Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:59,868 --> 00:01:00,868
Good to go.
2
00:01:03,167 --> 00:01:06,600
Charlie Oscar, Charlie Oscar,
Snakebite, how copy? Over.
3
00:01:10,067 --> 00:01:13,134
- Charlie Oscar, Charlie Oscar.
- Snakebite, how copy? Over.
4
00:01:16,734 --> 00:01:18,567
They gotta be monitoring.
Crack the whip!
5
00:01:26,467 --> 00:01:27,334
Oh!
6
00:01:28,467 --> 00:01:31,301
Charlie Oscar, Charlie Oscar.
Snakebite, how copy? Over.
7
00:01:31,467 --> 00:01:33,234
Charlie Oscar Six,
8
00:01:33,368 --> 00:01:35,567
-give me the latest.
-Six, it's Snakebite.
9
00:01:35,700 --> 00:01:37,734
Mission's a bust.
Four down hard.
10
00:01:37,868 --> 00:01:40,767
Requesting emergency extract
from Site Delta. Over.
11
00:01:40,901 --> 00:01:43,767
Is the mission complete?
12
00:01:43,901 --> 00:01:46,868
Six, be advised,
we cannot continue the mission!
13
00:01:47,001 --> 00:01:49,467
We are down to two!
I say again, we are down
14
00:01:49,567 --> 00:01:50,567
to two back--
15
00:01:58,801 --> 00:02:00,467
Where are you?
16
00:02:37,134 --> 00:02:40,567
You motherfuckers!
17
00:03:07,167 --> 00:03:09,001
I take you boys
ain't from around here.
18
00:03:10,201 --> 00:03:13,735
Well, we could tell ya,
but, you know?
19
00:03:13,868 --> 00:03:19,001
- I hear that.
-
20
00:04:06,835 --> 00:04:10,034
Let's go--
21
00:04:10,868 --> 00:04:13,201
I need three guards
to cover that jeep
right now, let's go.
22
00:04:17,868 --> 00:04:19,268
Fan out! Fan out!
23
00:04:19,467 --> 00:04:22,768
You two. I want you both
up on that ridge ASAP.
24
00:04:22,901 --> 00:04:24,668
-Yes, sir.
-Jesus fucking Christ.
25
00:04:24,801 --> 00:04:26,467
We're looking
for a Major Wallace.
26
00:04:26,600 --> 00:04:28,967
That'd be me.
Listen, you fuckers!
27
00:04:29,101 --> 00:04:31,467
You gonna tell me
where the rest of your stash is.
28
00:04:31,533 --> 00:04:32,901
- Yeah?
- Tell me where it's at!
29
00:04:33,034 --> 00:04:35,801
Bill Wallace.
S-2, First Field Force.
30
00:04:35,934 --> 00:04:38,500
You guys must be the field reps
31
00:04:38,635 --> 00:04:42,167
-I was told to expect.
-So, where is it, Major Wallace?
32
00:04:42,301 --> 00:04:43,934
Just when I thought
I'd seen it all.
33
00:04:44,801 --> 00:04:45,835
Follow me.
34
00:04:47,467 --> 00:04:49,768
You guys are what? CORDS?
35
00:04:49,901 --> 00:04:52,201
MACV? SOG?
36
00:04:52,334 --> 00:04:54,134
-CIA?
-Need to know, Major.
37
00:04:54,268 --> 00:04:57,234
Right. And I clearly
don't need to know.
38
00:04:57,368 --> 00:04:58,668
If you told me, you'd have to--
39
00:04:58,801 --> 00:05:00,334
That's the drill.
40
00:05:00,467 --> 00:05:01,801
- Sergeant Jensen.
- Let's go, let's go.
41
00:05:01,934 --> 00:05:02,901
-Let's go to the...
-Would you please get
42
00:05:03,034 --> 00:05:03,967
this kid a lollipop,
43
00:05:04,101 --> 00:05:05,301
or a shot of morphine,
44
00:05:05,467 --> 00:05:08,301
or something?
45
00:05:08,467 --> 00:05:10,801
For Christ's sake, mama's son,
what is your problem?
46
00:05:12,101 --> 00:05:15,201
I told you, I don't understand
a fucking word you say!
47
00:05:15,334 --> 00:05:17,801
- Okay, come with me.
-She said a demon took her husband.
48
00:05:18,368 --> 00:05:20,533
-A feathered demon.
-That's what I heard.
49
00:05:20,668 --> 00:05:23,368
-You speak gook?
-A little.
Comes with the territory.
50
00:05:23,500 --> 00:05:26,001
Yeah. We can have
that territory.
51
00:05:26,668 --> 00:05:28,601
Truck's over here.
52
00:05:37,101 --> 00:05:38,868
Same barrels, Russian markings.
53
00:05:39,368 --> 00:05:41,967
Knew it. What are they for?
54
00:05:44,034 --> 00:05:45,568
Right.
55
00:05:45,701 --> 00:05:46,934
Oh, shit.
56
00:05:50,167 --> 00:05:52,533
-I need to know about that.
My men are out--
-We're done here,
57
00:05:52,668 --> 00:05:54,034
Major, and so are you.
58
00:05:54,167 --> 00:05:55,500
Sir, Six-Alpha is on the phone.
59
00:05:57,701 --> 00:05:59,635
Charlie Oscar,
Rampage, how copy?
60
00:06:00,268 --> 00:06:01,735
I need to talk to the Six.
61
00:06:01,868 --> 00:06:03,368
Wait one, Rampage.
62
00:06:03,500 --> 00:06:05,601
Rampage, Charlie Oscar Six.
What do you got?
63
00:06:05,735 --> 00:06:08,467
One truck, ten barrels,all with standard markings.
64
00:06:08,601 --> 00:06:10,601
Measure 3.46 on the counter.
65
00:06:10,735 --> 00:06:12,768
Hot as hell. Over.
The NBA driver
66
00:06:12,901 --> 00:06:15,167
is showing early symptoms
of radiation poisoning.
67
00:06:15,301 --> 00:06:17,334
This is number fivesince we've started the track.
68
00:06:17,835 --> 00:06:19,801
Yeah, a-- any further word
on Snakebite?
69
00:06:20,467 --> 00:06:22,368
Negative.
We overflew both last knowns.
70
00:06:22,500 --> 00:06:24,101
Nothing but bush and more bush.
71
00:06:24,234 --> 00:06:25,500
All right, big army
is gonna come in
72
00:06:25,635 --> 00:06:27,134
and extract all those civilians.
73
00:06:27,268 --> 00:06:30,034
You just stay tight.
Lock it down and stand by.
74
00:06:31,735 --> 00:06:33,668
- Let's go!
- We're close. I think
75
00:06:33,801 --> 00:06:35,234
-we can pick up
Snakebite's track--
-No, no, no,
76
00:06:35,368 --> 00:06:37,201
n-- no, no. Negative.
77
00:06:37,334 --> 00:06:39,467
That is, uh, too much
of a risk out there.
78
00:06:39,534 --> 00:06:42,635
We are ass-deep
in alligator right now, okay?
79
00:06:42,768 --> 00:06:46,301
We're just gonna mark our time
and-- until I figure
this thing out, all right?
80
00:06:46,467 --> 00:06:47,967
Charlie Oscar Six out.
81
00:06:49,735 --> 00:06:51,167
R4 800.
82
00:06:51,301 --> 00:06:53,101
Make sure Bravo gets out
of the perimeter.
83
00:06:53,234 --> 00:06:54,467
What's the latest on Vulture?
84
00:07:40,668 --> 00:07:42,234
All right,
let's rock and roll.
85
00:07:48,368 --> 00:07:49,268
Go, go!
86
00:07:53,568 --> 00:07:54,668
Get down, get down.
87
00:07:55,967 --> 00:07:56,901
Go, go, go!
88
00:08:02,801 --> 00:08:04,167
All right. Here we go, Logan.
89
00:08:21,201 --> 00:08:23,234
- Clear! Go!
-
90
00:08:35,768 --> 00:08:37,967
Clear!
91
00:08:40,301 --> 00:08:41,167
Rig it!
92
00:08:49,067 --> 00:08:50,835
Sarge, Vulture overwatch.
93
00:08:53,034 --> 00:08:53,901
Touching!
94
00:08:54,835 --> 00:08:55,735
Covering!
95
00:08:57,701 --> 00:09:00,768
Vulture overwatch,
you got eyes on this circus.
96
00:09:01,468 --> 00:09:04,701
Roger that. Got a visual.
Clear to engage. Over.
97
00:09:08,167 --> 00:09:09,034
Twelve o'clock.
98
00:09:12,301 --> 00:09:13,468
Eleven o'clock, left hut.
99
00:09:13,568 --> 00:09:15,468
Breathe. Relax.
100
00:09:16,167 --> 00:09:18,301
Aim. Squeeze.
101
00:09:37,901 --> 00:09:38,801
He's toast, man.
102
00:09:39,967 --> 00:09:41,801
Breathe. Relax.
103
00:09:41,934 --> 00:09:44,468
Aim. Squeeze.
104
00:09:44,868 --> 00:09:47,801
Vulture Six,
clean house here, man.
105
00:09:49,001 --> 00:09:50,735
We're good to go. All right.
106
00:09:53,234 --> 00:09:54,934
-All right.
-Just give me a second, okay?
107
00:09:55,735 --> 00:09:57,201
You're good.
108
00:10:00,234 --> 00:10:01,501
Son of a bitch.
109
00:10:02,001 --> 00:10:03,034
Bingo.
110
00:10:04,934 --> 00:10:05,868
Covering.
111
00:10:09,067 --> 00:10:10,934
- Jesus fucking God.
- Oh, no--
112
00:10:11,067 --> 00:10:12,934
- Hey.
- Leon!
113
00:10:14,302 --> 00:10:16,201
Hang in there.
We got you, we got you.
114
00:10:17,034 --> 00:10:17,967
We got you.
115
00:10:18,967 --> 00:10:20,201
Vulture Overwatch,
116
00:10:21,001 --> 00:10:23,167
two friendlies
on the north side perimeter.
117
00:10:23,302 --> 00:10:25,001
Call the birds and then join us.
118
00:10:25,134 --> 00:10:26,534
Watch out!
119
00:10:28,501 --> 00:10:31,369
- Hey, Sergeant,
find anything?
120
00:10:32,369 --> 00:10:33,668
We checked all the other huts.
121
00:10:34,468 --> 00:10:38,668
-No joy. Looks like these two
are all we gonna get.
-We'll take it.
122
00:10:39,835 --> 00:10:41,534
We'll get you outta here,
fellas.
123
00:10:41,668 --> 00:10:43,067
Get you back to your families.
124
00:10:45,234 --> 00:10:46,369
Oh.
125
00:10:46,501 --> 00:10:48,234
- Too late.
- Easy, easy--
126
00:10:49,401 --> 00:10:53,067
-Fuck.
-Shit, man. You're bleeding.
127
00:10:53,201 --> 00:10:55,101
Ah, shit.
128
00:10:55,901 --> 00:10:58,034
Fuck, man.
129
00:11:01,034 --> 00:11:03,034
We going home, boys.
130
00:11:03,167 --> 00:11:05,034
Vodkas and T-bones for everyone.
131
00:11:05,167 --> 00:11:07,635
-Yeah!
-Courtesy of your favorite
Uncle Samantha.
132
00:11:07,768 --> 00:11:10,067
-Oh, yeah!
-And the rocks pretty crew
from Vulture Squad.
133
00:11:10,201 --> 00:11:11,302
-Whoo!
-Look after him!
134
00:11:11,468 --> 00:11:12,534
- ...going home.
- Get some beers,
135
00:11:12,668 --> 00:11:13,768
- boys. We earned it.
- Oh--
136
00:11:16,067 --> 00:11:17,967
-Yeah, you found me.
-New order, Sarge.
137
00:11:18,101 --> 00:11:20,101
Supposed to get you
and your guys
loaded into the Huey
138
00:11:20,235 --> 00:11:21,735
-and out to the sea--
-Wait, wait, wait.
Who the fuck ordered this?
139
00:11:21,868 --> 00:11:24,901
Some colonel named Jericho.
All I know, Sarge.
140
00:11:25,034 --> 00:11:28,468
Well...
we're not getting any beer.
141
00:11:28,568 --> 00:11:31,468
Ah, shit.
142
00:11:31,967 --> 00:11:33,302
You gotta be fucking kidding me.
143
00:11:35,934 --> 00:11:37,468
Who the fuck is Jericho?
144
00:12:35,668 --> 00:12:36,801
Jesus!
145
00:12:37,568 --> 00:12:40,635
You recons look like
a sack of hampered assholes.
146
00:12:41,168 --> 00:12:43,302
-Where's Baker?
-What are you doin' here?
147
00:12:44,034 --> 00:12:46,001
More importantly,
what are we doin' here?
148
00:12:46,135 --> 00:12:49,235
Because we all made
some poor life choices, Baker.
149
00:12:50,335 --> 00:12:52,101
The old man would love
to discuss
150
00:12:52,235 --> 00:12:53,901
the consequences with you.
151
00:12:57,735 --> 00:12:59,235
No rest for the weary.
152
00:13:00,001 --> 00:13:02,501
-Miller, get that arm
checked out.
-Whatever.
153
00:13:02,635 --> 00:13:04,034
I'm good, Sarge.
154
00:13:04,168 --> 00:13:05,967
I ain't asking!
155
00:13:20,868 --> 00:13:22,635
Hey.
156
00:13:22,768 --> 00:13:24,601
-Sir.
-I heard you got two.
157
00:13:25,235 --> 00:13:26,534
Nice work, Baker.
158
00:13:26,668 --> 00:13:28,568
It is not bad
for a sorry ass LURP team.
159
00:13:28,701 --> 00:13:30,067
Yeah, yeah. Well,
you gotta remember,
160
00:13:30,202 --> 00:13:31,735
I let you choose that team
161
00:13:31,868 --> 00:13:34,001
of degenerates and fuckups,
so, you know,
162
00:13:34,135 --> 00:13:35,967
maybe you were right after all.
163
00:13:36,102 --> 00:13:38,735
Yeah, you gotta be a lunatic
if you're gonna be a Vulture.
164
00:13:38,868 --> 00:13:42,302
- Well, maybe so, but I'm
gonna tell you something.
165
00:13:42,468 --> 00:13:44,635
Let's see what you guys think
of this next mission.
166
00:13:46,135 --> 00:13:47,534
-Sir.
-Mm-hmm.
167
00:13:52,269 --> 00:13:54,901
Have a seat, everybody.
Smoke 'em if you got 'em.
168
00:13:56,202 --> 00:13:58,001
There he is, Razor.
169
00:13:58,534 --> 00:14:01,468
There we go!
You hungry there, Razor?
170
00:14:01,601 --> 00:14:04,135
- Oh, man, I bet you are!
You deserve it.
171
00:14:04,269 --> 00:14:06,601
I got so much respect
for this guy. You know why?
172
00:14:06,735 --> 00:14:09,001
Because he doesn't beg
like a little fucking dog.
173
00:14:09,135 --> 00:14:11,868
- He's an apex predator,
top of the food chain.
174
00:14:12,001 --> 00:14:14,568
Took on a whole platoon
of my men and it wasn't
even scared.
175
00:14:14,701 --> 00:14:16,468
Now it's sitting in there,
he's all chained up,
176
00:14:16,601 --> 00:14:18,534
and he's waiting
for an alpha male to feed him.
177
00:14:19,668 --> 00:14:21,001
And so it goes.
178
00:14:22,034 --> 00:14:23,235
RT Vulture.
179
00:14:24,901 --> 00:14:28,369
Yeah, you did one shit hot job
on that POW snatch.
180
00:14:28,501 --> 00:14:30,102
Brought two live ones back.
181
00:14:30,235 --> 00:14:32,202
We ain't seen that yet
this side of the Z.
182
00:14:32,335 --> 00:14:35,135
By the way, you managed to do it
without even pissing me off.
183
00:14:35,269 --> 00:14:37,635
- First time
for everything, Colonel.
184
00:14:37,768 --> 00:14:39,668
Yeah, nothing succeeds
like success.
185
00:14:40,735 --> 00:14:43,468
Y'all ready for your next
kick-ass mission?
186
00:14:43,568 --> 00:14:45,934
Bring it on, Colonel.
All RT Vulture needs
187
00:14:46,068 --> 00:14:47,635
is an Indige rucksack
188
00:14:47,768 --> 00:14:49,302
and half a shoulder
to carry it on.
189
00:14:49,468 --> 00:14:52,369
Yeah, maybe bring it on
after a night's sleep, Colonel.
190
00:14:52,501 --> 00:14:53,468
You got it.
191
00:14:54,035 --> 00:14:55,202
Zero dark thirty,
192
00:14:55,335 --> 00:14:57,635
we're gonna drop you
in right here.
193
00:14:58,135 --> 00:15:01,235
Three days ago,
we sent a MIC team in here,
194
00:15:01,369 --> 00:15:03,601
ODA 225 at Van Gent.
195
00:15:03,735 --> 00:15:05,967
They were sent over here
to investigate
196
00:15:06,102 --> 00:15:10,168
some heavy lift transports,
new, uh, construction bunkers
197
00:15:10,302 --> 00:15:13,534
-and that sort of shit.
-Green beanies get lost
in all that bush, huh?
198
00:15:13,668 --> 00:15:15,335
-Leon.
-They did not get lost.
199
00:15:15,468 --> 00:15:17,002
Radio fucking silence
200
00:15:17,135 --> 00:15:18,635
and we could see nothing
from the air.
201
00:15:18,768 --> 00:15:20,901
There is something
going on out there
202
00:15:21,601 --> 00:15:22,635
in that valley.
203
00:15:24,468 --> 00:15:26,202
Y'all are LURPs, right?
204
00:15:26,835 --> 00:15:29,468
Reconnaissance is
your fucking business.
205
00:15:30,868 --> 00:15:32,102
Let's get after it.
206
00:15:32,668 --> 00:15:34,202
What's the end game, Colonel?
207
00:15:34,868 --> 00:15:37,269
Assuming we find 'em,
do we round 'em up,
208
00:15:37,468 --> 00:15:40,534
-call for extraction?
-That is negative.
I need you to find 'em,
209
00:15:40,668 --> 00:15:42,468
identify 'em, call it in.
210
00:15:43,302 --> 00:15:44,968
We'll take care of extraction.
