Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,173 --> 00:00:04,135
MAN:
That´s it, get back. Get back.
2
00:00:04,135 --> 00:00:07,308
IRV: For the town of Everwood,
basketball is like kindling.
3
00:00:07,308 --> 00:00:11,482
What happens on the court may
be small, insignificant to...
4
00:00:11,482 --> 00:00:14,745
...most but it fuels a much
larger fire.
5
00:00:14,745 --> 00:00:18,089
The Peak County Miners
take their game seriously.
6
00:00:18,089 --> 00:00:20,791
They´ve been district champions
twice and for one...
7
00:00:20,791 --> 00:00:24,355
...glorious season 25 years
ago, they ruled the state.
8
00:00:24,355 --> 00:00:26,627
[WHISTLE BLOWS]
9
00:00:26,627 --> 00:00:29,330
Alright, ladies, I can
watch all of you in slo-mo
10
00:00:29,330 --> 00:00:31,102
on the highlights tape.
11
00:00:31,102 --> 00:00:33,564
Let´s get up to speed here.
Not grandma speed...
12
00:00:33,564 --> 00:00:35,706
...I want Cyprus speed.
Start them up, coach.
13
00:00:35,706 --> 00:00:38,409
IRV: But whether or not
a title was at stake,
14
00:00:38,409 --> 00:00:40,171
they always come to play.
15
00:00:40,171 --> 00:00:43,244
Their fans demand it.
Their fans thrive on it.
16
00:00:43,244 --> 00:00:45,716
Let´s face it.
In the dead of winter,
17
00:00:45,716 --> 00:00:48,319
their fans have little else
to cling to.
18
00:00:48,319 --> 00:00:50,551
Time.
19
00:00:50,551 --> 00:00:53,724
MAN:
Come on, pick it up.
Let´s go, move it.
20
00:00:53,724 --> 00:00:55,226
Chest pass, Abbott.
21
00:00:55,226 --> 00:00:57,628
-This is not baseball.
-I´m on it.
22
00:00:57,628 --> 00:01:01,232
COACH: Keep playing like this
you might make the girls´ team.
23
00:01:01,232 --> 00:01:03,194
[WHISTLES]
24
00:01:03,194 --> 00:01:05,566
MAN:
Let´s see some hustle.
25
00:01:07,538 --> 00:01:09,340
Time.
26
00:01:09,340 --> 00:01:13,174
Give me 25 laps around this
place, then hit the lockers.
27
00:01:13,174 --> 00:01:15,846
We´ll watch some clips
on Cyprus from last year.
28
00:01:18,479 --> 00:01:20,811
Good work today, Hart.
You´ve been a big help.
29
00:01:20,811 --> 00:01:24,485
-Be back here tomorrow at 3.
-Yeah. Sure thing, coach.
30
00:01:37,528 --> 00:01:39,530
IRV:
For players and fans alike,
31
00:01:39,530 --> 00:01:43,204
the game is a crucible
for our dreams.
32
00:01:43,204 --> 00:01:45,536
Both those that are realized...
33
00:01:45,536 --> 00:01:48,639
...and those that go
inexplicably awry.
34
00:01:48,639 --> 00:01:50,511
[YELLING]
35
00:02:55,175 --> 00:02:58,209
Dad, what´s riboflav?
36
00:02:58,209 --> 00:03:00,681
It´s riboflavin, honey, it´s a
vitamin. Vitamin B-2, actually.
37
00:03:00,681 --> 00:03:05,456
Its primary function is the
regeneration of glutathione.
38
00:03:05,456 --> 00:03:07,288
Good answer.
39
00:03:07,288 --> 00:03:09,690
It helps you grow.
40
00:03:09,690 --> 00:03:11,392
EPHRAM:
Agatha Schnitzler.
41
00:03:11,392 --> 00:03:13,464
Are you setting me up?
She sounds hot.
42
00:03:13,464 --> 00:03:15,326
She´s a piano teacher.
43
00:03:15,326 --> 00:03:18,229
Stop this. You´re messing up
the resale value on my manga.
44
00:03:18,229 --> 00:03:20,271
I could use e-mail
or instant messaging.
45
00:03:20,271 --> 00:03:23,203
-Please, don´t.
-She comes highly recommended.
46
00:03:23,203 --> 00:03:26,877
By Gus from the body shop, or
that salesman who gave pens?
47
00:03:26,877 --> 00:03:29,880
-Give me a little credit.
-I´m not gonna call some woman
48
00:03:29,880 --> 00:03:31,582
...who owns a metronome.
49
00:03:31,582 --> 00:03:34,315
I´d like a piano teacher who can
remember the difference...
50
00:03:34,315 --> 00:03:35,816
...between black keys and white.
51
00:03:35,816 --> 00:03:37,948
-Play less and that´d be you.
-I´ve been playing.
52
00:03:37,948 --> 00:03:40,391
You haven´t been playing,
you´ve been playing around.
53
00:03:40,391 --> 00:03:42,623
You´re not taking it seriously.
54
00:03:42,623 --> 00:03:45,726
-I´m not gonna force you.
-Good.
55
00:03:45,726 --> 00:03:48,359
-When are you gonna be home?
-Usual time.
56
00:03:48,359 --> 00:03:51,662
Unless the schoolyard pusher
has some good stuff.
57
00:03:51,662 --> 00:03:53,664
Did you get my Miners hat yet?
58
00:03:53,664 --> 00:03:57,237
Honey, I promise you, your head
will be adorned in crimson
59
00:03:57,237 --> 00:03:58,809
and gold at the appointed time.
60
00:03:58,809 --> 00:03:59,740
[CAR HORN HONKS]
61
00:03:59,740 --> 00:04:01,812
-Gotta go.
-Okay.
62
00:04:03,914 --> 00:04:05,676
Here we go.
63
00:04:23,794 --> 00:04:25,896
-Problems?
MAN: No, no.
64
00:04:25,896 --> 00:04:29,039
Just installing some heat tape,
should have been done ages ago.
65
00:04:29,039 --> 00:04:30,671
Heat tape?
66
00:04:30,671 --> 00:04:33,674
I don´t even know what that is,
but I´m from New York.
67
00:04:33,674 --> 00:04:35,476
I never did
much maintenance myself.
68
00:04:35,476 --> 00:04:37,708
NINA: Coffee´s ready.
-I should consider heat tape.
69
00:04:37,708 --> 00:04:40,611
What do you charge
for the whole shebang?
70
00:04:49,289 --> 00:04:51,592
Oh, Andy, hi.
71
00:04:51,592 --> 00:04:53,964
-I see you´ve met Carl.
-Actually, I haven´t.
72
00:04:53,964 --> 00:04:55,966
Carl Feeney,
I´ve heard about you.
73
00:04:55,966 --> 00:04:58,529
Andy Brown, nice to meet you.
Disregard the last question.
74
00:04:58,529 --> 00:05:01,772
No, I was trying to figure
out what discount to give you.
75
00:05:01,772 --> 00:05:04,074
I asked him to work
on my gutters.
76
00:05:04,074 --> 00:05:05,876
Hands off, Andy.
77
00:05:05,876 --> 00:05:09,710
He´s not home often and I´ve got
a list of things he needs to do.
78
00:05:09,710 --> 00:05:12,583
I need to run inside,
get my work gloves.
79
00:05:15,416 --> 00:05:18,589
-So that´s Carl.
-Yeah, I should´ve told you.
80
00:05:18,589 --> 00:05:21,952
I was so excited about the trip
I didn´t wanna jinx it, talking.
81
00:05:21,952 --> 00:05:25,526
No, no, it´s fine. You and Sam
must be very happy he´s back.
82
00:05:25,526 --> 00:05:27,928
Yeah, it´s great.
83
00:05:27,928 --> 00:05:31,802
Uh, well, I should go. But I´ll
talk to you later, Andy.
84
00:05:33,504 --> 00:05:34,965
Okay.
85
00:05:39,410 --> 00:05:42,873
Gerrymandering.
Who can tell me what it is?
