Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,501 --> 00:00:04,834
(intense ominous music)
2
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:10,118 --> 00:00:13,618
(peaceful ethereal music)
5
00:00:22,941 --> 00:00:26,441
(lively heavy rock music)
6
00:00:54,141 --> 00:00:58,474
(lively heavy rock music continues)
7
00:01:15,027 --> 00:01:19,360
(lively heavy rock music continues)
8
00:01:29,214 --> 00:01:33,714
(controllers cheering and applauding)
9
00:01:41,254 --> 00:01:44,754
(gentle orchestral music)
10
00:01:49,680 --> 00:01:51,210
Satellite, this is Shuttle.
11
00:01:51,210 --> 00:01:53,103
We are almost at your location.
12
00:01:54,000 --> 00:01:57,750
We're, uh, getting closer to the docking area
13
00:01:57,750 --> 00:02:01,383
and we plan to make dock in just a few minutes.
14
00:02:05,130 --> 00:02:06,780
There seems to be something unusual happening
15
00:02:06,780 --> 00:02:08,380
with the orbit of the satellite.
16
00:02:10,260 --> 00:02:12,060
Look out! It's coming right for you.
17
00:02:14,580 --> 00:02:16,530
Satellite, this is Shuttle. Is everything okay?
18
00:02:16,530 --> 00:02:18,453
We're getting some strange readings.
19
00:02:21,540 --> 00:02:22,520
Satellite, is that you?
20
00:02:22,520 --> 00:02:24,480
Hello? Does anyone read us?
21
00:02:24,480 --> 00:02:25,803
Hello? Anyone there?
22
00:02:27,353 --> 00:02:28,913
(radio static crackles)
23
00:02:28,913 --> 00:02:33,080
(radio rapidly changing stations)
24
00:02:38,003 --> 00:02:42,170
(radio rapidly changing stations)
25
00:02:45,475 --> 00:02:48,210
(meteoroid rumbling)
26
00:02:48,210 --> 00:02:51,144
Not even a nibble today!
(water splashes)
27
00:02:51,144 --> 00:02:53,405
What the heck is spooking all the fish?
28
00:02:53,405 --> 00:02:56,988
(ominous orchestral music)
29
00:03:02,805 --> 00:03:04,184
(water splashes)
30
00:03:04,184 --> 00:03:06,600
(fisherman sighs)
31
00:03:06,600 --> 00:03:08,643
Guess they don't like the rock and roll!
32
00:03:12,134 --> 00:03:14,460
Well, I'm not giving up that easily.
33
00:03:14,460 --> 00:03:19,020
Got that tartar sauce and the breadcrumbs,
34
00:03:19,020 --> 00:03:20,253
and the french fries.
35
00:03:22,110 --> 00:03:23,810
I'm feasting on something tonight.
36
00:03:26,120 --> 00:03:28,612
(meteoroid roaring)
37
00:03:28,612 --> 00:03:30,195
What is that light?
38
00:03:33,330 --> 00:03:35,340
It's coming right at me. Oh, man!
39
00:03:35,340 --> 00:03:36,930
Oh, my God!
40
00:03:36,930 --> 00:03:38,652
It's coming right at me!
41
00:03:38,652 --> 00:03:40,295
(meteoroid roaring)
42
00:03:40,295 --> 00:03:43,212
(meteorite thumps)
43
00:03:47,713 --> 00:03:50,380
(ominous music)
44
00:03:51,834 --> 00:03:56,251
(dramatic orchestral newscast music)
45
00:04:02,340 --> 00:04:05,610
Reports coming in tonight that wreckage from the doomed
46
00:04:05,610 --> 00:04:10,610
Gamron satellite did in fact crash near a populated area.
47
00:04:11,760 --> 00:04:15,180
It appears, though, that the wreckage landed not on land,
48
00:04:15,180 --> 00:04:16,680
but in water.
49
00:04:16,680 --> 00:04:19,680
Yes, we acknowledge that our recently-launched satellite
50
00:04:19,680 --> 00:04:22,950
had an unfortunate accident in space.
51
00:04:22,950 --> 00:04:25,680
The satellite has crashed to earth,
52
00:04:25,680 --> 00:04:29,160
but we can assure the public that no individuals
53
00:04:29,160 --> 00:04:31,260
or property were harmed.
54
00:04:31,260 --> 00:04:35,220
Some additional small pieces are falling to earth
55
00:04:35,220 --> 00:04:40,220
that will burn out upon reentry, with no harm to the public.
56
00:04:40,980 --> 00:04:41,813
Thank you.
57
00:04:42,960 --> 00:04:44,910
We await confirmation,
58
00:04:44,910 --> 00:04:48,993
but it seems that no one was hurt, at this time.
59
00:04:50,362 --> 00:04:52,950
(groans) Enough with the dumb news!
60
00:04:52,950 --> 00:04:55,320
Like, when are they gonna announce the concert?
61
00:04:55,320 --> 00:04:56,640
News is always played at the top
62
00:04:56,640 --> 00:04:59,010
and the bottom of every hour, you spaz.
63
00:04:59,010 --> 00:05:01,560
I know, but don't they know the big news we wanna hear
64
00:05:01,560 --> 00:05:04,980
is the announcement about Gelatin Skeleton touring Canada?
65
00:05:04,980 --> 00:05:07,350
They had better announce an Ottawa date.
66
00:05:07,350 --> 00:05:09,450
Of course they will. They're from here.
67
00:05:09,450 --> 00:05:10,643
They won't miss a hometown show.
68
00:05:10,643 --> 00:05:13,800
When do you think they'll come? Summer?
69
00:05:13,800 --> 00:05:16,740
I hope so. Be better for the tailgate parties.
70
00:05:16,740 --> 00:05:18,991
Oh, the news is over. Stop talking, spaz.
71
00:05:18,991 --> 00:05:20,291
(sighs) You're the spaz.
72
00:05:21,150 --> 00:05:22,560
Thanks, Buck, for the news.
73
00:05:22,560 --> 00:05:25,470
And now right before we play their latest single,
74
00:05:25,470 --> 00:05:27,090
we have a surprise announcement
75
00:05:27,090 --> 00:05:30,240
about everyone's favorite local glam metal band,
76
00:05:30,240 --> 00:05:32,373
Gelatin Skeleton!
77
00:05:32,373 --> 00:05:34,020
(sighs) It's not that much of a surprise.
78
00:05:34,020 --> 00:05:35,394
Everyone's expecting a tour announcement.
79
00:05:35,394 --> 00:05:36,690
Shh!
80
00:05:36,690 --> 00:05:38,850
Gelatin Skeleton will be touring Canada
81
00:05:38,850 --> 00:05:41,490
next month with shows starting in Prince Edward Island
82
00:05:41,490 --> 00:05:43,530
and ending in Vancouver.
83
00:05:43,530 --> 00:05:44,730
Come on, Ottawa!
84
00:05:44,730 --> 00:05:46,350
But for anyone expecting a date
85
00:05:46,350 --> 00:05:49,050
right here in Ottawa, I have some surprising news.
86
00:05:49,050 --> 00:05:50,910
Uh-oh.
87
00:05:50,910 --> 00:05:52,680
Gelatin Skeleton will be holding
88
00:05:52,680 --> 00:05:55,440
a special performance to kick off their tour
89
00:05:55,440 --> 00:05:57,837
with a surprise show at the Brass Monkey in,
90
00:05:57,837 --> 00:06:00,150
wait for it, in two days.
91
00:06:00,150 --> 00:06:02,327
What?
Two days?
92
00:06:02,327 --> 00:06:04,380
That's right, tickets go on sale tomorrow
93
00:06:04,380 --> 00:06:07,560
with all proceeds going to the local children's hospital,
94
00:06:07,560 --> 00:06:09,360
but we, loyal listeners,
95
00:06:09,360 --> 00:06:13,056
will be giving away two pairs of tickets for free.
96
00:06:13,056 --> 00:06:14,400
We have to win those tickets!
97
00:06:14,400 --> 00:06:16,020
Okay, hold on! Listen!
98
00:06:16,020 --> 00:06:17,280
Winning tickets is easy
99
00:06:17,280 --> 00:06:21,450
with the Gelatin Skeleton Scavenger Hunt Ticket Giveaway.
100
00:06:21,450 --> 00:06:23,160
Scavenger hunt?
Scavenger hunt?
101
00:06:23,160 --> 00:06:24,330
All you have to do is call us
102
00:06:24,330 --> 00:06:26,490
within the next five minutes.
103
00:06:26,490 --> 00:06:28,680
Two random callers will be given a list of items
104
00:06:28,680 --> 00:06:30,660
that they need to gather.
105
00:06:30,660 --> 00:06:33,750
If they arrive at the Brass Monkey in two days
106
00:06:33,750 --> 00:06:35,160
with proper identification
107
00:06:35,160 --> 00:06:37,290
and the items from the scavenger hunt,
108
00:06:37,290 --> 00:06:40,920
they get to see Gelatin Skeleton for free.
109
00:06:40,920 --> 00:06:42,900
Get ready to call! Phone lines are open now!
110
00:06:42,900 --> 00:06:45,330
Call us now at 555-ROCK.
111
00:06:45,330 --> 00:06:48,240
That's 555-7625.
112
00:06:48,240 --> 00:06:49,916
Phone lines are open now!
113
00:06:49,916 --> 00:06:51,683
Where's the phone?
Where's the phone?
114
00:06:53,340 --> 00:06:55,353
Don't panic! I've got it right here!
115
00:06:56,250 --> 00:06:57,750
What's the number?
What's the number?
116
00:06:57,750 --> 00:07:00,330
Oh, hold on. I've got it in my contacts.
117
00:07:00,330 --> 00:07:01,330
There, there, there.
118
00:07:02,710 --> 00:07:03,660
(sighs) It's busy.
119
00:07:03,660 --> 00:07:04,683
Try again!
120
00:07:07,650 --> 00:07:08,970
It's still busy!
121
00:07:08,970 --> 00:07:10,023
Again!
122
00:07:12,092 --> 00:07:13,242
(gasps) It's ringing!
123
00:07:14,580 --> 00:07:17,460
Hello, caller. You made it through!
124
00:07:17,460 --> 00:07:18,933
Oh, my God! Did we win?
125
00:07:19,980 --> 00:07:20,813
You're the first
126
00:07:20,813 --> 00:07:22,530
of our randomly selected callers.
127
00:07:22,530 --> 00:07:24,090
Hi there. What's your name?
128
00:07:24,090 --> 00:07:25,440
I'm Lita!
And Doro.
129
00:07:25,440 --> 00:07:27,420
And I'm here with my friend Doro.
130
00:07:27,420 --> 00:07:29,160
What are we going to do to win?
131
00:07:29,160 --> 00:07:30,060
All you guys need to do
132
00:07:30,060 --> 00:07:32,520
is gather the items for the scavenger hunt.
133
00:07:32,520 --> 00:07:35,190
Don't forget to bring them to the Brass Monkey in two days
134
00:07:35,190 --> 00:07:37,620
and then just get ready to rock with us.
