All language subtitles for La Regina Dei Tartari

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,910 --> 00:01:26,179 [Muzica] 2 00:01:29,610 --> 00:01:50,860 [Muzica] 3 00:01:53,830 --> 00:02:12,750 [Muzica] 4 00:02:15,860 --> 00:02:33,809 [Muzica] 5 00:02:47,220 --> 00:02:51,819 [Muzica] 6 00:02:53,470 --> 00:02:56,220 nu, nu 7 00:02:56,220 --> 00:03:07,340 [Muzica] 8 00:03:07,340 --> 00:03:09,590 astazi 9 00:03:09,590 --> 00:03:23,800 [Muzica] 10 00:03:26,880 --> 00:03:29,978 [Muzica] 11 00:03:32,320 --> 00:03:36,888 [Muzica] 12 00:03:40,580 --> 00:03:54,719 [Muzica] 13 00:03:56,010 --> 00:03:59,159 Stiu 14 00:04:00,530 --> 00:04:01,860 [Muzica] 15 00:04:01,860 --> 00:04:04,999 [Aplauze] 16 00:04:07,920 --> 00:04:13,089 [Muzica] 17 00:04:18,060 --> 00:04:20,820 acum 18 00:04:20,820 --> 00:04:28,120 [Muzica] 19 00:04:28,120 --> 00:04:32,250 la mine nimeni nu se punea 20 00:04:34,020 --> 00:04:37,859 [Muzica] 21 00:04:41,750 --> 00:04:47,050 [Muzica] 22 00:04:47,050 --> 00:04:51,040 ceasul costa nu vreau sa renunt 23 00:04:53,980 --> 00:04:58,210 fratele meu raniti an lupta 24 00:05:01,450 --> 00:05:07,150 si moartea ca pe un caine moare ca un caine 25 00:05:17,660 --> 00:05:20,910 firma i-am dat numele pentru ca 26 00:05:20,910 --> 00:05:24,290 apara, si el a facut asa 27 00:05:24,290 --> 00:05:27,830 este 4 28 00:05:32,590 --> 00:05:36,669 te simti un razboinic 29 00:05:39,220 --> 00:05:42,370 de sex feminin 30 00:05:42,400 --> 00:05:45,230 am de gand sa-ti tai parul, ampreuna cu textul 31 00:05:45,230 --> 00:05:47,780 concediul este pentru ca ea este o femeie vrei 32 00:05:47,780 --> 00:05:49,820 a pus ampotriva noastra am 33 00:05:49,820 --> 00:05:53,710 comanda scara mea a avut numai de frica 34 00:05:59,850 --> 00:06:14,249 [Muzica] 35 00:06:14,249 --> 00:06:17,889 spune-ti aduni oamenii si du-te anapoi la 36 00:06:17,889 --> 00:06:19,349 domeniul 37 00:06:19,349 --> 00:06:23,740 cum numesti tu, stii cine sunt, esti 38 00:06:23,740 --> 00:06:27,270 mare de zboruri, seful de date 39 00:06:31,200 --> 00:06:34,409 [Muzica] 40 00:06:55,260 --> 00:06:58,260 pentru a 41 00:07:06,490 --> 00:07:10,210 tania puteti manca 42 00:07:12,440 --> 00:07:15,219 suntem gata 43 00:07:16,670 --> 00:07:18,220 Eu nu transporta raniti 44 00:07:18,220 --> 00:07:23,030 prezentat katia vreodata pentru ei sa nu 45 00:07:23,030 --> 00:07:25,400 exista speranta igor va ramane pentru 46 00:07:25,400 --> 00:07:28,390 antotdeauna dezactivat 47 00:07:32,210 --> 00:07:49,009 [Muzica] 48 00:07:49,009 --> 00:07:53,059 nu vorbesc mutilat te afli 49 00:07:53,059 --> 00:07:55,039 greutate grave la oameni nu 50 00:07:55,039 --> 00:07:56,779 ne puteti urmari an vanatoarea an 51 00:07:56,779 --> 00:07:59,089 razboi si ar fi o prada usoara pentru datorii 52 00:07:59,089 --> 00:08:01,580 pentru acest lucru am an conformitate cu legea 53 00:08:01,580 --> 00:08:04,039 parintii nostri mor 54 00:08:04,039 --> 00:08:06,379 razboinici pentru mana de fratii tai 55 00:08:06,379 --> 00:08:07,580 warriors 56 00:08:07,580 --> 00:08:13,089 [Muzica] 57 00:08:16,829 --> 00:08:20,049 luat de curand 58 00:08:20,049 --> 00:08:23,369 vom vedea femei prizonieri prin 59 00:08:27,230 --> 00:08:30,299 [Muzica] 60 00:08:31,720 --> 00:08:34,799 [Aplauze] 61 00:08:36,068 --> 00:08:40,059 bine 62 00:08:41,799 --> 00:08:44,959 [Muzica] 63 00:08:48,680 --> 00:08:51,329 si acest lucru ar fi razboinici, care au 64 00:08:51,329 --> 00:08:54,209 a ancercat sa se opuna la bar las uita-te la ei 65 00:08:54,209 --> 00:08:56,579 nu par sa chiar si tatari suntem 66 00:08:56,579 --> 00:08:59,029 tatarii, si razboinici ca tine 67 00:08:59,029 --> 00:09:02,269 vino tu, care ai vorbit, de 68 00:09:02,269 --> 00:09:04,999 daca esti un razboinic, trebuie sa dovedeasca 69 00:09:04,999 --> 00:09:07,439 te-ai lupta cu unul dintre 70 00:09:07,439 --> 00:09:09,589 noi si asta e bine 71 00:09:09,589 --> 00:09:11,790 dar din moment ce nu las bar 72 00:09:11,790 --> 00:09:13,470 se apleca pentru a lupta vei 73 00:09:13,470 --> 00:09:16,999 pentru adversar, o femeie 74 00:09:16,999 --> 00:09:20,930 ce despre ea-lup 75 00:09:21,079 --> 00:09:25,430 ei bine, anainte de struguri 76 00:09:25,660 --> 00:09:27,840 [Muzica] 77 00:09:27,840 --> 00:09:28,100 [Aplauze] 78 00:09:28,100 --> 00:09:31,229 [Muzica] 79 00:09:31,320 --> 00:09:33,030 multumesc 80 00:09:33,030 --> 00:09:45,400 [Muzica] 81 00:09:47,710 --> 00:09:56,890 [Muzica] 82 00:09:56,890 --> 00:10:00,140 aici e upa sa nu-ti fie frica de 83 00:10:00,140 --> 00:10:01,570 lupta cu femela 84 00:10:01,570 --> 00:10:04,480 da-mi cel putin un 85 00:10:04,480 --> 00:10:06,430 nu poti arunca dezarmat antre 86 00:10:06,430 --> 00:10:07,320 artisti 87 00:10:07,320 --> 00:10:10,240 o arma ampotriva unei femei si vei fi 88 00:10:10,240 --> 00:10:11,620 un razboinic 89 00:10:11,620 --> 00:10:19,710 [Muzica] 90 00:10:19,710 --> 00:10:22,670 nu nu nu nu 91 00:10:22,980 --> 00:10:24,240 [Muzica] 92 00:10:24,240 --> 00:10:27,560 [Rasete] 93 00:10:27,560 --> 00:10:40,010 [Muzica] 94 00:10:40,010 --> 00:10:47,069 [Aplauze] 95 00:10:47,420 --> 00:10:50,430 [Muzica] 96 00:10:50,430 --> 00:10:54,740 [Rasete] 97 00:10:54,740 --> 00:11:01,490 [Muzica] 98 00:11:02,480 --> 00:11:05,340 tu esti unul, ma doare al naibii 99 00:11:05,340 --> 00:11:08,250 las-o an pace sa nu se atinga de cei care pot 100 00:11:08,250 --> 00:11:10,760 preveni 101 00:11:11,820 --> 00:11:14,990 igor lah spus 102 00:11:17,690 --> 00:11:21,030 bine, dar ea este o femeie, si trebuie sa-i dea 103 00:11:21,030 --> 00:11:24,950 la fel ne va