86
00:05:51,422 --> 00:05:55,456
Mr. Hart, what can you tell us?
87
00:05:55,456 --> 00:05:57,758
[CLEARS THROAT]
Voting...
88
00:05:59,690 --> 00:06:01,892
...uh....
89
00:06:07,638 --> 00:06:09,369
Uh--
90
00:06:09,369 --> 00:06:12,142
It´s alright, Colin.
91
00:06:12,142 --> 00:06:15,005
-Anybody else wanna--?
-Just give me a second.
92
00:06:15,005 --> 00:06:16,947
I read this stuff.
93
00:06:19,510 --> 00:06:21,652
It´s the-- It was the--
94
00:06:21,652 --> 00:06:24,014
[STAMMERING]
They wanted to win--
95
00:06:24,014 --> 00:06:25,856
[BELL RINGS]
96
00:06:25,856 --> 00:06:27,788
TEACHER:
People, don´t forget
the test on Thursday.
97
00:06:27,788 --> 00:06:30,691
Be here and be prepared
or suffer the consequences.
98
00:06:35,395 --> 00:06:36,897
You´re doing just fine, Colin.
99
00:06:36,897 --> 00:06:40,671
Remember, you´re just expected
to observe now.
100
00:06:40,671 --> 00:06:43,403
-Yeah, well, I knew the answer.
-I´m sure you did.
101
00:06:43,403 --> 00:06:45,175
We´ll see you tomorrow.
102
00:06:48,539 --> 00:06:50,541
That sucked.
103
00:06:50,541 --> 00:06:54,084
Yeah, I don´t even know what I´m
doing here, just wasting time.
104
00:06:54,084 --> 00:06:57,448
-She should have let you finish.
-Period´s only 50 minutes long.
105
00:06:57,448 --> 00:07:00,090
Well, she´s just trying
to make it easier for you.
106
00:07:00,090 --> 00:07:03,824
Yeah, she´s not. None of them
are. They treat me like a freak.
107
00:07:03,824 --> 00:07:05,496
And why shouldn´t they?
108
00:07:05,496 --> 00:07:08,999
I can´t even remember
my own locker combination.
109
00:07:08,999 --> 00:07:12,603
You could tattoo stuff over your
body like that movie Memento.
110
00:07:12,603 --> 00:07:14,434
Your locker number
on your left arm,
111
00:07:14,434 --> 00:07:17,808
your teacher´s name
on your right ankle.
112
00:07:17,808 --> 00:07:20,170
Not helping much, am I?
113
00:07:20,170 --> 00:07:24,074
You know, maybe you could help.
Help me study for the test.
114
00:07:24,074 --> 00:07:26,947
Maybe she can see that
I can actually do the work.
115
00:07:26,947 --> 00:07:29,079
-And treat you like crap again?
-Exactly.
116
00:07:29,079 --> 00:07:31,722
See, it gives me something
to look forward to.
117
00:07:31,722 --> 00:07:34,585
I mean, if you got time.
118
00:07:34,585 --> 00:07:38,629
I mean, yeah, I´m not exactly
acing the class either.
119
00:07:38,629 --> 00:07:41,732
Hey, it´s all relative.
120
00:07:41,732 --> 00:07:43,494
Hey, Colin.
121
00:07:43,494 --> 00:07:46,196
-Hey, Ephram.
-Hi.
122
00:07:46,196 --> 00:07:49,970
-Can I talk to you for a second?
-Yeah, what is it?
123
00:07:49,970 --> 00:07:51,902
Alone.
124
00:07:51,902 --> 00:07:54,004
KAYLA: Oh, my God.
PAGE: Amy, Amy.
125
00:07:54,004 --> 00:07:55,746
You got Homecoming King
and Queen.
126
00:07:55,746 --> 00:07:57,878
They´ve never
elected sophomores
127
00:07:57,878 --> 00:08:00,511
and Krissy Beauchamp
didn´t make court.
128
00:08:00,511 --> 00:08:03,754
-I just found out.
-Wait a minute. How did we win?
129
00:08:03,754 --> 00:08:07,057
-You pulled the sympathy vote--
PAGE: But who cares? It´s like--
130
00:08:07,057 --> 00:08:09,760
-You guys are the bomb.
-Yeah, heh. Totally.
131
00:08:09,760 --> 00:08:12,593
You hear that, Ephram?
We´re the bomb.
132
00:08:12,593 --> 00:08:14,665
Congratulations.
133
00:08:17,798 --> 00:08:21,031
HARRY: Met Carl, did you?
- Mm-hm.
134
00:08:21,031 --> 00:08:24,234
He was sort of Everwood´s
version of Tom Cruise.
135
00:08:24,234 --> 00:08:26,506
-Really?
-Mm.
136
00:08:26,506 --> 00:08:28,138
Hey.
137
00:08:28,138 --> 00:08:31,241
I suppose that sort appeals
to a woman, you know the type.
138
00:08:31,241 --> 00:08:33,914
Rugged, athletic, young.
139
00:08:33,914 --> 00:08:37,087
Why don´t you
ask him out, Harold?
140
00:08:37,087 --> 00:08:38,919
Hey, Carl.
141
00:08:38,919 --> 00:08:41,552
-Looking forward to the game?
-I wouldn´t miss it.
142
00:08:41,552 --> 00:08:44,755
Haven´t missed one in 19 years.
143
00:08:44,755 --> 00:08:47,057
-God, that´s a long time.
HARRY: Yeah.
144
00:08:47,057 --> 00:08:50,200
Carl won the district
championship for us back in ´84.
145
00:08:50,200 --> 00:08:53,533
-Took us all the way to state.
-I had a little help.
146
00:08:53,533 --> 00:08:57,067
Yeah, the most miraculous
sporting moment I have seen.
147
00:08:57,067 --> 00:09:00,611
-Good game, was it?
-Oh.
148
00:09:00,611 --> 00:09:02,743
-Tell him.
HARRY: Come on.
149
00:09:02,743 --> 00:09:04,975
Oh, come on, tell him.
150
00:09:04,975 --> 00:09:07,978
We´re down by 4
with 58 seconds to go.
151
00:09:07,978 --> 00:09:09,950
The crowd´s losing faith.
152
00:09:09,950 --> 00:09:13,784
But I know we´re gonna win,
like a premonition.
153
00:09:13,784 --> 00:09:15,656
Off a rebound,
I drive to the baseline.
154
00:09:15,656 --> 00:09:18,288
I get the ball to Jaxon Lang.
He´s wide open.
155
00:09:18,288 --> 00:09:20,591
Jaxon couldn´t hit the ocean
from a rowboat.
156
00:09:20,591 --> 00:09:23,293
CARL: Sadly, Jaxon couldn´t hit
the ocean from a rowboat.
157
00:09:23,293 --> 00:09:24,965
But he´s all I got.
158
00:09:24,965 --> 00:09:27,638
Jaxon shoots,
the ball clangs off the rim...
159
00:09:27,638 --> 00:09:30,170
...but the rebound comes out
long and I catch it.
160
00:09:30,170 --> 00:09:33,003
-I put up a soft 10-footer.
-Nothing but net.
161
00:09:33,003 --> 00:09:35,646
Nothing but net,
and we´re down by 2.
162
00:09:35,646 --> 00:09:39,880
Cyprus gets the ball back,
the Cyclops is unnerved.
163
00:09:39,880 --> 00:09:42,853
-He throws up this wild shot--
-No dice.
164
00:09:42,853 --> 00:09:45,756
No dice.
And we head back up the floor.
165
00:09:45,756 --> 00:09:48,619
I do a crossover that
Kobe would envy, break free,
166
00:09:48,619 --> 00:09:50,590
drive to the hole. We´re tied!
167
00:09:50,590 --> 00:09:54,124
Five seconds left on the clock,
looks like we´re going to o.t.
168
00:09:54,124 --> 00:09:59,169
Cyprus inbounds, I steal the
ball. I can´t tell you how.
169
00:09:59,169 --> 00:10:01,301
Everyone is shocked,
I´m shocked.
