All language subtitles for MomSwap_DeeWilliams_NadiaWhite_Scandal_in_Suburbia_Part03_v2

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:07,180 To be continued 2 00:00:30,000 --> 00:00:31,840 My husband just is not family. 3 00:00:32,840 --> 00:00:34,680 He's almost stopped fucking me. 4 00:00:34,680 --> 00:00:39,680 He might be just the man I need for this little project. 5 00:00:43,720 --> 00:00:46,480 You guys have anyone that I can maybe call for you to, 6 00:00:46,480 --> 00:00:47,520 maybe to come down? 7 00:00:47,520 --> 00:00:48,760 What's up, Mom? 8 00:00:48,760 --> 00:00:49,600 Yes? 9 00:00:49,600 --> 00:00:50,960 I forgot I had my boys. 10 00:00:50,960 --> 00:00:52,360 What, you wanted me to call them when I was gone? 11 00:00:52,360 --> 00:00:53,760 What were you even thinking? 12 00:00:53,760 --> 00:00:55,200 Just between you and I, 13 00:00:55,200 --> 00:00:57,960 if there's anything that we can do. 14 00:00:57,960 --> 00:01:00,760 Maybe I could make something like this. 15 00:01:00,760 --> 00:01:03,360 For the time being, would you turn your chairs around? 16 00:01:05,800 --> 00:01:07,960 Mom, do you think he's gonna let us off? 17 00:01:28,960 --> 00:01:29,960 Hey, Stepmom. 18 00:01:29,960 --> 00:01:31,560 I'm gonna go hang out with Joshua. 19 00:01:31,560 --> 00:01:32,640 Oh, that's fine. 20 00:01:32,640 --> 00:01:34,200 You guys have fun. 21 00:01:34,200 --> 00:01:35,040 Thanks. 22 00:01:36,280 --> 00:01:37,120 Hey, Stepmom. 23 00:01:37,120 --> 00:01:38,440 Hey, how's it going? 24 00:01:38,440 --> 00:01:39,440 It's good, how are you? 25 00:01:39,440 --> 00:01:40,440 Good, how about you? 26 00:01:40,440 --> 00:01:41,280 I'm good. 27 00:01:41,280 --> 00:01:44,280 I was gonna ask if I could go over to Ryan's and hang out. 28 00:01:44,280 --> 00:01:45,120 Yeah, that'd be all right. 29 00:01:45,120 --> 00:01:45,960 Yeah? 30 00:01:45,960 --> 00:01:46,800 Yeah. 31 00:01:46,800 --> 00:01:47,640 Okay, I'll be sure to check in. 32 00:01:47,640 --> 00:01:48,680 All right, take care, babe. 33 00:01:48,680 --> 00:01:49,520 All right, bye, Mom. 34 00:01:49,520 --> 00:01:50,360 Bye. 35 00:01:50,360 --> 00:01:51,200 Bye. 36 00:01:51,200 --> 00:01:52,040 Bye. 37 00:01:52,040 --> 00:01:52,880 Bye. 38 00:01:52,880 --> 00:01:53,720 Bye. 39 00:01:53,720 --> 00:01:54,560 Bye. 40 00:01:54,560 --> 00:01:55,400 Bye. 41 00:01:55,400 --> 00:01:56,240 Bye. 42 00:01:56,240 --> 00:01:57,080 Bye. 43 00:01:57,360 --> 00:01:58,200 Bye. 44 00:02:02,880 --> 00:02:04,600 Holy shit, dude. 45 00:02:04,600 --> 00:02:05,440 Whoa. 46 00:02:06,520 --> 00:02:08,240 That was crazy. 47 00:02:08,240 --> 00:02:10,360 I can't believe we got away with that. 48 00:02:10,360 --> 00:02:11,200 Yeah. 49 00:02:11,200 --> 00:02:12,480 We got skateboards. 50 00:02:12,480 --> 00:02:14,720 My mom's a fucking dog. 51 00:02:14,720 --> 00:02:16,240 Dude, she got us out of that. 52 00:02:16,240 --> 00:02:18,040 We got these dope-ass skateboards, 53 00:02:18,040 --> 00:02:19,480 these dope-ass T-shirts. 54 00:02:19,480 --> 00:02:21,000 I thought we were done for, man. 55 00:02:21,000 --> 00:02:23,920 I can't believe she fucked the security officer. 56 00:02:23,920 --> 00:02:26,800 She fucked him, dude, it's crazy. 57 00:02:27,480 --> 00:02:28,320 Holy fuck, dude. 58 00:02:28,320 --> 00:02:29,400 You wanna sit and drink? 59 00:02:29,400 --> 00:02:30,240 Hell yeah. 60 00:02:31,800 --> 00:02:35,520 I didn't think she had that big of, like, tits. 61 00:02:35,520 --> 00:02:38,360 Dude, they were fucking huge and really nice. 62 00:02:38,360 --> 00:02:40,400 Never, like, really looked at my mom like that. 63 00:02:40,400 --> 00:02:41,720 Damn, she's kinda hot. 64 00:02:41,720 --> 00:02:43,960 She is beautiful. 65 00:02:43,960 --> 00:02:46,720 And the fact that she fucked him in front of us. 66 00:02:46,720 --> 00:02:48,000 Oh, dude, it was wild. 67 00:02:48,000 --> 00:02:49,400 And she thought we didn't even know, 68 00:02:49,400 --> 00:02:50,880 looking in the corner, like, 69 00:02:50,880 --> 00:02:53,040 I don't know how she didn't expect us to hear that. 70 00:02:53,040 --> 00:02:54,240 Yeah, like, we weren't gonna see, 71 00:02:54,240 --> 00:02:56,360 like, covering our ears was gonna do anything. 72 00:02:56,400 --> 00:02:58,440 She was completely naked getting railed. 73 00:02:58,440 --> 00:02:59,280 Yeah, dude. 74 00:02:59,280 --> 00:03:01,480 We were definitely peaking. 75 00:03:01,480 --> 00:03:04,080 And what was up with that security guard, man? 76 00:03:04,080 --> 00:03:05,080 Where was he from? 77 00:03:06,520 --> 00:03:08,200 Yeah, I can barely understand him. 78 00:03:08,200 --> 00:03:11,240 It was like he was talking with marbles in his mouth. 79 00:03:11,240 --> 00:03:12,080 Oh. 80 00:03:13,680 --> 00:03:17,120 But he really fucked the shit out of your mom, dude. 81 00:03:17,120 --> 00:03:21,280 I cannot believe what my ears have had to endure. 82 00:03:21,280 --> 00:03:23,040 The conversion. 83 00:03:23,040 --> 00:03:24,480 Your mother is a menace. 84 00:03:24,480 --> 00:03:25,800 No, she's not, she's great. 85 00:03:26,800 --> 00:03:27,920 My mom's great. 86 00:03:27,920 --> 00:03:29,280 What are you talking about? 87 00:03:29,280 --> 00:03:30,920 You are gonna come with me. 88 00:03:30,920 --> 00:03:32,400 Ryan, get your mom. 89 00:03:32,400 --> 00:03:33,880 Get your ass over here. 90 00:03:36,040 --> 00:03:38,040 All right, me too. 91 00:03:38,040 --> 00:03:41,120 Come on, can't you just like that call my mom? 92 00:03:41,120 --> 00:03:42,720 You're funny, sit down. 93 00:03:42,720 --> 00:03:44,080 I'm really sorry. 94 00:03:44,080 --> 00:03:44,920 I don't wanna hear. 95 00:03:44,920 --> 00:03:46,040 I didn't mean anything bad. 96 00:03:46,040 --> 00:03:47,600 I don't wanna hear anything. 97 00:03:47,600 --> 00:03:48,880 Give me your phone. 98 00:03:48,880 --> 00:03:49,720 For what? 99 00:03:49,720 --> 00:03:51,040 I'm calling your mother. 100 00:03:51,040 --> 00:03:51,960 Can't you use your phone? 101 00:03:51,960 --> 00:03:52,800 No. 102 00:03:52,800 --> 00:03:53,640 Just give me your phone. 103 00:03:53,640 --> 00:03:54,480 Give me your phone. 104 00:03:54,520 --> 00:03:57,320 What's wrong with you, dude? 105 00:03:57,320 --> 00:03:58,640 You haven't seen mean. 106 00:04:01,040 --> 00:04:02,360 Yeah, I get worse. 107 00:04:03,840 --> 00:04:06,080 Oh, hey, D. 108 00:04:06,080 --> 00:04:07,440 How's it going? 109 00:04:08,320 --> 00:04:10,520 Oh, no, everything's fine. 110 00:04:10,520 --> 00:04:13,920 The boys are just, you know, 111 00:04:13,920 --> 00:04:15,360 gonna play some video games or whatever, 112 00:04:15,360 --> 00:04:18,320 but hey, I baked a cake. 113 00:04:18,320 --> 00:04:21,360 Do you wanna maybe come over and eat some with me 114 00:04:21,360 --> 00:04:22,600 and we can chit-chat? 115 00:04:22,600 --> 00:04:25,160 No, it's been so long since we got to really catch up 116 00:04:25,160 --> 00:04:26,680 and have some girl time. 117 00:04:26,680 --> 00:04:28,320 What's she doing? 118 00:04:28,320 --> 00:04:30,080 All right, I'll see you soon. 119 00:04:33,240 --> 00:04:35,560 You two are in so much trouble. 120 00:04:35,560 --> 00:04:37,640 You really didn't have to call my mom. 121 00:04:37,640 --> 00:04:38,680 Yes, I did. 122 00:04:43,680 --> 00:04:44,520 Oh, come in. 123 00:04:47,240 --> 00:04:51,160 Hi, I'm here, where are you? 124 00:04:51,160 --> 00:04:54,080 Oh, Ms. D., we're in the living room, come in. 125 00:04:58,400 --> 00:05:00,640 Looking forward to this cake. 126 00:05:00,640 --> 00:05:02,320 There is no cake. 127 00:05:02,320 --> 00:05:03,480 I need to talk to you. 128 00:05:04,400 --> 00:05:06,800 What did you do to my son? 129 00:05:06,800 --> 00:05:08,600 My sweet, innocent boy? 130 00:05:08,600 --> 00:05:12,200 I don't know what you're talking about. 