211
00:15:45,102 --> 00:15:47,002
And what's so special
about this valley, sir?
212
00:15:47,135 --> 00:15:48,635
Fuckin' new guy.
213
00:15:49,468 --> 00:15:50,668
Classified.
214
00:15:50,801 --> 00:15:53,168
Seems kinda Major League
for trolleys, sir.
215
00:15:53,901 --> 00:15:55,501
Sounds more like NBA.
216
00:15:55,635 --> 00:15:57,468
Or PLA, you know, right?
217
00:15:57,568 --> 00:15:59,468
We can theorize
about that shit forever.
218
00:15:59,901 --> 00:16:01,534
Y'all stay in your fucking lane.
219
00:16:01,668 --> 00:16:03,235
Keep your head
on a fucking swivel...
220
00:16:03,369 --> 00:16:04,468
And what is it exactly
221
00:16:04,568 --> 00:16:06,269
the Green Berets
were looking for, sir?
222
00:16:06,468 --> 00:16:07,468
Fuckin' new guy.
223
00:16:07,601 --> 00:16:09,468
Classified, motherfucker!
224
00:16:09,568 --> 00:16:11,768
Hey, fucking classified,
all right?
225
00:16:11,901 --> 00:16:14,668
I got moisturizer
that's older than you,
you little fucking bitch.
226
00:16:14,801 --> 00:16:16,202
Here's what the fuck I want.
227
00:16:16,801 --> 00:16:19,302
I lost my fucking Green Berets
228
00:16:19,901 --> 00:16:21,835
and I need y'all
to find 'em for me.
229
00:16:21,968 --> 00:16:24,168
-Vultures will find 'em, sir.
-All right, we're gonna
come back here
230
00:16:24,302 --> 00:16:25,735
for a meeting at 18:30.
231
00:16:25,868 --> 00:16:28,468
Y'all check all your gear,
and you come back here
232
00:16:28,534 --> 00:16:31,468
rested and ready to go.
That's it. Get the fuck out.
233
00:16:32,835 --> 00:16:34,202
Fucking classified.
234
00:16:34,335 --> 00:16:35,868
- Baker.
- Sir.
235
00:16:36,002 --> 00:16:37,269
I'm gonna need you
to stick around
236
00:16:37,468 --> 00:16:39,468
for another minute.
237
00:16:41,235 --> 00:16:43,235
What's the rest
of the story, Colonel?
238
00:16:43,701 --> 00:16:47,768
Are you... thinking
we might find a bunch
of SF corpses out there?
239
00:16:50,068 --> 00:16:53,468
You go out there and you find me
something, all right?
240
00:16:53,568 --> 00:16:55,335
And you let me worry
about the rest of it.
241
00:16:55,468 --> 00:16:57,102
I'll come up with it,
don't you worry.
242
00:16:59,002 --> 00:17:02,002
- That's pretty thin, sir.
- -Well,
243
00:17:02,135 --> 00:17:04,235
you go out there
and you get me
a detailed report.
244
00:17:04,369 --> 00:17:07,601
That's all I ask.
And you make sure
that none of these fuckups,
245
00:17:07,735 --> 00:17:09,635
all right,
these loose cannons of yours,
246
00:17:09,768 --> 00:17:11,302
they don't try to play hero.
247
00:17:12,235 --> 00:17:13,102
All right?
248
00:17:13,935 --> 00:17:15,468
Now, are we tracking on that?
249
00:17:16,735 --> 00:17:19,068
Can you at least tell me
what they were looking for?
250
00:17:19,202 --> 00:17:21,002
Classified.
251
00:17:21,902 --> 00:17:23,302
Take this seriously,
252
00:17:23,468 --> 00:17:26,135
and I'll take a big eraser
to that 201 file.
253
00:17:26,668 --> 00:17:28,935
All those allegations
that you had with McNeil...
254
00:17:30,968 --> 00:17:34,068
...I believed in you
during that investigation.
I was in your corner.
255
00:17:34,202 --> 00:17:37,635
That's why I had you
transferred over to LURPs.
256
00:17:38,068 --> 00:17:39,002
All right?
257
00:17:39,668 --> 00:17:40,902
I appreciate that, sir.
258
00:17:43,801 --> 00:17:46,869
Just keep these fuckups in line,
that's all I ask.
259
00:17:49,269 --> 00:17:50,102
Dismissed.
260
00:18:04,568 --> 00:18:05,501
Yes, Sarge.
261
00:18:11,235 --> 00:18:14,468
You don't need a poncho.
Makes too much noise.
262
00:18:16,002 --> 00:18:18,035
And break down
the C-ration boxes.
263
00:18:18,168 --> 00:18:20,635
If it's bulk or excess weight,
shit can happen.
264
00:18:22,468 --> 00:18:24,269
LURPs write the wrong rules,
I guess.
265
00:18:24,468 --> 00:18:28,135
There it is, compadre.
Carry only what you need.
266
00:18:28,668 --> 00:18:31,102
If you can't carry it
in a pocket or a liner,
267
00:18:31,235 --> 00:18:32,302
you don't need it, man.
268
00:18:33,601 --> 00:18:34,601
But this...
269
00:18:36,534 --> 00:18:38,068
...you most definitely need.
270
00:18:40,935 --> 00:18:42,836
Got some loco dudes
on this team.
271
00:18:44,335 --> 00:18:46,668
I knew what I sign up for
when I volunteered
comin' over here.
272
00:18:48,701 --> 00:18:51,836
Listen, man.
Baker picked you for a reason.
273
00:18:52,701 --> 00:18:54,935
It's his reason and he knows
what he needs in the Vulture.
274
00:18:55,836 --> 00:18:57,468
Must figure you have
what it takes.
275
00:18:58,002 --> 00:19:00,168
Best thing you can do
is prove him right.
276
00:19:02,501 --> 00:19:03,468
Yes, Sergeant.
277
00:19:04,968 --> 00:19:06,002
...just little more right here.
278
00:19:06,135 --> 00:19:07,335
Get those to the squad.
279
00:19:17,002 --> 00:19:17,869
Whoo!
280
00:19:19,269 --> 00:19:20,468
Here's your canteens.
281
00:19:21,601 --> 00:19:23,102
It's fucking pissing down there.
282
00:19:23,235 --> 00:19:25,202
It's always pissing, man.
283
00:19:27,068 --> 00:19:28,968
How's the arm?
284
00:19:29,102 --> 00:19:31,968
Oh, it's fine.
What you got there, bro?
285
00:19:32,102 --> 00:19:34,468
Oh, this...
286
00:19:35,501 --> 00:19:37,802
...is a sacred libation.
287
00:19:38,501 --> 00:19:40,769
-I found this hooch.
-Oh, damn. Where'd you get it?
288
00:19:41,802 --> 00:19:44,701
Them two spooks,
they had it in their tent.
289
00:19:45,468 --> 00:19:46,736
Figured they went out
there blowing bush
290
00:19:46,869 --> 00:19:48,468
and trading rounds
with the gooks, so,
291
00:19:48,935 --> 00:19:50,534
I rate good stateside hooch
more than they do.
292
00:19:50,668 --> 00:19:52,568
This shit any better
than what they cook up at home?
293
00:19:53,369 --> 00:19:55,068
No, it doesn't even compare
to Smoky Mountain bust head,
294
00:19:55,202 --> 00:19:57,468
-but it'll do in a pinch. Hmm?
-Ah.
295
00:19:57,902 --> 00:20:00,302
You remember you dragging
your drunken ass
out of that mess?
296
00:20:00,769 --> 00:20:01,902
No, I was drunk.
297
00:20:03,568 --> 00:20:06,769
But I owe you, if that helps.
298
00:20:06,902 --> 00:20:09,168
Oh, what helps is you not
getting so shitfaced at camp
299
00:20:09,302 --> 00:20:11,168
you can't see straight
on the next mission.
300
00:20:11,302 --> 00:20:13,601
I'd seen what was waiting
for us on the other side.
301
00:20:13,736 --> 00:20:16,534
Hence why I don't feel bad
taking this here hooch
as an advance payment.
302
00:20:17,668 --> 00:20:20,534
Squid pro and sh-- shit.
303
00:20:20,668 --> 00:20:24,002
Quid pro quo. Jesus Christ, Eli!
304
00:20:24,135 --> 00:20:26,635
Don't try to sound intelligent
or you're gonna lose that charm
305
00:20:26,769 --> 00:20:29,501
-we all love.
-Why don't you shut that mouth
of yours for once, Keyes?
306
00:20:29,635 --> 00:20:31,302
Relax, compadre.
307
00:20:31,434 --> 00:20:33,869
Or you're gonna miss out
on all these presents
I got here.
308
00:20:34,002 --> 00:20:35,869
-Since Miller here has found
the Good Book...
-Mm. Mm-hmm.
309
00:20:36,002 --> 00:20:38,235
...I'm gonna excuse him
from the, uh,
310
00:20:38,369 --> 00:20:40,534
embarrassment of the Lord.
311
00:20:40,669 --> 00:20:43,202
- Wow.
- Ho, ho, ho, buddy.
312
00:20:43,335 --> 00:20:46,401
Huh, ho, ho.
313
00:20:46,534 --> 00:20:49,802
You wanna work on your charm?
Follow Keyes, man.
314
00:20:50,401 --> 00:20:52,534
This man can sell ice
to Eskimos.
315
00:20:52,669 --> 00:20:55,002
Must've buttered up
some assistant to the colonel
to find these out here.
316
00:20:55,135 --> 00:20:57,434
- Buttered it up and slipped it in.
-Mm-hmm!
317
00:20:57,568 --> 00:20:59,002
Oh, man, I learned
from the best.
318
00:20:59,135 --> 00:21:02,102
This better
have tits in it.
319
00:21:02,235 --> 00:21:03,736
Well...
320
00:21:03,869 --> 00:21:06,568
All right! The new guy.
321
00:21:08,501 --> 00:21:11,202
You got
the most important choice
you're ever gonna make.
322
00:21:11,335 --> 00:21:13,702
-What's that?
-Candy for your eyes...
323
00:21:14,702 --> 00:21:15,669
...or...
324
00:21:17,468 --> 00:21:20,302
...candy for your mouth.
325
00:21:20,468 --> 00:21:21,302
What's it gonna be?
326
00:21:24,068 --> 00:21:26,269
- I'll take the mouth candy.
- Wrong answer.
327
00:21:26,968 --> 00:21:28,702
- You ever seen
a naked woman, man?
328
00:21:28,836 --> 00:21:31,869
- Does your mother count?
- Oh, shit.
329
00:21:32,002 --> 00:21:34,369
-New guy's got some balls.
-Oh. Come on, man.
330
00:21:34,501 --> 00:21:37,335
Cut the shit, all right?
New guy just made an honest
331
00:21:37,468 --> 00:21:40,335
and... truthful answer,
and we should respect that.
332
00:21:41,869 --> 00:21:44,468
Wrong fucking choice though.
333
00:21:44,534 --> 00:21:47,602
New guy's a moron.
334
00:21:47,736 --> 00:21:50,769
That means... this is for you.
335
00:21:51,902 --> 00:21:55,802
Oh. What would happen
to this club without you?
336
00:21:55,935 --> 00:21:57,235
Huh?
337
00:21:58,235 --> 00:21:59,468
Probably all kill each other.
338
00:22:00,102 --> 00:22:03,468
Uh, Logan, man, uh,
339
00:22:04,468 --> 00:22:05,736
hey, we gotta talk.
340
00:22:07,068 --> 00:22:08,068
You wanna break up?
341
00:22:08,669 --> 00:22:12,002
No.
Uh, it's about, um,
342
00:22:12,135 --> 00:22:13,935
-what happened on the hilltop.
-Yeah.
343
00:22:15,102 --> 00:22:16,968
I'm-- I'm-- I'm serious, man.
344
00:22:17,102 --> 00:22:20,235
You gotta-- you gotta talk
to somebody about this shit.
345
00:22:20,836 --> 00:22:22,068
-Man--
-U-- um, there's--
346
00:22:22,202 --> 00:22:23,636
there's no range coaches
out there, man.
347
00:22:23,769 --> 00:22:25,602
You can shoot
without chanting all that...
348
00:22:26,202 --> 00:22:28,935
-...fucking brass bullshit.
-I can't help it, Keyes.
349
00:22:29,569 --> 00:22:31,168
The voices are in my head
all the time.
350
00:22:31,935 --> 00:22:34,302
But if I say 'em out loud,
it helps me stay on target.
351
00:22:34,468 --> 00:22:36,002
- Yeah. All right.
Okay.
- Yeah.
352
00:22:36,135 --> 00:22:38,836
But it's gonna get
your dumb ass killed.
353
00:22:39,602 --> 00:22:42,736
Look... I don't wanna see
that happen.
354
00:22:43,769 --> 00:22:47,935
So you promise me,
when we get back to the rear,
you talk to somebody about this.
355
00:22:49,202 --> 00:22:50,202
All right?
356
00:22:51,569 --> 00:22:54,002
Sure. I'll see somebody.
357
00:22:58,369 --> 00:23:00,501
- Assuming we even make it
back to the rear.
358
00:23:00,636 --> 00:23:02,302
I see the boys
are corrupting you.
359
00:23:03,535 --> 00:23:04,501
Good.
360
00:23:05,235 --> 00:23:08,035
Team brief in ten mikes.
All hands in the briefing tent.
361
00:23:08,168 --> 00:23:09,669
Yeah, boss!
362
00:23:11,501 --> 00:23:13,501
Gonna be some embarrassed
Green Berets
363
00:23:13,636 --> 00:23:15,002
when we pull their asses
out of there.
364
00:23:15,135 --> 00:23:17,468
Fuck yeah.
365
00:23:39,602 --> 00:23:41,302
The fuck is that?
366
00:23:41,468 --> 00:23:43,769
That's weird.
367
00:23:44,968 --> 00:23:45,902
What's up?
368
00:23:46,968 --> 00:23:48,836
The equipment's all screwy.
369
00:23:48,968 --> 00:23:50,702
We're still
flying right, though.
370
00:23:50,836 --> 00:23:53,168
We're coming up
on datum point zero.
371
00:23:53,302 --> 00:23:55,235
Skids down in one mike!
372
00:23:56,469 --> 00:23:58,569
One mike! One mike!
373
00:24:00,035 --> 00:24:00,935
One mike!
374
00:24:02,135 --> 00:24:03,102
Whoo!
375
00:24:13,602 --> 00:24:15,469
Good luck, Vultures.
376
00:24:40,068 --> 00:24:41,002
Gear up.
377
00:24:49,769 --> 00:24:52,202
What was that cutting a path
through the trees
back over there?
378
00:24:52,335 --> 00:24:53,636
Looks like a game trail,
379
00:24:54,269 --> 00:24:55,669
but bigger than I've ever seen.
380
00:24:56,135 --> 00:24:58,869
-Elephants?
-Some fucking
big elephants, Sarge.
381
00:24:59,002 --> 00:25:01,469
-The enemy still uses them.
-Fuck, I can't
understand Jericho.
382
00:25:01,535 --> 00:25:03,168
Would've something about that
instead of talking about
383
00:25:03,302 --> 00:25:04,802
a stupid goddamn tiger
the whole time.
384
00:25:04,935 --> 00:25:07,702
Ah, Jericho's shit
is fucked up, man.
385
00:25:07,836 --> 00:25:10,702
- You cannot trust that motherfucker.
- -Cut the shit.
386
00:25:10,836 --> 00:25:13,869
Whatever dinky-di Phoenix
number he's running,
don't mean nothin'.
387
00:25:14,002 --> 00:25:16,502
We got our job,
find those Green Berets.
388
00:25:16,636 --> 00:25:18,769
Fan out!
389
00:25:30,968 --> 00:25:31,836
What is it?
390
00:25:32,869 --> 00:25:33,702
Track.
391
00:25:34,469 --> 00:25:35,469
Is it our guys?
392
00:25:35,869 --> 00:25:37,469
No. Animal.
393
00:25:38,002 --> 00:25:39,035
Something big.
394
00:25:42,902 --> 00:25:44,102
It's a big bird.
395
00:25:45,302 --> 00:25:48,836
Ostrich, emu, maybe a cassowary.
396
00:25:49,968 --> 00:25:51,135
I studied 'em.
397
00:25:52,669 --> 00:25:54,002
There's another one right there.
398
00:25:57,869 --> 00:25:59,535
Let's backtrack 'em, Leon.
399
00:25:59,669 --> 00:26:01,102
They're weird enough,
I could absolutely see
400
00:26:01,235 --> 00:26:02,702
the green beanies tracking 'em.
401
00:26:02,836 --> 00:26:05,302
-What do you got?
-Jack shit.
402
00:26:06,135 --> 00:26:08,068
Just these big ass
Liberace feathers.
403
00:26:10,102 --> 00:26:13,002
Leon, you ever see
something like this?
404
00:26:14,502 --> 00:26:16,302
No. Never.
405
00:26:17,902 --> 00:26:20,336
-What do you got?
-Yeah, I got a backpack.
406
00:26:21,469 --> 00:26:22,370
Xavier?
407
00:26:23,702 --> 00:26:25,902
Piles of shit. Big piles.
408
00:26:26,035 --> 00:26:29,836
-Don't look at me.
-No. Like guano, but,
409
00:26:30,636 --> 00:26:31,535
but huge.
410
00:26:36,302 --> 00:26:37,235
Sergeant.
411
00:26:39,035 --> 00:26:40,068
Make sense of that.
412
00:26:41,035 --> 00:26:44,035
There's a mark here that says
"Research Station Four."
413
00:26:44,935 --> 00:26:46,102
Maybe where they were headed.
414
00:26:46,935 --> 00:26:48,935
Was there anything else
around the pack?
415
00:26:49,068 --> 00:26:50,769
Yeah, 5.56 casings.
416
00:26:50,902 --> 00:26:51,902
5.56?
417
00:26:52,035 --> 00:26:53,669
Yeah. And footprints.
418
00:26:53,802 --> 00:26:55,935
Yeah, uh, two different
kinds of tracks.
419
00:26:56,068 --> 00:26:59,168
US Army issue size tens
and some other shit.
420
00:26:59,303 --> 00:27:00,669
Oh, and it look like struggle.
421
00:27:10,769 --> 00:27:12,769
We follow those tracks
for a klick or two.