170
00:10:01,301 --> 00:10:06,336
There´s only 1 sec left, I´m out
of range, but I have to shoot.
171
00:10:06,336 --> 00:10:08,608
The ball sails
through the air...
172
00:10:08,608 --> 00:10:12,683
...and everyone everywhere
in the gym is silent.
173
00:10:12,683 --> 00:10:14,845
Till...
174
00:10:14,845 --> 00:10:16,616
...it´s in.
175
00:10:16,616 --> 00:10:18,919
It´s in.
176
00:10:18,919 --> 00:10:23,694
It´s in.
And then everyone´s screaming.
177
00:10:23,694 --> 00:10:25,856
And you´re there.
178
00:10:25,856 --> 00:10:30,400
Running up to me,
jumping into my arms.
179
00:10:30,400 --> 00:10:33,964
We won.
180
00:10:33,964 --> 00:10:37,167
That was it.
We were going to state.
181
00:10:38,739 --> 00:10:40,811
I missed you.
182
00:10:46,246 --> 00:10:49,319
Well, this is all very
encouraging, Colin.
183
00:10:49,319 --> 00:10:52,182
No indications
of any ICP issues...
184
00:10:52,182 --> 00:10:55,726
...your vision is good,
no headaches to speak of...
185
00:10:55,726 --> 00:10:58,789
...and your right-side
weakness is subsiding.
186
00:10:58,789 --> 00:11:00,660
Tell that to my right side.
187
00:11:00,660 --> 00:11:04,434
This is where medicine becomes
more of an art than a science.
188
00:11:04,434 --> 00:11:06,897
So far, your brain´s been able
to reroute...
189
00:11:06,897 --> 00:11:10,000
...the pathways you used
for walking and talking.
190
00:11:10,000 --> 00:11:12,242
I don´t know which repairs
will take place next.
191
00:11:12,242 --> 00:11:15,675
You´re the best there is,
and you can´t tell me?
192
00:11:15,675 --> 00:11:18,408
Colin. He´s a little frustrated.
193
00:11:18,408 --> 00:11:21,211
-How have your moods been?
-Fine.
194
00:11:21,211 --> 00:11:23,683
At first he wasn´t laughing
much, but--
195
00:11:23,683 --> 00:11:26,757
My moods have been fine.
196
00:11:26,757 --> 00:11:29,860
Your next full workup will
be in Denver in a few weeks.
197
00:11:29,860 --> 00:11:33,163
-You´ll be there for few days.
-Can´t we stop these trips?
198
00:11:33,163 --> 00:11:38,168
We sprung you from the hospital
earlier than we normally would.
199
00:11:38,168 --> 00:11:40,300
You´re in school already,
which is unusual...
200
00:11:40,300 --> 00:11:43,073
...for someone who´s undergone
the surgery you had.
201
00:11:43,073 --> 00:11:46,376
So going back to Denver
is non-negotiable.
202
00:11:46,376 --> 00:11:49,379
Why don´t you give me a minute
with your mom, okay?
203
00:11:50,741 --> 00:11:52,242
Sure.
204
00:11:59,419 --> 00:12:01,391
Is there a problem?
205
00:12:01,391 --> 00:12:03,954
You know, my sense
is that school is too
206
00:12:03,954 --> 00:12:06,797
much for Colin to process
at this point.
207
00:12:06,797 --> 00:12:08,428
The social pressures...
208
00:12:08,428 --> 00:12:11,161
...the demands on his memory,
relearning old skills.
209
00:12:11,161 --> 00:12:14,264
I mean, that´s a lot
for a kid to handle.
210
00:12:14,264 --> 00:12:17,237
Of course.
There´s a period of adjustment.
211
00:12:17,237 --> 00:12:19,439
But it´s no different than,
say, we moved to...
212
00:12:19,439 --> 00:12:22,012
...another state
and he had to start new.
213
00:12:22,012 --> 00:12:24,074
The differences
between that scenario
214
00:12:24,074 --> 00:12:26,947
and Colin´s situation
are profound.
215
00:12:26,947 --> 00:12:30,220
Right now, Colin needs
to get on with his life.
216
00:12:34,324 --> 00:12:37,988
Okay. We´ll see you
in two weeks.
217
00:12:37,988 --> 00:12:40,060
Alright.
218
00:12:56,977 --> 00:13:00,310
It´s important that you extend
your right arm out, gentlemen.
219
00:13:00,310 --> 00:13:03,513
Ladies, you hold with the left.
Right for boys, left for girls.
220
00:13:03,513 --> 00:13:06,556
Write down the part
about how much this thing sucks.
221
00:13:06,556 --> 00:13:08,288
COLIN: I can remember that.
222
00:13:08,288 --> 00:13:11,321
So Haines is gonna have some
people after for pool and Xbox.
223
00:13:11,321 --> 00:13:13,894
Promised his hottie stepmom´s
gonna be there.
224
00:13:13,894 --> 00:13:15,926
-I can´t go.
-You have therapy tonight?
225
00:13:15,926 --> 00:13:17,467
-I can call your parents--
-Hey.
226
00:13:17,467 --> 00:13:19,229
Oh, hey, just in time.
227
00:13:19,229 --> 00:13:23,934
Look, Ephram´s gonna take me
to, study for the history test.
228
00:13:23,934 --> 00:13:25,235
Oh, uh--
229
00:13:25,235 --> 00:13:28,138
Well, I could help
too if you wanted.
230
00:13:28,138 --> 00:13:32,943
You know what, it´s cool.
Tell Miss R. what my deal is?
231
00:13:32,943 --> 00:13:35,015
-Sure.
COACH: Pick up the pace.
232
00:13:35,015 --> 00:13:37,918
-Let´s go.
COACH: Forward. Good.
233
00:13:41,992 --> 00:13:44,524
Remember when the three
of us used to hang out?
234
00:13:44,524 --> 00:13:46,126
AMY: Mm-hm.
235
00:13:46,126 --> 00:13:49,159
-I thought it´d be like that.
-Me too.
236
00:13:53,003 --> 00:13:55,135
Stop.
237
00:13:57,467 --> 00:14:00,911
Okay, go ahead, Sam.
Go ahead. Okay.
238
00:14:00,911 --> 00:14:04,314
Oh, God, sorry.
239
00:14:04,314 --> 00:14:06,146
[BOTH LAUGHING]
240
00:14:06,146 --> 00:14:08,448
-Alright. You ready?
-I think so.
241
00:14:08,448 --> 00:14:10,180
You sure you´re ready?
242
00:14:10,180 --> 00:14:12,452
You´re scaring me.
Are we in a meat locker?
243
00:14:12,452 --> 00:14:14,885
Do you want me
to give you the tour?
244
00:14:14,885 --> 00:14:17,627
That depends. Are you gonna
keep your hand there?
245
00:14:17,627 --> 00:14:20,490
Concentrate.
246
00:14:20,490 --> 00:14:23,894
Daddy, Daddy,
this place is so big.
247
00:14:23,894 --> 00:14:25,365
This...
248
00:14:25,365 --> 00:14:28,168
...is the checkout counter
and the cash register.
249
00:14:28,168 --> 00:14:31,141
This is where you see the
state-of-the-art outdoor gear...
250
00:14:31,141 --> 00:14:34,174
...from North Face, Patagonia,
all the top brands.
251
00:14:34,174 --> 00:14:36,876
And this
is where the ski equipment goes.
252
00:14:36,876 --> 00:14:39,049
-Oh, my God.
-The store.
253
00:14:39,049 --> 00:14:41,311
-How?
-Surrogacy money and savings.
254
00:14:41,311 --> 00:14:43,313
I´ve been looking into
small-business loans.
255
00:14:43,313 --> 00:14:47,457
So we could open the store here,
so you could be here.
256
00:14:47,457 --> 00:14:50,290
The first time we talked about
it, we were thinking--
257
00:14:50,290 --> 00:14:52,993
"There should be a real
outdoor-gear store."