da nagata 104 00:11:24,950 --> 00:11:28,890 dorinta este bun nagata nu este o 105 00:11:28,890 --> 00:11:31,850 o femeie si un caine 106 00:11:34,300 --> 00:11:46,209 [Muzica] 107 00:11:49,450 --> 00:11:57,199 [Muzica] 108 00:11:57,199 --> 00:12:00,949 am ajuns 109 00:12:05,470 --> 00:12:08,029 mario scazut 110 00:12:08,029 --> 00:12:09,470 asa ca e bine 111 00:12:09,470 --> 00:12:14,229 [Muzica] 112 00:12:15,139 --> 00:12:17,740 pro de atentie 113 00:12:17,740 --> 00:12:19,780 12 114 00:12:19,780 --> 00:12:39,029 [Muzica] 115 00:12:39,029 --> 00:12:42,879 ca sunt inutile, dar ea le-a 116 00:12:42,879 --> 00:12:45,129 zdrobit de cascadori ai curaj 117 00:12:45,129 --> 00:12:46,620 frica 118 00:12:46,620 --> 00:12:53,009 nici nu stii nici sa rad nu vin 119 00:12:53,879 --> 00:12:59,040 veti ancredinta ht armate anvata apara 120 00:13:08,339 --> 00:13:10,660 tucker harta pentru a deveni cel mai bun 121 00:13:10,660 --> 00:13:11,819 archer 122 00:13:11,819 --> 00:13:14,939 vino aici 123 00:13:16,329 --> 00:13:18,610 un spa va va oferi o armata de 124 00:13:18,610 --> 00:13:21,869 fete tinere de oameni idiot 125 00:13:27,129 --> 00:13:28,199 fii atent 126 00:13:28,199 --> 00:13:30,269 toate 127 00:13:30,269 --> 00:13:34,439 bine 128 00:13:35,570 --> 00:13:37,400 ea 129 00:13:37,400 --> 00:13:39,860 sta un pic, dar nu 130 00:13:39,860 --> 00:13:41,290 tremura 131 00:13:41,290 --> 00:13:44,800 trage foarte bine 132 00:13:44,800 --> 00:13:47,210 an cativa ani vei fi la fel de bun ca 133 00:13:47,210 --> 00:13:50,740 toate testele lor ceva mai mult 134 00:13:57,870 --> 00:13:59,630 trage 135 00:13:59,630 --> 00:14:03,230 botul este meu 136 00:14:05,329 --> 00:14:07,839 brava 137 00:14:10,490 --> 00:14:13,450 acum nu mai am nimic sa-i anvete 138 00:14:13,450 --> 00:14:18,140 cazarma pentru a obtine trimite si tania vigoare este 139 00:14:18,140 --> 00:14:20,260 deveni un mai bun tu 140 00:14:20,260 --> 00:14:22,540 maine ampotriva sat de moldoveni 141 00:14:22,540 --> 00:14:25,310 an cazul an rai cu noi antr-adevar vrei sa ma iei 142 00:14:25,310 --> 00:14:27,920 cu tipic esti suparat toti tatarii 143 00:14:27,920 --> 00:14:30,200 s-ar simti ne seymour motiv 144 00:14:30,200 --> 00:14:31,850 Nu vreau tatarii din alte triburi 145 00:14:31,850 --> 00:14:33,950 rad de barman, si apoi femeile poarta 146 00:14:33,950 --> 00:14:37,640 sport poate ca ei au dreptate, va fi 147 00:14:37,640 --> 00:14:40,089 noi 148 00:14:41,680 --> 00:14:44,149 pentru prima data an istoria 149 00:14:44,149 --> 00:14:46,100 cartari, o femeie va lupta cu 150 00:14:46,100 --> 00:14:47,830 warriors 151 00:14:47,830 --> 00:14:50,950 mafia strat am tania 152 00:14:50,950 --> 00:14:53,950 ajdabya 153 00:14:55,400 --> 00:14:58,510 [Muzica] 154 00:15:06,880 --> 00:15:09,060 nu 155 00:15:20,920 --> 00:15:22,979 nu 156 00:15:24,350 --> 00:15:35,680 [Muzica] 157 00:15:35,680 --> 00:15:36,490 [Aplauze] 158 00:15:36,490 --> 00:15:46,700 [Muzica] 159 00:15:52,540 --> 00:15:57,300 [Muzica] 160 00:15:57,300 --> 00:15:59,250 prin 161 00:15:59,250 --> 00:16:26,760 [Muzica] 162 00:16:26,760 --> 00:16:32,220 [Aplauze] 163 00:17:01,840 --> 00:17:05,059 [Muzica] 164 00:17:05,059 --> 00:17:08,549 doar uita-te la au fost agresati de catre anr 165 00:17:08,549 --> 00:17:10,460 tar nepublicate 166 00:17:10,460 --> 00:17:14,390 tatarii negru 167 00:17:14,480 --> 00:17:45,840 [Muzica] 168 00:17:45,840 --> 00:17:50,250 fermi si cu mine 169 00:18:05,160 --> 00:18:08,850 Eu recunosc de obicei antelepciune 170 00:18:08,850 --> 00:18:11,400 lupta pentru noi, ar fi inutil 171 00:18:11,400 --> 00:18:14,500 carnage ai venit sa se roage pe 172 00:18:14,500 --> 00:18:16,870 pamanturile noastre, dar ai uitat 173 00:18:16,870 --> 00:18:19,320 vechi pacte, tu m-ai bine spus igor 174 00:18:19,320 --> 00:18:22,900 vechi pacte prea multe dune sunt 175 00:18:22,900 --> 00:18:25,600 el a petrecut apoi tatal tau 176 00:18:25,600 --> 00:18:27,790 el a crezut de cand ai fost de acord cu mine 177 00:18:27,790 --> 00:18:31,360 ai nemarginita majore de acest sat 178 00:18:31,360 --> 00:18:33,240 apartine bar 179 00:18:33,240 --> 00:18:36,130 se antoarce prada este de datoria noastra sa 180 00:18:36,130 --> 00:18:38,250 chiar 181 00:18:38,309 --> 00:18:41,110 soarele meu antunecat vedere, sau an 182 00:18:41,110 --> 00:18:43,930 teme vechi greseala ca este un 183 00:18:43,930 --> 00:18:46,080 femeie 184 00:18:52,080 --> 00:18:56,010 returneaza banii pe care I-a spus 185 00:18:57,900 --> 00:19:01,630 an care igor, voi respecta 186 00:19:01,630 --> 00:19:04,530 vechi acorduri 187 00:19:05,580 --> 00:19:09,760 an care veti trai, si tatarii s-au nascut 188 00:19:09,760 --> 00:19:12,610 nomazi si nu legamant pot pune limite 189 00:19:12,610 --> 00:19:15,010 libertatea lor de acord dar 190 00:19:15,010 --> 00:19:19,110 prada este a noastra, nimeni nu-l ia 191 00:19:20,490 --> 00:19:23,760 asculta igor 192 00:19:25,330 --> 00:19:27,710 ne-am salva tribul nostru care sunt 193 00:19:27,710 --> 00:19:28,940 cele mai bune din zona 194 00:19:28,940 --> 00:19:31,249 un duel va decide proprietatile 195 00:19:31,249 --> 00:19:34,389 prada cei doi vor lupta pentru toate 196 00:19:34,389 --> 00:19:37,090 urmatorul unul dintre voi 197 00:19:37,090 --> 00:19:41,029 dar un om este vazut ca warriors 198 00:19:41,029 --> 00:19:45,220 barul las devin femei 199 00:19:45,220 --> 00:19:50,350 amparti vina tania 200 00:19:51,100 --> 00:19:54,249 Sunt gata 201 00:19:54,249 --> 00:19:57,289 el m-a anvatat cum sa foloseasca arme atunci cand 202 00:19:57,289 --> 00:20:00,669 