All language subtitles for MEYD-636 [Uncensored Leaked] Actually I Keep Getting Fucked By My Husband s Boss... Sakura Misaki - JAV HD Porn
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,740 --> 00:00:13,860
あ、 お 疲 れ 様 です。
2
00:00:15,180 --> 00:00:17,200
あ、 もう 着 か れた んです か?
3
00:00:18,040 --> 00:00:19,320
あ、 早 かった ですね。
4
00:00:20,660 --> 00:00:21,700
あ、 そうだ った ん ですね。
5
00:00:22,980 --> 00:00:24,680
あ、 でも 無 事 に 着 いて よ かった です。
6
00:00:26,440 --> 00:00:28,100
あ、 す ぐ こ っち へ 来 ら れ ます か?
7
00:00:29,900 --> 00:00:31,980
あ、 いや いや、 土 産 物 とか いい です よ。
8
00:00:33,380 --> 00:00:34,380
はい。
9
00:00:35,100 --> 00:00:38,460
あ、 そう ですか。 じゃあ その ぐ らい の 時間 に お 迎 え に 上
が ります ので。
10
00:00:40,020 --> 00:00:41,020
はい。
11
00:00:41,100 --> 00:00:47,850
はい。 失 礼 いた します 部 長 さん ああ
12
00:00:47,850 --> 00:00:54,390
なんか 予 定 よ り 早 く 着 いた みたい 飛 行 機 適 当 に 飯 食
った ら また 連 絡 する って
13
00:00:54,390 --> 00:00:55,390
そう
14
00:01:11,150 --> 00:01:17,950
本当 悪 い ね こんな こと にな っちゃ って しょう が ない で しょ
あ なた が 仕 事 で お 世 話 にな ってる 方 だ し
15
00:01:17,950 --> 00:01:23,930
うん ありがとう もう 少 し した ら 部 長 を 迎 え に 行 って く
る ね うん
16
00:01:23,930 --> 00:01:35,850
もう
17
00:01:35,850 --> 00:01:42,200
秋 だ という の に その 日 は すご く 暑 かった の を 覚 えて
います
18
00:01:42,200 --> 00:01:49,160
急 な 出 張 で 家 に 泊 ま る こと にな った 部 長 さん が 仙
台 から
19
00:01:49,160 --> 00:01:50,160
やって き ました
20
00:02:07,930 --> 00:02:09,030
うん、 じゃあ ございます。
21
00:02:16,290 --> 00:02:22,450
どう ぞ どう ぞ。 あ、 こ っち か。 す い ません、 ちょっと 階 段
が 急 な も ので。 いや いや いや いや いや。
22
00:02:22,910 --> 00:02:23,970
どう ぞ こちら に。
23
00:02:25,170 --> 00:02:31,130
あ、 いい わ じゃない か。 一 応 じゃあ と り あ え ず この 部 屋
使 って ください。 ああ、
24
00:02:32,250 --> 00:02:36,390
いや でも 助 かった よ。 急 な 出 張 で さ。
25
00:02:37,190 --> 00:02:43,810
ど こ でも 開 け なく て 本当 だ った ん ね え お ん く さん も
と よろしく
26
00:02:43,810 --> 00:02:49,950
お願いします 毎 週 間 って こう 長 い です けど ね まあ ひ と つ
27
00:02:49,950 --> 00:02:56,830
これ つ ま ら ない もの です けど そ んな 部 長
28
00:02:56,830 --> 00:03:03,390
いい って 言 った の に 何 言 ってる んだ よ ね え 1 週 間 も
泊 ま ら せて も ら うん だから さ
29
00:03:03,390 --> 00:03:05,430
さ す が に 手 ぶ ら った わ け に はい か ない だ ろう
30
00:03:08,330 --> 00:03:15,330
す っ ご く 美味 しい お 菓 子 なんです よ 雑 誌 とか に 載
ってる 有 名 な お 店 ら しく て そう なん ですか
31
00:03:15,330 --> 00:03:21,790
ぜ ひ 奥 さん も 食べ て ください ありがとうございます それでは 今日は
ゆ っ く り でき る んです か
32
00:03:21,790 --> 00:03:28,290
そうだ 今日は ゆ っ く り でき そうだ せ っ か く だから 飲 み に
行 く か
33
00:03:28,290 --> 00:03:32,230
あ ん まり この 辺 いい お 店 ない んです よね
34
00:03:47,680 --> 00:03:52,940
や っと 落 ち 着 いた ね や っぱ り 上 司 が 家 に 来 る と 緊
張 し ちゃ う よね
35
00:03:52,940 --> 00:03:59,740
でも 相 変 わ ら ず 部 長 変 わ って ない ね こ っち に いる 時
36
00:03:59,740 --> 00:04:05,320
と よ く 飲 み に 連 れて って も ら って た も ん ね そうだ ね
37
00:04:05,320 --> 00:04:09,760
そう い えば 部 長 さん って 独 身 な の?