422
00:27:12,902 --> 00:27:14,336
-You're on point.
-You got it, boss.
423
00:27:14,469 --> 00:27:16,168
Sir.
424
00:27:59,602 --> 00:28:02,370
Oh, shit.
425
00:28:24,902 --> 00:28:26,068
Rock apes.
426
00:28:26,935 --> 00:28:30,270
- Fucking things are
all over these hills.
427
00:28:30,469 --> 00:28:32,303
That ain't
no fucking rock apes, man.
428
00:28:32,836 --> 00:28:35,669
Well, fuck.
429
00:28:35,802 --> 00:28:37,502
Time out. Keep moving.
430
00:28:39,769 --> 00:28:41,769
Whatever that is,
it's moving in this direction.
431
00:29:09,669 --> 00:29:11,336
Something's got Baker!
432
00:29:28,869 --> 00:29:30,769
- Baker!
- Sarge!
433
00:29:30,902 --> 00:29:32,569
I found him, he's down here!
434
00:29:33,035 --> 00:29:35,303
- I found him! Sarge--
- Is he okay?
435
00:29:35,469 --> 00:29:36,702
-What is that shit?
-You okay?
436
00:29:36,836 --> 00:29:38,535
- Yeah.
- That thing looked huge.
437
00:29:38,669 --> 00:29:40,303
- Anyone seen
where it went?
438
00:29:40,469 --> 00:29:42,336
Fucked if I know, man.
439
00:29:42,469 --> 00:29:45,469
-Could be anywhere now.
-Don't let the shadows
play tricks on you.
440
00:29:45,569 --> 00:29:48,469
Whatever it was, let's get
some distance between us.
441
00:29:48,535 --> 00:29:50,469
-It might not be
that simple, Sarge.
-Why not?
442
00:29:51,035 --> 00:29:52,935
It wasn't scared of us.
And if it's hungry,
443
00:29:53,068 --> 00:29:54,569
it wouldn't be scared
to come back either.
444
00:29:54,702 --> 00:29:56,035
We gotta get out
of its territory.
445
00:29:56,169 --> 00:29:58,002
How much territory
are we talking?
446
00:29:58,136 --> 00:30:00,236
If it's a tiger,
60 square miles.
447
00:30:00,370 --> 00:30:01,902
That's this whole
fucking valley, man.
448
00:30:02,035 --> 00:30:03,968
Yeah! So quit your bitching
and get a hump at it.
449
00:30:04,103 --> 00:30:05,902
- You heard what the colonel said about tigers.
- -Yeah.
450
00:30:06,035 --> 00:30:08,336
Great length.
But that ain't no tiger.
451
00:30:08,469 --> 00:30:12,502
-Yeah, no shit.
-It's nothing we can't handle.
Let's move.
452
00:30:13,035 --> 00:30:15,469
I wanna get
to that research station
before dawn.
453
00:30:16,169 --> 00:30:17,270
Let's hump it.
454
00:30:31,869 --> 00:30:35,203
Borodin's orders are
to track the Americans.
455
00:30:35,336 --> 00:30:38,402
We engage only if they approach
one of our facilities.
456
00:30:39,002 --> 00:30:41,602
Con Nhen, lead the way.
457
00:30:42,435 --> 00:30:44,103
Such friendly people.
458
00:30:44,236 --> 00:30:47,535
Only been here a week,
and I wish I could stay forever.
459
00:30:47,669 --> 00:30:50,236
Your bones will.
460
00:30:55,535 --> 00:30:57,968
Con Nhen, you need to relax.
461
00:30:58,636 --> 00:31:00,669
How do you know if Russian
was telling you a joke?
462
00:31:02,502 --> 00:31:05,103
'Cause they will say, is joke.
463
00:31:15,069 --> 00:31:16,236
Still warm.
464
00:31:17,469 --> 00:31:19,002
Can you pick up the trail?
465
00:31:22,636 --> 00:31:25,336
Still may be close.
Spread out. Do not engage.
466
00:31:26,303 --> 00:31:28,836
Be lower than the grass.
Be quieter than water.
467
00:31:29,336 --> 00:31:31,736
Yeah. The Americans are pussies.
468
00:31:32,270 --> 00:31:35,702
-We should just--
-Be quiet. Spread out
and keep moving.
469
00:31:39,902 --> 00:31:41,069
Stupid kid.
470
00:31:42,802 --> 00:31:43,902
Stupid country.
471
00:31:46,036 --> 00:31:47,469
Stupid mosquitoes.
472
00:31:59,502 --> 00:32:03,469
Tolstoy! Aleksandr's gone.
His riffle's filled with blood.
473
00:32:04,535 --> 00:32:06,069
Are any of your people out here?
474
00:32:08,203 --> 00:32:12,270
-What's so funny?
-Follow the blood trail.
475
00:32:13,169 --> 00:32:14,769
Go.
476
00:32:21,602 --> 00:32:23,236
- What is it?
- Don't look.
477
00:32:23,370 --> 00:32:25,902
What is Tolstoy looking at?
I need to see him.
478
00:32:26,036 --> 00:32:26,836
Let me s--
479
00:32:35,836 --> 00:32:38,469
We need to find
all the Americans
and kill them all.
480
00:32:39,769 --> 00:32:42,969
Con Nhen, Tolstoy. He's dead.
481
00:32:43,103 --> 00:32:44,003
Let's go.
482
00:33:02,702 --> 00:33:05,936
Clear that hole, Keyes.
See what you can find in there.
483
00:33:06,069 --> 00:33:07,236
Yeah, all right.
484
00:33:08,270 --> 00:33:10,203
What the hell do we think
that was back there?
485
00:33:10,936 --> 00:33:13,535
Heard some Aussies in Phuoc Tuy
talking about gook spooks
486
00:33:13,669 --> 00:33:15,203
stalking them
through the boonies.
487
00:33:16,136 --> 00:33:18,535
Yeah. It was a couple gooks
in a turkey suit
488
00:33:18,669 --> 00:33:21,303
dragging the sarge.
489
00:33:21,469 --> 00:33:22,370
I could see that.
490
00:33:23,169 --> 00:33:25,903
Could be some...
unknown species.
491
00:33:26,036 --> 00:33:27,469
I'm telling you guys...
492
00:33:28,969 --> 00:33:31,103
...there's monsters out here.
493
00:33:48,636 --> 00:33:50,069
- Baker.
- Yeah.
494
00:33:54,336 --> 00:33:55,836
We could call it in right now.
495
00:33:58,236 --> 00:33:59,802
Say we didn't find shit.
496
00:34:01,069 --> 00:34:02,303
We can all go home.
497
00:34:06,502 --> 00:34:09,370
Tunnel goes on forever.
Probably to the other side.
498
00:34:10,469 --> 00:34:12,736
For what it's worth,
I think we're going
the right way.
499
00:34:14,836 --> 00:34:15,836
We go through.
500
00:34:18,969 --> 00:34:19,870
You're on point.
501
00:34:20,702 --> 00:34:22,169
-Miller.
-Sarge.
502
00:34:22,303 --> 00:34:23,203
Ass in the tunnel.
503
00:34:23,336 --> 00:34:24,836
Ah, ass in again.
504
00:34:24,969 --> 00:34:26,370
I swear to God.
505
00:34:26,502 --> 00:34:27,469
Fuck him.
506
00:34:55,669 --> 00:34:56,903
Son of a bitch.
507
00:35:48,103 --> 00:35:49,702
Contact rear!
508
00:35:52,003 --> 00:35:53,837
- Fall back! Move!
- Fall back!
509
00:35:53,969 --> 00:35:55,336
Move! Move! Move!
510
00:35:56,136 --> 00:35:58,535
- Go! Come on!
- Move, move, move!
511
00:36:01,702 --> 00:36:04,303
Move! Company, light 'em up!
512
00:36:09,936 --> 00:36:11,236
Clear! Clear!
513
00:36:11,370 --> 00:36:12,270
On your left!
514
00:36:13,270 --> 00:36:15,502
- Come up.
- Fall back! Move.
515
00:36:18,303 --> 00:36:20,336
Fall back!
516
00:36:22,303 --> 00:36:24,636
Leon! Leon,
we gotta go this way!
517
00:36:25,803 --> 00:36:27,636
Leon!
518
00:36:28,837 --> 00:36:31,069
We lost the other guys,
Sarge! What do we do?
519
00:36:31,203 --> 00:36:33,169
Now, let's kill
these fuckers first!
520
00:36:34,469 --> 00:36:36,803
- Come on!
- We gotta go this way.
521
00:36:37,303 --> 00:36:39,103
Hey!
522
00:36:41,770 --> 00:36:45,803
- We walked
into a fucking nightmare!
523
00:36:45,936 --> 00:36:47,936
Jesus fucking Christ!
524
00:36:51,870 --> 00:36:53,636
I see an exit, now, let's go!
525
00:36:53,770 --> 00:36:56,469
Baker's missing!
Keep falling back!
526
00:36:56,569 --> 00:36:58,569
- Come on, let's go!
- Logan, come on, man!
527
00:36:58,703 --> 00:37:00,837
Let's go! Right now!
528
00:37:00,969 --> 00:37:03,737
Fuck you!
529
00:37:12,336 --> 00:37:15,270
-I think we're clear.
-We ain't gonna post up here.
530
00:37:16,569 --> 00:37:17,636
They'll be coming.
531
00:37:21,636 --> 00:37:22,602
Fuck.
532
00:37:30,936 --> 00:37:31,803
Now what?
533
00:37:33,336 --> 00:37:35,203
The hell were those things?
534
00:37:36,837 --> 00:37:38,469
Oh, fuck.
535
00:37:38,569 --> 00:37:41,336
Climb. Climb, now.
Questions later.
536
00:37:44,636 --> 00:37:45,535
Move it!
537
00:37:48,370 --> 00:37:50,469
- Shit-- no!
- Sarge!
538
00:38:13,469 --> 00:38:14,270
Light.
539
00:38:15,203 --> 00:38:16,136
Fuck.
540
00:38:18,036 --> 00:38:19,737
Suppose those things
got the other guys?
541
00:38:19,870 --> 00:38:21,336
Not unless they're bulletproof.
542
00:38:23,637 --> 00:38:24,903
Son of a bitch.
543
00:38:26,270 --> 00:38:28,469
That trail, right over there.
544
00:38:29,469 --> 00:38:31,469
Looks like the same one
we saw coming in earlier.
545
00:38:32,303 --> 00:38:34,803
Yeah, it does.
We should see where it leads.
546
00:38:42,103 --> 00:38:43,469
This is really fucked up, man.
547
00:38:45,003 --> 00:38:47,535
Did the colonel tell you
these fucking things
were out here?
548
00:38:48,303 --> 00:38:51,370
When we link up
with the other guys,
we jump on the radio
549
00:38:51,502 --> 00:38:53,370
and ask Jericho point-blank.
550
00:38:53,502 --> 00:38:55,936
I tell you one thing,
this ain't no fucking recon
551
00:38:56,069 --> 00:38:57,535
looking for a bunch
of lost SF dudes.
552
00:38:57,670 --> 00:38:59,103
Leon, if we want answers,
we're gonna have
553
00:38:59,236 --> 00:39:00,670
to go find 'em ourselves.
554
00:39:04,770 --> 00:39:06,969
I can't believe
I fucking volunteer
for this shit.
555
00:39:17,737 --> 00:39:19,535
Oh, shit.
556
00:39:22,502 --> 00:39:23,936
Something's in here, man.
557
00:39:28,903 --> 00:39:30,670
We're fucking surrounded.
558
00:39:32,069 --> 00:39:33,936
Remember I told you
about the voices?
559
00:39:34,069 --> 00:39:36,502
These voices, they're real,
they're real, man.
560
00:39:36,637 --> 00:39:38,370
I'm telling you
they're fucking real.
561
00:39:38,502 --> 00:39:41,003
- I told you.
- Hold your fire.
562
00:39:41,136 --> 00:39:42,737
Baker and Leon
could still be out there.
563
00:39:56,136 --> 00:39:58,103
Pussies.
564
00:40:21,903 --> 00:40:23,003
Holy shit.
565
00:40:26,770 --> 00:40:27,837
Elephants.
566
00:40:29,336 --> 00:40:30,536
They're fucking huge.
567
00:40:35,069 --> 00:40:37,103
Sarge. Sarge!
568
00:40:39,069 --> 00:40:40,036
I don't like this.
569
00:40:40,536 --> 00:40:41,770
We shouldn't fucking be here.
570
00:40:42,270 --> 00:40:44,536
This, this doesn't feel right.
571
00:40:44,670 --> 00:40:45,770
I'm telling you,
something's not right.
572
00:40:50,603 --> 00:40:52,435
This is what we do, Leon.
573
00:40:56,203 --> 00:40:57,770
I picked you for a reason, man.
574
00:41:02,069 --> 00:41:03,570
-Hmm.
-All right.
575
00:41:25,870 --> 00:41:27,770
Rockslide.
576
00:41:31,603 --> 00:41:32,570
It's asleep.
577
00:41:53,270 --> 00:41:54,737
God bless--
578
00:42:01,770 --> 00:42:04,470
Sir, what do we do?
579
00:42:19,603 --> 00:42:20,603
-Run!
-Fuck!
580
00:42:24,470 --> 00:42:25,169
Go!
581
00:42:31,503 --> 00:42:32,470
Move it, move it!
582
00:42:34,969 --> 00:42:36,303
Leon, come on!
583
00:42:40,470 --> 00:42:41,470
Up here!
584
00:42:47,003 --> 00:42:47,870
Down.
585
00:42:51,203 --> 00:42:54,603
What the fuck was that?
586
00:43:19,603 --> 00:43:21,036
- Fuck, man!
- Fuck this.
587
00:43:21,169 --> 00:43:23,969
-Fucking dinosaurs--
-The fucking Flintstones, man.
588
00:43:24,103 --> 00:43:26,203
This is, this is
fucking bullshit.
589
00:43:26,337 --> 00:43:28,470
I didn't sign on
to kill fucking dinosaurs.
590
00:43:28,603 --> 00:43:30,570
We gotta just keep
our shit together.
591
00:43:30,703 --> 00:43:31,969
Best thing is to find
Baker and Leon
592
00:43:32,103 --> 00:43:33,803
and get the fuck out
of Dodge ASAP.
593
00:43:33,936 --> 00:43:36,870
Find Baker and Leon?
That's fucking bullshit, man.
594
00:43:37,003 --> 00:43:38,770
I ain't going back into that
fucking cave of horrors
595
00:43:38,903 --> 00:43:40,203
for no one or nothin'!
596
00:43:40,337 --> 00:43:41,770
We gotta call
for emergency extraction
597
00:43:41,903 --> 00:43:42,969
right fucking now!
598
00:43:43,103 --> 00:43:44,670
Except Leon
was humping the radio.
599
00:43:46,304 --> 00:43:47,570
-Fuck!
-Well, we ain't nothing
600
00:43:47,703 --> 00:43:49,136
but sitting bait here.
601
00:43:49,270 --> 00:43:50,637
-Let's move!
-Which way?
602
00:43:50,770 --> 00:43:52,536
Towards whatever's making
603
00:43:52,670 --> 00:43:54,236
- all that goddamn noise.
- Move!
604
00:43:54,870 --> 00:43:55,870
Towards it?
605
00:43:56,337 --> 00:43:58,236
- Take point.
- Come on, move!
606
00:44:00,936 --> 00:44:03,969
Fuck!
607
00:44:09,536 --> 00:44:10,969
Oh, fuck.
608
00:44:13,503 --> 00:44:15,203
There's a river
around here somewhere.
609
00:44:15,337 --> 00:44:16,903
I saw it on the map.
If we keep heading down,
610
00:44:17,036 --> 00:44:18,503
-we'll hit it.
-Can it swim?
611
00:44:21,703 --> 00:44:23,703
Gotta get there first.
612
00:44:32,703 --> 00:44:34,371
Find cover.
613
00:44:47,770 --> 00:44:49,036
-Come on!
-Fuck!
614
00:44:54,603 --> 00:44:55,536
Over here, the tree!
615
00:44:56,503 --> 00:44:58,237
Come on, move! Get down!
616
00:45:26,670 --> 00:45:28,770
What are you doing?
617
00:45:31,169 --> 00:45:32,936
Go! Go, go, go!
618
00:45:46,470 --> 00:45:47,603
Come on, let's go!
619
00:45:50,737 --> 00:45:51,703
Let's go!
620
00:45:58,170 --> 00:45:59,069
Fuck.
621
00:46:05,770 --> 00:46:07,470
You airborne qualified, Leon?
622
00:46:07,570 --> 00:46:08,470
What?
623
00:46:20,803 --> 00:46:21,703
Leon!
624
00:46:29,137 --> 00:46:30,737
Leon. Leon!
625
00:46:31,969 --> 00:46:34,237
Fuck!
626
00:46:35,003 --> 00:46:38,036
Leon!
Stay with me, brother.
627
00:46:48,204 --> 00:46:49,570
Stay with me, Leon!
628
00:46:50,637 --> 00:46:52,304
Of course you can swim.
629
00:46:52,470 --> 00:46:55,337
Hey. Hey! Over here!
630
00:46:56,603 --> 00:46:57,470
Hey!
631
00:46:59,137 --> 00:47:00,903
Follow me.
632
00:47:15,304 --> 00:47:17,470
-Leon. Fuck.
-Your friend, is he alive?
633
00:47:18,271 --> 00:47:20,271
Come on, Leon.
634
00:47:24,603 --> 00:47:26,837
Wake up, brother! Wake up.
635
00:47:27,603 --> 00:47:29,204
Get it out. Get it all out.
636
00:47:32,036 --> 00:47:34,670
-Welcome back, brother.
-American?
637
00:47:35,969 --> 00:47:37,170
Yeah, we're American.
638
00:47:38,337 --> 00:47:39,670
Who the fuck is this?
639
00:47:39,803 --> 00:47:42,070
My name is Sofia Wagner,
640
00:47:42,204 --> 00:47:44,371
the woman who just
saved your lives,
thank you very much.
641
00:47:46,271 --> 00:47:48,237
I have a place
over that way, my lab.
642
00:47:48,703 --> 00:47:49,969
We should go there quickly.
643
00:47:50,870 --> 00:47:53,637
We'll be safe there from the rex
and the flock of deinonychus.
644
00:47:53,770 --> 00:47:55,137
-We should move.
