Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,772 --> 00:00:03,404
IRV:
Previously on Everwood:
2
00:00:03,404 --> 00:00:05,376
All right, maybe it wasn´t
just the fireworks.
3
00:00:05,376 --> 00:00:09,510
I was just thinking about us
watching them go off last year..
4
00:00:09,510 --> 00:00:12,283
...with your hand
just touching mine.
5
00:00:16,187 --> 00:00:18,289
Colin came through very well.
6
00:00:18,289 --> 00:00:21,021
Know that we´ve done everything
humanly possible to help your
7
00:00:21,021 --> 00:00:22,453
son.
8
00:00:22,453 --> 00:00:27,358
How long will it take before
he does remember?
9
00:00:27,358 --> 00:00:29,660
He may have to start from
scratch.
10
00:00:29,660 --> 00:00:32,563
A lot of these patients do.
11
00:00:32,563 --> 00:00:36,036
IRV: When you think about
the rich bounty of flora and
12
00:00:36,036 --> 00:00:39,510
fauna...that populate this
once barren rock of ours...
13
00:00:39,510 --> 00:00:43,114
...it´s hard to believe it
didn´t have some guiding hand.
14
00:00:43,114 --> 00:00:45,246
Even setting aside
all the creatures
15
00:00:45,246 --> 00:00:47,718
that crawl and swim
and fly around us...
16
00:00:47,718 --> 00:00:51,252
...one has to marvel at the
sheer variety
17
00:00:51,252 --> 00:00:53,624
and utility of plants.
18
00:00:53,624 --> 00:00:56,427
They satisfy our hunger,
provide us
19
00:00:56,427 --> 00:00:59,560
with shelter and lift our
spirits.
20
00:00:59,560 --> 00:01:03,063
Hard to imagine life without
God´s most alluring foot
21
00:01:03,063 --> 00:01:04,595
soldiers.
22
00:01:04,595 --> 00:01:07,067
Luckily, Everwood never had
to go without...
23
00:01:07,067 --> 00:01:09,400
...thanks to Irma´s Flower
Mart.
24
00:01:09,400 --> 00:01:12,103
Irma Fredonia opened
it the week after
25
00:01:12,103 --> 00:01:13,644
they bombed Pearl Harbor.
26
00:01:13,644 --> 00:01:15,606
"The world needs
more beauty now,"
27
00:01:15,606 --> 00:01:17,448
she said.
28
00:01:17,448 --> 00:01:20,181
Nothing of importance
ever happened around here...
29
00:01:20,181 --> 00:01:24,515
...without Irma´s fragrant
touch.
30
00:01:24,515 --> 00:01:26,857
Until now.
31
00:01:26,857 --> 00:01:28,719
LILY:
Thank you for coming.
32
00:01:28,719 --> 00:01:32,223
We didn´t want to call an
ambulance just to pronounce her.
33
00:01:32,223 --> 00:01:35,095
Wish I could´ve done something.
I didn´t know she was sick.
34
00:01:35,095 --> 00:01:36,697
BUD:
Well, neither did we.
35
00:01:36,697 --> 00:01:39,470
She called us this morning,
asked us to come right over.
36
00:01:39,470 --> 00:01:42,173
Said she wasn´t feeling well.
We found her here.
37
00:01:42,173 --> 00:01:43,874
Well, she seemed like
a lovely woman.
38
00:01:43,874 --> 00:01:45,876
I´m sorry I didn´t get
to know her better.
39
00:01:45,876 --> 00:01:49,340
-Only came to my office once.
-She was healthy till the end.
40
00:01:49,340 --> 00:01:52,243
We worried about her, living
alone all these last years.
41
00:01:52,243 --> 00:01:55,346
-Your father passed away?
-Cancer, four years ago.
42
00:01:55,346 --> 00:01:58,819
They were married 63 years.
43
00:01:58,819 --> 00:02:01,752
That´s a great run.
44
00:02:01,752 --> 00:02:07,258
I´ll call the funeral home if
you like. Let them know to come.
45
00:02:31,622 --> 00:02:35,426
IRV: Even at the worst
of times, Irma´s
46
00:02:35,426 --> 00:02:39,260
green thumb could lift
people´s spirits.
47
00:02:44,795 --> 00:02:47,838
Turns out, some
spirits were lifted
48
00:02:47,838 --> 00:02:50,541
a little higher than others.
49
00:03:53,904 --> 00:03:56,307
Somewhere, Jerry Garcia is
weeping.
50
00:03:56,307 --> 00:03:59,370
I just don´t know what Irma
was doing with all this
51
00:03:59,370 --> 00:04:00,571
marijuana.
52
00:04:00,571 --> 00:04:02,913
I can guess what she did
with some of it.
53
00:04:02,913 --> 00:04:04,945
This is certainly
a shock to us, mayor.
54
00:04:04,945 --> 00:04:06,717
SON:
This can´t be hers.
55
00:04:06,717 --> 00:04:10,981
-What should we do with these?
-I´ll get a baggie from kitchen.
56
00:04:10,981 --> 00:04:13,023
What about the rest of it?
57
00:04:13,023 --> 00:04:16,026
We could, uh, burn it
out at Tom Connolly´s place.
58
00:04:16,026 --> 00:04:19,430
No, hold it at the station until
we figure out what´s going on.
59
00:04:19,430 --> 00:04:21,632
You´ve been to the station,
our evidence room is
60
00:04:21,632 --> 00:04:25,366
a box with an E on it.
Pretty sure this won´t fit.
61
00:04:25,366 --> 00:04:28,999
Isn´t there an official storage,
an impound lot or something?
62
00:04:28,999 --> 00:04:31,041
You´re the grand Pooh-Bah,
mayor.
63
00:04:31,041 --> 00:04:32,773
I´ll take it wherever you say.
64
00:04:32,773 --> 00:04:36,677
But it´s gotta get
locked up somewhere.
65
00:04:36,677 --> 00:04:38,409
This is our home,
for God´s sake,
66
00:04:38,409 --> 00:04:41,312
not Willie Nelson´s
dressing room.