38
00:04:11,480 --> 00:04:16,420
詳 しく は 知 ら ない けど × 1 ら しい よ あ ん まり そう いう
の 聞 け ない じゃ ん
39
00:04:17,610 --> 00:04:24,470
そう なんだ ね 何 年 か 前 に 別 れた みたい だ けど 子 供 も い
ない ん じゃない かな
40
00:04:24,470 --> 00:04:30,950
ああ そう い えば また 昨 日 お 袋 から 電 話 来 た よ
41
00:04:30,950 --> 00:04:36,290
そ ろ そ ろ どう なんだ って そう なんだ ね
42
00:04:36,290 --> 00:04:42,470
まあ 俺 も 一 応 長 男 だ し 孫 の 顔 そ ろ そ ろ 見 たい のは
わか る んだ けど
43
00:04:42,470 --> 00:04:48,190
この 家 も 親 の お か げ で 済 ませ て も ら ってる ところ ある
し
44
00:04:48,190 --> 00:04:51,170
そ ろ そ ろ 親 孝 行 し ない と ね
45
00:04:51,170 --> 00:05:03,650
だ
46
00:05:03,650 --> 00:05:10,610
め よ 部
47
00:05:10,610 --> 00:05:13,410
長 さん いる んだ し だ って さ く ら も した い で しょ
48
00:05:16,200 --> 00:05:17,360
我 慢 でき ない よ
49
00:08:38,409 --> 00:08:40,450
部 長 さん、 早 い ですね。
50
00:08:41,490 --> 00:08:43,049
もう お 仕 事 終 わ った んです か?
51
00:08:44,730 --> 00:08:46,750
奥 さん、 す い ません。
52
00:08:47,510 --> 00:08:51,230
恥 ず か しい 話、 ちょっと 忘 れ 物 して しま いました。
53
00:08:52,310 --> 00:08:53,310
なるほど。
54
00:09:08,940 --> 00:09:15,780
あり ました いや す い ません なんか 変 な 時間 に 帰 って き ちゃ
って い
55
00:09:15,780 --> 00:09:22,660
え い え よ かった です よ かった ら お 茶 でも 飲 んで きます か
お 時間
56
00:09:22,660 --> 00:09:29,380
あれ ば いや 悪 い です よ 外 も 暑 い です し
57
00:09:29,380 --> 00:09:32,300
喉 も 渇 いた で しょ 遠 慮 な さ ら ず
58
00:09:46,470 --> 00:09:53,130
これ、 いただ き もの なんです けど、 よ かった ら 召 し 上 が って
ください。 いや いや、 す い ません。 お 構 い なく。
59
00:09:53,610 --> 00:09:57,190
こちら こ そ す い ません。 お 土 産 物、 おい し かった です よ。
60
00:09:58,230 --> 00:10:00,610
本当 ですか。 うん、 光 栄 です。
61
00:10:02,330 --> 00:10:08,150
では す い ません。 創 生 の 途 中 でした ので、 して きます ね。
よ かった ら ゆ っ く り して て ください。
62
00:10:09,230 --> 00:10:10,230
ありがとうございます。
63
00:10:53,239 --> 00:10:59,460
あ、 あの ー、 奥 さん す み ません でした、 昨 日 は
64
00:10:59,460 --> 00:11:04,540
昨 日?