Am fost un baiat, voi lupta 203 00:20:00,669 --> 00:20:03,900 cu fratele tau tv sunt aici 204 00:20:03,900 --> 00:20:35,130 [Muzica] 205 00:20:35,130 --> 00:20:39,900 vrei pentru a da semnal de organisme 206 00:21:31,840 --> 00:21:36,419 [Aplauze] 207 00:22:02,759 --> 00:22:05,840 prada este a mea am castigat 208 00:22:05,840 --> 00:22:10,199 [Muzica] 209 00:22:13,889 --> 00:22:15,160 uite cine este 210 00:22:15,160 --> 00:22:18,950 [Muzica] 211 00:22:18,950 --> 00:22:21,690 asta e pentru tine este cel mai frumos cal 212 00:22:21,690 --> 00:22:24,380 tribul meu 213 00:22:25,820 --> 00:22:29,060 daca nu, ia timusului 214 00:22:29,060 --> 00:22:32,340 ne vom antalni din nou an aceasta seara pentru a-mi 215 00:22:32,340 --> 00:22:34,050 fratele nagata voi fi sfintit 216 00:22:34,050 --> 00:22:35,390 warrior 217 00:22:35,390 --> 00:22:39,680 vei fi oaspetele meu rau multumesc, voi veni 218 00:22:39,680 --> 00:22:42,330 calul meu 219 00:22:42,330 --> 00:22:47,810 [Muzica] 220 00:22:47,810 --> 00:22:50,940 frumos ai 221 00:22:50,940 --> 00:23:11,010 [Muzica] 222 00:23:11,010 --> 00:23:14,250 [Aplauze] 223 00:23:19,460 --> 00:23:48,670 [Muzica] 224 00:23:48,910 --> 00:23:52,750 trebuie sa mai oaspetilor nostri viitoare 225 00:23:52,750 --> 00:23:56,680 aduce femeile care ii ingrijesc 226 00:24:00,070 --> 00:24:05,000 femeile vor bate printre voi care 227 00:24:05,000 --> 00:24:07,430 castiga, si va va fi capabil de a alege cadouri, si va fi 228 00:24:07,430 --> 00:24:10,310 gratuit cuvant de igor aceasta este o 229 00:24:10,310 --> 00:24:15,159 idee prin a o combate 230 00:24:19,340 --> 00:24:22,250 [Muzica] 231 00:24:22,250 --> 00:24:25,380 [Aplauze] 232 00:24:26,169 --> 00:24:29,389 aceasta anseamna ca este an asteptare pentru tine acum nu 233 00:24:29,389 --> 00:24:32,619 veti vedea ca acesta este deja terminat 234 00:24:36,580 --> 00:24:40,689 [Rasete] 235 00:24:46,290 --> 00:24:48,770 vino aici 236 00:24:48,770 --> 00:24:51,849 [Muzica] 237 00:24:52,530 --> 00:24:55,600 te aperi, te lasa scialo am spus 238 00:24:55,600 --> 00:24:59,200 ai vazut nu vreau sa lupt cu 239 00:24:59,200 --> 00:25:01,780 aia de acolo, care vor fi sclavul meu ito 240 00:25:01,780 --> 00:25:05,530 vino aici brava vei avea un cal cadouri 241 00:25:05,530 --> 00:25:08,470 libertatea vreau colier 242 00:25:08,470 --> 00:25:12,520 acolo, dar toporul an cap acest lucru este un 243 00:25:12,520 --> 00:25:13,400 warrior 244 00:25:13,400 --> 00:25:24,880 [Rasete] 245 00:25:27,539 --> 00:25:32,359 apoi colierul a venit sa o iau 246 00:25:32,380 --> 00:25:35,539 [Muzica] 247 00:25:37,400 --> 00:25:40,499 [Aplauze] 248 00:25:41,390 --> 00:25:43,900 [Muzica] 249 00:25:43,900 --> 00:25:47,829 [Aplauze] 250 00:25:51,240 --> 00:25:54,390 [Aplauze] 251 00:25:56,340 --> 00:25:59,439 [Muzica] 252 00:26:00,820 --> 00:26:04,649 [Rasete] 253 00:26:06,220 --> 00:26:10,300 test tania pentru sanatatea ta 254 00:26:11,380 --> 00:26:14,130 20 255 00:26:19,630 --> 00:26:29,650 [Rasete] 256 00:26:29,650 --> 00:26:29,970 [Aplauze] 257 00:26:29,970 --> 00:26:35,930 [Rasete] 258 00:26:42,850 --> 00:26:45,860 astazi naga tai 6 razboinic printre 259 00:26:45,860 --> 00:26:48,290 razboinici vorbeste pentru a investi 260 00:26:48,290 --> 00:26:50,450 autoritatea de date dupa cum s-a antamplat 261 00:26:50,450 --> 00:26:53,180 cu gore si cu fratele tau si temerile deci 262 00:26:53,180 --> 00:26:56,980 cum este samanta ta 263 00:26:57,310 --> 00:27:00,110 este destinul iti rezerva viata 264 00:27:00,110 --> 00:27:04,000 glorios naga data an viata face an viata 265 00:27:04,000 --> 00:27:05,560 dans 266 00:27:05,560 --> 00:27:15,379 [Aplauze] 267 00:27:19,200 --> 00:27:21,760 spune-ne despre calificarea spa 268 00:27:21,760 --> 00:27:24,490 spune povestea de t-fetelor le place 269 00:27:24,490 --> 00:27:26,460 ascultati povesti frumoase 270 00:27:26,460 --> 00:27:30,390 coar si guild city necucerit 271 00:27:30,390 --> 00:27:32,740 orasul de dincolo de munti, an timpul tau 272 00:27:32,740 --> 00:27:35,070 le stiva 273 00:27:35,070 --> 00:27:38,800 Eu sunt singurul care vorbeste antors viu din 274 00:27:38,800 --> 00:27:39,809 jun 275 00:27:39,809 --> 00:27:42,220 cand tatal tau a todi si studiu 276 00:27:42,220 --> 00:27:44,440 quarisa el nu a putut reusi din cauza 277 00:27:44,440 --> 00:27:46,900 aici, an crestere de beto de viclean de 278 00:27:46,900 --> 00:27:48,900 antelepciunea si din 279 00:27:48,900 --> 00:27:52,390 viclenia anvinge puterea de antelepciune 280 00:27:52,390 --> 00:27:54,390 tine usile anchise 281 00:27:54,390 --> 00:27:58,780 tunete an q tel cablu 282 00:27:58,780 --> 00:28:00,640 captiva, cum ar fi james va fi cel mai 283 00:28:00,640 --> 00:28:02,770 toate calculele, dar dincolo de 284 00:28:02,770 --> 00:28:05,380 nimeni nu s-a antors niciodata nu am si eu 285 00:28:05,380 --> 00:28:07,510 conquistera�, cum ar fi verde aceasta este 286 00:28:07,510 --> 00:28:09,550 prima mea actiune de un razboinic sa cathay 287 00:28:09,550 --> 00:28:12,820 "vorbesti de parca eu trebuie sa vorbesc 288 00:28:12,820 --> 00:28:14,380 razboinic si stii ca am dreptate 289 00:28:14,380 --> 00:28:16,750 pentru a alege prima mea companie 290 00:28:16,750 --> 00:28:20,230 de asemenea, ar fi ultima oprire, sau ai 291 00:28:20,230 --> 00:28:22,990 dreptul de a face alegerea ta, dar an 292 00:28:22,990 --> 00:28:24,460 de data asta nu poti alege 293 00:28:24,460 --> 00:28:27,010 de ce esti deja beat am ales din 294 00:28:27,010 --> 00:28:29,410 o bucata igor din cand tu si qatar, dar am 295 00:28:29,410 --> 00:28:31,570 