135
00:07:37,620 --> 00:07:39,960
Oh, my God. That's so amazing!
136
00:07:39,960 --> 00:07:42,600
I just need to get your phone number.
137
00:07:42,600 --> 00:07:45,660
Nice try, buddy. I'm not falling for that one.
138
00:07:45,660 --> 00:07:48,450
Not for me. For the contest, you cuckoo kids.
139
00:07:48,450 --> 00:07:50,748
You know, to confirm that you two are the winners,
140
00:07:50,748 --> 00:07:54,040
and to text you the list for the scavenger hunt.
141
00:07:54,040 --> 00:07:56,160
Okay. That makes sense.
142
00:07:56,160 --> 00:07:59,160
555-02367.
143
00:07:59,160 --> 00:08:01,575
Lita, Dora, we'll see you in two days
144
00:08:01,575 --> 00:08:02,824
at the Brass Monkey!
145
00:08:02,824 --> 00:08:05,500
(screams) Oh, my God!
146
00:08:05,500 --> 00:08:06,567
Gelatin Skeleton!
147
00:08:06,567 --> 00:08:08,993
Oh, my God! Oh, my God.
148
00:08:08,993 --> 00:08:11,730
What do you think is on that scavenger hunt list?
149
00:08:11,730 --> 00:08:13,480
Oh, uh, let's have a look.
150
00:08:15,652 --> 00:08:18,402
(birds chirping)
151
00:08:19,920 --> 00:08:21,030
Are you getting through?
152
00:08:21,030 --> 00:08:23,100
No. Still busy.
153
00:08:23,100 --> 00:08:24,390
Keep trying.
154
00:08:24,390 --> 00:08:26,640
I am. I'm not giving up.
155
00:08:26,640 --> 00:08:28,173
Is it an all-ages show?
156
00:08:29,370 --> 00:08:31,413
I think so. I hope so.
157
00:08:32,610 --> 00:08:34,470
Do you think Mom and Dad will drive us there?
158
00:08:34,470 --> 00:08:36,510
I don't know yet. One thing at a time.
159
00:08:36,510 --> 00:08:39,110
First, we have to get through to this radio station.
160
00:08:40,830 --> 00:08:42,442
Okay.
161
00:08:42,442 --> 00:08:44,042
(gasps) Oh, man. It's ringing.
162
00:08:45,000 --> 00:08:47,220
All right!
Hello, listener.
163
00:08:47,220 --> 00:08:48,690
Good news!
164
00:08:48,690 --> 00:08:51,930
You're the second randomly selected caller!
165
00:08:51,930 --> 00:08:52,950
Cool. Do we win?
166
00:08:52,950 --> 00:08:56,039
Wait a minute. How old are you?
167
00:08:56,039 --> 00:08:57,009
Uh...
168
00:08:57,009 --> 00:08:57,842
18?
169
00:08:57,842 --> 00:08:58,675
Me too.
170
00:08:58,675 --> 00:09:01,560
Uh-huh, and uh, what grade are you in?
171
00:09:01,560 --> 00:09:03,780
Grade two of college.
172
00:09:03,780 --> 00:09:05,630
Okay, that checks out!
173
00:09:08,040 --> 00:09:09,427
So, uh, what do we do?
174
00:09:09,427 --> 00:09:10,273
I'll just send you two
175
00:09:10,273 --> 00:09:12,780
a list of the scavenger hunt items.
176
00:09:12,780 --> 00:09:15,420
Just bring them to the Brass Monkey with your proper ID,
177
00:09:15,420 --> 00:09:17,703
and you two guys are ready to go.
178
00:09:18,660 --> 00:09:19,493
Awesome!
179
00:09:19,493 --> 00:09:20,550
Just give me your cell number
180
00:09:20,550 --> 00:09:22,590
and I'll give you set with that list,
181
00:09:22,590 --> 00:09:25,170
to rock with Gelatin Skeleton.
182
00:09:25,170 --> 00:09:27,120
I can't believe it. My first concert!
183
00:09:28,781 --> 00:09:31,114
(dog barks)
184
00:09:32,401 --> 00:09:33,270
Skippy!
185
00:09:33,270 --> 00:09:35,732
(dog barks)
186
00:09:35,732 --> 00:09:37,750
Skippy! Stop your stupid barking.
187
00:09:38,879 --> 00:09:40,080
(dog barks)
188
00:09:40,080 --> 00:09:42,390
Skippy, why do you keep on running around,
189
00:09:42,390 --> 00:09:44,010
exactly where I'm watering?
190
00:09:44,010 --> 00:09:47,580
I just wanna get the darn lawn watered.
191
00:09:47,580 --> 00:09:49,996
Why are you trying to make me frustrated?
192
00:09:49,996 --> 00:09:51,148
Dumb dog.
193
00:09:51,148 --> 00:09:53,481
(dog barks)
194
00:09:56,370 --> 00:09:58,050
This sucks!
195
00:09:58,050 --> 00:09:59,823
I don't wanna water the dumb lawn.
196
00:10:01,110 --> 00:10:03,840
I don't wanna take out the dumb garbage.
197
00:10:03,840 --> 00:10:05,740
I don't even wanna be a house husband.
198
00:10:06,750 --> 00:10:08,838
I wanna be a content creator.
199
00:10:08,838 --> 00:10:10,643
(birds chirping)
200
00:10:10,643 --> 00:10:12,976
(dog barks)
201
00:10:15,000 --> 00:10:16,846
What the heck?
202
00:10:16,846 --> 00:10:20,346
(lively heavy rock music)
203
00:10:24,780 --> 00:10:25,830
Oh, where's my phone?
204
00:10:27,870 --> 00:10:29,490
Holy cow!
205
00:10:29,490 --> 00:10:32,460
Is that a shark man walking through the suburbs?
206
00:10:32,460 --> 00:10:34,460
Where the heck does he think he's going?
207
00:10:35,490 --> 00:10:38,733
I can't believe my dumb luck. I'm gonna go viral.
208
00:10:40,778 --> 00:10:45,111
(lively heavy rock music continues)
209
00:10:49,538 --> 00:10:53,955
(dramatic orchestral newscast music)
210
00:10:58,530 --> 00:11:00,450
People in a sleepy suburban neighborhood
211
00:11:00,450 --> 00:11:03,030
were disturbed today by what can only be described
212
00:11:03,030 --> 00:11:04,620
as a giant shark man
213
00:11:04,620 --> 00:11:07,140
walking through their once safe streets.
214
00:11:07,140 --> 00:11:09,300
The shark man is said to be wearing hip waders
215
00:11:09,300 --> 00:11:10,800
and a red Mohawk.
216
00:11:10,800 --> 00:11:13,350
It is approximately 10 feet tall.
217
00:11:13,350 --> 00:11:15,270
If you see him, do not approach.
218
00:11:15,270 --> 00:11:18,003
His current location is unknown. Be on alert.
219
00:11:20,040 --> 00:11:21,330
What's on the scavenger list?
220
00:11:21,330 --> 00:11:22,743
I'm just opening it now.
221
00:11:24,840 --> 00:11:25,920
What's that?
222
00:11:25,920 --> 00:11:28,710
Some sort of notification. A video link.
223
00:11:28,710 --> 00:11:31,202
Of what?
I don't know, let's see.
224
00:11:31,202 --> 00:11:34,824
(static crackling)
225
00:11:34,824 --> 00:11:38,763
(scoffs) Shark Man walks down suburban street.
226
00:11:39,810 --> 00:11:40,980
Dumb.
227
00:11:40,980 --> 00:11:43,410
Looks fake.
(Lita sighs)
228
00:11:43,410 --> 00:11:44,970
Okay.
229
00:11:44,970 --> 00:11:49,970
So, we need to find a photograph of a tattoo, a drum stick
230
00:11:51,270 --> 00:11:54,933
and a music cassette, whatever that is.
231
00:11:57,285 --> 00:12:02,285
(engine humming)
(dramatic orchestral music)
232
00:12:16,496 --> 00:12:19,663
(typewriter clacking)
233
00:12:25,230 --> 00:12:26,760
What news do you have, Major?
234
00:12:26,760 --> 00:12:28,590
Any updates on the satellite crash?
235
00:12:28,590 --> 00:12:30,360
It might be nothing, sirs,
236
00:12:30,360 --> 00:12:33,030
but it's actually kind of strange, if you ask me.
237
00:12:33,030 --> 00:12:34,320
Well, what kind of strange?
238
00:12:34,320 --> 00:12:36,450
Well, as you know, the satellite that went down
239
00:12:36,450 --> 00:12:38,070
was carrying some experimental
240
00:12:38,070 --> 00:12:40,290
mutagenetic materials on board.
241
00:12:40,290 --> 00:12:42,360
For what reason, for God's sake?
242
00:12:42,360 --> 00:12:44,250
It's all above my pay grade,
243
00:12:44,250 --> 00:12:47,010
but I gather it has something to do with seeing the effects
244
00:12:47,010 --> 00:12:49,950
that zero gravity has on the experimental materials.
245
00:12:49,950 --> 00:12:52,500
Frankly, it's all Greek to me.
246
00:12:52,500 --> 00:12:54,540
So, what is your update then?
247
00:12:54,540 --> 00:12:55,860
Well, it's probably a hoax,
248
00:12:55,860 --> 00:12:57,600
but a video was recently uploaded
249
00:12:57,600 --> 00:13:00,843
to the social media platforms and is now trending.
250
00:13:01,800 --> 00:13:02,633
Hashtag.
251
00:13:02,633 --> 00:13:05,010
What kind of video?
252
00:13:05,010 --> 00:13:08,700
A shark man, walking through the suburban neighborhood.
253
00:13:08,700 --> 00:13:09,533
A what?
254
00:13:10,494 --> 00:13:12,180
A shark man!
255
00:13:12,180 --> 00:13:14,310
Approximately nine feet tall,
256
00:13:14,310 --> 00:13:18,045
with a Mohawk and hip waders.
257
00:13:18,045 --> 00:13:20,353
Are you trying to pull our legs, Major?
258
00:13:20,353 --> 00:13:21,417
No, sirs.
259
00:13:21,417 --> 00:13:24,180
Our video experts are analyzing the video as we speak.
260
00:13:24,180 --> 00:13:26,010
The only reason I bring this up is because
261
00:13:26,010 --> 00:13:28,200
the suburban neighborhood in the video
262
00:13:28,200 --> 00:13:31,530
is only a 30-minute walk from the satellite crash.
263
00:13:31,530 --> 00:13:34,740
Are you insinuating that our satellite went down
264
00:13:34,740 --> 00:13:37,770
with a mutagenic material on board,
265
00:13:37,770 --> 00:13:42,060
somehow caused a mutation to form this shark man,
266
00:13:42,060 --> 00:13:44,160
walking through the suburbs?
267
00:13:44,160 --> 00:13:45,990
With a Mohawk and hip waders?
268
00:13:45,990 --> 00:13:47,760
That's not my call to make, sirs.
269
00:13:47,760 --> 00:13:50,400
Just giving you updates, as requested.