65
00:11:06,180 --> 00:11:12,460
あ、 ああ あの ー、
66
00:11:12,460 --> 00:11:19,280
違う 家 だ と な かな か 寝 つ け なく て で、 ト イ レ に 行
こう と した んです
67
00:11:19,280 --> 00:11:21,640
けど 間 違 っちゃ って
68
00:11:24,170 --> 00:11:29,690
いや いや 気 に し ない で ください ちょっと 恥 ず か し かった
です けど
69
00:11:29,690 --> 00:11:36,650
一 週
70
00:11:36,650 --> 00:11:43,230
間 も 出 張 だ なん て 大 変 ですね いや そう ですか
71
00:11:43,230 --> 00:11:50,150
でも もう 慣 れ ました 仕 事 が 旅
72
00:11:50,150 --> 00:11:53,290
行 代 理 店 です も ん ね ええ
73
00:12:03,150 --> 00:12:10,070
それ に して も 奥 さん お 若 い の に し っ か り して ます ね
そんな こと ない です
74
00:12:10,070 --> 00:12:12,810
よ 電 話 結 婚 ですか?
75
00:12:13,230 --> 00:12:19,690
美 咲 君 と は そうですね 大 学 の 時 同 じ サ ー ク ル で
76
00:12:19,690 --> 00:12:25,750
ま さ か 結 婚 する と は 思 って ません でした けど どう ですか
77
00:13:19,080 --> 00:13:26,020
と い えば 実 は 奥 さん には 内 緒 に 捨 て た こと が ある
んです
78
00:13:26,020 --> 00:13:30,560
非常 に 言 い に く い の です が
79
00:13:30,560 --> 00:13:37,420
僕 が 仙 台 に 左
80
00:13:37,420 --> 00:13:44,380
遷 にな った のは ある 人 が 原因 なんです 大 事 な 取
81
00:13:44,380 --> 00:13:47,100
引 先 に ミ ス を して しま い ま して
82
00:13:49,459 --> 00:13:55,300
その お か げ で、 業 績 が 悪 化 して しま い、 ク ビ って 話
も 出 て た んです が、
83
00:13:55,400 --> 00:14:02,400
僕 の 部 署 の こと だ った ので、 僕 が 責 任 を 取 る
ということで、 肩 が つ
84
00:14:02,400 --> 00:14:03,400
かな かった。
85
00:14:05,240 --> 00:14:07,800
去 年、 ト ム ・ ミ ック ス と して の 人 間。
86
00:14:10,460 --> 00:14:15,140
それは、 オ タ ク の ご 自 分 の ミ サ キ 君 なんです。
87
00:14:17,900 --> 00:14:24,740
本 人 は … 知 ら ない んです が 大 事 な 契 約 書 間 違 い で
先 方 に 送 って た
88
00:14:24,740 --> 00:14:30,360
みたい で それで 取 引 が でき なく な って しま いました ね
89
00:14:30,360 --> 00:14:36,640
三 崎 君 は 真 面 目 で
90
00:14:36,640 --> 00:14:43,100
悪 見 え ない の も 分 か って ます でも 会 社 と して も
91
00:14:43,100 --> 00:14:45,280
大 事 な 取 引 先 だ った ので
92
00:14:48,270 --> 00:14:55,170
僕 は 松 井 氏 に 独 身 にな り、 新 婚 で 将 来 も ある 美 咲
君 に 処 分 を 下 す の だ
93
00:14:55,170 --> 00:14:56,170
と。
94
00:14:59,150 --> 00:15:00,150
どう だ った ん ですね。
95
00:15:01,910 --> 00:15:03,090
申 し 訳 ござ い ません。
96
00:15:05,170 --> 00:15:06,330
なん て 言 って いい か。
97
00:15:13,290 --> 00:15:15,890
です が、 少 し だけ …
98
00:15:17,250 --> 00:15:24,250
後 悔 して る んだ あの 時 自 分 が 身 代 わ り にな ら
99
00:15:24,250 --> 00:15:31,130
な き ゃ よ かった の かな と 美 咲 君 が 羨 ま しい
100
00:15:31,130 --> 00:15:38,090
な こんな 綺 麗 な 奥 さん が いて マ マ
101
00:15:38,090 --> 00:15:42,810
聞 いて ます よ 元 芸 能 人 なんだ よ って ね
102
00:16:13,000 --> 00:16:16,840
奥 さん 見て た ら 気 が 変 わ って き ちゃ いました
103
00:16:16,840 --> 00:16:23,800
さ っ き 話 した こと を ちゃん
104
00:16:23,800 --> 00:16:29,140
と 会 社 に 報 告 し よう かな ミ
105
00:16:29,140 --> 00:16:35,960
サ キ 君 ク ビ にな った ら 困 ります か?
