Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,673 --> 00:00:06,950
Previously on Sheriff Country...
2
00:00:06,974 --> 00:00:09,610
Someone asked me
why I wanted to be sheriff.
3
00:00:09,710 --> 00:00:12,346
Truth is, I don't.
I want to be sheriff of Edgewater.
4
00:00:12,446 --> 00:00:14,382
You can't be carrying
around oxy, Brandon.
5
00:00:14,482 --> 00:00:15,922
Skye, you're moving back in with me.
6
00:00:15,949 --> 00:00:17,109
She can't be around this kid.
7
00:00:17,151 --> 00:00:18,552
Are you even drug testing her?
8
00:00:18,686 --> 00:00:20,354
She has been clean for four months now.
9
00:00:20,454 --> 00:00:22,456
He's gonna bring her down with him.
10
00:00:22,556 --> 00:00:23,891
Travis, where are you?
11
00:00:26,860 --> 00:00:28,896
I heard the news.
You're really going legit?
12
00:00:28,996 --> 00:00:31,399
- Weed's legal.
- I want you to move in with us.
13
00:00:31,532 --> 00:00:33,643
I'd like a chance to be a sister again.
14
00:00:33,667 --> 00:00:34,868
A better sister.
15
00:00:35,002 --> 00:00:36,104
It's you, isn't it?
16
00:00:36,204 --> 00:00:37,405
Punch approached me
17
00:00:37,505 --> 00:00:39,373
about the job, but I did not say yes.
18
00:00:39,473 --> 00:00:40,474
Did you say no?
19
00:00:40,574 --> 00:00:43,377
- What's this?
- It's my letter of resignation.
20
00:00:43,511 --> 00:00:45,955
Brandon. I get to his house,
he's on the ground.
21
00:00:45,979 --> 00:00:48,825
And there's blood and a knife,
and he was dead.
22
00:00:48,849 --> 00:00:50,451
You have to do exactly as I say.
23
00:00:50,551 --> 00:00:52,720
You're gonna have to do it on your own.
24
00:00:52,853 --> 00:00:55,756
Just tell them the truth.
25
00:01:21,215 --> 00:01:23,217
What if it's your husband?
26
00:01:23,317 --> 00:01:24,918
What if he followed us?
27
00:01:25,052 --> 00:01:27,788
And miss his stupid softball game?
28
00:01:27,888 --> 00:01:30,624
It's probably just a raccoon.
29
00:01:36,264 --> 00:01:37,765
Help me!
30
00:01:37,865 --> 00:01:39,409
Please call the police.
They're gonna kill my friends.
31
00:01:39,433 --> 00:01:41,201
Please. They're gonna kill them.
32
00:01:49,210 --> 00:01:50,811
I'm here for you, Skye.
33
00:01:50,911 --> 00:01:53,781
Look, you're not a suspect.
34
00:01:54,748 --> 00:01:56,984
They're just processing evidence.
35
00:01:57,751 --> 00:01:59,953
I know you've had a long night.
36
00:02:02,790 --> 00:02:04,625
Cassidy's at the scene.
37
00:02:05,626 --> 00:02:07,595
We'll find whoever did this.
38
00:02:07,695 --> 00:02:11,098
Boone is gonna ask you some questions.
39
00:02:11,199 --> 00:02:15,212
Just tell them the truth
and you'll be okay.
40
00:02:15,236 --> 00:02:18,839
She's been in that
interrogation room too long.
41
00:02:19,673 --> 00:02:21,673
You're the damn sheriff.
Why don't you go in there?
42
00:02:21,742 --> 00:02:24,645
I can't be involved in a case
where my daughter is a witness.
43
00:02:24,745 --> 00:02:26,347
It's a conflict of interest, Dad.
44
00:02:26,480 --> 00:02:27,557
And for the record,
45
00:02:27,581 --> 00:02:29,058
you've asked me that three times now.
46
00:02:29,082 --> 00:02:31,652
I'm inquisitive. It's my nature.
47
00:02:31,752 --> 00:02:33,192
We never should've brought her here.
48
00:02:33,287 --> 00:02:35,456
She should be in my truck,
headed out of town.
49
00:02:35,556 --> 00:02:36,924
It's a witness statement.
50
00:02:37,024 --> 00:02:38,692
She's gonna be home in an hour.
51
00:02:38,792 --> 00:02:40,027
Boone is a good cop.
52
00:02:40,160 --> 00:02:41,495
Oh, the guy you fired?
53
00:02:41,629 --> 00:02:43,607
Th-That's who you're trusting right now?
54
00:02:43,631 --> 00:02:45,199
I didn't fire him. He resigned.
55
00:02:45,333 --> 00:02:47,335
Oh, well, you accepted, so...
56
00:02:47,468 --> 00:02:48,745
Effective in two weeks.
57
00:02:48,769 --> 00:02:50,938
Until then, he's number
two in the department
58
00:02:51,038 --> 00:02:53,674
and the best person to be
leading this investigation.
59
00:02:53,774 --> 00:02:55,952
Yeah. You hope.
60
00:03:00,281 --> 00:03:01,849
You missed.
61
00:03:01,949 --> 00:03:04,051
And that's when you found Brandon?
62
00:03:05,185 --> 00:03:07,264
What happened next?
63
00:03:07,288 --> 00:03:11,058
I screamed, I think.
64
00:03:11,792 --> 00:03:13,437
I ran o... I ran over to him.
65
00:03:15,496 --> 00:03:18,141
The knife was in his back.
66
00:03:18,165 --> 00:03:20,901
I pulled it out.
I-I thought I was helping.
67
00:03:21,001 --> 00:03:24,137
- Hey. Hey.
- There was so much blood.
68
00:03:24,238 --> 00:03:27,207
And h-he... he was dead.
69
00:03:28,309 --> 00:03:29,343
Brandon was dead.
70
00:03:29,443 --> 00:03:30,744
It's okay.
71
00:03:30,844 --> 00:03:32,746
It's okay, honey. You're doing great.
72
00:03:34,147 --> 00:03:36,550
Your-your dad's right, Skye.
73
00:03:37,385 --> 00:03:39,353
You're doing fine.
74
00:03:39,453 --> 00:03:40,854
- Yeah.
- Now,
75
00:03:40,954 --> 00:03:43,624
y-you said Brandon was
dead when you found him.
76
00:03:43,724 --> 00:03:46,727
How did you know? You didn't call 911.
77
00:03:46,827 --> 00:03:50,063
- She panicked, Boone.
- It's just a question, Travis.
78
00:03:50,163 --> 00:03:52,733
How did you know Brandon was dead?
79
00:03:53,567 --> 00:03:54,768
Lucky.
80
00:03:55,569 --> 00:03:57,338
I knew because of Lucky.
81
00:03:57,438 --> 00:03:59,239
It's our dog.
82
00:03:59,340 --> 00:04:01,174
When Skye was little,
he got hit by a car.
83
00:04:01,275 --> 00:04:02,276
Skye found him.
84
00:04:02,410 --> 00:04:04,945
When someone's dead...
85
00:04:05,078 --> 00:04:06,647
you can tell.
86
00:04:06,747 --> 00:04:09,483
At least I can.
87
00:04:09,583 --> 00:04:10,918
Now, Skye,
88
00:04:11,018 --> 00:04:13,654
you said you grabbed the knife. Yeah?
89
00:04:14,488 --> 00:04:16,089
What did you do with it?
90
00:04:16,957 --> 00:04:21,295
I dropped it and then I-I ran home.
91
00:04:22,095 --> 00:04:23,931
And I-I told Mom what happened.
92
00:04:24,031 --> 00:04:25,533
She brought me here.
93
00:04:25,633 --> 00:04:26,934
Th-That's it.
94
00:04:29,269 --> 00:04:32,181
My ex-husband used to call decaf
95
00:04:32,205 --> 00:04:34,017
- "the taste of betrayal."
- Thanks, Gina.
96
00:04:34,041 --> 00:04:36,201
Until I get to Costco,
I'm afraid that's all we've got.
97
00:04:37,645 --> 00:04:39,112
Mm.
98
00:04:39,212 --> 00:04:40,424
You know, she's gonna be fine, Wes.
99
00:04:40,448 --> 00:04:41,949
Mickey knows what she's doing.
100
00:04:42,082 --> 00:04:43,150
Hell, I know.
101
00:04:43,283 --> 00:04:46,053
So, what's eating you?
102
00:04:46,153 --> 00:04:47,154
Mm.
103
00:04:47,921 --> 00:04:52,702
When I lived on the mountain,
I was in charge.
104
00:04:52,726 --> 00:04:54,194
Any problems I had...
105
00:04:54,294 --> 00:04:56,930
with the neighbors, with the law...
106
00:04:57,030 --> 00:04:59,833
I took care of it my way.
107
00:05:02,703 --> 00:05:03,884
Now...
108
00:05:03,908 --> 00:05:07,475
Now you live in town
and you feel helpless
109
00:05:07,575 --> 00:05:10,143
because you promised Mickey
you'd live by her rules.
110
00:05:10,243 --> 00:05:12,245
Well...
111
00:05:13,013 --> 00:05:15,716
...I didn't exactly promise.