-Rex?
645
00:47:55,903 --> 00:47:57,470
As in, tyrannosaurus rex?
646
00:48:12,936 --> 00:48:15,536
How are you even here
if you don't know what that was?
647
00:48:17,737 --> 00:48:20,137
That's the mother tyrannosaur
across the river.
648
00:48:21,037 --> 00:48:23,470
They mate for life,
with the mother
raising the chicks
649
00:48:23,536 --> 00:48:25,503
and the father hunting.
Without the father,
650
00:48:25,637 --> 00:48:28,004
the mother will be forced
to take chicks
on the hunt with her.
651
00:48:28,503 --> 00:48:30,104
The father will do
whatever it takes
652
00:48:30,237 --> 00:48:31,837
to get back
to his territory and family.
653
00:48:32,337 --> 00:48:33,936
We should be safe for now.
654
00:48:34,070 --> 00:48:36,903
Listen, lady.
We're a recon team, seven men.
655
00:48:37,037 --> 00:48:39,670
Got separated when we ran
into those fucking things.
656
00:48:40,536 --> 00:48:43,037
We're not going anywhere else
until I find my team.
657
00:48:43,170 --> 00:48:44,737
If your men are
on the other side of the river,
658
00:48:44,870 --> 00:48:46,371
then they're likely
already dead.
659
00:48:47,137 --> 00:48:49,903
You can take it from me,
and I'm never wrong. This way.
660
00:48:51,637 --> 00:48:53,637
Or you can stay and die,
your choice.
661
00:48:58,570 --> 00:48:59,536
Get up.
662
00:50:40,536 --> 00:50:41,904
Guess it don't matter, X.
663
00:50:42,770 --> 00:50:43,737
Where we headed?
664
00:50:44,670 --> 00:50:47,137
We go northeast
until we hit the blue line.
665
00:50:47,904 --> 00:50:49,970
Looks like a klick or less.
666
00:50:50,104 --> 00:50:53,237
Them notes we found
had it marked
as Research Station Four.
667
00:50:53,371 --> 00:50:55,803
- And what about, uh,
Sergeant Baker and Leon?
668
00:50:56,304 --> 00:50:57,603
Baker got the same map.
669
00:50:58,137 --> 00:50:59,536
If they're still alive,
670
00:50:59,670 --> 00:51:01,503
they'll head
in the same direction.
671
00:51:01,637 --> 00:51:03,104
Fucking Jericho.
672
00:51:03,237 --> 00:51:05,337
He had to know something
like this was out here, right?
673
00:51:05,470 --> 00:51:07,770
I doubt it, man. Uh, you know,
674
00:51:07,904 --> 00:51:10,470
if they knew there were
dinosaurs out here,
he'd send an Arc Light strike
675
00:51:10,536 --> 00:51:13,104
and turn this whole thing
into a goddamn parking lot.
676
00:51:13,237 --> 00:51:17,304
I mean, he's a--
he's an evil prick,
but he's not stupid.
677
00:51:17,470 --> 00:51:18,871
Except we're north of the Z.
678
00:51:19,603 --> 00:51:22,838
You think Washington
would strike up here
on some intel of dinosaurs?
679
00:51:23,470 --> 00:51:25,137
Think he'd think
that's as crazy as me.
680
00:51:28,838 --> 00:51:29,937
You doin' all right, man?
681
00:51:30,570 --> 00:51:32,637
Yeah, too much goin' on
to hear anything else.
682
00:51:33,536 --> 00:51:34,871
Well, that's good.
683
00:51:35,004 --> 00:51:36,237
Quiet down.
684
00:51:37,170 --> 00:51:38,737
There's still NVA out here.
685
00:51:38,871 --> 00:51:41,770
Fuckin' doubt that, man.
There were gooks out here.
686
00:51:42,371 --> 00:51:44,271
It is fuckin' conch snacks now.
687
00:51:45,670 --> 00:51:48,204
Goddammit, look
at all this dino shit.
688
00:51:48,337 --> 00:51:50,904
That's Eli's.
689
00:51:57,871 --> 00:52:01,004
Welcome to my home, gentlemen.
690
00:52:01,137 --> 00:52:05,204
My home away from home
for one year,
seven months, 11 days.
691
00:52:05,703 --> 00:52:07,104
Research Station Four.
692
00:52:09,970 --> 00:52:10,937
Very good.
693
00:52:19,271 --> 00:52:21,470
There were more like us.
American soldiers.
694
00:52:21,603 --> 00:52:23,970
-Green Berets.
-Green Berets?
What is this?
695
00:52:24,871 --> 00:52:27,804
- It's the best men we have.
-Then they're probably dead.
696
00:52:27,937 --> 00:52:30,137
It's all that happens
in this valley, death.
697
00:52:30,637 --> 00:52:31,703
You survived.
698
00:52:32,470 --> 00:52:33,670
Call me the lucky one.
699
00:52:42,804 --> 00:52:45,970
Don't worry, this is
the safest place to be
in the valley.
700
00:52:46,970 --> 00:52:50,271
Steel-reinforced concrete,
very thick walls,
701
00:52:51,637 --> 00:52:54,637
four stories high on one side.
702
00:52:56,337 --> 00:53:00,603
So now, you explain to me
why you are here.
703
00:53:01,937 --> 00:53:04,603
- I think you're the one
with some explaining to do.
704
00:53:05,104 --> 00:53:06,137
What is she doing?
705
00:53:06,703 --> 00:53:08,637
Medicating.
706
00:53:11,237 --> 00:53:13,037
What the fuck is she
putting in her arm?
707
00:53:13,170 --> 00:53:14,771
Jesus fucking Christ! Sarge!
708
00:53:14,904 --> 00:53:16,771
What the fuck is going on?
709
00:53:20,871 --> 00:53:21,970
What are you doing here?
710
00:53:22,904 --> 00:53:23,771
Hmm?
711
00:53:25,104 --> 00:53:27,204
What is the purpose
of this facility,
712
00:53:27,337 --> 00:53:31,170
and why the fuck
are there dinosaurs outside?
713
00:53:31,304 --> 00:53:33,037
Oh, my God.
714
00:53:34,037 --> 00:53:36,271
It is so great
to hear voices again.
715
00:53:37,070 --> 00:53:38,970
I've been alone for so long.
716
00:53:39,104 --> 00:53:41,137
Why? What happened?
717
00:53:42,470 --> 00:53:46,904
General Borodin happened.
He killed everyone
who knew about this place.
718
00:53:48,271 --> 00:53:50,170
Painted the walls
with their brains.
719
00:53:50,304 --> 00:53:53,104
If everyone else is dead,
then what are you
still doing here?
720
00:53:53,671 --> 00:53:56,503
I've been starving, hiding,
721
00:53:56,637 --> 00:53:59,271
surviving with nothing else
to do but medicate.
722
00:54:01,470 --> 00:54:03,704
You understand, don't you?
723
00:54:06,104 --> 00:54:08,004
Leon, go see if you can get
a radio signal.
724
00:54:09,871 --> 00:54:10,904
Now!
725
00:54:20,704 --> 00:54:21,671
Hmm.
726
00:54:22,738 --> 00:54:24,637
How very Chekhov, Sergeant.
727
00:54:25,470 --> 00:54:28,104
I saved your life.
728
00:54:28,937 --> 00:54:30,638
Now, I wouldn't have needed
saving if it wasn't
729
00:54:30,771 --> 00:54:32,638
for the supposedly
extinct dinosaurs.
730
00:54:32,771 --> 00:54:36,104
Charlie Oscar Six,
this is Vulture Bravo Two. Over.
731
00:54:36,237 --> 00:54:38,137
And I'm gonna bet
my old friend Viktor Charlie
732
00:54:38,271 --> 00:54:39,470
- had nothing to do with that.
- Charlie Oscar Six,
733
00:54:39,603 --> 00:54:41,638
-this is
Vulture Bravo Two. Over.
-But you,
734
00:54:42,470 --> 00:54:46,004
mysterious Russian
Little Miss Morphine,
735
00:54:46,838 --> 00:54:48,204
you seem pretty good for it.
736
00:54:48,337 --> 00:54:50,771
Oh, I am very good for it.
737
00:54:53,371 --> 00:54:54,838
There it is.
738
00:54:54,970 --> 00:54:58,470
Charlie Oscar Six,
this is Vulture Bravo Two. Over.
739
00:54:58,536 --> 00:55:01,838
Borodin, what's his deal?
Why kill everyone?
740
00:55:01,970 --> 00:55:05,137
It is the Russian way to protect
what he is doing here.
741
00:55:05,271 --> 00:55:06,838
- And that is?
- The collider.
742
00:55:08,271 --> 00:55:09,037
The hell is that?
743
00:55:10,804 --> 00:55:11,771
Oh.
744
00:55:12,470 --> 00:55:15,470
Oh, I don't think I want
to play this game, Sergeant.
745
00:55:16,170 --> 00:55:19,004
Information is
the greatest commodity in war,
746
00:55:19,137 --> 00:55:22,470
-and I can see
you've been deprived of it.
-Mm.
747
00:55:22,536 --> 00:55:25,037
- Why don't I ask you
20 questions
748
00:55:25,170 --> 00:55:27,638
and see if you know
what the fuck
you are even doing here?
749
00:55:28,237 --> 00:55:29,271
Sergeant.
750
00:55:31,004 --> 00:55:32,037
I got the colonel.
751
00:55:33,237 --> 00:55:35,604
- Standby
for Vulture Bravo Actual.
752
00:55:36,337 --> 00:55:37,771
Over.
753
00:55:43,704 --> 00:55:45,470
Charlie Oscar Vulture.
754
00:55:46,304 --> 00:55:50,004
- This is Six.- Vulture, send SITREP.
755
00:55:50,137 --> 00:55:54,371
Requesting immediate Dust Off.
We've come under heavy fire
and mission is compromised.
756
00:55:54,904 --> 00:55:57,470
I say again,
immediate Dust Off. Over.
757
00:55:57,571 --> 00:55:59,304
Is the mission complete,
Sergeant Baker?
758
00:56:02,004 --> 00:56:05,536
Six...
I'm gonna get this out
in plain language.
759
00:56:06,104 --> 00:56:08,337
I don't know what
you really sent us
out here to find,
760
00:56:08,904 --> 00:56:11,738
but we found
a fuck load more than
just some missing Green Berets.
761
00:56:12,704 --> 00:56:17,237
There's some kind of
crazy Russian experiment
that's been going on out here.
762
00:56:17,937 --> 00:56:21,004
Why don't you ask higher
about a general named Borodin?
763
00:56:21,671 --> 00:56:27,337
Somehow, his team have brought
dinosaurs back to life,
764
00:56:27,470 --> 00:56:30,371
and it was dinosaurs
that ate your Snakebite team.
765
00:56:30,970 --> 00:56:32,537
Now, since we inserted,
we've been attacked
766
00:56:32,671 --> 00:56:35,037
by all kinds of
prehistoric beasts,
767
00:56:35,170 --> 00:56:37,537
all of them hungry, pissed off,
768
00:56:37,671 --> 00:56:40,871
and chomping at the bit
for their little piece
of the American pie.
769
00:56:41,738 --> 00:56:44,704
We need an emergency extract
from this fucking zoo,
770
00:56:44,838 --> 00:56:46,104
and that's not an option!
771
00:56:46,237 --> 00:56:48,070
Hey, l-- li-- listen to me,
Sergeant Baker.
772
00:56:48,204 --> 00:56:50,170
Take a fucking breath,
all right?
773
00:56:50,304 --> 00:56:52,904
And give me your position.
That's all I'm asking.
774
00:56:53,037 --> 00:56:55,804
Fucking listen to me.
Five of my men are missing.
775
00:56:56,638 --> 00:56:58,638
I'm gonna go find them,
dead or alive.
776
00:56:59,271 --> 00:57:01,037
When I do,
I'll send a POS REP...
777
00:57:03,470 --> 00:57:06,704
...and we'll be bringing with us
one female Russian survivor.
778
00:57:06,838 --> 00:57:09,070
- If you want her
to spell it out for you,
779
00:57:09,204 --> 00:57:10,470
have the birds ready.
780
00:57:10,937 --> 00:57:13,838
You think you can blackmail me,
you little son of a bitch?
781
00:57:13,970 --> 00:57:18,471
You don't know, all right?
You've got one piece
in the puzzle, that's all.
782
00:57:18,537 --> 00:57:20,237
If you want
that puzzle piece, Colonel,
783
00:57:20,371 --> 00:57:21,937
then you will send evac.
784
00:57:22,070 --> 00:57:24,337
LZ marked by flares by 22:00.
785
00:57:24,471 --> 00:57:26,504
Sun's setting, Colonel. Out.
786
00:57:27,004 --> 00:57:28,638
Listen--
787
00:57:30,170 --> 00:57:32,638
I think they're
fucking delirious,
you hear-- did you hear that?
788
00:57:33,204 --> 00:57:35,638
Goddamn dinosaurs,
losing their fucking minds,
789
00:57:36,137 --> 00:57:39,204
-eating the fucking mushrooms.
-Yeah, sounds
just about right, Colonel.
790
00:57:39,337 --> 00:57:41,704
I'll fucking rip his skin off
and make ponchos out of him.
791
00:57:43,871 --> 00:57:46,137
Pawns, just pawns.
792
00:57:46,271 --> 00:57:48,638
You are all just pawns
like I was.
793
00:57:50,537 --> 00:57:52,104
That's my men
you're talking about,
794
00:57:52,604 --> 00:57:55,004
and they're out there, lost!
795
00:57:56,204 --> 00:57:58,237
Yeah, I know
where I would rather be.
796
00:57:59,804 --> 00:58:01,471
You know all about these things.
797
00:58:02,970 --> 00:58:05,204
How they operate
and where they're likely to be.
798
00:58:07,070 --> 00:58:10,271
See, you're on point, lady.
Get your ass up.
799
00:58:12,471 --> 00:58:13,804
Pawns don't got a choice.
800
00:58:17,170 --> 00:58:19,937
Say again, over.
801
00:58:20,070 --> 00:58:21,904
Any reason to believe
what he said?
802
00:58:24,471 --> 00:58:27,170
I don't think so, Colonel.
I mean, we're out here
803
00:58:27,304 --> 00:58:29,204
looking for some kinda
nuclear reactor or collider
804
00:58:29,337 --> 00:58:31,671
that might be capable
of producing weapons-grade
nuke materials,
805
00:58:31,804 --> 00:58:34,638
but... I mean,
million-year-old dinosaurs?
806
00:58:34,771 --> 00:58:38,137
Yeah, but hold on, but he--
Baker's not crazy, all right?
807
00:58:38,271 --> 00:58:40,471
So, w-- why would he lie to us?
808
00:58:40,571 --> 00:58:43,471
Anything's possible
when you start fucking around
with nuclear materials.
809
00:58:43,604 --> 00:58:46,504
Yeah. Well,
we damn well better find out.
810
00:58:46,638 --> 00:58:48,237
Check with your spook sources
811
00:58:48,371 --> 00:58:51,337
about this Borodin character,
all right?
812
00:58:51,471 --> 00:58:54,037
-I'll get right on it, sir.
-Let's go. Come on. Fuck off.
813
00:59:22,838 --> 00:59:24,571
Look!
814
00:59:26,004 --> 00:59:27,237
They're harmless.
815
00:59:32,271 --> 00:59:34,338
Yes, Sergeant?
816
00:59:36,671 --> 00:59:38,137
We were attacked last night.
817
00:59:39,904 --> 00:59:41,804
Little boys will play
as soldiers.
818
00:59:41,937 --> 00:59:44,170
I ain't playing. I'm asking
your professional opinion.
819
00:59:44,304 --> 00:59:47,070
Then, as professional courtesy,
I will answer.
820
00:59:48,170 --> 00:59:51,838
It was fast and it was strong.
And it ambushed me clean.
821
00:59:52,904 --> 00:59:54,338
It was covered in feathers,
I think.
822
00:59:54,871 --> 00:59:56,771
It was at least
eight to ten feet tall.
823
00:59:56,904 --> 00:59:58,604
Raptors, big ones.
824
00:59:58,738 --> 01:00:00,305
A lot bigger
than specimens I've seen
825
01:00:00,437 --> 01:00:02,537
for velociraptor or deinonychus.
826
01:00:03,037 --> 01:00:05,104
I've counted six big ones
in the valley.
827
01:00:05,738 --> 01:00:07,804
The most intelligent
of these monsters.
828
01:00:07,937 --> 01:00:09,638
-Lady knows her stuff.
-Thank you.
829
01:00:11,070 --> 01:00:13,404
It's what she's not telling us,
that I don't trust.
830
01:00:15,137 --> 01:00:17,037
Trust is earned, Sergeant.
831
01:00:17,904 --> 01:00:21,271
So far, I've saved your skins
and given you shelter.
832
01:00:22,170 --> 01:00:23,271
Keep walking.
833
01:00:31,704 --> 01:00:33,871
Site Three is about
a klick up ahead.
834
01:00:35,537 --> 01:00:37,504
Then we go west to Site Four.
835
01:00:38,970 --> 01:00:41,571
Figure if Baker and Leon
are still alive,
they'll head there.
836
01:00:42,272 --> 01:00:43,604
Another mile to go, guys.
837
01:00:44,504 --> 01:00:45,404
Thank God.
838
01:00:46,170 --> 01:00:49,104
It's fucking hot. Fuck! Fuck!
839
01:00:49,771 --> 01:00:52,771
Yeah, the heat,
that's the problem here.
840
01:00:53,372 --> 01:00:54,804
Oh, fuck you, man.
841
01:00:56,272 --> 01:00:58,738
It's hotter than Miss July.
842
01:00:59,338 --> 01:01:01,571
Baking me a cake
in the middle of a--
843
01:01:01,704 --> 01:01:02,871
Oh, shit!
844
01:01:04,070 --> 01:01:05,137
Southside left!
845
01:01:06,070 --> 01:01:07,771
- Southside left!
- Fuck!
846
01:01:08,471 --> 01:01:10,871
- Jesus!
- -What the fuck is happening?
847
01:01:12,771 --> 01:01:15,070
Kill them all! No prisoners!
848
01:01:20,204 --> 01:01:21,104
Keyes!
849
01:01:21,937 --> 01:01:22,871
Fuck!
850
01:01:23,004 --> 01:01:25,137
Keyes!