106
00:16:40,680 --> 00:16:41,980
この 家 の ロ ーン
107
00:16:43,420 --> 00:16:48,220
まだ 残 って ます も ん ね それは
108
00:16:48,220 --> 00:16:54,980
じゃあ 奥 さん が 選 んで ください 選
109
00:16:54,980 --> 00:17:01,540
択 肢 を あ げ る ので ええ 僕 が 会 社 に 報 告 して
110
00:17:01,540 --> 00:17:08,079
美 咲 く ん が ク ビ にな る か それ と も
111
00:17:08,079 --> 00:17:10,200
奥 さん が
112
00:17:11,660 --> 00:17:18,400
僕 に 抱 か れる か 前 から ず っと
113
00:17:18,400 --> 00:17:24,440
して み た かった んです よね 何 して る んです か ちょっと や めて
ください や
114
00:17:24,440 --> 00:17:31,180
めて ください 何 する
115
00:17:31,180 --> 00:17:33,520
んです か いい よ
116
00:17:52,470 --> 00:17:55,870
僕 は ね、 ミ サ キ 君 が 俺 の 子 だ った んだ けど、
117
00:17:56,970 --> 00:17:57,970
これ、 元 気 だ った。
118
00:17:58,690 --> 00:18:00,450
マ ンチ ア プ ロ ーナ して た んだ よ。
119
00:18:07,110 --> 00:18:09,870
僕 は ね、 マ ーテ ィ ー ・ ソ ド ック 氏 だ った。
120
00:18:16,129 --> 00:18:20,590
いい ですか? あ なた の 選 択 肢 は ない です よ
121
00:18:45,320 --> 00:18:48,920
何 や 抵 抗 した って 無 駄 です も ん ね ミ サ
122
00:18:48,920 --> 00:18:54,560
キ 君 は ね 何
123
00:18:54,560 --> 00:18:59,160
ですか
124
00:18:59,160 --> 00:19:05,820
今
125
00:19:05,820 --> 00:19:12,780
言 わ せ した のは や めて ください こう いう の 入 って いつ も
言 って 言 い 訳 して ん
126
00:19:12,780 --> 00:19:13,780
じゃない ですか
127
00:19:33,780 --> 00:19:34,780
いい んです か?
128
00:19:35,180 --> 00:19:36,860
ミ サ キ 君 が 患 者 ク ビ にな って も
129
00:20:27,400 --> 00:20:28,400
ご 視 聴 ありがとうございました
130
00:20:58,640 --> 00:21:05,000
僕 は ね、 み さ き 君 の お か げ で、 相 当 な 迷 惑 を ね、
こ ぼ して ます から。 ああ、 その ま ま これ、
131
00:21:05,120 --> 00:21:07,620
奥 さん の お か げ で、 し っ か り か けて ください。
132
00:21:08,760 --> 00:21:10,920
手 を と けて ください。 ああ、
133
00:21:11,780 --> 00:21:12,780
なんだ これ。
134
00:21:13,700 --> 00:21:15,680
何 ですか?
135
00:21:27,100 --> 00:21:29,220
こんな こと 誰 でも お んな じ ら っ しゃ ってる んです か?
136
00:21:29,560 --> 00:21:34,820
こんな お 尻 作 っちゃ って 感じ て る んです か?
