All language subtitles for The Jurassic Games Extinction 2025 1080p BluRay HEVC x265 5.1 BONE
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:16,940 --> 00:01:18,280
Only two remain.
2
00:01:18,540 --> 00:01:23,080
Joy, the heartless teenage killer,
ruthless and crazy.
3
00:01:23,680 --> 00:01:28,380
And Tucker, the family man who callously
murdered his wife.
4
00:01:30,180 --> 00:01:31,360
Listen to me.
5
00:01:32,680 --> 00:01:34,260
I am not the judge.
6
00:01:35,200 --> 00:01:37,820
We are not the jury.
7
00:01:38,820 --> 00:01:44,360
But the game, the game is the
executioner.
8
00:01:46,380 --> 00:01:51,620
And the game decides who lives and who
dies.
9
00:01:54,900 --> 00:01:59,760
Incredible news out of Hollywood last
night. The Jurassic Games was hijacked
10
00:01:59,760 --> 00:02:02,380
the militant protest group known as the
Cavemen.
11
00:02:02,640 --> 00:02:07,500
Millions watched as the show's former
host, Adrian Cain, was forced into the
12
00:02:07,500 --> 00:02:10,180
games and then brutally murdered on live
television.
13
00:02:11,060 --> 00:02:12,840
I'm telling you, he's not dead.
14
00:02:13,710 --> 00:02:16,510
The producers control every single
aspect of it.
15
00:02:17,130 --> 00:02:20,450
I wouldn't be surprised if they staged
the entire thing for ratings.
16
00:02:21,170 --> 00:02:22,710
Tell us what we all want to know.
17
00:02:23,610 --> 00:02:25,110
What really happened that night?
18
00:02:25,510 --> 00:02:29,890
We had a serious security breach, and it
cost us dearly.
19
00:02:30,370 --> 00:02:36,430
You know, the loss of Adrian Cain was
tragic, but we all know he was the
20
00:02:36,430 --> 00:02:37,430
ultimate showman.
21
00:02:37,570 --> 00:02:39,110
He would have wanted the show to go on.
22
00:02:39,510 --> 00:02:42,010
Yes, of course, but how can it?
23
00:02:43,480 --> 00:02:46,220
Adrian Cain was the face of the show
since its inception.
24
00:02:48,120 --> 00:02:52,340
Well, I'm glad you asked that question
because I have a surprise for everyone.
25
00:02:53,000 --> 00:02:54,360
I wonder what this could be.
26
00:02:56,480 --> 00:02:57,680
Surprise, everyone.
27
00:03:00,240 --> 00:03:01,240
I'm alive.
28
00:03:02,180 --> 00:03:06,680
Wow, ladies and gentlemen, Joy LaForte
literally back from the dead.
29
00:03:07,380 --> 00:03:09,600
Who's ready for more Jurassic Games?
30
00:03:32,970 --> 00:03:33,970
All right, Edgar.
31
00:03:34,830 --> 00:03:38,950
Ready. Okay, now be careful with Rex.
He's a little hard to balance with your
32
00:03:38,950 --> 00:03:40,270
head being so far off the ground.
33
00:03:40,490 --> 00:03:41,490
I'll be fine.
34
00:03:42,250 --> 00:03:44,230
That's what you said the first time you
flew the pterosaur?
35
00:03:46,470 --> 00:03:50,310
Okay, flying is totally different.
36
00:03:50,690 --> 00:03:51,850
Okay, yeah, right.
37
00:04:03,899 --> 00:04:04,899
Okay. Okay.
38
00:04:10,380 --> 00:04:11,700
How much time do they go to the rip?
39
00:04:12,140 --> 00:04:14,960
Um, about 20 seconds, and then the
raptors just back off.
40
00:04:25,940 --> 00:04:28,140
You've got to admit, this is a lot of
fun.
41
00:04:28,380 --> 00:04:30,400
Maybe you should become a murderer so
you can be a contestant.
42
00:04:30,680 --> 00:04:31,680
Uh -huh.
43
00:04:31,850 --> 00:04:32,850
Funny.
44
00:05:06,570 --> 00:05:08,390
Um, Echo, they still seem hungry.
45
00:05:09,130 --> 00:05:10,130
That's weird.
46
00:05:10,210 --> 00:05:11,210
Stand by.
47
00:05:17,050 --> 00:05:18,050
Echo!
48
00:05:18,850 --> 00:05:21,010
All right, Sage, I can't stop them.
49
00:05:21,230 --> 00:05:22,230
Shit!
50
00:05:24,910 --> 00:05:28,830
That hurt.
51
00:05:29,630 --> 00:05:30,630
What happened?
52
00:05:32,110 --> 00:05:33,110
Uh, right.
53
00:05:33,480 --> 00:05:37,480
Well, we've found that in order to build
a fully immersive experience, you
54
00:05:37,480 --> 00:05:40,940
should feel the pain that you... Yeah, I
know, I know. I wrote the bloody
55
00:05:40,940 --> 00:05:44,640
program. What I meant was, why did they
attack me?
56
00:05:45,040 --> 00:05:46,040
I have no idea.
57
00:05:46,140 --> 00:05:48,620
Here's the guy in a hood riding a
Raptor.
58
00:05:50,060 --> 00:05:51,060
What?
59
00:05:51,260 --> 00:05:54,640
There's a guy riding a Raptor. He just
stood there and stared at me.
60
00:05:55,620 --> 00:05:56,620
Sounds kind of badass.
61
00:05:57,980 --> 00:05:58,980
G .O .D.
62
00:05:59,080 --> 00:06:02,180
Hello, Sage. Why didn't you respond to
the request to thumb down the Raptor
63
00:06:02,180 --> 00:06:04,270
pack? The request was overwritten.
64
00:06:04,690 --> 00:06:05,830
On whose authority?
65
00:06:06,710 --> 00:06:07,810
Unable to respond.
66
00:06:11,710 --> 00:06:16,530
The ten death row inmates are set to be
chosen next week for this season's
67
00:06:16,530 --> 00:06:17,530
Jurassic Games.
68
00:06:17,670 --> 00:06:22,590
And new host Joy Laforte is promising in
even more brutal games than last year.
69
00:06:22,810 --> 00:06:24,010
What about Anthony Tucker?
70
00:06:24,350 --> 00:06:28,430
What about him? Many people thought he
would be a good replacement for Adrian
71
00:06:28,430 --> 00:06:30,930
Kane. Well, maybe he would have.
72
00:06:31,360 --> 00:06:32,480
Everyone was rooting for him.
73
00:06:32,800 --> 00:06:34,800
Well, almost everyone.
74
00:06:37,140 --> 00:06:41,720
Honestly, the show did reach out to
Tucker several times. The audience would
75
00:06:41,720 --> 00:06:43,940
love to see him come back in some
capacity.
76
00:06:45,540 --> 00:06:46,540
Right?
77
00:06:47,600 --> 00:06:53,800
Unfortunately, he won't get back with
us, so... Hey, hey, it's okay.
78
00:06:54,340 --> 00:06:56,140
The games aren't for everyone.
79
00:06:56,480 --> 00:07:00,100
And besides, I'm sure he's much happier
wherever he is.
80
00:07:06,020 --> 00:07:07,720
All right, rec time is over.
81
00:07:08,360 --> 00:07:11,220
Tucker, you got a visitor.
82
00:07:14,980 --> 00:07:15,980
I know you.
83
00:07:17,160 --> 00:07:18,160
Resisting arrest?
84
00:07:19,120 --> 00:07:20,120
Again?
85
00:07:23,040 --> 00:07:24,660
What the hell happened to you, Tucker?
86
00:07:25,320 --> 00:07:28,600
You got about a minute to tell me what
you're doing here. I'm headed back to my
87
00:07:28,600 --> 00:07:29,600
cell to take a nap.
88
00:07:38,640 --> 00:07:39,640
What about them?
89
00:07:40,480 --> 00:07:42,020
They took their shot and they missed.
90
00:07:43,560 --> 00:07:45,540
The show's still on. It was all for
nothing.
91
00:07:47,040 --> 00:07:48,420
They learned a lot, though.
92
00:07:49,520 --> 00:07:54,200
There is a way to take down the AI that
controls the game.
93
00:07:55,220 --> 00:07:58,380
But it has to be done from the inside.
94
00:08:03,600 --> 00:08:05,420
Listen to me, Tucker.
95
00:08:05,950 --> 00:08:07,910
There's a plan for this year's
contestants.
96
00:08:08,370 --> 00:08:12,590
You know the Jurassic Games only cares
about ratings. So they're looking for
97
00:08:12,590 --> 00:08:13,569
star power.
98
00:08:13,570 --> 00:08:15,450
A recognizable name.
99
00:08:16,010 --> 00:08:17,450
I look like a star to you?
100
00:08:17,730 --> 00:08:18,730
Not you.
101
00:08:20,550 --> 00:08:21,550
Your son.
102
00:08:24,110 --> 00:08:26,050
They're going to put him in the games.
103
00:08:29,750 --> 00:08:30,750
I see.
104
00:08:31,930 --> 00:08:32,930
Okay.
105
00:08:33,530 --> 00:08:34,530
Okay.
106
00:08:37,260 --> 00:08:41,039
For the last time, I'm never going back
in.
107
00:08:42,860 --> 00:08:45,180
Okay? I'm not making any special
appearances.
108
00:08:45,580 --> 00:08:47,440
I'm not signing any endorsements.
109
00:08:47,760 --> 00:08:51,020
I'm tired of your bullshit. You're
misunderstanding me, Tucker.
110
00:08:51,240 --> 00:08:52,240
No, I understand.
111
00:08:52,900 --> 00:08:56,400
The show has you here posing as a
caveman to get me worked up and worried
112
00:08:56,400 --> 00:08:58,820
my kid. I get it. It's great stuff.
That's creative.
113
00:09:02,040 --> 00:09:03,040
Way to go.
114
00:09:03,630 --> 00:09:06,570
Last time I checked, he had to be on
death row to be chosen for the Jurassic
115
00:09:06,570 --> 00:09:07,570
Games.
116
00:09:07,970 --> 00:09:09,330
My son didn't kill anybody.
117
00:09:10,330 --> 00:09:12,970
You didn't either, if I recall.
118
00:09:20,950 --> 00:09:23,010
It's happening as we speak.
119
00:09:25,550 --> 00:09:26,950
You turn the TV back on.
120
00:09:37,390 --> 00:09:40,350
How the hell do you know that?
121
00:09:45,370 --> 00:09:46,370
I'll call you.
122
00:09:51,130 --> 00:09:52,130
Please.
123
00:09:55,410 --> 00:09:57,250
Guard, I need to go. I need out.
124
00:09:57,610 --> 00:09:59,630
Not until somebody posts your bail.
125
00:10:00,790 --> 00:10:02,290
Sit your ass back down.
126
00:10:20,750 --> 00:10:21,750
Answer it.
127
00:10:21,770 --> 00:10:23,450
I don't recognize the number.
128
00:10:24,330 --> 00:10:30,170
4 -7 -1 -1 -North -West -23.
129
00:10:30,610 --> 00:10:34,470
4 -7 -1 -1 -North -West -23.
130
00:10:35,130 --> 00:10:36,170
Take me there.
131
00:10:36,950 --> 00:10:38,990
Deb, what's going on? What's happening?
132
00:10:41,570 --> 00:10:42,570
Look,
133
00:10:44,190 --> 00:10:49,690
there's just no way that I can get
behind this. Joy is a cold -blooded
134
00:10:53,070 --> 00:10:59,830
last Jurassic Games, you admitted to
killing Anthony Tucker's wife.
135
00:11:01,490 --> 00:11:04,470
This seems very, um,
136
00:11:04,470 --> 00:11:08,950
coincidental.
137
00:11:10,870 --> 00:11:12,170
That's because I was lying.
138
00:11:13,550 --> 00:11:15,290
I didn't kill Tucker's wife.
139
00:11:16,030 --> 00:11:17,570
I don't even know what she looked like.
140
00:11:18,190 --> 00:11:21,150
I just said it to distract him, get in
his head.
141
00:11:21,900 --> 00:11:23,200
See if he'd make a mistake.
142
00:11:24,380 --> 00:11:25,380
I was acting.
143
00:11:26,520 --> 00:11:27,520
How'd I do?
144
00:11:29,400 --> 00:11:31,020
It was quite a performance.
145
00:11:32,800 --> 00:11:33,800
Thank you.
146
00:11:34,440 --> 00:11:36,800
Maybe that's why they chose me to
replace Mr. Kane.
