has already graduated
33
00:01:35,050 --> 00:01:37,430
from milk and diapers
a long time ago, remember?
34
00:01:46,480 --> 00:01:48,230
That was the kitchen.
35
00:01:48,310 --> 00:01:49,440
Oh, gosh.
36
00:01:49,520 --> 00:01:52,520
Wasn't she quietly reading
a book just a second ago?
37
00:01:56,900 --> 00:01:57,780
We're back.
38
00:01:58,660 --> 00:01:59,780
Daddy Haruka!
39
00:02:00,320 --> 00:02:03,280
You're back! Let's continue playing
our game from yesterday!
40
00:02:03,870 --> 00:02:06,660
You've got a violin lesson
with Mommy Michiru today!
41
00:02:06,750 --> 00:02:07,710
Oh, come on.
42
00:02:07,790 --> 00:02:08,830
No complaining.
43
00:02:08,920 --> 00:02:10,380
Let's get changed!
44
00:02:13,210 --> 00:02:14,630
She got me.
45
00:02:14,710 --> 00:02:16,510
My vintage plates,
46
00:02:16,590 --> 00:02:17,590
they're all crushed.
47
00:02:17,670 --> 00:02:19,010
Sorry.
48
00:02:19,090 --> 00:02:22,510
She was reading a book just a second ago.
49
00:02:23,140 --> 00:02:24,640
It's understandable.
50
00:02:24,720 --> 00:02:27,810
She's gone through
all the books in the study already.
51
00:02:28,520 --> 00:02:29,560
The other day,
52
00:02:29,640 --> 00:02:31,770
she recited a Vergilius poem from memory.
53
00:02:33,860 --> 00:02:36,150
We see it every day,
54
00:02:36,230 --> 00:02:38,360
but I'm still flabbergasted
55
00:02:38,440 --> 00:02:40,030
at the pace of Hotaru's growth.
56
00:02:41,030 --> 00:02:42,740
Every day is like a dream.
57
00:02:43,490 --> 00:02:44,330
What?
58
00:02:44,410 --> 00:02:45,450
It's true.
59
00:02:45,990 --> 00:02:47,830
This is what I'm wearing today.
60
00:02:48,660 --> 00:02:52,330
She was quiet and obedient
when she wore diapers,
61
00:02:52,420 --> 00:02:54,170
but now she's so big
62
00:02:54,250 --> 00:02:56,050
and has become such a rascal.
63
00:02:56,130 --> 00:02:57,590
There you go.
64
00:02:58,460 --> 00:02:59,590
Yes.
65
00:03:00,470 --> 00:03:04,350
It really feels like a dream every day.
66
00:03:05,470 --> 00:03:07,810
Like the day of the total solar eclipse.
67
00:03:08,810 --> 00:03:10,020
That day,
68
00:03:10,100 --> 00:03:12,560
I was observing the sky
from the Tokyo Bay Observatory.
69
00:03:12,650 --> 00:03:13,650
TOTAL SOLAR ECLIPSE TODAY
70
00:03:13,730 --> 00:03:15,060
I sensed a bad feeling.
71
00:03:15,940 --> 00:03:17,980
The first bad feeling ever since
72
00:03:18,070 --> 00:03:20,360
the four of us started living together.
73
00:03:21,280 --> 00:03:22,820
First contact, confirmed.
74
00:03:25,490 --> 00:03:27,370
Please don't let anything bad happen.
75
00:03:28,580 --> 00:03:30,290
Second contact, confirmed.
76
00:03:31,370 --> 00:03:32,290
The darkness…
77
00:03:33,000 --> 00:03:34,380
gradually fell upon us.
78
00:03:36,750 --> 00:03:37,630
What?
79
00:03:42,720 --> 00:03:43,550
Setsuna-san.
80
00:03:44,220 --> 00:03:45,090
Setsuna-san?
81
00:03:45,640 --> 00:03:47,600
You're drenched in sweat.
82
00:03:48,260 --> 00:03:50,930
The total solar eclipse ended
with no problems.
83
00:03:51,520 --> 00:03:52,520
No problems?
84
00:03:52,600 --> 00:03:54,150
No, just now,
85
00:03:54,230 --> 00:03:56,150
the space got distorted for a moment!
86
00:03:56,310 --> 00:03:58,440
Something entered from a different space!
87
00:03:58,860 --> 00:03:59,940
An enemy?
88
00:04:00,030 --> 00:04:02,320
I need to transform and investigate!
89
00:04:02,400 --> 00:04:05,910
Pluto Planet Power Make up!
90
00:04:08,240 --> 00:04:09,240
I can't transform?
91
00:04:10,160 --> 00:04:11,330
Mommy Setsuna.
92
00:04:11,960 --> 00:04:13,000
Mommy Setsuna.
93
00:04:13,670 --> 00:04:15,080
Mommy Setsuna?
94
00:04:15,830 --> 00:04:16,790
Sorry.
95
00:04:16,880 --> 00:04:18,170
I'm okay.
96
00:04:20,170 --> 00:04:22,380
It's already been six months
since that day.
97
00:04:23,050 --> 00:04:24,970
I should've known this would happen.
98
00:04:25,640 --> 00:04:27,430
When the battle ended,
99
00:04:27,510 --> 00:04:29,850
we chose a different path.
100
00:04:30,680 --> 00:04:32,140
The fact we can't transform
101
00:04:32,230 --> 00:04:33,310
must signal
102
00:04:33,390 --> 00:04:35,730
the end of our duty.
103
00:04:37,310 --> 00:04:38,270
But even then,
104
00:04:38,940 --> 00:04:40,570
since the day after the eclipse…
105
00:04:41,440 --> 00:04:42,440
Hotaru.
106
00:04:42,530 --> 00:04:46,110
You started to grow
at a terribly fast pace.
107
00:04:46,700 --> 00:04:47,990
Hotaru.
108
00:04:48,570 --> 00:04:51,490
Does that power of yours
signal an awakening?
109
00:04:52,370 --> 00:04:55,040
What are you trying to tell us?
110
00:04:55,960 --> 00:04:57,750
What is about to happen?
111
00:04:58,290 --> 00:04:59,670
-Hello!
-Hello,
112
00:04:59,750 --> 00:05:01,090
Michiru sensei!
113
00:05:02,340 --> 00:05:03,510
Welcome.
114
00:05:03,590 --> 00:05:05,510
Right on time like always.
115
00:05:09,970 --> 00:05:12,060
All right, well done.
116
00:05:12,970 --> 00:05:14,890
Hotaru-chan, you're next.
117
00:05:14,980 --> 00:05:17,270
-Watch for it.
-Watch for it.
118
00:05:18,400 --> 00:05:19,770
Ready, set, go.
119
00:05:24,110 --> 00:05:25,280
It appeared!
120
00:05:25,360 --> 00:05:27,110
A Pegasus ghost!
121
00:05:28,200 --> 00:05:31,700
Michiru sensei, it happened again!
That ghost appeared last week too!
122
00:05:31,780 --> 00:05:34,330
Why does it appear
whenever Hotaru-chan plays?
123
00:05:34,410 --> 00:05:36,290
Quiet, everyone.
124
00:05:39,250 --> 00:05:40,130
It's a girl!
125
00:05:40,710 --> 00:05:41,540
That's…
126
00:05:42,550 --> 00:05:43,670
Small Lady?
127
00:05:47,180 --> 00:05:48,300
Wait!
128
00:05:49,550 --> 00:05:50,720
Hotaru?
129
00:05:58,770 --> 00:06:03,730
Hotaru has become unimaginably spirited
and energetic compared to before.
130
00:06:04,320 --> 00:06:05,150
But…
131
00:06:05,230 --> 00:06:08,610
there are moments
where her eyes turn cold like ice.
132
00:06:09,240 --> 00:06:11,200
Just like Sailor Saturn.
133
00:06:13,370 --> 00:06:15,410
I've seen her before.
134
00:06:15,910 --> 00:06:18,580
She was in a picture with Mommy Michiru.
135
00:06:19,170 --> 00:06:20,960
That girl was crying.
136
00:06:21,040 --> 00:06:23,340
It's because Pegasus died.
137
00:06:24,210 --> 00:06:25,250
Poor thing.
138
00:06:29,550 --> 00:06:31,260
Will she
139
00:06:31,340 --> 00:06:32,760
awaken again?
140
00:06:34,510 --> 00:06:36,020
Goodbye, Michiru sensei!
141
00:06:36,100 --> 00:06:36,930
Goodbye.
142
00:06:37,020 --> 00:06:38,180
Bye Hotaru-chan!
143
00:06:45,150 --> 00:06:47,490
All right, it's time for dinner.
144
00:06:47,570 --> 00:06:48,530
Yes!
145
00:06:52,370 --> 00:06:54,240
If only we could live here forever,
146
00:06:54,780 --> 00:06:56,540
just the four of us.
147
00:06:59,580 --> 00:07:01,040
An uneasy feeling…
148
00:07:02,130 --> 00:07:03,710
to be awakened from this dream.
149
00:07:04,920 --> 00:07:06,210
That time
150
00:07:07,000 --> 00:07:08,380
is coming.
151
00:07:15,850 --> 00:07:19,520
Is everything going well with the solar
system development game?
152
00:07:21,060 --> 00:07:23,150
What's your role, Haruka?
153
00:07:23,230 --> 00:07:25,610
My role is to keep
Hotaru's power under control.
154
00:07:26,520 --> 00:07:29,110
Or else she goes rampaging by herself.
155
00:07:29,190 --> 00:07:30,450
Amazing!
156
00:07:31,070 --> 00:07:33,450
All those planetesimals from yesterday
157
00:07:33,530 --> 00:07:35,280
are all gone now.
158
00:07:35,370 --> 00:07:37,160
The gases are disappearing too.
159
00:07:37,790 --> 00:07:41,120
I'm running a simulation of past events
at a fast pace.
160
00:07:41,870 --> 00:07:43,960
We're at 4.6 billion years right now.
161
00:07:44,040 --> 00:07:46,500
The solar system is complete.
162
00:07:47,090 --> 00:07:48,880
There's something small shining.
163
00:07:48,960 --> 00:07:49,960
What is that?
164
00:07:50,550 --> 00:07:51,880
The asteroids.
165
00:07:52,510 --> 00:07:55,340
They're the light that's confused
whether to live or die
166
00:07:55,970 --> 00:07:58,560
in this new life
outside of their volition.
167
00:07:59,890 --> 00:08:01,730
This one shining white is the Moon.
168
00:08:02,310 --> 00:08:05,060
It's beautiful like a pearl.
169
00:08:05,150 --> 00:08:06,400
It's like a light
170
00:08:06,940 --> 00:08:10,070
surrounding a blue glass bead, the Earth.
171
00:08:10,150 --> 00:08:11,900
Haruka-san!
172
00:08:13,110 --> 00:08:15,950
The light that always surrounded her.
173
00:08:18,080 --> 00:08:18,910
Haruka!
174
00:08:23,750 --> 00:08:25,000
I miss them.
175
00:08:26,540 --> 00:08:30,420
I wonder how they're all doing.
176
00:08:31,300 --> 00:08:32,510
Now,
177
00:08:32,590 --> 00:08:35,010
it's around the time
of the total solar eclipse.
178
00:08:37,800 --> 00:08:39,930
Earth is getting darker and darker!
179
00:08:41,100 --> 00:08:42,270
The moonlight.
180
00:08:45,230 --> 00:08:46,060
Hotaru!
181
00:08:46,850 --> 00:08:48,690
Let's call it a day for today.
182
00:08:49,270 --> 00:08:51,730
It's time to take a bath
and get a good rest.
183
00:08:52,320 --> 00:08:53,190
Okay.
184
00:08:53,900 --> 00:08:57,950
The Earth and Moon enshrouded in darkness
after the total solar eclipse.
185
00:08:58,490 --> 00:09:01,370
That's the vision Hotaru shared with us.