67
00:04:41,312 --> 00:04:44,885
This is totally great. Dudes at
school are not gonna believe it.
68
00:04:44,885 --> 00:04:48,519
No, this will be long gone
before the dudes hear anything.
69
00:04:48,519 --> 00:04:50,290
Now, shoo. Go on, shoo.
70
00:04:50,290 --> 00:04:52,292
This is government business.
71
00:04:52,292 --> 00:04:55,396
I am not exactly thrilled
about this either, Harold.
72
00:04:55,396 --> 00:04:57,428
But Bud and Lily want
an investigation.
73
00:04:57,428 --> 00:05:00,401
That poor woman can´t die
with her reputation sullied.
74
00:05:00,401 --> 00:05:04,405
I don´t care if Irma Fredonia
was held hostage by a C--
75
00:05:04,405 --> 00:05:05,906
A Colombian drug cartel.
76
00:05:05,906 --> 00:05:09,510
We have two impressionable
children living under this roof.
77
00:05:09,510 --> 00:05:12,383
Now, the prospect of having
the county´s supply of a--
78
00:05:12,383 --> 00:05:13,714
Pardon me.
79
00:05:13,714 --> 00:05:15,516
--of an illicit narcotic under
our floor.
80
00:05:15,516 --> 00:05:19,650
-It´s unacceptable.
ROGER: That was the last of it.
81
00:05:19,650 --> 00:05:22,553
Oh, I almost forgot.
82
00:05:22,553 --> 00:05:25,095
Now, don´t smoke them all
in one place, doc.
83
00:05:25,095 --> 00:05:29,099
Inappropriate humor for the head
of Everwood´s law enforcement.
84
00:05:29,099 --> 00:05:31,432
-Don´t you think, Roger?
-Thanks, chief.
85
00:05:31,432 --> 00:05:34,465
I´ll work from home. Let me know
if you find out anything.
86
00:05:34,465 --> 00:05:38,108
No, no. You cannot stay home
alone with all of this stuff.
87
00:05:38,108 --> 00:05:40,711
-I will be fine, Harold.
-No, absolutely not.
88
00:05:40,711 --> 00:05:44,014
I´m calling Louise. She can
reschedule my appointments.
89
00:05:44,014 --> 00:05:46,577
I´m staying with you.
90
00:05:48,619 --> 00:05:50,350
Amy.
91
00:05:51,452 --> 00:05:55,586
-What is it?
-The Harts just called.
92
00:05:55,586 --> 00:05:57,988
Colin´s coming home.
93
00:06:01,932 --> 00:06:04,495
ANDY: Well, I can be there
in about three hours.
94
00:06:04,495 --> 00:06:08,439
No, no, that´s terrific. Guess
I´ll see for myself today.
95
00:06:08,439 --> 00:06:11,141
Mm-hm. Alright, great, thank
you.
96
00:06:11,141 --> 00:06:13,704
That was one of the doctors
from the Denver team.
97
00:06:13,704 --> 00:06:16,607
Colin has finished his basic
rehabilitation.
98
00:06:16,607 --> 00:06:18,148
So he´s coming home.
99
00:06:18,148 --> 00:06:21,051
Too soon, if you ask me.
I´m going down there today.
100
00:06:21,051 --> 00:06:22,913
The Harts want my seal
of approval.
101
00:06:22,913 --> 00:06:25,085
Make sure and tell
them hi for me.
102
00:06:25,085 --> 00:06:27,418
I know this hasn´t been easy.
103
00:06:27,418 --> 00:06:31,522
Oh, hey, I mean, at least they
got him back alive, right?
104
00:06:34,965 --> 00:06:36,467
[KNOCKING ON DOOR]
105
00:06:36,467 --> 00:06:39,500
-Freeze. You´re surrounded.
-Heh, heh.
106
00:06:39,500 --> 00:06:41,702
Heard you´re working Narcotics,
Detective Friday.
107
00:06:41,702 --> 00:06:44,775
The speed at which word
of mouth travels in this town...
108
00:06:44,775 --> 00:06:46,737
...defies the time-space
continuum.
109
00:06:46,737 --> 00:06:49,580
I´m friends with Irma´s
daughter. She is freaking out.
110
00:06:49,580 --> 00:06:52,112
I would be too
if I found out my mother...
111
00:06:52,112 --> 00:06:54,645
...was growing more weed
than Cheech and Chong combined.
112
00:06:54,645 --> 00:06:58,148
-I don´t think Delia´s ready.
-Actually, I came over early.
113
00:06:58,148 --> 00:07:00,921
I wanted to ask your advice
about something, about Sam.
114
00:07:00,921 --> 00:07:03,494
-Mm-hm.
-His preschool wants me to come.
115
00:07:03,494 --> 00:07:05,796
They think I should put him
on Ritalin.
116
00:07:05,796 --> 00:07:08,899
-Ritalin, why? Sam doesn´t--
-You haven´t been around him.
117
00:07:08,899 --> 00:07:10,531
He´s been acting out lately.
118
00:07:10,531 --> 00:07:13,033
He´s a little boy.
It comes with the Y chromosome.
119
00:07:13,033 --> 00:07:15,205
-Have you met my son, Ephram?
-Heh.
120
00:07:15,205 --> 00:07:18,208
Just in the past couple months,
he´s gotten much more hyper.
121
00:07:18,208 --> 00:07:21,742
If I don´t do something, they
might not let him come back.
122
00:07:21,742 --> 00:07:24,645
Kick him out of school
if you don´t medicate him?
123
00:07:24,645 --> 00:07:25,946
-Ridiculous.
-Yeah.
124
00:07:25,946 --> 00:07:28,519
I don´t know what to do.
They might be right.
125
00:07:28,519 --> 00:07:30,621
-Maybe medicine would help?
-If he needs it.
126
00:07:30,621 --> 00:07:34,084
Even if it does help, long-term
effects are far less clear.