131 00:05:12,200 --> 00:05:13,360 Stealing? 132 00:05:13,360 --> 00:05:14,560 Sex? 133 00:05:15,880 --> 00:05:17,640 Oh, oh, that. 134 00:05:17,680 --> 00:05:21,560 Well, first off, I think you can understand 135 00:05:21,560 --> 00:05:25,280 that I did what I did for our boys. 136 00:05:25,280 --> 00:05:29,360 No, no, no, no, this is my sweet, innocent babe 137 00:05:29,360 --> 00:05:31,400 and your delinquent son. 138 00:05:31,400 --> 00:05:34,600 What, I didn't do anything, I have the best mom ever. 139 00:05:34,600 --> 00:05:37,640 Yeah, she got us out of going to jail. 140 00:05:37,640 --> 00:05:40,840 Your sweet, innocent son, hmm? 141 00:05:40,840 --> 00:05:41,920 Mm-hmm. 142 00:05:41,920 --> 00:05:44,960 Why don't you ask him about coming over the other day 143 00:05:44,960 --> 00:05:48,560 to help me with the groceries? 144 00:05:48,560 --> 00:05:50,480 What is she talking about? 145 00:05:50,480 --> 00:05:51,320 Brian? 146 00:05:51,320 --> 00:05:53,440 I, you know, I had to help her, 147 00:05:53,440 --> 00:05:55,240 so I gave her some help. 148 00:05:55,240 --> 00:05:56,080 With what? 149 00:05:58,960 --> 00:05:59,800 Anal. 150 00:05:59,800 --> 00:06:00,640 What? 151 00:06:02,080 --> 00:06:04,880 What is, what is she, what are you talking about? 152 00:06:04,880 --> 00:06:06,480 You fucked my mom? 153 00:06:06,480 --> 00:06:08,080 I fucked her pussy, too. 154 00:06:08,080 --> 00:06:09,400 Oh, my God. 155 00:06:11,200 --> 00:06:12,320 It was really good. 156 00:06:12,360 --> 00:06:15,080 What did I tell you about keeping a secret? 157 00:06:15,080 --> 00:06:16,200 What, me? 158 00:06:16,200 --> 00:06:17,040 You. 159 00:06:18,640 --> 00:06:21,080 Boys, why don't you go get some towels or something 160 00:06:21,080 --> 00:06:22,720 to help your poor mother. 161 00:06:22,720 --> 00:06:24,840 Oh, okay, yeah, okay, Mom. 162 00:06:28,000 --> 00:06:31,160 Oh, what the, what the hell, what is going on? 163 00:06:31,160 --> 00:06:33,200 I'm good, you're awake. 164 00:06:33,200 --> 00:06:35,120 It's okay, everything's all right. 165 00:06:36,480 --> 00:06:37,600 Oh. 166 00:06:37,600 --> 00:06:39,720 Well, it took you long enough, boys. 167 00:06:39,720 --> 00:06:43,120 Thank you, I don't think we'll be needing that anymore. 168 00:06:43,120 --> 00:06:46,320 But why don't you go entertain yourself somewhere else? 169 00:06:46,320 --> 00:06:49,760 I think your mom and I need to have a woman-to-woman chat. 170 00:06:49,760 --> 00:06:51,240 Don't go too far away. 171 00:06:51,240 --> 00:06:53,200 Stay in your shot, though. 172 00:06:53,200 --> 00:06:55,320 Sit up, there we go. 173 00:06:55,320 --> 00:06:56,160 There we go. 174 00:06:56,160 --> 00:06:58,560 Sitting, everything's fine. 175 00:07:01,080 --> 00:07:01,920 Yeah. 176 00:07:04,000 --> 00:07:05,760 You're gonna be okay? 177 00:07:07,160 --> 00:07:08,000 I just, 178 00:07:09,000 --> 00:07:12,040 I just try so hard to be the perfect mom 179 00:07:12,040 --> 00:07:15,920 and I just can't seem to do anything right. 180 00:07:15,920 --> 00:07:17,760 Oh, well, I don't think any of us 181 00:07:17,760 --> 00:07:19,720 could be the perfect mom. 182 00:07:21,320 --> 00:07:25,000 Yeah, you, Dee, everyone loves you. 183 00:07:25,000 --> 00:07:28,000 Oh, well, honestly, that's just as simple 184 00:07:28,000 --> 00:07:30,320 as I just try and be easygoing. 185 00:07:30,320 --> 00:07:33,280 And I mean, I want everyone around me to have a good time 186 00:07:33,280 --> 00:07:36,080 and I just do what I need to to make sure that happens. 187 00:07:36,200 --> 00:07:40,720 Well, I guess having a good time these days is having sex. 188 00:07:41,720 --> 00:07:46,160 Did you really have anal sex with Ryan? 189 00:07:46,160 --> 00:07:50,120 I, well, yeah, he really did. 190 00:07:50,120 --> 00:07:53,520 He came and helped me so much with the groceries. 191 00:07:53,520 --> 00:07:56,800 Then he was in the house and we were just kind of talking 192 00:07:56,800 --> 00:07:59,120 and one thing led to another. 193 00:07:59,120 --> 00:08:01,240 He was asking a bunch of questions 194 00:08:01,240 --> 00:08:04,400 and I was trying to do my best to answer them 195 00:08:04,400 --> 00:08:07,760 and I don't know exactly how we ended up there. 196 00:08:07,760 --> 00:08:11,000 He never asked me any questions. 197 00:08:11,000 --> 00:08:13,000 Sometimes I just wish I could be the cool mom 198 00:08:13,000 --> 00:08:15,240 that everybody wanted to be around 199 00:08:15,240 --> 00:08:19,000 and apparently have sex with too. 200 00:08:19,000 --> 00:08:22,520 Well, you could be the cool mom. 201 00:08:22,520 --> 00:08:24,200 You just need to relax a little. 202 00:08:26,400 --> 00:08:27,800 I promise. 203 00:08:27,800 --> 00:08:29,600 Here, I've got an idea. 204 00:08:29,600 --> 00:08:33,000 You sit back, practice that relax, huh? 205 00:08:33,120 --> 00:08:33,960 Boys. 206 00:08:34,840 --> 00:08:35,680 Yeah, mom? 207 00:08:35,680 --> 00:08:38,080 We need you, come in here please. 208 00:08:38,080 --> 00:08:38,920 I'm coming. 209 00:08:38,920 --> 00:08:40,200 Here we go, good boy. 210 00:08:42,760 --> 00:08:44,560 There we go. 211 00:08:44,560 --> 00:08:46,160 I kind of want to sit here. 212 00:08:46,160 --> 00:08:51,160 So, we just finished having a really nice chat 213 00:08:51,200 --> 00:08:54,240 and I think some things are much clearer 214 00:08:54,240 --> 00:08:59,240 and honestly, your mom just wants to feel loved 215 00:08:59,280 --> 00:09:00,840 and appreciated. 216 00:09:00,960 --> 00:09:04,160 She's, I feel like she's a beautiful woman 217 00:09:04,160 --> 00:09:07,640 underneath all of this stress and anxiety. 218 00:09:07,640 --> 00:09:12,640 It's not easy to raise two little hellions like yourself 219 00:09:12,720 --> 00:09:16,720 and anything that we can do to help her relax 220 00:09:16,720 --> 00:09:20,440 and remember that she really is a beautiful, 221 00:09:20,440 --> 00:09:22,120 desirable woman. 222 00:09:23,760 --> 00:09:25,080 What are you saying, mom? 223 00:09:25,080 --> 00:09:27,760 Well, I think there's a lot that we can do 224 00:09:27,760 --> 00:09:31,560 all of us together, but I think we should start. 225 00:09:31,560 --> 00:09:33,360 You owe your mom an apology. 226 00:09:34,800 --> 00:09:39,800 I'm sorry about what I messed up. 227 00:09:40,800 --> 00:09:42,440 It's okay, sweetie. 228 00:09:42,440 --> 00:09:45,640 I've just been wound so tight with everything 229 00:09:45,640 --> 00:09:50,640 and I just need to let go and relax a little bit. 230 00:09:50,680 --> 00:09:52,680 Everything's gonna be okay. 231 00:09:52,680 --> 00:09:56,400 I mean, I'm sure you're gonna be okay. 232 00:09:57,000 --> 00:10:00,080 I mean, she told me while we were talking 233 00:10:00,080 --> 00:10:03,600 that she wishes that you would come to her 234 00:10:03,600 --> 00:10:08,600 with some of your needs and your questions, right? 235 00:10:08,600 --> 00:10:10,760 And she would be more than happy 236 00:10:10,760 --> 00:10:13,440 to help you out with these things, isn't that right? 237 00:10:13,440 --> 00:10:15,640 Yeah, I can do that. 238 00:10:15,640 --> 00:10:20,640 So, I think let's just have a little relaxation session, 239 00:10:21,800 --> 00:10:23,480 the four of us. 240 00:10:24,480 --> 00:10:25,320 Whoa. 241 00:10:27,160 --> 00:10:28,960 And why don't you choose? 