186
00:09:01,450 --> 00:09:04,500
The distorted space-time that appeared
in the Tokyo sky,
187
00:09:05,210 --> 00:09:06,750
an abnormal temperature rise,
188
00:09:06,830 --> 00:09:08,920
an inexplicable destruction of the town.
189
00:09:09,460 --> 00:09:13,050
These strange phenomena began on the
day of that total solar eclipse.
190
00:09:13,130 --> 00:09:14,920
The enemy has infiltrated.
191
00:09:15,010 --> 00:09:17,640
You don't have to tell me, Setsuna!
I know that!
192
00:09:18,470 --> 00:09:20,680
You were at the Tokyo Bay Observatory,
193
00:09:21,470 --> 00:09:24,230
I was performing a concert in Vienna,
194
00:09:24,850 --> 00:09:26,690
Haruka was racing in Africa
195
00:09:26,770 --> 00:09:28,270
when we all sensed something.
196
00:09:28,350 --> 00:09:30,770
But we couldn't transform!
197
00:09:31,480 --> 00:09:33,480
We can't transform anymore!
198
00:09:33,570 --> 00:09:37,780
We no longer have powers
as Outer Sailor Guardians!
199
00:09:38,360 --> 00:09:39,240
We're…
200
00:09:39,990 --> 00:09:41,490
no longer needed.
201
00:09:42,540 --> 00:09:44,200
They're able to fight nobly
202
00:09:44,290 --> 00:09:46,830
without us now.
203
00:09:47,710 --> 00:09:50,130
They're able to protect the Princess.
204
00:09:59,640 --> 00:10:01,220
Don't be scared.
205
00:10:01,800 --> 00:10:02,890
Who are you?
206
00:10:03,600 --> 00:10:06,350
Who are you?
207
00:10:07,060 --> 00:10:10,770
I'm you who sleeps inside you.
208
00:10:11,310 --> 00:10:13,730
Sleeps inside me?
209
00:10:13,820 --> 00:10:16,280
It is time for the awakening.
210
00:10:18,200 --> 00:10:21,030
The commencement of your new duty.
211
00:10:24,290 --> 00:10:25,490
Awaken.
212
00:10:27,000 --> 00:10:30,080
Under the protection of my planet, Saturn,
213
00:10:30,170 --> 00:10:32,380
my soul that's been asleep…
214
00:10:35,710 --> 00:10:36,880
Awaken.
215
00:10:45,220 --> 00:10:47,310
What is this?
216
00:10:49,270 --> 00:10:52,310
I can see different visions.
217
00:10:53,810 --> 00:10:54,980
I must hurry.
218
00:10:55,860 --> 00:10:56,900
THE COLLECTED WORKS OF
W.B. YEATS
219
00:10:56,980 --> 00:10:58,530
The darkness drops again.
220
00:10:59,490 --> 00:11:01,820
But now I know…
221
00:11:03,030 --> 00:11:06,080
that twenty centuries of stony sleep
222
00:11:06,700 --> 00:11:08,950
were agitated into a nightmare
223
00:11:09,500 --> 00:11:11,500
by a rocking cradle.
224
00:11:14,460 --> 00:11:15,460
Hotaru?
225
00:11:16,130 --> 00:11:19,510
Life isn’t worth living,
226
00:11:21,090 --> 00:11:23,220
unless it is lived for someone else.
227
00:11:23,970 --> 00:11:26,600
Those are the words of Albert Einstein.
228
00:11:27,680 --> 00:11:29,350
Are you…
229
00:11:30,180 --> 00:11:31,600
The time has come.
230
00:11:32,480 --> 00:11:35,230
The time for us to newly awaken.
231
00:11:36,520 --> 00:11:38,480
No matter how many times we are reborn,
232
00:11:38,570 --> 00:11:41,490
we are destined to live
for a particular person.
233
00:11:42,820 --> 00:11:44,490
Hotaru, are you saying…
234
00:11:46,080 --> 00:11:47,910
You remember?
235
00:11:47,990 --> 00:11:49,750
The memories of the past?
236
00:11:49,830 --> 00:11:52,960
I'm not myself from before anymore.
237
00:11:54,130 --> 00:11:56,790
There's no need
to fight in solitude from afar.
238
00:11:58,300 --> 00:11:59,300
We were all reborn
239
00:11:59,880 --> 00:12:02,720
along with the Princess
240
00:12:02,800 --> 00:12:04,390
that time.
241
00:12:05,470 --> 00:12:06,640
And now
242
00:12:06,720 --> 00:12:08,510
the time has finally come.
243
00:12:10,270 --> 00:12:12,690
Thank you for raising me,
244
00:12:12,770 --> 00:12:15,400
Daddy Haruka, Mommy Michiru,
and Mommy Setsuna.
245
00:12:16,520 --> 00:12:19,780
Now it's my turn to guide you all
246
00:12:20,530 --> 00:12:21,530
to everyone!
247
00:12:25,110 --> 00:12:27,580
The symbol as new Guardians.
248
00:12:27,660 --> 00:12:29,490
Our crystals!
249
00:12:31,080 --> 00:12:32,500
The Holy Grail?
250
00:12:38,380 --> 00:12:40,420
Prince! Princess!
251
00:12:41,760 --> 00:12:43,220
Something is off about them!
252
00:12:43,840 --> 00:12:45,130
What's going on?
253
00:12:49,260 --> 00:12:50,430
The roses!
254
00:12:51,890 --> 00:12:55,480
Danger approaches our Prince and Princess.
255
00:12:57,560 --> 00:12:58,770
We must go!
256
00:13:00,230 --> 00:13:01,860
The promise rings…
257
00:13:01,940 --> 00:13:02,990
That represent our vow…
258
00:13:03,070 --> 00:13:05,150
To raise Hotaru…
259
00:13:05,280 --> 00:13:06,820
We don't need them anymore!
260
00:13:07,280 --> 00:13:08,450
Let's go.
261
00:13:08,530 --> 00:13:10,200
To the place we must gather.
262
00:13:10,280 --> 00:13:12,540
Because that's always been the place…
263
00:13:12,620 --> 00:13:15,210
Our true dream exists!
264
00:13:24,970 --> 00:13:26,300
Sailor Moon!
265
00:13:28,760 --> 00:13:30,350
It's so hot.
266
00:13:30,430 --> 00:13:33,560
Did we wander
into the Amazon jungle or something?
267
00:13:33,640 --> 00:13:35,430
Don't make me laugh.
268
00:13:35,520 --> 00:13:38,810
Compared to the hell
of 122-degree heat during the race,
269
00:13:38,900 --> 00:13:40,940
this jungle is a fake.
270
00:13:41,520 --> 00:13:42,570
That's right.
271
00:13:42,650 --> 00:13:45,150
This shouldn't exist in this world.
272
00:13:45,740 --> 00:13:47,360
We must destroy it.
273
00:13:49,910 --> 00:13:50,740
Could they be…
274
00:13:51,240 --> 00:13:53,370
Uranus Crystal Power!
275
00:13:53,870 --> 00:13:56,000
Neptune Crystal Power!
276
00:13:56,500 --> 00:13:58,750
Pluto Crystal Power!
277
00:13:59,670 --> 00:14:01,380
Saturn Crystal Power!
278
00:14:01,960 --> 00:14:03,380
Make Up!
279
00:14:56,180 --> 00:14:57,390
The protector
280
00:14:58,100 --> 00:15:00,140
of the Planet of the Sky, Uranus,
281
00:15:00,230 --> 00:15:01,310
Guardian of Flight!
282
00:15:02,150 --> 00:15:03,560
Sailor Uranus!
283
00:15:05,860 --> 00:15:11,030
The protector of the Planet of the Deep
Sea, Neptune, Guardian of Embrace!
284
00:15:11,660 --> 00:15:13,530
Sailor Neptune!
285
00:15:14,620 --> 00:15:20,210
Protector of the Planet of Space-Time,
Pluto, Guardian of Revolution!
286
00:15:20,290 --> 00:15:21,500
Sailor Pluto!
287
00:15:22,630 --> 00:15:28,050
Protector of the Planet of Silence,
Saturn, Guardian of Ruin and Birth!
288
00:15:28,920 --> 00:15:30,050
Sailor Saturn!
289
00:15:32,510 --> 00:15:33,640
We have arrived!
290
00:15:39,600 --> 00:15:41,560
World!
291
00:15:44,310 --> 00:15:45,150
Shaking!
292
00:15:53,610 --> 00:15:55,450
Dead Scream!
293
00:16:05,920 --> 00:16:08,340
Darn them, Sailor Guardians!
294
00:16:09,090 --> 00:16:11,920
Uranus, Neptune,
295
00:16:12,010 --> 00:16:14,430
Pluto, Saturn.
296
00:16:15,220 --> 00:16:16,640
But why?
297
00:16:17,810 --> 00:16:20,100
Saturn. You've grown.
298
00:16:21,810 --> 00:16:22,940
Mina!
299
00:16:23,020 --> 00:16:23,980
Artemis!
300
00:16:26,480 --> 00:16:28,440
He's back in cat form.
301
00:16:29,320 --> 00:16:30,230
Mina!
302
00:16:31,070 --> 00:16:32,950
I need to let Sailor Moon know!
303
00:16:33,030 --> 00:16:35,110
That's right, we need to tell her!
304
00:16:36,660 --> 00:16:37,490
Right now..
305
00:16:38,580 --> 00:16:41,080
You may not be able to reach her.
306
00:16:44,540 --> 00:16:45,670
Usagi.
307
00:16:47,670 --> 00:16:50,460
I'm okay. I'll sleep it off.
308
00:16:51,590 --> 00:16:53,340
I'm going to go get everyone!
309
00:16:54,880 --> 00:16:57,890
Why won't we be able to reach her?
310
00:16:57,970 --> 00:17:01,470
Uranus, Neptune, Pluto, Saturn.
311
00:17:02,180 --> 00:17:05,770
Why did you come back to us?
312
00:17:06,810 --> 00:17:10,150
Our Prince and Princess are in danger.
313
00:17:11,980 --> 00:17:15,240
That's why we gathered here.
314
00:17:15,950 --> 00:17:18,570
We cannot avoid the destined path.
315
00:17:18,660 --> 00:17:21,160
That's why we will protect them
at all costs,
316
00:17:21,240 --> 00:17:23,700
accept our fate, overcome it,
317
00:17:23,790 --> 00:17:26,080
and make way for our new destiny.
318
00:17:26,670 --> 00:17:29,630
That is our true duty
as the Ten Sailor Guardians.
319
00:17:31,710 --> 00:17:32,710
Tama-Arare!
320
00:17:34,090 --> 00:17:35,090
Tama-Hagane!
321
00:17:36,510 --> 00:17:39,550
But first, we've got to crush them!
322
00:17:47,690 --> 00:17:50,230
Deep Submerge!
323
00:17:55,940 --> 00:17:59,030
Space Sword Blaster!
324
00:18:07,370 --> 00:18:08,330
Small Lady.
325
00:18:10,630 --> 00:18:12,090
Small Lady.
326
00:18:12,170 --> 00:18:13,130
This voice.
327
00:18:13,840 --> 00:18:14,670
Could it be…
328
00:18:15,460 --> 00:18:16,760
Small Lady.
329
00:18:18,630 --> 00:18:19,510
I can feel it.
330
00:18:20,720 --> 00:18:22,760
Those three are fighting!
331
00:18:22,850 --> 00:18:25,060
Everyone is united!
332
00:18:34,530 --> 00:18:36,280
Neptune's hand-mirror.
333
00:18:38,780 --> 00:18:39,740
Everyone?
334
00:18:40,610 --> 00:18:41,820
My little Princess,
335
00:18:42,950 --> 00:18:46,200
we will be back for you again.
336
00:18:46,790 --> 00:18:48,460
This is a token of our promise.
337
00:18:49,960 --> 00:18:52,540
The four of them are back
338
00:18:52,630 --> 00:18:53,630
as promised!
339
00:18:53,710 --> 00:18:55,090
Usagi!