137
00:21:35,460 --> 00:21:37,780
感じ て る んです か?
138
00:21:39,460 --> 00:21:40,880
しょう が ない な
139
00:22:00,940 --> 00:22:07,159
お や す み な さい
140
00:23:27,520 --> 00:23:29,640
この 人 に 見 た く て 苦 しい の かな
141
00:24:29,500 --> 00:24:36,480
や めて ください 僕 の ね、 僕 の
142
00:24:36,480 --> 00:24:37,480
血 液 を 癒 す の
143
00:32:51,840 --> 00:32:53,620
相 性 抜 群 じゃない
144
00:36:43,370 --> 00:36:44,370
カ メ ラ で ご ら ん
145
00:38:56,220 --> 00:39:03,000
それ から 夫 の 上 司 から の 恥 辱 の 日 々 が 始 ま りました
146
00:39:03,000 --> 00:39:09,840
夫 が 仕 事 で い ない 間 私 は
147
00:39:09,840 --> 00:39:15,600
それ から 毎 日 の ように 夫 の 上 司 に
148
00:39:15,600 --> 00:39:17,920
侵 さ れ 続 け ました
149
00:39:19,980 --> 00:39:23,400
一 回 だけ っていう のは 嘘 でした
150
00:39:23,400 --> 00:39:29,920
夫 に も 誰 に も 言 え ず
151
00:39:29,920 --> 00:39:36,200
部 長 さん の 言 い な り の ま ま 否 認 具 も つ け ず
152
00:39:36,200 --> 00:39:41,080
何 度 も 犯 さ れ 続 け ました
153
00:39:59,500 --> 00:40:06,400
ど こ ですか 家 だ よ 家 大丈夫 か も ちょっと あ なた どう した
の 無 理 聞 き ましょう よ 大丈夫?
154
00:40:07,780 --> 00:40:14,740
いや 奥 さん す い ません 美 咲 く ん お 酒 弱 い の 分 かった
んです けど ね タ ク シ ー に 乗 って
155
00:40:14,740 --> 00:40:18,860
も 大 変 でした よ す い ません 本当 に 僕 が いて よ かった です
156
00:41:17,450 --> 00:41:18,450
よ や めて も
157
00:46:22,140 --> 00:46:23,580
言 い 訳 でき ない
158
00:50:35,180 --> 00:50:42,120
全 然 満 足 でき ません よ 明 日 に でも 本 社 に 連 絡 します
から
159
00:50:42,120 --> 00:50:49,020
誰 の せ い で 会 社 が そんな に 終 わ った と思
160
00:50:49,020 --> 00:50:50,020
ってる んです か
161
00:51:34,160 --> 00:51:35,180
何 言 ってる んです か。
162
00:51:38,920 --> 00:51:40,780
いい わ け ある わ け ない じゃない ですか。
163
00:51:43,020 --> 00:51:47,920
僕 が 満 足 する まで 山 に 入 って ください よ。
164
00:51:53,560 --> 00:52:00,420
ず い ぶ ん 美味 し そう に 喋 ります
165
00:52:00,420 --> 00:52:01,420
ね。
166
00:52:11,980 --> 00:52:12,980
ご 視 聴 ありがとうございました
167
00:55:14,090 --> 00:55:15,970
な かな か ちょ こ っちゃ ない ですか?
168
00:55:18,930 --> 00:55:21,550
もう いい?