270
00:13:50,400 --> 00:13:52,920
My mind is blown!
271
00:13:52,920 --> 00:13:55,200
Well, where is this shark man now?
272
00:13:55,200 --> 00:13:56,940
Well, this video was taken this morning,
273
00:13:56,940 --> 00:13:59,400
and we haven't had a sighting of the creature since.
274
00:13:59,400 --> 00:14:01,530
Can't this just be a stunt of some kind?
275
00:14:01,530 --> 00:14:03,420
Or some kind of hoax?
276
00:14:03,420 --> 00:14:04,800
Would you like me to keep you posted
277
00:14:04,800 --> 00:14:06,720
as to what our video experts say?
278
00:14:06,720 --> 00:14:07,553
Why not?
279
00:14:07,553 --> 00:14:09,750
Keep us posted. You are dismissed.
280
00:14:09,750 --> 00:14:10,650
Thank you, sirs.
281
00:14:12,035 --> 00:14:12,937
(officer sighs)
282
00:14:12,937 --> 00:14:16,237
"Shark man". (scoffs)
283
00:14:17,304 --> 00:14:20,054
(birds chirping)
284
00:14:22,860 --> 00:14:25,050
What do we need for the scavenger hunt?
285
00:14:25,050 --> 00:14:28,650
We need to find a photo of a tattoo, a drum stick
286
00:14:28,650 --> 00:14:31,080
and a cassette tape, whatever that is.
287
00:14:31,080 --> 00:14:32,640
I think Dad has some of those.
288
00:14:32,640 --> 00:14:36,180
It's like he spins them around, pencil or somethin'.
289
00:14:36,180 --> 00:14:38,067
This is gonna be easy.
Don't jinx it.
290
00:14:38,067 --> 00:14:39,273
All right, let's go.
291
00:14:43,138 --> 00:14:45,420
(bearded man laughs)
292
00:14:45,420 --> 00:14:47,787
Okay, give me the keys. You're too drunk to drive.
293
00:14:47,787 --> 00:14:50,010
No, I'm fine! I've had like two beers.
294
00:14:50,010 --> 00:14:51,960
They were light beers. I can drive!
295
00:14:51,960 --> 00:14:53,223
Better safe than sorry.
296
00:14:54,870 --> 00:14:56,468
What the heck is that?
297
00:14:56,468 --> 00:14:59,431
(plane engines roaring)
298
00:14:59,431 --> 00:15:03,210
Is, is, is that a giant shark man?
299
00:15:03,210 --> 00:15:04,650
That's a shark man.
300
00:15:04,650 --> 00:15:06,200
I wouldn't say he was that big.
301
00:15:07,119 --> 00:15:11,452
(electronic tone pulsating rapidly)
302
00:15:13,829 --> 00:15:16,746
(shark man growls)
303
00:15:19,439 --> 00:15:21,660
You know what? On second thought, that's pretty big.
304
00:15:21,660 --> 00:15:23,400
Maybe you should drive.
305
00:15:23,400 --> 00:15:25,200
I'm not driving, we're getting a cab right now
306
00:15:25,200 --> 00:15:26,857
and we're getting the hell out of here.
307
00:15:26,857 --> 00:15:27,690
Yeah.
308
00:15:30,345 --> 00:15:32,177
(heavy rock music)
(building rumbling)
309
00:15:32,177 --> 00:15:35,094
(glass shattering)
310
00:15:42,377 --> 00:15:45,294
(glass shattering)
311
00:15:49,557 --> 00:15:50,945
(building thumps)
312
00:15:50,945 --> 00:15:53,778
(debris crashing)
313
00:15:57,456 --> 00:15:59,218
(pedestrians screaming)
314
00:15:59,218 --> 00:16:01,968
(glass shatters)
315
00:16:02,981 --> 00:16:07,398
(dramatic orchestral newscast music)
316
00:16:12,960 --> 00:16:15,000
And that is how mustard is made.
317
00:16:15,000 --> 00:16:16,023
Count me out.
318
00:16:16,980 --> 00:16:18,840
In other news, more reports are coming in
319
00:16:18,840 --> 00:16:20,850
about the shark man that was seen walking
320
00:16:20,850 --> 00:16:24,000
in what has now become a viral video.
321
00:16:24,000 --> 00:16:25,920
The latest update seemed to indicate
322
00:16:25,920 --> 00:16:28,830
that the shark man has grown to giant size
323
00:16:28,830 --> 00:16:31,293
and is causing untold destruction.
324
00:16:32,340 --> 00:16:35,000
Giant shark is being described as...
325
00:16:36,360 --> 00:16:38,103
Do we really need to describe it?
326
00:16:39,960 --> 00:16:43,293
Is anyone going to confuse it for another giant shark?
327
00:16:44,550 --> 00:16:45,513
Are you kidding?
328
00:16:46,770 --> 00:16:50,340
It is described as having a red Mohawk and hip waders.
329
00:16:50,340 --> 00:16:55,050
Repeat. The giant shark has a red Mohawk and hip waders.
330
00:16:55,050 --> 00:16:57,453
This all sounds pretty fishy, if you ask me.
331
00:16:59,580 --> 00:17:00,783
No pun intended.
332
00:17:01,946 --> 00:17:04,020
(news anchor sighs)
333
00:17:04,020 --> 00:17:06,450
A giant shark man?
334
00:17:06,450 --> 00:17:07,770
This is it!
335
00:17:07,770 --> 00:17:10,350
It's finally my time to shine!
336
00:17:10,350 --> 00:17:12,180
They all said I was crazy,
337
00:17:12,180 --> 00:17:14,610
but I'll prove to them I'm no mad man!
338
00:17:14,610 --> 00:17:18,420
I'll be vindicated in the eyes of the scientific community!
339
00:17:18,420 --> 00:17:19,950
They'll definitely have to call me
340
00:17:19,950 --> 00:17:22,650
to help stop this giant shark menace!
341
00:17:22,650 --> 00:17:27,650
They will realize that I, and only, I hold the solution.
342
00:17:30,570 --> 00:17:31,803
They'll call.
343
00:17:34,530 --> 00:17:35,640
They have to call.
344
00:17:38,550 --> 00:17:40,950
So, the first item on the scavenger list is a tattoo.
345
00:17:40,950 --> 00:17:43,290
Yeah.
Oh, I have one right here.
346
00:17:43,290 --> 00:17:45,813
Snap a pic.
Coolness.
347
00:17:48,720 --> 00:17:50,220
Perfect.
348
00:17:50,220 --> 00:17:53,040
Okay, so now all we need is a drum stick,
349
00:17:53,040 --> 00:17:54,300
and a cassette tape.
350
00:17:54,300 --> 00:17:56,370
Oh, uh, the thrift store downtown
351
00:17:56,370 --> 00:17:57,540
actually has cassette tapes.
352
00:17:57,540 --> 00:17:59,763
Groovy, dude. Let's go!
353
00:18:02,184 --> 00:18:07,184
(dramatic orchestral music)
(typewriter clacking)
354
00:18:12,270 --> 00:18:14,520
The latest intel shows that the shark man
355
00:18:14,520 --> 00:18:16,800
has somehow grown to massive size!
356
00:18:16,800 --> 00:18:18,270
How is such a thing even possible?
357
00:18:18,270 --> 00:18:19,350
Well, who knows?
358
00:18:19,350 --> 00:18:22,443
This sounds like something straight out of a B movie.
359
00:18:23,850 --> 00:18:24,773
B movie? Not even.
360
00:18:24,773 --> 00:18:27,570
More like, like, like a Z movie.
361
00:18:27,570 --> 00:18:29,703
Well, if you wanna split hairs.
362
00:18:32,193 --> 00:18:34,693
(chair thuds)
363
00:18:35,662 --> 00:18:38,162
(Major sighs)
364
00:18:44,010 --> 00:18:45,570
Sirs!
365
00:18:45,570 --> 00:18:47,280
More information about the shark man.
366
00:18:47,280 --> 00:18:48,750
Well, Major, let's have it!
367
00:18:48,750 --> 00:18:51,570
Our scientists have determined a radio signal
368
00:18:51,570 --> 00:18:53,460
emanating from the monster.
369
00:18:53,460 --> 00:18:55,860
A radio signal? What kind of radio signal?
370
00:18:55,860 --> 00:18:59,280
It sounds like rock and roll music.
371
00:18:59,280 --> 00:19:01,140
Rock and roll music?
372
00:19:01,140 --> 00:19:03,000
Yes, sirs.
373
00:19:03,000 --> 00:19:06,480
We've determined that, due to its rural clothing,
374
00:19:06,480 --> 00:19:09,990
that this creature may have originally been a fisherman,
375
00:19:09,990 --> 00:19:12,930
listening to rock and roll music,
376
00:19:12,930 --> 00:19:16,140
before he was transformed into the creature.
377
00:19:16,140 --> 00:19:17,790
Well, how could such a thing happen?
378
00:19:17,790 --> 00:19:19,260
Please don't say it's our satellite.
379
00:19:19,260 --> 00:19:21,240
Please don't say it's our satellite.
380
00:19:21,240 --> 00:19:22,073
Well!
381
00:19:23,310 --> 00:19:25,170
Given the logical solution,
382
00:19:25,170 --> 00:19:28,980
based on this illogical situation,
383
00:19:28,980 --> 00:19:32,943
it looks like it was indeed our satellite.
384
00:19:33,849 --> 00:19:35,220
(officer sighs)
Geez!
385
00:19:35,220 --> 00:19:36,600
Mutagen, whatever!
386
00:19:36,600 --> 00:19:40,530
And now (sighs) this making them giant?
387
00:19:40,530 --> 00:19:42,300
Definitely B movie material.
388
00:19:42,300 --> 00:19:44,700
So, what about this radio signal?
389
00:19:44,700 --> 00:19:47,460
Well, it seems like the shark man is walking
390
00:19:47,460 --> 00:19:52,050
all over the globe, following this rock and roll signal.
391
00:19:52,050 --> 00:19:53,190
All over the globe?
392
00:19:53,190 --> 00:19:54,360
We're looking for a pattern,
393
00:19:54,360 --> 00:19:57,510
but it seems to be rock and roll related,
394
00:19:57,510 --> 00:19:59,400
and given the creature is massive now,
395
00:19:59,400 --> 00:20:01,705
it makes tracks quicker than expected.
396
00:20:01,705 --> 00:20:03,183
(sighs) I need a coffee.
397
00:20:04,199 --> 00:20:05,137
(mug clacks)
398
00:20:05,137 --> 00:20:06,780
(mug scrapes)
399
00:20:06,780 --> 00:20:09,215
Very good. Keep us updated, Major.
400
00:20:09,215 --> 00:20:10,132
Yes, sir.
401
00:20:13,155 --> 00:20:16,655
(muffled glam rock music)
402
00:20:38,383 --> 00:20:40,885
♪ Salty water runs down your face ♪
403
00:20:40,885 --> 00:20:42,403
(shark man growls)
404
00:20:42,403 --> 00:20:45,903
(lively heavy rock music)
405
00:20:50,513 --> 00:20:53,846
(pedestrians murmuring)
406
00:20:59,762 --> 00:21:04,095
(lively heavy rock music continues)
407
00:21:09,694 --> 00:21:12,527
(explosion roars)
408
00:21:13,834 --> 00:21:14,922
Shark!