340
00:18:56,420 --> 00:18:57,340
I know.
341
00:18:57,920 --> 00:18:59,720
I saw it too!
342
00:19:00,300 --> 00:19:01,470
Everyone was there!
343
00:19:02,430 --> 00:19:04,430
I'll be right behind you!
344
00:19:05,010 --> 00:19:07,100
So go on now, Chibi-Usa!
345
00:19:11,270 --> 00:19:13,690
Moon Crisis!
346
00:19:14,440 --> 00:19:15,980
Make Up!
347
00:19:17,440 --> 00:19:18,780
Submarine Mirror!
348
00:19:19,860 --> 00:19:21,240
Take me to Sailor Neptune!
349
00:19:23,280 --> 00:19:24,620
I'm going right now!
350
00:19:26,080 --> 00:19:27,040
Small Lady!
351
00:19:29,000 --> 00:19:30,000
Usagi-chan!
352
00:19:36,920 --> 00:19:38,050
Small Lady!
353
00:19:42,220 --> 00:19:44,640
I need to be there too.
354
00:19:45,890 --> 00:19:47,350
Wait, Usagi-chan!
355
00:19:52,390 --> 00:19:53,650
Mamo-chan!
356
00:19:54,440 --> 00:19:55,610
Usa!
357
00:19:55,690 --> 00:19:57,820
I heard you calling me.
358
00:19:59,860 --> 00:20:00,940
Usa?
359
00:20:01,030 --> 00:20:01,900
Usa!
360
00:20:03,240 --> 00:20:08,990
Could it be that
your lungs were affected too?
361
00:20:09,080 --> 00:20:13,000
I need to go. Everyone's there.
362
00:20:13,080 --> 00:20:15,000
Something is about to happen.
363
00:20:18,090 --> 00:20:20,760
I need to be there.
364
00:20:20,840 --> 00:20:22,510
It's my role to defeat the enemy!
365
00:20:33,850 --> 00:20:36,060
Prince and Princess are in danger?
366
00:20:36,770 --> 00:20:38,650
What in the world is going on?
367
00:20:44,450 --> 00:20:45,910
This isn't the time to waver.
368
00:20:46,570 --> 00:20:47,450
Watch this!
369
00:20:49,910 --> 00:20:52,910
Submarine Reflection!
370
00:21:04,090 --> 00:21:06,640
A giant new moon appeared above
371
00:21:06,720 --> 00:21:08,180
this circus.
372
00:21:09,600 --> 00:21:12,140
No, it's another space that opened up
373
00:21:12,220 --> 00:21:14,310
in the darkness of the new moon.
374
00:21:15,140 --> 00:21:18,610
Nightmares are bursting out
one after the other from there.
375
00:21:18,690 --> 00:21:22,570
But I didn't see anything
when I went inside the tent.
376
00:21:23,860 --> 00:21:26,740
The people, cities, and the whole world
377
00:21:26,820 --> 00:21:29,570
are being devoured
by the nightmares controlled by them.
378
00:21:31,080 --> 00:21:32,830
This planet is
379
00:21:32,910 --> 00:21:35,870
already surrounded
by an abnormal dark barrier.
380
00:21:36,420 --> 00:21:39,750
They want to dominate and turn this
planet into a planet of death.
381
00:21:46,760 --> 00:21:48,510
The darkness is getting denser.
382
00:21:48,590 --> 00:21:50,390
Was the world always this dark?
383
00:21:51,510 --> 00:21:53,470
What'd you say, you bastard?
384
00:21:53,560 --> 00:21:54,390
Die!
385
00:21:54,470 --> 00:21:55,520
Get him!
386
00:21:55,600 --> 00:21:56,640
Kill him!
387
00:21:59,770 --> 00:22:02,270
This isn't Juban!
388
00:22:10,620 --> 00:22:13,120
That's a dark Moon.
389
00:22:13,950 --> 00:22:16,250
No, more like a black hole!
390
00:22:21,290 --> 00:22:22,460
Sailor Moon!
391
00:22:24,590 --> 00:22:25,510
Uranus!
392
00:22:25,590 --> 00:22:27,050
Neptune!
393
00:22:27,130 --> 00:22:28,050
Pluto!
394
00:22:28,800 --> 00:22:29,890
Saturn!
395
00:22:34,600 --> 00:22:37,770
My girls are struggling a little too much.
396
00:22:38,390 --> 00:22:40,230
Play time is over!
397
00:22:41,480 --> 00:22:43,690
Welcome, Sailor Guardians.
398
00:22:44,690 --> 00:22:49,200
I am Zirconia, the Spirit Guide who serves
399
00:22:49,280 --> 00:22:51,530
Queen Nehalennia.
400
00:22:52,240 --> 00:22:54,790
Those of the White Moon Kingdom…
401
00:22:55,330 --> 00:22:58,460
You were all reborn into this planet.
402
00:22:58,960 --> 00:23:00,500
But it's too late.
403
00:23:01,580 --> 00:23:04,840
This town is ours now.
404
00:23:04,920 --> 00:23:08,630
You could say that
this planet is in our hands.
405
00:23:10,880 --> 00:23:14,470
Such a weak planet.
Taking in nightmares, unguarded.
406
00:23:14,550 --> 00:23:17,100
Taking over a planet protected by the weak
407
00:23:17,640 --> 00:23:20,560
was like twisting a newborn's neck!
408
00:23:24,440 --> 00:23:25,440
Sailor Moon!
409
00:23:26,110 --> 00:23:27,230
Tuxedo Mask!
410
00:23:29,240 --> 00:23:30,570
I'll never forgive you.
411
00:23:30,650 --> 00:23:33,700
Trying to take over
by taking advantage of vulnerabilities!
412
00:23:34,200 --> 00:23:38,700
The White Moon Kingdom is long gone.
413
00:23:38,790 --> 00:23:40,540
Be gone!
414
00:23:40,620 --> 00:23:43,580
Cursed ones!
415
00:23:44,460 --> 00:23:45,380
Watch out!
416
00:23:51,930 --> 00:23:52,760
Oh, no!
417
00:23:53,510 --> 00:23:55,220
Prince and Princess!
418
00:23:57,850 --> 00:23:59,020
Helios!
419
00:24:03,650 --> 00:24:05,060
Prince! Princess!
420
00:24:05,810 --> 00:24:09,530
Struggle for your life and die!
421
00:24:16,120 --> 00:24:17,280
No.
422
00:24:18,540 --> 00:24:19,410
This is terrible!
423
00:24:19,490 --> 00:24:20,910
Unforgivable!
424
00:24:21,000 --> 00:24:23,710
Now they're unable to protect this planet!
425
00:24:28,500 --> 00:24:29,460
Chibi Moon!
426
00:24:29,960 --> 00:24:30,840
Saturn!
427
00:24:32,800 --> 00:24:35,390
Their resilience is diminishing.
428
00:24:35,470 --> 00:24:38,430
At this rate, their lives are at risk!
429
00:24:51,400 --> 00:24:52,690
Prince!
430
00:24:53,200 --> 00:24:54,320
Princess!
431
00:25:01,330 --> 00:25:02,500
Hotaru-chan.
432
00:25:03,410 --> 00:25:05,290
No, Sailor Saturn.
433
00:25:07,580 --> 00:25:09,000
You've grown a lot.
434
00:25:11,630 --> 00:25:14,260
In order to fulfill my duty.
435
00:25:15,130 --> 00:25:15,970
And
436
00:25:16,800 --> 00:25:18,260
Super Sailor Chibi Moon,
437
00:25:19,350 --> 00:25:21,640
to fight alongside you.
438
00:25:30,570 --> 00:25:32,150
Welcome!
439
00:25:34,610 --> 00:25:37,660
This century's greatest mystery
from the Amazon jungle!
440
00:25:39,320 --> 00:25:42,120
Featuring the stars
of the Dead Moon Circus!
441
00:25:43,370 --> 00:25:47,000
Let the Amazoness Quartet's show begin!
442
00:25:47,830 --> 00:25:48,670
Go!
443
00:25:50,920 --> 00:25:54,420
The Amazon Stone that wields the power
of the new moon's darkness,
444
00:25:54,510 --> 00:25:58,300
invites you two to hell! What do you say?
445
00:25:59,800 --> 00:26:02,100
This devilish power of darkness
446
00:26:02,180 --> 00:26:04,770
binds you all to hell.
447
00:26:05,390 --> 00:26:06,770
Wake up!
448
00:26:06,850 --> 00:26:08,060
Tama-Gusuri!
449
00:26:09,190 --> 00:26:10,230
Silence Wall!
450
00:26:13,110 --> 00:26:16,240
You're all dominated
by this nightmare too!
451
00:26:16,320 --> 00:26:17,740
Don't you know?
452
00:26:18,240 --> 00:26:19,110
What…
453
00:26:20,950 --> 00:26:22,160
What are you saying?
454
00:26:22,660 --> 00:26:24,580
Ever since we were born on Dead Moon,
455
00:26:24,660 --> 00:26:27,370
we've been controlling nightmares freely
456
00:26:27,710 --> 00:26:30,330
with this divine power
from the new moon's darkness!
457
00:26:30,420 --> 00:26:34,800
The powers you speak of are your innate
powers that have been distorted.
458
00:26:34,880 --> 00:26:36,460
You're all being exploited!
459
00:26:36,550 --> 00:26:37,840
Wake up!
460
00:26:39,510 --> 00:26:41,850
Silence Glaive Surprise!
461
00:26:43,890 --> 00:26:46,430
The abominable ones of Silver Millennium!
462
00:26:46,520 --> 00:26:48,100
Our desire
463
00:26:48,180 --> 00:26:51,100
is to obtain the white Moon
and blue planet!
464
00:26:52,560 --> 00:26:53,900
Tama-Sudare!
465
00:26:57,320 --> 00:26:59,490
Beautiful dreams, get lost!
466
00:27:01,160 --> 00:27:03,660
Within the darkness, inside the circus,
467
00:27:03,740 --> 00:27:06,660
we weren't allowed to dream.
468
00:27:06,750 --> 00:27:07,910
I'm filled with resent!
469
00:27:08,000 --> 00:27:10,620
It's all because of those
of the White Moon!
470
00:27:11,330 --> 00:27:13,460
The nightmares are gushing in.
471
00:27:14,380 --> 00:27:17,670
But this nightmare is a bit sad.
472
00:27:18,260 --> 00:27:20,050
Are they not our enemies?
473
00:27:30,560 --> 00:27:32,600
Wake up! Or else…
474
00:27:33,270 --> 00:27:35,190
only death awaits.
475
00:27:38,820 --> 00:27:41,780
You're all just being controlled
by one who lusts for power.
476
00:27:52,920 --> 00:27:55,840
-You fools!
-Old lady?
477
00:27:56,590 --> 00:27:58,050
Forgive us! Old lady!
478
00:28:05,680 --> 00:28:09,220
Have you all forgotten that I took you
all under my wing?
479
00:28:09,310 --> 00:28:11,310
You only pay me back with this nuisance.
480
00:28:13,850 --> 00:28:14,900
Oh, Zircon.
481
00:28:15,900 --> 00:28:20,610
We must punish those intruders
for their childish pranks as well.
482
00:28:25,870 --> 00:28:29,580
Moon Gorgeous Medita--
483
00:29:02,030 --> 00:29:03,150
It's so bright.
484
00:29:03,700 --> 00:29:05,110
It's the sunlight.
485
00:29:05,610 --> 00:29:07,160
It feels good.
486
00:29:08,660 --> 00:29:11,700
What? I'm in Mamo-chan's bed.
487
00:29:12,250 --> 00:29:15,870
It's always so fluffy
and smells like the sun and nature.
488
00:29:16,420 --> 00:29:18,170
Usa-chan.
489
00:29:18,880 --> 00:29:19,710
Usa-chan.
490
00:29:23,380 --> 00:29:24,470
Mamo-chan?
491
00:29:27,930 --> 00:29:29,180
Good morning Usa-chan.