258
00:14:52,993 --> 00:14:55,595
-For sporting goods.
-Top of the line.
259
00:14:55,595 --> 00:14:58,298
We made it.
260
00:14:58,298 --> 00:15:00,630
Come see the best part.
261
00:15:00,630 --> 00:15:02,502
Did you rent this or buy it?
262
00:15:02,502 --> 00:15:05,375
Uh, rent. Bud and Lily wanna
hold on to the property...
263
00:15:05,375 --> 00:15:07,607
...but they´re willing
to give us a long-term lease.
264
00:15:07,607 --> 00:15:10,640
-Put down a deposit?
-Told em´ I´d give them a check.
265
00:15:10,640 --> 00:15:15,245
-So you´ve still got the 20,000?
-Plus a few months´ interest.
266
00:15:15,245 --> 00:15:17,147
I´m just thinking.
267
00:15:17,147 --> 00:15:20,250
What if we got a bigger place,
with a showroom.
268
00:15:20,250 --> 00:15:23,253
Maybe even have a rock gym
in there like a prototype...
269
00:15:23,253 --> 00:15:25,525
...of a new kind of sporting
and outdoor store.
270
00:15:25,525 --> 00:15:28,058
Like the one in Portland
that has bike trails--
271
00:15:28,058 --> 00:15:30,300
-We don´t have enough for that.
-Not yet.
272
00:15:30,300 --> 00:15:33,003
We could hold on to
the money a little longer.
273
00:15:33,003 --> 00:15:36,536
Maybe leverage some of it, make
a few investments. Who knows?
274
00:15:36,536 --> 00:15:40,240
-Then we could buy a place.
-We could make this happen now.
275
00:15:40,240 --> 00:15:45,145
Of course we can, just not
the best possible way.
276
00:15:45,145 --> 00:15:46,676
What you´re talking about is
years off.
277
00:15:46,676 --> 00:15:49,479
What about Sam,
about the problems he´s having?
278
00:15:49,479 --> 00:15:52,452
I know you´re worried about him,
but he seems fine.
279
00:15:52,452 --> 00:15:55,185
Years from now,
he´s gonna thank me.
280
00:15:55,185 --> 00:15:58,158
-You sure of that?
-I am.
281
00:15:58,158 --> 00:16:00,430
Besides,
we gotta plan this out, Nin.
282
00:16:00,430 --> 00:16:04,494
-This is our shot.
-This is our chance together.
283
00:16:04,494 --> 00:16:08,568
If it was a shack and we just
sold one soccer ball a year...
284
00:16:08,568 --> 00:16:11,501
...I would love it
because you would be here.
285
00:16:14,144 --> 00:16:17,047
Hey, little man.
286
00:16:17,047 --> 00:16:18,578
-How about a sundae?
-Yeah.
287
00:16:18,578 --> 00:16:20,450
Yeah. Heh.
288
00:16:20,450 --> 00:16:24,454
While this one is devouring the
entire dairy production of...
289
00:16:24,454 --> 00:16:26,456
... the county we can
talk about this thing.
290
00:16:26,456 --> 00:16:30,590
Design it, plan it,
make it our dream store.
291
00:16:30,590 --> 00:16:32,462
How about that?
292
00:16:34,294 --> 00:16:37,027
That´s it. Hit the showers.
293
00:16:37,027 --> 00:16:39,369
Abbott, see me first.
294
00:16:44,334 --> 00:16:46,536
-We need to talk.
-Okay.
295
00:16:46,536 --> 00:16:49,409
First, I know you´ve been
through a lot this past year
296
00:16:49,409 --> 00:16:51,611
and I´m sympathetic.
297
00:16:51,611 --> 00:16:54,644
I have to be honest, your
game is suspect right now.
298
00:16:54,644 --> 00:16:56,486
I know.
299
00:16:56,486 --> 00:16:59,489
Just taking me a little while
to get back into the groove.
300
00:16:59,489 --> 00:17:01,691
I can´t let you start,
not the first game.
301
00:17:01,691 --> 00:17:03,493
-That´s not fair.
-You´re forcing shots.
302
00:17:03,493 --> 00:17:06,025
Not playing within our offense,
turning the ball over.
303
00:17:06,025 --> 00:17:10,530
I´m trying. I just need
to get my rhythm back without--
304
00:17:10,530 --> 00:17:14,234
I just need to find my rhythm.
305
00:17:14,234 --> 00:17:18,168
We all miss Colin. He´s a good
player with a lot of heart.
306
00:17:18,168 --> 00:17:20,370
But he´s not playing this year.
307
00:17:20,370 --> 00:17:22,742
We´re running a new offense.
I hate to say it...
308
00:17:22,742 --> 00:17:26,516
...but right now,
you´re throwing us off.
309
00:17:26,516 --> 00:17:29,479
-You wanna keep talking?
-No.
310
00:17:29,479 --> 00:17:33,683
If you do,
you know where to find me.
311
00:17:33,683 --> 00:17:35,385
Yeah.
312
00:17:38,388 --> 00:17:40,230
COLIN:
What´s that?
313
00:17:40,230 --> 00:17:43,833
This is my father´s idea of
being clever. Matthew Lansing.
314
00:17:43,833 --> 00:17:47,097
That sound like the name
of a good piano teacher?
315
00:17:47,097 --> 00:17:49,339
How should I know?
316
00:17:49,339 --> 00:17:52,242
Alright,
the way I get a handle on dates.
317
00:17:52,242 --> 00:17:54,444
I make a list
in chronological order...
318
00:17:54,444 --> 00:17:58,408
...then I memorize the list
and kind of visualize it.
319
00:17:58,408 --> 00:18:01,811
If you were in a coma, you
would have done great in rehab.
320
00:18:01,811 --> 00:18:04,414
There´s a chronology
at the front of the chapter.
321
00:18:04,414 --> 00:18:10,390
Just copy down everything
between 1860 and 1900.
322
00:18:10,390 --> 00:18:13,693
-You okay?
-Yeah, um....
323
00:18:13,693 --> 00:18:15,625
I´m just a little tired.
324
00:18:15,625 --> 00:18:19,729
-Well, you wanna take a break?
-We haven´t done anything yet.
325
00:18:19,729 --> 00:18:22,432
Alright.
We´ll work for 15 minutes...
326
00:18:22,432 --> 00:18:24,574
...and reward ourselves
with cold pizza.
327
00:18:24,574 --> 00:18:28,538
-Cold pizza, that´s horrible.
-Try the warm stuff, it´s worse.
328
00:18:28,538 --> 00:18:31,181
ANDY: Hey, Ephram.
-Coming.
329
00:18:31,181 --> 00:18:33,743
-Be right back.
-Well, what should I do?
330
00:18:33,743 --> 00:18:36,586
Uh, start writing
down those dates.
331
00:18:39,118 --> 00:18:41,851
-What are you doing?
-Oh, roof and gutter stuff.
332
00:18:41,851 --> 00:18:44,694
-What kind of stuff?
-Maintenance stuff.
333
00:18:44,694 --> 00:18:47,627
Hand me some things
while I´m up on the ladder.
334
00:18:47,627 --> 00:18:50,860
-You sure that´s wise?
-Just humor me.
335
00:18:50,860 --> 00:18:53,503
-Colin, I´ll be right back.
-Colin´s here?
336
00:18:53,503 --> 00:18:56,466
-Yeah, you wanna say hi?
-Uh, in just a minute.
337
00:18:59,209 --> 00:19:03,443
-So how do you think he´s doing?
-I´m his friend, not his shrink.
338
00:19:03,443 --> 00:19:06,476
-I´m just helping him study.
-A test?
339
00:19:06,476 --> 00:19:08,748
We have history class together.
340
00:19:08,748 --> 00:19:12,852
Ephram, Colin hasn´t progressed
in his rehab to take tests.
341
00:19:12,852 --> 00:19:15,885
He needs lists to remember the
names of family and friends.
342
00:19:15,885 --> 00:19:19,459
-He wants to take it.
-It´s a bad idea.