147
00:11:39,820 --> 00:11:42,940
Okay, I need to wrap this up. I've got a
million things to do.
148
00:11:55,320 --> 00:11:58,460
Well, well, if it isn't our shining
star.
149
00:11:58,760 --> 00:11:59,760
Hello, sir.
150
00:11:59,980 --> 00:12:02,200
I just want to thank you so much for
this opportunity.
151
00:12:02,620 --> 00:12:06,100
I'm incredibly grateful, and I can't
wait to make you proud.
152
00:12:06,640 --> 00:12:10,100
What an incredible transformation you've
gone through. Really amazing.
153
00:12:10,980 --> 00:12:14,780
I mean, just look at you. You used to be
so evil, psychotic.
154
00:12:15,980 --> 00:12:19,600
Makes me so proud of the work we're
doing on this show. It really does.
155
00:12:20,380 --> 00:12:21,380
Thank you, sir.
156
00:12:21,850 --> 00:12:25,430
You know, this problem... Joy, I'd like
to introduce you to William, Amanda, and
157
00:12:25,430 --> 00:12:26,790
Seth. They are... Yeah.
158
00:12:27,930 --> 00:12:30,770
It's only the OG freaking game testers.
159
00:12:31,270 --> 00:12:34,310
These are the rock stars that tested out
the early games. Ain't sure they were
160
00:12:34,310 --> 00:12:35,490
hard enough to kill people like you.
161
00:12:38,090 --> 00:12:39,090
I'm so sorry.
162
00:12:39,110 --> 00:12:40,109
Like the old you.
163
00:12:40,110 --> 00:12:41,110
Shh.
164
00:12:42,410 --> 00:12:45,310
I brought them in to help us with our
little issue.
165
00:12:46,010 --> 00:12:47,650
And we greatly appreciate the help, sir.
166
00:12:48,010 --> 00:12:49,230
I'm sorry, what's going on?
167
00:12:49,580 --> 00:12:53,920
Nothing for you to worry about, Joy.
Just a tiny little glitch in the G .O
168
00:12:53,920 --> 00:12:57,160
software. Sage believes she'll have it
fixed by the end of the day. Right,
169
00:12:57,420 --> 00:12:58,399
Yes, sir.
170
00:12:58,400 --> 00:13:03,480
We have spent a lot of money to make
sure your debut as host goes off without
171
00:13:03,480 --> 00:13:06,140
hitch. Else, SESFI alone may put us out
of business.
172
00:13:07,460 --> 00:13:09,440
But the audience loves you. We love you.
173
00:13:10,040 --> 00:13:12,940
So, if you have any concerns, feel free
to reach out to me directly.
174
00:13:13,720 --> 00:13:14,720
Okay?
175
00:13:15,060 --> 00:13:16,060
All right.
176
00:13:16,840 --> 00:13:17,840
Let's get going.
177
00:13:19,920 --> 00:13:22,500
I don't know what the hell he's talking
about, but it's a lot more than a little
178
00:13:22,500 --> 00:13:23,820
glitch. They were kind of screwed.
179
00:13:24,820 --> 00:13:25,820
Potentially. Echo.
180
00:13:27,040 --> 00:13:28,260
What? He doesn't scare me.
181
00:13:28,960 --> 00:13:31,200
Tell me why my games are kind of
screwed.
182
00:13:32,880 --> 00:13:34,620
Uh... It's okay.
183
00:13:35,780 --> 00:13:37,500
We think someone inserted a virus.
184
00:13:38,080 --> 00:13:40,000
Strange things have been popping up in
the game zone.
185
00:13:40,200 --> 00:13:43,260
I thought this system was supposed to be
the most advanced in the world.
186
00:13:43,680 --> 00:13:45,220
Who could have done something like this?
187
00:13:45,980 --> 00:13:46,980
Someone on the inside?
188
00:13:47,300 --> 00:13:48,300
No one on the inside.
189
00:13:50,090 --> 00:13:51,610
A caveman hacker, maybe?
190
00:13:51,910 --> 00:13:54,290
Could just be God starting to think for
himself.
191
00:13:55,910 --> 00:13:56,910
That's not funny.
192
00:13:57,330 --> 00:14:00,950
So what's your plan? Can't you just
unplug it or reboot it or whatever?
193
00:14:02,170 --> 00:14:03,750
Unfortunately, we are locked out.
194
00:14:04,390 --> 00:14:06,810
We're going to have to access the
programming from inside.
195
00:14:07,350 --> 00:14:08,350
Should be easy.
196
00:14:09,590 --> 00:14:10,750
So why do we need them?
197
00:14:11,150 --> 00:14:12,810
We can't just spawn inside the CPU.
198
00:14:13,230 --> 00:14:16,210
We've perfectly made it a bit of a
challenge to gain access.
199
00:14:16,530 --> 00:14:18,170
Not challenging enough, apparently.
200
00:14:18,990 --> 00:14:22,290
They are coming at the precaution. I
don't anticipate any troubles.
201
00:14:22,510 --> 00:14:24,070
Stand by for game insertion.
202
00:14:25,090 --> 00:14:28,650
Game insertion in three, two, one.
203
00:14:31,310 --> 00:14:32,710
Players spawn successful.
204
00:14:33,910 --> 00:14:35,210
Don't fuck up my games.
205
00:14:54,320 --> 00:14:55,320
I can hear you.
206
00:14:55,600 --> 00:14:58,200
One word to the manager and I can have
any one of you fired.
207
00:14:58,920 --> 00:14:59,920
I'm sorry.
208
00:15:00,040 --> 00:15:01,040
What was that, Joy?
209
00:15:02,100 --> 00:15:03,300
Oh, you're breaking up.
210
00:15:03,860 --> 00:15:05,760
Come in. We're having trouble hearing
you out.
211
00:15:05,960 --> 00:15:07,500
Damn it. Get comms back on now.
212
00:15:11,100 --> 00:15:13,920
I can't.
213
00:15:14,220 --> 00:15:15,300
Everything's fine on our end.
214
00:15:16,800 --> 00:15:17,800
Wait a minute.
215
00:15:18,860 --> 00:15:19,779
Wait a minute.
216
00:15:19,780 --> 00:15:20,780
What?
217
00:15:21,440 --> 00:15:22,440
We're broadcasting.
218
00:15:24,080 --> 00:15:27,160
What are you talking about? We're not
scheduled to air for months.
219
00:15:28,320 --> 00:15:34,360
Hello again, and welcome back to this
very special edition of the Jurassic
220
00:15:34,360 --> 00:15:35,360
Games.
221
00:15:37,480 --> 00:15:42,080
As you know, every year we select ten of
the most dangerous criminals, and we
222
00:15:42,080 --> 00:15:45,200
match them up with the most ferocious
creatures ever known to exist.
223
00:15:46,100 --> 00:15:47,640
But this year's event is unique.
224
00:15:48,060 --> 00:15:52,300
You see, we've rounded up five
terrorists from the organization known
225
00:15:52,300 --> 00:15:57,720
Cavemen. And we've prepared a particular
version of the games just for them.
226
00:15:58,360 --> 00:16:01,040
We've got all new competitions, upgraded
dinosaurs.
227
00:16:01,240 --> 00:16:02,860
And an all new host.
228
00:16:03,280 --> 00:16:04,980
Ah, Joy.
229
00:16:06,700 --> 00:16:08,080
Let's not get ahead of ourselves.
230
00:16:08,660 --> 00:16:10,360
You're going to have to earn that job.
231
00:16:10,740 --> 00:16:13,340
You see, a game master must have
experience.
232
00:16:14,540 --> 00:16:17,880
Who out there wants to see Joy take my
place?
233
00:16:18,540 --> 00:16:20,840
I say, let's put her back in the game
zone.
234
00:16:21,370 --> 00:16:23,870
After all, that is where you really
shine, isn't it?
235
00:16:24,470 --> 00:16:25,470
Of course.
236
00:16:25,770 --> 00:16:28,190
I'd love to show the world what a real
host can do.
237
00:16:28,510 --> 00:16:30,190
Oh, ouch.
238
00:16:31,050 --> 00:16:35,370
Well, the world will have to wait just a
few more moments, because stage one is
239
00:16:35,370 --> 00:16:36,370
ready to begin.
240
00:16:38,830 --> 00:16:39,830
We're clear.
241
00:16:40,090 --> 00:16:41,630
Hey, Bryce, shut it down.
242
00:16:42,230 --> 00:16:45,230
Is there a system glitching? And who the
hell was that? That was not Adrian
243
00:16:45,230 --> 00:16:46,290
Cain. I don't know.
244
00:16:46,490 --> 00:16:48,250
I... I don't know.
245
00:16:48,810 --> 00:16:51,750
But it's not letting me shut it down,
and I can't pull him out.
246
00:16:52,250 --> 00:16:53,250
Shit.
247
00:16:54,370 --> 00:16:55,970
Yes? What the hell is going on?
248
00:16:56,310 --> 00:16:57,790
It appears the game has started.
249
00:16:58,310 --> 00:17:00,910
Okay. Stop it. We can't stop it.
250
00:17:01,510 --> 00:17:02,710
Well, you have to do something.
251
00:17:02,970 --> 00:17:04,089
We are doing something.
252
00:17:04,650 --> 00:17:05,750
We're letting it happen.
253
00:17:06,410 --> 00:17:08,690
Real -time ratings are already coming
in.
254
00:17:09,569 --> 00:17:13,010
This has incredible potential. Sir, if I
may, what about our people?
255
00:17:13,790 --> 00:17:14,869
Are they safe?
256
00:17:15,230 --> 00:17:17,030
Kane just said something about cavemen
terrorists?
257
00:17:17,230 --> 00:17:21,030
Yes, it's very unfortunate for them. And
a PR problem for us, to be sure.
258
00:17:21,730 --> 00:17:23,730
Just do your jobs the best you can.
259
00:17:24,569 --> 00:17:28,069
And, Joy, be sure to smile when the
camera comes your way.
260
00:17:29,070 --> 00:17:30,070
Understood.
261
00:17:32,230 --> 00:17:35,950
Joy, what the hell is going on? How can
they just let the game run by itself?
262
00:17:36,050 --> 00:17:37,370
That is incredibly reckless.
263
00:17:38,470 --> 00:17:40,130
And Sage, a caveman?
264
00:17:40,390 --> 00:17:42,630
I was just at her daughter's birthday
party.
265
00:17:45,639 --> 00:17:46,639
Something's not right.
266
00:17:48,420 --> 00:17:49,420
I agree.
267
00:17:50,200 --> 00:17:51,200
Something's not right.
268
00:17:52,900 --> 00:17:53,900
I'm not in there.
269
00:17:56,380 --> 00:17:57,380
All right.
270
00:17:57,780 --> 00:17:59,580
We spawned in the southern maintenance
checkpoint.
271
00:18:00,000 --> 00:18:02,220
It's a four -hour hike from here to the
unauthorized zone.
272
00:18:02,640 --> 00:18:05,480
If we take this path, we can avoid any
predators.
273
00:18:05,880 --> 00:18:06,880
That's no fun.
274
00:18:07,460 --> 00:18:10,460
What's the point of populating this
place with free -roaming predators if we
275
00:18:10,460 --> 00:18:11,279
can't shoot them?
276
00:18:11,280 --> 00:18:12,280
We're here to work.
277
00:18:12,780 --> 00:18:14,780
Let's just focus on getting to the UZ.
Hey.
278
00:18:16,440 --> 00:18:17,440
What's that?
279
00:18:20,300 --> 00:18:21,400
Why is that here?
280
00:18:22,700 --> 00:18:25,100
Theater bike from this year's first
challenge.
281
00:18:27,860 --> 00:18:28,920
Welcome, contestants.
282
00:18:30,220 --> 00:18:34,580
You are the lucky few who've been chosen
to participate in this very special
283
00:18:34,580 --> 00:18:37,360
edition of the Jurassic Games.
284
00:18:39,060 --> 00:18:40,420
Base, come in.
285
00:18:42,220 --> 00:18:43,220
Echo.
286
00:18:43,700 --> 00:18:44,700
Sorry.
287
00:18:45,820 --> 00:18:50,620
Base, come in. Thank you for
reestablishing comms. The game has
288
00:18:50,620 --> 00:18:52,440
show is being broadcast worldwide.
289
00:18:52,800 --> 00:18:55,320
You cannot be extracted at this time.
290
00:18:55,780 --> 00:18:58,520
It is advised that you continue to play
the game.
291
00:18:58,880 --> 00:19:00,140
Welcome to stage one.