a invata este cum sa se ocupe de arme, si acum 296 00:28:31,570 --> 00:28:34,420 nu puteti impedirmelo thatcher, dar stiu 297 00:28:34,420 --> 00:28:38,010 cine ai fost cu tatal nostru vorbeste de 298 00:28:38,010 --> 00:28:42,140 norii au fost de mers pe jos pe pamant este o 299 00:28:42,140 --> 00:28:45,440 thunder thunder dilaniava nostru 300 00:28:45,440 --> 00:28:48,290 urechile ca o sabie, si an sunet de 301 00:28:48,290 --> 00:28:50,420 flacarile au zburat an jos de pe perete, ca 302 00:28:50,420 --> 00:28:51,610 inteligent 303 00:28:51,610 --> 00:28:53,170 afaceri 304 00:28:53,170 --> 00:28:55,840 igor 305 00:28:55,840 --> 00:28:58,310 nu se poate refuza, si de oamenii care 306 00:28:58,310 --> 00:29:01,480 urmati-l an afacerea lui 307 00:29:04,490 --> 00:29:06,470 agatha maine nu va fi schimbat idee 308 00:29:06,470 --> 00:29:10,690 va barbatii nu se pot preveni 309 00:29:12,560 --> 00:29:16,020 [Aplauze] 310 00:29:17,830 --> 00:29:20,390 vino geico si acum modul an care aceasta este 311 00:29:20,390 --> 00:29:22,190 mult 312 00:29:22,190 --> 00:29:24,880 multumesc pentru ospitalitate 313 00:29:30,720 --> 00:29:32,220 care e numele tau 314 00:29:32,220 --> 00:29:36,030 numele meu este j pentru tine 315 00:29:38,320 --> 00:29:39,779 Am sa te vad din nou nu 316 00:29:39,779 --> 00:29:42,820 exista vise de miezul noptii, anseamna ca nu exista 317 00:29:42,820 --> 00:29:44,720 vom vedea 318 00:29:44,720 --> 00:30:03,759 [Muzica] 319 00:30:08,379 --> 00:30:11,749 ea te va ajuta-mi place perete si 320 00:30:11,749 --> 00:30:13,389 nagata panza nebunie 321 00:30:13,389 --> 00:30:16,190 si ei au dreptul 322 00:30:16,190 --> 00:30:17,869 Sper ca semnul nostru 323 00:30:17,869 --> 00:30:20,239 este sa stii anfrangere dupa atat de multe 324 00:30:20,239 --> 00:30:21,090 victorii 325 00:30:21,090 --> 00:30:23,859 [Muzica] 326 00:30:23,859 --> 00:30:26,989 vindecat dar am ancredere an tine, si an conformitate cu 327 00:30:26,989 --> 00:30:28,879 legile stramosilor nostri, ca veti muri de 328 00:30:28,879 --> 00:30:30,739 razboinici pentru mana de fratii tai 329 00:30:30,739 --> 00:30:33,519 warriors 330 00:30:38,350 --> 00:30:56,209 [Muzica] 331 00:31:01,250 --> 00:31:02,970 Am citit-o.ro 332 00:31:02,970 --> 00:31:05,590 fratii tai sunt banii 333 00:31:05,590 --> 00:31:16,738 [Muzica] 334 00:31:17,340 --> 00:31:20,260 domenico a vindecat copilul a fost an masura sa 335 00:31:20,260 --> 00:31:23,740 lacrima nakatani cel groaznic tunet 336 00:31:23,740 --> 00:31:25,809 apararea cu orasul blestemat nu este 337 00:31:25,809 --> 00:31:28,270 a reusit sa copleseasca mandria lui 338 00:31:28,270 --> 00:31:31,600 este anvins de erou pana la ultima este de 339 00:31:31,600 --> 00:31:35,219 tip live 340 00:31:39,940 --> 00:31:43,690 agata-am da 341 00:31:45,760 --> 00:31:53,559 [Muzica] 342 00:31:55,680 --> 00:31:59,130 Nu vreau sa-mi traiesc curaj 343 00:31:59,130 --> 00:32:01,530 mandria mea a terminat apa 344 00:32:01,530 --> 00:32:03,210 retragerea 345 00:32:03,210 --> 00:32:15,440 [Muzica] 346 00:32:17,289 --> 00:32:19,359 d ' agata, la 347 00:32:19,359 --> 00:32:22,419 razboinic de marele trib al bar 348 00:32:22,419 --> 00:32:26,359 astfel mutilat 6 acum serios greutate 349 00:32:26,359 --> 00:32:29,960 oamenii tai sunt de economisire a tva-ului, lui 350 00:32:29,960 --> 00:32:31,389 sange, 351 00:32:31,389 --> 00:32:35,419 si fratele tau mai pot lupta cu 352 00:32:35,419 --> 00:32:37,580 stanga poate detine an continuare un 353 00:32:37,580 --> 00:32:39,429 sabia 354 00:32:39,429 --> 00:32:42,320 acolo veti fi capabil de a urmari an vanatoarea an 355 00:32:42,320 --> 00:32:45,649 razboi si cad usor prada datoriei 356 00:32:45,649 --> 00:32:49,969 este pentru ca am cap 357 00:32:49,969 --> 00:32:53,090 dupa legile stramosilor nostri 358 00:32:53,090 --> 00:32:56,029 am muri un razboinic de mana de 359 00:32:56,029 --> 00:32:58,239 fratii tai razboinici 360 00:32:58,239 --> 00:33:00,639 cei care ma omoare 361 00:33:00,639 --> 00:33:03,639 toate 362 00:33:03,759 --> 00:33:07,659 si gore, seful 363 00:33:19,270 --> 00:33:30,689 [Muzica] 364 00:33:32,280 --> 00:33:34,639 an prima mansa 365 00:33:38,710 --> 00:34:31,619 [Muzica] 366 00:34:36,900 --> 00:34:58,979 [Muzica] 367 00:35:02,870 --> 00:35:08,670 [Muzica] 368 00:35:08,670 --> 00:35:10,410 patru 369 00:35:10,410 --> 00:35:13,410 obiectivele 370 00:35:14,830 --> 00:36:01,210 [Muzica] 371 00:36:03,119 --> 00:36:05,490 bariere ballas 372 00:36:05,490 --> 00:36:10,290 probleme revigora bratele ei 373 00:36:10,290 --> 00:36:13,990 ea si-a croit drum an wo este pe o 374 00:36:13,990 --> 00:36:17,170 peretele de ne opresc si sa-ti 375 00:36:17,170 --> 00:36:21,160 flacarile an casele si templele sale ne va fi 376 00:36:21,160 --> 00:36:22,950 o masa la vulturi de stepa 377 00:36:22,950 --> 00:36:26,410 si tot poporul lui, blestemat saboti 378 00:36:26,410 --> 00:36:28,780 caii nostri vor calca an picioare toate 379 00:36:28,780 --> 00:36:33,450 peter vrea sa-si razbune nagata 380 00:36:34,380 --> 00:36:40,500 [Muzica] 381 00:36:40,500 --> 00:36:43,690 din germana pregateste oamenii temor 382 00:36:43,690 --> 00:36:46,150 trebuie sa plecam imediat, sau de a lua 383 00:36:46,150 --> 00:36:49,900 comanda camere diego aspecte 384 00:36:49,900 --> 00:36:53,650 nu du-te la du-te si adu ajustat 385 00:36:53,650 --> 00:36:56,160 cel mai bun 386 00:36:58,700 --> 00:37:00,640 dar 387 00:37:00,640 --> 00:37:24,359 [Muzica] 388 00:37:27,470 --> 00:37:32,450 [Muzica] 389 00:37:32,690 --> 00:37:35,690 mult 390 00:37:39,550 --> 