127
00:07:34,084 --> 00:07:35,556
In addition to potentially
altering
128
00:07:35,556 --> 00:07:37,087
the gene expression
in the brain...
129
00:07:37,087 --> 00:07:39,690
...it can cause weight loss,
insomnia, rashes.
130
00:07:39,690 --> 00:07:41,932
Not to mention reduction
in social interaction.
131
00:07:41,932 --> 00:07:43,764
Are you aware that it´s
classified as
132
00:07:43,764 --> 00:07:46,667
a Schedule II stimulant, just
like cocaine?
133
00:07:46,667 --> 00:07:50,100
-I am now.
-Sorry, didn´t mean to scare ya.
134
00:07:50,100 --> 00:07:53,043
I´ll get you information on
Ritalin, but that´s not enough.
135
00:07:53,043 --> 00:07:55,045
I´d like to come with you.
136
00:07:55,045 --> 00:07:57,508
-You don´t have to.
-I know.
137
00:07:57,508 --> 00:07:59,980
But I´d like to, if it´s okay
with you.
138
00:07:59,980 --> 00:08:01,912
[SIGHS]
139
00:08:04,515 --> 00:08:07,217
GIRL 1: What about balloons?
AMY: If you can´t bring signs...
140
00:08:07,217 --> 00:08:09,219
...talk to Kayla about food.
141
00:08:09,219 --> 00:08:11,822
Got a list of the food
the Harts requested.
142
00:08:11,822 --> 00:08:13,664
Page is gonna get
there by 5.
143
00:08:13,664 --> 00:08:15,996
Any questions, ask her.
I´m not gonna be there....
144
00:08:15,996 --> 00:08:19,129
-What´s that about?
-A welcome home party for Colin.
145
00:08:19,129 --> 00:08:23,834
-Of course there is.
-Bro, your dad rocks.
146
00:08:23,834 --> 00:08:26,977
He does good work.
147
00:08:26,977 --> 00:08:29,139
Out with the new, in with the
old.
148
00:08:29,139 --> 00:08:32,142
Nice not getting to know you.
149
00:08:34,585 --> 00:08:36,617
-What about you?
BOY: I´ll bring the cake.
150
00:08:36,617 --> 00:08:39,119
AMY:
But definitely be there by 5:15.
151
00:08:43,153 --> 00:08:44,925
MAN:
His recovery is simply
extraordinary.
152
00:08:44,925 --> 00:08:47,658
He was barely more alive than
Lazarus for months.
153
00:08:47,658 --> 00:08:50,300
Now he´s progressed beyond
any reasonable expectation.
154
00:08:50,300 --> 00:08:53,303
Typically at this point, speech
would have been impressive.
155
00:08:53,303 --> 00:08:55,606
Rudimentary motor skills,
some hand-eye coordination.
156
00:08:55,606 --> 00:08:58,308
But with the exception of slight
paralysis in his right arm...
157
00:08:58,308 --> 00:09:00,711
...and some transient aphasia,
he´s practically a normal
158
00:09:00,711 --> 00:09:02,112
teenage boy.
159
00:09:02,112 --> 00:09:04,214
I think it´s fair to say that
you performed
160
00:09:04,214 --> 00:09:06,276
something of a miracle here.
161
00:09:06,276 --> 00:09:09,149
-Let´s not categorize this.
-Whatever you want to call it.
162
00:09:09,149 --> 00:09:12,322
But I´ve never seen anything
like it in 20 years.
163
00:09:16,857 --> 00:09:20,691
Dr. Brown, thank you again.
164
00:09:20,691 --> 00:09:24,795
Well, we´re just, um....
We don´t know what to say.
165
00:09:39,680 --> 00:09:43,113
Well, Colin, I think we´ve both
seen enough of this place.
166
00:09:43,113 --> 00:09:46,717
You ready to go home?
167
00:09:46,717 --> 00:09:49,620
Yeah. I guess so.
168
00:09:55,966 --> 00:09:58,128
ROSE:
No, no, they couldn´t
help me either.
169
00:09:58,128 --> 00:09:59,900
Well, if it´s not your
jurisdiction...?
170
00:09:59,900 --> 00:10:02,002
DEA or ATF?
171
00:10:02,002 --> 00:10:05,305
Okay, yes.
172
00:10:05,305 --> 00:10:10,240
It´s amazing government works at
all.
173
00:10:10,240 --> 00:10:12,983
What exactly are you looking
for?
174
00:10:12,983 --> 00:10:15,215
-Trouble.
-With a capital T...
175
00:10:15,215 --> 00:10:19,750
...which rhymes with P
and that stands for pot?
176
00:10:19,750 --> 00:10:21,351
Oh, joke away, my dear.
177
00:10:21,351 --> 00:10:24,855
Once word gets around,
every dope fiend and pothead...
178
00:10:24,855 --> 00:10:27,397
...within 50 miles will come
sniffing around this house.
179
00:10:27,397 --> 00:10:30,701
And doing what, rolling around
on the front lawn stoned?
180
00:10:30,701 --> 00:10:32,803
It´s not catnip, Harold.
181
00:10:32,803 --> 00:10:36,867
Stop right there, young man.
Where do you think you´re going?
182
00:10:36,867 --> 00:10:39,910
To the kitchen, to get a
beverage?
183
00:10:39,910 --> 00:10:42,142
Sure, sure. Forget it.
184
00:10:42,142 --> 00:10:45,916
Kitchen´s closed down till this
whole mess blows over. Come on.
185
00:10:45,916 --> 00:10:48,919
I may not be up on the latest
rap doggie,
186
00:10:48,919 --> 00:10:50,380
but I wasn´t born yesterday.
187
00:10:50,380 --> 00:10:52,122
Dad, really, get a grip.
188
00:10:52,122 --> 00:10:56,927
Pot´s only supposed to make you
paranoid after you smoke it.
189
00:10:56,927 --> 00:10:59,730
That better be hearsay, young
lady.
190
00:10:59,730 --> 00:11:01,191
You!