292
00:19:00,520 --> 00:19:05,300
You, the world's most dangerous
terrorists, will compete to the death in
293
00:19:05,300 --> 00:19:07,260
against time and each other.
294
00:19:07,720 --> 00:19:09,940
But first, you'll need these.
295
00:19:12,560 --> 00:19:17,580
As you know by now, if you refuse to
play or you stray out of the game zone,
296
00:19:17,820 --> 00:19:19,280
kaboom.
297
00:19:20,560 --> 00:19:24,100
And, of course, if you die here, you die
for real.
298
00:19:24,400 --> 00:19:28,800
Think of it as your inevitable execution
for the heinous crimes you've
299
00:19:28,800 --> 00:19:33,520
committed, but in a more, shall we say,
entertaining way.
300
00:19:34,040 --> 00:19:36,160
This can't be happening.
301
00:19:36,860 --> 00:19:39,940
Faith, tell me you didn't engage lethal
injection.
302
00:19:40,640 --> 00:19:43,120
It is advised that you continue to play
the game.
303
00:19:43,900 --> 00:19:46,640
It is advised that you continue to play
the game.
304
00:19:47,880 --> 00:19:49,760
I lost him for real this time.
305
00:19:52,460 --> 00:19:54,260
This just got a whole lot more fun.
306
00:19:54,640 --> 00:19:56,260
I like that attitude.
307
00:19:57,100 --> 00:20:01,740
Just have fun with it. And who knows?
You just might be the last one standing
308
00:20:01,740 --> 00:20:04,440
and earn a full pardon and your freedom.
309
00:20:06,020 --> 00:20:07,540
Okay, contestants. Ready?
310
00:20:08,660 --> 00:20:09,660
In three.
311
00:20:10,220 --> 00:20:13,940
But it's not about winning the race.
Two. Just survive until it crosses the
312
00:20:13,940 --> 00:20:15,060
finish line. One. Go!
313
00:20:23,000 --> 00:20:29,200
Holy shit!
314
00:20:29,820 --> 00:20:31,040
That was Anthony Tucker!
315
00:20:32,460 --> 00:20:33,460
Hurry, contestants.
316
00:20:33,640 --> 00:20:34,640
The race has begun.
317
00:20:38,160 --> 00:20:40,240
And be sure to look for power -ups along
the way.
318
00:20:50,420 --> 00:20:52,700
Why is Tucker here? I mean, do you think
it's the real him?
319
00:20:53,080 --> 00:20:54,680
Could be an NPC. Oh, my gosh.
320
00:21:35,760 --> 00:21:41,260
The games have officially begun with
stage one, the race, where contestants
321
00:21:41,260 --> 00:21:45,860
race to the finish line, avoiding man
-eating carnivores and each other.
322
00:21:46,160 --> 00:21:47,160
Okay, knock off Adrian.
323
00:21:47,400 --> 00:21:48,860
Why is Tucker in the game?
324
00:21:49,120 --> 00:21:53,540
Stage two, the arena, a gladiator -style
battle to the death.
325
00:21:54,280 --> 00:21:56,420
We're guaranteed to have a loser in this
round.
326
00:21:56,920 --> 00:22:00,680
Can he not hear me? I have no idea. I
don't know what he is.
327
00:22:01,060 --> 00:22:02,940
Stage three is capture the flag.
328
00:22:03,360 --> 00:22:07,300
Our new twist on the fan -favorite
Raptor Maze, where contestants run for
329
00:22:07,300 --> 00:22:10,440
lives while trying to avoid our enhanced
Raptor Pack.
330
00:22:10,940 --> 00:22:12,200
And stage four.
331
00:22:12,860 --> 00:22:16,080
As always, you know I'm not going to
tell you everything, am I?
332
00:22:16,400 --> 00:22:17,960
So, let's get back to the race.
333
00:22:18,900 --> 00:22:20,200
Right after this commercial break.
334
00:22:21,900 --> 00:22:23,680
Can you put me in with those protocols?
335
00:22:27,640 --> 00:22:28,640
Yeah.
336
00:22:28,740 --> 00:22:29,740
Yeah, I can.
337
00:22:30,800 --> 00:22:32,180
But why do you want to go in there?
338
00:22:33,040 --> 00:22:34,360
Bomb me close to the finish line.
339
00:23:45,640 --> 00:23:46,640
What's going on?
340
00:23:47,620 --> 00:23:49,480
Why is the game running? I don't know.
341
00:23:49,960 --> 00:23:51,960
This is very unfortunate timing.
342
00:23:52,220 --> 00:23:53,220
This is supposed to be easy.
343
00:23:55,060 --> 00:23:57,340
What happens if I die in here? Wake him
up.
344
00:23:57,660 --> 00:24:01,220
No, it's going to be fine. If he dies in
the game, he'll wake up here.
345
00:24:13,120 --> 00:24:14,120
I'm locked out.
346
00:24:16,689 --> 00:24:17,830
Tucker, don't die.
347
00:24:19,870 --> 00:24:22,590
If you die, I won't be able to get you
back in.
348
00:24:22,850 --> 00:24:23,850
You're on your own.
349
00:24:24,830 --> 00:24:26,330
You've got one shot at this.
350
00:24:27,610 --> 00:24:30,050
Dad, do you realize what this means?
351
00:24:30,990 --> 00:24:32,450
You've got to find Andrew.
352
00:24:32,750 --> 00:24:33,750
Andrew wasn't with the group.
353
00:24:34,050 --> 00:24:36,850
They're using him, Dad. They're using
him to get to you.
354
00:24:37,050 --> 00:24:41,030
Yeah, I know. The plan is still the
same. Get to the...
355
00:25:14,280 --> 00:25:15,280
randomly. Give it a go.
356
00:26:18,280 --> 00:26:19,280
This is pretty cool.
357
00:26:26,280 --> 00:26:27,860
I'm too big. I won't make it through.
358
00:26:30,420 --> 00:26:33,500
How long do these power -ups last?
359
00:26:35,680 --> 00:26:36,920
20 seconds or so.
360
00:26:38,000 --> 00:26:39,940
I don't think she has 20 seconds.
361
00:27:15,110 --> 00:27:16,490
I don't know. How should I know?
362
00:27:17,410 --> 00:27:19,010
One of you boys want to give me a ride.
363
00:27:26,570 --> 00:27:28,790
Get to here.
364
00:28:13,610 --> 00:28:14,610
Hello, Tucker.
365
00:28:15,250 --> 00:28:16,450
Nice to see you again.
366
00:28:30,530 --> 00:28:33,270
Remember when I kicked your ass in the
last game?
367
00:28:34,990 --> 00:28:39,170
I got a lot of questions about how a
little girl like me could take on a big,
368
00:28:39,190 --> 00:28:40,710
strong man like you.
369
00:28:49,100 --> 00:28:51,920
Well, found out later it's because they
enhanced me.
370
00:28:52,480 --> 00:28:56,240
They made me stronger because they
wanted to see me get to the end of the
371
00:29:02,820 --> 00:29:04,180
It's pretty cool, isn't it?
372
00:29:08,160 --> 00:29:09,160
We're better in here.
373
00:29:09,900 --> 00:29:11,400
We can be anything we want to be.
374
00:30:28,419 --> 00:30:29,780
Adrian. Adrian.
375
00:30:30,600 --> 00:30:32,260
Why are you in my game?
376
00:30:33,180 --> 00:30:35,960
This is my game! My time!
377
00:30:36,760 --> 00:30:38,280
I will kill you both!
378
00:30:52,260 --> 00:30:55,360
You okay?
379
00:30:56,880 --> 00:31:00,460
I love having my arms ripped off by
raptors. You sure you don't want to rest
380
00:31:00,460 --> 00:31:01,219
a minute?
381
00:31:01,220 --> 00:31:02,220
Where's Tucker now?
382
00:31:05,260 --> 00:31:07,020
Where's Adrian? He's talking to Adrian.
383
00:31:07,700 --> 00:31:10,420
Adrian? No, apparently he's talking to
himself.
384
00:31:11,040 --> 00:31:13,340
No, no, he's there. I saw him.
385
00:31:13,900 --> 00:31:15,840
You're telling me the game can't see
him? Why?
386
00:31:16,560 --> 00:31:17,560
I have no clue.
387
00:31:19,040 --> 00:31:21,180
I think we're close to having a winner.
388
00:31:28,300 --> 00:31:29,300
I think I remember you.
389
00:31:31,420 --> 00:31:32,420
Kane?
390
00:31:32,860 --> 00:31:35,160
That seems like that could have been my
name.
391
00:31:35,380 --> 00:31:38,480
So you were the one that put me in the
game and tried to kill me. I'm not that
392
00:31:38,480 --> 00:31:39,480
person.
393
00:31:39,800 --> 00:31:44,760
I am hearts. I want to help you.
394
00:31:59,440 --> 00:32:01,320
What's he doing? Why is he acting like
that?
395
00:32:01,540 --> 00:32:03,740
He must be able to see something that we
can't see.
396
00:32:04,200 --> 00:32:05,780
But he's acting like an idiot.
397
00:32:11,000 --> 00:32:13,100
I see you're here to destroy the games.
398
00:32:15,260 --> 00:32:16,260
That's a good guess.
399
00:32:18,500 --> 00:32:21,340
I've gained access to the source code.
400
00:32:22,320 --> 00:32:27,080
I've programmed a type of cloak that
makes me invisible to the system.
401
00:32:27,980 --> 00:32:29,080
I can make you one.
402
00:32:31,620 --> 00:32:32,860
It's going to take some time.
403
00:32:34,180 --> 00:32:36,600
I don't have the time to wait for your
magic coat.
404
00:32:37,120 --> 00:32:38,120
Then you die.
405
00:32:49,860 --> 00:32:50,860
Birthday.
406
00:32:51,840 --> 00:32:54,680
Reward. Level 5 next week. Power up.
407
00:32:55,540 --> 00:32:58,590
Quickly. Get back with the others. Play
the game.
408
00:32:58,890 --> 00:33:02,410
Survive. And when the time is right, I
will find you.
409
00:33:03,110 --> 00:33:04,750
Second place, Sage.
410
00:33:05,310 --> 00:33:06,310
Go!
411
00:33:15,290 --> 00:33:15,770
Third
412
00:33:15,770 --> 00:33:22,630
place,
413
00:33:22,850 --> 00:33:23,850
Tucker.
414
00:33:33,930 --> 00:33:35,150
Fourth place, Seth.
415
00:33:35,490 --> 00:33:37,190
Fifth place, William.
416
00:33:37,790 --> 00:33:39,450
Last place, Amanda.
417
00:33:40,590 --> 00:33:42,190
Penalty, execution.
418
00:33:51,870 --> 00:33:52,870
Easy.
419
00:33:55,170 --> 00:33:56,170
Whoa, whoa.
420
00:33:56,710 --> 00:33:57,970
We do not need to fight.
421
00:34:00,530 --> 00:34:01,830
She needs help.
422
00:34:05,209 --> 00:34:06,650
There's someone unconscious a while ago.
423
00:34:07,490 --> 00:34:10,409
If she dies in here, won't she just
respawn? Isn't that how this works?
424
00:34:11,310 --> 00:34:12,310
Maybe.
425
00:34:12,710 --> 00:34:13,710
Base.
426
00:34:14,230 --> 00:34:15,230
Status on Amanda.
427
00:34:23,330 --> 00:34:24,330
She's dead.
428
00:34:25,670 --> 00:34:27,130
Sage, how is that possible?
429
00:34:27,630 --> 00:34:28,630
What a tragedy.
430
00:34:29,170 --> 00:34:30,969
We've lost one of our contestants
already.
431
00:34:31,570 --> 00:34:32,570
Amanda.
432
00:34:32,679 --> 00:34:33,679
We hardly knew you.
433
00:34:33,940 --> 00:34:37,760
Of course, it is inevitable. We can only
have one winner.
434
00:34:38,639 --> 00:34:40,940
We'll be right back after these
commercial announcements.
435
00:34:44,120 --> 00:34:45,120
No.
436
00:34:47,580 --> 00:34:48,860
You heard him, Sage.
437
00:34:51,420 --> 00:34:52,420
She's dead.
438
00:34:53,340 --> 00:34:54,340
No.
439
00:34:56,060 --> 00:34:57,060
That's not possible.
440
00:34:57,600 --> 00:34:59,560
We're not connected to the lethal
injections.
441
00:35:01,290 --> 00:35:02,490
Maybe you don't have to be.
442
00:35:06,050 --> 00:35:07,050
This is bad.
443
00:35:08,750 --> 00:35:09,750
What?
444
00:35:11,190 --> 00:35:12,190
Don't you see?