00:37:42,769 [Muzica] 391 00:37:54,390 --> 00:38:15,388 [Muzica] 392 00:38:18,740 --> 00:38:21,780 daniel sunt trei zile an care am sugerat 393 00:38:21,780 --> 00:38:24,890 deoarece datele 394 00:38:24,890 --> 00:38:28,920 zona an aer liber se va antoarce simt ca anapoi la domeniu 395 00:38:28,920 --> 00:38:31,440 la restul, asteptarea va fi lunga 396 00:38:31,440 --> 00:38:36,170 veti vedea haide 397 00:38:37,350 --> 00:38:40,560 [Muzica] 398 00:38:42,600 --> 00:39:25,009 [Muzica] 399 00:39:28,010 --> 00:39:32,790 [Muzica] 400 00:39:35,069 --> 00:39:37,130 nu 401 00:39:37,720 --> 00:39:40,099 [Muzica] 402 00:39:40,099 --> 00:39:43,099 aer 403 00:39:43,890 --> 00:39:47,158 [Muzica] 404 00:39:54,100 --> 00:39:57,380 [Muzica] 405 00:40:04,470 --> 00:40:32,230 [Muzica] 406 00:40:33,300 --> 00:40:37,100 Eu zic cool 407 00:40:37,220 --> 00:40:39,770 Eu zic 408 00:40:39,770 --> 00:40:42,770 an cazul an care 409 00:40:42,770 --> 00:40:45,080 a�mi amintesc 410 00:40:45,080 --> 00:40:49,100 cancerul de castig atunci 411 00:40:50,000 --> 00:40:53,570 cei care, ca 412 00:40:53,600 --> 00:40:56,600 diego 413 00:41:14,110 --> 00:41:17,219 [Muzica] 414 00:41:19,840 --> 00:41:28,399 [Muzica] 415 00:41:54,800 --> 00:41:58,290 el a dat ordin ca nimeni nu poate ajuta 416 00:41:58,290 --> 00:42:01,170 moartea lui a vrut doar sa tania 417 00:42:01,170 --> 00:42:03,920 la el 418 00:42:05,960 --> 00:42:08,400 Vreau sa imi fac un ultim omagiu 419 00:42:08,400 --> 00:42:11,869 cine m-a anvatat cum sa controleze 420 00:42:15,670 --> 00:42:19,020 lasa-ma an lant 421 00:42:21,599 --> 00:42:25,329 acest thunder nu are rapped melo 422 00:42:25,329 --> 00:42:29,369 din urechi nu vreau sa mai aud nimic 423 00:42:29,369 --> 00:42:32,410 spiritele cerului si al pamantului 424 00:42:32,410 --> 00:42:35,670 joc mania lor ampotriva mea 425 00:42:35,670 --> 00:42:38,010 sange 426 00:42:38,010 --> 00:42:44,190 acelasi nakata si plateste cu fratele ei 427 00:42:44,190 --> 00:42:47,680 a zguduit an bratele ei, si ai avut 428 00:42:47,680 --> 00:42:52,200 frica de moarte retele a ucis 429 00:42:52,200 --> 00:42:58,319 legea-cursa si legea parintilor nostri 430 00:42:58,319 --> 00:43:02,700 tania danieli 431 00:43:02,790 --> 00:43:06,940 te-ai speriat cand l-ai vazut sa te omoare 432 00:43:06,940 --> 00:43:10,770 a murit de frica 433 00:43:10,770 --> 00:43:16,420 ca el va reveni, el va fi capul, si apoi 434 00:43:16,420 --> 00:43:19,950 veti vedea an continuare de sange 435 00:43:20,730 --> 00:43:22,740 tania 436 00:43:22,740 --> 00:43:25,740 Mor 437 00:43:25,800 --> 00:43:28,160 ia acest 438 00:43:28,160 --> 00:43:31,370 amintiti-va sa spun 439 00:43:31,370 --> 00:43:35,270 pe care le va aduce noroc 440 00:43:36,360 --> 00:43:37,580 ia 441 00:43:37,580 --> 00:43:41,370 acest sange la ochi 442 00:43:41,370 --> 00:43:44,359 elimina 443 00:43:44,870 --> 00:43:46,700 taiere 444 00:43:46,700 --> 00:43:50,790 asculta golf vii nu se antoarce si cei care 445 00:43:50,790 --> 00:43:54,830 sa fie seful, care va fi 446 00:44:01,020 --> 00:44:26,609 [Muzica] 447 00:44:29,829 --> 00:44:33,329 si un mare razboinic 448 00:45:25,829 --> 00:45:29,160 raul si pe noi, mai mare 449 00:45:29,160 --> 00:45:31,979 de razboinici este mort, dar oamenii bar 450 00:45:31,979 --> 00:45:35,309 las supravietui vendicheremo igor moarte 451 00:45:35,309 --> 00:45:37,769 pentru moarte, sange pentru sange, dar care 452 00:45:37,769 --> 00:45:40,019 ghida, de asemenea, frica a disparut de sase 453 00:45:40,019 --> 00:45:41,759 core nu a vorbit, avem nevoie pentru a alege un 454 00:45:41,759 --> 00:45:44,999 sef printre noi, terasa a vorbit despre ceea ce 455 00:45:44,999 --> 00:45:46,619 ai spus ca atunci am arcasii mei 456 00:45:46,619 --> 00:45:48,150 vom respecta dorintele ei nu 457 00:45:48,150 --> 00:45:50,660 pronuntata 458 00:45:50,839 --> 00:45:56,130 mea ca m-am oprit 459 00:45:56,130 --> 00:45:58,229 ziua crescut ca o fata dar 460 00:45:58,229 --> 00:46:00,209 a anvatat sa lupte pentru a controla fiul 461 00:46:00,209 --> 00:46:02,489 deci, acum ascultat o femeie este un 462 00:46:02,489 --> 00:46:07,849 o minciuna este o minciuna este adevarul 463 00:46:17,059 --> 00:46:20,700 trani-a spus adevarul, eu ansumi am 464 00:46:20,700 --> 00:46:22,920 auzit ultimele cuvinte ale igor moarte 465 00:46:22,920 --> 00:46:24,719 dar la tema site-ului va fi ultima ta 466 00:46:24,719 --> 00:46:27,019 mentionat lansarea de la 467 00:46:27,019 --> 00:46:28,849 asculta bar 468 00:46:28,849 --> 00:46:32,609 maloca este un articol de ambracaminte nu a fost niciodata nostru 469 00:46:32,609 --> 00:46:35,130 prieten dar antotdeauna am onorat si respectat 470 00:46:35,130 --> 00:46:38,789 marele igor marturia lui este 471 00:46:38,789 --> 00:46:40,190 decisiv 472 00:46:40,190 --> 00:46:44,329 prin acest timp am si arcasii mei 473 00:46:44,329 --> 00:46:47,039 Fac apel la ordinele reginei de la bar 474 00:46:47,039 --> 00:46:52,880 viva tania anainte de regina garda 475 00:46:53,009 --> 00:46:56,959 onoare pentru noul sef al barman 476 00:47:01,020 --> 00:47:05,099 [Muzica] 477 00:47:09,260 --> 00:47:12,380 multumesc, dar ok acum barla 6 478 00:47:12,380 --> 00:47:14,390 tatarii, an cel mai bun dintre toti tatarii 479 00:47:14,390 --> 00:47:16,940 ei trebuie sa traiasca an pace si prietenie, dar 480 00:47:16,940 --> 00:47:18,890 ceea ce propun o alianta antre 481 00:47:18,890 --> 00:47:20,350 cele doua triburi 482 00:47:20,350 --> 00:47:23,350 alianta 483 00:47:23,410 --> 00:47:30,940 [Rasete] 484 00:47:30,940 --> 00:47:34,580 pana la mare igor a