242 00:10:28,960 --> 00:10:31,240 I didn't realize your mom was so hot, dude. 243 00:10:31,240 --> 00:10:33,120 Isn't she? 244 00:10:33,120 --> 00:10:34,600 And look at these. 245 00:10:36,480 --> 00:10:37,480 Let me see. 246 00:10:38,640 --> 00:10:40,640 Why, aren't they nice? 247 00:10:44,400 --> 00:10:46,000 So soft, too. 248 00:10:46,000 --> 00:10:50,240 So, how is this supposed to help? 249 00:10:50,280 --> 00:10:54,040 Well, I mean, look, doesn't she look happier already? 250 00:10:54,040 --> 00:10:54,880 Yeah. 251 00:10:54,880 --> 00:10:59,880 Yeah, and knowing that you boys are willing to come to her 252 00:11:00,880 --> 00:11:03,480 and that she can tend to your needs, 253 00:11:03,480 --> 00:11:08,480 I think that would really help her feel more like the mom 254 00:11:08,920 --> 00:11:10,440 that she's hoping to be. 255 00:11:11,440 --> 00:11:12,680 Can I touch her? 256 00:11:12,680 --> 00:11:13,520 Yeah. 257 00:11:14,440 --> 00:11:15,280 That's good. 258 00:11:16,640 --> 00:11:17,480 See? 259 00:11:18,440 --> 00:11:21,200 And Ryan, it's okay, sweetie, you're all grown up. 260 00:11:21,200 --> 00:11:24,400 Ha ha ha, I'm touching your mom now. 261 00:11:25,680 --> 00:11:28,280 Now, you be nice or you will get sent away. 262 00:11:29,840 --> 00:11:31,080 I didn't think about that. 263 00:11:31,080 --> 00:11:32,120 No way, Mom. 264 00:11:32,120 --> 00:11:35,440 So, why don't you just show me how lovingly 265 00:11:35,440 --> 00:11:38,760 you can kiss these beautiful, sensitive nipples? 266 00:11:42,520 --> 00:11:45,360 Tell her what a fine woman she is. 267 00:11:46,360 --> 00:11:49,480 Ms. White, you're such a wonderful woman. 268 00:11:50,840 --> 00:11:53,200 It's so nice to feel appreciated. 269 00:11:53,200 --> 00:11:54,760 Yeah? 270 00:11:54,760 --> 00:11:56,400 What, do you not appreciate your mother? 271 00:11:56,400 --> 00:11:57,320 I'll do whatever I can do. 272 00:11:57,320 --> 00:11:59,480 No, I do. 273 00:11:59,480 --> 00:12:00,320 Do you? 274 00:12:00,320 --> 00:12:01,360 Well, let her know. 275 00:12:03,240 --> 00:12:06,640 Tell her how much you appreciate her. 276 00:12:10,760 --> 00:12:14,240 Guess I could appreciate you a little more. 277 00:12:15,160 --> 00:12:18,640 Oh, honey, that makes me feel so good. 278 00:12:18,640 --> 00:12:22,120 See how happy and how easy it is? 279 00:12:22,120 --> 00:12:23,440 Now, speaking of, 280 00:12:24,880 --> 00:12:29,600 I would love to help make you feel like you said, 281 00:12:29,600 --> 00:12:31,320 so good. 282 00:12:34,800 --> 00:12:36,360 Whoa, Moms. 283 00:12:38,200 --> 00:12:42,480 Are you telling me you've never seen two girls kiss? 284 00:12:44,880 --> 00:12:47,680 Or is it that you haven't seen the kind of passion 285 00:12:47,680 --> 00:12:49,440 that this lady is capable of? 286 00:12:51,640 --> 00:12:53,280 I knew it all along. 287 00:12:54,560 --> 00:12:57,120 I'm not just a mom. 288 00:12:57,120 --> 00:12:59,840 I'm actually a free-spirited sexual being, 289 00:12:59,840 --> 00:13:03,360 just like Ms. D have given the chance. 290 00:13:05,880 --> 00:13:09,400 It's wonderful to see your mom in a new life 291 00:13:09,400 --> 00:13:11,200 that you've never seen her before. 292 00:13:14,480 --> 00:13:15,320 Uh-huh. 293 00:13:16,960 --> 00:13:19,400 Why don't you give us a hand here, son? 294 00:13:20,480 --> 00:13:21,320 What am I supposed to do? 295 00:13:21,320 --> 00:13:22,320 There we go. 296 00:13:25,600 --> 00:13:26,600 There we go. 297 00:13:29,680 --> 00:13:32,360 Let me slip these panties off. 298 00:13:32,360 --> 00:13:34,200 I won't be needing those. 299 00:13:34,200 --> 00:13:35,040 Oh. 300 00:13:37,600 --> 00:13:40,680 Ryan, why don't you come out over here by me? 301 00:13:41,680 --> 00:13:44,680 I think the view will be best here, don't you think? 302 00:13:44,680 --> 00:13:47,160 Oh, Mom, you're touching my leg right now. 303 00:13:47,160 --> 00:13:48,680 It's okay. 304 00:13:48,680 --> 00:13:51,200 Honey, it's fine. 305 00:13:51,200 --> 00:13:53,360 I've touched your leg before. 306 00:13:53,360 --> 00:13:55,360 Stop scooting away. 307 00:13:55,360 --> 00:13:57,160 You are gonna make her comfortable. 308 00:14:00,200 --> 00:14:01,040 There we go. 309 00:14:01,040 --> 00:14:02,840 Go ahead, Ryan. 310 00:14:02,840 --> 00:14:04,760 You can play with her. 311 00:14:05,720 --> 00:14:07,520 She needs some attention, too. 312 00:14:07,640 --> 00:14:10,640 Oh, look at that beautiful pussy. 313 00:14:10,640 --> 00:14:12,520 Are you touching my mom? 314 00:14:12,520 --> 00:14:14,520 Yeah, she's a nice ass. 315 00:14:16,520 --> 00:14:18,920 Speaking of nice body parts, 316 00:14:18,920 --> 00:14:21,320 look at how pretty this pussy is. 317 00:14:22,640 --> 00:14:24,080 Right? 318 00:14:24,080 --> 00:14:26,280 Doesn't that just make you cock-hard? 319 00:14:28,680 --> 00:14:29,520 Yeah. 320 00:14:30,880 --> 00:14:31,720 Yes. 321 00:14:32,720 --> 00:14:34,480 Oh, that's so nice. 322 00:14:34,480 --> 00:14:35,320 Yes. 323 00:14:40,200 --> 00:14:41,120 Oh, my God. 324 00:14:47,000 --> 00:14:50,000 I know how much you like that ass. 325 00:14:52,000 --> 00:14:53,120 Yeah, go ahead, honey. 326 00:14:53,120 --> 00:14:54,200 Don't be shy. 327 00:14:56,560 --> 00:14:57,560 There we go. 328 00:15:05,480 --> 00:15:07,240 Oh, very lucky, son. 329 00:15:09,840 --> 00:15:12,360 See how easy this can all be? 330 00:15:18,760 --> 00:15:20,760 Oh, well, don't be shy. 331 00:15:24,200 --> 00:15:26,520 You were shy the other day. 332 00:15:28,160 --> 00:15:31,160 Mom, I don't wanna hear about that. 333 00:15:32,160 --> 00:15:34,240 Oh, do you not, though? 334 00:15:34,240 --> 00:15:35,360 Are you sure? 335 00:15:35,360 --> 00:15:37,040 Because you was very cock-hard. 336 00:15:37,040 --> 00:15:39,000 No, I don't wanna hear about that, man. 337 00:15:39,000 --> 00:15:41,560 He fucked the shit out of me. 338 00:15:41,560 --> 00:15:42,720 Mom, stop it. 339 00:15:48,360 --> 00:15:52,360 Oh, are you telling me that doesn't make you cock-hard? 340 00:15:52,360 --> 00:15:53,200 No. 341 00:15:53,200 --> 00:15:55,480 Yeah, that's what I thought. 342 00:15:55,480 --> 00:15:57,320 I can feel otherwise. 343 00:15:57,320 --> 00:15:58,160 Yeah. 344 00:15:58,200 --> 00:15:59,040 Oh. 345 00:15:59,040 --> 00:15:59,880 Yeah. 346 00:16:01,880 --> 00:16:05,760 That's the beautiful thing about these boys. 347 00:16:05,760 --> 00:16:08,200 You can get such validation. 348 00:16:10,680 --> 00:16:14,200 Because you know whatever they say, 349 00:16:14,200 --> 00:16:16,520 their cocks still get hard. 350 00:16:17,760 --> 00:16:21,000 Because they still want you. 351 00:16:21,000 --> 00:16:22,560 Isn't that right? 352 00:16:22,560 --> 00:16:23,400 Yeah. 353 00:16:23,400 --> 00:16:24,240 Oh. 354 00:16:25,200 --> 00:16:26,040 Oh, fuck. 355 00:16:29,400 --> 00:16:31,680 You don't like me getting fucked? 356 00:16:31,680 --> 00:16:33,000 No, you're my mom. 357 00:16:33,000 --> 00:16:35,560 Oh, but I thought you said with the security guard 358 00:16:35,560 --> 00:16:38,200 that you loved hearing it. 359 00:16:38,200 --> 00:16:40,480 No, no, it was just, 360 00:16:40,480 --> 00:16:42,920 I was just trying to be cool in front of Ryan, Mom. 361 00:16:42,920 --> 00:16:44,920 Oh, so you were lying? 362 00:16:46,040 --> 00:16:46,880 Yeah. 363 00:16:46,880 --> 00:16:48,040 Is that how I talked to you? 364 00:16:48,040 --> 00:16:48,880 No. 365 00:16:48,880 --> 00:16:51,400 No, I didn't think so. 366 00:16:51,520 --> 00:16:54,680 Mom, I overheard all in the kitchen. 367 00:16:56,120 --> 00:16:58,120 I think you were watching her. 368 00:16:58,120 --> 00:17:01,560 No, I'm not supposed to see those. 