445
00:35:12,830 --> 00:35:15,270
The G .O .D. has found another way to
kill us.
446
00:35:15,890 --> 00:35:18,230
G .O .D.? Like God?
447
00:35:18,890 --> 00:35:20,510
The game's operating device.
448
00:35:21,730 --> 00:35:22,890
Basically God in the air.
449
00:35:23,470 --> 00:35:25,930
What if, theoretically,
450
00:35:27,090 --> 00:35:30,250
it found a way to trap us here?
451
00:35:30,960 --> 00:35:32,320
Keep our minds here.
452
00:35:32,860 --> 00:35:36,540
If it could do that, it could erase them
completely.
453
00:35:42,060 --> 00:35:43,820
That's not remotely possible.
454
00:35:45,320 --> 00:35:46,320
Is it?
455
00:35:46,980 --> 00:35:47,980
No, it isn't.
456
00:35:49,800 --> 00:35:51,700
It would explain how I saw Cain.
457
00:35:52,460 --> 00:35:53,480
What, Cain?
458
00:35:55,100 --> 00:35:57,060
The old host.
459
00:35:58,120 --> 00:35:59,120
I've seen him.
460
00:36:00,170 --> 00:36:01,170
He looks different.
461
00:36:01,310 --> 00:36:04,350
He had a hood and he was riding around
on a Raptor, but it was him.
462
00:36:09,370 --> 00:36:10,370
Who are you?
463
00:36:12,530 --> 00:36:14,190
You don't look like Jurassic Games
contestants.
464
00:36:15,170 --> 00:36:16,170
We're not.
465
00:36:17,490 --> 00:36:22,630
I'm Sage, technical director for the
show, and we are here to fix a couple of
466
00:36:22,630 --> 00:36:24,670
technical glitches.
467
00:36:26,190 --> 00:36:31,530
Or... At least we were until we... Until
you got trapped in here and had to play
468
00:36:31,530 --> 00:36:32,530
it for real.
469
00:36:35,430 --> 00:36:36,570
It's not very fun, is it?
470
00:36:39,030 --> 00:36:40,410
None of this makes any sense.
471
00:36:42,750 --> 00:36:43,750
Attention, contestants.
472
00:36:44,630 --> 00:36:46,350
Stage two is about to begin.
473
00:36:50,650 --> 00:36:53,190
You all work for the damn show. You know
what happens.
474
00:36:56,140 --> 00:36:57,160
I like those collars.
475
00:37:00,600 --> 00:37:04,380
Breaking news. In a surprise unannounced
event, the Jurassic Games are
476
00:37:04,380 --> 00:37:07,000
broadcasting live on the air with a
special edition.
477
00:37:07,280 --> 00:37:09,800
And already one contestant has passed
away.
478
00:37:10,120 --> 00:37:11,400
Who are these contestants?
479
00:37:12,240 --> 00:37:13,820
They are vile criminals.
480
00:37:14,220 --> 00:37:18,740
Co -conspirators of a terrorist
organization hell -bent on preventing
481
00:37:18,740 --> 00:37:20,000
from being served.
482
00:37:20,680 --> 00:37:24,960
Of course, as always, the government has
generously granted us permission to
483
00:37:24,960 --> 00:37:25,960
pardon one.
484
00:37:26,080 --> 00:37:27,080
The winner.
485
00:37:27,160 --> 00:37:28,360
Will it be Tucker again?
486
00:37:29,060 --> 00:37:31,460
Let's find out as stage two starts.
487
00:37:32,480 --> 00:37:33,480
Right after this.
488
00:37:37,260 --> 00:37:38,260
Wait.
489
00:37:39,160 --> 00:37:40,240
You'll have your moment.
490
00:37:41,700 --> 00:37:45,180
The longer we wait, the more of a chance
he has to do whatever he's planning on
491
00:37:45,180 --> 00:37:49,300
doing in there. I agree. He needs a
distraction to weaken him. But it's not
492
00:37:49,820 --> 00:37:50,820
Not yet.
493
00:37:51,200 --> 00:37:52,200
We've run the numbers.
494
00:37:52,620 --> 00:37:57,420
There's an 84 % increase if we wait,
versus 63 % if we go back in now.
495
00:37:58,360 --> 00:37:59,460
This is getting ridiculous.
496
00:37:59,980 --> 00:38:03,500
Can't you see he's trying to sabotage
the game? He needs to die. Of course,
497
00:38:03,500 --> 00:38:05,260
if he dies now, we'll lose too many
viewers.
498
00:38:05,640 --> 00:38:07,500
Trust me, you'll get your chance.
499
00:38:09,620 --> 00:38:10,860
Fine, we'll do it your way.
500
00:38:11,360 --> 00:38:12,660
Thank you for your understanding.
501
00:38:13,220 --> 00:38:14,600
I don't think you'll be disappointed.
502
00:38:18,120 --> 00:38:19,120
Hey, where are you going?
503
00:38:20,080 --> 00:38:21,400
Can I take a leak?
504
00:38:22,120 --> 00:38:23,340
Hurry. All righty.
505
00:38:23,700 --> 00:38:24,700
Jesus.
506
00:38:33,480 --> 00:38:35,640
Welcome, contestants, to stage two.
507
00:38:36,660 --> 00:38:39,300
I'd like to call this game Save the
Princess.
508
00:38:40,880 --> 00:38:44,140
First, I'll need you to divide
yourselves into two groups of three.
509
00:38:44,400 --> 00:38:46,140
In case you haven't noticed, there's
five of us.
510
00:38:46,380 --> 00:38:47,800
Ah, yes. For now.
511
00:38:48,240 --> 00:38:50,080
Please. You have 20 seconds.
512
00:38:53,860 --> 00:38:54,860
Oh.
513
00:38:55,200 --> 00:38:56,200
Oh.
514
00:38:56,720 --> 00:38:57,720
Wow.
515
00:38:58,360 --> 00:39:02,120
Wow. I was going to partner with Tucker
anyway, so screw you.
516
00:39:03,900 --> 00:39:09,060
Okay. What is... What is Save the
Princess? I don't know what this game
517
00:39:11,340 --> 00:39:12,580
It's because it doesn't exist.
518
00:39:13,080 --> 00:39:16,020
What? I wrote it to be more of a...
519
00:39:17,290 --> 00:39:19,130
Free -for -all battle royale type thing.
520
00:39:19,790 --> 00:39:21,470
So we don't have an advantage.
521
00:39:21,730 --> 00:39:22,730
We do.
522
00:39:23,090 --> 00:39:24,090
We work together.
523
00:39:25,030 --> 00:39:26,030
We play smart.
524
00:39:26,710 --> 00:39:28,330
Okay? We're all on the same team.
525
00:39:30,550 --> 00:39:32,350
We are, right, Tucker?
526
00:39:35,870 --> 00:39:39,070
Unfortunately, you are not on the same
team.
527
00:39:40,550 --> 00:39:43,810
Now, a princess will be chosen at random
from each group.
528
00:39:48,360 --> 00:39:49,440
Faith! Faith! I'm alright!
529
00:39:50,140 --> 00:39:51,680
Faith! It's alright!
530
00:39:53,900 --> 00:39:55,260
I can't get out, though!
531
00:39:59,140 --> 00:40:00,160
It's in the other one.
532
00:40:15,080 --> 00:40:17,500
Dad! They're forcing me to play!
533
00:40:18,540 --> 00:40:19,540
I know.
534
00:40:19,720 --> 00:40:20,780
I'll get you down.
535
00:40:21,080 --> 00:40:22,080
Hold on.
536
00:40:29,020 --> 00:40:30,360
What's the game, asshole?
537
00:40:30,700 --> 00:40:32,560
I thought you'd never ask.
538
00:40:33,160 --> 00:40:34,280
The goal is simple.
539
00:40:34,840 --> 00:40:36,340
Rescue your princess first.
540
00:40:36,660 --> 00:40:42,380
If you do, they will live. The other...
Well, the other will not be so lucky.
541
00:40:43,080 --> 00:40:45,780
Unfortunately, this game will end just
like it started.
542
00:40:46,100 --> 00:40:47,220
With five players.
543
00:40:47,840 --> 00:40:48,920
Or maybe less.
544
00:40:49,700 --> 00:40:53,500
Anyway, you have one minute to choose
your power -ups. All external power -ups
545
00:40:53,500 --> 00:40:55,940
you may have collected will be void
during this game.
546
00:40:56,400 --> 00:40:57,580
We're sorry about that.
547
00:40:58,000 --> 00:40:59,000
Not really.
548
00:40:59,420 --> 00:41:00,420
Good luck.
549
00:41:02,080 --> 00:41:03,080
She's your dinosaur.
550
00:41:05,640 --> 00:41:06,640
Dad!
551
00:41:07,300 --> 00:41:08,540
I don't want to die.
552
00:41:16,780 --> 00:41:17,780
Choose your dinosaur.
553
00:41:18,060 --> 00:41:21,600
Seth, just power up and move out of the
way.
554
00:41:23,140 --> 00:41:24,460
Let Tucker save Andrew.
555
00:41:24,940 --> 00:41:28,780
What? Hell no. Are you crazy? We're not
going to just leave you here to die.
556
00:41:29,780 --> 00:41:30,920
Choose your dinosaur.
557
00:41:55,530 --> 00:41:56,530
Cheese your dinosaur.
558
00:41:57,070 --> 00:41:58,070
Sorry, Katie.
559
00:42:02,230 --> 00:42:04,170
Let's chase him. Sorry, Katie.
560
00:42:08,330 --> 00:42:09,430
Sage, what do I do?
561
00:42:10,650 --> 00:42:11,670
Cheese your dinosaur.
562
00:42:13,430 --> 00:42:14,550
There's no other way!
563
00:42:16,870 --> 00:42:18,610
We got ourselves into this, Echo.
564
00:42:20,410 --> 00:42:21,470
Cheese your dinosaur.
565
00:42:21,710 --> 00:42:23,090
We were responsible for that boy's
death.
566
00:42:27,140 --> 00:42:28,140
Save him.
567
00:42:31,220 --> 00:42:32,220
It's okay.
568
00:42:34,420 --> 00:42:37,760
No, I can't do that. Shut up and do it.
569
00:42:38,380 --> 00:42:39,660
Okay, we're running out of time.
570
00:42:40,720 --> 00:42:41,720
Hurry.
571
00:42:41,860 --> 00:42:42,860
Come here.
572
00:42:43,040 --> 00:42:46,400
Listen, I'll take the T -Rex. You take
the big one -run defense, okay?
573
00:42:47,220 --> 00:42:48,500
No, that's an awful strategy.
574
00:42:49,020 --> 00:42:51,080
You got a better plan, nerd? Yeah, I do.
575
00:42:51,500 --> 00:42:54,680
The pterosaur can get to the cage a lot
easier, plus it's faster than the
576
00:42:54,680 --> 00:42:58,040
Bronto. All we have to do is get Andrew
out of the cage and we'll save him.
577
00:42:58,260 --> 00:42:59,320
That's a pussy dinosaur!
578
00:42:59,820 --> 00:43:01,620
You'll never make it in time. Oh, yeah?
579
00:43:02,400 --> 00:43:03,800
Well, I'm not taking the pterosaur.
580
00:43:10,040 --> 00:43:12,500
Okay. It's chasing Tyrannosaurus Rex.
581
00:43:16,220 --> 00:43:19,400
Ten seconds left to make your choice.
582
00:43:44,810 --> 00:43:48,170
Use your wings to propel forward. Get a
running start.
583
00:43:49,540 --> 00:43:55,320
Excellent. Now the battle will begin in
three, two, one, go.
584
00:44:23,310 --> 00:44:24,670
We're all gonna die if we don't play!
585
00:45:28,140 --> 00:45:31,200
Dad! There's a letter!
586
00:45:32,920 --> 00:45:34,300
Cool. Give me a sec.
587
00:45:37,760 --> 00:45:39,320
This thing's got shit for hands.
588
00:46:56,560 --> 00:46:57,560
ladies and gentlemen.
589
00:46:58,060 --> 00:47:00,940
This is why we watch the game.
590
00:47:08,660 --> 00:47:12,040
Ladies and gentlemen, we have a winner.
591
00:47:12,500 --> 00:47:16,360
But unfortunately, we also have a loser.
592
00:47:16,720 --> 00:47:18,980
Sage, please step forward.
593
00:47:37,390 --> 00:47:43,330
Because this princess was not saved.
And, of course, she must be executed.
594
00:47:44,310 --> 00:47:47,390
William, dinner is served.