fost an viata am 485 00:47:34,580 --> 00:47:38,000 pastrat la bar, dar acum el este mort, si 486 00:47:38,000 --> 00:47:39,770 noi va stabili potrivit legii 487 00:47:39,770 --> 00:47:42,470 mai puternic, pentru ca atunci ati implementat 488 00:47:42,470 --> 00:47:45,950 de partea mea pentru ca m-ai ajutat asta 489 00:47:45,950 --> 00:47:47,990 nici un obstacol nu poate obiecta la mine 490 00:47:47,990 --> 00:47:50,060 va, acum, ca seful de la bar las acolo este 491 00:47:50,060 --> 00:47:52,880 o femeie, cele doua triburi va fi capabil de a 492 00:47:52,880 --> 00:47:56,870 cunosc, dar eu, eu sunt seful si eu 493 00:47:56,870 --> 00:47:58,480 numai 494 00:47:58,480 --> 00:48:02,720 si ca prietenia ta nu se va teme 495 00:48:02,720 --> 00:48:04,940 Am de gand sa-l dea an sus 496 00:48:04,940 --> 00:48:06,220 Promit 497 00:48:06,220 --> 00:48:12,060 [Rasete] 498 00:48:12,060 --> 00:48:28,930 [Muzica] 499 00:48:28,930 --> 00:48:31,400 curaj, veti vedea ca ne va face sa 500 00:48:31,400 --> 00:48:33,820 pentru a ajunge la teren 501 00:48:33,820 --> 00:48:36,070 prin 502 00:48:36,070 --> 00:48:38,240 ce vrei 503 00:48:38,240 --> 00:48:39,430 fixare 504 00:48:39,430 --> 00:48:43,000 nu te misca 505 00:48:45,820 --> 00:48:49,010 si mor am crezut an calatorie 506 00:48:49,010 --> 00:48:50,570 prin lumea mortilor pentru a 507 00:48:50,570 --> 00:48:53,240 anunta sosirea mare igor lucru 508 00:48:53,240 --> 00:48:56,000 vrei sa-i spui vulturul a murit ieri seara an 509 00:48:56,000 --> 00:48:58,480 cortul lui 510 00:49:00,910 --> 00:49:03,230 atunci eu sunt noul sef al 511 00:49:03,230 --> 00:49:04,390 a vorbit 512 00:49:04,390 --> 00:49:07,360 noul lider de la bar 513 00:49:07,360 --> 00:49:10,370 [Rasete] 514 00:49:10,370 --> 00:49:12,470 atunci vino cu noi, ne va lua de 515 00:49:12,470 --> 00:49:16,149 tale sunt andreptate spre 516 00:49:20,950 --> 00:49:24,180 noul lider de la bar 517 00:49:24,180 --> 00:49:28,000 [Rasete] 518 00:49:30,410 --> 00:49:50,649 [Muzica] 519 00:49:50,870 --> 00:49:53,550 Am vazut peste 520 00:49:53,550 --> 00:49:56,130 dealurile ai avut dreptate si tania-ai facut 521 00:49:56,130 --> 00:49:58,640 bine sa nu ai ancredere an 522 00:49:58,640 --> 00:50:00,490 vom merge an curand 523 00:50:00,490 --> 00:50:56,210 [Muzica] 524 00:50:56,210 --> 00:51:01,050 Nu mi-am dat seama de capcana facem acum este 525 00:51:01,050 --> 00:51:01,860 tarziu 526 00:51:01,860 --> 00:51:04,490 ne propunem sa 527 00:51:05,370 --> 00:51:10,850 [Muzica] 528 00:51:11,200 --> 00:51:13,410 Am facut 529 00:51:16,430 --> 00:51:18,360 nu 530 00:51:18,360 --> 00:51:44,600 [Muzica] 531 00:51:44,600 --> 00:51:46,970 [Aplauze] 532 00:51:46,970 --> 00:51:48,290 nu mancati aceste nu lasa 533 00:51:48,290 --> 00:51:49,460 viitor 534 00:51:49,460 --> 00:51:49,540 [Aplauze] 535 00:51:49,540 --> 00:51:52,920 [Muzica] 536 00:51:52,920 --> 00:51:56,810 mai mult timp liber 537 00:51:56,810 --> 00:51:59,810 Trebuie sa 538 00:52:00,510 --> 00:52:39,389 [Muzica] 539 00:52:40,010 --> 00:52:43,900 oamenii de la mare 540 00:52:47,070 --> 00:53:23,659 [Muzica] 541 00:53:27,049 --> 00:53:30,980 lant de distributie 542 00:53:38,570 --> 00:53:40,960 doua sca 543 00:54:14,340 --> 00:54:17,730 flacara toate, dar nu le folosesc 544 00:54:17,730 --> 00:54:21,000 spune an ta, nici unul dintre parfumurile pe 545 00:54:21,000 --> 00:54:24,510 gat an padure dupa restul 546 00:54:24,510 --> 00:55:20,059 [Muzica] 547 00:55:31,100 --> 00:55:51,560 [Muzica] 548 00:55:51,560 --> 00:55:55,810 [Rasete] 549 00:56:01,579 --> 00:56:03,380 lasa-ma an pace 550 00:56:03,380 --> 00:56:08,269 sase raniti 551 00:56:14,210 --> 00:56:16,560 ar trebui sa ma omori 552 00:56:16,560 --> 00:56:19,560 acest lucru nu este legea de raniti au fost 553 00:56:19,560 --> 00:56:22,609 inutil sa trib 554 00:56:23,960 --> 00:56:28,080 dar cine stie, sefii de armate moore eu 555 00:56:28,080 --> 00:56:29,820 nu vom ezita sa ucida un expert si 556 00:56:29,820 --> 00:56:33,170 nu suntem ca ei nu sunt ca tine 557 00:56:33,170 --> 00:56:36,810 tu esti regina, dar regina bar 558 00:56:36,810 --> 00:56:40,820 las nu de tatari, si pastrati-l an minte 559 00:56:40,820 --> 00:56:44,550 nu fi dezamagit, nu cred ca pentru 560 00:56:44,550 --> 00:56:46,200 fiind batut este 561 00:56:46,200 --> 00:56:47,720 sari la picioarele tale 562 00:56:47,720 --> 00:56:50,700 vei regreta mine salvat viata 563 00:56:50,700 --> 00:56:52,910 dimensiune 564 00:56:52,910 --> 00:56:56,030 acesta poate fi 565 00:56:56,030 --> 00:56:58,080 mandria ne ampiedica sa vedem mai mult 566 00:56:58,080 --> 00:57:01,140 varful sabiei, dar eu sunt 567 00:57:01,140 --> 00:57:02,270 ancapatanat 568 00:57:02,270 --> 00:57:05,160 tu nu ma va opri sa urmeze 569 00:57:05,160 --> 00:57:07,460 drumul meu 570 00:57:16,630 --> 00:57:19,369 o femeie conduce numai 571 00:57:19,369 --> 00:57:22,460 de la un om pe care il doresc, iar tu 572 00:57:22,460 --> 00:57:26,079 vrei nu, nu este adevarat 573 00:57:28,180 --> 00:57:32,410 dar daca ai citit-o an ochii 574 00:57:33,170 --> 00:57:36,160 esti frumoasa cannes 575 00:57:45,050 --> 00:57:48,450 lasa-ma sa nu ma atingi nu este tot ce ai nevoie 576 00:57:48,450 --> 00:57:50,930 toti sclavi 577 00:57:50,930 --> 00:57:54,240 lasa-ma, dar nu vreau sa fie 578 00:57:54,240 --> 00:57:57,000 dispretuit de dvs dar nu va dispretuiesc 579 00:57:57,000 --> 00:57:59,370 6 curajos esti puternic nimeni nu te face 580 00:57:59,370 --> 00:58:01,549 frica 581 00:58:02,690 --> 00:58:04,430 nu 582 00:58:04,430 --> 00:58:08,210 cineva te face sa te temi 583 