191
00:11:01,191 --> 00:11:03,133
Hey!
192
00:11:12,672 --> 00:11:14,845
[KNOCKING ON DOOR]
193
00:11:14,845 --> 00:11:16,676
What do you want?
194
00:11:16,676 --> 00:11:20,050
Nothing. I heard Cole Stock
broke up with Laurey Treadwell.
195
00:11:20,050 --> 00:11:22,052
Couldn´t have happened to a
nicer girl.
196
00:11:22,052 --> 00:11:24,114
What are you wearing to Colin´s?
197
00:11:24,114 --> 00:11:25,856
Clothes.
198
00:11:25,856 --> 00:11:29,990
It´s, uh, pretty wild, huh?
Him coming home and everything.
199
00:11:29,990 --> 00:11:32,222
Wild isn´t exactly the word I´d
choose.
200
00:11:32,222 --> 00:11:35,926
The Harts said I should meet him
at the park early. We´re riding.
201
00:11:35,926 --> 00:11:39,229
What do you think about this?
202
00:11:40,470 --> 00:11:43,073
He´s your best friend.
Or have you forgotten?
203
00:11:43,073 --> 00:11:46,236
I didn´t forget.
I´m just a little worried.
204
00:11:46,236 --> 00:11:48,308
Worried he´ll be pissed
about the accident?
205
00:11:48,308 --> 00:11:52,943
Look, I´m not worried about me,
okay?
206
00:11:52,943 --> 00:11:54,444
Maybe you should just chill.
207
00:11:54,444 --> 00:11:57,948
Just dial down the whole wacky
girlfriend switch--
208
00:11:57,948 --> 00:12:01,491
Why are you such a jerk? You´re
gonna try to ruin this for me.
209
00:12:01,491 --> 00:12:05,725
His condition sucks, Amy.
They say he´s got low memory--
210
00:12:05,725 --> 00:12:08,358
He´s not a laptop.
I get his condition, okay?
211
00:12:08,358 --> 00:12:10,901
Temporary memory loss
is standard following a coma--
212
00:12:10,901 --> 00:12:14,464
-Whatever. I´m just saying--
-What do you suggest anyway?
213
00:12:14,464 --> 00:12:18,809
I not celebrate the return
of my boyfriend?
214
00:12:18,809 --> 00:12:21,912
[KNOCKING ON DOOR]
215
00:12:26,777 --> 00:12:28,748
Yes?
216
00:12:28,748 --> 00:12:30,821
The police chief sent us here.
217
00:12:30,821 --> 00:12:34,985
-If you´re with the press--
-We are here for our cannabis.
218
00:12:37,157 --> 00:12:39,229
WOMAN: Thanks for coming,
Mr. and Mrs. Feeney.
219
00:12:39,229 --> 00:12:41,932
-No, he´s not my husband.
-We´re not really married.
220
00:12:41,932 --> 00:12:44,334
-I see.
-Nina asked me for advice.
221
00:12:44,334 --> 00:12:46,196
-I´m her physician.
-Excellent.
222
00:12:46,196 --> 00:12:49,169
You´ve explained the benefits
for Sam regarding medication?
223
00:12:49,169 --> 00:12:51,501
Before we get to that
with all due respect,
224
00:12:51,501 --> 00:12:53,904
I´d like to express my
concern...that, uh,
225
00:12:53,904 --> 00:12:56,907
preschool teachers are
effectively practicing medicine.
226
00:12:56,907 --> 00:12:59,109
Oh, not me, doctor.
We have a school physician.
227
00:12:59,109 --> 00:13:01,081
His recommendation was
to place Sam on Ritalin.
228
00:13:01,081 --> 00:13:02,813
He did an evaluation.
229
00:13:02,813 --> 00:13:05,515
-I wasn´t aware of it.
-Can I speak with this doctor?
230
00:13:05,515 --> 00:13:08,859
Not until next month. He works
with a lot of preschools.
231
00:13:08,859 --> 00:13:10,220
I could get you his number.
232
00:13:10,220 --> 00:13:14,024
Do you have the results
of these evaluations?
233
00:13:14,024 --> 00:13:15,896
We´ve seen real results with
managing
234
00:13:15,896 --> 00:13:18,168
impulsive behavior and lack of
focus.
235
00:13:18,168 --> 00:13:21,501
These students are calmer, more
productive, less aggressive.
236
00:13:21,501 --> 00:13:24,504
-It´s win-win.
-Sam isn´t aggressive.
237
00:13:24,504 --> 00:13:26,576
No, but he is certainly fidgety.
238
00:13:26,576 --> 00:13:29,840
Ms. Wilkins, these results
are marginal at best.
239
00:13:29,840 --> 00:13:33,813
Based on this, medicating Sam
at would be preemptive.
240
00:13:33,813 --> 00:13:37,817
Certainly not necessary. Did you
have input...on these results?
241
00:13:37,817 --> 00:13:39,850
I spend the most time
with the children.
242
00:13:39,850 --> 00:13:42,322
So the doctor interviewed you
and then spent maybe...
243
00:13:42,322 --> 00:13:45,825
...what, 10 minutes
observing Sam?
244
00:13:45,825 --> 00:13:47,998
Did the doctor mention
that most experts agree...
245
00:13:47,998 --> 00:13:51,201
...that 5 is too young
for this kind of diagnosis?
246
00:13:51,201 --> 00:13:53,303
I have to deal with two dozen
highly
247
00:13:53,303 --> 00:13:55,435
active children every day,
Dr. Brown.
248
00:13:55,435 --> 00:13:58,438
I understand that, I do.
And I appreciate the challenge.
249
00:13:58,438 --> 00:14:00,570
I also know something about
brain chemistry.
250
00:14:00,570 --> 00:14:02,973
And I worry about long-term side
effects
251
00:14:02,973 --> 00:14:04,474
that are still very unclear.
252
00:14:04,474 --> 00:14:08,018
-You should speak to our doctor.
-I will.