112
00:05:21,254 --> 00:05:22,590
Hmm.
113
00:05:35,503 --> 00:05:36,904
Hey, Mick.
114
00:05:38,439 --> 00:05:40,708
She's doing fine. We're almost done.
115
00:05:40,808 --> 00:05:42,251
She told me about the knife.
116
00:05:42,275 --> 00:05:44,788
I-I think she just touched
it because she panicked.
117
00:05:44,812 --> 00:05:46,514
Mickey.
118
00:05:46,647 --> 00:05:48,215
I believe her.
119
00:05:49,850 --> 00:05:50,927
So it's not just me.
120
00:05:50,951 --> 00:05:52,553
It's not just you.
121
00:05:53,854 --> 00:05:55,022
Have you eaten?
122
00:05:55,122 --> 00:05:56,356
No.
123
00:05:56,457 --> 00:05:58,859
Huh. 'Cause if there's
anything I picked up
124
00:05:58,992 --> 00:06:01,094
from riding around in a car
with you for two years,
125
00:06:01,194 --> 00:06:02,930
it's when your blood sugar's low.
126
00:06:03,030 --> 00:06:04,364
Really?
127
00:06:04,498 --> 00:06:05,942
'Cause all I learned from
you is a bunch of garbage
128
00:06:05,966 --> 00:06:08,569
about how the early-2000 Oakland Raiders
129
00:06:08,669 --> 00:06:10,647
were better than the 49ers.
130
00:06:10,671 --> 00:06:11,772
Garbage?
131
00:06:12,906 --> 00:06:16,243
This is what's known
as a historical fact.
132
00:06:21,849 --> 00:06:23,126
Sorry, Sheriff.
133
00:06:23,150 --> 00:06:24,885
I know it's a bad time,
but a case came in.
134
00:06:25,018 --> 00:06:26,496
There's someone in your office.
Think you might want
135
00:06:26,520 --> 00:06:28,221
- to talk to him.
- All right.
136
00:06:29,156 --> 00:06:30,724
Give me a minute.
137
00:06:37,297 --> 00:06:39,933
Tish. I'm-I'm so sorry.
138
00:06:40,067 --> 00:06:42,402
I can only imagine what
you're feeling right now.
139
00:06:42,503 --> 00:06:44,905
He had his problems, Mickey, Brandon,
140
00:06:45,038 --> 00:06:47,374
but, but h-he didn't deserve this.
141
00:06:47,475 --> 00:06:48,909
Who killed our brother?
142
00:06:49,009 --> 00:06:50,369
- You have any suspects?
- Not yet.
143
00:06:50,410 --> 00:06:51,721
We're just starting our investigation.
144
00:06:51,745 --> 00:06:53,447
The deputies are still at the scene.
145
00:06:53,547 --> 00:06:55,148
We heard Skye got brought in.
146
00:06:55,248 --> 00:06:57,417
I brought her in.
147
00:06:57,518 --> 00:06:59,386
She's the one that found
your brother's body.
148
00:06:59,487 --> 00:07:01,722
Deputy Boone is talking
to her right now.
149
00:07:01,822 --> 00:07:03,290
She's a witness.
150
00:07:06,627 --> 00:07:08,295
Look, as a mom, I promise
151
00:07:08,428 --> 00:07:11,932
we are going to find whoever did this.
152
00:07:13,501 --> 00:07:16,345
I'd like to speak to
Deputy Boone, please.
153
00:07:16,369 --> 00:07:17,805
Of course.
154
00:07:17,938 --> 00:07:20,440
Take a seat. As soon as he's available.
155
00:07:24,444 --> 00:07:26,113
Ethan, right?
156
00:07:27,948 --> 00:07:30,518
Deputy Chang said that you
refused to go to the hospital?
157
00:07:30,618 --> 00:07:33,086
Yeah. They're gonna kill my friends.
158
00:07:33,186 --> 00:07:36,356
Uh, let's start at the beginning. Uh...
159
00:07:36,456 --> 00:07:39,092
- what are your friends' names?
- Seth and Jay.
160
00:07:39,192 --> 00:07:41,529
We go to Piedmont State.
161
00:07:41,629 --> 00:07:43,372
It's our summer break,
so we were just looking
162
00:07:43,396 --> 00:07:45,241
for something to-to do, so...
163
00:07:45,265 --> 00:07:47,911
So you thought you would spend
the summer trimming some bud,
164
00:07:47,935 --> 00:07:50,337
making some money,
sampling the merchandise
165
00:07:50,437 --> 00:07:53,306
until the growers who
hired you refused to pay.
166
00:07:53,406 --> 00:07:55,208
Right? And then,
when you called them on it,
167
00:07:55,308 --> 00:07:56,677
let me guess, they roughed you up.
168
00:07:56,810 --> 00:07:58,478
They put us in chains.
169
00:07:58,579 --> 00:08:00,347
They beat us.
170
00:08:00,447 --> 00:08:02,482
And-and they kept us in pens.
171
00:08:02,583 --> 00:08:05,385
Th-They gave us something
to-to make us work,
172
00:08:05,485 --> 00:08:06,820
some kind of drug.
173
00:08:06,920 --> 00:08:09,923
They said if we tried to escape,
they'd kill us.
174
00:08:10,023 --> 00:08:11,859
All right, now, Ethan.
175
00:08:11,992 --> 00:08:13,903
These men, how many were there?
176
00:08:13,927 --> 00:08:17,330
Three?
Three? I-I don't know.
177
00:08:18,131 --> 00:08:20,601
Whatever they gave us
messed with our heads.
178
00:08:20,701 --> 00:08:22,703
Can you tell me their names?
What they look like?
179
00:08:22,836 --> 00:08:24,581
Uh, no names. They...
180
00:08:24,605 --> 00:08:27,107
But they had beards. Tattoos.
181
00:08:27,207 --> 00:08:28,918
Half the men in this town.
182
00:08:28,942 --> 00:08:30,678
How did you manage to escape?
183
00:08:30,778 --> 00:08:33,947
Last night they drove to, uh...
184
00:08:34,748 --> 00:08:35,849
...Barstow to do a deal.
185
00:08:35,949 --> 00:08:37,460
They locked us up
186
00:08:37,484 --> 00:08:40,387
and tied our wrists with
these yellow nylon cords,
187
00:08:40,520 --> 00:08:43,557
but I chewed through my
cords and I got free.
188
00:08:43,657 --> 00:08:46,269
But they dosed us so hard,
I was seeing stuff.
189
00:08:46,293 --> 00:08:47,561
Animals.
190
00:08:48,862 --> 00:08:50,940
Crazy stuff.
191
00:08:50,964 --> 00:08:52,532
And I couldn't free Jay and Seth,
192
00:08:52,666 --> 00:08:54,802
so I just started running.
193
00:08:55,636 --> 00:08:58,906
Ethan, I need you to think, okay?
194
00:08:59,039 --> 00:09:00,240
I need you to try to remember
195
00:09:00,340 --> 00:09:01,742
anything about where you were held.
196
00:09:01,875 --> 00:09:04,912
Anything that could help
me find Jay and Seth.
197
00:09:06,146 --> 00:09:08,215
Santa Claus was there.
198
00:09:09,116 --> 00:09:11,251
Santa Claus?
199
00:09:11,351 --> 00:09:13,587
Yeah, and-and it was snowing.
200
00:09:14,922 --> 00:09:16,890
It's July.
201
00:09:16,990 --> 00:09:20,027
I-I'm sorry, guys.
Everything's just so hazy.
202
00:09:20,127 --> 00:09:21,470
Last question, okay?
203
00:09:21,494 --> 00:09:23,931
The guys who held you,
when you first met them,
204
00:09:24,031 --> 00:09:25,432
do you remember where that was?
205
00:09:25,532 --> 00:09:28,568
Uh, it was a couple weeks ago.
206
00:09:28,702 --> 00:09:31,238
Right when we first got to
Edgewater, at a, at a...
207
00:09:31,338 --> 00:09:33,841
some diner with a cow out front?
208
00:09:33,941 --> 00:09:35,609
The Meat Up.
209
00:09:35,743 --> 00:09:37,745
H-Hey, look, look, tho-those guys said
210
00:09:37,878 --> 00:09:39,279
that they were coming back tonight.
211
00:09:39,412 --> 00:09:41,448
And when they see that I'm gone...
212
00:09:41,548 --> 00:09:44,852
I'm telling you,
those are some really bad guys.
213
00:09:44,952 --> 00:09:46,696
If we don't find
Ethan's friends before sundown,
214
00:09:46,720 --> 00:09:47,831
we're never gonna find them.
215
00:09:47,855 --> 00:09:49,389
You know what? Call his parents.
216
00:09:49,489 --> 00:09:51,000
They haven't heard from
him in a couple of weeks.
217
00:09:51,024 --> 00:09:53,193
Let them know he's safe.
218
00:09:56,129 --> 00:09:57,464
She did great.
219
00:09:57,597 --> 00:09:59,299
Of course she did great. Come on, kid.
220
00:09:59,432 --> 00:10:00,834
Let's get the hell out of here.
221
00:10:00,934 --> 00:10:02,135
Unfortunately, I can't go.
222
00:10:02,235 --> 00:10:04,304
A case came in. It's very serious.