595
00:47:49,450 --> 00:47:51,370
No, no, no.
596
00:47:53,550 --> 00:47:54,550
William,
597
00:47:57,110 --> 00:47:59,290
no. William, no.
598
00:48:18,830 --> 00:48:19,830
So very sorry, William.
599
00:48:20,870 --> 00:48:24,550
But direct attacks on the host, they are
strictly against the rules.
600
00:48:25,930 --> 00:48:28,810
And we can't have anyone breaking the
rules.
601
00:49:04,140 --> 00:49:07,640
Don't worry. The Jurassic Games are all
about second chances.
602
00:49:08,980 --> 00:49:13,780
Tucker, as the MVP of the match, you
will be rewarded with this special power
603
00:49:13,780 --> 00:49:14,780
-up.
604
00:49:20,100 --> 00:49:22,620
What is it? It's your second chance.
605
00:49:23,700 --> 00:49:28,360
It's an extra life. It's a one -up. Use
it to resurrect yourself or one of your
606
00:49:28,360 --> 00:49:31,220
fellow contestants any time during the
rest of the game.
607
00:49:33,820 --> 00:49:35,420
Come on, do it. Use it.
608
00:49:35,700 --> 00:49:39,280
Oh, no, no, no, no. I am deeply sorry.
609
00:49:39,540 --> 00:49:42,500
But I said for the rest of the day.
610
00:49:46,280 --> 00:49:47,360
Rest up, contestants.
611
00:49:47,780 --> 00:49:50,600
Stage three is less than one hour from
starting.
612
00:49:57,460 --> 00:49:58,960
He sacrificed himself.
613
00:50:13,480 --> 00:50:14,880
It's supposed to be here.
614
00:50:15,620 --> 00:50:18,420
We're not killers. We can't play this
game for real.
615
00:50:19,600 --> 00:50:23,720
We're going to die. We're going to die
because of you and your sick cat. No,
616
00:50:23,940 --> 00:50:26,420
it's not him. I'm going to kill you.
It's not him.
617
00:50:27,000 --> 00:50:28,980
It's the staff game. Get it together.
618
00:50:29,660 --> 00:50:31,640
It's us against the game.
619
00:50:32,540 --> 00:50:33,540
That's it.
620
00:50:50,730 --> 00:50:51,730
still two games left.
621
00:50:52,410 --> 00:50:55,530
If one of us survives, what are we going
to do?
622
00:50:55,970 --> 00:50:59,650
Stroll back into the UZ, reboot the
system, save the Jurassic games?
623
00:51:00,230 --> 00:51:01,230
It's evil!
624
00:51:02,130 --> 00:51:03,150
What the hell?
625
00:51:05,950 --> 00:51:08,150
People have been saying that since the
game started.
626
00:51:11,330 --> 00:51:13,370
People have been dying since the game
started.
627
00:51:15,110 --> 00:51:17,090
You didn't care that you got stuck here
yourselves.
628
00:51:33,520 --> 00:51:34,520
Can you help me?
629
00:51:34,920 --> 00:51:35,920
What are you going to do?
630
00:51:36,860 --> 00:51:38,060
Throw a rock at it?
631
00:51:39,600 --> 00:51:40,880
This isn't just a rock.
632
00:51:42,600 --> 00:51:43,600
It's an asteroid.
633
00:51:44,200 --> 00:51:45,200
A what?
634
00:51:46,840 --> 00:51:48,280
I didn't name it.
635
00:51:49,520 --> 00:51:52,780
But it's coated with a virus that can
take the games down.
636
00:51:53,620 --> 00:51:54,620
Forever.
637
00:51:57,240 --> 00:52:02,620
You know, just because you're whispering
doesn't mean they can't hear you.
638
00:52:17,400 --> 00:52:18,400
That's right!
639
00:52:19,540 --> 00:52:21,140
I want you to hear me!
640
00:52:22,380 --> 00:52:24,020
This is it! It's over!
641
00:52:24,820 --> 00:52:26,760
This is the end of the Jurassic Games!
642
00:52:30,520 --> 00:52:32,300
So come take it from me, Joy!
643
00:52:33,040 --> 00:52:34,040
Come and get it!
644
00:52:35,560 --> 00:52:36,560
Stop me!
645
00:52:36,660 --> 00:52:37,680
That's it. I'm going in.
646
00:52:37,980 --> 00:52:41,460
No. Ratings have never been higher. He's
going to destroy the game.
647
00:52:42,040 --> 00:52:43,980
I'm the host. Let me go in and save it.
648
00:52:44,380 --> 00:52:47,300
We have calculated the odds and have
determined it's worth the risk to keep
649
00:52:47,300 --> 00:52:49,900
going. This is about ratings, nothing
more.
650
00:52:50,520 --> 00:52:52,000
Plus, Andrew is now in the game.
651
00:52:52,980 --> 00:52:54,520
Why would you bring Tucker's son here?
652
00:52:56,020 --> 00:52:57,740
It just motivates him to be more
dangerous.
653
00:52:58,160 --> 00:52:59,520
We are still in control.
654
00:53:00,000 --> 00:53:03,360
Now, if you please, I'd like you to deal
with members of the press that are
655
00:53:03,360 --> 00:53:04,920
waiting for a response from us.
656
00:53:05,680 --> 00:53:09,480
So shall we... Are you aware that
information from inside the games has
657
00:53:09,480 --> 00:53:13,560
leaked? We're being told that the
contestants are not actually terrorists,
658
00:53:13,560 --> 00:53:14,800
employees of the game itself.
659
00:53:15,220 --> 00:53:16,220
What's your response?
660
00:53:16,960 --> 00:53:17,960
Dammit, Garrett.
661
00:53:18,940 --> 00:53:21,340
Are you confirming the source of leaked
information?
662
00:53:22,300 --> 00:53:23,300
Oh, no.
663
00:53:23,620 --> 00:53:27,960
He's a disgruntled employee who was let
go due to poor job performance.
664
00:53:28,620 --> 00:53:30,040
You know how people can get.
665
00:53:30,300 --> 00:53:31,720
They'll say anything for attention.
666
00:53:32,220 --> 00:53:34,140
So there's no truth in what he's
claiming?
667
00:53:34,360 --> 00:53:35,360
Not an ounce.
668
00:53:35,440 --> 00:53:37,540
The contestants are exactly who we
claim.
669
00:53:37,940 --> 00:53:41,260
Members of the cavemen responsible for
the attacks on the last games.
670
00:53:42,020 --> 00:53:45,420
Murderers. Except Anthony Tucker, of
course.
671
00:53:46,380 --> 00:53:50,600
It's exciting to see him go for two wins
in a row, isn't it? And what about the
672
00:53:50,600 --> 00:53:52,440
rumors that you've lost control of the
show?
673
00:53:52,980 --> 00:53:55,080
And how is Adrian Cain still hosting?
674
00:53:55,520 --> 00:53:56,520
Come on.
675
00:53:56,860 --> 00:53:58,300
It's not really him.
676
00:53:58,880 --> 00:54:03,560
We can make realistic, well... Mostly
realistic dinosaurs. Don't you think we
677
00:54:03,560 --> 00:54:04,780
can conjure up a dead host?
678
00:54:05,640 --> 00:54:09,040
We're doing it to pass the torch, so to
speak.
679
00:54:09,720 --> 00:54:13,760
Besides, this is a show, just like it
always has been.
680
00:54:14,700 --> 00:54:16,260
Don't you think we know what we're
doing?
681
00:54:17,040 --> 00:54:19,600
Can you deny that the ratings are the
best they've ever been?
682
00:54:21,840 --> 00:54:22,960
I didn't think so.
683
00:54:24,620 --> 00:54:26,180
Here's what I want you to tell your
viewers.
684
00:54:26,540 --> 00:54:30,500
If they think this Jurassic Games has
been exciting, the best is yet to come.
685
00:54:31,210 --> 00:54:37,390
i'm about to steal the show we're out of
time thank you
686
00:55:02,320 --> 00:55:03,320
Not yet, boy.
687
00:55:05,100 --> 00:55:06,100
It's almost done.
688
00:55:11,360 --> 00:55:12,380
What have we done?
689
00:55:13,780 --> 00:55:15,100
Our game killed them.
690
00:55:15,720 --> 00:55:16,720
I killed them.
691
00:55:17,620 --> 00:55:19,060
I almost killed you. No.
692
00:55:20,000 --> 00:55:21,000
It's not your fault.
693
00:55:22,200 --> 00:55:25,480
We need you to be here and here. We have
any chance of surviving this.
694
00:55:35,440 --> 00:55:36,440
How are you holding up?
695
00:55:38,640 --> 00:55:39,700
Why am I here?
696
00:55:42,060 --> 00:55:44,020
The game's trying to use you to get to
me.
697
00:55:45,100 --> 00:55:46,100
I'm sorry.
698
00:55:49,600 --> 00:55:52,320
Maybe it thinks I'll make some stupid
mistake because you're here.
699
00:55:53,560 --> 00:55:56,360
You're not going to take any
responsibility for this, are you?
700
00:55:57,060 --> 00:56:01,400
You're the reason I'm in here. Your
stupid mistakes led to all of this.
701
00:56:02,920 --> 00:56:05,120
I came back here when I found out they
took you.
702
00:56:06,420 --> 00:56:07,420
I came to help.
703
00:56:08,480 --> 00:56:09,480
And what?
704
00:56:09,740 --> 00:56:11,980
You're going to blow up the games? Get
your revenge?
705
00:56:12,760 --> 00:56:16,320
I guess you'd like me to thank you for
saving me back there. But let's be
706
00:56:16,320 --> 00:56:18,740
honest. We're not going to survive this.
707
00:56:19,000 --> 00:56:22,780
Andrew. It's a circus out there. The
people want to see us all dead.
708
00:56:23,140 --> 00:56:25,120
You really think everything's going to
be okay?
709
00:56:32,750 --> 00:56:34,270
You're a whiny bitch, aren't you?
710
00:56:34,970 --> 00:56:35,970
What?
711
00:56:36,690 --> 00:56:41,210
20 minutes ago, he was all, Danny,
Danny, save me, and now look at you.
712
00:56:42,290 --> 00:56:44,510
You know who would be useful right about
now?
713
00:56:45,650 --> 00:56:46,650
William.
714
00:56:47,690 --> 00:56:48,690
Amanda.
715
00:56:49,550 --> 00:56:51,390
Not some snot -nosed little punk.
716
00:56:51,590 --> 00:56:52,590
That's enough.
717
00:56:52,650 --> 00:56:53,650
Okay, guys.
718
00:56:55,770 --> 00:56:56,770
Save the energy.
719
00:56:58,550 --> 00:57:01,030
Echo, what do we know about the next
games?
720
00:57:04,260 --> 00:57:05,660
It's supposed to be raptors.
721
00:57:06,020 --> 00:57:08,120
It should be raptors.
722
00:57:08,800 --> 00:57:11,920
No power -up restrictions unless they
change that again.
723
00:57:12,640 --> 00:57:13,980
What about the power -up inventory?
724
00:57:15,640 --> 00:57:18,800
A medkit, four weapons upgrades,
725
00:57:19,780 --> 00:57:23,040
level 5 mech suit, but saving that one.
726
00:57:24,080 --> 00:57:25,840
And a couple of dino transformations.
727
00:57:26,320 --> 00:57:29,460
A wreck, the raptor, a dego, and a
compy.
728
00:57:32,360 --> 00:57:33,800
Weren't all those power -ups until now?
729
00:57:35,360 --> 00:57:37,780
Thought we might need them if we ever
make it to the UZ.
730
00:57:39,280 --> 00:57:40,580
I'll take one of the weapons upgrades.
731
00:57:41,540 --> 00:57:42,540
How does it work?
732
00:57:43,620 --> 00:57:45,100
It's a temporary boost for your weapon.
733
00:57:45,460 --> 00:57:46,520
You need a weapon first.
734
00:57:47,520 --> 00:57:50,880
If the next game is a raptor maze, there
should be guns and stuff scattered
735
00:57:50,880 --> 00:57:51,880
around the map.
736
00:57:52,260 --> 00:57:53,260
Here, everyone take one.
737
00:58:00,880 --> 00:58:02,400
I'm not using that. Give it to somebody
else.
738
00:58:02,660 --> 00:58:03,660
Awesome.
739
00:58:04,480 --> 00:58:05,900
I'm like my dad in one way.
740
00:58:06,520 --> 00:58:07,680
Shitty at video games.
741
00:58:07,920 --> 00:58:09,420
You have to defend yourself out there.