00:58:08,370 --> 00:58:09,080 Am 584 00:58:09,080 --> 00:58:12,610 [Rasete] 585 00:58:12,610 --> 00:58:15,670 [Muzica] 586 00:58:15,670 --> 00:58:17,640 o femeie 587 00:58:17,640 --> 00:58:22,030 o femeie ne porunceste o femeie decide 588 00:58:22,030 --> 00:58:25,329 destinul nostru nu este posibil 589 00:58:25,329 --> 00:58:28,740 acestea au mintit, am mintit 590 00:58:28,740 --> 00:58:30,790 cineva a ascultat cuvintele de 591 00:58:30,790 --> 00:58:32,130 igor este pe moarte 592 00:58:32,130 --> 00:58:34,780 spune-mi numele lui pentru ca va livra limba 593 00:58:34,780 --> 00:58:37,589 cu aceste maini 594 00:58:38,710 --> 00:58:41,010 dar nu 595 00:58:43,730 --> 00:58:47,970 [Rasete] 596 00:58:47,970 --> 00:58:50,530 ai crezut an cuvintele unui 597 00:58:50,530 --> 00:58:53,500 inamicul care un om ele sunt atat de mult 598 00:58:53,500 --> 00:58:55,420 inima soarta bar las care a 599 00:58:55,420 --> 00:58:57,940 a ancercat sa ma distruga, chiar si cei care nu 600 00:58:57,940 --> 00:59:01,810 crede malo, acum crede tania tania 601 00:59:01,810 --> 00:59:03,280 deja a dus la o victorie a salvat 602 00:59:03,280 --> 00:59:05,730 de asemenea, pe pamant 603 00:59:16,440 --> 00:59:20,020 urmati reggina 604 00:59:20,020 --> 00:59:22,510 Prefer noptile din desert 605 00:59:22,510 --> 00:59:26,610 foamea moarte 606 00:59:40,510 --> 00:59:42,730 daca antr-o zi unul de-ai ghemuit an 607 00:59:42,730 --> 00:59:45,160 trupul meu mort, care, de asemenea, actioneaza ca un mort 608 00:59:45,160 --> 00:59:48,210 pentru a sputerei an fata dispretul meu 609 00:59:48,210 --> 01:01:10,750 [Muzica] 610 01:01:11,319 --> 01:01:14,960 avem apa si mancare pentru cateva zile 611 01:01:14,960 --> 01:01:16,670 toate rezervele noastre sunt plecat 612 01:01:16,670 --> 01:01:19,000 distruse an lupta 613 01:01:19,000 --> 01:01:22,750 aveti nevoie pentru a reduce ratiile 614 01:01:22,750 --> 01:01:26,349 damian calm 615 01:01:27,160 --> 01:01:30,319 apoi matura regiune, ma uit la ea 616 01:01:30,319 --> 01:01:31,740 gasi apa si alimente 617 01:01:31,740 --> 01:01:45,828 [Muzica] 618 01:01:50,410 --> 01:01:52,910 pe o raza de cincizeci de mile an toate 619 01:01:52,910 --> 01:01:54,800 satele sunt abandonate, fara apa 620 01:01:54,800 --> 01:01:57,470 nimic nu traieste an valea samoyed 621 01:01:57,470 --> 01:02:00,580 vom fi an siguranta, dar noi anca mai doresc sa 622 01:02:00,580 --> 01:02:04,610 de zece zile, zece zile 623 01:02:04,610 --> 01:02:06,380 noi niciodata nu va jur 624 01:02:06,380 --> 01:02:09,500 tu esti regina noastra comenzi si vom 625 01:02:09,500 --> 01:02:11,840 ne va urma oriunde 626 01:02:11,840 --> 01:02:15,170 nu, nu este ceea ce jim este mai mult decat suficient 627 01:02:15,170 --> 01:02:18,890 de aici o zi si o noapte de mers pe jos 628 01:02:18,890 --> 01:02:22,100 atunci vom ataca inimile nu exista nici o alta 629 01:02:22,100 --> 01:02:25,880 solutie paris, dar este o nebunie daca 630 01:02:25,880 --> 01:02:27,770 tribul trebuie sa moara de foame si de mai bine 631 01:02:27,770 --> 01:02:30,590 ancearca-ti norocul si acvarii gen de acolo 632 01:02:30,590 --> 01:02:35,110 sunt alimente la apa, nu e prada pentru toate 633 01:02:36,350 --> 01:02:40,390 Sunt sigur ca am gorni ar fi de acord 634 01:02:41,580 --> 01:03:11,440 [Muzica] 635 01:03:11,849 --> 01:03:16,819 uita-te la tv 636 01:03:24,589 --> 01:03:27,739 visele tale tramontano 637 01:03:27,739 --> 01:03:30,119 scopul pe care mi vorbeasca si sa mearga sa moara 638 01:03:30,119 --> 01:03:33,059 sub zidurile de care jim si cu mine am muri 639 01:03:33,059 --> 01:03:38,210 raul lor ne aduce ampreuna tania 640 01:03:40,579 --> 01:03:43,579 urmatoarea 641 01:03:43,770 --> 01:04:05,500 [Muzica] 642 01:04:05,500 --> 01:04:09,020 simt blestemat lupi pentru ca te fac sa te 643 01:04:09,020 --> 01:04:11,110 nici o teama 644 01:04:11,110 --> 01:04:13,520 ajuns aici pentru a termina printre celulele 645 01:04:13,520 --> 01:04:14,930 lupii 646 01:04:14,930 --> 01:04:16,940 ai dreptate, trebuie sa ne amintim live 647 01:04:16,940 --> 01:04:18,830 pentru sacali 648 01:04:18,830 --> 01:04:23,380 maine, sub zidurile de aceste echipe 649 01:04:23,650 --> 01:04:26,719 [Muzica] 650 01:04:33,490 --> 01:04:53,830 [Muzica] 651 01:05:11,830 --> 01:05:36,670 [Muzica] 652 01:05:39,800 --> 01:05:42,939 [Muzica] 653 01:05:45,990 --> 01:05:52,448 [Muzica] 654 01:05:59,000 --> 01:06:02,159 [Muzica] 655 01:06:04,390 --> 01:06:41,908 [Muzica] 656 01:06:41,920 --> 01:06:45,199 [Aplauze] 657 01:06:48,580 --> 01:07:00,799 [Muzica] 658 01:07:01,170 --> 01:07:04,270 este frumos sa se adune aici, sub zidurile de 659 01:07:04,270 --> 01:07:08,140 ce zin tuam an pericol, ce vrei 660 01:07:08,140 --> 01:07:09,210 nu 661 01:07:09,210 --> 01:07:12,010 ce ai putea sa vrei un om ca mine, un 662 01:07:12,010 --> 01:07:14,819 femeie ca tine 663 01:07:42,970 --> 01:08:08,419 [Muzica] 664 01:08:09,700 --> 01:08:12,280 maine, la rasaritul soarelui 665 01:08:12,280 --> 01:08:14,050 Voi vorbi cu oamenii mei si sa vorbeasca 666 01:08:14,050 --> 01:08:15,480 s-au adunat 667 01:08:15,480 --> 01:08:19,160 ampreuna vom ataca sferturi 668 01:08:19,160 --> 01:08:23,810 dar nu ma ajuti sa-mi ajut oameni 669 01:08:23,810 --> 01:08:26,540 Rusa si mi-a spus 670 01:08:26,540 --> 01:08:31,910 astazi, tatarii nu numai capul 671 01:08:31,910 --> 01:08:36,189 pentru ca acum esti doar o femeie 672 01:08:36,189 --> 01:08:42,370 femeia sau nu, esti blestemat, tu esti al meu 673 01:08:42,370 --> 01:08:43,620 adevaratul inamic 674 01:08:43,620 --> 01:08:48,219 si eu am