223
00:10:04,404 --> 00:10:05,839
What could be that serious?
224
00:10:05,939 --> 00:10:07,274
Uh, life-and-death serious.
225
00:10:07,374 --> 00:10:09,843
No worries. Wes and I
will take Skye home.
226
00:10:11,044 --> 00:10:12,121
- Come on, kid.
- You know what?
227
00:10:12,145 --> 00:10:13,013
Hey, get some rest, okay?
228
00:10:13,113 --> 00:10:14,782
I'm gonna see you tonight.
229
00:10:14,882 --> 00:10:16,049
I'm sorry, I'm sorry.
230
00:10:16,149 --> 00:10:19,452
I just have a few more
questions for Skye.
231
00:10:19,586 --> 00:10:21,521
Oh. Typical cop maneuver.
232
00:10:21,621 --> 00:10:23,323
Dad, stop. What's going on?
233
00:10:23,456 --> 00:10:24,792
We've got a problem.
234
00:10:24,892 --> 00:10:26,235
Cassidy just got back
from the crime scene.
235
00:10:26,259 --> 00:10:27,661
And?
236
00:10:28,662 --> 00:10:30,530
- The knife wasn't there.
- Whoa, whoa, whoa.
237
00:10:30,630 --> 00:10:32,108
Wh-What do you mean,
the knife wasn't there?
238
00:10:32,132 --> 00:10:33,801
We searched Brandon's house, his yard.
239
00:10:33,901 --> 00:10:36,301
- We looked everywhere...
- The murder weapon's gone, Mickey.
240
00:10:37,871 --> 00:10:40,974
Is there anything that you
have to say about that?
241
00:10:58,125 --> 00:10:59,669
Are you accusing my granddaughter?
242
00:10:59,693 --> 00:11:00,837
- Is that what's going on here?
- No one
243
00:11:00,861 --> 00:11:02,101
is accusing anyone of anything.
244
00:11:02,195 --> 00:11:03,707
I am just asking Skye a question.
245
00:11:03,731 --> 00:11:05,341
Uh, he's just doing his job.
That's what he's doing.
246
00:11:05,365 --> 00:11:07,334
Okay? Skye, honey,
247
00:11:07,434 --> 00:11:09,469
do you remember where
you dropped the knife?
248
00:11:09,569 --> 00:11:11,380
Yeah, on the floor, next to Brandon.
249
00:11:11,404 --> 00:11:13,049
- I already told him...
- Okay, hold on, hold on.
250
00:11:13,073 --> 00:11:14,684
You know what? Enough of this.
Wes is right.
251
00:11:14,708 --> 00:11:17,010
Charge Skye, or we're walking
out of here right now.
252
00:11:17,110 --> 00:11:19,022
Travis, can I talk to you?
253
00:11:19,046 --> 00:11:20,781
Boone?
254
00:11:22,215 --> 00:11:23,559
Skye is just a witness.
255
00:11:23,583 --> 00:11:25,485
If she wants to leave,
we can't stop her.
256
00:11:25,618 --> 00:11:28,064
No, I-I don't want to leave.
I-I want to answer their questions
257
00:11:28,088 --> 00:11:29,866
- and help them find who killed Brandon.
- Hey, listen to me.
258
00:11:29,890 --> 00:11:31,667
- Skye, listen...
- No! I want to help them find this guy.
259
00:11:31,691 --> 00:11:32,869
Then that's what you should do.
260
00:11:32,893 --> 00:11:34,828
- Mickey.
- On one condition.
261
00:11:34,928 --> 00:11:36,296
She has been going nonstop,
262
00:11:36,429 --> 00:11:38,298
so before you ask her
any more questions,
263
00:11:38,398 --> 00:11:41,935
she needs a break.
Dad, let's take her to my office.
264
00:11:47,040 --> 00:11:49,476
Should've got in the damn
truck like I had wanted.
265
00:11:50,210 --> 00:11:52,479
Thanks, Dad.
266
00:11:57,384 --> 00:11:58,895
- What are you doing?
- What am I doing?
267
00:11:58,919 --> 00:12:00,520
What are you doing? Our daughter...
268
00:12:00,620 --> 00:12:03,490
- Is a witness, not a suspect.
- Yet.
269
00:12:04,624 --> 00:12:06,393
Skye didn't kill Brandon.
270
00:12:06,493 --> 00:12:09,029
This is Skye we're talking
about. We know her.
271
00:12:09,129 --> 00:12:10,363
Refusing to answer questions
272
00:12:10,497 --> 00:12:11,965
is only gonna make her look guilty.
273
00:12:12,065 --> 00:12:13,500
That is a cop talking.
274
00:12:13,600 --> 00:12:15,002
Yeah, it is.
275
00:12:15,102 --> 00:12:17,470
- I'm calling my sister.
- Uh-uh.
276
00:12:17,570 --> 00:12:18,996
I don't want Miranda or anybody
in your family involved.
277
00:12:19,020 --> 00:12:22,042
She has the best defense lawyer
in the state on speed dial, Mick.
278
00:12:22,142 --> 00:12:23,652
Which isn't gonna look
incriminating at all,
279
00:12:23,676 --> 00:12:27,514
for Skye, who is a witness,
to hire a defense lawyer.
280
00:12:27,614 --> 00:12:29,416
I see it all time. Witnesses lawyer up,
281
00:12:29,516 --> 00:12:32,019
and then I'm wondering,
what are they hiding?
282
00:12:32,119 --> 00:12:33,963
Besides, she's got a lawyer.
She's got you.
283
00:12:33,987 --> 00:12:36,766
I am her father, Mickey.
284
00:12:36,790 --> 00:12:38,691
Yes, I am a lawyer.
285
00:12:38,792 --> 00:12:41,361
I am also her dad, and I have
to keep those things separate.
286
00:12:41,494 --> 00:12:44,273
So, will you please do Skye a favor?
287
00:12:44,297 --> 00:12:47,567
Will you please stop
thinking like the sheriff
288
00:12:47,667 --> 00:12:50,337
and start thinking like her mom?
289
00:12:50,437 --> 00:12:53,440
I'm calling my sister.
290
00:13:04,251 --> 00:13:06,253
I dropped the knife, I know I did.
291
00:13:06,353 --> 00:13:08,153
I-I don't know what could
have happened to it.
292
00:13:08,221 --> 00:13:09,999
Now, you didn't tell them
anything about Brandon
293
00:13:10,023 --> 00:13:12,559
stealing the money
from my hives, did you?
294
00:13:12,659 --> 00:13:14,361
No, it-it never, it never came up.
295
00:13:14,461 --> 00:13:16,897
Good. Good girl.
296
00:13:18,398 --> 00:13:21,134
My advice? Never trust a cop.
297
00:13:21,902 --> 00:13:23,803
Never tell them anything.
298
00:13:25,038 --> 00:13:27,540
But, Grandpa,
I grew up with these people.
299
00:13:27,640 --> 00:13:30,077
Cassidy, Sheriff Fred when he was alive,
300
00:13:30,177 --> 00:13:31,578
Boone these last few years.
301
00:13:31,678 --> 00:13:32,913
I want to help.
302
00:13:33,013 --> 00:13:34,147
Listen to me.
303
00:13:34,247 --> 00:13:36,316
These people are your mom's friends.
304
00:13:36,416 --> 00:13:37,584
They're not yours.
305
00:13:37,684 --> 00:13:39,853
If they decide that you are guilty,
306
00:13:39,953 --> 00:13:43,656
then... not even your
mom can help you out.
307
00:13:46,559 --> 00:13:48,537
Mickey's always hated my family.
308
00:13:48,561 --> 00:13:50,763
And I get it. Sometimes I hate 'em, too.
309
00:13:50,864 --> 00:13:52,199
I'm sorry, Travis.
310
00:13:52,299 --> 00:13:53,766
I know this is really hard for you.
311
00:14:02,275 --> 00:14:03,853
Take a team up to where Ethan was found.
312
00:14:03,877 --> 00:14:05,554
It's a big area and he'd
been running all night,
313
00:14:05,578 --> 00:14:07,014
but maybe we'll get lucky.
314
00:14:07,114 --> 00:14:08,858
Cassidy and I are gonna
start at The Meat Up.
315
00:14:08,882 --> 00:14:10,482
If that's where they
met their abductors,
316
00:14:10,517 --> 00:14:11,784
maybe somebody saw them?
317
00:14:11,919 --> 00:14:13,863
Okay.
318
00:14:13,887 --> 00:14:14,898
Hey, Mick?
319
00:14:14,922 --> 00:14:16,900
Hey.
320
00:14:16,924 --> 00:14:19,659
Just so you know, this is not
how I wanted it to go with Skye.
321
00:14:19,759 --> 00:14:21,028
I know.
322
00:14:21,128 --> 00:14:23,897
I-I know you're in a tough spot.
323
00:14:23,997 --> 00:14:25,999
Just, please,
324
00:14:26,133 --> 00:14:28,969
don't talk to Skye without
me or Travis there.
325
00:14:30,470 --> 00:14:31,671
Hey.
326
00:14:31,771 --> 00:14:33,706
Are you sure you're up
for this abduction case?