851
01:01:25,272 --> 01:01:26,638
- Can't see 'em!
- Me neither.
852
01:01:26,771 --> 01:01:27,804
- Oh, shit.
- Need to know
853
01:01:27,937 --> 01:01:29,338
how many and where.
854
01:01:29,471 --> 01:01:31,504
What in hell is that?
855
01:01:31,638 --> 01:01:33,338
That's AKs and M16s.
856
01:01:33,471 --> 01:01:35,238
Sounds like our guys
in a firefight.
857
01:01:35,704 --> 01:01:37,804
-With who?
-Let's go find out.
858
01:01:41,372 --> 01:01:43,372
- Need to know how many and where!
- -Just came out
859
01:01:43,504 --> 01:01:45,238
of nowhere!
860
01:01:45,970 --> 01:01:46,738
- Logan!
- I got him!
861
01:01:46,871 --> 01:01:47,871
Can't see shit.
862
01:01:48,671 --> 01:01:49,904
- Where are they?
- Logan, goddammit,
863
01:01:50,037 --> 01:01:51,272
you can kiss Keyes later--
864
01:01:53,871 --> 01:01:56,471
Get to work, man. You good?
865
01:02:01,671 --> 01:02:03,970
Keep firing!
866
01:02:06,738 --> 01:02:08,937
-Motherfucker, are you good?
-Almost blew my cock off.
867
01:02:09,070 --> 01:02:11,571
- Ah, yeah.
It's just circumcised, bro.
868
01:02:12,937 --> 01:02:15,070
Yeah.
869
01:02:35,272 --> 01:02:36,970
- Cease fire, cease fire!
- Cease fire!
870
01:02:37,104 --> 01:02:38,704
- Oh, it's bad.
- You good?
871
01:02:38,838 --> 01:02:40,004
I gotta put an--
no, it's not bad.
872
01:02:40,137 --> 01:02:41,671
- God--
- You gotta just lay down.
873
01:02:42,137 --> 01:02:44,205
Deep breaths.
874
01:02:46,305 --> 01:02:48,537
...fucking damn it!
875
01:02:48,671 --> 01:02:50,338
Fuck.
876
01:03:08,571 --> 01:03:12,205
Oh, they've got air support now.
That's, that's good.
877
01:03:12,338 --> 01:03:14,904
Grab Keyes.
Stay low and head for the trees.
878
01:03:15,037 --> 01:03:16,704
Gotta move on.
879
01:03:54,504 --> 01:03:56,671
Fucking monster.
880
01:04:09,471 --> 01:04:12,537
- Oh, fuck. Fuck that, man.
- Keep moving!
Don't look back.
881
01:04:12,671 --> 01:04:14,704
Don't look back, man.
Keep moving.
882
01:04:14,838 --> 01:04:17,305
No, no, no.
No, no, no. Keep moving.
883
01:04:31,537 --> 01:04:33,471
Let's go. Come on.
884
01:04:38,138 --> 01:04:39,272
Run, Sergei!
885
01:04:40,471 --> 01:04:41,305
Run!
886
01:04:44,838 --> 01:04:46,871
Fire!
887
01:05:01,638 --> 01:05:02,804
Run, Sergei!
888
01:05:13,771 --> 01:05:15,171
Only two of you now, huh?
889
01:05:16,105 --> 01:05:18,338
Why you run away? Hmm?
890
01:05:20,138 --> 01:05:21,571
What in hell are those things?
891
01:05:22,804 --> 01:05:23,871
You just left us there.
892
01:05:27,537 --> 01:05:30,471
My job is to find GI,
not babysit you.
893
01:05:38,604 --> 01:05:39,904
Let's go, let's go!
894
01:05:42,937 --> 01:05:44,771
Let's go!
895
01:05:44,904 --> 01:05:46,771
Easy, easy.
896
01:05:46,904 --> 01:05:48,937
- We gotta get moving, Keyes.
- Jesus.
897
01:05:49,071 --> 01:05:50,504
You good to go?
898
01:05:50,638 --> 01:05:52,804
- You okay?
- I've been shot, man,
899
01:05:52,937 --> 01:05:54,704
in dinosaur Vietnam.
900
01:05:54,838 --> 01:05:57,471
About 12,000 miles
and a million fucking years
from being okay.
901
01:05:57,604 --> 01:05:59,071
Oh, you're gonna be okay, man.
902
01:05:59,205 --> 01:06:01,372
God fucking Jesus!
Oh!
903
01:06:02,238 --> 01:06:03,904
Logan, when you're done
patching him up,
904
01:06:04,038 --> 01:06:06,238
- take point and keep us in the trees.
- -Yeah.
905
01:06:06,372 --> 01:06:08,105
- Through and through, Keyes.
- Oh, fucking Jesus!
906
01:06:08,238 --> 01:06:10,638
-Fucking-- take it easy.
-Can these things smell blood?
907
01:06:10,771 --> 01:06:12,671
- Eat shit.
- Zip it, Eli.
908
01:06:13,205 --> 01:06:14,904
Check fire, Vulture.
909
01:06:16,005 --> 01:06:17,604
I'm coming through with Leon
and a hitchhiker.
910
01:06:17,738 --> 01:06:19,471
Ah, damn, Baker!
911
01:06:19,604 --> 01:06:22,671
-Glad to see you alive
and kicking, man!
-Who's the chick?
912
01:06:23,305 --> 01:06:25,571
SITREP, who's shooting at you?
What the fuck happened to Keyes?
913
01:06:25,704 --> 01:06:27,338
I don't know and I have no idea.
914
01:06:28,205 --> 01:06:31,105
Goddamn flappy fucking big bird
dinosaurs cleaned 'em up.
915
01:06:31,804 --> 01:06:35,105
Took a round in Keyes' thigh.
He won't be easy to move now.
916
01:06:36,105 --> 01:06:37,071
- Who's this?
- Yeah.
917
01:06:37,205 --> 01:06:38,372
Just someone who can help.
918
01:06:39,205 --> 01:06:41,071
Listen, evac is inbound
and Sofia here
919
01:06:41,205 --> 01:06:42,704
has a safe place to wait it out.
920
01:06:42,838 --> 01:06:44,471
Let's get him patched up
and move.
921
01:06:44,537 --> 01:06:45,471
And the skirt?
922
01:06:46,272 --> 01:06:47,771
She knows what's going on?
923
01:06:47,905 --> 01:06:51,005
She knows more than we do.
She's our ticket outta here.
924
01:06:51,138 --> 01:06:52,838
I prefer
to think of you as my ride.
925
01:06:54,471 --> 01:06:58,471
Russians? Our ticket home
is a fucking Russian?
926
01:06:58,604 --> 01:07:01,338
I'm born in East Berlin,
if that makes you
feel any better.
927
01:07:01,471 --> 01:07:03,738
It doesn't. No fucking way,
928
01:07:03,871 --> 01:07:05,471
not after
what we've been through.
929
01:07:05,571 --> 01:07:08,038
So those guys out there
are fucking Russians
930
01:07:08,171 --> 01:07:09,571
shooting at us? Not MVA?
931
01:07:09,704 --> 01:07:11,205
Yeah, and there's likely
more of them out here.
932
01:07:11,338 --> 01:07:13,171
Jesus.
933
01:07:13,305 --> 01:07:15,471
Whatever these things are,
they were stalking us
last night.
934
01:07:17,471 --> 01:07:19,071
Sofia, ideas?
935
01:07:19,205 --> 01:07:21,005
Deinonychus.
936
01:07:21,671 --> 01:07:24,272
Pack hunters. They like to--
half the pack on the ground
937
01:07:24,471 --> 01:07:25,838
and the other half
in the treetops.
938
01:07:26,638 --> 01:07:28,838
Watch for their sickle claws
on each toe.
939
01:07:29,305 --> 01:07:30,804
What is she,
like a dinosaur freak?
940
01:07:30,938 --> 01:07:32,838
A dinosaur super freak,
you stupid redneck
941
01:07:32,971 --> 01:07:35,071
-fascist ass wipe.
-Jesus fucking Christ, lady,
942
01:07:35,205 --> 01:07:36,471
I was just asking, is all.
943
01:07:36,604 --> 01:07:37,372
Enough.
944
01:07:42,671 --> 01:07:44,071
Fire on anything that moves.
945
01:07:47,938 --> 01:07:49,238
Watch out! Watch out!
946
01:07:51,704 --> 01:07:53,571
- Xavier!
- On your right!
947
01:07:55,372 --> 01:07:56,571
They're in the trees, man!
948
01:07:58,971 --> 01:08:02,738
- Fuck you!
- Fuck you! Fuck you!
949
01:08:06,571 --> 01:08:08,105
How many
of these things are there?
950
01:08:08,238 --> 01:08:09,571
One shot, one kill!
951
01:08:10,138 --> 01:08:11,238
Oh, fuck!
952
01:08:13,771 --> 01:08:14,804
Look out, look out!
953
01:08:15,738 --> 01:08:16,604
Take that.
954
01:08:17,471 --> 01:08:18,471
Logan!
955
01:08:19,338 --> 01:08:21,571
-Logan!
-Cease fire! Cease fire!
956
01:08:22,071 --> 01:08:23,071
It got Keyes!
957
01:08:23,971 --> 01:08:25,638
-Logan! Logan!
-Wait!
958
01:08:25,771 --> 01:08:27,471
-Wait!
-You have to run fast
to catch him!
959
01:08:27,537 --> 01:08:29,771
-They will drag him
until they feel it's safe!
-Fuck.
960
01:08:30,938 --> 01:08:33,038
-Let's get after him. Go!
-Go, go, go.
961
01:08:34,005 --> 01:08:35,671
Baker!
962
01:08:36,372 --> 01:08:38,238
Fuck-- get the fuck off me,
you little shit!
963
01:08:38,372 --> 01:08:41,005
Get the fuck off me. Logan!
964
01:08:43,971 --> 01:08:45,105
Fuck off!
965
01:08:46,171 --> 01:08:48,704
Where the fuck are you,
guys? Fuck!
966
01:09:21,005 --> 01:09:23,704
You goddamn fucking
murderous turkeys.
967
01:09:24,537 --> 01:09:25,571
You coming at me?
968
01:09:26,471 --> 01:09:28,272
You're gonna need fries
and fucking gravy.
969
01:09:41,905 --> 01:09:43,471
- Oh, yeah.
- Yeah.
970
01:09:45,471 --> 01:09:47,704
That's what
I fucking thought.
971
01:09:47,839 --> 01:09:49,471
Ugh, fuck.
972
01:09:53,171 --> 01:09:54,537
It's so fucking hot.
973
01:09:55,971 --> 01:09:56,905
Okay.
974
01:10:34,504 --> 01:10:36,905
Keyes!
975
01:10:37,038 --> 01:10:38,571
I swear I heard him.
976
01:10:38,705 --> 01:10:40,105
- Keyes!
- Keyes!
977
01:10:46,938 --> 01:10:48,705
Keyes!
978
01:10:54,805 --> 01:10:56,005
Oh!
979
01:10:56,138 --> 01:10:57,138
- Light it up!
- Oh, shit!
980
01:11:03,338 --> 01:11:05,272
- Cease fire!
- Cease fire!
981
01:11:08,705 --> 01:11:10,971
Keyes! Oh, shit!
982
01:11:11,105 --> 01:11:12,772
- Keyes!
- There he is!
983
01:11:15,571 --> 01:11:17,471
-Oh, shit!
-Fucking help me here.
984
01:11:17,604 --> 01:11:18,938
-Give me, give me--
-Miller, get in here!
985
01:11:19,071 --> 01:11:21,772
I'm on it, Sarge!
986
01:11:21,905 --> 01:11:23,938
-Eli, stand watch. Keep it on.
-Put pressure bandage--
987
01:11:24,071 --> 01:11:26,038
Keep pressure on that.
Eli, stand watch.
988
01:11:30,604 --> 01:11:32,971
- They tore
his fucking guts out, Sarge.
- Oh, Jesus! Oh, fuckin--
989
01:11:33,105 --> 01:11:34,872
Looks like he's been--
he's been run through
a fucking meat grinder.
990
01:11:35,005 --> 01:11:37,805
Yeah, I know.
991
01:11:37,938 --> 01:11:40,005
Miller, Miller.
Get that stretcher out.
992
01:11:40,138 --> 01:11:41,537
- Leon!
- Yeah.
993
01:11:41,672 --> 01:11:44,071
Grab a couple of poles
to carry him back
994
01:11:44,205 --> 01:11:46,038
to the research station
for evac.
995
01:11:46,171 --> 01:11:48,705
Leave him. Those big raptors
will come back
996
01:11:48,839 --> 01:11:51,038
with their full pack of six,
and when that happens,
we'll all die.
997
01:11:51,171 --> 01:11:53,537
-If we leave him, we might
have chance of survival--
-I don't give two fucks
998
01:11:53,672 --> 01:11:56,071
- how bad he's cut up.
- He goes with us.
999
01:11:56,205 --> 01:11:59,705
- Vultures,
sun sets in half hour.
1000
01:11:59,839 --> 01:12:01,471
I do not wanna be
stumbling around in the dark
1001
01:12:01,605 --> 01:12:03,805
with Marlboro Man passed out
on the stretcher.
1002
01:12:03,938 --> 01:12:06,471
- Rig him in there
and let's roll.
1003
01:12:06,537 --> 01:12:08,739
- Here. You can have some weight.
- Leon!
1004
01:12:08,872 --> 01:12:11,705
- ...God! Oh, my God!
- More bandages,
more bandages.
1005
01:12:11,839 --> 01:12:13,872
Stay on that.
1006
01:12:14,005 --> 01:12:16,038
-You're in the best
of hands, Keyes.
-Fuckin' hurts--
1007
01:12:16,171 --> 01:12:19,305
- What you doing this
twice for in one day, man?
- Oh, my God.
1008
01:12:20,071 --> 01:12:22,471
Best of hands, brother.
Best of hands.
1009
01:12:26,739 --> 01:12:28,739
- Hurry up!
- -Move, move, move, move, move, Logan!
1010
01:12:28,872 --> 01:12:30,672
Move, Logan! Move, Logan!
1011
01:12:30,805 --> 01:12:32,805
- Get the door! Come on!
- ...at the door!
1012
01:12:32,938 --> 01:12:34,272
- Got it.
- Move.
1013
01:12:36,471 --> 01:12:38,705
On the table! On the table!
1014
01:12:38,839 --> 01:12:40,238
Lay him down, lay him down!
1015
01:12:40,705 --> 01:12:42,372
Hey, Keyes, Keyes,
look at me. Look at me.
1016
01:12:42,504 --> 01:12:44,705
- Get on that--
- You're okay.
1017
01:12:44,839 --> 01:12:46,538
- Fuck. Fuck, fuck,
fuck, fuck, fuck.
- Keep the pressure
1018
01:12:46,672 --> 01:12:48,005
on it.
1019
01:12:48,138 --> 01:12:49,471
I've got the light!
1020
01:12:49,538 --> 01:12:51,338
- Come on, Keyes--
- Miller, Eli.
1021
01:12:51,471 --> 01:12:54,038
Take perimeter.
Do an ammo count,
premise review.
1022
01:12:54,171 --> 01:12:55,471
- On it, Sarge.
- Look at me, Keyes.
1023
01:12:55,572 --> 01:12:56,971
- You'll be okay, Keyes.
- Leon!
1024
01:12:57,105 --> 01:12:58,205
- Yeah.
- Cover for the sergeant.
1025
01:12:58,338 --> 01:13:00,038
I'm on it.
1026
01:13:00,171 --> 01:13:01,471
- Okay, okay--
- Sarge...
1027
01:13:01,605 --> 01:13:02,672
Breathe, breathe, Keyes.
- ...is there
1028
01:13:02,805 --> 01:13:04,038
anything else we can do for him?
1029
01:13:04,171 --> 01:13:05,572
He ain't gonna make it
much longer, Sarge.
1030
01:13:05,705 --> 01:13:07,471
He's bleeding bad.
1031
01:13:07,572 --> 01:13:09,538
Maybe change the dressings,
but I-- I-- I don't know--
1032
01:13:09,672 --> 01:13:12,372
Get some morphine into him
and see what we can do
to stop the bleeding.
1033
01:13:12,504 --> 01:13:14,938
Let's go.
1034
01:13:20,071 --> 01:13:21,471
You gotta get
that morphine in right now.
1035
01:13:21,572 --> 01:13:23,105
- Keyes, Keyes!
- I got-- I got th--
1036
01:13:25,505 --> 01:13:27,105
Keep your eyes on me.
Eyes on me.
1037
01:13:29,071 --> 01:13:30,471
Come on-- I'm coming,
Keyes, I'm coming in.
1038
01:13:30,538 --> 01:13:31,739
- I need you to calm down--
- Okay, ready?
1039
01:13:31,872 --> 01:13:32,805
- Keyes--
- Here we go!
1040
01:13:32,938 --> 01:13:35,238
We got any more?
1041
01:13:35,372 --> 01:13:36,805
- Where's the other one?
- -Get the morphine into him!
1042
01:13:36,938 --> 01:13:37,938
- Where the fuck
is the other one?
1043
01:13:38,071 --> 01:13:39,171
Where's the second morphine?
1044
01:13:39,305 --> 01:13:40,872
Here we go.
1045
01:13:41,005 --> 01:13:42,905
-Son of a bitch.
-...feel that?
You feel that, man?
1046
01:13:43,038 --> 01:13:45,572
-Keyes. Hey, listen to me.
Take a deep breath.
-There you go--
1047
01:13:45,705 --> 01:13:47,372
Can you breathe?
Can you breathe?
1048
01:13:48,038 --> 01:13:50,471
That's good, that's better.
That's good, man.
1049
01:13:50,538 --> 01:13:52,538
- I need you
to stay with me, man.
1050
01:13:52,672 --> 01:13:53,705
Hey. Hey, look at me.
1051
01:14:00,472 --> 01:14:02,272
Just couldn't help yourself,
could you?
1052
01:14:02,472 --> 01:14:04,272
I did nothing to stop this.
1053
01:14:06,138 --> 01:14:07,005
What?
1054
01:14:07,505 --> 01:14:08,839
The dinosaurs.
1055
01:14:10,639 --> 01:14:14,372
We could've stopped it.
It was just accident.
1056
01:14:15,305 --> 01:14:17,938
An accident?