343
00:19:19,459 --> 00:19:22,362
He asked me to help him.
344
00:19:22,362 --> 00:19:25,235
Okay, but for what it´s worth...
345
00:19:25,235 --> 00:19:28,368
...I don´t think helping him
study is gonna do any good.
346
00:19:28,368 --> 00:19:29,699
He shouldn´t be in school.
347
00:19:29,699 --> 00:19:31,841
What should I do?
Tell him to forget it?
348
00:19:31,841 --> 00:19:35,405
Tell him to give up, not try?
Everyones got bad news for him.
349
00:19:35,405 --> 00:19:38,478
He wants to do this.
He wants to take a stupid test,
350
00:19:38,478 --> 00:19:40,910
so I´m gonna help him.
351
00:19:40,910 --> 00:19:43,383
Okay.
352
00:19:47,787 --> 00:19:50,660
How those lists coming?
353
00:19:50,660 --> 00:19:52,892
[CLEARS THROAT]
354
00:20:14,314 --> 00:20:16,346
Mr. Brown,
keep going like this, you could
355
00:20:16,346 --> 00:20:18,518
give average a
run for its money.
356
00:20:18,518 --> 00:20:19,919
Thanks.
357
00:20:19,919 --> 00:20:23,553
A fine effort, Mr. Hart.
Nice job.
358
00:20:23,553 --> 00:20:27,257
Nice one, dude. Next time you´re
gonna have to help me out.
359
00:20:27,257 --> 00:20:28,798
Yeah.
360
00:20:28,798 --> 00:20:31,701
Hey, will you check yours
against mine?
361
00:20:42,472 --> 00:20:44,674
Okay. I´m an idiot.
362
00:20:44,674 --> 00:20:46,846
No, you´re not.
363
00:20:48,578 --> 00:20:51,521
HARRY: Almost ready, Bright?
BRIGHT: For what?
364
00:20:51,521 --> 00:20:54,484
The big game starts
in less than an hour.
365
00:20:54,484 --> 00:20:57,557
They don´t care what time the
non-playing players get there.
366
00:20:57,557 --> 00:21:01,361
Well, the bench is
an integral part of the team.
367
00:21:01,361 --> 00:21:05,365
Yeah, the part the other team
makes fun of.
368
00:21:05,365 --> 00:21:08,768
I will still cheer for you just
as much if you score coming
369
00:21:08,768 --> 00:21:11,841
...in off the bench
as if you started.
370
00:21:11,841 --> 00:21:13,843
If I score.
371
00:21:13,843 --> 00:21:17,006
Since Colin´s been gone,
I´ve sucked.
372
00:21:17,006 --> 00:21:18,848
That what you think?
373
00:21:18,848 --> 00:21:22,382
Colin´s there, I´m starting.
Colin´s not, I´m on the bench.
374
00:21:25,855 --> 00:21:29,389
-You miss him.
-We´re like our own team.
375
00:21:29,389 --> 00:21:32,962
Michael and Scottie.
Except we´re shorter.
376
00:21:34,624 --> 00:21:37,527
-And whiter.
-Yeah, well...
377
00:21:37,527 --> 00:21:41,871
...if Michael fouled out,
Scottie didn´t stop playing!
378
00:21:41,871 --> 00:21:44,474
-Hmm?
-I guess not.
379
00:21:44,474 --> 00:21:48,708
You know, it´s okay
for you to be good without him.
380
00:21:48,708 --> 00:21:50,880
-Yeah, I know.
-Yeah.
381
00:21:52,842 --> 00:21:56,886
Difficult transition to make.
382
00:21:56,886 --> 00:22:01,691
Things´ll be better as soon as
he gets back to his old self.
383
00:22:01,691 --> 00:22:05,024
And thus, grab your coat.
Let´s go. Come on.
384
00:22:16,366 --> 00:22:19,639
-Hi, Dad.
-Honey, you scared me. You okay?
385
00:22:19,639 --> 00:22:21,070
I just wanted some milk.
386
00:22:21,070 --> 00:22:23,973
-Milk?
-And maybe a cookie or two.
387
00:22:23,973 --> 00:22:25,575
You´re gonna eat at the game.
388
00:22:25,575 --> 00:22:27,917
I know, but I wanna get there
fully stocked.
389
00:22:27,917 --> 00:22:31,581
We might not eat till halftime.
390
00:22:31,581 --> 00:22:33,483
Another piano teacher?
391
00:22:33,483 --> 00:22:36,726
It´s not going well, getting
Ephram to call piano teachers.
392
00:22:36,726 --> 00:22:40,660
-Why don´t you make him do it?
-Because kids resent that.
393
00:22:40,660 --> 00:22:43,593
-Mom would have yelled at him.
-No way.
394
00:22:43,593 --> 00:22:46,566
-Mom yelled at Ephram?
-All the time.
395
00:22:46,566 --> 00:22:51,140
-Did she yell at you too?
-No, I´m easier to handle.
396
00:22:51,140 --> 00:22:52,942
Cookie?
397
00:22:52,942 --> 00:22:56,506
Don´t mind if I do.
398
00:22:56,506 --> 00:22:58,708
I´m not asking you
to commit to anything.
399
00:22:58,708 --> 00:23:00,510
It sounds like it.
400
00:23:00,510 --> 00:23:03,413
I just think we should talk
about it before you leave.
401
00:23:03,413 --> 00:23:05,615
-We did talk about it.
NINA: So that´s it?
402
00:23:05,615 --> 00:23:08,117
-You don´t want the store?
-I do want the store.
403
00:23:08,117 --> 00:23:10,460
I just wanna wait.
404
00:23:10,460 --> 00:23:13,523
I´m not asking if you want the
store two years from now.
405
00:23:13,523 --> 00:23:15,925
I´m asking you,
do you want it now?
406
00:23:15,925 --> 00:23:18,568
I don´t think now
is the right time.
407
00:23:18,568 --> 00:23:21,501
I sold over 200 software
packages last month, Nina.
408
00:23:21,501 --> 00:23:25,004
That´s 20 percent more than
anyone. I´m hitting my stride.
409
00:23:25,004 --> 00:23:28,638
You never wanted to be a sales
man. You said it´s temporary.
410
00:23:28,638 --> 00:23:32,882
I never thought
I´d be this good at it.
411
00:23:32,882 --> 00:23:36,886
Sam, why don´t you go upstairs?
Try and find your red sweater.
412
00:23:43,192 --> 00:23:47,627
I don´t know how much longer
I can raise Sam by myself.
413
00:23:47,627 --> 00:23:52,131
Some nights I want you back here
so badly, I just-- I weep.
414
00:23:52,131 --> 00:23:56,466
I miss you like you were
at war or in a foreign country.
415
00:23:56,466 --> 00:23:58,908
You could be home
if you wanted to.
416
00:23:58,908 --> 00:24:01,010
When we got married,
we made a deal.
417
00:24:01,010 --> 00:24:02,912
When we got married,
we didn´t have Sam.
418
00:24:02,912 --> 00:24:05,645
We didn´t know the effects
our decisions would have.
419
00:24:05,645 --> 00:24:08,918
This isn´t about Sam, this is
between us. We made a deal.
420
00:24:08,918 --> 00:24:10,820
You didn´t wanna leave,
you wanted us here.
421
00:24:10,820 --> 00:24:13,553
I said I´d go out
and I´d make things happen.
422
00:24:13,553 --> 00:24:16,225
And then I´d come back
when I had something to offer.
423
00:24:16,225 --> 00:24:18,788
Carl, it´s not happening.
424
00:24:18,788 --> 00:24:22,031
-We´re where we were years ago.
-I´m where I was six years ago.
425
00:24:22,031 --> 00:24:25,234
Is that what you mean? Yes,
you fell in love with some--
426
00:24:25,234 --> 00:24:27,797
I fell in love with you.
I still love you.
427
00:24:27,797 --> 00:24:30,700
You fell in love with Carl,
who everybody wanted to be.
428
00:24:30,700 --> 00:24:32,642
Who was supposed to
do something incredible...