253
00:14:08,018 --> 00:14:11,421
And if at some point...
it´s clear that Sam really does
254
00:14:11,421 --> 00:14:13,253
have a treatable medical
condition...
255
00:14:13,253 --> 00:14:15,425
...I will write the prescription
myself.
256
00:14:15,425 --> 00:14:16,957
But until then, my
recommendation
257
00:14:16,957 --> 00:14:19,429
to Mrs. Feeney is to hold off.
258
00:14:19,429 --> 00:14:21,591
And unless this school
has an extraordinary lawyer...
259
00:14:21,591 --> 00:14:23,593
...I´d recommend you tell them
not to
260
00:14:23,593 --> 00:14:25,865
think about expelling Sam any
time soon.
261
00:14:25,865 --> 00:14:27,898
NINA: Okay, come on, Sam.
We gotta hurry.
262
00:14:27,898 --> 00:14:31,301
Hey, Andy, thanks again.
That was really something.
263
00:14:31,301 --> 00:14:33,003
What´s the rush?
264
00:14:33,003 --> 00:14:36,106
Had to swap shifts to do this.
I´m on for a double.
265
00:14:36,106 --> 00:14:39,179
-Gotta drop Sam at the sitter´s.
-Don´t be silly. I´ll watch him.
266
00:14:39,179 --> 00:14:42,312
Much as you help with Delia,
it´s the least I can do.
267
00:14:42,312 --> 00:14:45,585
Should spend some time with him
before I speak with the doctor.
268
00:14:45,585 --> 00:14:47,217
-Are you sure?
-Absolutely.
269
00:14:47,217 --> 00:14:49,659
Delia will love it.
We´ll have fun, won´t we?
270
00:14:49,659 --> 00:14:53,323
Okay. Just remember,
you asked for it.
271
00:14:53,323 --> 00:14:55,565
Alright.
272
00:14:55,565 --> 00:14:59,970
We have dog and sippy cup.
273
00:14:59,970 --> 00:15:03,033
-Truck, blankets.
ANDY: Oh, gotta have those.
274
00:15:03,033 --> 00:15:07,077
-Oh, right. And it´s the law.
-Yeah.
275
00:15:07,077 --> 00:15:13,283
All right, bye, Sam!
276
00:15:13,283 --> 00:15:16,646
Okay. Ready to have some fun,
Sam?
277
00:15:16,646 --> 00:15:18,618
Sam?
278
00:15:18,618 --> 00:15:20,120
Sam?
279
00:15:20,120 --> 00:15:21,121
Sam!
280
00:15:21,121 --> 00:15:22,452
[CAR HORN HONKS]
281
00:15:22,452 --> 00:15:29,129
I wanna drive!
282
00:15:29,129 --> 00:15:32,532
Irma started out growing just a
few plants to help her husband.
283
00:15:32,532 --> 00:15:35,635
Oh, now, hold on. I was
Dixon Fredonia´s physician for
284
00:15:35,635 --> 00:15:38,008
years...during his
unfortunate battle with
285
00:15:38,008 --> 00:15:40,440
cancer. He never said anything
to me.
286
00:15:40,440 --> 00:15:42,112
MAN:
That´s not surprising.
287
00:15:42,112 --> 00:15:44,444
Many patients are
uncomfortable discussing it...
288
00:15:44,444 --> 00:15:46,676
...with traditional
practitioners.
289
00:15:46,676 --> 00:15:49,419
I´m sure you did all you could
to help him.
290
00:15:49,419 --> 00:15:51,151
What are you implying?
291
00:15:51,151 --> 00:15:54,024
But what would you have done
that he hadn´t tried?
292
00:15:54,024 --> 00:15:57,257
So you´re saying Irma´s been
growing this herb for years.
293
00:15:57,257 --> 00:15:58,989
WOMAN:
Until this morning.
294
00:15:58,989 --> 00:16:01,731
Some of the best stuff east
of Humboldt County, California.
295
00:16:01,731 --> 00:16:04,694
MAN: She became more active
in the last couple of years.
296
00:16:04,694 --> 00:16:08,038
She helped a lot of patients who
rely upon our medical services.
297
00:16:08,038 --> 00:16:10,400
Ha-ha-ha. Medical services.
That´s rich.
298
00:16:10,400 --> 00:16:14,004
You hand out doobies, sir. We´ll
talk about your medical services
299
00:16:14,004 --> 00:16:17,307
when you´ve completed...four
arduous years of medical school
300
00:16:17,307 --> 00:16:19,079
followed by a grueling
residency.
301
00:16:19,079 --> 00:16:22,512
I went to Franklin and Marshall
undergrad. Then Johns Hopkins
302
00:16:22,512 --> 00:16:25,455
med. Then Brigham and Women´s
for residency.
303
00:16:25,455 --> 00:16:27,587
I´ve been a general practitioner
for 15 years...
304
00:16:27,587 --> 00:16:30,160
...with full privileges at U of
C Boulder.
305
00:16:30,160 --> 00:16:31,361
It´s against the law.
306
00:16:31,361 --> 00:16:34,594
In Colorado, medicinal cannabis
is legal
307
00:16:34,594 --> 00:16:36,366
with a prescription from a
doctor.
308
00:16:36,366 --> 00:16:39,269
Tell that to the Supreme Court
of these United States.
309
00:16:39,269 --> 00:16:41,000
This is the United States, isn´t
it?
310
00:16:41,000 --> 00:16:43,103
Did we pass into some
other country...
311
00:16:43,103 --> 00:16:45,135
...when you dragged me down
this rabbit hole?
312
00:16:45,135 --> 00:16:47,637
ROSE:
Listen. You seem quite
sincere...
313
00:16:47,637 --> 00:16:51,141
...and I have no reason to doubt
anything that you´ve told us.
314
00:16:51,141 --> 00:16:53,483
But since the federal
and state laws
315
00:16:53,483 --> 00:16:55,545
conflict, I really
only have one choice.
316
00:16:55,545 --> 00:16:57,187
That´s right, Rose.