Why didn't you say this before?
1057
01:14:18,071 --> 01:14:20,305
I wanted to,
but you are--
1058
01:14:21,205 --> 01:14:24,205
-What?
-You are the enemy.
1059
01:14:25,971 --> 01:14:30,772
Lady, I'm not the one
trying to shoot you or eat you.
1060
01:14:30,905 --> 01:14:34,572
I know, I know. I see that now.
You are good men.
1061
01:14:34,705 --> 01:14:37,005
You are all good men...
1062
01:14:37,138 --> 01:14:39,105
...but I needed
more than good men.
1063
01:14:39,772 --> 01:14:41,672
I needed someone who could stop
1064
01:14:41,805 --> 01:14:43,605
what is happening
in this valley.
1065
01:14:44,472 --> 01:14:46,971
Baker, we need more eyes
on the perimeter.
1066
01:14:47,805 --> 01:14:49,639
- Leon, help the Sarge.
- Yes, Sarge.
1067
01:14:49,772 --> 01:14:51,572
Leon, cover that window.
1068
01:14:51,705 --> 01:14:54,839
Listen. My mission is
to get my men home,
not fight dinosaurs.
1069
01:14:54,971 --> 01:14:58,538
There won't be a home
if Borodin isn't stopped.
1070
01:14:59,138 --> 01:15:00,505
Look out there!
1071
01:15:04,038 --> 01:15:06,505
Sofia, what exactly
was going on here?
1072
01:15:06,639 --> 01:15:08,372
It's all right. We got you.
1073
01:15:08,505 --> 01:15:10,372
Put pressure...
1074
01:15:10,505 --> 01:15:14,672
My husband was
nuclear research scientist.
1075
01:15:16,071 --> 01:15:17,905
My field is paleontology.
1076
01:15:18,538 --> 01:15:21,372
We were sent here
by Soviet madman Borodin
1077
01:15:21,538 --> 01:15:24,772
to do what was
strictly research.
1078
01:15:27,038 --> 01:15:29,272
Nobody conducts
scientific research
1079
01:15:29,472 --> 01:15:31,772
in the middle of a jungle
in the middle of a war.
1080
01:15:31,905 --> 01:15:35,472
Even Russia didn't want
his research on home ground.
1081
01:15:36,272 --> 01:15:38,205
When you are ordered
to do something
1082
01:15:38,338 --> 01:15:41,672
by a man like Borodin,
you do it or you die!
1083
01:15:44,971 --> 01:15:48,639
When we arrived, this collider
had already been tested.
1084
01:15:49,739 --> 01:15:52,105
We were told that
he was working on wormholes
1085
01:15:52,238 --> 01:15:54,705
so that Soviet Union
could crush America,
1086
01:15:54,839 --> 01:15:56,872
send tanks
onto White House lawn.
1087
01:15:58,472 --> 01:16:01,105
But my husband said
that Borodin...
1088
01:16:02,505 --> 01:16:04,772
...cut corners, you would say.
1089
01:16:05,572 --> 01:16:10,171
Particles did not collide
and some elements slingshot
beyond speed of light.
1090
01:16:13,105 --> 01:16:18,105
Wormhole... opened in the past
and dinosaurs walked through.
1091
01:16:22,272 --> 01:16:25,472
I came with my husband
because of my knowledge.
1092
01:16:28,171 --> 01:16:29,205
Best team.
1093
01:16:31,971 --> 01:16:33,205
Where's your husband now?
1094
01:16:34,038 --> 01:16:37,238
I was out
studying the herbivores
that came through.
1095
01:16:39,038 --> 01:16:41,373
Borodin wanted to... see
1096
01:16:41,505 --> 01:16:44,205
if he could make use
of the dinosaurs.
1097
01:16:46,105 --> 01:16:52,005
- I heard cracking of machine guns and came home...
- to find whole team dead.
1098
01:16:53,373 --> 01:16:55,772
Darling husband included.
And so I've sat here,
1099
01:16:55,905 --> 01:16:58,373
doing the only thing I can
to ease the pain.
1100
01:16:59,472 --> 01:17:02,772
We should have stopped him.
He just left his mess of lizards
1101
01:17:02,905 --> 01:17:05,639
and moved on to rebuild
another collider.
1102
01:17:05,772 --> 01:17:07,038
He won't stop.
1103
01:17:08,138 --> 01:17:10,905
Look at where
playing God got us.
1104
01:17:11,038 --> 01:17:12,938
Hmm?
1105
01:17:14,805 --> 01:17:15,971
I know.
1106
01:17:19,071 --> 01:17:21,171
You know where this
rebuilt collider is?
1107
01:17:23,005 --> 01:17:25,472
They entered
a river in the mountains.
1108
01:17:26,805 --> 01:17:28,971
He thinks I'm dead,
but I know about it.
1109
01:17:30,205 --> 01:17:32,005
You have to help me
make this right
1110
01:17:32,138 --> 01:17:35,238
or more people
will suffer the consequence.
1111
01:17:42,739 --> 01:17:44,905
- How we looking?
- Uh, not good.
1112
01:17:47,872 --> 01:17:52,938
- It's okay.
It's okay, man. It's okay.
1113
01:17:53,071 --> 01:17:54,605
- It's all right.
- I wanna go home.
1114
01:17:54,739 --> 01:17:55,971
We're gonna get you
back home, man.
1115
01:17:56,105 --> 01:17:57,339
What you gonna tell
your mama about this?
1116
01:18:08,905 --> 01:18:11,171
- You good?
- Yeah.
1117
01:18:12,472 --> 01:18:14,472
Yeah, these things
just freak me out, man.
1118
01:18:16,605 --> 01:18:17,705
You can handle it.
1119
01:18:19,171 --> 01:18:20,005
Yeah.
1120
01:18:21,206 --> 01:18:23,071
I'd handle it better
if I had me a drink.
1121
01:18:23,772 --> 01:18:25,472
Should've brought along
that lucky flask.
1122
01:18:26,605 --> 01:18:28,839
Baker catches you
with that flask in the field,
1123
01:18:30,071 --> 01:18:31,472
he's gonna jam it up your ass.
1124
01:18:32,171 --> 01:18:34,105
That little flask
saved my ass one time.
1125
01:18:36,705 --> 01:18:39,206
When you and I were
running for CAV,
before we went to the LURPs...
1126
01:18:41,805 --> 01:18:43,839
...we're clearing out
this little, uh,
1127
01:18:43,971 --> 01:18:46,038
this little
piss ant village...
1128
01:18:46,572 --> 01:18:48,472
...Charlie jumped out
from behind a pile of bamboo
1129
01:18:48,572 --> 01:18:50,938
and just fucking nailed me
with one round from his SKS.
1130
01:18:51,071 --> 01:18:54,105
The round hit the flask
in my pocket, flattened it,
1131
01:18:54,239 --> 01:18:56,938
but all I got was
knocked in my ass.
1132
01:19:00,772 --> 01:19:02,639
If it hadn't been
for that flask in my pocket...
1133
01:19:04,805 --> 01:19:06,472
- That was God.
- Mm.
1134
01:19:07,138 --> 01:19:08,472
But I remember well.
1135
01:19:10,373 --> 01:19:11,739
That what happened after that...
1136
01:19:14,038 --> 01:19:15,905
...never gonna forget
those four people.
1137
01:19:17,172 --> 01:19:18,373
Gonna take more
than a whisky flask
1138
01:19:18,505 --> 01:19:19,971
-to save your ass this time.
-Yeah.
1139
01:19:20,572 --> 01:19:22,572
Gonna take more than God
to save yours.
1140
01:19:24,905 --> 01:19:25,739
Where is he?
1141
01:19:26,772 --> 01:19:29,005
He's not there.
You're here. They're here.
1142
01:19:31,705 --> 01:19:32,805
That's what I believe in.
1143
01:19:33,739 --> 01:19:35,772
You know why I carry
these beads every day?
1144
01:19:36,772 --> 01:19:39,206
I'm asking those people
we killed for forgiveness.
1145
01:19:39,339 --> 01:19:41,172
Nah, the fuckings--
Don't listen to me, man.
1146
01:19:41,306 --> 01:19:43,905
- I'm just fucked up.
- -Hey, you still with me, Keyes?
1147
01:19:44,038 --> 01:19:45,373
- Keyes, wake up!
- What?
1148
01:19:46,105 --> 01:19:47,206
Keyes is gonna
fucking die for sure
1149
01:19:47,339 --> 01:19:48,572
if we don't get him
outta here, man.
1150
01:19:48,705 --> 01:19:50,339
He's gonna make it.
1151
01:19:50,472 --> 01:19:53,839
Hey, Sarge, we got movement.
1152
01:19:57,472 --> 01:19:59,206
Shit. Need more time.
1153
01:19:59,772 --> 01:20:01,373
What's the ETA
on those choppers?
1154
01:20:01,839 --> 01:20:03,639
Last ETA was about an hour.
1155
01:20:03,772 --> 01:20:05,805
Fucking rotor heads
don't like flying at night.
1156
01:20:05,938 --> 01:20:07,472
- Fuck.
- Can we hold for an hour?
1157
01:20:07,605 --> 01:20:10,572
They still out there,
just pacing the perimeter.
1158
01:20:10,705 --> 01:20:12,772
Logan, need you out here.
1159
01:20:12,905 --> 01:20:14,172
You're gonna get
to the other side of this,
1160
01:20:14,306 --> 01:20:16,306
-you're gonna be fine.
-Go. I got him.
1161
01:20:16,438 --> 01:20:18,705
- Hang in there. I'll be back.
- Grab your left.
1162
01:20:25,805 --> 01:20:28,971
-What's going on?
-Let me know when you got
a target you can shoot.
1163
01:20:38,805 --> 01:20:40,172
He's just walking around.
1164
01:20:41,038 --> 01:20:42,038
You got a shot?
1165
01:20:43,072 --> 01:20:44,639
You want me to give away
our position?
1166
01:20:46,038 --> 01:20:47,472
They already know we're here.
1167
01:20:50,971 --> 01:20:53,139
-Lost it.
-Stay on it.
1168
01:20:55,072 --> 01:20:58,373
-Pretty smart for a bird.
-Way too smart for a bird.
1169
01:20:58,505 --> 01:21:00,739
Listen, man, I found out
some shit talking to the woman.
1170
01:21:00,872 --> 01:21:02,373
- Oh, shit,
they're inside!
1171
01:21:02,505 --> 01:21:04,872
There's a bird!
1172
01:21:10,538 --> 01:21:11,971
Get on it. Left, left.
1173
01:21:12,839 --> 01:21:13,805
Shit, it's here!
1174
01:21:14,872 --> 01:21:15,805
Go, go!
1175
01:21:20,572 --> 01:21:23,472
Miller!
1176
01:21:24,572 --> 01:21:26,672
- Spread out!
- Yeah! Let's go!
1177
01:21:26,805 --> 01:21:27,672
Left!
1178
01:21:32,373 --> 01:21:34,905
- Motherfucker!
- -Here, here, here, here!
1179
01:21:37,106 --> 01:21:38,005
Cease fire!
1180
01:21:38,538 --> 01:21:39,472
Cease fire!
1181
01:21:40,672 --> 01:21:42,006
Everyone, full mag.
1182
01:21:45,172 --> 01:21:47,273
It's probing us,
goddamn it, it's probing us.
1183
01:21:49,072 --> 01:21:51,639
Eyes on, eyes on.
Quick as you can.
1184
01:22:02,971 --> 01:22:04,605
- The fuck is that?
- Got it.
1185
01:22:17,872 --> 01:22:18,805
Fuck!
1186
01:22:21,872 --> 01:22:22,938
On your left! Whoa!
1187
01:22:25,472 --> 01:22:27,805
Get out!
1188
01:22:30,505 --> 01:22:32,672
- Fall back! Fall back!
- Fall back!
1189
01:22:35,373 --> 01:22:37,206
Go, go, go, go! Go, go, go, go!
1190
01:22:38,505 --> 01:22:39,672
Leon, move!
1191
01:22:47,538 --> 01:22:49,339
There are six in the flock
that came through!
1192
01:22:49,472 --> 01:22:51,538
They will find a way!
They always find a way!
1193
01:22:51,672 --> 01:22:53,605
Hey, don't worry about it.
Our chopper's
on its way, okay?
1194
01:22:53,739 --> 01:22:56,472
Shit. Up top!
1195
01:22:56,538 --> 01:22:57,605
- Up, up!
- Up top!
1196
01:23:02,972 --> 01:23:06,072
Son of a bitch!
1197
01:23:06,605 --> 01:23:08,739
He won't survive an hour!
Your men still die!
1198
01:23:08,872 --> 01:23:11,905
-What would you have me do?
-There's a boat
on the docks outside.
1199
01:23:12,039 --> 01:23:13,672
-There's a boat there?
-Yes, it needs fixing,
1200
01:23:13,805 --> 01:23:15,572
that is not my skill.
Your men can.
1201
01:23:16,206 --> 01:23:17,939
Look, there's a escape hole
over there, the vents.
1202
01:23:18,072 --> 01:23:19,538
-Fuck--
-Trust me!
1203
01:23:19,672 --> 01:23:24,039
Open it. Everybody, we're
moving out through the vent!
1204
01:23:24,172 --> 01:23:27,273
-Leon, give Sofia a hand.
-Okay, we're gonna do
a new LZ, Keyes, okay?
1205
01:23:27,472 --> 01:23:29,306
- We're gonna move you to--
- I can't, I can't.
1206
01:23:29,472 --> 01:23:32,106
- Move, Keyes. Grab a leg.
- Put me in the corner.
1207
01:23:32,239 --> 01:23:33,939
- Huh?
- Corner!
1208
01:23:34,072 --> 01:23:36,172
-Put me in the fucking corner.
-He wants to go in the corner.
1209
01:23:36,306 --> 01:23:37,306
No, no, no, no,
no, no, no, we--
1210
01:23:37,472 --> 01:23:38,605
-He wants to go.
-We--
1211
01:23:38,739 --> 01:23:39,772
-It's his decision.
-...man.
1212
01:23:39,906 --> 01:23:41,739
-We're not doing--
-Three, two, one.
1213
01:23:43,839 --> 01:23:44,739
Move it!
1214
01:23:46,772 --> 01:23:48,139
- What are we doing?
- -We need to open this vent.
1215
01:23:48,273 --> 01:23:50,306
God be with you, Keyes.
1216
01:23:50,472 --> 01:23:51,639
- God be--
- Go, go, go, go.
1217
01:23:51,772 --> 01:23:52,873
Sergeant!
1218
01:23:53,472 --> 01:23:55,605
-Give me a grenade.
-I gotcha, I gotcha.
1219
01:23:55,739 --> 01:23:58,239
-I got you. I got you.
-Fuck no, man. Don't do this.
1220
01:23:58,373 --> 01:24:00,072
- Give me a fucking grenade and go.
- -I got you.
1221
01:24:01,906 --> 01:24:03,106
Let's go, let's go!
1222
01:24:03,239 --> 01:24:04,839
Go!
1223
01:24:04,972 --> 01:24:07,373
-Man--
-Oh, my God.
1224
01:24:08,106 --> 01:24:10,739
- Baker.
-You're not going anywhere humping a fucking casualty.
1225
01:24:10,873 --> 01:24:12,705
Be quick!
1226
01:24:12,839 --> 01:24:13,873
I can't do this
without you, man.
1227
01:24:14,006 --> 01:24:15,206
-Yeah, you can--
-I can't.
1228
01:24:15,339 --> 01:24:16,906
-The voices in my head--
-...you fucking can!
1229
01:24:17,039 --> 01:24:19,172
You fucking listen to me.
1230
01:24:19,306 --> 01:24:20,705
Th-- they're trying to hurt you.
1231
01:24:22,839 --> 01:24:24,873
- You want a cigarette?
- Yeah.
1232
01:24:25,339 --> 01:24:27,605
Okay. Let's go.
1233
01:24:32,505 --> 01:24:34,072
Here you go. Enjoy that. Okay.
1234
01:24:34,206 --> 01:24:35,972
Logan!
1235
01:24:38,939 --> 01:24:40,472
You're a goddamn hero, man.
1236
01:24:42,239 --> 01:24:45,538
G-- go. F-- fucking go.
1237
01:24:45,672 --> 01:24:48,605
Fucking go, man!
1238
01:24:58,772 --> 01:25:02,639
Come get some,
you Foghorn Leghorn
motherfuckers.
1239
01:25:13,106 --> 01:25:15,505
All right. Let's get
this old lady started.
1240
01:25:17,139 --> 01:25:18,472
The back. The back.
1241
01:25:51,572 --> 01:25:54,505
Doesn't seem right,
leaving Keyes behind
with those lizard birds.
1242
01:25:56,039 --> 01:25:57,840
He's in God's good hands, man.
1243
01:25:58,672 --> 01:25:59,705
What's going on, man?
1244
01:26:00,840 --> 01:26:02,139
We heading north, Sarge?
1245
01:26:03,072 --> 01:26:03,939
Yeah, that's right.
1246
01:26:05,472 --> 01:26:06,639
Would you mind telling me why?
1247
01:26:09,273 --> 01:26:11,006
Vultures, let's bring it in.
1248
01:26:15,106 --> 01:26:16,106
Listen, um...
1249
01:26:17,472 --> 01:26:19,206
...Keyes was
a tough one to lose,
1250
01:26:19,339 --> 01:26:21,172
particularly knowing now
that we were sent here
1251
01:26:21,306 --> 01:26:22,705
on a bullshit mission.
1252
01:26:23,373 --> 01:26:26,139
But here we are,
in the deepest of shit.
1253
01:26:26,605 --> 01:26:28,672
Last comms with command said
they were sending chopper
1254
01:26:28,806 --> 01:26:31,139
as soon as we sent them
a POS REP for the extract.
1255
01:26:32,505 --> 01:26:37,705
We got maybe one shot at that
with what little juice we have
left in our last radio battery.
1256
01:26:38,972 --> 01:26:39,939
That's one thing.
1257
01:26:42,072 --> 01:26:43,906
The other just might be
more important.
1258
01:26:46,206 --> 01:26:49,605
We stumbled
on some real nasty stuff.
1259
01:26:49,740 --> 01:26:52,472
Some Soviet shithead,
name of Borodin,
1260
01:26:53,072 --> 01:26:55,306
has been brewing
out here in the jungle.