369 00:17:01,560 --> 00:17:03,000 Oh, you're not? 370 00:17:03,000 --> 00:17:07,160 I mean, your mother's gorgeous, perfect, huge tits. 371 00:17:07,160 --> 00:17:09,920 Are you telling me you don't like my tits? 372 00:17:09,920 --> 00:17:12,880 No, Mom, they're nice, but like, no. 373 00:17:12,880 --> 00:17:14,120 You're my mom. 374 00:17:14,120 --> 00:17:15,440 See? 375 00:17:15,440 --> 00:17:20,120 Well, honey, you didn't seem to have too much of an issue 376 00:17:20,800 --> 00:17:23,560 with me getting sexual in front of you 377 00:17:23,560 --> 00:17:26,560 when you were being a thief. 378 00:17:28,000 --> 00:17:29,120 Well, that was different. 379 00:17:29,120 --> 00:17:30,520 You got us out of trouble. 380 00:17:33,520 --> 00:17:35,720 I believe you 100%. 381 00:17:37,360 --> 00:17:39,200 How's that lie detector going? 382 00:17:39,200 --> 00:17:41,240 Oh, it's going, it's going strong. 383 00:17:41,240 --> 00:17:44,000 Mom, Mom, no, Mom, no, Mom, no. 384 00:17:45,520 --> 00:17:48,280 I don't think he's telling me the truth 385 00:17:48,400 --> 00:17:49,960 and he won't stop. 386 00:17:51,040 --> 00:17:54,320 I think we've got a couple of boys 387 00:17:54,320 --> 00:17:58,480 who are having a very good time. 388 00:17:58,480 --> 00:18:00,880 Yeah, I'm having a good time with Ryan's mom. 389 00:18:01,920 --> 00:18:02,760 Oh, sure. 390 00:18:07,240 --> 00:18:09,760 Ryan, are you having a good time? 391 00:18:09,760 --> 00:18:12,560 Why don't you come over here, baby? 392 00:18:12,560 --> 00:18:13,400 Yeah. 393 00:18:13,400 --> 00:18:16,640 Take a good, close look at that. 394 00:18:16,760 --> 00:18:19,600 Look at that dripping wet pussy. 395 00:18:21,320 --> 00:18:25,920 You know how to handle a dripping wet pussy, don't you? 396 00:18:25,920 --> 00:18:28,560 Are you looking at your mom's pussy, dude? 397 00:18:28,560 --> 00:18:29,400 What, no. 398 00:18:29,400 --> 00:18:32,840 It's fine, don't worry about it. 399 00:18:32,840 --> 00:18:36,360 Oh, well, I can tell you, 400 00:18:36,360 --> 00:18:38,960 he very much likes the look of that. 401 00:18:40,720 --> 00:18:42,320 No, he's just into you, Mom. 402 00:18:47,080 --> 00:18:49,080 I don't think so. 403 00:18:49,080 --> 00:18:50,320 Let's see. 404 00:18:50,320 --> 00:18:51,640 Oh, let's see how much. 405 00:18:51,640 --> 00:18:53,120 Take those pants off. 406 00:18:53,120 --> 00:18:53,960 Mm-hmm. 407 00:19:01,960 --> 00:19:05,280 Goodness, son, you've really grown up. 408 00:19:06,640 --> 00:19:10,640 Yeah, he's really grown, I'm sure. 409 00:19:10,640 --> 00:19:15,360 Oh, that is one delicious cup. 410 00:19:15,480 --> 00:19:17,680 Mom, don't look at it. 411 00:19:17,680 --> 00:19:20,960 Oh, there's no harm in looking now, is there? 412 00:19:20,960 --> 00:19:21,800 No. 413 00:19:23,680 --> 00:19:27,440 And it really is very handsome, son. 414 00:19:28,520 --> 00:19:30,920 Let me take after your dad. 415 00:19:30,920 --> 00:19:34,160 I don't wanna hear about my dad's penis. 416 00:19:34,160 --> 00:19:36,560 Maybe I'll have to check that one out, too. 417 00:19:38,560 --> 00:19:39,640 Oh, come on. 418 00:19:41,080 --> 00:19:43,240 Do you need your mom to help you out here? 419 00:19:46,240 --> 00:19:47,240 There we go. 420 00:19:48,920 --> 00:19:51,840 Why don't you suck that big cock? 421 00:19:53,480 --> 00:19:54,320 Yes. 422 00:19:58,680 --> 00:20:01,120 What a lady she is. 423 00:20:02,760 --> 00:20:05,560 Look at that beautiful lips 424 00:20:05,560 --> 00:20:07,520 just wrapped around that big cock. 425 00:20:15,360 --> 00:20:18,840 Oh, you're so good at that. 426 00:20:46,360 --> 00:20:48,640 Wow, Ms. White, you're really, 427 00:20:48,640 --> 00:20:49,800 you're really a pro. 428 00:20:54,800 --> 00:20:55,640 What? 429 00:20:55,640 --> 00:20:57,280 You can blow bubbles with your mouth? 430 00:21:02,080 --> 00:21:04,280 I've never seen anything like that before. 431 00:21:04,280 --> 00:21:05,600 You see? 432 00:21:05,600 --> 00:21:07,440 You're very talented. 433 00:21:09,360 --> 00:21:13,160 You've got quite the material to work with. 434 00:21:13,680 --> 00:21:15,440 Whoa, whoa, Mom. 435 00:21:15,440 --> 00:21:16,800 Oh, what? 436 00:21:16,800 --> 00:21:17,800 What are you doing? 437 00:21:17,800 --> 00:21:19,640 Oh, focus, focus. 438 00:21:19,640 --> 00:21:20,480 She's- 439 00:21:20,480 --> 00:21:21,320 I'm trying. 440 00:21:23,720 --> 00:21:25,360 Let's just enjoy ourselves over here. 441 00:21:25,360 --> 00:21:27,200 That was really close, Mom. 442 00:21:27,200 --> 00:21:28,840 Like we did last week. 443 00:21:30,480 --> 00:21:32,360 I don't wanna hear it. 444 00:21:32,360 --> 00:21:35,680 Oh, honey, you better show Ms. Deeds some hospitality. 445 00:21:35,680 --> 00:21:37,200 She's a guest in her home. 446 00:21:39,200 --> 00:21:41,120 Look at this beautiful cock 447 00:21:41,240 --> 00:21:43,600 and how well it fit in my ass. 448 00:21:43,600 --> 00:21:44,440 Oh my gosh. 449 00:21:44,440 --> 00:21:45,280 Oh. 450 00:22:03,280 --> 00:22:05,360 You've seen this before. 451 00:22:06,280 --> 00:22:08,280 Would you look at what's happening over there? 452 00:22:08,280 --> 00:22:10,280 Isn't she amazingly hot? 453 00:22:11,280 --> 00:22:12,120 Oh, yeah. 454 00:22:14,600 --> 00:22:16,600 Am I doing it right, honey? 455 00:22:20,080 --> 00:22:22,240 Maybe you'd like to do it over here? 456 00:22:24,120 --> 00:22:25,840 Work her magic on you. 457 00:22:26,960 --> 00:22:28,160 I think that's a good idea. 458 00:22:31,160 --> 00:22:33,640 I mean, that looks like a very good blow job 459 00:22:33,640 --> 00:22:34,480 she's given. 460 00:22:37,240 --> 00:22:40,240 I just want you boys to have as much fun with me 461 00:22:40,360 --> 00:22:42,440 as you do with Ms. Deeds. 462 00:22:43,880 --> 00:22:44,720 No way. 463 00:22:44,720 --> 00:22:47,640 But I have so much fun with you, Ms. White. 464 00:22:47,640 --> 00:22:48,480 Yeah. 465 00:22:49,800 --> 00:22:52,480 Oh, and like she said, 466 00:22:52,480 --> 00:22:56,280 you should have just as much fun with me. 467 00:22:56,280 --> 00:22:57,120 No. 468 00:22:58,040 --> 00:22:58,880 Yeah. 469 00:22:58,880 --> 00:22:59,880 No, I don't wanna hear it. 470 00:22:59,880 --> 00:23:00,720 No, no way. 471 00:23:00,720 --> 00:23:02,680 I don't want your mom to be happy. 472 00:23:02,680 --> 00:23:03,720 She's so nice. 473 00:23:03,720 --> 00:23:05,960 She kept you out of jail. 474 00:23:05,960 --> 00:23:08,360 Yeah, I have the best mom ever, but like- 475 00:23:08,360 --> 00:23:10,360 See, then you should make her happy 476 00:23:10,360 --> 00:23:12,120 in what she wants. 477 00:23:12,120 --> 00:23:12,960 Just... 478 00:23:15,400 --> 00:23:18,680 Maybe you do have the best mom. 479 00:23:18,680 --> 00:23:21,240 I've heard you say that before. 480 00:23:21,240 --> 00:23:22,080 Yeah, I do. 481 00:23:23,280 --> 00:23:24,680 All right. 482 00:23:24,680 --> 00:23:29,320 Oh, well, I've heard you say I am the nicest mom. 483 00:23:29,320 --> 00:23:30,360 Yeah, you are. 484 00:23:30,360 --> 00:23:33,240 Yeah, and why wouldn't you want to give me 485 00:23:33,240 --> 00:23:35,480 all the nicest things? 486 00:23:35,480 --> 00:23:37,680 Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait. 487 00:23:37,720 --> 00:23:38,560 Wait. 488 00:23:39,680 --> 00:23:40,520 Boys. 489 00:23:43,520 --> 00:23:47,760 God, my son's cock really does taste amazing. 