409
00:21:14,922 --> 00:21:15,755
Shark!
410
00:21:17,282 --> 00:21:21,615
(lively heavy rock music continues)
411
00:21:29,621 --> 00:21:31,770
Run through your life. Evacuate the city.
412
00:21:31,770 --> 00:21:33,630
Don't stop to gather belongings.
413
00:21:33,630 --> 00:21:35,403
Evacuate the city immediately.
414
00:21:36,566 --> 00:21:41,566
(glass shattering)
(building rumbling)
415
00:21:47,250 --> 00:21:50,613
Okay, so we're one item down. We have one cassette tape.
416
00:21:51,480 --> 00:21:53,040
Well, I bought a bunch,
417
00:21:53,040 --> 00:21:55,620
and you can give that lousy one that you chose
418
00:21:55,620 --> 00:21:58,290
to the radio station, but I'm keeping these.
419
00:21:58,290 --> 00:21:59,343
What did you get?
420
00:22:00,921 --> 00:22:03,540
I got Winger, Warrant, Britny Fox.
421
00:22:03,540 --> 00:22:04,713
I like them.
422
00:22:05,910 --> 00:22:08,220
Sweet FA, Cold Sweat.
423
00:22:08,220 --> 00:22:09,053
Babylon AD.
424
00:22:10,410 --> 00:22:12,720
Some pretty obscure stuff in there.
425
00:22:12,720 --> 00:22:14,790
It'll get us in the mood for the Gelatin Skeleton concert.
426
00:22:14,790 --> 00:22:15,623
Uh-oh.
427
00:22:17,550 --> 00:22:18,383
What is it?
428
00:22:19,740 --> 00:22:21,900
Looks like a news warning.
429
00:22:21,900 --> 00:22:23,340
About what?
430
00:22:23,340 --> 00:22:25,260
Remember that dumb shark man video?
431
00:22:25,260 --> 00:22:26,280
Yeah?
432
00:22:26,280 --> 00:22:28,140
It looks like it might be a real thing.
433
00:22:28,140 --> 00:22:30,248
There's a video attachment.
434
00:22:30,248 --> 00:22:34,665
(dramatic orchestral newscast music)
435
00:22:40,410 --> 00:22:42,570
Word from our sources is that the shark man
436
00:22:42,570 --> 00:22:45,723
has grown exponentially and is now kaiju size.
437
00:22:48,750 --> 00:22:50,133
What the heck is a kaiju?
438
00:22:51,870 --> 00:22:53,673
Can't I just say giant size?
439
00:22:54,960 --> 00:22:57,180
Well, the cat is outta the bag anyway.
440
00:22:57,180 --> 00:22:58,713
Who is writing this?
441
00:23:00,282 --> 00:23:04,115
(news anchor exhales sharply)
442
00:23:08,372 --> 00:23:10,050
The shark's motivation is unclear at the moment,
443
00:23:10,050 --> 00:23:12,360
but officials are telling us that events
444
00:23:12,360 --> 00:23:14,430
focused on rock and roll,
445
00:23:14,430 --> 00:23:16,920
or the playing of loud rock and roll music,
446
00:23:16,920 --> 00:23:20,820
should be avoided and canceled at all cost.
447
00:23:20,820 --> 00:23:23,370
I'm here to respond to speculation in the press
448
00:23:23,370 --> 00:23:26,940
that the giant glam metal shark is somehow connected
449
00:23:26,940 --> 00:23:29,640
to our fallen satellite.
450
00:23:29,640 --> 00:23:32,310
I'm here to deny those allegations.
451
00:23:32,310 --> 00:23:33,463
I mean, come on.
452
00:23:33,463 --> 00:23:36,420
A giant glam metal shark?
453
00:23:36,420 --> 00:23:37,353
Are you kidding?
454
00:23:38,760 --> 00:23:42,243
In local news, this young calf enjoys a birthday cake.
455
00:23:45,900 --> 00:23:47,070
Oh, no!
456
00:23:47,070 --> 00:23:50,130
This better not mean the concert's canceled.
457
00:23:50,130 --> 00:23:53,033
Well, are we doing this scavenger hunt for nothing now?
458
00:23:53,033 --> 00:23:54,360
(Doro groans)
459
00:23:54,360 --> 00:23:55,870
Let's just go see what we can find out!
460
00:23:55,870 --> 00:23:56,703
Okay.
461
00:23:57,788 --> 00:24:01,288
(muffled glam rock music)
462
00:24:16,890 --> 00:24:17,723
Oh, my God!
463
00:24:17,723 --> 00:24:19,653
Is that a giant shark man?
464
00:24:25,230 --> 00:24:27,240
Oh, it's coming.
465
00:24:27,240 --> 00:24:30,498
And it's possessed by the love of rock and roll!
466
00:24:30,498 --> 00:24:33,210
(passenger screams)
467
00:24:33,210 --> 00:24:35,370
Reports are coming in of a shark-like creature
468
00:24:35,370 --> 00:24:36,720
attacking the city.
469
00:24:36,720 --> 00:24:38,730
Residents in the area are being encouraged
470
00:24:38,730 --> 00:24:40,560
to ignore any righteous tunes
471
00:24:40,560 --> 00:24:42,540
that the creature might be rocking.
472
00:24:42,540 --> 00:24:44,340
And to please report immediately
473
00:24:44,340 --> 00:24:46,083
to your nearest disaster center.
474
00:24:49,020 --> 00:24:51,060
I don't think this is what the radio station meant
475
00:24:51,060 --> 00:24:53,250
by a drum stick.
476
00:24:53,250 --> 00:24:56,070
They weren't specific. This should be fine.
477
00:24:56,070 --> 00:24:58,620
Maybe we should get a wooden one, just in case.
478
00:24:58,620 --> 00:25:00,933
I don't think Chicken Hut sells wooden ones.
479
00:25:04,920 --> 00:25:09,920
(dramatic orchestral music)
(typewriter clacking)
480
00:25:14,340 --> 00:25:15,540
Awaiting your order, sir.
481
00:25:15,540 --> 00:25:17,580
Well, Major, we've given it some thought
482
00:25:17,580 --> 00:25:20,100
and the time for inactivity has passed.
483
00:25:20,100 --> 00:25:24,540
We've seen the destruction that this shark man has caused.
484
00:25:24,540 --> 00:25:26,583
As you can see, look at the screen.
485
00:25:27,703 --> 00:25:29,482
You need to press play.
486
00:25:29,482 --> 00:25:30,363
I, I know that.
487
00:25:33,540 --> 00:25:36,510
This is the scene outside of a record store.
488
00:25:36,510 --> 00:25:41,510
(building rumbling)
(glass shattering)
489
00:25:48,060 --> 00:25:51,030
This is the scene outside of a local music festival
490
00:25:51,030 --> 00:25:55,200
where something called glam metal rock is being played.
491
00:25:55,200 --> 00:25:56,640
Whatever that is.
492
00:25:56,640 --> 00:25:59,610
It's a style of rock and roll music, sir,
493
00:25:59,610 --> 00:26:02,430
with catchy hooks, flashy-dressed musicians,
494
00:26:02,430 --> 00:26:05,280
and killer guitar solos, sir.
495
00:26:05,280 --> 00:26:06,870
I see.
496
00:26:06,870 --> 00:26:07,920
Bitchin'.
497
00:26:07,920 --> 00:26:09,690
This is quite enough destruction!
498
00:26:09,690 --> 00:26:11,820
We need to bring in some of our best people
499
00:26:11,820 --> 00:26:12,840
to take care of this!
500
00:26:12,840 --> 00:26:14,070
Meaning what, sir?
501
00:26:14,070 --> 00:26:15,750
Meaning we have some of our people
502
00:26:15,750 --> 00:26:16,890
that have just finished training.
503
00:26:16,890 --> 00:26:19,291
Let's put them on the choppers and see what they can do.
504
00:26:19,291 --> 00:26:21,891
(chuckles) This is one of my favorite parts.
505
00:26:21,891 --> 00:26:23,301
One of your favorite parts, sir?
506
00:26:23,301 --> 00:26:25,468
Yes! A training montage!
507
00:26:27,029 --> 00:26:28,246
(button clicks)
508
00:26:28,246 --> 00:26:31,913
(dramatic orchestral music)
509
00:27:03,181 --> 00:27:07,681
(dramatic orchestral music continues)
510
00:27:42,455 --> 00:27:46,955
(dramatic orchestral music continues)
511
00:28:12,213 --> 00:28:14,310
God, I love a good training montage.
512
00:28:14,310 --> 00:28:15,600
What now, sir?
513
00:28:15,600 --> 00:28:18,180
Well, let's get those boys airborne
514
00:28:18,180 --> 00:28:21,720
and see about putting this shark man to bed!
515
00:28:21,720 --> 00:28:22,870
Oh, yes, sir!
516
00:28:24,011 --> 00:28:26,163
(tense percussive music)
517
00:28:26,163 --> 00:28:29,280
Good morning, Corporal.
Good morning, sir.
518
00:28:29,280 --> 00:28:31,430
We're getting some choppers in the air now.
519
00:28:33,150 --> 00:28:36,560
We've located the shark man. He's in this area.
520
00:28:42,063 --> 00:28:47,063
(helicopter blades whirring)
(tense music continues)
521
00:28:49,932 --> 00:28:53,052
You're coming up to the shark, any minute now.
522
00:28:53,052 --> 00:28:58,052
(helicopter blades whirring)
(tense music continues)
523
00:29:05,709 --> 00:29:07,459
Do you have a visual?
524
00:29:10,300 --> 00:29:15,300
(glass shattering)
(debris crashing)
525
00:29:20,358 --> 00:29:25,358
(helicopter blades whirring)
(tense music continues)
526
00:29:35,316 --> 00:29:38,110
Dear Lord, that thing's bigger than I thought.
527
00:29:38,110 --> 00:29:39,603
Let's take the sucker down.
528
00:29:40,922 --> 00:29:42,200
I have the shark man in my sights.
529
00:29:43,825 --> 00:29:46,134
Preparing to open fire.
530
00:29:46,134 --> 00:29:46,967
Fire!
531
00:29:48,232 --> 00:29:50,257
(guns firing rapidly)
(missiles whooshing)
532
00:29:50,257 --> 00:29:53,257
(missile whooshing)
533
00:29:54,505 --> 00:29:59,505
(explosion roars)
(debris crashing)
534
00:30:07,405 --> 00:30:08,238
Whoops.
535
00:30:11,040 --> 00:30:12,936
Let's try it one more time, boys.
536
00:30:12,936 --> 00:30:16,484
(helicopter blades whirring)
537
00:30:16,484 --> 00:30:19,494
Clear.