492
00:29:30,140 --> 00:29:33,930
How do you like your eggs?
Sunny-side up? Boiled? Or an omelet?
493
00:29:34,850 --> 00:29:35,690
Omelet!
494
00:29:35,770 --> 00:29:36,730
You got it!
495
00:29:36,810 --> 00:29:40,190
What? Wasn't I dreaming?
496
00:29:41,480 --> 00:29:44,530
Usa-chan, I made French toast today.
497
00:29:44,610 --> 00:29:45,490
Do you want jam?
498
00:29:45,570 --> 00:29:47,660
I want lime marmalade!
499
00:29:48,450 --> 00:29:51,120
Shoot! My math homework!
500
00:29:51,200 --> 00:29:52,120
Usa-chan.
501
00:29:52,200 --> 00:29:53,120
What?
502
00:29:53,700 --> 00:29:55,540
I took care of that for you.
503
00:29:55,620 --> 00:29:58,670
I organized and put all your textbooks
in your backpack too.
504
00:29:59,000 --> 00:30:01,130
Is this a dream?
505
00:30:02,090 --> 00:30:03,630
I'm so happy!
506
00:30:03,710 --> 00:30:06,550
You know, it was my dream to live with you
507
00:30:06,630 --> 00:30:09,390
and walk to school together every day.
508
00:30:09,470 --> 00:30:12,010
I'm so happy that my dream came true!
509
00:30:12,100 --> 00:30:14,770
What? When did that happen?
510
00:30:14,850 --> 00:30:19,900
I want to make
all your dreams come true, Usa-chan!
511
00:30:19,980 --> 00:30:22,020
You don't have to do anything.
512
00:30:22,110 --> 00:30:25,030
Just rely on me for everything!
513
00:30:25,110 --> 00:30:27,780
Was Mamo-chan always this soft?
514
00:30:28,660 --> 00:30:31,950
Usually, he's a lot cooler and stricter.
515
00:30:32,030 --> 00:30:34,790
He'd never do my homework for me.
516
00:30:35,410 --> 00:30:39,040
Mamo-chan, wasn't it your dream
to become a doctor?
517
00:30:39,120 --> 00:30:42,290
My dream is to marry you, Usa-chan.
518
00:30:42,380 --> 00:30:44,130
What? Marry?
519
00:30:44,210 --> 00:30:45,300
What's your dream?
520
00:30:45,380 --> 00:30:47,090
My dream?
521
00:30:47,170 --> 00:30:48,840
My dream is…
522
00:30:49,340 --> 00:30:50,300
Usa.
523
00:30:50,930 --> 00:30:51,760
Usa.
524
00:30:53,890 --> 00:30:55,010
Are you okay?
525
00:30:56,520 --> 00:30:57,520
Mamo-chan?
526
00:30:58,430 --> 00:30:59,270
DISAPPOINTED
527
00:30:59,350 --> 00:31:01,060
Darn it! So it was a dream!
528
00:31:01,810 --> 00:31:03,310
Mamo-chan was so cute!
529
00:31:03,400 --> 00:31:05,650
That was my ideal scenario!
530
00:31:05,730 --> 00:31:06,730
Usa?
531
00:31:06,820 --> 00:31:09,450
-How are you both holding up?
-What…
532
00:31:09,530 --> 00:31:10,860
Helios!
533
00:31:12,030 --> 00:31:13,070
What?
534
00:31:13,160 --> 00:31:16,200
Didn't we get smaller?
535
00:31:17,250 --> 00:31:18,790
Lower your voices.
536
00:31:18,870 --> 00:31:21,120
I want to get to the shrine
537
00:31:21,210 --> 00:31:22,670
without Nehalennia noticing.
538
00:31:22,750 --> 00:31:23,590
What…
539
00:31:23,670 --> 00:31:27,170
The nightmares on the surface
will calm down now.
540
00:31:27,260 --> 00:31:30,090
The purification power
that's left in this land
541
00:31:30,170 --> 00:31:32,930
turned you both back
to your original forms.
542
00:31:35,510 --> 00:31:36,930
Where are we?
543
00:31:37,680 --> 00:31:39,100
This is Elysion.
544
00:31:40,690 --> 00:31:41,690
This is Elysion?
545
00:31:43,610 --> 00:31:45,190
It's like a wasteland at night.
546
00:31:49,690 --> 00:31:50,530
Mamo-chan!
547
00:31:51,530 --> 00:31:53,910
The black roses symbolize the curse.
548
00:31:53,990 --> 00:31:56,280
The beautiful Elysion…
549
00:31:57,160 --> 00:31:59,580
turned into a land of nightmares.
550
00:32:01,500 --> 00:32:03,290
Let me show you to the shrine.
551
00:32:10,550 --> 00:32:12,050
Are those crystals?
552
00:32:12,880 --> 00:32:14,220
Is someone trapped inside?
553
00:32:14,300 --> 00:32:15,680
Besides myself,
554
00:32:15,760 --> 00:32:18,260
they're the only two residents
left of this land.
555
00:32:18,600 --> 00:32:21,940
The Maenads are the shrine priestesses.
556
00:32:22,020 --> 00:32:23,440
These crystals formed
557
00:32:23,520 --> 00:32:25,730
as one of
this land's purification effects.
558
00:32:25,810 --> 00:32:28,900
They are asleep, protected from the curse.
559
00:32:29,780 --> 00:32:31,320
It feels familiar..
560
00:32:31,400 --> 00:32:32,900
This shrine
561
00:32:32,990 --> 00:32:35,370
and the smell of this place…
I feel like I know them.
562
00:32:35,950 --> 00:32:37,030
Prince.
563
00:32:37,120 --> 00:32:40,410
This shrine was always protected
by your family.
564
00:32:41,160 --> 00:32:42,460
Elysion
565
00:32:42,540 --> 00:32:44,500
is your kingdom that no longer exists.
566
00:32:44,580 --> 00:32:47,000
It is where the Golden Kingdom was.
567
00:32:47,090 --> 00:32:48,880
The Golden Kingdom!
568
00:32:49,710 --> 00:32:52,630
That's right. I know this place.
569
00:32:52,720 --> 00:32:55,260
It has the same nature
and winds as the Earth's surface.
570
00:32:55,340 --> 00:32:58,140
Elysion is the guardian sanctuary
of this planet.
571
00:32:59,060 --> 00:33:03,640
Yes. While you have gone to the surface to
protect the planet,
572
00:33:03,730 --> 00:33:08,360
I've protected the planet by praying
deep within the shrine.
573
00:33:08,940 --> 00:33:11,570
No matter the distance,
our hearts were one.
574
00:33:12,190 --> 00:33:14,400
Our wish remains the same.
575
00:33:15,320 --> 00:33:17,870
It's because you both have the same wish
576
00:33:17,950 --> 00:33:19,910
that you fell for each other as well.
577
00:33:20,700 --> 00:33:24,080
You two weren't supposed to connect
with your differing positions.
578
00:33:24,790 --> 00:33:25,670
That time too.
579
00:33:26,460 --> 00:33:30,170
You were both given the same duty
and wielded the same power.
580
00:33:30,250 --> 00:33:33,170
Same duty. Same power?
581
00:33:34,090 --> 00:33:36,300
Silver Millennium from the outside
582
00:33:36,380 --> 00:33:39,140
and Golden Kingdom from within
583
00:33:39,220 --> 00:33:41,760
have protected this planet, Earth,
584
00:33:41,850 --> 00:33:44,230
and the crystals of the two kingdoms.
585
00:33:45,020 --> 00:33:46,520
The Legendary Silver Crystal
586
00:33:47,060 --> 00:33:49,980
became the crystal of the princess
of Silver Millennium.
587
00:33:50,650 --> 00:33:52,730
The Golden Crystal, holy stone
588
00:33:52,820 --> 00:33:53,940
became the crystal
589
00:33:54,030 --> 00:33:56,860
of the prince of Golden Kingdom
and emitted its powers.
590
00:33:57,570 --> 00:34:00,830
The Golden Crystal is Mamo-chan's crystal?
591
00:34:02,200 --> 00:34:03,240
Where are we?
592
00:34:03,330 --> 00:34:06,460
The center of the shrine,
the Tower of Prayer.
593
00:34:07,170 --> 00:34:09,710
This is where I offer my prayers
594
00:34:09,790 --> 00:34:12,090
and receive revelations of various forms.
595
00:34:12,590 --> 00:34:15,840
This was also a revelation
I received at this tower.
596
00:34:16,380 --> 00:34:17,510
Helios.
597
00:34:18,300 --> 00:34:19,760
We are approaching the time
598
00:34:19,840 --> 00:34:23,260
when the seal of holy stone,
the Golden Crystal, will be broken.
599
00:34:23,930 --> 00:34:26,930
It will be the greatest test
600
00:34:27,520 --> 00:34:29,480
that you and Elysion will ever face.
601
00:34:30,440 --> 00:34:33,980
But the maiden will always support you.
602
00:34:34,780 --> 00:34:35,990
Maiden?
603
00:34:36,070 --> 00:34:38,240
The one who possesses beautiful dreams.
604
00:34:38,320 --> 00:34:41,200
A Princess and Guardian
protected by the moonlight
605
00:34:41,950 --> 00:34:44,790
and the one who possesses
the crystal that breaks
606
00:34:44,870 --> 00:34:46,910
the seal of the Golden Crystal.
607
00:34:47,000 --> 00:34:49,210
Who are you?
608
00:34:49,290 --> 00:34:50,290
I am
609
00:34:50,960 --> 00:34:53,290
Princess Lady Serenity.
610
00:34:54,300 --> 00:34:56,670
Princess Lady Serenity?
611
00:34:56,760 --> 00:35:00,430
The revelation informed me about you.
612
00:35:01,300 --> 00:35:02,760
The time has come.
613
00:35:03,390 --> 00:35:07,020
Princess, today is the day
you use the power of your crystal
614
00:35:07,100 --> 00:35:09,440
to break the seal of the Golden Crystal!
615
00:35:09,520 --> 00:35:12,940
Helios, where is the Golden Crystal
right now?
616
00:35:13,020 --> 00:35:18,240
Nobody knows where
the Golden Crystal is sealed.
617
00:35:18,320 --> 00:35:22,120
It could be somewhere in Elysion
or somewhere else.
618
00:35:23,120 --> 00:35:25,330
Princess,
619
00:35:25,410 --> 00:35:29,330
you can locate it with the power
you obtained from your crystal.
620
00:35:30,410 --> 00:35:31,790
Just like mine.
621
00:35:32,380 --> 00:35:35,420
Mamo-chan's crystal is sealed.
622
00:35:37,510 --> 00:35:40,340
Could it be inside Mamo-chan?
623
00:35:41,340 --> 00:35:42,590
Inside me?
624
00:35:42,680 --> 00:35:43,590
Exactly!
625
00:35:43,680 --> 00:35:47,100
The Golden Crystal
is sealed inside you, Mamo-chan!
626
00:35:47,850 --> 00:35:51,190
The Golden Crystal is inside me?
627
00:35:51,270 --> 00:35:52,150
That can't be.
628
00:35:53,690 --> 00:35:54,980
I knew it!
629
00:35:55,730 --> 00:35:59,400
You've always poured your energy
into me, Mamo-chan!
630
00:36:00,110 --> 00:36:01,950
That strong energy of yours
631
00:36:02,030 --> 00:36:06,410
always guided my power
of the Legendary Silver Crystal.
632
00:36:06,490 --> 00:36:08,540
That very strength
633
00:36:08,620 --> 00:36:11,410
originated from the Golden Crystal!
634
00:36:12,000 --> 00:36:16,040
The time has come for that energy
to crystallize and be released!
635
00:36:17,340 --> 00:36:20,670
I possess the crystal's power?
636
00:36:20,760 --> 00:36:24,340
Although I always cause you trouble?
637
00:36:26,050 --> 00:36:27,680
I had a dream earlier.
638
00:36:28,470 --> 00:36:32,690
I woke up right when you asked me
what my dream was.