317
00:16:57,187 --> 00:16:59,549
Given that the plants were
grown in Everwood...
318
00:16:59,549 --> 00:17:03,093
...Everwood will decide what
to do with them.
319
00:17:03,093 --> 00:17:04,454
[STAMMERS]
320
00:17:06,426 --> 00:17:08,058
[KNOCKING ON DOOR]
321
00:17:08,058 --> 00:17:10,100
Hey, we´re watching
James and the Giant Peach.
322
00:17:10,100 --> 00:17:13,433
- Care to join us?
- Uh, enticing, but, no.
323
00:17:18,238 --> 00:17:21,141
Why are you doing that lingering
thing you do sometimes?
324
00:17:21,141 --> 00:17:23,513
I don´t mean to force a
conversation on you--
325
00:17:23,513 --> 00:17:29,319
-That would be a first.
-Okay. Forget it.
326
00:17:29,319 --> 00:17:31,481
Wait.
327
00:17:36,786 --> 00:17:38,528
Sorry.
328
00:17:40,059 --> 00:17:41,491
What?
329
00:17:41,491 --> 00:17:43,663
Well, I was just wondering
how Amy was doing...
330
00:17:43,663 --> 00:17:45,595
...in regard to Colin coming
home.
331
00:17:45,595 --> 00:17:47,667
She´s the most popular girl
in school again.
332
00:17:47,667 --> 00:17:50,540
Love of her life is back
and she´s throwing a party.
333
00:17:50,540 --> 00:17:54,104
-She´s doing pretty good.
-A party?
334
00:17:54,104 --> 00:17:57,147
-Whose idea was that?
-It wasn´t mine, believe me.
335
00:17:57,147 --> 00:17:59,679
But I guess the Harts are cool
with it.
336
00:17:59,679 --> 00:18:01,351
Half the school´s gonna be
there.
337
00:18:01,351 --> 00:18:04,684
Wow. I don´t know if Colin
is ready for a party.
338
00:18:04,684 --> 00:18:06,256
That could be overwhelming.
339
00:18:06,256 --> 00:18:07,757
Try telling Amy that.
340
00:18:07,757 --> 00:18:10,720
Colin´s a strong kid
to be doing this well already.
341
00:18:10,720 --> 00:18:12,762
But he´s not the same as he was.
342
00:18:12,762 --> 00:18:16,166
You, uh-- You know, you might
need to be there for Amy.
343
00:18:16,166 --> 00:18:20,270
I don´t think so. Amy and I
aren´t talking much right now.
344
00:18:20,270 --> 00:18:22,602
You aren´t? When did that
happen?
345
00:18:22,602 --> 00:18:24,334
-A while ago.
-How´d I miss that?
346
00:18:24,334 --> 00:18:27,877
-You were busy being clueless.
-Well, that´s my job.
347
00:18:29,379 --> 00:18:33,213
So, what happened?
You two kiss or something?
348
00:18:35,245 --> 00:18:38,718
I´m not that clueless.
349
00:18:38,718 --> 00:18:41,321
I don´t know what happened.
One day, she´s kissing me.
350
00:18:41,321 --> 00:18:44,524
Then I make the mistake of
giving her this stupid mix CD.
351
00:18:44,524 --> 00:18:46,656
Now she´s acting like I´m Yakumo
and
352
00:18:46,656 --> 00:18:49,859
she´s Shiva the Destroyer, you
know?
353
00:18:49,859 --> 00:18:54,204
-Manga reference.
-Ah.
354
00:18:54,204 --> 00:18:58,508
-Well, I´d go to the party.
-Why?
355
00:18:58,508 --> 00:19:00,640
Because whatever you and
Yakumo have going...
356
00:19:00,640 --> 00:19:02,872
...isn´t gonna work itself out
right away.
357
00:19:02,872 --> 00:19:05,345
In the meantime, because she
stopped being your friend...
358
00:19:05,345 --> 00:19:07,747
...doesn´t mean you stop being
hers.
359
00:19:07,747 --> 00:19:11,651
Just trust me.
She´s gonna need one right now.
360
00:19:11,651 --> 00:19:14,354
DELIA:
Daddy!
361
00:19:14,354 --> 00:19:17,627
ANDY: What is it?
-You need to come right away!
362
00:19:17,627 --> 00:19:20,330
I tried to stop him, I swear.
363
00:19:20,330 --> 00:19:22,532
Like a sandbox.
364
00:19:36,906 --> 00:19:41,381
Hi.
365
00:19:41,381 --> 00:19:46,786
-Can I--?
-Yeah.
366
00:19:46,786 --> 00:19:49,619
AMY:
I missed you so much.
367
00:19:49,619 --> 00:19:51,921
I missed you too, Amy.
368
00:19:51,921 --> 00:19:54,894
So how are you feeling, I mean,
you´re probably tired, right?
369
00:19:54,894 --> 00:19:57,367
You must be really, really
tired,
370
00:19:57,367 --> 00:20:00,530
with coming home and everything.
371
00:20:00,530 --> 00:20:07,477
-How long was the trip home?
-Ahem, it wasn´t long.
372
00:20:07,477 --> 00:20:10,440
You look great.
373
00:20:10,440 --> 00:20:12,842
So do you.
374
00:20:12,842 --> 00:20:15,685
They, um-- Thanks for coming
to see me at the hospital.
375
00:20:15,685 --> 00:20:20,820
I would have come more, I wanted
to, but school stuff, you know.
376
00:20:23,853 --> 00:20:27,297
How´s, um--? How´s Bright?
377
00:20:27,297 --> 00:20:32,532
Okay, I mean, he´s still Bright,
but other than that, he´s fine.
378
00:20:32,532 --> 00:20:35,365
I´m sure you´ll see him tonight.
379
00:20:37,507 --> 00:20:40,510
Is, um--? Is Mrs. McGee still
teaching English?
380
00:20:40,510 --> 00:20:44,013
Yes, can you believe it?
Oh, my God, she must be like 60.