(guns firing rapidly)
538
00:30:19,494 --> 00:30:22,294
(explosion roars)
539
00:30:22,294 --> 00:30:27,294
(glass shattering)
(building rumbling)
540
00:30:28,825 --> 00:30:33,075
(tense orchestral music continues)
541
00:30:36,286 --> 00:30:39,119
(debris crashing)
542
00:30:40,635 --> 00:30:41,468
Damn it.
543
00:30:46,057 --> 00:30:51,057
(building rumbling)
(glass shattering)
544
00:30:55,897 --> 00:31:00,897
(building rumbling)
(glass shattering)
545
00:31:05,230 --> 00:31:06,180
(gardener sighs)
546
00:31:06,180 --> 00:31:08,080
You better not ruin my dinner party.
547
00:31:10,180 --> 00:31:13,698
(shears snipping)
548
00:31:13,698 --> 00:31:18,698
(dramatic orchestral music)
(typewriter clacking)
549
00:31:24,118 --> 00:31:25,500
(Major sighs)
550
00:31:25,500 --> 00:31:27,120
Hello, sir.
551
00:31:27,120 --> 00:31:28,410
I'm afraid the operation
552
00:31:28,410 --> 00:31:31,320
to take down the shark man has failed.
553
00:31:31,320 --> 00:31:33,480
Yes, sir. Helicopters.
554
00:31:33,480 --> 00:31:34,890
Big ones.
555
00:31:34,890 --> 00:31:35,900
No, sir.
556
00:31:35,900 --> 00:31:40,900
I, I'm afraid he was able to walk away without a scratch.
557
00:31:41,040 --> 00:31:43,683
As for public property?
558
00:31:45,239 --> 00:31:46,440
(Major inhales sharply)
559
00:31:46,440 --> 00:31:48,780
I'll have to get back to you about that.
560
00:31:48,780 --> 00:31:50,580
Yeah. Thank you, sir.
561
00:31:50,580 --> 00:31:51,513
Yes, sir!
562
00:31:53,700 --> 00:31:54,533
Yikes.
563
00:31:56,850 --> 00:31:59,040
So, I heard on the radio news update
564
00:31:59,040 --> 00:32:01,350
that the shark might be heading this way.
565
00:32:01,350 --> 00:32:03,360
Maybe we should just go to the venue
566
00:32:03,360 --> 00:32:05,410
and see if they're canceling the concert.
567
00:32:06,960 --> 00:32:08,640
What's on the scavenger hunt list?
568
00:32:08,640 --> 00:32:10,890
Might as well get everything we need on the way there.
569
00:32:10,890 --> 00:32:12,123
Just a drum stick.
570
00:32:13,050 --> 00:32:15,570
Easy peasy and rockin' like Dawkin.
571
00:32:15,570 --> 00:32:17,490
I know a guy who has tons of 'em.
572
00:32:17,490 --> 00:32:19,080
Sweet!
573
00:32:19,080 --> 00:32:20,970
All right. This will be a breeze!
574
00:32:20,970 --> 00:32:22,950
So, let's get the last item on the list,
575
00:32:22,950 --> 00:32:23,820
on the way to the venue.
576
00:32:23,820 --> 00:32:25,767
All right, let's go.
Let's go.
577
00:32:29,490 --> 00:32:31,808
(bell ringing)
(stone crumbling)
578
00:32:31,808 --> 00:32:34,865
(heavy footsteps thumping)
579
00:32:34,865 --> 00:32:37,698
(shark man roars)
580
00:32:40,470 --> 00:32:43,320
Hey, of course I can get you a drum stick.
581
00:32:43,320 --> 00:32:44,850
That ain't no problem.
582
00:32:44,850 --> 00:32:46,980
Hey, first I wanna show you something.
583
00:32:46,980 --> 00:32:47,813
Come with me.
584
00:32:49,020 --> 00:32:49,953
And here we go.
585
00:32:51,120 --> 00:32:52,200
All right.
586
00:32:52,200 --> 00:32:53,607
I wanna show you somethin'.
587
00:33:01,800 --> 00:33:04,780
Ain't gonna be no problem getting you a drum stick.
588
00:33:04,780 --> 00:33:07,530
(friend chuckles)
589
00:33:07,530 --> 00:33:08,363
All right.
590
00:33:12,823 --> 00:33:16,073
This is a lifetime of work, right here.
591
00:33:20,670 --> 00:33:22,200
Yeah.
592
00:33:22,200 --> 00:33:25,500
You can see I'm on my way.
593
00:33:25,500 --> 00:33:27,033
Get you a drum stick here.
594
00:33:31,830 --> 00:33:33,540
All right.
595
00:33:33,540 --> 00:33:36,930
Yeah, of course. Go right over here.
596
00:33:36,930 --> 00:33:38,250
Let's see.
597
00:33:38,250 --> 00:33:39,390
Yeah.
598
00:33:39,390 --> 00:33:42,120
So, we got plenty for you to choose from,
599
00:33:42,120 --> 00:33:44,403
but of course I can find you a stick.
600
00:33:44,403 --> 00:33:47,653
(drum sticks rattling)
601
00:33:50,160 --> 00:33:51,690
How about two?
602
00:33:51,690 --> 00:33:54,150
So, what I'm gonna do is
603
00:33:54,150 --> 00:33:57,630
I'm gonna put these in my mailbox outside.
604
00:33:57,630 --> 00:34:00,420
It's way too dangerous to go outside.
605
00:34:00,420 --> 00:34:02,190
I don't do that no more.
606
00:34:02,190 --> 00:34:05,541
But anyway, hope these do you some good.
607
00:34:05,541 --> 00:34:07,658
(birds chirping)
608
00:34:07,658 --> 00:34:09,191
(door clicks open)
609
00:34:09,191 --> 00:34:12,191
(suspenseful music)
610
00:34:23,053 --> 00:34:23,886
Just once.
611
00:34:25,171 --> 00:34:29,724
Just wanna come out and enjoy a beer in peace.
612
00:34:29,724 --> 00:34:34,289
(suspenseful music continues)
613
00:34:34,289 --> 00:34:37,872
(heavy footsteps thumping)
614
00:34:39,873 --> 00:34:44,841
(stone crumbling)
(heavy footsteps thumping)
615
00:34:44,841 --> 00:34:46,769
(shark man howling)
616
00:34:46,769 --> 00:34:50,095
(walking stick clatters)
617
00:34:50,095 --> 00:34:52,874
(stone crumbling)
(heavy footsteps thumping)
618
00:34:52,874 --> 00:34:54,742
All right, you bastard.
619
00:34:54,742 --> 00:34:57,466
(shark man howling)
620
00:34:57,466 --> 00:34:59,082
Come on.
621
00:34:59,082 --> 00:35:02,183
(heavy footsteps thumping)
622
00:35:02,183 --> 00:35:03,016
Um...
623
00:35:03,966 --> 00:35:06,006
What's that sound?
624
00:35:06,006 --> 00:35:07,094
(gasps) Oh.
625
00:35:07,094 --> 00:35:12,094
(heavy footsteps thumping)
(suspenseful music continues)
626
00:35:15,454 --> 00:35:17,037
Gettin' outta here.
627
00:35:19,021 --> 00:35:24,021
(heavy footsteps thumping)
(birds chirping)
628
00:35:29,141 --> 00:35:34,141
(heavy footsteps thumping)
(suspenseful music continues)
629
00:35:40,508 --> 00:35:45,508
(muffled glam rock music)
(heavy footsteps thumping)
630
00:35:49,969 --> 00:35:54,386
(dramatic orchestral newscast music)
631
00:35:57,680 --> 00:35:59,730
In a special update,
632
00:35:59,730 --> 00:36:03,150
we can confirm that the giant shark has entered Canada.
633
00:36:03,150 --> 00:36:05,700
It is important that nobody panic.
634
00:36:05,700 --> 00:36:08,250
We suggest you hide in your basements and perhaps write
635
00:36:08,250 --> 00:36:11,430
a strongly-worded letter to your local politicians.
636
00:36:11,430 --> 00:36:13,923
But whatever you do, don't panic.
637
00:36:17,370 --> 00:36:18,453
Should I panic?
638
00:36:23,700 --> 00:36:25,320
Hopefully this doesn't mean that the band's
639
00:36:25,320 --> 00:36:26,370
not coming to town.
640
00:36:26,370 --> 00:36:27,240
I'm 10 years old.
641
00:36:27,240 --> 00:36:29,490
I may never have the chance to see them again.
642
00:36:29,490 --> 00:36:31,583
Come on. Let's go find out what's going on.
643
00:36:33,948 --> 00:36:38,948
(typewriter clacking)
(muffled glam rock music)
644
00:36:43,116 --> 00:36:48,116
(building rumbling)
(glass shattering)
645
00:36:55,596 --> 00:36:58,263
(siren wailing)
646
00:37:01,377 --> 00:37:06,377
(heavy footsteps thumping)
(distant sirens wailing)
647
00:37:12,513 --> 00:37:16,560
The sheer amount of destruction is insane!
648
00:37:16,560 --> 00:37:19,200
Surely to goodness they will call now!
649
00:37:19,200 --> 00:37:21,750
They must realize that only my creation
650
00:37:21,750 --> 00:37:24,693
can stop this Kaiju Glam Metal Shark attack!
651
00:37:26,220 --> 00:37:27,680
If they don't realize...
652
00:37:29,430 --> 00:37:30,380
Should I call them?
653
00:37:33,540 --> 00:37:34,470
No.
654
00:37:34,470 --> 00:37:38,100
Stand your ground! You are proud!
655
00:37:38,100 --> 00:37:41,610
You are a genius!
656
00:37:41,610 --> 00:37:44,800
They will realize
657
00:37:45,840 --> 00:37:48,063
and then we will put you into action.
658
00:37:53,331 --> 00:37:58,331
(dramatic orchestral music)
(typewriter clacking)
659
00:38:01,770 --> 00:38:04,230
I have an update, sirs.
Go ahead, Major.
660
00:38:04,230 --> 00:38:06,060
Our scientists are working on a theory.
661
00:38:06,060 --> 00:38:07,620
What kind of theory?
662
00:38:07,620 --> 00:38:10,200
The shark man seems to be attracted to loud music.
663
00:38:10,200 --> 00:38:12,420
It is drawn to it, it appears.
664
00:38:12,420 --> 00:38:13,320
Yes, and?
665
00:38:13,320 --> 00:38:14,630
There's a concert scheduled to happen
666
00:38:14,630 --> 00:38:15,750
in Ottawa soon.
667
00:38:15,750 --> 00:38:16,950
Should be pretty loud.
668
00:38:16,950 --> 00:38:18,410
If we can lure the shark towards it,
669
00:38:18,410 --> 00:38:20,610
we might be able to set a trap for it.
670
00:38:20,610 --> 00:38:22,290
Are you sure this will work?
671
00:38:22,290 --> 00:38:23,310
We sure hope so.
672
00:38:23,310 --> 00:38:25,170
It's really all we have to go on, so far.
673
00:38:25,170 --> 00:38:26,610
All right.
674
00:38:26,610 --> 00:38:27,443
Make it so!