639
00:36:33,640 --> 00:36:37,320
My dream is to protect this planet
640
00:36:37,400 --> 00:36:39,570
so everyone can live happily in peace
641
00:36:40,690 --> 00:36:42,570
with you, Mamo-chan.
642
00:36:43,280 --> 00:36:44,570
What is your dream?
643
00:36:46,370 --> 00:36:47,410
My dream is also
644
00:36:48,660 --> 00:36:50,750
to continue protecting this planet,
645
00:36:52,620 --> 00:36:54,080
both of us together.
646
00:36:54,960 --> 00:36:57,340
It makes me happy
that we share the same dream!
647
00:36:58,960 --> 00:37:00,960
There's always only one dream.
648
00:37:06,720 --> 00:37:07,600
Helios?
649
00:37:09,680 --> 00:37:10,810
Princess!
650
00:37:14,730 --> 00:37:17,150
Those rats got in.
651
00:37:17,230 --> 00:37:18,650
Usa!
652
00:37:20,820 --> 00:37:23,240
My cute bird in the cage
653
00:37:23,320 --> 00:37:26,490
isn't for you rats to feed on.
654
00:37:28,450 --> 00:37:29,830
We'll never give Helios up!
655
00:37:31,870 --> 00:37:33,250
That light!
656
00:37:33,960 --> 00:37:35,750
You despicable rats!
657
00:37:36,670 --> 00:37:37,960
O Elysion!
658
00:37:38,670 --> 00:37:40,250
Give me power!
659
00:37:44,590 --> 00:37:45,510
Such insolence!
660
00:37:47,470 --> 00:37:48,720
-Helios!
-Helios!
661
00:37:48,800 --> 00:37:50,600
Please hurry to the surface!
662
00:37:50,680 --> 00:37:52,390
With your powers,
663
00:37:52,470 --> 00:37:55,140
we can triumph over the nightmares
on the surface too!
664
00:37:55,350 --> 00:37:57,480
The both of you must protect this planet!
665
00:37:57,560 --> 00:37:59,060
-Helios!
-Helios!
666
00:38:06,490 --> 00:38:07,660
Prince.
667
00:38:08,320 --> 00:38:09,660
Princess!
668
00:38:19,460 --> 00:38:21,420
-Prince! Princess!
-Prince! Princess!
669
00:38:23,420 --> 00:38:24,460
Everyone!
670
00:38:28,050 --> 00:38:33,350
Moon Crisis Make Up!
671
00:38:42,150 --> 00:38:44,780
-Sailor Moon! Tuxedo Mask!
-Sailor Moon! Tuxedo Mask!
672
00:38:45,740 --> 00:38:47,530
Where's Saturn and Chibi Moon?
673
00:38:48,240 --> 00:38:49,070
Oh, no!
674
00:38:49,160 --> 00:38:52,830
We haven't heard from them since they
chased after the Amazoness Quartet!
675
00:38:54,950 --> 00:38:56,370
You've troubled me enough!
676
00:38:58,080 --> 00:39:01,380
But any further resistance is useless now.
677
00:39:02,630 --> 00:39:04,340
Queen Nehalennia.
678
00:39:05,250 --> 00:39:09,220
I, Zirconia, the Spirit Guide,
will handle it!
679
00:39:09,930 --> 00:39:11,840
DEAD MOON CIRCUS
680
00:39:17,560 --> 00:39:18,600
What is this?
681
00:39:23,900 --> 00:39:25,650
The people of the town!
682
00:39:26,230 --> 00:39:27,650
It's so hot.
683
00:39:29,070 --> 00:39:30,910
I can't breathe.
684
00:39:30,990 --> 00:39:31,860
Jupiter!
685
00:39:33,160 --> 00:39:34,160
Everyone!
686
00:39:35,410 --> 00:39:36,370
Pull it together!
687
00:39:39,120 --> 00:39:40,250
Sailor Moon!
688
00:39:47,300 --> 00:39:48,960
I can't fall here!
689
00:39:49,760 --> 00:39:51,340
I need to save everyone!
690
00:39:52,180 --> 00:39:54,430
But it's painful.
691
00:39:56,720 --> 00:39:57,970
Helios?
692
00:39:59,560 --> 00:40:02,140
Prince, Princess!
693
00:40:03,150 --> 00:40:05,480
O Elysion, with your divine powers.
694
00:40:06,020 --> 00:40:06,900
Please.
695
00:40:07,690 --> 00:40:10,900
Release your purification power
to all of the surface!
696
00:40:11,780 --> 00:40:14,490
Answer my last prayer!
697
00:40:26,380 --> 00:40:27,630
The heat calmed down?
698
00:40:29,630 --> 00:40:31,220
What happened?
699
00:40:35,180 --> 00:40:36,140
These are…
700
00:40:36,890 --> 00:40:37,850
Prince.
701
00:40:38,720 --> 00:40:39,560
Helios?
702
00:40:40,980 --> 00:40:43,390
Is this Elysion's purification effect?
703
00:40:44,150 --> 00:40:46,360
It may not last long.
704
00:40:46,980 --> 00:40:48,400
But this is
705
00:40:49,020 --> 00:40:52,150
the limit of Elysion and my powers.
706
00:40:52,740 --> 00:40:53,570
Helios?
707
00:40:54,450 --> 00:40:55,490
Prince.
708
00:40:56,240 --> 00:40:57,910
I'm thankful that we met.
709
00:40:57,990 --> 00:40:59,540
Helios!
710
00:41:06,630 --> 00:41:07,750
Helios!
711
00:41:08,960 --> 00:41:11,340
And the little maiden.
712
00:41:12,590 --> 00:41:13,590
Helios!
713
00:41:19,350 --> 00:41:21,770
He's finally exhausted his powers.
714
00:41:32,940 --> 00:41:33,820
What?
715
00:41:48,080 --> 00:41:49,380
Princess!
716
00:41:49,460 --> 00:41:50,380
Prince!
717
00:41:54,970 --> 00:41:57,300
Prince! Princess!
718
00:42:00,390 --> 00:42:01,680
Princess.
719
00:42:06,100 --> 00:42:07,230
No!
720
00:42:07,810 --> 00:42:10,480
No. This can't be!
721
00:42:11,070 --> 00:42:13,360
This is a nightmare!
722
00:42:15,950 --> 00:42:16,860
A nightmare?
723
00:42:20,870 --> 00:42:22,490
What happened?
724
00:42:26,000 --> 00:42:27,040
Everyone?
725
00:42:28,040 --> 00:42:29,250
Mamo-chan?
726
00:42:30,540 --> 00:42:31,420
Chibi Moon?
727
00:42:32,170 --> 00:42:33,090
Saturn?
728
00:42:34,550 --> 00:42:37,340
No. This has to be a nightmare.
729
00:42:39,640 --> 00:42:40,470
No!
730
00:42:43,180 --> 00:42:46,640
This planet is forever
the Dead Moon's possession!
731
00:42:47,230 --> 00:42:48,810
Oh, weak ones.
732
00:42:48,890 --> 00:42:51,730
Wander on for eternity!
733
00:42:51,810 --> 00:42:54,980
Within the darkness
and nightmare of the new moon!
734
00:42:57,190 --> 00:43:00,240
Look! The Earth is getting enveloped
by darkness!
735
00:43:00,860 --> 00:43:01,780
At this rate,
736
00:43:01,870 --> 00:43:05,290
the Crystal Barrier put up by Elysion
around the surface will get torn apart
737
00:43:05,370 --> 00:43:07,500
and it will be devoured by that new moon!
738
00:43:07,830 --> 00:43:09,210
Nobody's responding!
739
00:43:10,330 --> 00:43:12,960
Could it be that everyone
was defeated by Dead Moon?
740
00:43:13,880 --> 00:43:16,630
Oh, Small Lady!
I shouldn't have left your side!
741
00:43:16,710 --> 00:43:17,970
The Earth!
742
00:43:21,180 --> 00:43:24,140
That's it! I'm going to Dead Moon Circus!
743
00:43:24,220 --> 00:43:25,100
Wait, Diana!
744
00:43:26,810 --> 00:43:29,730
We should stand by here a little longer.
745
00:43:29,810 --> 00:43:32,610
Our Guardians don't fall that easily!
746
00:43:33,310 --> 00:43:34,770
Let's have faith and wait!
747
00:43:37,150 --> 00:43:40,950
The Sailor Guardians will protect this
planet no matter what!
748
00:43:41,950 --> 00:43:43,200
Usa!
749
00:43:43,280 --> 00:43:44,580
Get a hold of yourself!
750
00:43:45,080 --> 00:43:46,830
They're feeding us nightmares!
751
00:43:46,910 --> 00:43:47,910
Mamo-chan!
752
00:43:48,500 --> 00:43:49,330
Look!
753
00:43:51,960 --> 00:43:54,380
Have a strong heart!
754
00:43:54,460 --> 00:43:56,670
Are you going to give
our planet up to them?
755
00:43:58,550 --> 00:44:01,630
We need to defeat them and protect it!
756
00:44:02,550 --> 00:44:03,390
Prince.
757
00:44:04,390 --> 00:44:08,060
He destroyed and broke out of the
dreadful nightmare himself?
758
00:44:09,890 --> 00:44:11,230
Mamo-chan.
759
00:44:13,350 --> 00:44:18,110
We just vowed to protect this planet
760
00:44:18,190 --> 00:44:20,440
and everyone's happiness forever.
761
00:44:21,610 --> 00:44:24,280
And that's not just a dream.
762
00:44:24,370 --> 00:44:25,780
Protecting this planet
763
00:44:25,870 --> 00:44:28,700
was always the reality for us.
764
00:44:29,450 --> 00:44:31,580
We can't give up yet!
765
00:44:33,000 --> 00:44:36,040
There's no way we,
the Sailor Guardians, would lose!
766
00:44:36,630 --> 00:44:38,210
Yes, Princess.
767
00:44:38,920 --> 00:44:40,260
Our everything.
768
00:44:40,760 --> 00:44:44,180
Life and death, despair and hope,
and dreams,
769
00:44:44,890 --> 00:44:49,060
they've all existed in the brilliant you!
770
00:44:49,770 --> 00:44:51,310
Prince! Princess!
771
00:44:52,140 --> 00:44:56,060
No matter what happens to us,
we will protect you both!
772
00:44:58,400 --> 00:45:00,730
Sailor Planet Power!
773
00:45:00,820 --> 00:45:01,860
Uranus!
774
00:45:01,940 --> 00:45:03,030
Neptune!
775
00:45:03,110 --> 00:45:04,240
Pluto!
776
00:45:04,320 --> 00:45:05,490
Mercury!
777
00:45:05,570 --> 00:45:06,450
Mars!
778
00:45:06,530 --> 00:45:07,660
Jupiter!
779
00:45:07,740 --> 00:45:08,910
Venus!
780
00:45:09,540 --> 00:45:10,830
-Meditation!
-Meditation!
781
00:45:19,960 --> 00:45:21,000
How dare you!
782
00:45:28,140 --> 00:45:29,100
A jungle?
783
00:45:30,890 --> 00:45:31,890
Mars!
784
00:45:35,980 --> 00:45:37,650
Flame Sniper!
785
00:45:39,440 --> 00:45:40,570
Venus!
786
00:45:45,650 --> 00:45:47,570
Love and Beauty Shock!
787
00:45:53,580 --> 00:45:54,580
There she is!
788
00:46:02,000 --> 00:46:03,380
Sailor Moon!
789
00:46:10,800 --> 00:46:11,890
Where am I?
790
00:46:14,770 --> 00:46:15,810
Who are you?
791
00:46:17,730 --> 00:46:19,810
You possess such great power!
792
00:46:19,900 --> 00:46:22,360
Being able to enter my domain.
793
00:46:24,030 --> 00:46:27,740
The time has finally come for that
brilliant invincible power of the planet
794
00:46:27,820 --> 00:46:31,740
to belong to me, Queen Nehalennia!