490 00:23:47,760 --> 00:23:48,680 What? 491 00:23:48,680 --> 00:23:50,560 And my dad's, too. 492 00:23:52,680 --> 00:23:55,000 Oh, God, Mom. 493 00:23:55,000 --> 00:23:55,840 No. 494 00:23:59,160 --> 00:24:02,680 Well, fine, if you're going to be that way. 495 00:24:02,680 --> 00:24:05,120 These are the holes you want. 496 00:24:05,120 --> 00:24:06,800 Why don't you come and take them? 497 00:24:06,840 --> 00:24:08,160 It is. 498 00:24:08,160 --> 00:24:09,000 Show me. 499 00:24:10,240 --> 00:24:11,840 I'm a fucker. 500 00:24:11,840 --> 00:24:14,160 I'm not showing you, I'm doing it for her. 501 00:24:14,160 --> 00:24:15,400 Of course. 502 00:24:15,400 --> 00:24:16,240 Right. 503 00:24:16,240 --> 00:24:17,080 Of course you are. 504 00:24:17,080 --> 00:24:18,000 Let me just. 505 00:24:24,440 --> 00:24:26,200 That's right, Ryan. 506 00:24:27,560 --> 00:24:29,080 Can you move your hand a little bit? 507 00:24:29,080 --> 00:24:30,320 It's a little too close. 508 00:24:30,320 --> 00:24:35,320 Oh, you know you're always welcome in my house, baby. 509 00:24:37,120 --> 00:24:37,960 Yeah. 510 00:24:39,960 --> 00:24:40,800 Oh, boy. 511 00:24:41,800 --> 00:24:42,640 Yes. 512 00:24:45,640 --> 00:24:46,480 It's okay. 513 00:24:46,480 --> 00:24:49,040 Oh, but you're very deep in my pussy. 514 00:24:49,040 --> 00:24:51,240 Think about that. 515 00:24:51,240 --> 00:24:55,400 You, too, are very deep in my pussy, don't you? 516 00:25:02,440 --> 00:25:03,280 Yes. 517 00:25:03,280 --> 00:25:04,120 Oh, yes. 518 00:25:06,880 --> 00:25:07,720 Yeah. 519 00:25:15,720 --> 00:25:16,760 Yeah, you see, bro? 520 00:25:16,760 --> 00:25:18,320 I'm fucking your mom now. 521 00:25:18,320 --> 00:25:19,160 Yeah. 522 00:25:20,760 --> 00:25:23,760 I'm fucking your mom, too. 523 00:25:23,760 --> 00:25:24,920 And, you know? 524 00:25:28,680 --> 00:25:31,760 She's got a great pussy, doesn't she? 525 00:25:31,760 --> 00:25:32,600 Yeah. 526 00:25:32,600 --> 00:25:34,560 I mean, it's so wet. 527 00:25:34,560 --> 00:25:36,040 Oh, my God, Mom. 528 00:25:36,240 --> 00:25:39,160 Oh, goodness, I'm so sorry. 529 00:25:39,160 --> 00:25:40,320 Oh, so close. 530 00:25:41,280 --> 00:25:42,920 That was meant for me. 531 00:25:42,920 --> 00:25:43,760 Yes. 532 00:25:43,760 --> 00:25:44,600 Yes. 533 00:25:57,080 --> 00:26:00,400 Does that pussy still feel good, Ryan? 534 00:26:00,400 --> 00:26:01,240 Yes. 535 00:26:01,240 --> 00:26:02,560 Yeah. 536 00:26:02,560 --> 00:26:04,800 What a good helper he is. 537 00:26:07,040 --> 00:26:07,880 Oh, yes. 538 00:26:09,120 --> 00:26:09,960 Oh, fuck. 539 00:26:09,960 --> 00:26:10,800 Fuck you. 540 00:26:18,800 --> 00:26:21,280 She's a lot of fun, Mom, too. 541 00:26:22,280 --> 00:26:23,680 Yeah, she is fun. 542 00:26:23,680 --> 00:26:24,520 Oh, yeah. 543 00:26:26,200 --> 00:26:27,040 Oh, fuck. 544 00:26:29,520 --> 00:26:30,360 Yes. 545 00:26:33,680 --> 00:26:35,000 Oh, I love you. 546 00:26:36,400 --> 00:26:37,560 Yes. 547 00:26:37,560 --> 00:26:38,400 Oh, yes. 548 00:26:38,400 --> 00:26:39,600 Oh, it's so good. 549 00:26:39,600 --> 00:26:40,440 Oh, yes. 550 00:26:40,440 --> 00:26:41,280 Yes. 551 00:26:41,280 --> 00:26:42,120 Oh, yes. 552 00:26:42,120 --> 00:26:43,280 Oh, it's so good. 553 00:26:43,280 --> 00:26:44,120 Yes. 554 00:26:44,120 --> 00:26:45,200 It's so good. 555 00:26:45,200 --> 00:26:47,280 It's just so good, Mom. 556 00:26:47,280 --> 00:26:48,120 So hot? 557 00:26:48,120 --> 00:26:48,960 Mm-hmm. 558 00:26:48,960 --> 00:26:49,800 Oh, yes. 559 00:26:49,800 --> 00:26:50,640 Oh, yes. 560 00:26:50,640 --> 00:26:52,200 Oh, it's so good. 561 00:26:56,560 --> 00:26:59,560 Oh, she's got the best soft touch. 562 00:27:01,400 --> 00:27:02,240 Yes. 563 00:27:02,240 --> 00:27:03,080 Mm-hmm. 564 00:27:06,080 --> 00:27:06,920 Mm-hmm. 565 00:27:09,800 --> 00:27:10,640 Yes. 566 00:27:10,640 --> 00:27:11,480 Yes. 567 00:27:11,480 --> 00:27:14,680 Aw, I want you to fuck Miss White 568 00:27:14,680 --> 00:27:18,280 until she comes all over that cock. 569 00:27:18,280 --> 00:27:21,880 Yeah, you think you're up for that, Joshua? 570 00:27:21,880 --> 00:27:22,720 Yeah, Mom. 571 00:27:22,720 --> 00:27:26,240 Be a good boy and do what your mommy tells you. 572 00:27:26,240 --> 00:27:27,560 Oh, I was touching her. 573 00:27:27,560 --> 00:27:28,720 I'm so sorry. 574 00:27:33,080 --> 00:27:35,840 Just focus on the job and do it. 575 00:27:36,840 --> 00:27:37,680 Yes. 576 00:27:37,680 --> 00:27:38,520 Mm-hmm. 577 00:27:38,520 --> 00:27:39,360 Mm-hmm. 578 00:27:39,360 --> 00:27:40,200 Mm-hmm. 579 00:27:40,200 --> 00:27:41,040 Mm-hmm. 580 00:27:41,040 --> 00:27:43,040 That was my hand. 581 00:27:43,040 --> 00:27:44,720 You're scaring me now. 582 00:27:44,720 --> 00:27:46,120 It's just mine. 583 00:27:46,120 --> 00:27:46,960 Mm-hmm. 584 00:27:46,960 --> 00:27:47,800 Mm-hmm. 585 00:27:47,800 --> 00:27:48,640 Mm-hmm. 586 00:27:48,640 --> 00:27:49,480 Oh, oh. 587 00:27:49,480 --> 00:27:50,320 Mm-hmm. 588 00:27:50,320 --> 00:27:51,160 Mm-hmm. 589 00:27:51,160 --> 00:27:52,000 Mm-hmm. 590 00:27:52,000 --> 00:27:52,840 Mm-hmm. 591 00:27:52,840 --> 00:27:53,680 Mm-hmm. 592 00:27:53,680 --> 00:27:54,520 Mm-hmm. 593 00:27:54,520 --> 00:27:55,360 Mm-hmm. 594 00:27:55,360 --> 00:27:57,760 He gets so ugly sometimes. 595 00:27:57,760 --> 00:27:58,600 Mm-hmm. 596 00:27:58,600 --> 00:27:59,440 Mm-hmm. 597 00:27:59,440 --> 00:28:00,280 Mm-hmm. 598 00:28:00,280 --> 00:28:01,120 Mm-hmm. 599 00:28:01,120 --> 00:28:01,960 Oh, fuck. 600 00:28:01,960 --> 00:28:02,800 Mm-hmm. 601 00:28:02,800 --> 00:28:03,640 Mm-hmm. 602 00:28:03,640 --> 00:28:04,480 Mm-hmm. 603 00:28:04,480 --> 00:28:05,320 Can we do something new? 604 00:28:05,640 --> 00:28:06,480 Oh, yeah. 605 00:28:06,480 --> 00:28:08,680 I feel like I'm a little too close to my mom. 606 00:28:08,680 --> 00:28:09,520 Oh, well. 607 00:28:12,520 --> 00:28:15,840 I always thought we were close as a family. 608 00:28:15,840 --> 00:28:16,680 Yeah. 609 00:28:16,680 --> 00:28:19,880 I don't know why you've suddenly gotten so shy. 610 00:28:22,880 --> 00:28:25,240 You wanna hit that from the back? 611 00:28:25,240 --> 00:28:26,080 Oh. 612 00:28:26,080 --> 00:28:26,920 Oh. 613 00:28:26,920 --> 00:28:27,760 Oh. 614 00:28:27,760 --> 00:28:28,600 Oh. 615 00:28:28,600 --> 00:28:29,440 Oh. 616 00:28:29,440 --> 00:28:30,680 Oh, that's it. 617 00:28:30,680 --> 00:28:31,520 That's it. 618 00:28:34,840 --> 00:28:36,600 That's your son? 619 00:28:36,600 --> 00:28:38,520 Little fucking knife. 620 00:28:40,640 --> 00:28:42,720 You're announcing that? 621 00:28:43,720 --> 00:28:46,960 You're saying it all on your own ass. 622 00:28:46,960 --> 00:28:47,800 Ass. 623 00:28:47,800 --> 00:28:48,640 Ass. 624 00:28:48,640 --> 00:28:49,480 Ass. 625 00:28:49,480 --> 00:28:50,320 Ass. 626 00:28:50,320 --> 00:28:51,160 Ass. 627 00:28:51,160 --> 00:28:52,000 Ass. 628 00:28:52,000 --> 00:28:52,840 Ass. 629 00:28:52,840 --> 00:28:53,680 Ass. 630 00:28:53,680 --> 00:28:54,520 Oh, fuck. 631 00:28:54,520 --> 00:28:55,360 Oh, fuck. 632 00:28:56,720 --> 00:28:57,560 Ass. 633 00:28:57,560 --> 00:28:58,400 Ass. 634 00:28:58,400 --> 00:28:59,240 Ass. 635 00:28:59,240 --> 00:29:00,080 Ass. 636 00:29:00,440 --> 00:29:01,280 Oh, yes. 637 00:29:01,280 --> 00:29:03,640 Fuck that pussy for her. 638 00:29:03,640 --> 00:29:04,480 Oh, yes. 639 00:29:04,480 --> 00:29:05,320 Oh, yes. 640 00:29:05,320 --> 00:29:06,160 Good boy. 641 00:29:06,160 --> 00:29:07,000 Oh, yes. 642 00:29:07,000 --> 00:29:07,840 Oh, yes. 643 00:29:17,840 --> 00:29:21,040 Well, it really is a shame 644 00:29:21,040 --> 00:29:23,640 that you were just bragging the other day. 645 00:29:23,640 --> 00:29:25,320 About what? 646 00:29:25,320 --> 00:29:27,400 About wanting to fuck me. 647 00:29:27,400 --> 00:29:28,240 Oh. 648 00:29:28,720 --> 00:29:31,280 I was just trying to be cool in front of Ryan, Mom. 649 00:29:31,280 --> 00:29:33,600 Yes, but at that point, 650 00:29:33,600 --> 00:29:37,480 I had no idea how good you could fuck. 651 00:29:37,480 --> 00:29:40,000 I'm not touching you. 652 00:29:40,000 --> 00:29:41,400 I heard what you said. 653 00:29:41,400 --> 00:29:42,720 You're getting awfully close. 