1261
01:26:56,273 --> 01:26:58,639
It's a end-of-the-world shit,
1262
01:26:58,773 --> 01:27:00,039
and we just can't leave it.
1263
01:27:00,806 --> 01:27:04,039
Fuck yeah, we can!
We can do that in a heartbeat.
1264
01:27:04,505 --> 01:27:07,472
-End-of-the-world shit's
not our deal.
-The Sarge made the call, Eli,
1265
01:27:07,572 --> 01:27:10,639
-we're already on the way.
-How the hell can
some dipshit Russian dude
1266
01:27:10,773 --> 01:27:12,472
destroy the whole fucking world?
1267
01:27:12,538 --> 01:27:14,740
You've all seen
what could happen,
1268
01:27:14,873 --> 01:27:16,572
and that was accident!
1269
01:27:17,239 --> 01:27:20,006
Again, that is not
our fucking business, Sarge.
1270
01:27:20,806 --> 01:27:22,639
Th-- this is us
in the chain of command.
1271
01:27:22,773 --> 01:27:25,139
Here's where
end-of-the-world shit
gets sorted out.
1272
01:27:25,740 --> 01:27:27,505
That's presidents
and generals shit.
1273
01:27:28,673 --> 01:27:32,339
-That's Jericho level.
-Do you trust Jericho, Eli?
1274
01:27:34,172 --> 01:27:35,206
Do you trust him?
1275
01:27:36,505 --> 01:27:38,373
Maybe not Jericho, Sarge, but--
1276
01:27:38,505 --> 01:27:39,740
Nobody, Miller.
1277
01:27:40,972 --> 01:27:44,039
No god, no country,
1278
01:27:44,706 --> 01:27:48,273
no man should have
this fucking power!
1279
01:27:48,906 --> 01:27:51,972
This fucking thing
will make hydrogen bombs
1280
01:27:52,605 --> 01:27:54,906
look like Eli lighting
one of his farts.
1281
01:27:58,706 --> 01:28:01,139
I-- I do have some pretty
powerful farts, Sarge.
1282
01:28:01,273 --> 01:28:03,339
Shut the fuck up, man.
1283
01:28:06,373 --> 01:28:07,472
This is worse.
1284
01:28:08,605 --> 01:28:11,972
-No man should have that power.
-Hmm. Damn straight.
1285
01:28:14,572 --> 01:28:17,273
Let's keep this
simple as possible,
given the circumstances.
1286
01:28:17,840 --> 01:28:20,472
We find it, tag it,
send in all the bombers we have.
1287
01:28:20,606 --> 01:28:22,472
No. No!
1288
01:28:22,572 --> 01:28:25,106
No, you can't do that.
You can't d--
1289
01:28:25,773 --> 01:28:27,572
Oh, fu-- fuck.
1290
01:28:27,706 --> 01:28:29,273
Sarge, take the wheel.
1291
01:28:29,472 --> 01:28:31,505
- What's wrong with her?
- She's dope sick.
1292
01:28:32,139 --> 01:28:34,773
Oh, good. We're following
a junkie in to hell.
1293
01:28:47,239 --> 01:28:50,039
I said it right from the start,
there are monsters out here.
1294
01:28:50,172 --> 01:28:52,339
Thinking I'm crazy, don't you?
Y'all think I'm crazy,
1295
01:28:52,472 --> 01:28:54,072
but I knew, I told you all.
1296
01:28:54,538 --> 01:28:57,806
You fucking Baker, new kid,
all of you, told you.
1297
01:29:01,606 --> 01:29:04,873
- Listen, focus on your job.
What was that?
1298
01:29:05,006 --> 01:29:07,139
That was just the father Rex.
1299
01:29:07,706 --> 01:29:09,606
Still looking for his family.
1300
01:29:11,640 --> 01:29:14,939
- You know that thing can swim.
- It's just animals.
1301
01:29:15,072 --> 01:29:17,373
We stay away from it,
it'll be fine.
1302
01:29:18,172 --> 01:29:20,706
What did you mean before,
that I can't do that?
1303
01:29:23,206 --> 01:29:26,472
- Collider is unstable.
- Right.
1304
01:29:27,106 --> 01:29:29,472
It throws off wormholes
like sparks.
1305
01:29:30,072 --> 01:29:32,972
Space and time are
same thing to wormhole.
1306
01:29:33,740 --> 01:29:36,172
You drop bombs on that,
you will be dropping bombs
1307
01:29:36,306 --> 01:29:38,472
all over the world instantly.
1308
01:29:39,773 --> 01:29:40,873
You ever say something
that doesn't take
1309
01:29:41,006 --> 01:29:42,806
a bad situation
and make it worse?
1310
01:29:44,206 --> 01:29:46,539
I'm Russian and you ask me this.
1311
01:29:49,539 --> 01:29:50,539
So, what do we do?
1312
01:29:51,706 --> 01:29:54,239
You must go in and pull plug.
1313
01:29:55,806 --> 01:29:56,673
Do what?
1314
01:29:57,373 --> 01:30:01,106
-Literally, pull plug.
-And what if you're wrong?
1315
01:30:02,405 --> 01:30:04,273
I am never wrong.
1316
01:30:04,405 --> 01:30:07,373
Sarge, situation up here.
1317
01:30:12,972 --> 01:30:14,840
-What do you got?
-Over there.
1318
01:30:21,006 --> 01:30:22,573
It's just animals grazing.
1319
01:30:23,172 --> 01:30:24,906
We stay away from them,
we'll be fine.
1320
01:30:30,139 --> 01:30:31,039
Think they're harmless?
1321
01:30:33,906 --> 01:30:35,773
Oh, fuck. Shit!
1322
01:30:39,806 --> 01:30:41,239
We stay the course, Xavier.
1323
01:30:42,273 --> 01:30:44,438
-Hey, hey, put that down!
-No, I need it!
1324
01:30:44,573 --> 01:30:46,405
-Fucking drop it. Fucking drop--
-I need it, give it to me!
1325
01:30:46,539 --> 01:30:48,806
- Let go of that, lady!
- I need the morphine.
1326
01:30:53,939 --> 01:30:54,972
Get on that.
1327
01:31:00,072 --> 01:31:01,206
The fuck was that?
1328
01:31:08,273 --> 01:31:11,239
- You need to get
your shit together
1329
01:31:11,373 --> 01:31:12,906
'cause we're doing
what you want.
1330
01:31:13,673 --> 01:31:15,806
And we're probably all gonna die
screaming because of it.
1331
01:31:15,939 --> 01:31:18,106
Can we talk about that
screaming and dying bit?
1332
01:31:18,640 --> 01:31:20,072
Hey, hey, focus.
1333
01:31:21,473 --> 01:31:24,339
What was that?
1334
01:31:24,473 --> 01:31:25,806
Spinosaurus.
1335
01:31:26,473 --> 01:31:28,506
Uh, we have to, to hurry.
1336
01:31:29,206 --> 01:31:30,640
You need me to tie her up?
1337
01:31:34,773 --> 01:31:36,339
Smoke these. Hmm?
1338
01:31:37,172 --> 01:31:39,840
Cope, the American way.
1339
01:31:41,339 --> 01:31:42,773
- Yeah.
- No.
1340
01:31:42,906 --> 01:31:44,473
I think she's gonna be
just fine.
1341
01:31:45,339 --> 01:31:46,206
Right?
1342
01:31:49,373 --> 01:31:51,939
-Son of a bitch, stay on that.
-What, they can
fucking swim now?
1343
01:31:52,539 --> 01:31:53,972
Should've seen 'em fucking fly.
1344
01:32:02,306 --> 01:32:04,139
Breathe. Relax.
1345
01:32:04,806 --> 01:32:06,506
Aim. Squeeze.
1346
01:32:21,206 --> 01:32:23,473
Relax. Aim. Squeeze.
1347
01:32:23,573 --> 01:32:25,306
Logan, shut it down.
1348
01:32:26,072 --> 01:32:27,273
Squeeze.
1349
01:32:28,206 --> 01:32:30,273
I hate 'em.
1350
01:32:30,473 --> 01:32:32,374
Logan, it's okay. Stand down.
1351
01:32:36,573 --> 01:32:37,473
Okay.
1352
01:32:42,339 --> 01:32:43,339
Okay.
1353
01:32:44,506 --> 01:32:45,539
I'll shut it down.
1354
01:32:46,640 --> 01:32:49,006
I'll sh-- I'll shut it down.
1355
01:32:52,539 --> 01:32:53,773
I'll shut it down.
1356
01:32:56,273 --> 01:32:57,539
I'll shut it down.
1357
01:33:00,473 --> 01:33:04,006
Yeah. You can all go.
1358
01:33:07,806 --> 01:33:09,006
I am gonna go.
1359
01:33:10,039 --> 01:33:11,773
- I-- -Hey, hey, hey, hey.
- Hey, dude.
1360
01:33:15,840 --> 01:33:17,473
You t-- you told me
to shut it down.
1361
01:33:17,539 --> 01:33:19,106
-Yeah, it's not
your time, brother.
-I was just--
1362
01:33:19,239 --> 01:33:21,374
-Hey. It's not your time.
-What?
1363
01:33:21,506 --> 01:33:24,606
-No? Are you sure?
-No. Yeah. I need ya.
1364
01:33:25,539 --> 01:33:26,972
-I feel...
-We need you.
1365
01:33:27,106 --> 01:33:28,673
...I can't feel anything.
1366
01:33:30,473 --> 01:33:32,340
I can't feel anything anymore.
1367
01:33:36,139 --> 01:33:38,673
-Okay. Yeah.
-Huh?
1368
01:33:40,172 --> 01:33:41,039
Yeah.
1369
01:33:42,340 --> 01:33:43,206
I can do this.
1370
01:33:44,106 --> 01:33:45,039
Yeah, I know.
1371
01:33:48,106 --> 01:33:51,072
-I know.
-Yeah. I'm good.
1372
01:34:21,640 --> 01:34:23,006
Make it stop.
1373
01:34:24,473 --> 01:34:25,573
Stay hydrated.
1374
01:34:28,706 --> 01:34:29,972
Think the sergeant likes her?
1375
01:34:31,473 --> 01:34:33,473
The drug
must leave your system--
1376
01:34:33,539 --> 01:34:35,072
The sergeant's
just doing his job.
1377
01:34:35,972 --> 01:34:38,573
...can guarantee you,
dinosaurs have ventured
1378
01:34:38,706 --> 01:34:42,606
into Cambodia. In months,
they could be in Burma,
1379
01:34:42,740 --> 01:34:44,506
in China, in India.
1380
01:34:46,172 --> 01:34:48,606
Once they run out of food
in jungle,
1381
01:34:49,640 --> 01:34:52,172
where do you think
they're going to go to eat?
1382
01:34:53,673 --> 01:34:54,673
We'll stop them.
1383
01:34:55,706 --> 01:34:57,873
- Huh.
- You ready for this?
1384
01:35:00,106 --> 01:35:01,506
Face my past?
1385
01:35:02,640 --> 01:35:03,473
Not really.
1386
01:35:07,106 --> 01:35:09,806
Just smile, pull the trigger,
the problem goes away.
1387
01:35:11,006 --> 01:35:12,473
It's also the American way.
1388
01:36:53,606 --> 01:36:54,473
Fuck.
1389
01:37:03,006 --> 01:37:04,606
This looks painfully familiar.
1390
01:37:09,340 --> 01:37:11,473
Should've stayed
on the damn boat.
1391
01:37:11,539 --> 01:37:13,140
You sure it's this way, comrade?
1392
01:37:14,240 --> 01:37:15,274
It's this way.
1393
01:37:16,706 --> 01:37:19,673
- We push through.
- -Oh, God, I hate doing that.
1394
01:37:36,240 --> 01:37:38,573
- Oh!
- Sarge! Oh, fuck!
1395
01:37:38,706 --> 01:37:40,506
Behind you!
1396
01:37:44,207 --> 01:37:45,606
They're fuckin' everywhere.
1397
01:37:48,939 --> 01:37:51,773
Fuck off me!
1398
01:38:24,972 --> 01:38:27,173
- Come and get me!
Come and get me!
- Logan!
1399
01:38:27,307 --> 01:38:28,939
- Guys, we gotta move!
- Logan!
1400
01:38:29,073 --> 01:38:32,007
- Take the squad,
I'll go after Logan.
1401
01:38:33,073 --> 01:38:34,040
Come on!
1402
01:38:35,173 --> 01:38:38,140
Come and get me!
1403
01:38:38,274 --> 01:38:40,007
Fuck. Shit.
1404
01:38:42,107 --> 01:38:44,473
I'm done with all you fuckers!
1405
01:38:46,073 --> 01:38:48,740
Get out of my head
with this shit...
1406
01:38:48,873 --> 01:38:50,606
Fuck.
1407
01:39:00,939 --> 01:39:02,573
You're a goddamn hero, man.
1408
01:39:02,706 --> 01:39:03,840
Thank you, Keyes.
1409
01:39:41,140 --> 01:39:44,007
- We have a visual
on the compound.
1410
01:39:44,140 --> 01:39:48,506
Standby to copy. Grid 197545.
1411
01:39:48,640 --> 01:39:50,640
-How copy? Over.
-Solid copy.
1412
01:39:51,073 --> 01:39:52,673
Say ETA for the extract.
1413
01:39:52,806 --> 01:39:54,107
Uh, 30 mikes.
1414
01:39:54,240 --> 01:39:56,539
Uh, tell the pilots
to look for a big ass fire
1415
01:39:56,673 --> 01:39:58,840
and a pile of rubble
at the grid I just sent.
1416
01:39:58,973 --> 01:40:00,539
Negative, Vulture.
1417
01:40:00,673 --> 01:40:03,040
That is now
a national security site.
1418
01:40:03,173 --> 01:40:05,806
Do not damage or approach it
in any way.
1419
01:40:05,940 --> 01:40:07,240
All right? You know
who you're dealing with?
1420
01:40:07,374 --> 01:40:09,007
I ain't McNeil, all right?
1421
01:40:09,140 --> 01:40:10,840
Yo-- you understand
what I'm saying, Vulture?
1422
01:40:10,973 --> 01:40:12,340
I'm losing the radio, Six.
1423
01:40:12,473 --> 01:40:14,406
I copied,
approach and destroy the site.
1424
01:40:14,539 --> 01:40:16,173
We'll be standing by
for inbound choppers
1425
01:40:16,307 --> 01:40:18,140
and a side of fries.
Vulture out.
1426
01:40:19,073 --> 01:40:20,806
Don't get fucking cute
with me. Hey!
1427
01:40:20,940 --> 01:40:22,340
Hey!
1428
01:40:23,673 --> 01:40:25,340
I will personally crucify
that motherfucker.
1429
01:40:25,473 --> 01:40:26,740
You might wanna think
that over, Colonel.
1430
01:40:26,873 --> 01:40:28,473
A man who saves the world
from a swarm of dinosaurs
1431
01:40:28,606 --> 01:40:30,307
-might just be a hero
to some folks.
-Not if anyone
1432
01:40:30,439 --> 01:40:32,107
hears about it, all right?
1433
01:40:33,240 --> 01:40:36,040
Fuck, I need, I need,
uh, escorts fueled up
1434
01:40:36,173 --> 01:40:37,874
and armed to the fucking teeth,
all right?
1435
01:40:38,007 --> 01:40:39,606
We're gonna show 'em
what millions of years
1436
01:40:39,740 --> 01:40:41,207
of evolution accomplishes.
1437
01:40:41,340 --> 01:40:42,973
Might be better
that site get destroyed
1438
01:40:43,107 --> 01:40:44,940
than let that stuff fall
into any hands.
1439
01:40:45,073 --> 01:40:48,374
-Ours or theirs.
-Yeah, well, you pussies
better get fueled up
1440
01:40:48,506 --> 01:40:49,406
and get ready.
1441
01:40:54,806 --> 01:40:56,240
Leon, you still got
the demo kits?
1442
01:40:56,374 --> 01:40:58,040
-Yes, sir.
-Outstanding.
1443
01:40:58,673 --> 01:41:02,473
Rig at least three full charges
at the base of the site.
1444
01:41:02,573 --> 01:41:05,207
Dig 'em in. I wanna see
that fucking structure collapse
1445
01:41:05,340 --> 01:41:08,274
- when they blow. Miller, Eli.
- Sir.
1446
01:41:08,473 --> 01:41:11,806
Find and rig
any shipments outside.
And Xavier, find high ground.
1447
01:41:12,539 --> 01:41:14,673
Cover me when I move inside
and pull the plug.
1448
01:41:14,806 --> 01:41:16,973
Plug, Sarge?
You even know where to look?
1449
01:41:17,107 --> 01:41:18,940
I know. I will go
with Sergeant Baker.
1450
01:41:19,973 --> 01:41:21,240
Drop pack, let's go.
1451
01:41:22,573 --> 01:41:23,473
Miller.
1452
01:41:24,673 --> 01:41:25,539
Grenade.
1453
01:41:26,640 --> 01:41:28,973
You reckon the colonel's
really gonna send the choppers?
1454
01:41:29,806 --> 01:41:31,940
You just pissed him off enough
to make him forget about it.
1455
01:41:33,040 --> 01:41:35,673
- He'll send them.
He owes me that much.
1456
01:41:35,806 --> 01:41:38,907
Sarge, who is McNeil?
1457
01:41:41,040 --> 01:41:43,107
McNeil was the original
leader of Vulture Squad.
1458
01:41:43,240 --> 01:41:45,073
Picked me fresh out of ROTC.
1459
01:41:46,307 --> 01:41:49,207
-And he was everything
a leader should be.
-What happened to him, Sarge?
1460
01:41:51,539 --> 01:41:54,207
Long story short,
he got fucked over by Jericho.
1461
01:41:54,706 --> 01:41:57,307
And he took the fall
on a failed airstrike mission.
1462
01:41:57,473 --> 01:41:58,307
We--
1463
01:41:59,506 --> 01:42:00,973
we lost most of the unit.
1464
01:42:02,506 --> 01:42:04,740
McNeil got a discharge
and I wound up in hospital
1465
01:42:04,874 --> 01:42:07,040
with a lot of dead brothers
on my conscience.
1466
01:42:09,807 --> 01:42:11,841
And shit, I got
a lot of live ones too.