381
00:20:44,013 --> 00:20:47,517
-Remember we stole her keys?
-Sure.
382
00:20:47,517 --> 00:20:54,454
How could you forget that? She
had to walk all the way home.
383
00:20:54,454 --> 00:21:00,029
You alright?
384
00:21:00,029 --> 00:21:02,492
I´m sorry.
385
00:21:02,492 --> 00:21:06,396
-Sometimes I need some help.
-It´s okay.
386
00:21:06,396 --> 00:21:08,668
Me too, heh.
387
00:21:12,942 --> 00:21:15,445
Look, I´m sorry, it´s--
388
00:21:17,807 --> 00:21:19,879
I´m sorry.
389
00:21:23,483 --> 00:21:26,285
You don´t remember me at all.
390
00:21:29,319 --> 00:21:31,661
JAMES:
We should get going.
391
00:21:40,700 --> 00:21:44,033
Got it, 7:00. I´ll be there.
392
00:21:44,033 --> 00:21:47,707
Okay, kids, grab your coats.
We´re gonna go see democracy in
393
00:21:47,707 --> 00:21:48,738
action!
394
00:21:48,738 --> 00:21:51,581
Democracy in action!
395
00:21:51,581 --> 00:21:54,784
Delia, you were supposed
to find him some clothes!
396
00:21:59,649 --> 00:22:01,521
I thought you guys were playing.
397
00:22:01,521 --> 00:22:05,455
That kid just wears me out.
398
00:22:07,657 --> 00:22:10,760
[CROWD CHEERING]
399
00:22:29,619 --> 00:22:32,722
[CROWD CHATTERING]
400
00:22:55,074 --> 00:22:58,478
All those in favor of burning,
say "aye" and we can all
401
00:22:58,478 --> 00:22:59,679
get over to the Harts.
402
00:22:59,679 --> 00:23:00,780
ALL:
Aye.
403
00:23:00,780 --> 00:23:02,752
We have a long-standing
tradition
404
00:23:02,752 --> 00:23:04,454
of hearing arguments before
voting.
405
00:23:04,454 --> 00:23:06,085
What say we uphold that
tradition?
406
00:23:06,085 --> 00:23:08,718
Mayor, this is one thing
the town can agree on.
407
00:23:08,718 --> 00:23:11,991
-Let´s just get it over with.
-At least hear us out first.
408
00:23:11,991 --> 00:23:13,723
We can brush up
on the propaganda...
409
00:23:13,723 --> 00:23:16,496
...when the next issue
of High Times arrives.
410
00:23:16,496 --> 00:23:17,497
[CROWD LAUGHS]
411
00:23:17,497 --> 00:23:18,968
Think what you will about us...
412
00:23:18,968 --> 00:23:21,701
...but you knew Irma
and you knew her husband.
413
00:23:21,701 --> 00:23:23,032
Were they bad people?
414
00:23:23,032 --> 00:23:25,535
Look, we´re not a bunch
of reactionaries.
415
00:23:25,535 --> 00:23:29,879
This is about what kind of
community we want to be.
416
00:23:29,879 --> 00:23:32,442
And I don´t want to be a part of
one
417
00:23:32,442 --> 00:23:34,944
that´s known for pot-harvesting.
I just....
418
00:23:34,944 --> 00:23:37,416
You can´t deny
that cannabis can mitigate pain.
419
00:23:37,416 --> 00:23:41,120
No, but I can name you 20 other
drugs that can do just the same.
420
00:23:41,120 --> 00:23:43,723
-Well, that´s not entirely true.
HARRY: Oh, here it comes.
421
00:23:43,723 --> 00:23:47,156
Brace yourselves, everyone,
for the liberal contrarian.
422
00:23:47,156 --> 00:23:50,630
Delia, could you ask Sam
to go outside for a second?
423
00:23:50,630 --> 00:23:52,502
Look.
424
00:23:52,502 --> 00:23:55,064
Let´s forget about politics for
a moment
425
00:23:55,064 --> 00:23:56,836
and remember what´s at stake
here.
426
00:23:56,836 --> 00:24:01,210
Human suffering and pain. Every
medicine has its own nuance.
427
00:24:01,210 --> 00:24:03,513
Now, THC can alleviate pain...
428
00:24:03,513 --> 00:24:06,115
...in a controlled manner,
at the discretion of the user...
429
00:24:06,115 --> 00:24:08,117
...without debilitating side
effects,
430
00:24:08,117 --> 00:24:10,019
all while stimulating the
appetite.
431
00:24:10,019 --> 00:24:12,051
What a sick person does in the
privacy
432
00:24:12,051 --> 00:24:15,124
of their own home is one thing.
This is a public decision.
433
00:24:15,124 --> 00:24:16,786
If we don´t destroy the stuff...
434
00:24:16,786 --> 00:24:19,659
...the message we´d send
to our children is unacceptable.
435
00:24:19,659 --> 00:24:22,832
You know, I´m hearing a lot
of worry about the children.
436
00:24:22,832 --> 00:24:25,034
We are living in a time when our
children
437
00:24:25,034 --> 00:24:27,867
are being put on Ritalin by the
busload.
438
00:24:27,867 --> 00:24:29,639
How can we demonize
one curative measure...
439
00:24:29,639 --> 00:24:31,501
...while we willingly put our
kids on
440
00:24:31,501 --> 00:24:35,074
far more dangerous prescription
drugs...without batting an eye?
441
00:24:35,074 --> 00:24:38,477
Why is the laboratory better
than the garden?
442
00:24:38,477 --> 00:24:40,009
It´s not.
443
00:24:40,009 --> 00:24:42,652
You and I both know that
a rational argument could be
444
00:24:42,652 --> 00:24:44,554
made... for the legalization
of any drug...
445
00:24:44,554 --> 00:24:48,718
...that alleviates even a second
of human suffering.
446
00:24:48,718 --> 00:24:50,990
But where do we draw the line?