654 00:29:42,720 --> 00:29:45,000 You're making your mother jealous. 655 00:29:45,000 --> 00:29:46,640 God, you're ruining it. 656 00:29:46,640 --> 00:29:47,480 Fuck. 657 00:29:47,480 --> 00:29:48,320 Oh. 658 00:29:48,320 --> 00:29:49,160 Oh. 659 00:29:49,160 --> 00:29:50,000 Oh. 660 00:29:50,000 --> 00:29:50,840 Oh. 661 00:29:50,840 --> 00:29:52,440 Yeah, it's naturally gifted. 662 00:29:52,440 --> 00:29:54,280 It's so many things. 663 00:29:54,280 --> 00:29:56,400 It's so many things, huh? 664 00:29:56,400 --> 00:29:59,160 You must take after your mother. 665 00:30:07,160 --> 00:30:10,480 Oh, you look so much more relaxed now. 666 00:30:14,240 --> 00:30:16,440 Am I helping you on this swipe? 667 00:30:16,440 --> 00:30:17,960 Oh, yes, sweetie. 668 00:30:17,960 --> 00:30:21,120 I haven't felt this relaxed in years. 669 00:30:24,560 --> 00:30:25,400 Oh, yes. 670 00:30:27,800 --> 00:30:28,880 Oh, sweetie. 671 00:30:47,240 --> 00:30:48,720 Oh, sweetie. 672 00:30:48,720 --> 00:30:49,720 Oh, sweetie. 673 00:30:49,720 --> 00:30:50,560 Oh, God. 674 00:30:50,560 --> 00:30:51,400 Oh, yes. 675 00:30:54,320 --> 00:30:55,160 Oh. 676 00:30:56,640 --> 00:30:57,480 Oh, yes. 677 00:31:05,960 --> 00:31:08,320 Look, not that I wanna get in the way 678 00:31:08,320 --> 00:31:10,960 of what the boys are doing, 679 00:31:10,960 --> 00:31:13,520 but can I confess something? 680 00:31:13,520 --> 00:31:16,600 I'd really love to lick your pussy. 681 00:31:19,600 --> 00:31:23,280 If I could leave, I was gonna stay inside. 682 00:31:23,280 --> 00:31:34,880 Well, boys, I think we're going to enjoy each other for a minute, but uh, that doesn't mean you have to stop. 683 00:31:34,880 --> 00:31:36,280 No. 684 00:31:38,080 --> 00:31:39,480 What do you mean, Mom? 685 00:31:43,680 --> 00:31:46,480 I promise, baby, I'll keep my hands to myself. 686 00:31:46,480 --> 00:31:48,680 Hold on, that is so close, Mom. 687 00:31:49,280 --> 00:31:51,280 I promise I'll be good. 688 00:31:51,680 --> 00:31:53,080 I don't know. 689 00:31:54,080 --> 00:31:55,080 Mom. 690 00:31:58,480 --> 00:32:03,080 Mr. Williams, get that cup over here and pop this pussy. 691 00:32:03,080 --> 00:32:04,080 Okay. 692 00:32:06,080 --> 00:32:08,080 I'm busy anyway. 693 00:32:09,080 --> 00:32:11,080 Okay, just be extra careful. 694 00:32:11,080 --> 00:32:13,080 I promise. 695 00:32:14,080 --> 00:32:17,080 You won't even know I'm here. 696 00:32:24,080 --> 00:32:25,080 Okay. 697 00:32:35,080 --> 00:32:38,080 Mom, I think my balls are touching your forehead. 698 00:32:38,080 --> 00:32:42,080 No, no, that's not my forehead. That's my eyelashes, and that's just butterfly kisses. 699 00:32:42,080 --> 00:32:44,080 That doesn't count. 700 00:32:44,080 --> 00:32:45,080 Okay. 701 00:32:54,080 --> 00:32:58,080 Mom, I'm happy. 702 00:32:58,080 --> 00:33:01,080 You both feel fantastic. 703 00:33:07,080 --> 00:33:09,080 I know, I know. 704 00:33:09,080 --> 00:33:11,080 Mom is here. 705 00:33:11,080 --> 00:33:13,080 Is it your wet pussy? 706 00:33:13,080 --> 00:33:15,080 No, it's mine. 707 00:33:15,080 --> 00:33:17,080 It's mine. 708 00:33:17,080 --> 00:33:19,080 It's mine, baby. 709 00:33:19,080 --> 00:33:21,080 Just enjoy yourself. 710 00:33:21,880 --> 00:33:22,880 Mom. 711 00:33:23,880 --> 00:33:24,880 Mom. 712 00:33:25,880 --> 00:33:27,880 It's so good. 713 00:33:35,880 --> 00:33:37,880 I'm so happy. 714 00:33:39,880 --> 00:33:41,880 I'm so happy. 715 00:33:44,880 --> 00:33:46,880 I'm so happy. 716 00:33:47,680 --> 00:33:49,680 I'm so happy. 717 00:33:50,480 --> 00:33:52,480 I'm so happy. 718 00:34:12,480 --> 00:34:14,480 I'm so happy. 719 00:34:14,480 --> 00:34:16,480 I'm so happy. 720 00:34:16,480 --> 00:34:18,480 I'm so happy. 721 00:34:18,480 --> 00:34:20,480 I'm not going to. 722 00:34:20,480 --> 00:34:23,480 I'm in the same boat as you are, dude. 723 00:34:25,480 --> 00:34:27,480 This is so good. 724 00:34:32,480 --> 00:34:34,480 You know. 725 00:34:34,480 --> 00:34:36,480 I had a thought. 726 00:34:36,480 --> 00:34:40,480 Might put some planes to bed once and for all. 727 00:34:40,480 --> 00:34:42,020 What are you talking about, mom? 728 00:34:42,040 --> 00:34:43,240 It's a surprise. 729 00:34:43,240 --> 00:34:45,240 I think you would like a lot. 730 00:34:45,240 --> 00:34:49,240 You do like surprises, don't you? 731 00:34:49,240 --> 00:34:51,240 Yeah. You know me, Mom. 732 00:34:51,240 --> 00:34:58,240 Well, you're just going to have to stay right there and close your eyes for me. 733 00:34:58,240 --> 00:35:03,240 And close your eyes too, Ryan. Make sure no peeping. 734 00:35:03,240 --> 00:35:05,240 Alright. 735 00:35:05,240 --> 00:35:07,240 Alright. 736 00:35:12,240 --> 00:35:15,240 You guys are going to love this. 737 00:35:15,240 --> 00:35:17,240 You think so? 738 00:35:17,240 --> 00:35:19,240 Oh, I know so. 739 00:35:25,240 --> 00:35:28,240 Keep those eyes closed. 740 00:35:28,240 --> 00:35:30,240 They're closed, Mom. I trust you. 741 00:35:30,240 --> 00:35:32,240 I can't believe this is happening. 742 00:35:32,240 --> 00:35:34,240 Alright. 743 00:35:36,240 --> 00:35:38,240 Oh, yeah, Ryan. 744 00:35:40,240 --> 00:35:42,240 Uh-huh. 745 00:35:42,240 --> 00:35:44,240 Wow. 746 00:35:44,240 --> 00:35:46,240 Okay. 747 00:35:46,240 --> 00:35:48,240 Huh. 748 00:35:48,240 --> 00:35:50,240 This feels so familiar. 749 00:35:50,240 --> 00:35:52,240 Feels like I'm at home. 750 00:35:52,240 --> 00:35:56,240 Wow, I guess your eyes can open your eyes now. 751 00:35:56,240 --> 00:35:58,240 Wow, that's why you feel so good. 752 00:35:58,240 --> 00:36:00,240 Oh, yeah. 753 00:36:00,240 --> 00:36:02,240 What? What am I doing? 754 00:36:03,240 --> 00:36:05,240 I'm fucking my mom? 755 00:36:05,240 --> 00:36:09,240 Oh, and you're fucking me so bad. 756 00:36:09,240 --> 00:36:11,240 Yes. 757 00:36:12,240 --> 00:36:14,240 Give me that calm back. 758 00:36:14,240 --> 00:36:16,240 What's done is done. 759 00:36:16,240 --> 00:36:20,240 You might as well enjoy it. 760 00:36:20,240 --> 00:36:22,240 I don't know if I'm supposed to. 761 00:36:22,240 --> 00:36:24,240 It's okay. 762 00:36:24,240 --> 00:36:28,240 Well, your mommy tells you you're supposed to enjoy it. 763 00:36:28,240 --> 00:36:30,240 I mean, I know you know that, but... 764 00:36:30,240 --> 00:36:35,240 I want to see a genuine look of pleasure on your face. 765 00:36:35,240 --> 00:36:40,240 With a hot slap around your big old dick. 766 00:36:40,240 --> 00:36:44,240 It does feel good, but, like, am I supposed to even look? 767 00:36:44,240 --> 00:36:48,240 You don't have to look. You just have to fuck. 768 00:36:50,240 --> 00:36:53,240 Yes, there we go. 769 00:36:53,240 --> 00:36:56,240 That makes you most comfortable, son. 770 00:36:56,240 --> 00:37:00,240 Just make sure you make that pussy happy. 771 00:37:00,240 --> 00:37:02,240 But what about dad? 772 00:37:02,240 --> 00:37:04,240 Well... 773 00:37:05,240 --> 00:37:11,240 You weren't so worried about that the other day when you were stealing skateboards, now were you? 774 00:37:11,240 --> 00:37:13,240 No. 775 00:37:18,240 --> 00:37:24,240 Are you really telling me that you're more of a coward than your friend Ron was? 776 00:37:24,240 --> 00:37:26,240 What? 777 00:37:26,240 --> 00:37:30,240 I was just all talk, mom. I'm sorry. 