795
00:46:33,450 --> 00:46:35,540
Queen Nehalennia.
796
00:46:37,920 --> 00:46:39,040
I sense it!
797
00:46:39,120 --> 00:46:41,670
The brilliant power
of the protector of the planet!
798
00:46:42,250 --> 00:46:43,170
But from where?
799
00:46:45,760 --> 00:46:48,180
From those four stones
and shards of glass?
800
00:46:50,220 --> 00:46:51,140
Chibi Moon!
801
00:46:52,640 --> 00:46:53,470
Saturn!
802
00:46:55,930 --> 00:46:57,940
Chibi Moon! Saturn!
803
00:46:58,020 --> 00:46:59,440
You're there, right?
804
00:46:59,520 --> 00:47:00,940
Sailor Moon!
805
00:47:13,080 --> 00:47:15,330
Chibi Moon! Saturn!
806
00:47:18,410 --> 00:47:23,170
Moon Gorgeous Meditation!
807
00:47:29,680 --> 00:47:31,470
Chibi Moon! Saturn!
808
00:47:32,140 --> 00:47:33,180
How dare you!
809
00:47:34,510 --> 00:47:39,180
-Moon Gorgeous Meditation!
-Moon Gorgeous Meditation!
810
00:47:48,240 --> 00:47:49,490
Sailor Moon!
811
00:47:49,990 --> 00:47:50,820
Everyone?
812
00:47:51,700 --> 00:47:53,700
I saved Chibi Moon and Saturn!
813
00:47:53,780 --> 00:47:55,370
Now break the mirror!
814
00:47:57,040 --> 00:47:58,040
Mercury!
815
00:48:00,210 --> 00:48:02,210
Aqua Rhapsody!
816
00:48:06,170 --> 00:48:07,170
Leave it to me!
817
00:48:07,750 --> 00:48:08,840
Jupiter!
818
00:48:08,920 --> 00:48:11,430
Oak Evolution!
819
00:48:23,810 --> 00:48:28,940
Nehalennia, the beautiful queen
of Dead Moon will not die!
820
00:48:29,860 --> 00:48:32,780
This time, she'll obtain it all
821
00:48:32,860 --> 00:48:36,070
and reign as the ruler of the universe
for eternity!
822
00:48:41,200 --> 00:48:42,250
Saturn?
823
00:48:42,790 --> 00:48:43,620
What?
824
00:48:46,040 --> 00:48:47,130
Sailor Moon!
825
00:48:48,880 --> 00:48:49,960
Sailor Moon.
826
00:48:51,340 --> 00:48:53,550
Chibi Moon! Saturn!
827
00:48:54,130 --> 00:48:55,760
I'm so glad you're both okay!
828
00:49:07,650 --> 00:49:09,780
The Dead Moon Circus disappeared?
829
00:49:10,480 --> 00:49:13,990
But there's no change with the town
or the other space.
830
00:49:14,910 --> 00:49:16,990
They're still lurking around somewhere.
831
00:49:17,660 --> 00:49:18,740
Where did they go?
832
00:49:19,450 --> 00:49:20,450
Could it be?
833
00:49:20,540 --> 00:49:21,620
-Elysion?
-Elysion?
834
00:49:22,700 --> 00:49:23,960
Elysion's in danger!
835
00:49:25,290 --> 00:49:26,790
We're going to Elysion!
836
00:49:26,880 --> 00:49:28,210
We'll go with you!
837
00:49:30,300 --> 00:49:31,960
No, you have to wait here.
838
00:49:32,590 --> 00:49:33,970
But why?
839
00:49:36,800 --> 00:49:38,220
I'm coming with you.
840
00:49:38,300 --> 00:49:41,680
To Elysion. To where Helios is!
841
00:49:48,060 --> 00:49:48,900
All right.
842
00:49:49,610 --> 00:49:51,150
Let's go together
843
00:49:51,230 --> 00:49:52,530
to Elysion!
844
00:50:29,690 --> 00:50:31,770
We've been expecting you.
845
00:50:31,860 --> 00:50:36,110
We are the shrine priestesses, Maenads.
846
00:50:36,700 --> 00:50:37,570
Where is Helios?
847
00:50:38,450 --> 00:50:39,320
This way, please.
848
00:50:45,370 --> 00:50:46,750
Helios!
849
00:50:47,410 --> 00:50:50,750
Chibi Moon! You can't touch the bird cage!
It's dangerous!
850
00:50:52,090 --> 00:50:55,260
Helios!
851
00:50:55,340 --> 00:50:59,010
Helios! Why won't you answer me?
852
00:50:59,550 --> 00:51:00,510
Open your eyes!
853
00:51:01,180 --> 00:51:03,970
Helios exhausted all of his powers
854
00:51:04,640 --> 00:51:07,520
and protected the town and all its
people from the enemy.
855
00:51:08,230 --> 00:51:10,770
He used up all his strength.
856
00:51:11,860 --> 00:51:12,860
Did he die?
857
00:51:14,980 --> 00:51:18,360
No. That can't be! Helios!
858
00:51:18,450 --> 00:51:19,910
Please answer me!
859
00:51:19,990 --> 00:51:21,410
Helios!
860
00:51:25,990 --> 00:51:27,330
He isn't dead.
861
00:51:29,410 --> 00:51:33,040
Helios isn't dead yet!
He hasn't expired yet!
862
00:51:33,630 --> 00:51:34,630
Because…
863
00:51:34,710 --> 00:51:38,300
Mamo-chan, Elysion,
and Earth are still alive!
864
00:51:39,090 --> 00:51:40,260
A weird air.
865
00:51:40,840 --> 00:51:43,260
Is somebody watching us from somewhere?
866
00:51:44,390 --> 00:51:46,930
That's right.
Our enemies aren't dead yet either!
867
00:51:47,850 --> 00:51:49,430
This battle isn't over yet!
868
00:51:55,770 --> 00:51:57,360
The Dead Moon's ship!
869
00:52:04,570 --> 00:52:05,660
That mirror is…
870
00:52:12,460 --> 00:52:14,670
Queen Nehalennia?
871
00:52:22,550 --> 00:52:25,430
I am the beautiful Queen Nehalennia
872
00:52:25,510 --> 00:52:29,100
of Dead Moon,
the Kingdom of the New Moon Darkness.
873
00:52:29,810 --> 00:52:33,600
Sailor Moon, or rather, the young Princess
874
00:52:34,100 --> 00:52:37,520
of Silver Millennium,
the White Moon Kingdom.
875
00:52:38,610 --> 00:52:41,860
Your mother has conceived quite the idea.
876
00:52:41,950 --> 00:52:45,950
To make you reborn
on this planet in a new form.
877
00:52:46,950 --> 00:52:50,450
You were supposedly reborn, but you look
878
00:52:51,250 --> 00:52:53,870
exactly like your mother
of the bygone days.
879
00:52:54,370 --> 00:52:55,710
You know the Queen?
880
00:52:55,790 --> 00:52:59,590
I am a queen
of the Moon's kingdom as well.
881
00:52:59,670 --> 00:53:02,800
And this planet belongs
to the Moon's kingdom.
882
00:53:02,880 --> 00:53:05,470
The time has come to reveal
883
00:53:05,550 --> 00:53:07,760
the true ruler of this planet.
884
00:53:07,850 --> 00:53:10,720
This planet belongs
to the people of this planet!
885
00:53:11,390 --> 00:53:14,600
They were all infected with your evil
heart and nightmares!
886
00:53:14,690 --> 00:53:16,690
For that, in the name of the Moon,
887
00:53:16,770 --> 00:53:20,730
I, Sailor Moon, will punish you!
888
00:53:21,610 --> 00:53:24,740
You'll vanish here
along with your nightmares!
889
00:53:25,320 --> 00:53:29,240
You won't be able to defeat my curse.
890
00:53:31,490 --> 00:53:32,330
Why?
891
00:53:32,910 --> 00:53:34,460
Curious,
892
00:53:34,540 --> 00:53:36,460
my lovely Princess?
893
00:53:40,300 --> 00:53:44,880
Moon Gorgeous Meditation!
894
00:53:56,730 --> 00:53:57,560
This place…
895
00:53:58,150 --> 00:54:00,650
It's as if we're inside a kaleidoscope!
896
00:54:01,230 --> 00:54:03,150
Oh, no! It got reflected
897
00:54:03,240 --> 00:54:05,450
and now we're inside Sailor Moon's attack?
898
00:54:05,780 --> 00:54:06,820
Serenity.
899
00:54:06,910 --> 00:54:07,910
What?
900
00:54:08,570 --> 00:54:09,990
Serenity.
901
00:54:11,410 --> 00:54:14,410
Serenity, my lovely little daughter.
902
00:54:15,080 --> 00:54:18,080
I'm so happy that you were born.
903
00:54:19,630 --> 00:54:22,710
A vision from my past life?
904
00:54:22,800 --> 00:54:26,760
Now, let's celebrate and invite everyone.
905
00:54:29,140 --> 00:54:30,550
Nehalennia's mirror?
906
00:54:30,640 --> 00:54:32,680
Why is it in the Queen's room?
907
00:54:34,060 --> 00:54:36,810
-Congratulations! My Queen!
-Congratulations! My Queen!
908
00:54:37,440 --> 00:54:39,400
Welcome, all of you.
909
00:54:40,400 --> 00:54:42,320
Mercury. Mars.
910
00:54:42,400 --> 00:54:43,570
Jupiter.
911
00:54:43,650 --> 00:54:45,070
Venus.
912
00:54:45,150 --> 00:54:48,570
Princess Serenity's Four Guardian Deities!
913
00:54:49,860 --> 00:54:52,910
We've been looking forward to this day!
914
00:54:53,580 --> 00:54:56,200
We will risk our lives to protect her!
915
00:54:56,830 --> 00:54:59,540
The precious one
who will eventually become Queen!
916
00:55:01,670 --> 00:55:04,840
She'll grow up
and catch up to you all soon.
917
00:55:05,670 --> 00:55:06,720
How exciting.
918
00:55:06,800 --> 00:55:09,010
What kind of Princess
will she grow up to be?
919
00:55:09,430 --> 00:55:11,470
Queen, congratulations!
920
00:55:12,050 --> 00:55:13,310
Congratulations!
921
00:55:13,390 --> 00:55:14,600
Congratulations!
922
00:55:24,690 --> 00:55:26,610
I'd like to celebrate too.
923
00:55:31,740 --> 00:55:33,620
How could you not invite me
924
00:55:33,700 --> 00:55:36,040
to the Moon's greatest celebration?
925
00:55:39,460 --> 00:55:40,290
That's right.
926
00:55:40,370 --> 00:55:43,080
The only uninvited guest that time
927
00:55:43,840 --> 00:55:46,090
appeared, dragging over her dark shadow.
928
00:55:47,050 --> 00:55:49,380
She was truly a creature
of the dark world!
929
00:55:50,680 --> 00:55:52,680
One who stains the sacred Palace!
930
00:55:52,760 --> 00:55:53,600
Name yourself!
931
00:55:53,680 --> 00:55:57,100
Oh, my. Is that how you welcome
a fellow resident of the Moon?
932
00:55:57,810 --> 00:56:00,940
I came all this way from the depths.
933
00:56:01,020 --> 00:56:03,770
Liar! You don't live on the Moon!
934
00:56:03,860 --> 00:56:05,480
I've heard of you!
935
00:56:05,570 --> 00:56:07,610
You're the evil embodiment of the devil
936
00:56:07,690 --> 00:56:11,400
that secretly entered this planet
to spread your darkness!
937
00:56:12,910 --> 00:56:14,160
I remember…
938
00:56:15,030 --> 00:56:18,910
the awful events of that day
I've buried it in my memory.
939
00:56:20,000 --> 00:56:21,500
The Moon at that time
940
00:56:21,580 --> 00:56:24,710
was still a planet of white light
without any sign of darkness.
941
00:56:25,210 --> 00:56:26,960
There was only peace and happiness.