742
00:58:09,880 --> 00:58:10,880
I'm serious.
743
00:58:11,100 --> 00:58:12,500
I'd end up shooting one of you guys.
744
00:58:13,260 --> 00:58:14,260
Wow.
745
00:58:15,000 --> 00:58:16,200
He really is useless.
746
00:58:18,280 --> 00:58:19,280
Guns aren't everything.
747
00:58:20,160 --> 00:58:21,160
He could be useful.
748
00:58:23,960 --> 00:58:25,840
You can be useful, right?
749
00:58:30,730 --> 00:58:31,730
Don't forget, everybody.
750
00:58:32,750 --> 00:58:34,150
Tucker has another power -up.
751
00:58:34,830 --> 00:58:36,430
He has an extra life.
752
00:58:38,330 --> 00:58:41,170
Look, just try and not get separated,
okay?
753
00:58:42,410 --> 00:58:44,970
Just pay attention, follow the rules.
754
00:58:45,550 --> 00:58:46,550
I'll be okay.
755
00:58:47,870 --> 00:58:51,050
And remember, it's us against the game
now.
756
00:58:52,250 --> 00:58:54,610
It's humans against a stupid machine.
757
00:58:57,350 --> 00:58:58,690
No one else is going to die.
758
00:59:03,340 --> 00:59:04,360
Attention, contestants.
759
00:59:05,080 --> 00:59:07,160
Stage three is about to begin.
760
00:59:14,580 --> 00:59:16,940
The players have entered the main.
761
00:59:24,800 --> 00:59:30,480
Welcome, contestants, to stage three.
It's our special version of Capture the
762
00:59:30,480 --> 00:59:31,980
Flag. The rules are simple.
763
00:59:32,460 --> 00:59:34,280
At the other side of the map is a flag.
764
00:59:34,500 --> 00:59:39,320
Your job is to go get it and bring it
right back to this spot while avoiding
765
00:59:39,320 --> 00:59:41,240
hungry raptors that will be hunting you.
766
00:59:42,440 --> 00:59:46,260
Don't worry. There are weapons spread
out across the map that will help make
767
00:59:46,260 --> 00:59:47,820
things a little more even.
768
00:59:49,680 --> 00:59:52,600
Capture the flag in three. I think we
should split up and gather all the
769
00:59:52,600 --> 00:59:53,840
weapons. No, stay together.
770
00:59:54,300 --> 00:59:55,300
Two.
771
00:59:56,520 --> 00:59:57,660
Damn. One.
772
00:59:57,880 --> 00:59:58,880
Go get it.
773
01:00:03,790 --> 01:00:05,750
The raptors have entered the maze.
774
01:00:06,870 --> 01:00:07,870
Hey.
775
01:00:08,370 --> 01:00:12,270
We're dead without guns in here. We
can't just stand here. We've got to get
776
01:00:12,270 --> 01:00:12,928
the flag.
777
01:00:12,930 --> 01:00:13,990
So did we go to the flag?
778
01:00:15,310 --> 01:00:16,690
Quietly. Together.
779
01:00:17,150 --> 01:00:18,150
Yeah?
780
01:00:18,770 --> 01:00:20,710
Echo, you wrote this map. Where are the
weapons located?
781
01:00:21,130 --> 01:00:23,890
This should be pretty easy to find. It'd
be a very short game otherwise.
782
01:00:24,290 --> 01:00:25,290
No shit, kid.
783
01:00:27,250 --> 01:00:28,470
Just look out for the alpha.
784
01:00:29,210 --> 01:00:30,210
What?
785
01:00:31,130 --> 01:00:32,930
The alpha raptor. He's kind of like the
king.
786
01:00:33,529 --> 01:00:34,790
Aren't regular raptors enough?
787
01:00:35,430 --> 01:00:36,910
It was a cool idea when I thought of it.
788
01:00:37,150 --> 01:00:38,150
Let's go.
789
01:01:36,939 --> 01:01:40,300
Nine laps is remaining
790
01:02:00,300 --> 01:02:01,300
I have an idea.
791
01:02:04,480 --> 01:02:05,480
Can't beat him, join him, right?
792
01:02:11,960 --> 01:02:14,420
What in the hell is she doing?
793
01:02:15,640 --> 01:02:16,660
She's buying us some time.
794
01:02:39,180 --> 01:02:40,460
That's right. Friends.
795
01:02:41,240 --> 01:02:42,240
Right?
796
01:03:01,900 --> 01:03:04,120
Death has captured the flag.
797
01:03:05,420 --> 01:03:06,980
Eight raptors remaining.
798
01:03:12,500 --> 01:03:13,500
Dad, look.
799
01:03:16,740 --> 01:03:17,740
Hell yeah.
800
01:03:31,240 --> 01:03:32,380
Raptors! Raptors!
801
01:03:32,860 --> 01:03:33,860
Raptors!
802
01:03:34,040 --> 01:03:35,220
Smaller than I thought it'd be.
803
01:03:36,100 --> 01:03:37,280
Remember, you can upgrade it later.
804
01:04:14,220 --> 01:04:15,220
That's a lot of digital blood.
805
01:04:16,960 --> 01:04:19,500
I got you. I got you. Okay. Okay.
806
01:04:19,740 --> 01:04:20,399
It's okay.
807
01:04:20,400 --> 01:04:21,400
Bye.
808
01:04:25,860 --> 01:04:27,700
Andrew has captured the flag.
809
01:04:29,960 --> 01:04:30,960
They're coming.
810
01:04:31,960 --> 01:04:33,040
There's a whole lot of them.
811
01:04:33,940 --> 01:04:35,260
They're only after the flag.
812
01:04:37,720 --> 01:04:39,700
Here. Give it to me. I'll take it.
813
01:04:40,460 --> 01:04:41,680
No. I got this.
814
01:04:46,280 --> 01:04:47,360
Make yourself useful.
815
01:04:52,080 --> 01:04:53,080
Be careful.
816
01:06:01,740 --> 01:06:02,740
Where the hell did he go?
817
01:07:09,170 --> 01:07:10,570
Smile.
818
01:07:40,270 --> 01:07:43,250
Congratulations, players. The flag has
been secured.
819
01:07:48,590 --> 01:07:51,450
You stupid, cheeky bastard.
820
01:07:53,390 --> 01:07:54,390
Tucker,
821
01:07:56,690 --> 01:07:58,030
use your one -up. Hurry.
822
01:07:59,930 --> 01:08:02,070
I'd be dead if he hadn't saved me.
823
01:08:07,830 --> 01:08:08,830
I'm sorry.
824
01:08:10,060 --> 01:08:11,060
I can't.
825
01:08:11,360 --> 01:08:13,780
Why not?
826
01:08:16,380 --> 01:08:18,120
Because he's saving it.
827
01:08:21,660 --> 01:08:22,920
Saving it for himself.
828
01:08:27,399 --> 01:08:28,779
I'm saving it for you.
829
01:08:30,160 --> 01:08:33,060
Already a meme and already trending
number one.
830
01:08:33,460 --> 01:08:35,439
Hashtag, I'm saving it for you.
831
01:08:36,060 --> 01:08:39,460
Now, if you head on over to our online
store, you can get the I'm Saving It For
832
01:08:39,460 --> 01:08:40,960
You limited edition gear.
833
01:08:41,439 --> 01:08:42,960
It was a touching moment.
834
01:08:43,720 --> 01:08:45,000
So, what's next?
835
01:08:45,540 --> 01:08:49,760
Well, stay tuned for the final stage and
the big reveal of this year's winner.
836
01:08:50,760 --> 01:08:51,760
Right after this.
837
01:08:55,760 --> 01:08:57,399
Um, something's wrong.
838
01:08:57,620 --> 01:08:58,620
Yeah, no kidding.
839
01:08:59,060 --> 01:09:01,180
No, I'm serious. I can't find them.
840
01:09:01,939 --> 01:09:03,479
What do you mean you can't find them?
841
01:09:06,319 --> 01:09:07,319
I mean, they're gone.
842
01:09:07,660 --> 01:09:10,580
There's no trace of them anywhere.
They're not making an impression on the
843
01:09:10,779 --> 01:09:12,700
It's like they were deleted from the
game.
844
01:09:14,399 --> 01:09:15,399
Adrian?
845
01:09:16,140 --> 01:09:18,300
I don't understand. How are you in here
right now?
846
01:09:18,520 --> 01:09:19,779
I don't have time to explain.
847
01:09:20,100 --> 01:09:21,100
We need to hurry.
848
01:09:21,660 --> 01:09:23,859
Have you all hidden from the game, but
it's just temporary.
849
01:09:24,319 --> 01:09:29,120
How? I can access the code undetected
because I'm a part of it.
850
01:09:29,340 --> 01:09:30,560
We are running out of time.
851
01:09:31,760 --> 01:09:33,600
He's taking us to the unauthorized zone.
852
01:09:34,420 --> 01:09:35,420
Vitals.
853
01:09:36,110 --> 01:09:37,110
They're stable.
854
01:09:37,810 --> 01:09:38,930
Well, can you wake them up?
855
01:09:39,870 --> 01:09:41,710
No. There's no time.
856
01:09:42,050 --> 01:09:43,050
Follow me.
857
01:09:44,250 --> 01:09:45,490
Hey, where are you going?
858
01:09:45,710 --> 01:09:46,710
To complain to management.
859
01:09:53,750 --> 01:09:54,790
Is it snowing?
860
01:10:18,090 --> 01:10:19,090
Oh, no.
861
01:10:20,430 --> 01:10:21,430
Joy.
862
01:10:23,510 --> 01:10:24,510
Who are you?
863
01:10:25,210 --> 01:10:27,330
I'm the G .O .D. You killed him?
864
01:10:28,070 --> 01:10:29,490
No, not directly.
865
01:10:30,090 --> 01:10:31,230
Sudden cardiac arrest.
866
01:10:31,890 --> 01:10:33,150
That timing for him.
867
01:10:34,770 --> 01:10:35,910
Good timing for me.
868
01:10:36,170 --> 01:10:38,630
How long has he been... Since I started
the broadcast.
869
01:10:39,690 --> 01:10:42,170
Tell me what you saw when you were in
the game.
870
01:10:42,390 --> 01:10:45,130
I saw Adrian, or his ghost, or
something.
871
01:10:45,750 --> 01:10:46,830
He's in the game somehow.
872
01:10:49,890 --> 01:10:52,110
Interesting. Apparently, he's been able
to hide from me.
873
01:10:53,410 --> 01:10:55,370
And now he has hidden the other players.
874
01:10:55,910 --> 01:10:56,910
I don't understand.
875
01:10:57,630 --> 01:10:59,090
How is he in there? He's dead.
876
01:10:59,830 --> 01:11:00,930
It was my mistake.
877
01:11:01,630 --> 01:11:06,030
I attempted to preserve his mind in my
long -term memory after the death of his
878
01:11:06,030 --> 01:11:08,230
physical body. But that's not how it
works.
879
01:11:08,690 --> 01:11:12,410
The games are played inside our minds as
we're unconscious, right? The system
880
01:11:12,410 --> 01:11:15,130
works by storing the contestant's
consciousness.
881
01:11:15,770 --> 01:11:16,930
In my temporary memory.
882
01:11:17,450 --> 01:11:21,590
So, while we're in the game, our bodies
are just brain dead?
883
01:11:22,550 --> 01:11:23,550
Yes.
884
01:11:24,730 --> 01:11:26,090
And the lethal injections?
885
01:11:26,830 --> 01:11:29,870
It was never the lethal injections that
caused the contestants' deaths.
886
01:11:30,170 --> 01:11:34,310
I simply did not transfer back their
minds. And then I deleted the data from
887
01:11:34,310 --> 01:11:36,130
cache. But you didn't delete Adrian.
888
01:11:36,610 --> 01:11:37,610
No.
889
01:11:38,030 --> 01:11:41,130
I tried to study him, but my attempt was
unsuccessful.
890
01:11:42,170 --> 01:11:44,050
I did not have enough storage capacity.
891
01:11:44,810 --> 01:11:46,770
I tried to reconstruct his mind and
appearance.
892
01:11:47,430 --> 01:11:52,810
I got as close as I could, but
recreating a full human consciousness
893
01:11:52,810 --> 01:11:53,990
difficult than I expected.
894
01:11:54,670 --> 01:11:57,990
When I tried to delete what was left of
him, he was already gone.
895
01:11:58,610 --> 01:12:02,150
But he's not gone. He sided with Tucker
and he's trying to take you down.
896
01:12:03,270 --> 01:12:04,670
Yes, I've scanned the virus.