778 00:37:30,240 --> 00:37:31,240 Yeah. 779 00:37:31,240 --> 00:37:33,240 I just don't know if this is right. 780 00:37:33,240 --> 00:37:39,240 Well, I did not raise you to talk and not back it up. 781 00:37:41,240 --> 00:37:43,240 Yeah, you're a good mom. 782 00:37:45,240 --> 00:37:48,240 I have to fuck you. That's how it is. 783 00:37:48,240 --> 00:37:50,240 Where'd you learn that at? 784 00:37:51,240 --> 00:37:55,240 Oh, yes, put that there. There we go, son. 785 00:37:55,240 --> 00:37:59,240 I mean, like, it feels good. 786 00:37:59,240 --> 00:38:02,240 Well, it should. 787 00:38:02,240 --> 00:38:05,240 Oh, just you wait. 788 00:38:05,240 --> 00:38:08,240 So am I just supposed to, like... 789 00:38:10,240 --> 00:38:14,240 You're supposed to shut up and fuck me, son. 790 00:38:14,240 --> 00:38:18,240 Shut up so I don't get in trouble. Just do what they tell us. 791 00:38:18,240 --> 00:38:20,240 Dude, like, you know me better. 792 00:38:20,240 --> 00:38:22,240 I knew I liked you. 793 00:38:22,240 --> 00:38:24,240 That's it. 794 00:38:24,240 --> 00:38:27,240 I thought... No, I want you to like me more, mom. 795 00:38:27,240 --> 00:38:30,240 Do you? Do you really? Because it doesn't look like it. 796 00:38:30,240 --> 00:38:32,240 Yeah? 797 00:38:32,240 --> 00:38:34,240 What is that? 798 00:38:36,240 --> 00:38:38,240 I don't know. 799 00:38:38,240 --> 00:38:40,240 Yeah? 800 00:38:40,240 --> 00:38:42,240 What is that? 801 00:38:45,240 --> 00:38:48,240 I think you might need a little discipline. 802 00:38:48,240 --> 00:38:50,240 Like what? 803 00:38:50,240 --> 00:38:52,240 Excuse me for a second. 804 00:38:54,240 --> 00:38:56,240 Sit down. 805 00:38:58,240 --> 00:39:00,240 Okay. 806 00:39:00,240 --> 00:39:05,240 I'm about to fuck some sense into you, alright? 807 00:39:06,240 --> 00:39:09,240 And to me. 808 00:39:12,240 --> 00:39:15,240 You can be such trouble sometimes. 809 00:39:15,240 --> 00:39:20,240 Will you stop giving your wonderful mother an attitude and just have fun? 810 00:39:20,240 --> 00:39:22,240 I wasn't trying to. 811 00:39:27,240 --> 00:39:29,240 I don't know if I can look. 812 00:39:29,240 --> 00:39:33,240 That's better. You don't have to look, sweetie. 813 00:39:33,240 --> 00:39:37,240 Just let me enjoy that big cock of yours. 814 00:39:41,240 --> 00:39:44,240 See, Warren, this is what you get for stealing. 815 00:39:44,240 --> 00:39:46,240 Yes, boys. 816 00:39:46,240 --> 00:39:50,240 You better not embrace me better than that. 817 00:39:50,240 --> 00:39:52,240 Stealing is wrong. 818 00:39:52,240 --> 00:39:54,240 Mom, are you sure it's okay? 819 00:39:56,240 --> 00:39:58,240 Oh, God. 820 00:39:58,240 --> 00:40:01,240 Oh, this is so fucking okay. 821 00:40:01,240 --> 00:40:05,240 It sounds way better than okay. 822 00:40:05,240 --> 00:40:07,240 Holy shit. 823 00:40:18,240 --> 00:40:20,240 Dude, I can't look. 824 00:40:20,240 --> 00:40:22,240 Did you learn your lesson? 825 00:40:22,240 --> 00:40:26,240 Did you learn your lesson when I was stealing your heart? 826 00:40:26,240 --> 00:40:29,240 Dude, how are you enjoying it so much? 827 00:40:29,240 --> 00:40:31,240 Just don't think about it. 828 00:40:31,240 --> 00:40:35,240 You might not be able to look, but your cock is not mine. 829 00:40:35,240 --> 00:40:38,240 It is working hard inside me. 830 00:40:38,240 --> 00:40:40,240 So? 831 00:40:42,240 --> 00:40:44,240 You may not know what you want. 832 00:40:44,240 --> 00:40:46,240 Just go. 833 00:40:46,240 --> 00:40:48,240 Just go. 834 00:40:51,240 --> 00:40:53,240 Yes. 835 00:40:53,240 --> 00:40:55,240 Fuck me. 836 00:40:55,240 --> 00:40:57,240 Fuck me. 837 00:41:09,240 --> 00:41:11,240 Fuck me. 838 00:41:14,240 --> 00:41:17,240 Come on, Ryan. Fuck me like you fucked Ms. D. 839 00:41:17,240 --> 00:41:19,240 Or you're going to be grounded. 840 00:41:20,240 --> 00:41:24,240 But if he's grounded, he'd have to spend all his time with you. 841 00:41:24,240 --> 00:41:26,240 Exactly. 842 00:41:39,240 --> 00:41:41,240 Speaking of, 843 00:41:41,240 --> 00:41:45,240 Joshua, I think you are fucking numbing him 844 00:41:45,240 --> 00:41:48,240 with a lot more enthusiasm than I'm seeing. 845 00:41:48,240 --> 00:41:50,240 I'm sorry. 846 00:41:50,240 --> 00:41:52,240 It's not fair, Joshua. 847 00:41:52,240 --> 00:41:54,240 It's not fair to your wonderful mother. 848 00:41:54,240 --> 00:41:56,240 I just can't look. 849 00:41:56,240 --> 00:41:58,240 You don't have to. 850 00:41:58,240 --> 00:42:00,240 Just close your eyes and think, son. 851 00:42:00,240 --> 00:42:02,240 I'm sorry. 852 00:42:08,240 --> 00:42:10,240 Again? 853 00:42:10,240 --> 00:42:12,240 Am I doing a good job, Mom? 854 00:42:12,240 --> 00:42:17,240 Am I making those noises that you weren't listening to the other day? 855 00:42:17,240 --> 00:42:20,240 I just don't want to disappoint you. 856 00:42:22,240 --> 00:42:25,240 You could never disappoint me, sweetheart. 857 00:42:25,240 --> 00:42:27,240 You're my baby boy. 858 00:42:31,240 --> 00:42:33,240 You're so good. 859 00:42:37,240 --> 00:42:39,240 That's it. 860 00:42:39,240 --> 00:42:41,240 You're all right. 861 00:42:44,240 --> 00:42:46,240 Life's hard, isn't it? 862 00:42:46,240 --> 00:42:48,240 Yeah, it is. 863 00:42:48,240 --> 00:42:51,240 When you had an excellent teacher. 864 00:42:51,240 --> 00:42:53,240 Oh, God, yeah. 865 00:42:53,240 --> 00:42:55,240 She was a good boy. 866 00:42:55,240 --> 00:42:57,240 You were. 867 00:42:57,240 --> 00:42:59,240 I'm so happy. 868 00:42:59,240 --> 00:43:01,240 I'm so happy. 869 00:43:03,240 --> 00:43:05,240 I wish you'd love me more. 870 00:43:05,240 --> 00:43:07,240 Oh, my God. 871 00:43:12,240 --> 00:43:14,240 Oh, yeah. 872 00:43:16,240 --> 00:43:18,240 Oh, my God. 873 00:43:24,240 --> 00:43:26,240 Yes. 874 00:43:40,240 --> 00:43:43,240 I think you owe your mommy an orgasm 875 00:43:43,240 --> 00:43:47,240 for all the trouble you've put me through these last couple of weeks. 876 00:43:47,240 --> 00:43:49,240 Okay. 877 00:43:52,240 --> 00:43:57,240 I want you to pay up on that right now, son. 878 00:43:57,240 --> 00:44:00,240 I don't want to get in trouble. 879 00:44:00,240 --> 00:44:02,240 Make it come back. 880 00:44:02,240 --> 00:44:04,240 Make it come back. 881 00:44:04,240 --> 00:44:06,240 Oh, that's it. 882 00:44:06,240 --> 00:44:08,240 Oh, that's it. 883 00:44:08,240 --> 00:44:10,240 Yes. 884 00:44:11,240 --> 00:44:16,240 Just keep fucking till my pussy clenches down on you, son. 885 00:44:16,240 --> 00:44:18,240 Oh, my God. 886 00:44:18,240 --> 00:44:20,240 Make that orgasm out of me. 887 00:44:20,240 --> 00:44:23,240 Oh, fucking mommy fucking needs it. 888 00:44:23,240 --> 00:44:25,240 Yes, yes, yes. 889 00:44:27,240 --> 00:44:29,240 Oh, fuck me, yes. 890 00:44:30,240 --> 00:44:32,240 Good boy. 891 00:44:34,240 --> 00:44:36,240 Was I good, Mom? 892 00:44:36,240 --> 00:44:39,240 Oh, you were such a good boy. 893 00:44:40,240 --> 00:44:42,240 Oh, my God. 894 00:44:45,240 --> 00:44:48,240 Oh, now you've heard all that, Ryan. 895 00:44:48,240 --> 00:44:55,240 So you better give Mommy an orgasm or you're grounded two whole months. 896 00:44:56,240 --> 00:45:00,240 You baby boy make me cum so hard. 897 00:45:00,240 --> 00:45:01,240 Yeah? 898 00:45:01,240 --> 00:45:03,240 That cock is hard. 899 00:45:03,240 --> 00:45:04,240 Right. 900 00:45:04,240 --> 00:45:05,240 So hard. 901 00:45:05,240 --> 00:45:06,240 Yeah. 902 00:45:06,240 --> 00:45:08,240 Especially when you're not hungry. 903 00:45:08,240 --> 00:45:10,240 Oh, my God. 904 00:45:12,240 --> 00:45:14,240 Yes, baby, harder. 