327
00:14:33,806 --> 00:14:36,509
I'm gonna bring those kids home.
328
00:14:40,280 --> 00:14:43,250
We know the
kidnappers kept them drugged.
329
00:14:43,350 --> 00:14:44,851
Scopolamine.
330
00:14:44,952 --> 00:14:46,719
Maybe that's what they dosed them with.
331
00:14:46,819 --> 00:14:49,232
It's called the Devil's Breath,
a zombie drug.
332
00:14:49,256 --> 00:14:50,924
You-you slip it in someone's drink,
333
00:14:51,024 --> 00:14:53,826
and then they drain their ATM,
hand you the cash,
334
00:14:53,927 --> 00:14:55,828
and can't even remember
anything about it.
335
00:14:55,929 --> 00:14:57,931
He's mad at me.
336
00:14:59,166 --> 00:15:00,500
Travis.
337
00:15:01,468 --> 00:15:02,778
I think it's because I was the one
338
00:15:02,802 --> 00:15:05,038
who reported the knife missing.
339
00:15:07,440 --> 00:15:10,210
Cassidy, I'm gonna say this one time.
340
00:15:10,310 --> 00:15:11,844
You need to be 100% focused
341
00:15:11,945 --> 00:15:14,181
on finding Jay and Seth right now.
342
00:15:15,482 --> 00:15:16,993
- I'm sorry, you're right.
- And you can't be
343
00:15:17,017 --> 00:15:19,219
talking to a witness's
father about the case,
344
00:15:19,319 --> 00:15:20,930
even if you two are...
345
00:15:20,954 --> 00:15:24,157
whatever it is you and Travis are in.
346
00:15:25,125 --> 00:15:28,637
Look, I know that this
must be weird for you.
347
00:15:28,661 --> 00:15:30,730
He's your ex-husband and you're my boss.
348
00:15:30,863 --> 00:15:34,034
But does it have to be weird?
349
00:15:34,134 --> 00:15:35,735
Between us?
350
00:15:45,278 --> 00:15:46,789
Scopolamine.
351
00:15:46,813 --> 00:15:50,017
I'm thinking that's what they
dosed them with, for sure.
352
00:15:54,054 --> 00:15:56,123
They would've been here
a couple weeks ago.
353
00:15:56,223 --> 00:15:58,125
I'm sorry, Mickey.
354
00:15:58,225 --> 00:15:59,926
I don't remember.
355
00:16:00,027 --> 00:16:01,428
But we get lots of trimmigrants,
356
00:16:01,561 --> 00:16:03,763
so maybe they were here.
357
00:16:03,896 --> 00:16:06,233
That'll be $3.50 for the coffee.
358
00:16:09,502 --> 00:16:11,238
Thanks, Amber.
359
00:16:12,205 --> 00:16:13,606
Mm-hmm.
360
00:16:13,740 --> 00:16:15,775
Sorry. Never seen 'em.
361
00:16:16,609 --> 00:16:18,988
The growers who hired them...
we think they keep them drugged.
362
00:16:19,012 --> 00:16:22,115
You guys know anybody who
moves that kind of stuff?
363
00:16:22,715 --> 00:16:24,827
- Hi, Mickey.
- We don't talk to cops.
364
00:16:24,851 --> 00:16:26,586
I know.
365
00:16:26,686 --> 00:16:27,863
Is that a ring?
366
00:16:27,887 --> 00:16:29,256
Yes.
367
00:16:29,356 --> 00:16:30,823
Oh, wow.
368
00:16:30,923 --> 00:16:32,759
Oh, it's gorgeous.
369
00:16:32,892 --> 00:16:34,127
Seriously, Mickey.
370
00:16:34,261 --> 00:16:35,661
Okay? We're not gonna get involved.
371
00:16:35,695 --> 00:16:36,695
Where'd you ask her?
372
00:16:36,763 --> 00:16:39,299
Give me the details.
373
00:16:40,100 --> 00:16:42,202
- Shelley Point.
- At sunset.
374
00:16:42,302 --> 00:16:43,636
How romantic is that?
375
00:16:43,770 --> 00:16:47,207
Oh, that's amazing.
I'm so happy for you guys.
376
00:16:47,307 --> 00:16:49,185
So, these missing boys,
377
00:16:49,209 --> 00:16:52,555
they're not experienced
trimmers like you guys.
378
00:16:52,579 --> 00:16:54,357
They got in over their heads, you know?
379
00:16:54,381 --> 00:16:55,948
They're in danger.
380
00:16:56,049 --> 00:16:58,385
You know all the growers around here.
381
00:16:58,485 --> 00:17:01,321
You know anybody that's drugging people?
382
00:17:02,055 --> 00:17:03,823
Come on, guys. Help me out.
383
00:17:05,758 --> 00:17:07,160
Okay, fine.
384
00:17:07,994 --> 00:17:12,232
Word is, there are some
scary new dudes in town.
385
00:17:12,332 --> 00:17:13,533
Very weird vibes.
386
00:17:13,633 --> 00:17:15,668
- Yeah, okay. Names?
- No.
387
00:17:15,802 --> 00:17:17,470
No, no, no. No names.
388
00:17:18,305 --> 00:17:20,440
All right. What about the drugs?
389
00:17:20,540 --> 00:17:21,674
I'm thinking scopolamine?
390
00:17:21,774 --> 00:17:23,343
You know anybody pushing that stuff?
391
00:17:23,443 --> 00:17:26,055
- Sorry, Mickey, we really can't.
- Purdy.
392
00:17:26,079 --> 00:17:28,014
Um, William Purdy.
393
00:17:28,115 --> 00:17:29,758
He has a cabin off Dansby Creek.
394
00:17:29,782 --> 00:17:31,851
Invite her to the wedding,
why don't you?
395
00:17:32,685 --> 00:17:34,020
Dansby Creek.
396
00:17:34,821 --> 00:17:36,656
That's in Deadwater.
397
00:17:37,824 --> 00:17:39,626
You talk to people,
they don't see the badge.
398
00:17:39,726 --> 00:17:41,246
I talk to people, that's all they see.
399
00:17:41,328 --> 00:17:42,938
Well, it helps when your
dad is the patron saint
400
00:17:42,962 --> 00:17:44,297
of Edgewater outlaws.
401
00:17:44,397 --> 00:17:45,898
Doesn't help you get into college
402
00:17:45,998 --> 00:17:47,367
or qualify for a bank loan.
403
00:17:47,500 --> 00:17:49,969
When you need dirt on a
drug-dealing kidnapper,
404
00:17:50,069 --> 00:17:50,913
it's a plus.
405
00:17:50,937 --> 00:17:52,281
So, Amber saw Ethan
406
00:17:52,305 --> 00:17:53,716
and his friends get into a dark gray van
407
00:17:53,740 --> 00:17:55,708
- with three men.
- I'll put out a BOLO.
408
00:17:59,646 --> 00:18:02,125
- Is there a fire?
- Prescribed burn.
409
00:18:02,149 --> 00:18:03,883
Cal Fire put out a memo.
410
00:18:08,988 --> 00:18:10,666
I got to tell you,
if I live to be 100,
411
00:18:10,690 --> 00:18:12,968
I'm never gonna get
used to seeing "Sheriff"
412
00:18:12,992 --> 00:18:14,894
pop up on my caller I.D.
413
00:18:15,027 --> 00:18:16,663
Hey, Dad. How's Skye?
414
00:18:16,763 --> 00:18:18,064
She's fine.
415
00:18:18,198 --> 00:18:19,566
I left her back at the station.
416
00:18:19,666 --> 00:18:20,967
She's resting in your office.
417
00:18:21,067 --> 00:18:23,102
I, uh, I came home, you know, freshen up
418
00:18:23,203 --> 00:18:24,604
and fix our girl some lunch.
419
00:18:24,704 --> 00:18:26,115
You, uh, headed back to
the station yourself?
420
00:18:26,139 --> 00:18:27,407
No, not yet.
421
00:18:27,540 --> 00:18:29,542
I'm headed to Deadwater.
422
00:18:31,344 --> 00:18:32,679
You and what army?
423
00:18:32,779 --> 00:18:34,547
They don't like cops up there, you know?
424
00:18:34,681 --> 00:18:35,791
I'll be fine.
425
00:18:35,815 --> 00:18:37,350
Look, I really don't want Skye
426
00:18:37,450 --> 00:18:39,586
- to be alone right now.
- Uh, she's fine.
427
00:18:39,719 --> 00:18:41,588
I called in backup.
428
00:18:54,066 --> 00:18:56,002
You think I did it, don't you?
429
00:18:59,406 --> 00:19:01,608
No, I-I don't
think you did it, Skye.
430
00:19:01,741 --> 00:19:03,376
I'm just trying to get to the truth.
431
00:19:03,476 --> 00:19:04,744
For Brandon.
432
00:19:04,844 --> 00:19:06,112
For his family.
433
00:19:08,448 --> 00:19:11,184
I can tell you really cared about him.
434
00:19:12,952 --> 00:19:14,321
I loved him.
435
00:19:16,389 --> 00:19:19,426
I just wish I had told him
that last time I saw him.
436
00:19:20,260 --> 00:19:23,095
We got into this big fight and...