675
00:38:28,304 --> 00:38:29,550
(officer sighs)
676
00:38:29,550 --> 00:38:30,500
Yes, sir!
677
00:38:32,181 --> 00:38:36,598
(dramatic orchestral newscast music)
678
00:38:42,780 --> 00:38:46,593
Be aware, the tickle bandit is still at large.
679
00:38:47,670 --> 00:38:50,010
In other news, the Kaiju Glam Metal Shark
680
00:38:50,010 --> 00:38:53,133
has made its way to Canada's capital city of Ottawa.
681
00:38:55,530 --> 00:38:58,470
Are you sure it isn't supposed to say Toronto?
682
00:38:58,470 --> 00:38:59,490
Really?
683
00:38:59,490 --> 00:39:01,530
I always thought it was Toronto.
684
00:39:01,530 --> 00:39:03,830
I guess you can call this educational content.
685
00:39:06,540 --> 00:39:09,330
At any rate, the giant shark is in Ottawa.
686
00:39:09,330 --> 00:39:11,490
The public is asked to stay indoors
687
00:39:11,490 --> 00:39:14,100
and to avoid crowded areas.
688
00:39:14,100 --> 00:39:17,730
If you see the giant shark, don't pause for selfies,
689
00:39:17,730 --> 00:39:21,870
don't stop to point to the sky and say, "Ah."
690
00:39:21,870 --> 00:39:23,490
Just get to safety.
691
00:39:23,490 --> 00:39:24,983
In other news, gnus.
692
00:39:29,773 --> 00:39:34,773
(crickets chirping)
(distant dog barks)
693
00:39:36,341 --> 00:39:38,220
Is that Mom and Dad?
694
00:39:38,220 --> 00:39:39,630
No, it's the news.
695
00:39:39,630 --> 00:39:41,250
They're saying that rock and roll shows
696
00:39:41,250 --> 00:39:42,573
are getting canceled.
697
00:39:43,440 --> 00:39:45,513
Not ours, I hope.
I hope not too.
698
00:39:46,770 --> 00:39:47,670
What's going on?
699
00:39:49,260 --> 00:39:51,150
Giant shark man.
700
00:39:51,150 --> 00:39:52,407
It's always somethin'.
701
00:39:54,053 --> 00:39:56,280
Who knew that a giant shark
702
00:39:56,280 --> 00:39:58,620
would come into Ottawa of all places?
703
00:39:58,620 --> 00:39:59,453
Beats me.
704
00:40:00,480 --> 00:40:03,723
Come on, let's go get the next scavenger hunt item.
705
00:40:04,909 --> 00:40:06,570
(phone rings)
706
00:40:06,570 --> 00:40:07,870
Your phone beeped again.
707
00:40:08,970 --> 00:40:11,040
It's a news notice.
What's it say?
708
00:40:11,040 --> 00:40:12,600
The shark is getting closer.
709
00:40:12,600 --> 00:40:13,770
What should we do?
710
00:40:13,770 --> 00:40:16,407
Let's go to the venue to see if the show's canceled.
711
00:40:16,407 --> 00:40:18,540
But what about the final piece of the scavenger hunt?
712
00:40:18,540 --> 00:40:19,650
It's a photo of a tattoo.
713
00:40:19,650 --> 00:40:22,223
We should be able to find one at the venue.
714
00:40:22,223 --> 00:40:23,280
(heavy footstep thumps)
715
00:40:23,280 --> 00:40:25,800
What was that noise?
Is it an earthquake?
716
00:40:25,800 --> 00:40:27,594
It must be the shark man.
717
00:40:27,594 --> 00:40:28,427
Look!
718
00:40:28,427 --> 00:40:30,839
(tense percussive music)
719
00:40:30,839 --> 00:40:33,839
(shark man roaring)
720
00:40:35,999 --> 00:40:38,999
(shark man roaring)
721
00:40:41,158 --> 00:40:44,491
(tense music continues)
722
00:40:56,270 --> 00:40:57,926
(hurried footsteps clacking)
723
00:40:57,926 --> 00:41:00,426
(car crashes)
724
00:41:15,094 --> 00:41:17,663
(car smashes)
725
00:41:17,663 --> 00:41:18,802
(tires screeching)
726
00:41:18,802 --> 00:41:19,736
(car smashes)
727
00:41:19,736 --> 00:41:23,114
Look out!
728
00:41:23,114 --> 00:41:25,002
(hurried footsteps clacking)
729
00:41:25,002 --> 00:41:26,751
(tense music continues)
730
00:41:26,751 --> 00:41:28,758
That was close. What should we do?
731
00:41:28,758 --> 00:41:29,675
Let's go.
732
00:41:32,450 --> 00:41:37,450
(heavy footsteps thumping)
(tense music continues)
733
00:41:46,158 --> 00:41:48,415
(heavy footsteps thumping)
(hurried footsteps clacking)
734
00:41:48,415 --> 00:41:50,832
(sign thuds)
735
00:41:52,135 --> 00:41:54,135
(heavy footsteps thumping)
736
00:41:54,135 --> 00:41:57,218
(building crumbling)
737
00:42:05,543 --> 00:42:10,543
(plane engines roaring)
(tense music continues)
738
00:42:22,714 --> 00:42:25,983
(passenger sighs)
739
00:42:25,983 --> 00:42:28,983
(shark man roaring)
740
00:42:34,680 --> 00:42:37,743
(tense music continues)
741
00:42:37,743 --> 00:42:41,076
(plane engines roaring)
742
00:42:48,034 --> 00:42:48,951
Oh, my God.
743
00:42:52,293 --> 00:42:53,356
Hey!
744
00:42:53,356 --> 00:42:54,975
No!
745
00:42:54,975 --> 00:42:57,808
(explosion roars)
746
00:43:06,226 --> 00:43:09,809
(heavy footsteps thumping)
747
00:43:16,890 --> 00:43:19,170
All right! No more messing around!
748
00:43:19,170 --> 00:43:22,147
It's time to bring out the big guns!
749
00:43:23,832 --> 00:43:28,832
(tense orchestral music)
(soldiers chattering)
750
00:43:34,954 --> 00:43:37,454
(phone rings)
751
00:43:40,644 --> 00:43:41,977
Fire missiles!
752
00:43:47,101 --> 00:43:52,101
(heavy footsteps thumping)
(tense music continues)
753
00:43:58,548 --> 00:44:03,548
(missiles whooshing)
(gentle ethereal music)
754
00:44:10,316 --> 00:44:13,316
(keyboard clacking)
755
00:44:15,767 --> 00:44:17,417
(tense orchestral music)
756
00:44:17,417 --> 00:44:20,500
(missiles whooshing)
757
00:44:26,527 --> 00:44:31,527
(heavy footsteps thumping)
(tense music continues)
758
00:44:35,893 --> 00:44:39,060
(soldiers chattering)
759
00:44:40,127 --> 00:44:43,210
(missiles whooshing)
760
00:44:49,095 --> 00:44:52,508
(officer sighs)
761
00:44:52,508 --> 00:44:55,341
(explosion roars)
762
00:45:02,955 --> 00:45:06,393
I don't believe it. It's still alive.
763
00:45:06,393 --> 00:45:09,070
Damn it! We'll have to go with a land assault!
764
00:45:11,725 --> 00:45:15,975
(tense orchestral music continues)
765
00:45:32,419 --> 00:45:34,091
(helicopter blades whirring)
766
00:45:34,091 --> 00:45:36,142
(tank canon thumps)
767
00:45:36,142 --> 00:45:38,975
(explosion roars)
768
00:45:40,861 --> 00:45:45,110
(helicopter blades whirring)
769
00:45:45,110 --> 00:45:47,563
(helicopter thuds)
770
00:45:47,563 --> 00:45:49,483
(helicopter blades whirring)
771
00:45:49,483 --> 00:45:53,733
(helicopter scraping and clunking)
772
00:45:54,921 --> 00:45:57,711
(flames roaring and crackling)
773
00:45:57,711 --> 00:46:00,024
(tense orchestral music continues)
774
00:46:00,024 --> 00:46:05,024
(tank canon thumping)
(explosions roaring)
775
00:46:07,376 --> 00:46:08,459
We're left with the truck?
776
00:46:08,459 --> 00:46:12,286
(shark man roaring)
777
00:46:12,286 --> 00:46:13,370
(inventor giggles)
778
00:46:13,370 --> 00:46:16,260
Helicopters won't work, you idiots!
779
00:46:16,260 --> 00:46:19,350
Missiles, tanks, throw everything you've got at it!
780
00:46:19,350 --> 00:46:23,370
You'll soon see I am the only solution that you'll need.
781
00:46:23,370 --> 00:46:25,470
My mechanical creation.
782
00:46:25,470 --> 00:46:26,303
Soon.
783
00:46:27,990 --> 00:46:29,043
Soon!
784
00:46:30,030 --> 00:46:31,470
Take out the garbage!
785
00:46:31,470 --> 00:46:33,850
Not now, Mom!
786
00:46:33,850 --> 00:46:36,221
(inventor sighs)
787
00:46:36,221 --> 00:46:39,638
(tense orchestral music)
788
00:46:42,522 --> 00:46:45,439
(children panting)
789
00:46:46,950 --> 00:46:48,180
Where is everyone?
790
00:46:48,180 --> 00:46:49,893
I think they evacuated the area.
791
00:46:50,933 --> 00:46:52,350
Well, it was great they let us know.
792
00:46:52,350 --> 00:46:53,703
Come on. Let's go.
793
00:46:56,941 --> 00:47:01,941
(shark man roaring)
(suspenseful orchestral music)
794
00:47:05,130 --> 00:47:06,778
(hurried footsteps clacking)
795
00:47:06,778 --> 00:47:09,611
(stone crumbling)
796
00:47:16,380 --> 00:47:17,949
I'm going this way.
797
00:47:17,949 --> 00:47:19,699
No! Don't split up!
798
00:47:21,416 --> 00:47:24,702
(heavy footsteps thumping)
799
00:47:24,702 --> 00:47:27,033
(ominous orchestral music)
800
00:47:27,033 --> 00:47:30,033
(shark man roaring)
801
00:47:38,607 --> 00:47:40,140
Oh, my God!
802
00:47:40,140 --> 00:47:41,730
This is worse than I could have imagined.
803
00:47:41,730 --> 00:47:43,403
Let's get somewhere safe, quick.
804
00:47:43,403 --> 00:47:44,236
Go!
805
00:47:45,699 --> 00:47:46,866
Doro!
806
00:47:47,876 --> 00:47:50,959
(concrete crumbling)
807
00:47:59,377 --> 00:48:04,377
(buildings crumbling)
(glass shattering)
808
00:48:08,257 --> 00:48:13,257
(buildings crumbling)
(glass shattering)
809
00:48:18,217 --> 00:48:23,217
(building crumbling)
(glass shattering)
810
00:48:31,876 --> 00:48:36,876
(buildings crumbling)
(debris crashing)
811
00:48:46,626 --> 00:48:51,074
(buildings crumbling)
(debris crashing)
812
00:48:51,074 --> 00:48:54,517
(ominous orchestral music continues)
813
00:48:54,517 --> 00:48:57,600
(concrete crumbling)
814
00:49:06,053 --> 00:49:07,680
We have not been able to stop
815
00:49:07,680 --> 00:49:09,483
the monster's forward movement, sir.