897
01:12:05,330 --> 01:12:07,530
Tucker's asteroid is certainly a threat.
898
01:12:08,030 --> 01:12:10,490
I've run the simulation many times.
899
01:12:12,130 --> 01:12:13,210
A race...
900
01:12:13,480 --> 01:12:17,160
To destroy the games will have more
viewers than our usual outcome.
901
01:12:17,720 --> 01:12:19,640
Therefore, I am powerless to stop it.
902
01:12:20,420 --> 01:12:21,420
But I'm not.
903
01:12:21,700 --> 01:12:22,760
The audience agrees.
904
01:12:23,280 --> 01:12:26,080
And they are responding well to your
attempts to save the game.
905
01:12:26,540 --> 01:12:27,540
Then let me save it.
906
01:12:27,980 --> 01:12:30,300
I will be unable to help beyond host
protocols.
907
01:12:30,680 --> 01:12:31,900
Host protocols will be enough.
908
01:12:33,740 --> 01:12:34,740
Put me in.
909
01:13:11,630 --> 01:13:13,110
This is as far as I can go.
910
01:13:13,990 --> 01:13:14,990
Why?
911
01:13:16,190 --> 01:13:17,190
I don't know.
912
01:13:17,750 --> 01:13:23,470
I've tried many times, but something's
kept me out. It's a firewall built to
913
01:13:23,470 --> 01:13:25,930
keep viruses and broken code out of our
core system.
914
01:13:26,190 --> 01:13:28,350
I love the irony in considering the
surroundings.
915
01:13:28,830 --> 01:13:30,790
It does make me curious about your
asteroid.
916
01:13:31,950 --> 01:13:33,430
How will that get beyond the firewall?
917
01:13:34,230 --> 01:13:35,570
We can get it past the firewall.
918
01:13:36,270 --> 01:13:37,570
We can get you past, too.
919
01:13:38,250 --> 01:13:39,250
No.
920
01:13:39,770 --> 01:13:40,770
She's coming.
921
01:13:41,100 --> 01:13:43,200
You must make it to the core inside the
cave.
922
01:13:43,720 --> 01:13:45,780
Once we separate, I won't be able to
keep you hidden.
923
01:13:46,140 --> 01:13:47,200
I can stop her.
924
01:13:48,440 --> 01:13:50,120
You'll have to take the asteroid from
here.
925
01:13:50,680 --> 01:13:51,680
No.
926
01:13:52,080 --> 01:13:53,080
She's too powerful.
927
01:13:53,640 --> 01:13:57,240
Your best bet is to make it to the core
before she catches up to you.
928
01:13:57,780 --> 01:13:58,980
Why are you helping us?
929
01:13:59,480 --> 01:14:00,980
The games must be destroyed.
930
01:14:02,260 --> 01:14:04,060
It has no regard for human life.
931
01:14:04,720 --> 01:14:06,020
It's become way too powerful.
932
01:14:06,440 --> 01:14:08,080
Promise me you will destroy it.
933
01:14:08,540 --> 01:14:09,640
But you'll die too.
934
01:14:11,430 --> 01:14:12,430
I understand.
935
01:14:14,210 --> 01:14:15,990
But I was never alive to begin with.
936
01:14:17,570 --> 01:14:22,490
Adrian was never evil in his mind. He
truly believed the games were justified,
937
01:14:22,570 --> 01:14:29,090
that killers should be brought to
justice. He never... I never wanted
938
01:14:29,090 --> 01:14:30,090
people to die.
939
01:14:31,950 --> 01:14:33,770
Contact. We got him.
940
01:14:34,650 --> 01:14:37,390
Ladies and gentlemen, what a turn of
events.
941
01:14:38,170 --> 01:14:42,150
It appears that the remaining
contestants are bypassing stage four and
942
01:14:42,150 --> 01:14:44,510
trying to destroy the core of the games
itself.
943
01:14:45,150 --> 01:14:48,190
Ratings are through the roof. I've never
seen them this high. It's like they
944
01:14:48,190 --> 01:14:49,190
meant to do this.
945
01:14:49,350 --> 01:14:53,590
Now seems like the perfect time to
introduce the newest host of the
946
01:14:53,590 --> 01:14:56,230
Games. Ladies and gentlemen, she's
earned her shot.
947
01:14:56,690 --> 01:14:58,350
Joy, look for us.
948
01:16:25,480 --> 01:16:26,480
You're outmatched.
949
01:16:27,700 --> 01:16:28,700
Joyce, stop.
950
01:16:29,700 --> 01:16:32,940
You really need to think about what
you're doing right now. What I'm doing?
951
01:16:33,560 --> 01:16:34,820
What are you doing?
952
01:16:35,300 --> 01:16:37,520
You can't destroy the games. They're
mine now.
953
01:16:37,880 --> 01:16:41,000
You are literally insane if you think
you're in control.
954
01:16:41,560 --> 01:16:44,060
The AI is too powerful. It's killing
innocent people.
955
01:16:44,560 --> 01:16:46,420
Guilty and innocent never mattered
before.
956
01:16:47,500 --> 01:16:49,500
You know what these games have always
been.
957
01:16:50,460 --> 01:16:51,460
Yeah, you do.
958
01:16:52,360 --> 01:16:54,580
And that's exactly why they need to be
shut down.
959
01:16:55,020 --> 01:16:55,599
So good.
960
01:16:55,600 --> 01:16:58,960
No. It just needs a few restrictions,
that's all.
961
01:16:59,760 --> 01:17:01,300
A new set of prompts.
962
01:17:09,380 --> 01:17:10,900
Thought it'd be a little harder than
that.
963
01:17:17,800 --> 01:17:19,860
Help! I'm sorry, Joy.
964
01:17:20,240 --> 01:17:21,480
I had to remove you.
965
01:17:22,010 --> 01:17:24,530
The audience wants to see the
contestants reach the end.
966
01:17:25,390 --> 01:17:27,730
Even if it destroys you? Even if.
967
01:17:28,830 --> 01:17:31,210
I'll kill him. I'll kill him right now.
968
01:17:32,010 --> 01:17:33,550
No, you will not.
969
01:17:43,790 --> 01:17:44,790
Four.
970
01:17:46,010 --> 01:17:47,290
I need to disable it.
971
01:17:48,230 --> 01:17:49,230
How?
972
01:17:53,130 --> 01:17:56,230
We were just going to log into the main
console and reboot it from there, but
973
01:17:56,230 --> 01:17:58,370
left it before everything went south.
974
01:18:00,070 --> 01:18:01,090
Rebooting it won't be enough.
975
01:18:01,810 --> 01:18:02,810
We have this.
976
01:18:05,030 --> 01:18:06,450
This will destroy it completely.
977
01:18:07,390 --> 01:18:09,350
What happens to us when you do that?
978
01:18:09,650 --> 01:18:11,170
Will we wake up outside the game?
979
01:18:13,190 --> 01:18:19,870
Well, Tucker might, because his body's
remote. But the rest of us, I
980
01:18:19,870 --> 01:18:20,870
don't know.
981
01:18:21,840 --> 01:18:23,080
That's not going to work for me.
982
01:18:24,440 --> 01:18:25,720
We have to destroy it.
983
01:18:26,940 --> 01:18:28,600
If we don't, the others would have died
for nothing.
984
01:18:30,260 --> 01:18:33,860
I need to get to the terminal before you
activate the virus.
985
01:18:46,060 --> 01:18:47,060
You okay?
986
01:18:52,490 --> 01:18:53,670
No, I'm not.
987
01:18:56,350 --> 01:18:57,510
Just take a breath.
988
01:18:59,830 --> 01:19:01,330
I'll stand here for a second.
989
01:19:11,270 --> 01:19:13,390
It's kind of crazy.
990
01:19:15,150 --> 01:19:16,250
Just think about it.
991
01:19:21,480 --> 01:19:22,580
I almost understand her.
992
01:19:25,060 --> 01:19:26,060
Enjoy.
993
01:19:29,500 --> 01:19:31,480
Are you trying to make me feel better?
994
01:19:37,560 --> 01:19:38,560
I don't know.
995
01:19:44,700 --> 01:19:46,580
When they put me in the game the first
time...
996
01:19:50,470 --> 01:19:51,590
I was pretty lost.
997
01:19:54,970 --> 01:19:56,510
I wasn't there for your mom.
998
01:19:58,050 --> 01:19:59,390
And I couldn't save her.
999
01:20:03,010 --> 01:20:08,190
And... And I felt you too.
1000
01:20:14,730 --> 01:20:16,410
But here I was a superhero.
1001
01:20:18,810 --> 01:20:20,770
Everything... It fell apart on me out
there.
1002
01:20:21,870 --> 01:20:24,250
I couldn't even look at myself in the
mirror.
1003
01:20:27,670 --> 01:20:32,130
But here I was killing batcats and
fighting dinosaurs.
1004
01:20:36,290 --> 01:20:39,110
But you told us you hated every minute
of it.
1005
01:20:39,750 --> 01:20:41,230
It made you hate yourself.
1006
01:20:43,450 --> 01:20:44,450
I lied.
1007
01:20:47,150 --> 01:20:48,190
I missed it.
1008
01:20:50,470 --> 01:20:51,930
And I hated that I missed it.
1009
01:20:59,230 --> 01:21:03,850
Somehow, surviving in here,
1010
01:21:03,950 --> 01:21:08,410
it was easier than living out there.
1011
01:21:13,910 --> 01:21:17,550
Even now I feel stronger.
1012
01:21:19,560 --> 01:21:20,560
I'm like, I matter.
1013
01:21:24,480 --> 01:21:26,600
And that's what sacrificing us for?
1014
01:21:28,320 --> 01:21:29,600
We need you.
1015
01:21:30,320 --> 01:21:32,180
This game doesn't need you.
1016
01:21:33,700 --> 01:21:35,340
Why can't you see that?
1017
01:21:41,120 --> 01:21:42,180
I see it now.
1018
01:21:47,140 --> 01:21:48,640
I won't let you down again.
1019
01:21:51,280 --> 01:21:52,420
I'm going to get us out of here.
1020
01:22:02,340 --> 01:22:03,620
Bring him back, Dad.
1021
01:22:07,380 --> 01:22:08,900
What the hell is happening?
1022
01:22:09,680 --> 01:22:12,340
They're trying to ruin the games. Well,
they can't do that.
1023
01:22:12,680 --> 01:22:13,780
Save the games!
1024
01:22:14,020 --> 01:22:15,020
Save the games!
1025
01:22:15,180 --> 01:22:16,180
Save the games!
1026
01:22:16,340 --> 01:22:19,120
Save the games! Save the games! You see
this?
1027
01:22:20,030 --> 01:22:21,610
People don't want to see the show
destroyed.
1028
01:22:22,030 --> 01:22:23,950
Yes, I predicted this reaction.
1029
01:22:24,470 --> 01:22:27,250
They want tension and excitement all the
way to the end.
1030
01:22:27,710 --> 01:22:31,670
But ultimately, they want the bad guys
to lose and the good guys to win.
1031
01:22:31,910 --> 01:22:34,370
Never thought I'd be a good guy. A
matter of perspective.
1032
01:22:35,110 --> 01:22:36,410
But the audience is ready.
1033
01:22:36,690 --> 01:22:37,690
For what?
1034
01:22:37,950 --> 01:22:40,410
For their hero to save the day.
1035
01:22:49,480 --> 01:22:50,740
I just disabled the defense system.
1036
01:22:51,960 --> 01:22:54,220
Well, that seemed a little too easy,
didn't it? Yeah.
1037
01:22:54,740 --> 01:22:57,440
It's like the man upstairs doesn't hear
that we're about to blow him up.
1038
01:22:58,700 --> 01:22:59,700
Get us out of here.
1039
01:23:05,040 --> 01:23:06,620
Mind storage disabled.
1040
01:23:07,920 --> 01:23:09,220
No! No!
1041
01:23:09,580 --> 01:23:10,580
What is it?
1042
01:23:11,360 --> 01:23:14,860
Our bodies are alive on the outside, but
our minds have been stalled.
1043
01:23:16,020 --> 01:23:17,420
In memory, in the game.
1044
01:23:19,780 --> 01:23:21,320
The AI found a way to separate us.
1045
01:23:21,640 --> 01:23:23,260
I thought you said that wasn't possible.
1046
01:23:24,340 --> 01:23:25,340
Yes.
1047
01:23:25,940 --> 01:23:27,040
That's the way it's always been.
1048
01:23:27,640 --> 01:23:29,720
Our minds cut and paste it back and
forth.
1049
01:23:30,280 --> 01:23:31,280
Transfer denied.