437
00:19:28,801 --> 00:19:31,103
What did you fight about, Skye?
438
00:19:31,738 --> 00:19:33,873
I don't think you're supposed
to be talking to her.
439
00:19:40,146 --> 00:19:42,882
♪ I can see the rising sun ♪
440
00:19:44,517 --> 00:19:48,255
♪ The devil's still on the run ♪
441
00:19:48,355 --> 00:19:51,658
♪ All the pretty things burn out ♪
442
00:19:53,926 --> 00:19:58,698
♪ Finger on the trigger,
finger on the trigger... ♪
443
00:19:58,798 --> 00:20:00,667
All good?
444
00:20:01,768 --> 00:20:03,135
Yeah.
445
00:20:03,236 --> 00:20:05,004
I just hate coming up here.
446
00:20:12,812 --> 00:20:14,046
Welcoming committee.
447
00:20:17,984 --> 00:20:19,852
They saw us coming.
448
00:20:31,964 --> 00:20:34,066
All right. Follow my lead.
449
00:20:34,967 --> 00:20:36,135
Cassidy.
450
00:20:36,235 --> 00:20:39,038
Whatever you do,
do not draw your weapon.
451
00:20:39,839 --> 00:20:41,874
Got it.
452
00:20:46,346 --> 00:20:50,793
Sheriff's authority
ain't recognized up here.
453
00:20:50,817 --> 00:20:53,052
Give it a rest, Dale.
454
00:20:56,088 --> 00:20:57,857
Damn it, Mickey.
455
00:20:58,491 --> 00:21:00,527
Dale, I'm not here
to bust anybody or mess
456
00:21:00,627 --> 00:21:02,929
- with anybody's grow.
- Why you here, then?
457
00:21:03,029 --> 00:21:04,364
We're looking for William Purdy.
458
00:21:04,464 --> 00:21:06,899
He's got a cabin off Dansby Creek.
459
00:21:07,033 --> 00:21:08,668
We think he sold drugs to the abductors
460
00:21:08,768 --> 00:21:10,036
of three young men.
461
00:21:10,169 --> 00:21:12,648
I say "men." They're boys.
462
00:21:12,672 --> 00:21:14,874
18 years old. Same age as your Tommy.
463
00:21:15,842 --> 00:21:17,486
Just a few years younger than my Skye.
464
00:21:17,510 --> 00:21:19,479
These kids?
465
00:21:19,579 --> 00:21:20,956
They're in real danger.
I want to bring 'em home.
466
00:21:20,980 --> 00:21:23,249
All right? You and me, we're parents.
467
00:21:23,350 --> 00:21:25,051
- We know...
- Hands. Drop it.
468
00:21:25,151 --> 00:21:26,919
Hey.
469
00:21:38,398 --> 00:21:40,199
Easy, everybody. Take it easy.
470
00:21:40,299 --> 00:21:43,269
I would prefer it if
nobody got shot today.
471
00:21:43,403 --> 00:21:46,349
You don't want to help me?
That's fine. Help yourselves.
472
00:21:46,373 --> 00:21:48,684
You know what two dead
college kids bring?
473
00:21:48,708 --> 00:21:50,309
Feds.
474
00:21:52,178 --> 00:21:54,747
I don't want the Feds up
here any more than you do.
475
00:21:54,847 --> 00:21:57,950
This guy Purdy... he's dealing
some pretty bad stuff.
476
00:21:58,084 --> 00:21:59,218
The last thing you want
477
00:21:59,318 --> 00:22:00,563
is the kind of attention
he's gonna bring.
478
00:22:00,587 --> 00:22:02,088
The second to last.
479
00:22:02,188 --> 00:22:04,188
'Cause I'm thinking two
dead sheriffs would top it.
480
00:22:08,895 --> 00:22:11,230
Dale, is this a pissing contest?
481
00:22:12,231 --> 00:22:14,510
Am I gonna have to write you
up for public urination?
482
00:22:24,444 --> 00:22:25,878
All right.
483
00:22:26,613 --> 00:22:28,781
I know the cabin you're talking about.
484
00:22:28,881 --> 00:22:31,984
You can follow us.
485
00:22:33,185 --> 00:22:36,122
- Is that...?
- The one and only.
486
00:22:38,124 --> 00:22:39,392
What's up, old man?
487
00:22:39,492 --> 00:22:40,769
You owe me a hundred bucks, you bastard.
488
00:22:40,793 --> 00:22:43,530
That's what's up. Ha ha.
489
00:22:44,330 --> 00:22:46,733
I don't know, I... I got worried,
490
00:22:46,833 --> 00:22:48,276
you coming up here
without an escort, so...
491
00:22:48,300 --> 00:22:50,336
I can handle myself.
492
00:22:50,437 --> 00:22:51,738
Brother. Long time.
493
00:22:51,838 --> 00:22:53,440
- Yeah, man. You good?
- Yeah.
494
00:22:53,540 --> 00:22:55,250
All right, you know what?
Now that you're here,
495
00:22:55,274 --> 00:22:56,776
maybe you can help us with something.
496
00:22:56,876 --> 00:22:58,478
Come on. Follow me.
497
00:23:03,650 --> 00:23:06,729
Thank you for coming, Aunt Sharon.
498
00:23:06,753 --> 00:23:10,022
Sweetheart, how are you holding up?
499
00:23:11,323 --> 00:23:14,269
Boone says the knife is gone...
500
00:23:14,293 --> 00:23:16,729
but I-I know it was there,
I-I know it was.
501
00:23:16,829 --> 00:23:18,240
I don't know what could
have happened to it.
502
00:23:18,264 --> 00:23:19,942
And I-I think he thinks that I-I did it.
503
00:23:19,966 --> 00:23:22,835
- I think he thinks that I...
- Skye, Skye, Skye, Skye, honey,
504
00:23:22,935 --> 00:23:25,147
Skye, honey.
505
00:23:25,171 --> 00:23:26,839
Uh...
506
00:23:28,007 --> 00:23:30,910
I didn't ask you about the case.
507
00:23:31,010 --> 00:23:35,047
This pain that you're in
right now, I get that.
508
00:23:35,882 --> 00:23:39,919
I asked about you because your
boyfriend just died, honey.
509
00:23:41,654 --> 00:23:43,523
How are you?
510
00:23:45,224 --> 00:23:49,128
Aunt Sharon... it was so bad.
511
00:23:49,228 --> 00:23:52,098
It was so bad.
512
00:23:54,601 --> 00:23:56,736
And he's gone.
513
00:23:57,570 --> 00:23:59,438
And Brandon's gone.
514
00:24:04,276 --> 00:24:06,913
Coroner on scene. Deputy Boone arriving.
515
00:24:08,247 --> 00:24:09,916
All right.
516
00:24:10,717 --> 00:24:12,051
Walk me through it.
517
00:24:12,151 --> 00:24:13,419
Right, so...
518
00:24:13,520 --> 00:24:15,080
Brandon's wallet and phone are missing,
519
00:24:15,121 --> 00:24:16,188
which points to a robbery.
520
00:24:16,288 --> 00:24:17,790
Any sign of forced entry?
521
00:24:17,890 --> 00:24:19,792
No, but vic was a dealer, right?
522
00:24:19,926 --> 00:24:21,566
So we can assume people
in his circle knew
523
00:24:21,594 --> 00:24:23,129
there'd be cash and drugs here.
524
00:24:23,229 --> 00:24:24,531
Maybe one of them killed him.
525
00:24:24,631 --> 00:24:26,298
My old sheriff in Oakland had a saying.
526
00:24:26,398 --> 00:24:29,044
- Hmm.
- "Assume nothing, question everything."
527
00:24:29,068 --> 00:24:30,870
So...
528
00:24:30,970 --> 00:24:32,071
multiple stab wounds.
529
00:24:32,171 --> 00:24:35,808
That's rage, not robbery.
530
00:24:35,908 --> 00:24:37,209
And he was stabbed from behind,
531
00:24:37,309 --> 00:24:39,178
so Brandon turned his
back on his killer.
532
00:24:39,278 --> 00:24:41,313
He trusted him...
533
00:24:42,615 --> 00:24:43,883
...or her.
534
00:24:43,983 --> 00:24:45,985
Gently over.
535
00:24:46,953 --> 00:24:48,621
Whoa, whoa, whoa...
536
00:24:59,131 --> 00:25:00,833
Bode sends his love.
537
00:25:00,967 --> 00:25:04,170
He's working a prescribed burn,
or he would be here, too.
538
00:25:08,808 --> 00:25:10,342
What?
539
00:25:11,343 --> 00:25:14,346
You're just so much easier
to talk to than my mom.
540
00:25:15,147 --> 00:25:18,951
I feel like every time I open my mouth,
she's judging me.
541
00:25:19,051 --> 00:25:20,519
I know that feeling.
542
00:25:23,956 --> 00:25:26,325
One time when I was in high school,
543
00:25:26,425 --> 00:25:28,227
I stole a bottle of Jim Beam
544
00:25:28,327 --> 00:25:30,763
from our parents' liquor cabinet.
545
00:25:30,863 --> 00:25:33,199
- Aunt Sharon.
- Yeah, I know.