816
00:49:11,730 --> 00:49:12,730
What do we do now?
817
00:49:14,820 --> 00:49:17,643
We may have one option, sir.
818
00:49:17,643 --> 00:49:19,212
Make it so.
819
00:49:19,212 --> 00:49:20,380
(officer sighs)
820
00:49:20,380 --> 00:49:22,770
(phone rings)
821
00:49:22,770 --> 00:49:23,730
It's the call!
822
00:49:24,837 --> 00:49:25,720
(phone rings)
823
00:49:25,720 --> 00:49:27,930
Soon, my mechanical creation,
824
00:49:27,930 --> 00:49:31,518
you will rise up and enter battle!
825
00:49:31,518 --> 00:49:34,018
(phone rings)
826
00:49:35,526 --> 00:49:36,359
Y'ello!
827
00:49:37,920 --> 00:49:39,873
Yes, I knew you would call.
828
00:49:41,100 --> 00:49:43,983
Yes, my creation is ready for battle.
829
00:49:45,150 --> 00:49:46,714
For
830
00:49:46,714 --> 00:49:49,183
500
831
00:49:49,183 --> 00:49:50,600
thousand dollars,
832
00:49:52,050 --> 00:49:56,070
I will send my robot after this Kaiju Glam Metal Shark.
833
00:49:56,070 --> 00:49:57,513
Will you meet my terms?
834
00:49:59,160 --> 00:50:00,003
Excellent.
835
00:50:01,530 --> 00:50:05,533
I will activate the robot, after the funds are transferred.
836
00:50:07,376 --> 00:50:10,192
(phone clacks)
837
00:50:10,192 --> 00:50:12,610
(squeals) Yes!
838
00:50:12,610 --> 00:50:15,360
(inventor pants)
839
00:50:16,450 --> 00:50:21,450
(heavy footsteps thumping)
(tense orchestral music)
840
00:50:22,266 --> 00:50:25,266
(shark man roaring)
841
00:50:33,817 --> 00:50:36,228
(heavy footstep thumps)
842
00:50:36,228 --> 00:50:39,228
(shark man roaring)
843
00:50:40,826 --> 00:50:44,476
(shark man roaring)
844
00:50:44,476 --> 00:50:46,124
(heavy footstep thumps)
845
00:50:46,124 --> 00:50:48,124
Let him have it, boys.
846
00:50:50,237 --> 00:50:55,237
(heavy footstep thumps)
(tense music continues)
847
00:50:57,318 --> 00:51:00,651
(heavy footstep thumps)
848
00:51:03,277 --> 00:51:05,428
(vehicle smashes)
849
00:51:05,428 --> 00:51:07,550
(explosion roars)
850
00:51:07,550 --> 00:51:11,300
(hurried footsteps clacking)
851
00:51:17,947 --> 00:51:18,780
(Doro gasps)
852
00:51:18,780 --> 00:51:21,280
(foot thumps)
853
00:51:23,057 --> 00:51:25,640
(child groans)
854
00:51:28,623 --> 00:51:31,004
I just saw a lady get smooshed!
855
00:51:31,004 --> 00:51:31,995
So did I.
856
00:51:31,995 --> 00:51:32,828
Let's go.
857
00:51:33,856 --> 00:51:38,856
(heavy footsteps thumping)
(tense music continues)
858
00:51:42,230 --> 00:51:46,880
(heavy footsteps thumping)
(tense music continues)
859
00:51:46,880 --> 00:51:48,380
We have the asset.
860
00:51:50,730 --> 00:51:52,383
The asset is in position, sir.
861
00:51:53,910 --> 00:51:54,810
Give him hell!
862
00:51:56,235 --> 00:51:59,377
(robot motors whining)
863
00:51:59,377 --> 00:52:02,958
(shark man roaring)
864
00:52:02,958 --> 00:52:07,030
(robot motors whining)
865
00:52:07,030 --> 00:52:12,030
(heavy footsteps thumping)
(tense music continues)
866
00:52:14,470 --> 00:52:16,939
(robot laser guns whining)
867
00:52:16,939 --> 00:52:20,740
(shark man roaring)
868
00:52:20,740 --> 00:52:23,240
(robot lasers zapping)
869
00:52:23,240 --> 00:52:28,240
(robot motors whining)
(robot lasers zapping)
870
00:52:28,915 --> 00:52:33,915
(shark man roaring)
(explosion roaring)
871
00:52:34,890 --> 00:52:36,743
Surely it couldn't have survived that!
872
00:52:38,064 --> 00:52:43,064
(shark man roaring)
(tense music continues)
873
00:52:44,493 --> 00:52:47,743
(robot motors whining)
874
00:52:51,821 --> 00:52:53,250
For God sakes, give 'em hell!
875
00:52:53,250 --> 00:52:54,773
Rain the hell down on all of them!
876
00:52:56,580 --> 00:52:57,723
Go get him, boys!
877
00:52:59,633 --> 00:53:04,633
(shark man roaring)
(tense music continues)
878
00:53:07,110 --> 00:53:07,943
Yes!
879
00:53:08,850 --> 00:53:10,830
Show that thing who's boss!
880
00:53:10,830 --> 00:53:14,335
(robot motors whining)
881
00:53:14,335 --> 00:53:17,674
Fury! (inhales deeply)
882
00:53:17,674 --> 00:53:20,924
(robot lasers zapping)
883
00:53:24,434 --> 00:53:27,831
Surely he could not have survived that!
884
00:53:27,831 --> 00:53:31,331
(drone chirps and bleeps)
885
00:53:34,602 --> 00:53:38,102
(drone chirps and bleeps)
886
00:53:39,610 --> 00:53:43,110
(drone chirps and bleeps)
887
00:53:45,111 --> 00:53:46,444
Kick his butt!
888
00:53:47,507 --> 00:53:50,757
(drone lasers zapping)
889
00:53:56,830 --> 00:54:00,110
(drone chirps and bleeps)
890
00:54:00,110 --> 00:54:04,010
(explosions roaring)
891
00:54:04,010 --> 00:54:05,619
(drone chirps and bleeps)
892
00:54:05,619 --> 00:54:08,619
(shark man roaring)
893
00:54:11,636 --> 00:54:12,706
Good!
894
00:54:12,706 --> 00:54:14,955
Good! That's it, my robot!
895
00:54:14,955 --> 00:54:17,872
Surely he could not survive that!
896
00:54:19,915 --> 00:54:22,915
(shark man roaring)
897
00:54:29,251 --> 00:54:30,312
Oh, no!
898
00:54:30,312 --> 00:54:35,312
(shark man roaring)
(tense music continues)
899
00:54:39,896 --> 00:54:42,646
(flames roaring)
900
00:54:43,576 --> 00:54:45,486
Fire breath.
901
00:54:45,486 --> 00:54:47,275
Most unexpected.
902
00:54:47,275 --> 00:54:52,275
(robot motors whining)
(robot feet thudding)
903
00:54:58,656 --> 00:55:01,475
(flames roaring)
904
00:55:01,475 --> 00:55:05,722
(drone bleeps and chirps)
905
00:55:05,722 --> 00:55:06,555
Oh, no!
906
00:55:07,791 --> 00:55:10,958
(explosions thumping)
907
00:55:12,011 --> 00:55:14,510
(drone bleeps and chirps)
908
00:55:14,510 --> 00:55:15,593
Not my robot!
909
00:55:16,609 --> 00:55:21,609
(robot motors whining)
(robot feet thudding)
910
00:55:25,525 --> 00:55:28,525
(shark man roaring)
911
00:55:32,758 --> 00:55:33,996
Poopy.
912
00:55:33,996 --> 00:55:35,318
(foot thumps)
913
00:55:35,318 --> 00:55:38,318
(shark man roaring)
914
00:55:40,667 --> 00:55:43,250
(Lita panting)
915
00:55:44,806 --> 00:55:47,486
(foot thumps)
916
00:55:47,486 --> 00:55:52,486
(heavy footsteps thumping)
(tense music continues)
917
00:56:01,017 --> 00:56:06,017
(heavy footsteps thumping)
(somber orchestral music)
918
00:56:12,995 --> 00:56:16,142
(heavy footstep thumps)
(car smashes)
919
00:56:16,142 --> 00:56:19,142
(shark man roaring)
920
00:56:24,932 --> 00:56:27,933
(somber orchestral music continues)
921
00:56:27,933 --> 00:56:30,766
(rubble crashing)
922
00:56:32,853 --> 00:56:36,186
(heavy footstep thumps)
923
00:56:43,253 --> 00:56:46,586
(heavy footstep thumps)
924
00:56:54,573 --> 00:56:58,380
(hurried footsteps clacking)
925
00:56:58,380 --> 00:57:01,547
There's the venue.
Let's go inside.
926
00:57:06,780 --> 00:57:08,940
All attempts to stop the creature have failed.
927
00:57:08,940 --> 00:57:10,920
The band has agreed to play early.
928
00:57:10,920 --> 00:57:12,363
We'll use them as bait.
929
00:57:13,590 --> 00:57:16,387
It's in the hands of rock and roll now.