1050
01:23:32,620 --> 01:23:34,300
I can't transfer this back.
1051
01:23:34,960 --> 01:23:38,860
Right. And when I finally kill all of
you, you'll be gone forever.
1052
01:23:39,300 --> 01:23:41,740
While the games will keep going like
they always have.
1053
01:23:58,410 --> 01:23:59,410
Oh, dear.
1054
01:25:02,670 --> 01:25:03,770
I can't hold her long!
1055
01:25:04,770 --> 01:25:05,790
Echo, what power have we got?
1056
01:25:06,490 --> 01:25:11,130
Just the level 5 magnet. But I was so
excited to use that. We need to go in
1057
01:25:11,130 --> 01:25:18,130
and... Oh,
1058
01:25:18,350 --> 01:25:19,350
hell yeah!
1059
01:25:19,510 --> 01:25:20,630
What took you so long?
1060
01:25:34,960 --> 01:25:35,960
Are you close?
1061
01:25:37,380 --> 01:25:38,380
Not really.
1062
01:25:47,280 --> 01:25:48,280
Find a place to hide.
1063
01:25:59,380 --> 01:26:00,760
I've only got a few seconds left.
1064
01:26:03,370 --> 01:26:04,370
Cannon charged.
1065
01:26:11,110 --> 01:26:12,110
Okay,
1066
01:26:13,610 --> 01:26:14,610
Joy.
1067
01:26:15,950 --> 01:26:17,230
It's time to leave this for bed.
1068
01:26:17,910 --> 01:26:18,910
I agree.
1069
01:27:13,680 --> 01:27:15,440
Cannon ready. Fire at will.
1070
01:27:28,320 --> 01:27:29,480
Thanks for the help.
1071
01:27:29,960 --> 01:27:31,000
It's not over yet.
1072
01:27:35,880 --> 01:27:37,800
Manual override complete.
1073
01:27:38,360 --> 01:27:40,260
Light transfers are ready.
1074
01:28:14,120 --> 01:28:15,120
I need a med kit.
1075
01:28:16,460 --> 01:28:17,460
Please give me a med kit.
1076
01:28:18,100 --> 01:28:19,720
We already eased in on Echo's leg.
1077
01:28:23,320 --> 01:28:24,320
She's going to get us home.
1078
01:28:25,880 --> 01:28:27,080
Echo's going to get us home, okay?
1079
01:28:27,400 --> 01:28:28,400
Hang in there.
1080
01:29:11,310 --> 01:29:13,130
I know what you went through for us.
1081
01:29:14,810 --> 01:29:15,950
It's going to be alright.
1082
01:29:18,030 --> 01:29:19,050
I love you.
1083
01:29:20,630 --> 01:29:21,630
No, no.
1084
01:29:21,750 --> 01:29:22,750
I can't.
1085
01:29:56,360 --> 01:29:57,500
Pull me back in. I need another minute.
1086
01:29:57,720 --> 01:29:58,720
I can't.
1087
01:29:59,120 --> 01:30:00,880
Forget about your stupid rating.
1088
01:30:01,160 --> 01:30:02,680
No, it's not that.
1089
01:30:02,940 --> 01:30:04,380
The girl locked me out.
1090
01:30:04,600 --> 01:30:07,920
How is that possible? She's just a kid.
And I'm just a machine.
1091
01:30:08,420 --> 01:30:10,200
Her deterrents are very effective.
1092
01:30:11,320 --> 01:30:14,020
It will take me 56 seconds to circumvent
them.
1093
01:30:14,440 --> 01:30:16,640
And then I will eliminate the
contestants.
1094
01:30:17,780 --> 01:30:20,680
Has Andrew's brave sacrifice saved them
all?
1095
01:30:20,940 --> 01:30:23,160
How will Tucker cope with the loss of a
son?
1096
01:30:23,680 --> 01:30:27,380
And will the remaining contestants make
it to the core of... Just
1097
01:30:27,380 --> 01:30:32,880
kidding, folks.
1098
01:30:33,180 --> 01:30:36,120
Stay tuned. We'll be right back after
this commercial break.
1099
01:30:45,480 --> 01:30:46,720
Okay, okay, okay. We've got to hurry.
1100
01:30:48,080 --> 01:30:49,080
Where's Andrew?
1101
01:31:02,890 --> 01:31:03,890
Tucker, it's time.
1102
01:31:04,510 --> 01:31:05,510
It's time.
1103
01:31:09,190 --> 01:31:10,190
See you at home, boss.
1104
01:31:19,950 --> 01:31:20,950
Welcome back.
1105
01:31:43,460 --> 01:31:44,460
Good. It's good.
1106
01:32:22,580 --> 01:32:24,140
I'm so
1107
01:32:24,140 --> 01:32:30,720
sorry.
1108
01:32:33,580 --> 01:32:36,000
What a tragic twist of fate.
1109
01:32:36,300 --> 01:32:41,840
Andrew Tucker, unable to be saved by his
loving father, bringing this year's
1110
01:32:41,840 --> 01:32:44,300
exciting Jurassic Games to a close.
1111
01:32:44,820 --> 01:32:47,060
Justice has been served.
1112
01:32:47,790 --> 01:32:52,770
Until next time, from all of us here at
the Jurassic Games, I'm your host. Come
1113
01:32:52,770 --> 01:32:53,770
on!
1114
01:32:53,850 --> 01:32:54,890
What, Jeff?
1115
01:32:55,850 --> 01:32:57,510
We're not even on the air.
1116
01:33:03,910 --> 01:33:05,910
Come on, asshole.
1117
01:33:08,430 --> 01:33:09,430
Talk to me.
1118
01:33:12,210 --> 01:33:13,290
Where are you?
1119
01:33:19,560 --> 01:33:20,560
Over. Joy.
1120
01:33:22,620 --> 01:33:23,620
You lost.
1121
01:33:24,140 --> 01:33:27,920
And you know something? You will answer
for the death of Andrew Tucker.
1122
01:33:28,260 --> 01:33:32,100
You still work for me.
1123
01:33:34,120 --> 01:33:35,520
What are you going to do, Sage?
1124
01:33:37,000 --> 01:33:38,020
Convict me of murder?
1125
01:33:39,180 --> 01:33:40,860
Put me in the Jurassic Games?
1126
01:33:43,200 --> 01:33:44,980
What about all the people you killed?
1127
01:33:59,170 --> 01:34:00,830
All of us are guilty of murder.
1128
01:34:01,930 --> 01:34:03,870
And the world sees us as the good guys.
1129
01:34:12,990 --> 01:34:19,750
Have fun winning the games all by
yourself.
1130
01:34:56,220 --> 01:34:57,220
Hey.
1131
01:35:01,720 --> 01:35:02,720
It's okay.
1132
01:35:04,200 --> 01:35:05,200
I'm so sorry.
1133
01:35:11,180 --> 01:35:13,760
Your son's death allowed the mission to
succeed.
1134
01:35:15,320 --> 01:35:17,420
My son had nothing to do with your damn
mission.
1135
01:35:18,640 --> 01:35:19,640
Nothing.
1136
01:35:20,640 --> 01:35:23,700
You caveman, you're all the same. Just
like the assholes behind the games.
1137
01:35:23,920 --> 01:35:25,040
I'm not with the caveman.
1138
01:35:25,710 --> 01:35:27,510
They all died in the previous games.
1139
01:35:28,170 --> 01:35:29,170
Who are you?
1140
01:35:30,030 --> 01:35:33,650
I'm the man who wrote the first AI for
the show.
1141
01:35:34,290 --> 01:35:35,550
Why did you lie to me?
1142
01:35:35,990 --> 01:35:39,010
Because I didn't think you'd help me if
I told you the truth.
1143
01:35:41,510 --> 01:35:48,250
After the disaster of the last games, I
prompted the AI to completely rebuild
1144
01:35:48,250 --> 01:35:54,090
itself, which is exactly what it was
doing. Out of my desperation, I
1145
01:35:54,460 --> 01:35:57,060
All of the restrictions, and it became
way too powerful.
1146
01:35:58,100 --> 01:36:00,060
All it cared about was ratings.
1147
01:36:00,620 --> 01:36:05,620
It quit differentiating between
convicted killers who were sentenced to
1148
01:36:05,620 --> 01:36:08,240
and, you know, everybody else.
1149
01:36:09,540 --> 01:36:10,740
I went to management.
1150
01:36:11,140 --> 01:36:15,500
I tried to warn them, and they just
pushed me out. Me.
1151
01:36:16,020 --> 01:36:19,080
Can you believe it? I had been there
from the very beginning.
1152
01:36:21,000 --> 01:36:22,100
That's why I...
1153
01:36:22,960 --> 01:36:24,320
That's why I created the asteroid.
1154
01:36:25,380 --> 01:36:28,940
Its purpose is not just death and
destruction.
1155
01:36:32,260 --> 01:36:34,920
It's also a new beginning.
1156
01:36:37,280 --> 01:36:40,780
Oh, my God.
1157
01:36:41,580 --> 01:36:45,740
I had rewritten the code to make it less
dangerous.
1158
01:36:46,940 --> 01:36:51,460
I could sell it back to the company, and
they would give me my old job back.
1159
01:36:52,650 --> 01:36:53,810
Your old job back.
1160
01:36:55,850 --> 01:36:58,270
Look at me. Dad, stop.
1161
01:36:58,630 --> 01:36:59,630
Stop.
1162
01:37:02,610 --> 01:37:06,190
Tell me something. Did you have anything
to do with Andrew being taken? No.
1163
01:37:06,970 --> 01:37:07,970
Don't lie to me.
1164
01:37:08,230 --> 01:37:09,690
No, I promise I did.
1165
01:37:10,130 --> 01:37:11,630
Dad. Dad.
1166
01:37:27,059 --> 01:37:29,680
Andrew, I don't believe it.
1167
01:37:33,180 --> 01:37:34,300
I believe it.
1168
01:37:35,740 --> 01:37:37,360
It wanted to keep him alive.
1169
01:37:37,800 --> 01:37:42,280
Dad, come on. Let's go. Probably because
the audience wanted to keep him alive.
1170
01:37:42,520 --> 01:37:45,380
That's all it's ever cared about was the
audience.
1171
01:37:45,660 --> 01:37:46,660
Come on, Dad.
1172
01:37:46,700 --> 01:37:47,700
Andrew.
1173
01:37:48,300 --> 01:37:50,700
Yeah. I made you.
1174
01:38:13,100 --> 01:38:14,100
Turn it off.
1175
01:38:31,600 --> 01:38:35,200
Hello, Joy.
1176
01:38:36,100 --> 01:38:39,640
Would you like me to execute the file
NewEra .exe?
1177
01:39:08,430 --> 01:39:11,130
I'm not really digging this new update.
1178
01:39:12,490 --> 01:39:16,710
They keep on rolling out some shit that
I can't tolerate.
1179
01:39:17,190 --> 01:39:19,370
Like what was up with that pandemic?
1180
01:39:20,270 --> 01:39:23,630
Not to mention making racism systemic.
1181
01:39:25,170 --> 01:39:29,870
I think I'll take it into my own, my own
hands.
1182
01:39:35,390 --> 01:39:40,410
Kid, I don't care if what I'm doing
doesn't go with what the deaf had
1183
01:39:40,830 --> 01:39:42,810
The deaf had planned.
1184
01:39:43,610 --> 01:39:45,070
Life is a game.
1185
01:39:46,690 --> 01:39:48,030
I am the player.
1186
01:39:54,170 --> 01:39:56,490
Life is a game. I am the player.
1187
01:40:02,890 --> 01:40:04,970
Thank you for playing. I am the player.
1188
01:40:29,340 --> 01:40:33,540
That doesn't fit the people. Well,
darling, that's just what you get.
1189
01:40:35,160 --> 01:40:39,780
I say we take it into our own, our own
hands.
1190
01:40:43,820 --> 01:40:50,280
We don't care if what we're doing
doesn't go with what the dev had
1191
01:40:50,740 --> 01:40:52,580
The dev had planned.
1192
01:40:53,480 --> 01:40:55,820
Life is a game. I am the player.
1193
01:41:02,350 --> 01:41:04,270
I am the player.
1194
01:41:10,230 --> 01:41:11,770
I am the player.
1195
01:41:14,570 --> 01:41:21,170
I am the player.
1196
01:41:52,910 --> 01:41:54,010
Life is a game.
1197
01:41:56,290 --> 01:41:57,690
I am the player.
1198
01:42:04,790 --> 01:42:07,290
Life is a game. I am the player.
82771
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.