942
00:56:28,840 --> 00:56:30,260
The enemy appeared
943
00:56:30,340 --> 00:56:33,010
out of nowhere
and settled in the depths of the Moon.
944
00:56:33,590 --> 00:56:34,760
Nobody noticed.
945
00:56:36,140 --> 00:56:40,850
Nobody knew that the power of light
could attract darkness.
946
00:56:42,600 --> 00:56:44,150
Oh, uninvited guest.
947
00:56:44,650 --> 00:56:47,230
If you've landed
on this planet seeking peace,
948
00:56:47,320 --> 00:56:48,190
we welcome you.
949
00:56:49,070 --> 00:56:49,900
However,
950
00:56:50,490 --> 00:56:52,780
you will not be forgiven for spreading
951
00:56:52,860 --> 00:56:54,610
evil darkness on this planet!
952
00:56:55,410 --> 00:56:57,030
Listen to yourself.
953
00:56:57,990 --> 00:57:01,250
You all came from a far distance
954
00:57:01,330 --> 00:57:03,790
in the universe just like me.
955
00:57:03,870 --> 00:57:07,000
Our origins are the same.
956
00:57:07,840 --> 00:57:08,960
Queen.
957
00:57:09,050 --> 00:57:10,670
Darkness is necessary.
958
00:57:11,340 --> 00:57:14,010
If you could lend me a hand.
959
00:57:14,930 --> 00:57:17,140
If you can accept the darkness.
960
00:57:17,640 --> 00:57:20,310
Oh, grotesque one! Leave at once!
961
00:57:21,930 --> 00:57:24,270
Where there is light, there is darkness.
962
00:57:24,850 --> 00:57:27,020
Darkness calls the light
963
00:57:27,110 --> 00:57:29,360
and the light calls the darkness!
964
00:57:43,330 --> 00:57:46,580
You shall be sealed
in the world of darkness for eternity!
965
00:57:54,720 --> 00:57:56,760
Here's my gift to you!
966
00:57:56,840 --> 00:57:59,680
Accept my beautiful curse!
967
00:58:02,020 --> 00:58:04,180
This kingdom will eventually fall.
968
00:58:04,270 --> 00:58:07,980
The beautiful Princess will die
before succeeding to the throne.
969
00:58:08,610 --> 00:58:10,730
That is my gift to you!
970
00:58:12,570 --> 00:58:14,940
My curse came to fruition
971
00:58:15,030 --> 00:58:17,450
and the Silver Millennium perished.
972
00:58:19,620 --> 00:58:21,330
Silver Millennium perished
973
00:58:21,410 --> 00:58:23,790
because of Nehalennia's curse?
974
00:58:23,870 --> 00:58:26,500
The fall of the kingdom
and the death of the Princess
975
00:58:26,580 --> 00:58:27,790
weren't caused by a curse!
976
00:58:27,870 --> 00:58:29,540
It was destiny!
977
00:58:29,630 --> 00:58:32,880
There's no way you'd be able
to manipulate destiny!
978
00:58:33,710 --> 00:58:34,550
Yes.
979
00:58:35,260 --> 00:58:38,430
At that time,
many tragedies overlapped like dominoes
980
00:58:39,260 --> 00:58:41,260
that led to the kingdom's fall.
981
00:58:43,260 --> 00:58:46,940
I thought everything
was erased and reincarnated.
982
00:58:48,390 --> 00:58:51,060
I can't believe there was still
a pawn left here!
983
00:58:54,230 --> 00:58:58,070
The Moon lost all its light that time.
984
00:58:58,150 --> 00:59:02,530
Those of the kingdom disappeared along
with the Silver Crystal.
985
00:59:03,620 --> 00:59:07,120
But I knew they wouldn't just perish.
986
00:59:07,210 --> 00:59:08,460
Where did they go?
987
00:59:10,330 --> 00:59:13,550
This planet,
which I've long wished to possess
988
00:59:13,630 --> 00:59:17,420
and dominate is a testament
to being the true Queen of the Moon!
989
00:59:18,090 --> 00:59:21,680
This planet possesses uncharted powers
comparable to the Silver Crystal!
990
00:59:22,510 --> 00:59:25,720
But the Silver Crystal has been
thriving on this very planet!
991
00:59:28,640 --> 00:59:29,810
Sailor Moon!
992
00:59:38,780 --> 00:59:39,610
Usa!
993
00:59:44,330 --> 00:59:45,990
This isn't a dream!
994
00:59:46,080 --> 00:59:48,830
You won't be able to overcome
my unending curse!
995
00:59:49,410 --> 00:59:51,920
Silver Millennium and Elysion
996
00:59:52,000 --> 00:59:55,250
will completely perish now,
once and for all!
997
01:00:01,130 --> 01:00:02,180
The Silver Crystal!
998
01:00:06,890 --> 01:00:08,560
Pull yourself together!
999
01:00:08,640 --> 01:00:11,140
I need to be alive
to save Earth and Elysion!
1000
01:00:12,650 --> 01:00:15,480
Stripped of your powers,
you're all virtually dust!
1001
01:00:16,110 --> 01:00:17,320
Perish.
1002
01:00:18,030 --> 01:00:20,360
Now everything belongs to me!
1003
01:00:21,450 --> 01:00:23,950
I will become
the true ruler of the universe
1004
01:00:24,030 --> 01:00:27,040
now that I've obtained invincible power!
1005
01:00:28,580 --> 01:00:29,580
You're wrong!
1006
01:00:39,840 --> 01:00:42,050
Give me power, Usa!
1007
01:00:43,010 --> 01:00:43,840
Mamo-chan.
1008
01:00:46,100 --> 01:00:48,600
There's no way we will perish here!
1009
01:00:51,350 --> 01:00:52,520
That's right.
1010
01:00:52,600 --> 01:00:55,560
There's no way
we will lose to this nightmare!
1011
01:01:06,030 --> 01:01:07,030
My chest feels hot.
1012
01:01:08,120 --> 01:01:10,370
I can feel the power forming!
1013
01:01:11,870 --> 01:01:13,790
Impossible!
1014
01:01:13,870 --> 01:01:16,000
Power isn't something you obtain!
1015
01:01:16,080 --> 01:01:17,630
It's something that's created!
1016
01:01:18,630 --> 01:01:21,210
And you can't create power alone
1017
01:01:21,880 --> 01:01:23,300
or use it alone!
1018
01:01:23,930 --> 01:01:28,430
I'll show you our invincible power!
1019
01:01:35,100 --> 01:01:36,850
Queen Serenity.
1020
01:01:36,940 --> 01:01:38,860
That can't be!
1021
01:02:02,300 --> 01:02:03,420
Small Lady!
1022
01:02:03,970 --> 01:02:04,800
Diana!
1023
01:02:05,880 --> 01:02:06,930
Princess Mercury!
1024
01:02:07,010 --> 01:02:08,340
Princess Mars!
1025
01:02:08,430 --> 01:02:09,890
Princess Jupiter!
1026
01:02:09,970 --> 01:02:11,810
Princess Venus!
1027
01:02:12,430 --> 01:02:13,390
"Princess"?
1028
01:02:13,980 --> 01:02:15,060
Who are all of you?
1029
01:02:15,770 --> 01:02:16,690
Princess Uranus!
1030
01:02:16,770 --> 01:02:18,190
Princess Neptune!
1031
01:02:18,270 --> 01:02:19,690
Princess Pluto!
1032
01:02:19,770 --> 01:02:20,940
Princess Saturn!
1033
01:02:22,730 --> 01:02:24,070
We are the
1034
01:02:24,150 --> 01:02:25,990
Sailor Power Guardians of you all,
1035
01:02:26,070 --> 01:02:28,530
the Sailor Princesses of the Solar System!
1036
01:02:29,120 --> 01:02:30,700
Sailor Power Guardians?
1037
01:02:31,240 --> 01:02:33,410
Sailor Princesses of the Solar System?
1038
01:02:34,750 --> 01:02:38,290
The time has come for the new
transformation of the Guardians!
1039
01:02:38,750 --> 01:02:41,670
With the help of the power of your
mother planets' castles…
1040
01:02:42,000 --> 01:02:44,550
We'll send power
into Sailor Moon's Holy Grail!
1041
01:02:49,390 --> 01:02:51,300
Look! The Holy Grail!
1042
01:02:52,180 --> 01:02:54,140
The symbol of our unity.
1043
01:02:55,180 --> 01:02:59,310
The Holy Grail we've been searching for!
1044
01:03:02,440 --> 01:03:04,530
Everyone! Send me your power!
1045
01:03:04,610 --> 01:03:07,360
O Mariner Castle
of my mother planet Mercury!
1046
01:03:07,990 --> 01:03:10,200
Phobos-Deimos Castle of Mars!
1047
01:03:10,280 --> 01:03:12,240
Io Castle of Jupiter!
1048
01:03:12,330 --> 01:03:14,490
Magellan Castle of Venus!
1049
01:03:14,580 --> 01:03:17,210
Miranda Castle of my planet Uranus!
1050
01:03:17,290 --> 01:03:19,960
Triton Castle of my planet Neptune!
1051
01:03:20,040 --> 01:03:22,750
Charon Castle of my planet Pluto!
1052
01:03:22,840 --> 01:03:25,300
Titan Castle of my planet Saturn!
1053
01:03:25,380 --> 01:03:28,220
Crystal Palace of the 30th century!
1054
01:03:28,300 --> 01:03:29,300
Give us strength!
1055
01:03:29,930 --> 01:03:31,340
Power for the Holy Grail!
1056
01:03:31,840 --> 01:03:33,050
Bring all our powers!
1057
01:03:35,060 --> 01:03:36,430
-Here!
-Here!
1058
01:03:53,410 --> 01:03:54,910
Eternal Sailor Moon!
1059
01:03:55,700 --> 01:03:58,410
The one who possesses power
closest to the Queen!
1060
01:03:59,210 --> 01:04:00,670
Eternal Sailor Moon!
1061
01:04:09,920 --> 01:04:12,470
O celestial lights
that have been our protection!
1062
01:04:13,180 --> 01:04:17,010
Sailor Crystal Power
of our sun's planetary system!
1063
01:04:17,100 --> 01:04:18,350
Send your strength
1064
01:04:18,430 --> 01:04:21,390
to my Eternal Tiare!
1065
01:04:22,480 --> 01:04:25,610
Silver Moon Crystal Power!
1066
01:04:30,950 --> 01:04:33,360
Sailor Moon's Silver Crystal changed?
1067
01:04:35,830 --> 01:04:37,870
Venus Crystal Power!
1068
01:04:37,950 --> 01:04:40,000
Jupiter Crystal Power!
1069
01:04:40,080 --> 01:04:42,120
Mars Crystal Power!
1070
01:04:42,210 --> 01:04:44,750
Mercury Crystal Power!
1071
01:04:44,830 --> 01:04:46,880
Uranus Crystal Power!
1072
01:04:46,960 --> 01:04:49,260
Neptune Crystal Power!
1073
01:04:49,840 --> 01:04:51,630
Pluto Crystal Power!
1074
01:04:51,720 --> 01:04:54,010
Saturn Crystal Power!
1075
01:04:54,590 --> 01:04:55,510
Me too!
1076
01:04:55,600 --> 01:04:58,140
Send the power of my Silver Crystal
to Sailor Moon!
1077
01:04:59,140 --> 01:05:01,350
Moon Crystal Power!
1078
01:05:02,020 --> 01:05:04,560
If the Golden Crystal
1079
01:05:05,150 --> 01:05:06,690
is really inside me…
1080
01:05:08,900 --> 01:05:11,360
send my power to Eternal Sailor Moon!
1081
01:05:11,440 --> 01:05:12,860
Prince!
1082
01:05:17,120 --> 01:05:20,620
-Gather all our powers here!
-Gather all our powers here!
1083
01:05:34,970 --> 01:05:37,680
Starlight Honeymoon!
1084
01:05:37,760 --> 01:05:39,640
Therapy Kiss!