169
00:55:24,550 --> 00:55:26,110
手 を 押 す な。
170
00:55:27,010 --> 00:55:28,910
そ ろ そ ろ いきます よ。
171
00:55:39,610 --> 00:55:41,270
ああ ああ ああ
172
00:57:02,250 --> 00:57:03,830
ん ん ん ん ん
173
00:58:10,000 --> 00:58:11,980
や めて ください 何
174
00:58:11,980 --> 00:58:17,980
する んです か
175
00:58:17,980 --> 00:58:21,140
や めて ください
176
00:58:21,140 --> 00:58:28,200
や
177
00:58:28,200 --> 00:58:35,180
めて ください や めて って どう
178
00:58:35,180 --> 00:58:41,580
し なん で こんな こと する んです か なん で こんな こと する の
か って
179
00:58:41,580 --> 00:58:48,480
悪 い のは 夫 の ご 主 人 で しょ み さ き
180
00:58:48,480 --> 00:58:54,920
君 が ね あ んな ミ ス を し な けれ ば こんな こと は なら な
かった んです よ でも
181
00:58:54,920 --> 00:58:58,140
奥 さん こう いう の 嫌 い じゃない んで しょ
182
00:59:11,500 --> 00:59:17,840
好 き で しょ こう いう な ぁ ここ から だ
183
00:59:17,840 --> 00:59:24,700
ま さん
184
00:59:24,700 --> 00:59:31,700
から と 言 う の ね ー いい の? で なく て 出 て しま って ない
じゃない
185
00:59:31,700 --> 00:59:33,240
ですか どう?
186
00:59:36,040 --> 00:59:39,100
いい の? って なく て ほ ら
187
00:59:41,040 --> 00:59:46,260
切 れ ちゃ った よ
188
00:59:46,260 --> 00:59:51,120
かった の かな?
189
00:59:51,420 --> 00:59:58,340
また た んだ から な 相 当 心 配
190
00:59:58,340 --> 00:59:59,340
して る ん じゃない の?
191
01:00:00,860 --> 01:00:04,500
ほ ら、 電 話 して る 間 は 何 もし ない から
192
01:00:16,330 --> 01:00:17,330
もし もし?
193
01:00:19,530 --> 01:00:20,530
どう した の?
194
01:00:22,610 --> 01:00:23,610
もし もし?
195
01:00:47,370 --> 01:00:47,690
そう なんだ
196
01:00:47,690 --> 01:00:56,370
うん
197
01:00:56,370 --> 01:01:03,230
あ、 大丈夫 ちょっと リ ビ
198
01:01:03,230 --> 01:01:07,050
ング の 方 に 行 こう ん?
199
01:01:13,750 --> 01:01:14,970
あー うん、 聞 いて る よ
200
01:01:17,160 --> 01:01:20,000
ん? 大丈夫 あ、
201
01:01:22,800 --> 01:01:28,280
そう か もし れない うん
202
01:01:28,280 --> 01:01:32,300
うん
203
01:01:32,300 --> 01:01:36,340
あ、 そう な の?
204
01:01:36,740 --> 01:01:39,500
分 かった え?
205
01:01:45,680 --> 01:01:46,680
嘘?
206
01:01:47,180 --> 01:01:52,780
うん 大丈夫 や
207
01:01:52,780 --> 01:01:58,140
っぱ り なんか 電 波 割 れ みたい だから 切 る ね ま た か け 直
す
208
01:01:58,140 --> 01:02:02,860
ね
209
01:02:02,860 --> 01:02:09,860
え 何 する んです か 何 と も 分 か る
210
01:02:09,860 --> 01:02:14,340
じゃ ん 奥 さん も 気 持 ち よ く 仕 上 げ た んだ よ ほ ら
211
01:02:20,140 --> 01:02:21,140
ありがとうございました。
212
01:03:33,550 --> 01:03:34,550
や め と く し ぬ ら
213
01:05:27,280 --> 01:05:28,280
た の ん
214
01:06:40,080 --> 01:06:41,080
何 が?
215
01:06:43,400 --> 01:06:44,400
何 が?
216
01:06:45,140 --> 01:06:51,160
ほ ら、 し っ か り 満 足 さ せて よ 僕
217
01:06:51,160 --> 01:06:56,920
の 言 う こと 聞 か ない と さ どう なる か 分 か ってる で
しょ?
218
01:07:00,420 --> 01:07:06,080
旦 那 が 会 社 ク ビ にな って 二 人 と も ど こ に 迷 う こと
にな る
219
01:07:19,230 --> 01:07:22,710
それ が ね、 み さ き く ん の ため でも ある んだ から
220
01:07:41,520 --> 01:07:43,220
ほ ら、 も っと 言 わ れた ら あ、
221
01:07:44,100 --> 01:07:49,840
そうだ、
222
01:07:54,820 --> 01:08:00,340
また 寝 た っ き に 行 か れた いい んです か、 電 話 電 話 心
223
01:08:00,340 --> 01:08:03,680
配 って ます よ
224
01:08:21,040 --> 01:08:23,460
ご め ん なんか あ った?