546
00:25:33,332 --> 00:25:35,277
My boyfriend had just broke up with me,
547
00:25:35,301 --> 00:25:38,705
and I was gonna drown my sorrows.
548
00:25:38,838 --> 00:25:40,973
Skye, it was so ugly.
549
00:25:41,073 --> 00:25:44,176
I came home, Mickey answered the door,
550
00:25:44,276 --> 00:25:46,679
and you should've heard her chew me out.
551
00:25:46,813 --> 00:25:48,715
- Ah.
- And she's younger than me.
552
00:25:48,848 --> 00:25:52,018
But she always is the
big sister, you know?
553
00:25:53,786 --> 00:25:56,522
But then, later, you realize it was...
554
00:25:56,623 --> 00:25:58,424
it was only because she loved me.
555
00:25:58,524 --> 00:26:01,894
You know she and I have had
our problems over the years,
556
00:26:02,028 --> 00:26:04,363
but...
557
00:26:04,496 --> 00:26:08,143
Skye, there is no one in the
world that I trust more.
558
00:26:08,167 --> 00:26:10,979
And no matter what is going on with you,
559
00:26:11,003 --> 00:26:14,807
I promise, there is no one
that you can trust more.
560
00:26:24,884 --> 00:26:25,884
There.
561
00:26:25,918 --> 00:26:27,486
Oh, hey.
562
00:26:29,088 --> 00:26:30,890
- Whoa, whoa. Hey, hey.
- Hang on. Hang on.
563
00:26:31,023 --> 00:26:32,191
What?
564
00:26:38,564 --> 00:26:41,067
Whoa.
565
00:26:41,167 --> 00:26:44,603
Folks have interesting ways of
protecting their grows up here.
566
00:26:44,737 --> 00:26:47,674
Why don't you hang back?
567
00:26:47,774 --> 00:26:49,508
It's all you.
568
00:26:54,080 --> 00:26:56,615
Crossbow.
569
00:26:56,716 --> 00:26:58,617
I got to remember that one.
570
00:26:58,718 --> 00:27:01,029
Please don't, Dad.
571
00:27:01,053 --> 00:27:02,698
- You live in my house.
- Yeah.
572
00:27:02,722 --> 00:27:04,256
But you got to admit...
573
00:27:04,390 --> 00:27:06,793
it would make the porch
pirates think twice.
574
00:27:06,926 --> 00:27:10,505
Do you remember when Travis came
by the house the first time?
575
00:27:10,529 --> 00:27:12,040
- I mean, he didn't see the...
- Trip wire.
576
00:27:12,064 --> 00:27:13,966
- Yeah, the... but...
- No, Dad. Trip wire.
577
00:27:14,100 --> 00:27:16,936
Oh. Well, I'll be damned.
578
00:27:20,472 --> 00:27:23,109
- Cute.
- I'm just trying to protect Skye.
579
00:27:23,209 --> 00:27:24,476
I know you are,
580
00:27:24,610 --> 00:27:25,921
but she's my daughter,
living in my house, okay?
581
00:27:25,945 --> 00:27:27,146
Just do it my way.
582
00:27:27,279 --> 00:27:29,615
Sheriff's office. Request entry.
583
00:27:31,918 --> 00:27:33,052
Ooh.
584
00:27:33,853 --> 00:27:35,654
Cassidy, get up here.
585
00:27:36,455 --> 00:27:38,758
Scopolamine?
586
00:27:41,660 --> 00:27:44,997
- Left side clear.
- Okay, ready?
587
00:27:46,132 --> 00:27:48,500
Oh.
588
00:27:50,136 --> 00:27:51,670
- Clear.
- Clear.
589
00:27:54,741 --> 00:27:57,810
I think we just found William Purdy.
590
00:27:57,910 --> 00:28:00,980
Yellow nylon cord, just like Ethan.
591
00:28:01,814 --> 00:28:03,750
Drug deal gone bad.
592
00:28:03,850 --> 00:28:06,018
Once our perps arrived,
they either got in a dispute
593
00:28:06,152 --> 00:28:08,420
over the price or decided to rob Purdy.
594
00:28:08,520 --> 00:28:10,589
Either way, they killed
him and took the drugs.
595
00:28:10,689 --> 00:28:12,067
That's good.
596
00:28:12,091 --> 00:28:14,026
It's just a theory, though.
597
00:28:14,126 --> 00:28:15,394
And three hours till sundown.
598
00:28:15,494 --> 00:28:17,239
We got to find Jay and Seth.
599
00:28:17,263 --> 00:28:19,498
I want you to check
the surveillance footage
600
00:28:19,598 --> 00:28:20,666
at Purdy's house.
601
00:28:20,800 --> 00:28:22,110
We're looking for a dark gray van.
602
00:28:22,134 --> 00:28:24,236
- On it.
- Okay.
603
00:28:25,872 --> 00:28:27,006
Hey.
604
00:28:27,840 --> 00:28:29,876
- Oh, Share.
- Mm.
605
00:28:30,676 --> 00:28:31,920
Thanks for coming.
606
00:28:31,944 --> 00:28:34,480
Says the woman who sat
on my bathroom floor
607
00:28:34,580 --> 00:28:37,216
while I showered for
my husband's memorial.
608
00:28:37,349 --> 00:28:39,185
That's what family does.
609
00:28:39,318 --> 00:28:41,053
Yeah, and I got to admit,
610
00:28:41,153 --> 00:28:43,098
it's been kind of nice not to think
611
00:28:43,122 --> 00:28:45,424
about my own life for a few minutes.
612
00:28:47,894 --> 00:28:49,028
How's she doing?
613
00:28:49,128 --> 00:28:50,638
She's good. She's good.
614
00:28:50,662 --> 00:28:53,641
She does need to talk to
you about Brandon, though.
615
00:28:53,665 --> 00:28:55,610
I'm her mother, Sharon.
616
00:28:55,634 --> 00:28:57,236
I can't get anywhere near this case.
617
00:28:57,336 --> 00:29:01,707
I hear that, and I get it,
but she's rattled.
618
00:29:01,841 --> 00:29:04,319
I came in, she was talking to Boone,
and something...
619
00:29:04,343 --> 00:29:06,345
Wait. Boone?
620
00:29:06,445 --> 00:29:08,047
She was talking to Boone?
621
00:29:08,180 --> 00:29:10,416
- Yeah.
- Hold on.
622
00:29:11,717 --> 00:29:13,219
Sharon just told me
623
00:29:13,319 --> 00:29:15,130
that you spoke to Skye.
I specifically asked you not to.
624
00:29:15,154 --> 00:29:17,556
She lied, Mickey.
625
00:29:17,656 --> 00:29:19,758
Skye lied to both of us, I'm guessing.
626
00:29:19,859 --> 00:29:22,028
She stole drugs from Brandon.
627
00:29:22,128 --> 00:29:23,638
And then, when Brandon
found out about it,
628
00:29:23,662 --> 00:29:25,731
he threatened to tell
you she was using again.
629
00:29:25,865 --> 00:29:27,910
- I don't believe you.
- So don't believe me. Believe Skye.
630
00:29:27,934 --> 00:29:30,094
This is Brandon's phone.
I recovered it from the scene.
631
00:29:30,202 --> 00:29:32,014
When Brandon threatened to
tell you about the drugs,
632
00:29:32,038 --> 00:29:33,572
they got in a huge fight.
633
00:29:33,672 --> 00:29:35,107
He recorded this voice memo...
634
00:29:35,207 --> 00:29:37,185
I suspect without Skye knowing.
635
00:29:37,209 --> 00:29:38,787
What's your mom gonna say, huh?
636
00:29:38,811 --> 00:29:40,522
How's Sheriff Mickey gonna
react when I tell her
637
00:29:40,546 --> 00:29:42,448
you stole my drugs? What?
What are you gonna do?
638
00:29:42,581 --> 00:29:44,292
So, help me, Brandon,
if you say a word...
639
00:29:44,316 --> 00:29:45,828
You're not gonna tell
her anything, Brandon.
640
00:29:45,852 --> 00:29:47,412
You're not gonna tell her a damn thing!
641
00:29:49,588 --> 00:29:52,859
The thought of you finding
out that she was using again
642
00:29:52,959 --> 00:29:54,760
sent Skye into a rage
643
00:29:54,861 --> 00:29:57,763
and gave her a motive to kill him.
644
00:30:03,702 --> 00:30:05,280
You told me you stopped using.
You lied to me.
645
00:30:05,304 --> 00:30:08,040
I didn't use. No, Mom...
646
00:30:08,774 --> 00:30:10,910
I-I gave the drugs to
Bode to get rid of.
647
00:30:11,010 --> 00:30:13,512
After you stole them from Brandon!
648
00:30:13,612 --> 00:30:16,324
Do you know how bad that looks?
649
00:30:16,348 --> 00:30:18,526
That is the district attorney.
650
00:30:18,550 --> 00:30:21,753
For all we know, they could be
discussing charges right now!
651
00:30:21,854 --> 00:30:23,122
I was scared.
652
00:30:25,858 --> 00:30:27,093
I was scared.
653
00:30:27,193 --> 00:30:29,795
I-I-I knew how you would react if,
654
00:30:29,896 --> 00:30:32,031
if you thought that I was using.