429
00:24:32,642 --> 00:24:34,704
...because he was better
than this place.
430
00:24:34,704 --> 00:24:37,977
Well, maybe you´re not.
And what´s so wrong with that?
431
00:24:41,981 --> 00:24:44,153
They offered me
a permanent position.
432
00:24:44,153 --> 00:24:45,915
If you´d let me go to Phoenix--
433
00:24:45,915 --> 00:24:48,788
I didn´t keep you from moving.
Don´t throw that at me.
434
00:24:48,788 --> 00:24:51,521
-You wouldn´t move.
-I didn´t want to, nor did you.
435
00:24:51,521 --> 00:24:54,864
How´d you know what I want?
You only hear what you want.
436
00:24:54,864 --> 00:24:56,766
I´m only what you want me to be.
437
00:24:56,766 --> 00:25:01,070
You´re not anything I want you
to be, you´re never here!
438
00:25:04,934 --> 00:25:08,938
We gotta get to the game.
439
00:25:08,938 --> 00:25:11,841
Sam, let´s go, buddy.
440
00:25:11,841 --> 00:25:14,083
We can talk about this later.
441
00:25:17,587 --> 00:25:20,820
ANNOUNCER:
And now, ladies and gentlemen...
442
00:25:20,820 --> 00:25:23,753
...your Peak County Miners.
443
00:25:23,753 --> 00:25:27,597
-Miners!
-Whoo!
444
00:25:33,563 --> 00:25:40,109
-Let´s go, Miners!
-Go, Bright! Go, Bright!
445
00:25:40,109 --> 00:25:43,012
-Hey, Carl.
-Carl, come on down.
446
00:25:43,012 --> 00:25:45,244
I got seats.
447
00:25:45,244 --> 00:25:47,977
Scoot over, make room
for the champ, would you?
448
00:25:47,977 --> 00:25:50,650
[DANCE MUSIC PLAYING]
449
00:26:09,899 --> 00:26:12,101
-Thanks, Andy.
-Big game, huh?
450
00:26:12,101 --> 00:26:14,273
Yeah, Carl´s enjoying it.
451
00:26:14,273 --> 00:26:16,676
-One, two, three, Miners.
ALL: Miners!
452
00:26:16,676 --> 00:26:19,348
Let´s go, first team.
Let´s go, let´s go, let´s go.
453
00:26:19,348 --> 00:26:21,580
-Hustle.
-Let´s go, Miners.
454
00:26:21,580 --> 00:26:24,113
Here we go. Let´s go, Miners!
455
00:26:29,659 --> 00:26:31,921
[WHISTLES]
456
00:26:31,921 --> 00:26:34,093
MAN:
Yeah, alright.
457
00:26:37,967 --> 00:26:41,130
CHEERLEADERS [CHANTING]:
Let´s go, let´s go,
L-E-T-S, G-O.
458
00:26:41,130 --> 00:26:43,172
Let´s go!
459
00:26:46,205 --> 00:26:48,678
COACH:
Defense, defense. Let´s go.
460
00:26:52,912 --> 00:26:55,184
Let´s go, Miners.
461
00:26:57,687 --> 00:27:00,950
Ephram, why is the Abbott kid
waving at you?
462
00:27:00,950 --> 00:27:02,321
He´s not.
463
00:27:02,321 --> 00:27:05,695
Yo, Brown. Get over here.
464
00:27:05,695 --> 00:27:07,797
Probably needs help
counting the points.
465
00:27:09,298 --> 00:27:13,632
CROWD:
Defense, defense, defense.
466
00:27:13,632 --> 00:27:15,835
-Where´s Colin?
-How should I know?
467
00:27:15,835 --> 00:27:18,367
You´re his best friend now,
you don´t know?
468
00:27:18,367 --> 00:27:20,639
You´re his best friend,
and you don´t know?
469
00:27:20,639 --> 00:27:22,672
Whatever, just go find him.
470
00:27:22,672 --> 00:27:25,675
The Homecoming starts at the
half. It´s like five minutes.
471
00:27:25,675 --> 00:27:28,247
-Amy´s gonna freak out.
-Why don´t you find him?
472
00:27:28,247 --> 00:27:29,849
Because I´m on the team.
473
00:27:29,849 --> 00:27:33,022
Oh, is that what they call
this wooden plank?
474
00:27:33,022 --> 00:27:34,824
Just go find him, Nutless.
475
00:27:34,824 --> 00:27:38,357
Haines said she saw him come in.
He´s around somewhere. Go now.
476
00:27:40,830 --> 00:27:42,862
COACH:
Alright, excellent.
477
00:27:42,862 --> 00:27:44,433
[CROWD CHEERING]
478
00:28:05,715 --> 00:28:09,118
You alright, man?
It´s freezing out here.
479
00:28:09,118 --> 00:28:12,792
-I´m fine.
-What are you doing?
480
00:28:12,792 --> 00:28:15,194
Nothing.
481
00:28:15,194 --> 00:28:17,696
Well, your big moment
is minutes away.
482
00:28:19,428 --> 00:28:21,871
It´s not my moment.
483
00:28:25,134 --> 00:28:29,879
You know, in rehab, there´s
this other TBI named Bob.
484
00:28:29,879 --> 00:28:33,743
-What´s T--?
-Traumatic Brain Injury patient.
485
00:28:33,743 --> 00:28:37,747
And he insists that everyone
calls him Bob the Second.
486
00:28:37,747 --> 00:28:40,119
He keeps saying that
everyone´s talking to him like
487
00:28:40,119 --> 00:28:42,421
he´s some guy named Bob...
488
00:28:42,421 --> 00:28:44,754
...which he isn´t.
489
00:28:44,754 --> 00:28:47,196
So he wanted another name.
490
00:28:47,196 --> 00:28:52,031
But then decided it´d be easier
on his friends and family...
491
00:28:52,031 --> 00:28:55,104
...which were all
strangers to him...
492
00:28:55,104 --> 00:28:58,337
...to call him Bob the Second.
493
00:28:58,337 --> 00:29:03,242
-I hated it.
-We should get back inside.
494
00:29:03,242 --> 00:29:06,345
You know,
I do remember one or two things.
495
00:29:06,345 --> 00:29:09,748
It´s not from last year.
496
00:29:09,748 --> 00:29:13,052
It´s from when I was younger.
497
00:29:13,052 --> 00:29:16,485
When I was 5,
we had this apartment.
498
00:29:16,485 --> 00:29:19,458
We had one of those garbage
chutes that you send your...
499
00:29:19,458 --> 00:29:22,391
...trash down outside
in the hallway.
500
00:29:22,391 --> 00:29:25,494
My mom used to let me
put the trash in it.
501
00:29:25,494 --> 00:29:27,797
We had one of those in New York.
502
00:29:27,797 --> 00:29:33,973
For days after I got home,
I looked for that trash chute.
503
00:29:33,973 --> 00:29:36,245
I couldn´t find it.
504
00:29:36,245 --> 00:29:41,480
I didn´t know if I´d made
it up or if I´d dreamed it.
505
00:29:41,480 --> 00:29:44,113
-It´s gonna get better.
-You don´t know that.
506
00:29:44,113 --> 00:29:48,087
Why don´t you just walk through
the ceremony and leave after?
507
00:29:48,087 --> 00:29:50,419
Go hang out somewhere?
508
00:29:50,419 --> 00:29:51,991
Can´t find my list.
509
00:29:51,991 --> 00:29:54,163
-What list?
-The list of things to do.
510
00:29:54,163 --> 00:29:57,066
Which side I´m supposed
to stand on, when to leave
511
00:29:57,066 --> 00:29:59,028
the floor, where to sit.
512
00:29:59,028 --> 00:30:03,172
-Amy´ll help you.
-I don´t want help.
513
00:30:03,172 --> 00:30:04,874
Okay.
514
00:30:08,107 --> 00:30:11,981
I had the list.
It was in my pocket, I lost it.
515
00:30:13,983 --> 00:30:17,386
So I came out here
to look for it in the truck.