1467
01:42:14,240 --> 01:42:17,140
I don't know about you,
Vultures, ma'am,
1468
01:42:17,907 --> 01:42:19,940
but I'm about ready
to bring it all on home.
1469
01:42:21,473 --> 01:42:23,640
-Cool.
-Let's get to work.
1470
01:43:24,473 --> 01:43:25,473
Good fucking shit.
1471
01:43:43,340 --> 01:43:45,374
The dogs of war,
1472
01:43:46,040 --> 01:43:48,473
you have returned just in time.
1473
01:43:49,040 --> 01:43:52,606
-One more test run tonight.
-Your big machine is in there?
1474
01:43:55,274 --> 01:43:56,173
It is.
1475
01:43:58,140 --> 01:43:59,040
What's it do?
1476
01:43:59,774 --> 01:44:02,774
I wouldn't expect you
to understand.
1477
01:44:02,907 --> 01:44:04,940
So, my dealings with you...
1478
01:44:06,473 --> 01:44:07,274
...all done?
1479
01:44:09,240 --> 01:44:11,841
Just so, my dear.
1480
01:44:25,641 --> 01:44:29,107
...and I wish you good luck
in striking the Yankees
1481
01:44:29,240 --> 01:44:32,973
out of the skies
over your homeland.
1482
01:44:33,674 --> 01:44:39,473
You have turned my homeland
into dinner for monsters.
1483
01:44:47,841 --> 01:44:50,506
-That's Borodin.
-I know those men.
1484
01:44:52,307 --> 01:44:54,140
Did you know
of the monsters out there?
1485
01:44:54,274 --> 01:44:57,641
Mere beasts, not monsters!
1486
01:44:58,473 --> 01:45:02,140
-Beasts of burden...
-They must be the men
who ambushed your team.
1487
01:45:02,907 --> 01:45:04,973
And now they're questioning
their allegiance.
1488
01:45:05,807 --> 01:45:08,874
Where are Americans?
1489
01:45:09,007 --> 01:45:10,841
Dead by now.
1490
01:45:11,973 --> 01:45:13,473
Nothing can survive out there.
1491
01:45:14,973 --> 01:45:16,907
Trying to talk Borodin
into more caution,
1492
01:45:17,473 --> 01:45:19,841
saying dinosaurs might wind up
in the Red Square.
1493
01:45:20,374 --> 01:45:22,307
Is there any chance he'll stop?
1494
01:45:22,473 --> 01:45:25,374
Nyet. Borodin used them
like he used me.
1495
01:45:26,007 --> 01:45:29,473
The only monsters
I released in this valley
1496
01:45:29,539 --> 01:45:31,506
are men like you.
1497
01:45:32,340 --> 01:45:34,140
You were told to fetch
1498
01:45:34,274 --> 01:45:37,607
and you happily went
out there looking to kill.
1499
01:45:37,741 --> 01:45:41,173
You madman!
1500
01:45:44,741 --> 01:45:47,473
Do it.
1501
01:45:48,940 --> 01:45:51,473
You are a threat to history.
To the people.
1502
01:45:54,473 --> 01:45:56,274
We need to find a way in there.
1503
01:45:57,473 --> 01:45:58,473
Come on.
1504
01:46:05,774 --> 01:46:07,473
With me! Now!
1505
01:46:30,140 --> 01:46:31,374
Americans.
1506
01:46:32,307 --> 01:46:35,641
General, I found this one
sniffing around the camp.
1507
01:46:36,240 --> 01:46:38,506
There was another one,
but he hid in the trees.
1508
01:46:39,473 --> 01:46:41,240
What is this thing, General?
1509
01:46:41,374 --> 01:46:43,073
You fool.
1510
01:46:43,674 --> 01:46:46,240
Don't you know
what you have done?
1511
01:46:58,140 --> 01:47:00,207
Shut the fuck up.
1512
01:47:03,507 --> 01:47:07,040
-Okay.
-I'm the one that helped
Borodin with dinosaurs.
1513
01:47:07,173 --> 01:47:10,274
This all needs to end
or he will destroy everything.
1514
01:47:10,473 --> 01:47:12,140
The asshole needs to be stopped.
1515
01:47:13,240 --> 01:47:14,474
Do you wanna join us?
1516
01:47:15,274 --> 01:47:17,240
-Da. We will.
-Da.
1517
01:47:18,240 --> 01:47:20,073
- We got incoming.
- Incoming?
1518
01:47:20,207 --> 01:47:22,173
Yeah, big incoming.
1519
01:47:28,807 --> 01:47:30,207
What is this thing, General?
1520
01:47:31,707 --> 01:47:33,207
Get rid of it.
1521
01:47:45,841 --> 01:47:47,140
Don't shoot.
1522
01:49:37,807 --> 01:49:39,107
Go! Get inside!
1523
01:49:43,173 --> 01:49:44,040
Let's go.
1524
01:49:53,040 --> 01:49:54,774
Target on the move.
1525
01:49:54,907 --> 01:49:56,007
...out of my way!
1526
01:49:59,040 --> 01:49:59,874
Okay, let's move.
1527
01:50:01,341 --> 01:50:02,274
Fuck, fuck.
1528
01:50:03,907 --> 01:50:05,274
You sure
about this, Sarge?
1529
01:50:08,807 --> 01:50:10,341
This way! This way!
1530
01:50:12,874 --> 01:50:14,140
Back, back, back, back!
1531
01:50:17,841 --> 01:50:18,841
-Go! Go, go!
-Go, go, go!
1532
01:50:18,973 --> 01:50:19,940
Move, move!
1533
01:50:20,073 --> 01:50:22,341
Follow me. Sergeant!
1534
01:50:22,474 --> 01:50:24,807
- Here, here.
- Inside, inside, inside!
1535
01:50:27,973 --> 01:50:29,874
We go now!
1536
01:50:30,007 --> 01:50:31,375
Wire the collider.
1537
01:50:31,507 --> 01:50:33,375
Do not wait for my command.
1538
01:50:38,540 --> 01:50:39,407
Miller!
1539
01:50:43,507 --> 01:50:44,940
Miller, where are you?
1540
01:50:49,308 --> 01:50:50,407
Demon!
1541
01:50:50,540 --> 01:50:52,440
You demon!
1542
01:50:52,574 --> 01:50:55,574
American demon!
You kill my family!
1543
01:51:12,040 --> 01:51:13,107
Oh, shit.
1544
01:51:19,275 --> 01:51:20,474
Miller!
1545
01:51:30,007 --> 01:51:31,674
- Anyone else wanna be a hero?
- Hands up!
1546
01:51:31,807 --> 01:51:33,741
'Cause this will be
a real quick conversation.
1547
01:51:35,641 --> 01:51:37,674
The collider is still charging,
could go off any minute.
1548
01:51:37,807 --> 01:51:38,674
Get on it.
1549
01:51:39,907 --> 01:51:43,774
Leon, take the Russkies.
Keep planting the C4
and rig whatever else you can.
1550
01:51:43,907 --> 01:51:45,507
-Leave nothing behind.
-Let's go.
1551
01:52:04,841 --> 01:52:06,040
Please, forgive me.
1552
01:52:06,173 --> 01:52:07,474
No forgiveness!
1553
01:52:16,707 --> 01:52:17,807
Miller!
1554
01:52:21,107 --> 01:52:24,907
- You will die,
but we will rebuild!
1555
01:52:27,107 --> 01:52:30,540
God, forgive me.
God, forgive me!
1556
01:52:34,341 --> 01:52:35,607
No!
1557
01:52:41,874 --> 01:52:43,040
Miller!
1558
01:53:03,174 --> 01:53:05,174
- Hey! I thought
all you had to do
1559
01:53:05,308 --> 01:53:06,841
was pull the plug.
1560
01:53:07,308 --> 01:53:09,641
It's too late.
It's set to automatic discharge.
1561
01:53:09,774 --> 01:53:11,907
I have to take console apart
and do a rewiring.
1562
01:53:12,040 --> 01:53:14,841
-How long is that gonna take?
-F-- a few minutes. Then finish.
1563
01:53:15,674 --> 01:53:17,208
-Focus.
-Focus.
1564
01:53:24,040 --> 01:53:26,073
-Sofia.
-Don't worry.
1565
01:53:26,208 --> 01:53:28,308
Husband taught me fail-safes
and I'm never wrong.
1566
01:53:29,208 --> 01:53:30,641
Oh, I-- I hope.
1567
01:53:35,208 --> 01:53:40,108
Vulture One, Vulture One.
Father Vulture. How copy, over.
1568
01:53:41,574 --> 01:53:43,874
Vulture, can you hear me?
This is Six.
1569
01:53:44,007 --> 01:53:48,807
Listen to me, all right?
I want that compound
secured and untouched.
1570
01:53:48,940 --> 01:53:52,474
You understand me? Hello.
Mother fuck-- Hello!
1571
01:53:52,540 --> 01:53:55,507
Goddammit! What the fuck?
1572
01:53:56,040 --> 01:53:58,108
All this fucking work
for nothing.
1573
01:53:58,841 --> 01:54:00,474
You don't understand me!
1574
01:54:00,973 --> 01:54:04,674
You gotta secure the perimeter,
you fucks!
1575
01:54:04,807 --> 01:54:05,973
Fuck!
1576
01:54:10,174 --> 01:54:12,040
Eli coming through!
1577
01:54:12,174 --> 01:54:13,574
Xavier too!
1578
01:54:15,973 --> 01:54:16,907
Where's Miller?
1579
01:54:18,741 --> 01:54:19,741
Miller's dead, man.
1580
01:54:22,674 --> 01:54:24,208
Leon standing by
with the last demo charge.
1581
01:54:24,341 --> 01:54:27,907
-Do you want him to blow it?
-You don't want to do that.
1582
01:54:33,341 --> 01:54:34,741
Oh, you don't know me at all.
1583
01:54:35,474 --> 01:54:39,474
Think about what you could do
with all this power
1584
01:54:39,607 --> 01:54:41,841
and my knowledge. Hmm?
1585
01:54:41,973 --> 01:54:44,275
I've seen enough of your power
and your knowledge.
1586
01:54:45,607 --> 01:54:47,774
- Sofia.
-
1587
01:54:48,474 --> 01:54:51,241
I guess all is fair
in love and war.
1588
01:54:51,375 --> 01:54:53,474
Oh.
1589
01:54:54,308 --> 01:54:58,807
You cannot trust this woman.
She is fucking traitor.
1590
01:55:00,641 --> 01:55:02,973
Oh, fuck.
1591
01:55:08,241 --> 01:55:12,375
Your husband,
he cry like baby.
1592
01:55:15,807 --> 01:55:16,641
Do it.
1593
01:55:21,174 --> 01:55:23,375
They were all better men
than you.
1594
01:55:30,141 --> 01:55:32,074
- Is it done?
- I've done it.
1595
01:55:42,607 --> 01:55:43,807
Fuck's going on?
1596
01:55:48,474 --> 01:55:50,041
Baker, need you here!
1597
01:55:50,807 --> 01:55:51,841
Son of a bitch.
1598
01:55:53,241 --> 01:55:54,208
Oh, fuck.
1599
01:56:07,308 --> 01:56:09,607
You said there were only
six of them that came through.
1600
01:56:09,741 --> 01:56:12,574
Da, depending if Keyes
killed them on his way out.
1601
01:56:24,540 --> 01:56:26,141
Maybe I could have been wrong.
1602
01:56:27,841 --> 01:56:28,907
What the fuck?
1603
01:56:43,208 --> 01:56:45,375
-Holy shit!
-We need to blow
this shit up now.
1604
01:56:45,507 --> 01:56:46,941
Gotta get outta here first!
1605
01:56:47,074 --> 01:56:49,774
Sarge, pop smoke
and get everyone top side.
1606
01:56:49,908 --> 01:56:52,474
Top side? This is the only exit.
1607
01:56:52,607 --> 01:56:54,474
No, there is other side
of collider.
1608
01:56:54,540 --> 01:56:55,908
Pop smoke. Eli.
1609
01:56:59,974 --> 01:57:02,674
-Leon, C4 good to go?
-Oh, yeah, good to go.
1610
01:57:02,807 --> 01:57:03,941
Rig the blow.
1611
01:57:04,074 --> 01:57:05,507
-Frag out.
-Frag out!
1612
01:57:06,241 --> 01:57:08,208
Fall back.
1613
01:57:08,341 --> 01:57:10,108
Fall back!
1614
01:57:12,474 --> 01:57:14,474
Fall back! Go, go, go!
1615
01:57:23,008 --> 01:57:24,707
Run, Sergei!
1616
01:57:27,908 --> 01:57:29,574
Claymore! Set up!
1617
01:57:29,707 --> 01:57:31,174
Setting, Sarge!
1618
01:57:35,674 --> 01:57:38,774
Come on. Fire.
1619
01:57:39,674 --> 01:57:43,008
Come on. Come on. Come on.
1620
01:58:02,008 --> 01:58:04,507
Okay. Uh.
1621
01:58:05,174 --> 01:58:06,941
- Fresh mags.
- Ready.
1622
01:58:07,507 --> 01:58:09,208
You're a vulture now.
1623
01:58:09,341 --> 01:58:10,908
Where the fuck are we going?
1624
01:58:11,041 --> 01:58:11,807
That way.
1625
01:58:25,108 --> 01:58:26,308
Pick it up, pick it up!
1626
01:58:28,308 --> 01:58:30,375
Move, move! Let's go!
1627
01:58:36,308 --> 01:58:37,474
Keep going, keep going!
1628
01:58:38,208 --> 01:58:39,741
Next one.
1629
01:58:43,808 --> 01:58:45,341
- Go! Go!
- Go, go, go.
1630
01:58:45,474 --> 01:58:47,174
Move, move. Go, go, go, go.
1631
01:58:47,308 --> 01:58:49,241
Holy shit!
1632
01:58:50,507 --> 01:58:52,941
Help me!
1633
01:59:03,341 --> 01:59:05,074
- Eli!
- Help me, God!
1634
01:59:09,108 --> 01:59:10,041
Don't leave me.
1635
01:59:10,941 --> 01:59:11,941
Come on buddy.
1636
01:59:13,875 --> 01:59:15,174
Don't let me dying, Sarge.
1637
01:59:15,308 --> 01:59:16,474
- Let's go!
- Eli!
1638
01:59:16,574 --> 01:59:18,074
He's gone! He's gone! Let--
1639
01:59:18,208 --> 01:59:21,375
Let-- Let's go! Sergeant!
1640
01:59:26,275 --> 01:59:27,308
Now, Leon!
1641
01:59:28,074 --> 01:59:29,742
Get up there. Focus!
1642
01:59:30,540 --> 01:59:32,808
-You look after her.
You have to--
-No--
1643
01:59:32,941 --> 01:59:35,108
Go now.
1644
01:59:37,241 --> 01:59:39,008
You're not killing
any more of my men.
1645
01:59:41,174 --> 01:59:42,908
Come on! Come on!
1646
02:00:04,941 --> 02:00:07,474
Spread out! Spread out!
Let's go, 180.
1647
02:00:07,607 --> 02:00:09,808
Let's go! Let's go!
1648
02:00:09,941 --> 02:00:11,908
I need a SITREP, Sergeant!
1649
02:00:12,041 --> 02:00:13,174
Let's go!
1650
02:00:13,308 --> 02:00:14,474
What the hell was that?
1651
02:00:18,742 --> 02:00:20,174
Dinosaurs, sir.
1652
02:00:27,174 --> 02:00:29,842
Where's Baker?
I wanna see that son of a bitch.
1653
02:00:29,974 --> 02:00:31,174
He's not coming!
1654
02:00:32,875 --> 02:00:35,742
Open fire!
1655
02:00:49,708 --> 02:00:51,875
Eat that!
1656
02:01:01,875 --> 02:01:04,474
Incoming.Stop this fucking shit!
1657
02:01:05,742 --> 02:01:06,808
Hang on!
1658
02:01:38,808 --> 02:01:39,675
Come on, fuckers.
1659
02:01:44,041 --> 02:01:45,842
Keep it coming.
1660
02:02:17,108 --> 02:02:22,474
Colonel, we need
to get the fuck out of here!
1661
02:03:15,008 --> 02:03:16,275
Load up!
1662
02:04:20,541 --> 02:04:22,842
What the hell was
that shit show back there?
1663
02:04:24,041 --> 02:04:27,475
We're supposed to seize
the technology, not destroy it.
1664
02:04:27,575 --> 02:04:29,941
I guess you got
some explaining to do, sir.
1665
02:04:30,074 --> 02:04:32,074
It's all about escalation.
1666
02:04:32,208 --> 02:04:35,842
It's not gonna end
with the destruction
of that fucking machine.
1667
02:04:35,974 --> 02:04:37,608
No, It won't. Look!
1668
02:04:52,974 --> 02:04:54,174
Did you know, Colonel?
1669
02:04:55,141 --> 02:04:56,341
Know about all this?
1670
02:04:57,875 --> 02:05:00,475
-That's classified.
-Just tell us the fucking truth!
1671
02:05:00,541 --> 02:05:02,275
Truth is what I tell you,
all right?
1672
02:05:02,475 --> 02:05:04,141
Well, you wanna know
that the war could end
1673
02:05:04,275 --> 02:05:06,742
with that down there?
That the world could end?
1674
02:05:07,375 --> 02:05:09,974
Colonel! You need to hear this!
1675
02:05:11,341 --> 02:05:13,108
We're getting overrun here.
1676
02:05:13,241 --> 02:05:15,508
It looks likegiant goddamn lizards.
1677
02:05:15,642 --> 02:05:16,708
What the hell's going on?
1678
02:05:19,475 --> 02:05:23,241
Hurry up let's move!
Go, go, go! Come on! Let's go!
1679
02:05:26,974 --> 02:05:28,475
Hey, check this out--
1680
02:05:28,575 --> 02:05:30,074
Hey, get over here!
Check this out!
1681
02:05:30,575 --> 02:05:31,541
Holy cow!
1682
02:05:35,908 --> 02:05:36,941
Come on, check this out!
1683
02:05:58,541 --> 02:06:00,808
Shit.
1684
02:06:49,241 --> 02:06:50,675
The president this morning
1685
02:06:50,808 --> 02:06:54,108
addressed the pressabout the presence of dinosaurs.
1686
02:06:54,241 --> 02:06:57,608
That's right. Dinosaurs.In the South East Asian warzone.
114914
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.