655
00:30:32,899 --> 00:30:34,633
I got into a fight with Brandon, yeah,
656
00:30:34,733 --> 00:30:37,136
b-but I would never hurt him.
657
00:30:38,004 --> 00:30:39,205
Mom, please.
658
00:30:39,305 --> 00:30:41,540
- You believe me, right?
- Come on.
659
00:30:41,640 --> 00:30:44,476
We're gonna get some water.
It's okay. Come on.
660
00:30:51,017 --> 00:30:53,785
My sister gave me her lawyer's number.
661
00:30:53,886 --> 00:30:55,387
Let me finish.
662
00:30:57,489 --> 00:30:59,892
We need a heavy hitter, Mickey.
663
00:31:00,859 --> 00:31:02,394
That missing knife...
664
00:31:02,494 --> 00:31:04,214
they're gonna say that's
evidence tampering.
665
00:31:04,263 --> 00:31:06,632
That fight with Brandon...
that is motive.
666
00:31:07,733 --> 00:31:09,868
Somebody must have stolen that knife.
667
00:31:09,969 --> 00:31:13,472
There-there must have been
somebody in that house with her.
668
00:31:17,776 --> 00:31:19,754
Travis?
669
00:31:19,778 --> 00:31:21,313
I mean, you don't...?
670
00:31:22,081 --> 00:31:24,316
Do you think th...
671
00:31:24,416 --> 00:31:27,419
that she could have... done this?
672
00:31:29,421 --> 00:31:30,856
- I don't know, Mickey.
- Oh.
673
00:31:30,957 --> 00:31:33,768
If she was using? I don't know.
674
00:31:33,792 --> 00:31:37,163
Hey, look, right now it
doesn't matter what we think.
675
00:31:38,998 --> 00:31:40,399
Just what they do.
676
00:31:44,103 --> 00:31:45,537
Call the lawyer.
677
00:31:52,078 --> 00:31:53,255
We got the dark gray van.
678
00:31:53,279 --> 00:31:54,880
I got to get Skye out of here.
679
00:31:54,981 --> 00:31:56,458
- Whoa, whoa, whoa!
- If we leave now, we can be
680
00:31:56,482 --> 00:31:58,093
- in Canada by dawn.
- Wait. Wait, wait, wait. No.
681
00:31:58,117 --> 00:32:00,119
Look, I'm not a lawyer,
but I'm gonna say,
682
00:32:00,219 --> 00:32:03,555
fleeing the country is not the
best look for Skye right now.
683
00:32:03,655 --> 00:32:07,193
You are helping her, Wes,
just by being here.
684
00:32:07,293 --> 00:32:08,360
Isn't that what they say?
685
00:32:08,494 --> 00:32:13,332
90% of parenting is just being there.
686
00:32:13,432 --> 00:32:15,334
Oh, you mean, like I wasn't for Mickey?
687
00:32:15,434 --> 00:32:17,736
No, that's not what I meant, but fine.
688
00:32:17,836 --> 00:32:19,405
What you weren't for Mickey.
689
00:32:19,505 --> 00:32:21,540
Look, Mickey is Skye's mom,
690
00:32:21,640 --> 00:32:23,942
and she is gonna do what's best for her,
691
00:32:24,043 --> 00:32:26,212
and you are just gonna
have to live with it.
692
00:32:26,312 --> 00:32:28,156
But you're here for her.
693
00:32:28,180 --> 00:32:31,150
And don't think Mickey
doesn't know that.
694
00:32:35,721 --> 00:32:37,365
I don't know what in the
hell ever possessed me
695
00:32:37,389 --> 00:32:40,459
to think that breaking up
with you was a good idea.
696
00:32:40,559 --> 00:32:42,928
Oh. You didn't break up with me.
697
00:32:43,029 --> 00:32:45,131
I dumped your ass.
698
00:32:46,332 --> 00:32:48,234
- Oh, yeah, right.
- Yeah.
699
00:32:52,071 --> 00:32:54,773
Now watch. Here comes Purdy.
700
00:32:56,608 --> 00:32:57,819
20 minutes later,
701
00:32:57,843 --> 00:32:59,945
only three of them
come out of the house.
702
00:33:00,079 --> 00:33:02,157
The footage is too grainy,
so I couldn't make out faces,
703
00:33:02,181 --> 00:33:03,949
but I was able to grab a plate.
704
00:33:04,083 --> 00:33:06,418
The van is registered to Michael Yates,
705
00:33:06,518 --> 00:33:09,155
last known address in San Bernardino.
706
00:33:09,255 --> 00:33:11,233
Priors in possession,
assault and strong-arm robbery.
707
00:33:11,257 --> 00:33:12,967
All right,
so we have our perp's name,
708
00:33:12,991 --> 00:33:15,094
but we don't know where
he is or how to find him.
709
00:33:15,194 --> 00:33:17,596
- No.
- It's 4:30.
710
00:33:17,729 --> 00:33:21,500
Ethan said Yates and his crew
would be back by sundown.
711
00:33:21,600 --> 00:33:24,303
Wait. What is that?
712
00:33:24,436 --> 00:33:27,339
I thought it was
just crappy, degraded video.
713
00:33:28,107 --> 00:33:29,808
Ethan said it was snowing.
714
00:33:30,609 --> 00:33:32,611
It's not snow.
715
00:33:32,711 --> 00:33:35,447
It's ash. The prescribed burn.
716
00:33:35,547 --> 00:33:37,683
Sharon.
717
00:33:40,286 --> 00:33:42,888
Okay, Cal Fire has two
prescribed burns going...
718
00:33:42,988 --> 00:33:44,823
one here, near Eel River,
719
00:33:44,956 --> 00:33:46,658
and the other just south of Deadwater.
720
00:33:46,792 --> 00:33:48,694
All right, let's split up into teams.
721
00:33:48,794 --> 00:33:50,905
Ted, you take Kris and Malcolm
and go to the river fire.
722
00:33:50,929 --> 00:33:52,664
Cassidy and I are gonna take Deadwater.
723
00:33:54,166 --> 00:33:57,703
I'm coming with you.
I know the areas better than anyone.
724
00:33:59,638 --> 00:34:02,308
Another mile, and then make a left.
725
00:34:02,408 --> 00:34:04,976
We're close.
Just look for any house or structure
726
00:34:05,077 --> 00:34:07,679
where Jay and Seth could be held.
727
00:34:10,082 --> 00:34:11,317
Oh!
728
00:34:11,450 --> 00:34:13,219
Maybe a warning next time.
729
00:34:25,964 --> 00:34:28,200
Ethan's Santa Claus.
730
00:34:39,211 --> 00:34:40,546
You go right.
731
00:34:40,679 --> 00:34:42,214
Stay here.
732
00:34:56,362 --> 00:34:58,697
Mickey, over here.
733
00:34:59,898 --> 00:35:01,567
We're too late.
734
00:35:02,401 --> 00:35:03,611
Their van's still here.
735
00:35:03,635 --> 00:35:05,447
They marched them into the woods.
736
00:35:05,471 --> 00:35:06,705
All right, you take the trail,
737
00:35:06,838 --> 00:35:08,015
I'm gonna go around to the right.
738
00:35:08,039 --> 00:35:09,208
We'll try and outflank them.
739
00:35:09,308 --> 00:35:10,709
Take the car back up to the road.
740
00:35:10,809 --> 00:35:11,619
Call 911.
741
00:35:11,643 --> 00:35:13,412
Why would I go back to the road?
742
00:35:13,512 --> 00:35:16,081
In case we don't come back.
743
00:35:42,941 --> 00:35:44,776
Move, move, move!
744
00:35:44,876 --> 00:35:47,145
- No, please.
- Where are you taking us?
745
00:35:47,279 --> 00:35:48,847
Shut up, keep walking.
746
00:35:48,947 --> 00:35:50,358
We're not gonna say anything,
we just want to go home.
747
00:35:50,382 --> 00:35:51,817
Please, you don't have to do this.
748
00:35:51,950 --> 00:35:53,652
We're not gonna tell anybody about it.
749
00:35:53,752 --> 00:35:55,363
- We just want to go home. No.
- This is good.
750
00:35:55,387 --> 00:35:57,856
- Get on your knees.
- No, I don't want to die.
751
00:35:57,956 --> 00:35:59,156
- Please.
- On your damn knees!
752
00:35:59,258 --> 00:36:01,960
Stop! Please don't do this.
753
00:36:02,093 --> 00:36:03,595
No.
754
00:36:05,497 --> 00:36:07,499
- I'm sorry. I'm sorry.
- Seth!
755
00:36:07,599 --> 00:36:08,667
Stay down!
756
00:36:08,767 --> 00:36:10,402
Sheriff's office! Drop your weapons!
757
00:36:15,641 --> 00:36:17,543
Stay down!
758
00:36:17,643 --> 00:36:19,921
Drop your weapon!
759
00:36:19,945 --> 00:36:22,514
On your knees now! Down on the ground!
760
00:36:23,815 --> 00:36:25,851
Hands behind your back.
761
00:36:28,920 --> 00:36:31,857
- Cassidy, you good?
- I'm good!