930
00:57:17,724 --> 00:57:21,141
(upbeat glam rock music)
931
00:57:28,176 --> 00:57:30,885
(muffled upbeat glam rock music)
932
00:57:30,885 --> 00:57:33,885
(shark man roaring)
933
00:57:40,833 --> 00:57:43,833
(shark man roaring)
934
00:57:49,143 --> 00:57:52,433
♪ It was back in the summer of '89 ♪
935
00:57:52,433 --> 00:57:55,954
♪ Back when the ladies were lookin' real fine ♪
936
00:57:55,954 --> 00:57:59,111
♪ Requesting Warrant on the radio station ♪
937
00:57:59,111 --> 00:58:01,903
♪ And countin' days till the summer vacation ♪
938
00:58:01,903 --> 00:58:03,394
♪ Whoa ♪
939
00:58:03,394 --> 00:58:05,074
♪ It's a change in the weather ♪
940
00:58:05,074 --> 00:58:06,314
♪ Whoa ♪
941
00:58:06,314 --> 00:58:08,212
♪ Things can only get better ♪
942
00:58:08,212 --> 00:58:09,432
♪ Whoa ♪
943
00:58:09,432 --> 00:58:11,791
♪ And you don't need a reason ♪
944
00:58:11,791 --> 00:58:14,583
♪ But it's a change in the season ♪
945
00:58:14,583 --> 00:58:18,612
♪ VHS ♪
♪ It was a very hot summer ♪
946
00:58:18,612 --> 00:58:20,842
♪ We marched to a different drummer ♪
947
00:58:20,842 --> 00:58:24,032
♪ VHS ♪
♪ It was a very hot summer ♪
948
00:58:24,032 --> 00:58:27,647
♪ And when it ends it can only be a bummer ♪
949
00:58:27,647 --> 00:58:30,874
♪ We'd go to the mall to scoop on the ladies ♪
950
00:58:30,874 --> 00:58:34,092
♪ That's the way we did it back in the '80s ♪
951
00:58:34,092 --> 00:58:36,994
♪ Grab the suntan oil and head to the beaches ♪
952
00:58:36,994 --> 00:58:39,863
♪ Say no more books and no more teachers ♪
953
00:58:39,863 --> 00:58:41,202
♪ Whoa ♪
954
00:58:41,202 --> 00:58:42,972
♪ It's a change in the weather ♪
955
00:58:42,972 --> 00:58:44,223
♪ Whoa ♪
956
00:58:44,223 --> 00:58:46,122
♪ Things can only get better ♪
957
00:58:46,122 --> 00:58:47,343
♪ Whoa ♪
958
00:58:47,343 --> 00:58:49,590
♪ And you don't need a reason ♪
959
00:58:49,590 --> 00:58:52,462
♪ But it's a change in the season ♪
960
00:58:52,462 --> 00:58:56,367
♪ VHS ♪
♪ It was a very hot summer ♪
961
00:58:56,367 --> 00:58:58,713
♪ We marched to a different drummer ♪
962
00:58:58,713 --> 00:59:01,851
♪ VHS ♪
♪ It was a very hot summer ♪
963
00:59:01,851 --> 00:59:05,083
♪ And when it ends it can only be a bummer ♪
964
00:59:05,083 --> 00:59:10,083
(wailing guitar solo)
(glam rock music continues)
965
00:59:30,393 --> 00:59:35,393
(energetic dual guitar solos)
(glam rock music continues)
966
00:59:43,142 --> 00:59:46,081
♪ It was back in the summer of '89 ♪
967
00:59:46,081 --> 00:59:49,651
♪ Back when the ladies were lookin' real fine ♪
968
00:59:49,651 --> 00:59:52,851
♪ Requesting Winger around the radio stations ♪
969
00:59:52,851 --> 00:59:55,619
♪ And countin' days till the summer vacation ♪
970
00:59:55,619 --> 00:59:57,069
♪ Whoa ♪
971
00:59:57,069 --> 00:59:58,731
♪ It's a change in the weather ♪
972
00:59:58,731 --> 01:00:00,179
♪ Whoa ♪
973
01:00:00,179 --> 01:00:01,899
♪ Things can only get better ♪
974
01:00:01,899 --> 01:00:03,171
♪ Whoa ♪
975
01:00:03,171 --> 01:00:05,619
♪ And you don't need a reason ♪
976
01:00:05,619 --> 01:00:08,241
♪ It's a change in the season ♪
977
01:00:08,241 --> 01:00:11,331
♪ VHS ♪
♪ It was a very hot summer ♪
978
01:00:11,331 --> 01:00:14,468
♪ We marched to a different drummer ♪
979
01:00:14,468 --> 01:00:17,721
♪ VHS ♪
♪ It was a very hot summer ♪
980
01:00:17,721 --> 01:00:20,841
♪ And when it ends it can only be a bummer ♪
981
01:00:20,841 --> 01:00:24,838
♪ VHS ♪
♪ It was a very hot summer ♪
982
01:00:24,838 --> 01:00:27,190
♪ We marched to a different drummer ♪
983
01:00:27,190 --> 01:00:30,358
♪ VHS ♪
♪ It was a very hot summer ♪
984
01:00:30,358 --> 01:00:35,358
♪ And when it ends it can only be a bummer ♪
985
01:00:38,249 --> 01:00:43,249
♪ VHS ♪
986
01:00:44,518 --> 01:00:46,351
♪ VHS ♪
987
01:00:48,649 --> 01:00:52,899
(audience cheering and applauding)
988
01:00:57,950 --> 01:01:02,700
(high-pitched electronic tone pulsating)
989
01:01:03,577 --> 01:01:07,827
(audience cheering and applauding)
990
01:01:16,454 --> 01:01:18,303
The shark creature has vanished.
991
01:01:18,303 --> 01:01:19,413
Rock on, General.
992
01:01:21,420 --> 01:01:23,100
Rock on, soldier!
993
01:01:23,100 --> 01:01:23,933
Rock on!
994
01:01:25,020 --> 01:01:27,300
Man, that show was awesome.
995
01:01:27,300 --> 01:01:28,543
Yeah, it's weird how they didn't ask
996
01:01:28,543 --> 01:01:31,410
for any of the scavenger hunt stuff.
997
01:01:31,410 --> 01:01:33,720
Hey, maybe they have bigger fish to fry.
998
01:01:33,720 --> 01:01:34,653
No pun intended.
999
01:01:36,067 --> 01:01:38,400
It sucks how those ladies got smooshed, though.
1000
01:01:38,400 --> 01:01:39,233
Yeah.
1001
01:01:40,320 --> 01:01:41,153
Look.
1002
01:01:42,174 --> 01:01:47,018
♪ Don't come in if the van is a-rockin' ♪
1003
01:01:47,018 --> 01:01:51,771
♪ If I only had myself a time machine ♪
1004
01:01:51,771 --> 01:01:53,341
♪ I would travel to ♪
1005
01:01:53,341 --> 01:01:57,758
(dramatic orchestral newscast music)
1006
01:02:03,330 --> 01:02:05,700
Peace has returned to the country, and indeed the world,
1007
01:02:05,700 --> 01:02:08,070
at the news that the Kaiju Glam Metal Shark
1008
01:02:08,070 --> 01:02:10,440
has ended its reign of terror.
1009
01:02:10,440 --> 01:02:13,710
Here's a comment from a representative of the space agency
1010
01:02:13,710 --> 01:02:15,660
whose crashed satellite is believed
1011
01:02:15,660 --> 01:02:17,613
to have created the creature.
1012
01:02:19,980 --> 01:02:23,370
We at the space agency are pleased that the rampage
1013
01:02:23,370 --> 01:02:27,450
of the Glam Metal Shark has come to an end.
1014
01:02:27,450 --> 01:02:31,410
We once again deny any connection to its creation.
1015
01:02:31,410 --> 01:02:35,730
In fact, we are going to relaunch our satellite into space
1016
01:02:35,730 --> 01:02:38,760
and we anticipate that all will go well.
1017
01:02:38,760 --> 01:02:39,620
I mean...
1018
01:02:40,920 --> 01:02:42,063
What could go wrong?
1019
01:02:53,250 --> 01:02:54,990
Many questions remain.
1020
01:02:54,990 --> 01:02:58,260
Where is the shark now? Who will pay for all the damage?
1021
01:02:58,260 --> 01:03:00,300
And does this mean a return to the fun,
1022
01:03:00,300 --> 01:03:04,200
bombastic style of music that the creature's name suggests?
1023
01:03:04,200 --> 01:03:06,690
One can only wait to see.
1024
01:03:06,690 --> 01:03:09,360
Rest assured, though, that when important news happens,
1025
01:03:09,360 --> 01:03:11,730
we will be there to report it.
1026
01:03:11,730 --> 01:03:13,870
And now, fluffy puppies.
1027
01:03:15,591 --> 01:03:18,174
(upbeat music)
1028
01:03:42,825 --> 01:03:46,242
(upbeat music continues)
1029
01:03:54,927 --> 01:03:58,344
(upbeat glam rock music)
1030
01:04:05,983 --> 01:04:09,514
♪ Well, you stepped in my face, broke my heart ♪
1031
01:04:09,514 --> 01:04:11,663
♪ You looked at me with hate ♪
1032
01:04:11,663 --> 01:04:15,265
♪ And you seek disguise for a trend ♪
1033
01:04:15,265 --> 01:04:18,335
♪ Can't look me in the eye ♪
1034
01:04:18,335 --> 01:04:21,223
♪ Mistreater, deceiver ♪
1035
01:04:21,223 --> 01:04:23,794
♪ Go straight to hell ♪
1036
01:04:23,794 --> 01:04:28,146
♪ If you see Kay, tell her ♪
1037
01:04:28,146 --> 01:04:33,146
♪ I don't want her ♪
1038
01:04:35,386 --> 01:04:39,591
♪ If you see Kay, tell her ♪
1039
01:04:39,591 --> 01:04:44,591
♪ I don't care ♪
1040
01:04:47,019 --> 01:04:51,157
♪ If you see Kay, I'm over ♪
1041
01:04:51,157 --> 01:04:56,157
♪ Oh, like water ♪
1042
01:04:58,498 --> 01:05:03,138
♪ If you see Kay, I'm done ♪
1043
01:05:03,138 --> 01:05:05,721
♪ With despair ♪
1044
01:05:15,427 --> 01:05:18,456
♪ You used this as a knife, tore me apart ♪
1045
01:05:18,456 --> 01:05:21,179
♪ You won't be taking my life ♪
1046
01:05:21,179 --> 01:05:24,617
♪ And you tried to waste, broke my heart ♪
1047
01:05:24,617 --> 01:05:27,755
♪ You need two to replace me ♪
1048
01:05:27,755 --> 01:05:30,487
♪ Destroyer, enjoyer ♪
1049
01:05:30,487 --> 01:05:33,177
♪ I don't wish you well ♪
1050
01:05:33,177 --> 01:05:37,547
♪ If you see Kay, tell her ♪
1051
01:05:37,547 --> 01:05:42,547
♪ I don't want her ♪
1052
01:05:44,737 --> 01:05:49,113
♪ If you see Kay, tell her ♪
1053
01:05:49,113 --> 01:05:54,113
♪ I don't care ♪
1054
01:05:56,313 --> 01:06:00,662
♪ If you see Kay, I'm over ♪
1055
01:06:00,662 --> 01:06:05,662
♪ Oh, like water ♪
1056
01:06:07,913 --> 01:06:12,500
♪ If you see Kay, I'm done ♪
1057
01:06:12,500 --> 01:06:15,083
♪ With despair ♪
1058
01:06:25,282 --> 01:06:30,282
(lively guitar solo)
(glam rock music continues)
1059
01:06:38,383 --> 01:06:42,551
♪ If you see Kay, tell her ♪
1060
01:06:42,551 --> 01:06:47,551
♪ I don't want her ♪
1061
01:06:49,801 --> 01:06:54,132
♪ If you see Kay, tell her ♪
1062
01:06:54,132 --> 01:06:59,132
♪ I don't care ♪
1063
01:07:01,391 --> 01:07:05,642
♪ If you see Kay, I'm over ♪
1064
01:07:05,642 --> 01:07:10,642
♪ Oh, like water ♪
1065
01:07:12,951 --> 01:07:17,589
♪ If you see Kay, I'm done ♪
1066
01:07:17,589 --> 01:07:20,172
♪ With despair ♪
1067
01:07:31,567 --> 01:07:35,234
(dramatic orchestral music)
1068
01:08:00,065 --> 01:08:04,565
(dramatic orchestral music continues)
1069
01:08:29,396 --> 01:08:33,896
(dramatic orchestral music continues)
1070
01:09:00,095 --> 01:09:04,595
(dramatic orchestral music continues)
70414
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.