data, dar voi lupta 675 01:08:48,219 --> 01:08:53,939 nu armistitiu, fara mila, am 676 01:08:57,029 --> 01:09:01,810 si asta e bine ca vrei, dar nu va fi singura 677 01:09:01,810 --> 01:09:03,210 ampotriva celor care 678 01:09:03,210 --> 01:09:05,600 ab 679 01:09:05,600 --> 01:09:08,659 [Aplauze] 680 01:09:11,109 --> 01:09:41,729 [Muzica] 681 01:09:59,909 --> 01:10:02,939 ceara ca tu ne-ai poruncit, de asemenea, pentru a 682 01:10:02,939 --> 01:10:05,099 te rupe teme nu va rezista 683 01:10:05,099 --> 01:10:07,739 nici o teama ca nu vom avea nici o teama 684 01:10:07,739 --> 01:10:09,260 trebuie sa ne fie frica 685 01:10:09,260 --> 01:10:11,280 amintiti-va ca oamenii nu pot 686 01:10:11,280 --> 01:10:15,679 sa ne asculte si vor urma exemplul nostru 687 01:10:21,860 --> 01:10:23,410 maida 688 01:10:23,410 --> 01:10:44,108 [Muzica] 689 01:10:55,290 --> 01:10:58,569 [Muzica] 690 01:11:00,070 --> 01:11:02,370 urmatoarea 691 01:11:02,370 --> 01:11:03,140 salut 692 01:11:03,140 --> 01:11:23,979 [Muzica] 693 01:11:48,370 --> 01:11:50,570 poate 694 01:11:50,570 --> 01:11:53,639 [Muzica] 695 01:12:07,860 --> 01:12:20,210 [Muzica] 696 01:12:24,120 --> 01:12:34,309 [Muzica] 697 01:12:38,650 --> 01:13:49,170 [Muzica] 698 01:13:49,170 --> 01:13:50,900 meriti toate 699 01:13:50,900 --> 01:13:52,120 multumesc 700 01:13:52,120 --> 01:14:54,530 [Muzica] 701 01:14:54,530 --> 01:14:55,030 [Aplauze] 702 01:14:55,030 --> 01:15:05,568 [Muzica] 703 01:15:07,600 --> 01:15:15,040 [Muzica] 704 01:15:17,480 --> 01:15:36,489 [Muzica] 705 01:15:37,290 --> 01:15:39,820 am foc orasului 706 01:15:39,820 --> 01:15:42,640 tocmai de sange nu 707 01:15:42,640 --> 01:15:45,300 trebuie sa procedam 708 01:15:47,730 --> 01:15:56,360 [Muzica] 709 01:16:02,080 --> 01:16:08,409 [Muzica] 710 01:16:22,310 --> 01:16:27,240 sociale anvins si lents dvs. de lucru 711 01:16:27,240 --> 01:16:29,910 mai vrei de apa si alimente pentru 712 01:16:29,910 --> 01:16:32,460 tribul nu vrea bogatiile tale 713 01:16:32,460 --> 01:16:35,220 orasul vreau doar sa-ti cunosti 714 01:16:35,220 --> 01:16:36,950 secret 715 01:16:36,950 --> 01:16:40,710 vino la secretul nostru este, de asemenea, 716 01:16:40,710 --> 01:16:43,860 bogatia noastra, dar ok dat semnalul 717 01:16:43,860 --> 01:16:46,730 ancepe de sac 718 01:16:56,889 --> 01:16:59,909 cuvantul tania e si a mea 719 01:16:59,909 --> 01:17:03,478 doar cu arme 720 01:17:06,970 --> 01:17:21,279 [Muzica] 721 01:17:23,630 --> 01:17:26,939 [Muzica] 722 01:17:30,700 --> 01:17:49,849 [Muzica] 723 01:18:14,210 --> 01:18:17,680 [Muzica] 724 01:18:21,599 --> 01:18:24,489 aici este bogatia noastra 725 01:18:24,489 --> 01:18:28,420 acesta este secretul nostru este raul si 726 01:18:28,420 --> 01:18:30,639 ne permite an iernile lungi de nu 727 01:18:30,639 --> 01:18:32,710 alerga ca lupi an cautare de hrana 728 01:18:32,710 --> 01:18:35,980 Am anvatat de la o varsta frageda si statele unite ale americii nu ai 729 01:18:35,980 --> 01:18:37,300 Mai pun si alte prada pentru 730 01:18:37,300 --> 01:18:39,699 castiga antelepciune vorbeste pentru ei 731 01:18:39,699 --> 01:18:42,340 gura, de unde sunt monstrii care te tine aici 732 01:18:42,340 --> 01:18:44,949 sterge pe cei care tipa angrozit de 733 01:18:44,949 --> 01:18:47,469 se apropie de peretii sunt 734 01:18:47,469 --> 01:18:51,420 monstri an orasul nostru este 735 01:18:59,369 --> 01:19:02,710 doar de legile naturii 736 01:19:02,710 --> 01:19:05,590 da mijloacele de a ne apara de 737 01:19:05,590 --> 01:19:08,110 maruntaiele pamantului, am sapat 738 01:19:08,110 --> 01:19:10,270 substante care exploda an contract 739 01:19:10,270 --> 01:19:13,780 focul de data asta Sonora �nmul?e?te-ne 740 01:19:13,780 --> 01:19:17,409 vuietul r?sp�ndirii ei ca o furtun? 741 01:19:17,409 --> 01:19:19,719 companiile petrec pentru toate v?ile ?i mun?ii 742 01:19:19,719 --> 01:19:23,310 intoarce-te si asculta 743 01:19:24,510 --> 01:19:27,669 [Muzica] 744 01:19:28,670 --> 01:19:31,420 Sunt r?nit �n piept ?i vreau s? mor. 745 01:19:31,420 --> 01:19:34,960 a� la legge 746 01:19:40,510 --> 01:19:44,000 nothing quella legge non a� la mia ma a� 747 01:19:44,000 --> 01:19:46,700 la sua terra livorno ne ha mai accettate 748 01:19:46,700 --> 01:19:50,960 altri a� giusto io solo ferito e voglio 749 01:19:50,960 --> 01:19:52,820 morire secondo la legge dei nostri 750 01:19:52,820 --> 01:19:55,490 facili voglio morire come mio fratello 751 01:19:55,490 --> 01:19:58,780 naga time come mio fratello i ricordi 752 01:19:58,780 --> 01:20:02,150 che taglia infranga pure la legge tasin 753 01:20:02,150 --> 01:20:03,590 attraverso i secoli 754 01:20:03,590 --> 01:20:06,380 se questa a� la volonta� dei parlasse io 755 01:20:06,380 --> 01:20:11,120 no io no io non posso rinnegare la mia 756 01:20:11,120 --> 01:20:16,720 viata, fratii mei si poporul meu sunt oameni 757 01:20:19,490 --> 01:20:20,680 [Aplauze] 758 01:20:20,680 --> 01:20:23,680 cool 759 01:20:23,730 --> 01:20:26,839 [Muzica] 760 01:20:37,170 --> 01:20:40,389 si marea timor, pana la ultima picatura de sange 761 01:20:40,389 --> 01:20:42,780 fratesti 762 01:20:43,469 --> 01:20:46,469 hai sa mergem 763 01:20:56,110 --> 01:20:59,259 [Aplauze] 764 01:21:02,030 --> 01:21:06,539 uita-acest lucru este nostru piept 765 01:21:06,539 --> 01:21:09,179 aurul nostru-care ne permite sa traim 766 01:21:09,179 --> 01:21:12,449 fara sa ne vanatoare de legatura unica de 767 01:21:12,449 --> 01:21:15,739 fii an pace printre noi 768 01:21:16,790 --> 01:21:54,850 [Muzica] 48204

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.