762
00:37:10,929 --> 00:37:12,998
- Uh...
- I know you're mad at me,
763
00:37:13,098 --> 00:37:14,700
but two different times today
764
00:37:14,800 --> 00:37:17,369
I thought I was going to have
to shoot somebody or get shot.
765
00:37:17,469 --> 00:37:19,004
I could really use a hug.
766
00:37:19,104 --> 00:37:21,540
Mad at you? What are you talking about?
767
00:37:21,673 --> 00:37:24,452
This morning when you pulled away.
768
00:37:24,476 --> 00:37:25,953
Well...
769
00:37:25,977 --> 00:37:27,413
Oh, Cass, no...
770
00:37:27,546 --> 00:37:29,281
I'm not mad at you.
771
00:37:29,381 --> 00:37:31,082
Mickey always had this thing
772
00:37:31,216 --> 00:37:33,495
about not showing emotion
when she was in uniform.
773
00:37:33,519 --> 00:37:36,922
And we kept a firewall between
her job and her personal life.
774
00:37:37,723 --> 00:37:39,558
I'm not Mickey.
775
00:37:39,658 --> 00:37:41,627
No, you're not.
776
00:37:55,341 --> 00:37:57,676
Thank you for everything you did today.
777
00:37:57,776 --> 00:37:59,711
Everything?
778
00:37:59,811 --> 00:38:01,279
I didn't do anything.
779
00:38:01,413 --> 00:38:05,751
You were really there for her,
for both of us.
780
00:38:09,921 --> 00:38:15,093
Cassidy and Travis are a thing?
781
00:38:15,226 --> 00:38:17,004
Oh, don't get me started.
782
00:38:17,028 --> 00:38:19,631
Of all the women, my ex-husband
has to date my deputy.
783
00:38:19,731 --> 00:38:22,568
Well, you are Edgewater's finest.
784
00:38:25,437 --> 00:38:26,672
Thank you, angel.
785
00:38:26,772 --> 00:38:30,308
Mmm. I will be your
backup anytime, Wes Fox.
786
00:38:30,442 --> 00:38:31,719
Bode sends his best.
787
00:38:31,743 --> 00:38:33,211
Well, you send him mine.
788
00:38:33,311 --> 00:38:36,715
Oh, and remind him we're
going fishing on Saturday.
789
00:38:36,815 --> 00:38:38,183
Okay.
790
00:38:42,253 --> 00:38:46,291
Travis's family lawyer is
in there talking to the D.A.
791
00:38:48,226 --> 00:38:50,128
Both my dad and Travis were right.
792
00:38:50,228 --> 00:38:54,533
I was too scared to see how
much trouble Skye was in.
793
00:39:00,906 --> 00:39:03,842
She lied to me, Sharon.
794
00:39:03,942 --> 00:39:06,712
She lied to my face.
795
00:39:09,781 --> 00:39:12,518
For what it's worth, I talked to Bode.
796
00:39:12,651 --> 00:39:16,230
She did give him the pills
to flush down the toilet.
797
00:39:16,254 --> 00:39:19,391
So she thought about using,
but she didn't.
798
00:39:20,959 --> 00:39:23,529
Well, I'm glad she can talk
to you and Bode, but...
799
00:39:23,629 --> 00:39:26,408
why does my daughter feel
like she can talk to everyone
800
00:39:26,432 --> 00:39:28,199
except me?
801
00:39:28,299 --> 00:39:31,036
You're a hard person to disappoint.
802
00:39:33,539 --> 00:39:35,040
That's not true.
803
00:39:36,942 --> 00:39:39,778
Okay, maybe that's a little true.
804
00:39:40,946 --> 00:39:42,590
She wants to talk to you, Mickey.
805
00:39:42,614 --> 00:39:45,751
She just... she wants her mom,
not the sheriff.
806
00:39:45,851 --> 00:39:47,686
I know you're both those things,
807
00:39:47,786 --> 00:39:50,798
but she only wants the one.
808
00:39:50,822 --> 00:39:52,223
Hmm.
809
00:39:52,357 --> 00:39:54,325
Just talk to her. Don't interrogate her.
810
00:39:54,426 --> 00:39:56,361
She's had enough of that today.
811
00:39:56,495 --> 00:39:58,973
I know you can do this.
812
00:39:58,997 --> 00:40:00,732
Talk to her.
813
00:40:02,468 --> 00:40:05,236
And I'm gonna go kill your ex-husband.
814
00:40:11,242 --> 00:40:13,078
My client has nothing to hide.
815
00:40:13,211 --> 00:40:15,122
- Then why pull her out?
- You want to charge her, Ruben?
816
00:40:15,146 --> 00:40:17,749
Then charge her. I wouldn't advise it
817
00:40:17,849 --> 00:40:20,952
without a murder weapon,
but, hey, you do you.
818
00:40:22,621 --> 00:40:24,856
- Didn't think so.
- Just 'cause she's going home
819
00:40:24,956 --> 00:40:26,291
doesn't mean the questions stop.
820
00:40:26,391 --> 00:40:29,394
I'd advise you not to
leave Edgewater County.
821
00:40:35,634 --> 00:40:36,868
It's gonna be okay.
822
00:40:36,968 --> 00:40:39,571
I'm gonna go talk
strategy with your dad.
823
00:40:39,671 --> 00:40:41,573
Hey, Grandpa's gonna take us home.
824
00:40:41,673 --> 00:40:44,075
It's really chilly out. Zip up.
825
00:40:45,276 --> 00:40:47,245
- All right.
- Mom.
826
00:40:47,345 --> 00:40:48,980
Oh, honey, it's okay.
827
00:40:49,080 --> 00:40:50,692
I didn't do it, Mom. I didn't do it.
828
00:40:50,716 --> 00:40:52,159
I know. I know you didn't.
829
00:40:52,183 --> 00:40:53,303
I know.
830
00:40:53,351 --> 00:40:54,953
Hey! You're letting her go?!
831
00:40:55,086 --> 00:40:56,454
That's not justice!
832
00:40:56,588 --> 00:40:58,032
Where's the justice for Brandon?
833
00:40:58,056 --> 00:41:00,492
We want to speak to Deputy Boone!
834
00:41:00,592 --> 00:41:02,193
You should take her around back.
835
00:41:02,293 --> 00:41:03,738
- We'll be seeing you.
- Get her stuff from my office.
836
00:41:03,762 --> 00:41:04,963
I'll meet you there.
837
00:41:05,063 --> 00:41:06,865
We're not done here.
838
00:41:06,965 --> 00:41:10,344
I want you to know that
none of this is personal.
839
00:41:10,368 --> 00:41:12,680
She's my daughter.
840
00:41:12,704 --> 00:41:14,381
It couldn't get more personal.
841
00:41:14,405 --> 00:41:16,518
I don't like having to do this, Mickey.
842
00:41:16,542 --> 00:41:18,309
As a matter of fact, I hate it, okay?
843
00:41:18,409 --> 00:41:21,947
But my job is to get to the truth.
844
00:41:22,080 --> 00:41:24,282
It's to pull the string no
matter where it takes me
845
00:41:24,415 --> 00:41:25,917
or who's on the other side.
846
00:41:26,017 --> 00:41:29,487
And it's exactly what you would
be doing if you were in my shoes.
847
00:41:32,123 --> 00:41:34,760
Mickey.
848
00:41:49,675 --> 00:41:51,643
♪ Mm-mm-mm ♪
849
00:41:51,777 --> 00:41:54,813
♪ Mm-mm-mm, mm-mm-mm... ♪
850
00:41:54,913 --> 00:41:57,015
Take her inside, Dad.
I'll be right there.
851
00:41:57,148 --> 00:41:59,561
Mom, where are you going?
852
00:41:59,585 --> 00:42:01,419
♪ Mm-mm-mm... ♪
853
00:42:01,519 --> 00:42:02,688
Who is that?
854
00:42:05,323 --> 00:42:09,260
♪ Mm-mm-mm, mm-mm-mm ♪
855
00:42:09,360 --> 00:42:11,405
♪ Mm-mm-mm ♪
856
00:42:12,731 --> 00:42:16,201
♪ Darling, court is in session ♪
857
00:42:16,301 --> 00:42:20,105
♪ Let's see if your hands are clean ♪
858
00:42:20,205 --> 00:42:23,174
♪ Ain't no person or persons ♪
859
00:42:23,308 --> 00:42:24,743
I've got the first shift.
860
00:42:24,843 --> 00:42:27,679
♪ Gonna save you from your reckoning ♪
861
00:42:27,813 --> 00:42:31,759
♪ There's gonna be a reckoning, yeah ♪
862
00:42:31,783 --> 00:42:35,721
♪ I'm the one you heard 'bout
from the preacher's mouth ♪
863
00:42:35,854 --> 00:42:39,858
♪ You'll get shivers just
from the sound of my name ♪
864
00:42:39,958 --> 00:42:43,394
♪ There's nowhere left to hide,
but I got plenty of time ♪
865
00:42:43,528 --> 00:42:47,498
♪ Pray that you can beat the
devil at her own game. ♪
866
00:42:49,099 --> 00:42:55,099
Sub extracted from file & improved
by RIP1964 for addic7ed.com
62102
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.