516
00:30:17,386 --> 00:30:20,289
-We´ll find it, put the light--
-Don´t.
517
00:30:28,197 --> 00:30:30,059
What happened?
518
00:30:30,059 --> 00:30:32,932
It was locked.
I couldn´t get in.
519
00:30:38,507 --> 00:30:40,439
I´ll get my dad.
520
00:30:49,118 --> 00:30:51,480
Ladies and gentlemen,
welcome to the first game...
521
00:30:51,480 --> 00:30:55,584
...of the Mighty Miners´
2003 basketball season.
522
00:30:55,584 --> 00:30:58,557
[CROWD CHEERING]
523
00:30:58,557 --> 00:31:01,590
-What if something happened?
-Nothing happened.
524
00:31:01,590 --> 00:31:04,433
Well, then where is he?
525
00:31:04,433 --> 00:31:07,436
I now have the honor of
presenting our...
526
00:31:07,436 --> 00:31:09,338
... Homecoming King and Queen
and their court.
527
00:31:09,338 --> 00:31:12,501
Elected by their peers,
our Homecoming King and Queen...
528
00:31:12,501 --> 00:31:15,104
...share your values as a class.
529
00:31:15,104 --> 00:31:17,006
And you have chosen well.
530
00:31:17,006 --> 00:31:19,508
Let me say,
on a personal note...
531
00:31:19,508 --> 00:31:23,412
...that the courage and the firm
of this year´s couple...
532
00:31:23,412 --> 00:31:28,117
...could be used
as an example for us all.
533
00:31:28,117 --> 00:31:33,062
Without further delay,
I am proud to present to you...
534
00:31:33,062 --> 00:31:36,625
...County High´s
Homecoming Couple 2003...
535
00:31:36,625 --> 00:31:39,668
...Amy Abbott and Colin Hart.
536
00:31:39,668 --> 00:31:41,931
Amy!
537
00:32:01,951 --> 00:32:05,124
-What are you doing?
-Standing in.
538
00:32:05,124 --> 00:32:08,357
-I can´t go without Colin.
-It´s okay, we´re together.
539
00:32:39,288 --> 00:32:41,430
Yeah, it was weird, you know.
540
00:32:41,430 --> 00:32:44,393
I was just jimmying the lock
and the window just shattered.
541
00:32:44,393 --> 00:32:47,997
Most cars have shatterproof
glass these days.
542
00:32:47,997 --> 00:32:50,169
I don´t know,
maybe it was the cold.
543
00:32:50,169 --> 00:32:53,042
Lucky for me, Ephram was
out in the parking lot.
544
00:32:53,042 --> 00:32:55,074
Not taking up smoking, are you?
545
00:32:55,074 --> 00:32:57,606
If you are,
could you tell me next week?
546
00:32:57,606 --> 00:33:00,109
Just out for some air.
547
00:33:00,109 --> 00:33:03,512
-Okay, all set. How´s it feel?
-Fine.
548
00:33:03,512 --> 00:33:06,015
Come by my office,
I´ll take another look.
549
00:33:06,015 --> 00:33:07,686
If it bothers you tonight,
call me.
550
00:33:07,686 --> 00:33:09,358
Thanks, doc.
551
00:33:09,358 --> 00:33:12,161
Little easier than the last time
you stitched me up, huh?
552
00:33:12,161 --> 00:33:14,523
Little bit.
553
00:33:14,523 --> 00:33:16,295
Well, I´d better get back.
554
00:33:16,295 --> 00:33:20,229
I´m sure my queen must think
her king´s been kidnapped.
555
00:33:20,229 --> 00:33:22,531
-Thanks again, doc.
-You´re welcome.
556
00:33:27,606 --> 00:33:30,339
So, what happened really?
557
00:33:30,339 --> 00:33:33,782
I came outside, he already cut
himself. Went and got you.
558
00:33:36,345 --> 00:33:39,088
How have his moods been
when you´ve been with him?
559
00:33:39,088 --> 00:33:40,589
-Okay.
-With an injury like Colin´s...
560
00:33:40,589 --> 00:33:43,692
...patients can behave
unpredictably sometimes.
561
00:33:43,692 --> 00:33:46,295
He´s not my patient, Dad.
562
00:33:46,295 --> 00:33:49,628
You´re right.
Let´s get back to the game.
563
00:33:49,628 --> 00:33:53,362
-Maybe we could just go home?
-Your sister´s into the game.
564
00:33:53,362 --> 00:33:57,666
I think you´d have to pry that
foam finger from her dead hands.
565
00:33:57,666 --> 00:34:00,409
You go, I´ll meet you
in the parking lot afterwards.
566
00:34:00,409 --> 00:34:02,171
-You okay, Ephram?
-Yeah.
567
00:34:02,171 --> 00:34:05,114
It´s just basketball´s
not really my thing.
568
00:34:05,114 --> 00:34:08,077
-I´ll catch up with you later.
-Okay.
569
00:34:18,157 --> 00:34:23,662
Two. Two zone,
two zone, match up.
570
00:34:23,662 --> 00:34:25,394
Oh, come on.
571
00:34:28,197 --> 00:34:30,068
[WHISTLE BLOWS]
572
00:34:30,799 --> 00:34:33,372
Boo! Bad call.
573
00:34:36,745 --> 00:34:41,480
Abbott, let´s see what you´ve
got. You´re in for Haines.
574
00:34:41,480 --> 00:34:45,854
Bright. Get in there, Bright.
575
00:34:45,854 --> 00:34:47,756
ANNOUNCER [ON INTERCOM]:
Substituting for Haines...
576
00:34:47,756 --> 00:34:50,489
...Number 10, Bright Abbott.
577
00:34:52,621 --> 00:34:54,463
[CHANTING]
Bright Abbott, he´s our man.
578
00:34:54,463 --> 00:34:57,196
Let´s give him
a great big hand.
579
00:35:06,835 --> 00:35:09,208
COACH:
Motion, motion, motion, motion.
580
00:35:13,512 --> 00:35:16,315
Take it easy,
take your time. Set it up.
581
00:35:26,595 --> 00:35:30,729
BRIGHT: Nice shot.
-Not bad for an old man, huh?
582
00:35:30,729 --> 00:35:33,202
I was gonna say nerd, but....
583
00:35:33,202 --> 00:35:36,665
-You made me proud tonight.
-Yeah, my game´s a bit better.
584
00:35:36,665 --> 00:35:40,239
I meant what you did for your
little sister.
585
00:35:40,239 --> 00:35:43,872
What was I gonna do?
586
00:35:43,872 --> 00:35:47,646
So how was it, being out there
again without Colin?
587
00:35:47,646 --> 00:35:50,249
It felt good, you know.
588
00:35:50,249 --> 00:35:52,281
I was able to get into the game.
589
00:35:52,281 --> 00:35:55,284
For a few minutes there,
I even forgot about him.
590
00:35:55,284 --> 00:35:57,626
-Is that just messed up?
-No, no.
591
00:35:57,626 --> 00:36:00,429
When he was gone,
I totally missed him, you know?
592
00:36:00,429 --> 00:36:03,832
Now´s he back, and....
593
00:36:03,832 --> 00:36:06,895
-You miss him still.
-Yeah.
594
00:36:06,895 --> 00:36:08,797
Yeah, Amy too, I suspect.
595
00:36:08,797 --> 00:36:12,541
-I wanna punch him for that.
-It´s not Colin´s fault.
596
00:36:12,541 --> 00:36:16,405
Nor is it Amy´s, nor yours.
597
00:36:16,405 --> 00:36:18,947
I´m not saying that you
shouldn´t stay close to Colin
598
00:36:18,947 --> 00:36:22,681
but things have changed.
599
00:36:22,681 --> 00:36:25,614
You and Amy are gonna
have to figure this out.
600
00:36:25,614 --> 00:36:27,886
-Think fast.
-Oh, oh, oh!
601
00:36:27,886 --> 00:36:30,289
-Oh. Oh!
-Ooh.