225
01:08:33,100 --> 01:08:39,540
あ、 ご め ん ね あの、 録 画 とか だ っ け?
226
01:08:47,399 --> 01:08:48,520
え、 見て る や つ?
227
01:08:52,560 --> 01:08:53,560
もし もし?
228
01:08:56,800 --> 01:08:59,660
そう、 い ろ い ろ と
229
01:09:33,200 --> 01:09:34,200
もし もし?
230
01:09:35,420 --> 01:09:36,420
あ、
231
01:09:37,200 --> 01:09:42,540
うん、 そう なんだ もし
232
01:09:42,540 --> 01:09:45,960
もし?
233
01:10:12,270 --> 01:10:13,270
何 か あ った?
234
01:10:22,710 --> 01:10:27,290
うん、 あ、 ご め ん なんか、 や っぱ 電 波 悪 い みたい。
235
01:10:29,630 --> 01:10:30,630
ちょっと。
236
01:10:31,210 --> 01:10:38,130
何 する んです か。 何 もし ない って
237
01:10:38,130 --> 01:10:39,370
言 った じゃない ですか。
238
01:10:41,950 --> 01:10:42,950
どう だ ろう
239
01:12:46,990 --> 01:12:47,990
シ ンパ イ ス マ ス よ
240
01:14:27,180 --> 01:14:28,180
もし もし?
241
01:14:31,680 --> 01:14:33,060
あ、 あ、 そう?
242
01:14:34,600 --> 01:14:38,620
うん うん、 そう な の ん?
243
01:14:49,300 --> 01:14:52,420
あ、 じゃあ、 作 って 待って る ね
244
01:15:06,260 --> 01:15:12,500
聞 か れた ら どう する んです か 聞 か れた ら その 時 は その
時 です よ
245
01:15:12,500 --> 01:15:18,980
いい 加 減 認 め た ら いい 加 減 認
246
01:15:18,980 --> 01:15:25,440
めて ください って 気 持 ち いい んで しょ 違 います 違 います
247
01:15:25,440 --> 01:15:27,800
気 持 ち いい って 言 った 方 が さ
248
01:22:31,340 --> 01:22:32,340
僕 の テ ンポ
249
01:25:17,550 --> 01:25:24,430
ビ ジ ング さ あ 目 の 前 に する と 先 も っ す ぐ ね ー 前
ですね ー ね え ね え ね え ね え ね
250
01:25:24,430 --> 01:25:28,870
え ね え ね え ね え ね え ね え ね え ね え ね え ね え ね
251
01:25:28,870 --> 01:25:41,550
え
252
01:25:46,200 --> 01:25:51,240
はい。 新 幹 線 で 近 い です も ん ね。 まあ、 1 時間 も
なんか、 別 時間 ちょっと だ な。
253
01:25:51,980 --> 01:25:55,900
う ち の 自 宅、 仙 台 から 近 い んです から。 ああ、 1 から 近
い よ。
254
01:25:58,580 --> 01:26:04,160
今 度 じゃあ、 ちょっと 遊 び に 行 か せて いただ きます。 うん。
今 度 さ、 仙 台 車 に 来 る か い?
255
01:26:25,870 --> 01:26:28,950
出 ら れない んだ よ ありがとう
256
01:26:28,950 --> 01:26:36,570
その
257
01:26:36,570 --> 01:26:43,370
晩 何 も 知 ら ない 夫
258
01:26:43,370 --> 01:26:46,930
に 激 しく 抱 か れ ました
259
01:27:09,230 --> 01:27:15,590
真 面 目 な 夫 の 純 粋 な 気 持 ち を 裏 切 って しま って
本当 に
260
01:27:15,590 --> 01:27:19,890
申 し 訳 ない 気 持 ち で い っぱ い でした
261
01:27:19,890 --> 01:27:32,950
じゃあ
262
01:27:32,950 --> 01:27:33,950
行 って く れない?