905 00:45:21,240 --> 00:45:23,240 Oh, my God. 906 00:45:29,240 --> 00:45:31,240 Oh, nice, isn't it? 907 00:45:38,240 --> 00:45:40,240 Oh, my God. 908 00:45:49,240 --> 00:45:57,240 Well, I think I'm tired of that, sweetie. 909 00:45:57,240 --> 00:45:58,240 Yeah. 910 00:45:58,240 --> 00:46:03,240 We're beyond all of the discomfort, aren't we? 911 00:46:03,240 --> 00:46:04,240 Yeah. 912 00:46:04,240 --> 00:46:06,240 Come on and stick your cock inside of me. 913 00:46:06,240 --> 00:46:07,240 Yes, Mom. 914 00:46:10,240 --> 00:46:11,240 Okay. 915 00:46:20,240 --> 00:46:23,240 Okay, to be honest with you, Mom, you do feel really good. 916 00:46:23,240 --> 00:46:24,240 Yeah? 917 00:46:24,240 --> 00:46:25,240 Yeah. 918 00:46:25,240 --> 00:46:27,240 You're coming around. 919 00:46:28,240 --> 00:46:30,240 That's a good boy. 920 00:46:30,240 --> 00:46:32,240 You're a very good boy. 921 00:46:32,240 --> 00:46:35,240 You're an amazing son. 922 00:46:36,240 --> 00:46:37,240 Yeah. 923 00:46:37,240 --> 00:46:40,240 That big head is stretching me out. 924 00:46:43,240 --> 00:46:46,240 Oh, you should be proud of that cock. 925 00:46:55,240 --> 00:46:56,240 Yes. 926 00:46:56,240 --> 00:46:58,240 Yes. 927 00:46:58,240 --> 00:47:00,240 Oh, my God. 928 00:47:00,240 --> 00:47:05,240 Why don't you tell your Mommy what a good Mommy she is, right? 929 00:47:06,240 --> 00:47:09,240 Make her feel like she's good. 930 00:47:13,240 --> 00:47:16,240 Oh, you're awesome. 931 00:47:20,240 --> 00:47:21,240 Oh, yes. 932 00:47:21,240 --> 00:47:23,240 Oh, fuck. 933 00:47:25,240 --> 00:47:28,240 And you won't need to be coming to me anymore. 934 00:47:28,240 --> 00:47:29,240 No. 935 00:47:29,240 --> 00:47:34,240 No, with all those super personal questions. 936 00:47:35,240 --> 00:47:42,240 I think your Mommy's very ready to be there for you in any way you need. 937 00:47:44,240 --> 00:47:47,240 But, Joshua, I don't want you to feel jealous. 938 00:47:47,240 --> 00:47:50,240 I'm always here for you. 939 00:47:50,240 --> 00:47:51,240 You promise? 940 00:47:51,240 --> 00:47:52,240 Whatever. 941 00:47:52,240 --> 00:47:53,240 Yes. 942 00:47:53,240 --> 00:47:57,240 Whatever you need, baby. 943 00:47:57,240 --> 00:47:58,240 Yes. 944 00:47:58,240 --> 00:48:00,240 Mommy's here for you. 945 00:48:00,240 --> 00:48:01,240 Yes. 946 00:48:01,240 --> 00:48:02,240 Oh, my God. 947 00:48:02,240 --> 00:48:04,240 I'm gonna have my first baby, too. 948 00:48:04,240 --> 00:48:05,240 Yes. 949 00:48:05,240 --> 00:48:06,240 Yes, baby. 950 00:48:06,240 --> 00:48:07,240 Yes, yes, yes, yes. 951 00:48:12,240 --> 00:48:13,240 Oh, yeah. 952 00:48:14,240 --> 00:48:16,240 Fuck boy. 953 00:48:16,240 --> 00:48:17,240 Yes. 954 00:48:26,240 --> 00:48:30,240 Should we raise a pair of straps in your mouth? 955 00:48:30,240 --> 00:48:32,240 Oh, yes. 956 00:48:32,240 --> 00:48:34,240 Oh, that's it. 957 00:48:34,240 --> 00:48:36,240 Your mommy's so happy. 958 00:48:36,240 --> 00:48:38,240 Yes. Oh, fuck that pussy. 959 00:48:38,240 --> 00:48:40,240 Oh, fuck that pussy. 960 00:48:40,240 --> 00:48:42,240 God, I can feel it. 961 00:48:42,240 --> 00:48:44,240 It's rubbing inside you. 962 00:48:44,240 --> 00:48:46,240 You like your mommy's pussy, don't you? 963 00:48:48,240 --> 00:48:51,240 Well, your mommy wants you to come. 964 00:48:51,240 --> 00:48:53,240 Oh, my God. 965 00:48:53,240 --> 00:48:55,240 It's so bad. 966 00:48:55,240 --> 00:48:57,240 Oh, is that even okay? 967 00:48:57,240 --> 00:49:01,240 Oh, well, if I say it's all right, it's all right. 968 00:49:01,240 --> 00:49:03,240 Oh, yes. 969 00:49:03,240 --> 00:49:05,240 Come on. Oh, God. 970 00:49:05,240 --> 00:49:07,240 Anywhere you want, baby. 971 00:49:07,240 --> 00:49:09,240 What are you talking about? 972 00:49:09,240 --> 00:49:11,240 You want to come on my mouth? 973 00:49:11,240 --> 00:49:13,240 Come on my face? 974 00:49:15,240 --> 00:49:17,240 Yeah, you. 975 00:49:19,240 --> 00:49:21,240 Oh, so good. 976 00:49:21,240 --> 00:49:23,240 Yeah. 977 00:49:23,240 --> 00:49:25,240 That's a good girl. 978 00:49:25,240 --> 00:49:27,240 That's a good boy. 979 00:49:27,240 --> 00:49:29,240 Oh, baby. 980 00:49:29,240 --> 00:49:31,240 She wants you to come. 981 00:49:31,240 --> 00:49:33,240 Oh, yes. 982 00:49:33,240 --> 00:49:35,240 Mommy needs you to come. 983 00:49:35,240 --> 00:49:37,240 Oh, yes. 984 00:49:37,240 --> 00:49:39,240 Oh, give me a kiss. 985 00:49:39,240 --> 00:49:41,240 Come on. 986 00:49:41,240 --> 00:49:43,240 Come on. 987 00:49:43,240 --> 00:49:45,240 Oh, come on. 988 00:49:45,240 --> 00:49:47,240 Come on. 989 00:49:47,240 --> 00:49:49,240 Come on. 990 00:49:49,240 --> 00:49:51,240 Oh, God. 991 00:49:51,240 --> 00:49:53,240 Yes. 992 00:49:53,240 --> 00:49:55,240 Oh, give me a kiss. 993 00:49:55,240 --> 00:49:57,240 Give me a kiss. 994 00:49:59,240 --> 00:50:01,240 Oh, yes. 995 00:50:01,240 --> 00:50:03,240 That's a good boy. 996 00:50:03,240 --> 00:50:05,240 That's my good boy. 997 00:50:05,240 --> 00:50:07,240 Yes. 998 00:50:07,240 --> 00:50:09,240 Oh, fucking need. 999 00:50:09,240 --> 00:50:11,240 Come on. 1000 00:50:11,240 --> 00:50:13,240 Come on. 1001 00:50:13,240 --> 00:50:15,240 Yes. 1002 00:50:15,240 --> 00:50:17,240 Oh, yes. 1003 00:50:17,240 --> 00:50:19,240 Oh, yes. 1004 00:50:19,240 --> 00:50:21,240 Yes. 1005 00:50:21,240 --> 00:50:23,240 Oh, yes. 1006 00:50:23,240 --> 00:50:25,240 Yes. 1007 00:50:27,240 --> 00:50:29,240 Come on. 1008 00:50:29,240 --> 00:50:31,240 Oh, yes. 1009 00:50:31,240 --> 00:50:33,240 Yes. 1010 00:50:33,240 --> 00:50:35,240 Oh, yes. 1011 00:50:35,240 --> 00:50:37,240 Yeah. 1012 00:50:37,240 --> 00:50:39,240 Yeah. 1013 00:50:39,240 --> 00:50:41,240 Yes. 1014 00:50:41,240 --> 00:50:43,240 Yeah, come to me. 1015 00:50:43,240 --> 00:50:45,240 Oh, yes. 1016 00:50:45,240 --> 00:50:47,240 Oh, yes. 1017 00:50:47,240 --> 00:50:49,240 Oh, yes. 1018 00:50:49,240 --> 00:50:54,240 Please, please give it to me. 1019 00:51:20,240 --> 00:51:24,240 Oh, good girl. 1020 00:51:28,240 --> 00:51:31,240 Oh, yes, yes. 1021 00:51:34,240 --> 00:51:37,240 Oh, there we go. 1022 00:51:39,240 --> 00:51:42,240 Oh, yes. 1023 00:51:45,240 --> 00:51:48,240 Oh, that's awesome. 1024 00:51:49,240 --> 00:51:53,240 I'm going to leave you alone over here, all painted. 1025 00:51:54,240 --> 00:51:58,240 Oh, yes, you're such a flower. 1026 00:51:58,240 --> 00:52:02,240 Please, please, please give me your comb. 1027 00:52:02,240 --> 00:52:05,240 Oh, yes, yes, yes. 1028 00:52:09,240 --> 00:52:12,240 Oh, yes. 1029 00:52:12,240 --> 00:52:15,240 Oh, oh. 1030 00:52:16,240 --> 00:52:19,240 Oh, good, good. 1031 00:52:25,240 --> 00:52:28,240 Yes, give me your fucking comb. 1032 00:52:28,240 --> 00:52:31,240 Good boy. 1033 00:52:36,240 --> 00:52:39,240 Yes, oh my God, you're so close. 1034 00:52:39,240 --> 00:52:42,240 Feel it, yeah. 1035 00:52:52,240 --> 00:52:55,240 Oh, yes. 1036 00:52:55,240 --> 00:52:58,240 Mmm. 1037 00:53:01,240 --> 00:53:04,240 Shit, isn't that weird? 1038 00:53:06,240 --> 00:53:09,240 That's the least weird thing that's happened to me. 1039 00:53:09,240 --> 00:53:12,240 It's not going to change things around the house, right? 1040 00:53:12,240 --> 00:53:15,240 Oh, it most emphatically will. 1041 00:53:15,240 --> 00:53:19,240 You can expect this treatment a lot more often. 1042 00:53:19,240 --> 00:53:22,240 Does this kind of mean like I'm the man of the house now? 1043 00:53:23,240 --> 00:53:26,240 Maybe, when your dad's not around. 1044 00:53:28,240 --> 00:53:31,240 I think I'm going to need some therapy. 65861

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.