602
00:36:36,395 --> 00:36:39,468
Yeah, like I said,
the old guy´s still got it.
603
00:36:46,375 --> 00:36:50,309
Yeah. Wrenched the back.
604
00:36:50,309 --> 00:36:52,411
Wrenched the back. Ach.
605
00:36:54,413 --> 00:36:56,785
Here, Sam, eat your breakfast.
606
00:36:56,785 --> 00:36:59,918
But I wanna draw
more pictures for Daddy.
607
00:36:59,918 --> 00:37:01,690
When you´re done.
608
00:37:16,465 --> 00:37:18,807
I wish I had another day.
609
00:37:28,677 --> 00:37:32,881
I´m gonna get home as soon as I
can. You know that, don´t you?
610
00:37:32,881 --> 00:37:35,424
And as soon as we can do it...
611
00:37:35,424 --> 00:37:37,486
...we´re gonna open that store.
612
00:37:37,486 --> 00:37:41,430
And I´ll be here full time.
You know that, right?
613
00:37:41,430 --> 00:37:43,632
I never lost faith in you, Carl.
614
00:37:43,632 --> 00:37:47,996
I just miss you more every day
that you´re gone, it aches.
615
00:37:47,996 --> 00:37:50,339
Do you need me that way?
616
00:37:50,339 --> 00:37:56,375
Please, tell me
that you still need me that way.
617
00:37:56,375 --> 00:37:58,607
Of course I do.
618
00:38:15,594 --> 00:38:17,626
-How´s your hand?
-Eh.
619
00:38:17,626 --> 00:38:21,870
-It´s just scratched.
-I was really worried.
620
00:38:21,870 --> 00:38:25,073
I know, I´m sorry.
621
00:38:25,073 --> 00:38:27,536
It´s not your fault
you were hurt.
622
00:38:36,445 --> 00:38:38,687
Ephram,
your dad was awesome last night.
623
00:38:38,687 --> 00:38:42,751
I was just telling Amy how he
stitched me up in no time.
624
00:38:42,751 --> 00:38:45,994
-I appreciate what you did.
-No worries.
625
00:38:45,994 --> 00:38:48,757
Gotta go blow something up
in chem class.
626
00:38:51,430 --> 00:38:53,061
I should probably thank you too.
627
00:38:53,061 --> 00:38:56,535
For what? All I did was
take him to the nurse´s office.
628
00:38:56,535 --> 00:38:59,908
You can call
off the Nobel committee.
629
00:38:59,908 --> 00:39:01,670
What?
630
00:39:01,670 --> 00:39:05,444
It´s just weird to think that he
could hurt himself, you know?
631
00:39:05,444 --> 00:39:07,976
Kind of makes you wonder
if maybe...?
632
00:39:07,976 --> 00:39:11,580
It was an accident, alright? My
dad stitched him up, he´s fine.
633
00:39:11,580 --> 00:39:13,952
He´s gonna be fine.
It won´t happen again.
634
00:39:13,952 --> 00:39:16,855
And the king and queen
can continue their reign.
635
00:39:16,855 --> 00:39:20,689
-All that stuff is so dumb.
-Is it?
636
00:39:20,689 --> 00:39:24,463
Come on, it´s the 21st century.
637
00:39:24,463 --> 00:39:26,094
It´s tradition.
638
00:39:26,094 --> 00:39:28,867
People like traditions. It
makes them feel safe, you know?
639
00:39:28,867 --> 00:39:32,471
Think that some
things don´t change.
640
00:39:36,875 --> 00:39:39,147
See you.
641
00:39:39,147 --> 00:39:41,379
See you.
642
00:39:55,994 --> 00:39:59,397
-I´m going up to my room.
-Nope, your plans have changed.
643
00:40:02,100 --> 00:40:05,033
I´m not in the mood to work on
our father-son communications.
644
00:40:05,033 --> 00:40:07,806
Me neither, so this´ll be a
one-way conversation.
645
00:40:07,806 --> 00:40:10,539
Your new piano teacher
is in the living room.
646
00:40:10,539 --> 00:40:12,741
I want you
to go in there, sit down...
647
00:40:12,741 --> 00:40:14,783
...and get reacquainted
with that instrument.
648
00:40:14,783 --> 00:40:17,085
-I told you I--
-Ah-ah-ah, one way.
649
00:40:17,085 --> 00:40:19,488
Now, he´s Juilliard
educated and he lives halfway
650
00:40:19,488 --> 00:40:21,119
between here and Denver.
651
00:40:21,119 --> 00:40:24,422
He called your old teacher
and based upon that talk...
652
00:40:24,422 --> 00:40:27,596
...plus a few additional bucks
I decided to throw in...
653
00:40:27,596 --> 00:40:30,028
...he has agreed
to drive here once a week.
654
00:40:30,028 --> 00:40:33,802
Now, you have a gift, and you
have been letting it atrophy.
655
00:40:33,802 --> 00:40:36,134
I´m not gonna stand by
and let that happen anymore.
656
00:40:36,134 --> 00:40:39,538
What gives you the right
to lecture me about my gift?
657
00:40:39,538 --> 00:40:41,069
-You left yours in New York.
-Maybe.
658
00:40:41,069 --> 00:40:42,941
But this conversation
isn´t about me.
659
00:40:42,941 --> 00:40:45,143
You´re too young to be
responsible for your talent.
660
00:40:45,143 --> 00:40:48,577
If I can help you without
hurting you, I´m gonna do that.
661
00:40:48,577 --> 00:40:50,849
That´s what fathers do, I think.
662
00:40:50,849 --> 00:40:53,451
And if in a few years
you come to me...
663
00:40:53,451 --> 00:40:56,485
...and say "piano´s not my
thing," then fine, you can quit.
664
00:40:56,485 --> 00:40:58,156
But I hope you won´t.
665
00:40:58,156 --> 00:41:01,089
If you choose not to respond
to my parental authority...
666
00:41:01,089 --> 00:41:04,493
...I have mind-altering drugs
in the other room and I´m not
667
00:41:04,493 --> 00:41:06,595
afraid to use them.
668
00:41:13,572 --> 00:41:15,774
[NOTES PLAYING ON PIANO]
669
00:41:23,682 --> 00:41:25,714
Matthew Lansing.
670
00:41:25,714 --> 00:41:28,587
Ephram Brown.
671
00:41:28,587 --> 00:41:31,860
-Play something for me, Ephram.
-Like what?
672
00:41:31,860 --> 00:41:35,524
Whatever you want. Ought to tell
me what I need to know.
673
00:41:46,004 --> 00:41:49,107
[PLAYING BACH´S
"PRELUDE NO. 23"]
674
00:42:27,646 --> 00:42:30,048
That music sounds wonderful.
675
00:42:34,222 --> 00:42:39,187
Ephram´s playing never ceases
to amaze me. It´s, uh....
676
00:42:39,187 --> 00:42:41,660
It´s like a sunset.
677
00:42:45,063 --> 00:42:48,096
So Carl´s gone?
678
00:42:48,096 --> 00:42:50,198
Yeah,
he left early this morning.
679
00:42:50,198 --> 00:42:52,340
-He´s coming back next month.
-Oh, that´s good.
680
00:42:52,340 --> 00:42:55,804
Yeah, he thinks he can get
an extra day next time, so....
681
00:42:55,804 --> 00:42:57,676
How´s Sam taking it?
682
00:42:57,676 --> 00:42:59,948
He´ll be okay.
683
00:43:03,151 --> 00:43:06,254
Well, I guess
I should go start his dinner.
684
00:43:06,254 --> 00:43:09,187
-See you, Nina.
-Bye, Andy.
685
00:43:27,105 --> 00:43:30,709
IRV:
There are no certainties
where dreams are concerned.
686
00:43:30,709 --> 00:43:35,313
Some are achieved, but just
as many sputter and die.
687
00:43:35,313 --> 00:43:38,947
When they do,
it´s tempting to wonder why
688
00:43:38,947 --> 00:43:41,249
you ever dreamed at all.
54272
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.