263
01:27:34,030 --> 01:27:35,790
今日は 早 く 帰 って これ る と思 う から
264
01:27:40,780 --> 01:27:41,780
今日 帰 る んです よね?
265
01:27:43,220 --> 01:27:44,660
飛 行 機 は 何 時 なん ですか?
266
01:27:45,820 --> 01:27:47,460
15 時 過 ぎ ぐ らい の 飛 行 機 かな。
267
01:27:49,200 --> 01:27:50,380
今日 も お 世 話 にな った ね。
268
01:27:51,620 --> 01:27:58,180
助 かった よ。 い え い え、 東 京 地 下 の 時 は ず っと 部 長
には お 世 話 にな って お りました ので。 奥 さん に も
269
01:27:58,180 --> 01:27:59,960
本当 に お 世 話 にな りました。
270
01:28:00,980 --> 01:28:01,980
い え。
271
01:28:05,360 --> 01:28:08,880
では 僕、 そ ろ そ ろ 行 きます ね。 落 ち 着 いた ら 連 絡
ください。
272
01:28:11,750 --> 01:28:13,930
今 度 仙 台 に も 遊 び に 行 きます ので。
273
01:28:15,510 --> 01:28:18,790
ああ、 もう 少 し した ら 俺 も 出 る よ。
274
01:28:19,650 --> 01:28:20,650
じゃあ 行 って きます。
275
01:29:03,500 --> 01:29:04,680
これで お 別 れ ですね
276
01:29:04,680 --> 01:29:12,840
本当
277
01:29:12,840 --> 01:29:19,700
に これで 最後 なんです フ ライ ト まで もう 少 し
278
01:29:19,700 --> 01:29:26,660
時間 が ある から さ く ら さん の こと 思 い っ き り 気 持 ち
よ く して
279
01:29:26,660 --> 01:29:27,660
あ げ ます
280
01:29:31,980 --> 01:29:33,760
僕 の これ が 最後 だ
281
01:29:33,760 --> 01:29:48,180
でも
282
01:29:48,180 --> 01:29:55,720
いい
283
01:29:55,720 --> 01:30:01,020
じゃない ですか 心 で 本当 に 大 切 だ よね 本当 に
284
01:30:02,060 --> 01:30:03,700
最後 です よ はい
285
01:30:40,460 --> 01:30:41,520
忘 れ ら れない ように
286
01:33:15,560 --> 01:33:16,560
楽 し み だ ね
287
01:43:02,880 --> 01:43:05,900
僕 を 舐 め ます か?
288
01:45:19,310 --> 01:45:20,530
い れ と しい ですか?
289
01:51:00,490 --> 01:51:01,490
今 に こ そ 言 っちゃ う
290
01:53:58,830 --> 01:53:59,850
ご 視 聴 ありがとうございました
291
01:55:33,010 --> 01:55:36,170
この ま ま また 中 に 入 ら せて も いい です
292
01:55:43,560 --> 01:55:50,560
1 回 も 2 回 も 変 わ ら ない です から それ に 僕、 美 咲 君
と は 決 意
293
01:55:50,560 --> 01:55:56,280
が 一 緒 なんです よ だから 本当 に でき た ら 困 っちゃ います
294
01:55:56,280 --> 01:56:02,920
大丈夫 です よ もし 子 供 が でき た ら 養 育 費 や
295
01:56:02,920 --> 01:56:09,780
旦 那 の 給 料 に 還 元 します ね 中 に 出 して
296
01:56:09,780 --> 01:56:10,780
いい です よ
297
01:56:15,400 --> 01:56:17,800
し っ か り モ ア さん に 体 つ か ない で ほ ら、 足 も
298
01:57:48,180 --> 01:57:55,040
あ なた あ なた ご め んな さい 実
299
01:57:55,040 --> 01:58:01,460
は 私 あ なた の 上 司 に 侵 さ れ 続 けて
26604