1085
01:05:55,360 --> 01:05:58,070
I am…
1086
01:05:58,160 --> 01:06:00,950
forever the beautiful Queen Nehalennia!
1087
01:06:01,950 --> 01:06:03,410
Prince!
1088
01:06:04,080 --> 01:06:07,670
Prince of Earth
who's protected by the Sun!
1089
01:06:07,750 --> 01:06:08,830
I…
1090
01:06:09,500 --> 01:06:11,170
will take your hand…
1091
01:06:11,750 --> 01:06:14,090
and become the true Queen of the Moon.
1092
01:06:14,170 --> 01:06:15,840
The ruler of the solar system
1093
01:06:15,930 --> 01:06:20,930
who possesses the invincible powers
of the planets!
1094
01:06:47,620 --> 01:06:50,210
What was I doing?
1095
01:06:51,880 --> 01:06:53,750
I feel like I slept for a long time.
1096
01:06:55,130 --> 01:06:57,010
Is that an eclipse?
1097
01:06:59,140 --> 01:07:01,550
The surface is returning to how it was.
1098
01:07:02,220 --> 01:07:04,430
The long nightmare
of the total solar eclipse
1099
01:07:04,930 --> 01:07:06,640
is finally ending.
1100
01:07:19,490 --> 01:07:23,700
The seemingly endless nightmare
is finally over.
1101
01:07:28,750 --> 01:07:30,170
What's the matter, Serenity?
1102
01:07:30,250 --> 01:07:31,960
I can't sleep.
1103
01:07:32,040 --> 01:07:35,340
When I close my eyes,
a dark monster attacks me.
1104
01:07:36,260 --> 01:07:39,300
I heard a scary story from Venus and them.
1105
01:07:39,380 --> 01:07:43,390
A terrible monster lives inside the mirror
1106
01:07:43,470 --> 01:07:45,970
and it devours crybabies.
1107
01:07:46,560 --> 01:07:47,480
Is that true?
1108
01:07:47,560 --> 01:07:48,890
Serenity.
1109
01:07:48,980 --> 01:07:52,190
We all possess a star in our hearts.
1110
01:07:52,810 --> 01:07:53,730
A star?
1111
01:07:54,400 --> 01:07:57,110
Light and darkness go hand in hand.
1112
01:07:58,070 --> 01:08:01,030
If you show any tears
or fear against the darkness,
1113
01:08:01,110 --> 01:08:03,530
it will grow big, attack you
1114
01:08:03,620 --> 01:08:06,240
and devour all of your light.
1115
01:08:07,200 --> 01:08:08,080
Serenity.
1116
01:08:08,700 --> 01:08:11,460
To overcome the power of darkness,
1117
01:08:11,540 --> 01:08:15,590
you must always let your star
shine in your heart.
1118
01:08:16,300 --> 01:08:19,420
That is your most important duty.
1119
01:08:24,720 --> 01:08:25,600
Helios!
1120
01:08:36,020 --> 01:08:37,070
Helios?
1121
01:08:37,650 --> 01:08:40,820
Open your eyes, Helios.
1122
01:08:41,700 --> 01:08:42,610
Please.
1123
01:08:43,280 --> 01:08:44,910
Open your eyes.
1124
01:08:58,050 --> 01:09:00,340
Princess Lady Serenity?
1125
01:09:02,010 --> 01:09:03,970
Why are you crying?
1126
01:09:05,090 --> 01:09:06,220
Little maiden.
1127
01:09:09,270 --> 01:09:10,390
I'm happy.
1128
01:09:13,440 --> 01:09:14,980
You woke up, Helios.
1129
01:09:15,730 --> 01:09:16,940
I'm so happy
1130
01:09:18,730 --> 01:09:20,730
that I'm tearing up.
1131
01:09:22,820 --> 01:09:24,660
That crystal.
1132
01:09:24,740 --> 01:09:27,490
It's the Pink Moon Crystal, Small Lady.
1133
01:09:28,120 --> 01:09:29,290
Sailor Guardians
1134
01:09:29,370 --> 01:09:31,620
each have their
own individual Sailor Crystals
1135
01:09:31,700 --> 01:09:33,500
that wield the power of their planet.
1136
01:09:33,580 --> 01:09:36,500
That is your Sailor Crystal.
1137
01:09:36,580 --> 01:09:39,420
Your Pink Moon Crystal, Chibi Moon.
1138
01:09:39,500 --> 01:09:42,010
My Sailor Crystal.
1139
01:09:42,800 --> 01:09:44,430
Pink Moon Crystal!
1140
01:09:45,590 --> 01:09:46,970
And that power of yours
1141
01:09:47,050 --> 01:09:49,640
led to the awakening of Priest Helios.
1142
01:09:50,430 --> 01:09:52,600
The little maiden woke me?
1143
01:09:54,270 --> 01:09:55,770
Come, Helios!
1144
01:09:57,940 --> 01:09:59,770
The maiden I was looking for.
1145
01:09:59,860 --> 01:10:02,030
Hurry!
1146
01:10:02,110 --> 01:10:05,530
Sailor Chibi Moon, it was always you.
1147
01:10:15,540 --> 01:10:16,460
Helios!
1148
01:10:18,630 --> 01:10:19,750
Prince.
1149
01:10:20,340 --> 01:10:21,920
The Golden Crystal
1150
01:10:22,000 --> 01:10:24,630
was released by Sailor Moon.
1151
01:10:42,020 --> 01:10:43,650
My King? Queen?
1152
01:11:12,350 --> 01:11:14,100
It's like a coronation ceremony.
1153
01:11:14,520 --> 01:11:16,560
You're right, Artemis.
1154
01:11:22,980 --> 01:11:24,570
Saturn, what is this?
1155
01:11:25,150 --> 01:11:26,070
Please.
1156
01:11:26,570 --> 01:11:29,320
They need the Silver Moon's Crystal Power.
1157
01:11:43,380 --> 01:11:45,750
What? The Amazoness Quartet?
1158
01:11:51,220 --> 01:11:55,310
We are the Protectors of
the four asteroids of the solar system.
1159
01:11:55,390 --> 01:11:56,810
Sailor Ceres.
1160
01:11:56,890 --> 01:11:57,890
Sailor Pallas.
1161
01:11:58,480 --> 01:11:59,810
Sailor Juno.
1162
01:11:59,890 --> 01:12:01,230
Sailor Vesta.
1163
01:12:01,940 --> 01:12:03,110
Sailor Guardians?
1164
01:12:03,770 --> 01:12:06,230
We should still be deep in our sleep
1165
01:12:06,320 --> 01:12:09,110
in the Amazon jungle right now.
1166
01:12:09,820 --> 01:12:10,820
However,
1167
01:12:10,900 --> 01:12:14,120
Nehalennia noticed
the power that lies within us.
1168
01:12:14,200 --> 01:12:16,410
She used a curse to force us
1169
01:12:17,240 --> 01:12:18,580
to awaken to a nightmare.
1170
01:12:18,660 --> 01:12:22,040
We became pawns of the Dead Moon
and were made to do her bidding.
1171
01:12:23,040 --> 01:12:26,550
But now we have finally been released
from that nightmare,
1172
01:12:27,130 --> 01:12:28,920
thanks to all of you.
1173
01:12:29,010 --> 01:12:31,180
We will resume our slumber.
1174
01:12:31,680 --> 01:12:34,850
The time of our true awakening
has not arrived yet.
1175
01:12:35,760 --> 01:12:36,810
Sailor Chibi Moon.
1176
01:12:38,270 --> 01:12:41,640
One day, you will stand on your own
as a Guardian.
1177
01:12:41,730 --> 01:12:43,600
We eagerly await that day.
1178
01:12:44,400 --> 01:12:47,780
That is the time of our true awakening.
1179
01:12:48,570 --> 01:12:51,360
If you need our help,
1180
01:12:51,450 --> 01:12:54,200
we will risk our lives to protect you.
1181
01:12:55,240 --> 01:12:57,950
Oh, could these four be…
1182
01:12:58,660 --> 01:12:59,500
Don't worry.
1183
01:13:00,120 --> 01:13:02,040
Until then,
1184
01:13:02,120 --> 01:13:04,250
we will protect the Princess.
1185
01:13:14,260 --> 01:13:18,560
Sailor Ceres, Pallas, Juno, and Vesta!
1186
01:13:20,020 --> 01:13:21,600
I may become
1187
01:13:21,680 --> 01:13:24,190
a full-fledged Sailor Guardian someday.
1188
01:13:24,980 --> 01:13:27,480
By the time we meet again,
1189
01:13:28,020 --> 01:13:31,190
I may be a true Sailor Guardian.
1190
01:13:31,990 --> 01:13:35,160
I may actually be a true lady.
1191
01:13:37,030 --> 01:13:39,700
Now please return to the surface.
1192
01:13:40,330 --> 01:13:42,960
I will escort you with my favorite horse.
1193
01:13:43,040 --> 01:13:44,160
Pegasus!
1194
01:13:47,210 --> 01:13:50,090
Now! Please follow me!
1195
01:13:51,300 --> 01:13:52,300
Helios!
1196
01:13:53,260 --> 01:13:55,800
You're like a knight on a white horse!
1197
01:14:06,350 --> 01:14:09,270
Please take care of yourselves.
1198
01:14:09,360 --> 01:14:13,530
I will continue to pray
for your safety in Elysion.
1199
01:14:14,400 --> 01:14:15,400
And for you,
1200
01:14:16,240 --> 01:14:17,530
my Prince.
1201
01:14:25,040 --> 01:14:28,080
Helios, we'll meet again, right?
1202
01:14:28,790 --> 01:14:30,590
Yes, maiden.
1203
01:14:34,670 --> 01:14:38,590
I await the next time we meet
from the bottom of my heart.
1204
01:14:39,680 --> 01:14:40,760
Truly.
1205
01:14:41,430 --> 01:14:43,270
Helios! That's a promise!
1206
01:14:43,350 --> 01:14:45,020
I will come see you again!
1207
01:14:49,610 --> 01:14:50,900
Some day in the future,
1208
01:14:51,480 --> 01:14:54,110
when I become a true lady,
1209
01:14:55,030 --> 01:14:58,530
please let Helios be my prince.
1210
01:15:04,450 --> 01:15:05,830
Come on, let's go!
1211
01:15:05,910 --> 01:15:07,920
You'll see Helios again!
1212
01:15:08,290 --> 01:15:11,080
You'll have to polish yourself
into a true lady by then,
1213
01:15:11,170 --> 01:15:12,000
Chibi-Usa.
1214
01:15:13,670 --> 01:15:14,840
That's right.
1215
01:15:14,920 --> 01:15:17,510
To make all my wishes come true,
1216
01:15:18,050 --> 01:15:21,140
I need to work hard
even though I'm still little!
1217
01:15:22,100 --> 01:15:23,100
It's strange.
1218
01:15:23,680 --> 01:15:26,390
It still feels hot
deep in my heart even after battle.
1219
01:15:27,480 --> 01:15:30,650
It's as if a star was created.
1220
01:15:31,860 --> 01:15:34,230
Could this be the power
of the Golden Crystal?
1221
01:15:35,610 --> 01:15:36,610
Mamo-chan.
1222
01:15:37,280 --> 01:15:40,780
Everyone possesses a star
within their hearts.
1223
01:15:41,700 --> 01:15:42,530
A star?
1224
01:15:43,330 --> 01:15:44,240
Yes.
1225
01:15:44,330 --> 01:15:48,710
Your heart feeling hot is proof
that your star is shining bright.
1226
01:15:50,330 --> 01:15:51,830
To realize our dreams.
1227
01:15:53,090 --> 01:15:55,170
To continue protecting our precious ones.
1228
01:15:55,840 --> 01:15:57,510
To continue to fight.
1229
01:15:59,170 --> 01:16:01,760
Oh, star in my heart,
1230
01:16:01,840 --> 01:16:04,560
please keep shining and giving me power!81930
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.