447
00:24:50,990 --> 00:24:55,094
Heroin, cocaine, uh, medicinal
ecstasy.
448
00:24:55,094 --> 00:24:57,166
That one was created in a lab.
449
00:24:57,166 --> 00:24:59,569
If Irma had a greenhouse
full of that stuff...
450
00:24:59,569 --> 00:25:01,230
...what would this town do with
it?
451
00:25:01,230 --> 00:25:03,573
Drugs have wreaked havoc
on our culture.
452
00:25:03,573 --> 00:25:08,507
And we would be remiss to ignore
what marijuana has become.
453
00:25:08,507 --> 00:25:10,640
The least offensive drug in a
class
454
00:25:10,640 --> 00:25:15,114
of highly destructive ones...
but a member nonetheless.
455
00:25:15,114 --> 00:25:18,087
Irma didn´t grow that pot
in her front yard...
456
00:25:18,087 --> 00:25:20,119
...because she knew better.
457
00:25:20,119 --> 00:25:22,251
Well, it´s in our front yard
now.
458
00:25:22,251 --> 00:25:25,995
And I´m sorry, but we have
to do the right thing.
459
00:25:25,995 --> 00:25:28,898
We have to draw the line.
460
00:25:28,898 --> 00:25:32,001
[CROWD CHATTERING
AND LAUGHING]
461
00:25:38,908 --> 00:25:40,870
You talk to him?
462
00:25:40,870 --> 00:25:42,541
-Not recently.
-Cool, huh?
463
00:25:42,541 --> 00:25:45,975
Back from the dead
to resume the throne of glory.
464
00:25:45,975 --> 00:25:48,547
Lucky guy.
465
00:25:56,986 --> 00:25:58,928
Ephram.
466
00:25:58,928 --> 00:26:01,090
What are you doing here?
467
00:26:01,090 --> 00:26:03,763
Apparently attending a party
uninvited.
468
00:26:03,763 --> 00:26:07,096
I didn´t mean it like that.
I mean, I´m glad you came.
469
00:26:07,096 --> 00:26:09,098
I just didn´t think you would.
470
00:26:09,098 --> 00:26:11,300
EPHRAM: And miss the biggest
party of the winter?
471
00:26:11,300 --> 00:26:13,572
I have a reputation to maintain.
472
00:26:13,572 --> 00:26:16,245
[AMY CHUCKLES]
473
00:26:18,648 --> 00:26:20,850
So shouldn´t you be inside
being ecstatic or something?
474
00:26:20,850 --> 00:26:25,284
I mean, didn´t you Martha
Stewart this whole thing?
475
00:26:25,284 --> 00:26:29,819
Hasn´t exactly gone like I
planned.
476
00:26:29,819 --> 00:26:31,791
Colin´s back, Amy.
477
00:26:31,791 --> 00:26:34,123
From where I´m standing,
it looks like you´ve gotten
478
00:26:34,123 --> 00:26:37,166
everything...you ever wanted
since I met you.
479
00:26:37,166 --> 00:26:41,030
You should get back inside.
480
00:26:41,030 --> 00:26:43,773
I should really take off.
481
00:26:48,908 --> 00:26:52,942
Hey.
482
00:26:52,942 --> 00:26:55,084
Can I come?
483
00:27:06,926 --> 00:27:08,327
[CROWD ARGUING]
484
00:27:08,327 --> 00:27:11,160
Alright, people.
Anyone else before we vote?
485
00:27:15,364 --> 00:27:17,837
I know most of you
and you know me.
486
00:27:17,837 --> 00:27:20,710
I´ve been to your ball games
and to your weddings.
487
00:27:20,710 --> 00:27:25,244
You´ve all been to my home
at one time or another.
488
00:27:25,244 --> 00:27:27,917
You all know that
I´m fighting pancreatic cancer.
489
00:27:27,917 --> 00:27:29,418
But what you don´t know...
490
00:27:29,418 --> 00:27:31,721
...because I just found out
about it last week...
491
00:27:31,721 --> 00:27:36,255
...is that I´m losing this
fight.
492
00:27:36,255 --> 00:27:38,728
Now, I´m a lot of things.
493
00:27:38,728 --> 00:27:41,130
Husband...
494
00:27:41,130 --> 00:27:43,162
...father...
495
00:27:43,162 --> 00:27:47,336
...friend and grandfather.
496
00:27:47,336 --> 00:27:50,099
Semi-retired teacher...
497
00:27:50,099 --> 00:27:53,272
...full-time fisherman.
498
00:27:53,272 --> 00:27:57,276
But drug addict sure
as hell isn´t one of them.
499
00:27:57,276 --> 00:27:59,148
As it turns out...
500
00:27:59,148 --> 00:28:02,081
...marijuana is the only thing
that kept me going this year.
501
00:28:02,081 --> 00:28:05,414
-Earl, I´ve been treating you--
-They stopped doing the trick.
502
00:28:05,414 --> 00:28:10,119
I can´t keep them down anymore.
I tried to tell you that.
503
00:28:10,119 --> 00:28:14,293
Like you, I´ve had my thoughts
on the ills of marijuana.
504
00:28:14,293 --> 00:28:17,126
And then it kept me alive.
505
00:28:18,828 --> 00:28:24,033
I got maybe a month left,
six weeks, tops.
506
00:28:24,033 --> 00:28:31,180
I just wanna spend some of that
time with Laura and the girls.
507
00:28:31,180 --> 00:28:35,284
Without throwing up all the
time.
508
00:28:35,284 --> 00:28:40,489
Without wishing to God
I was dead already.
509
00:28:40,489 --> 00:28:42,121
Pot...
510
00:28:42,922 --> 00:28:44,323
...weed...
511
00:28:44,323 --> 00:28:47,857
...legal, illegal.
You call it what you want.
512
00:28:49,058 --> 00:28:51,801
To me, it´s time.
513
00:29:06,075 --> 00:29:07,947
Okay, I think that´s it.
514
00:29:07,947 --> 00:29:10,479
Let´s, uh, call it to a vote.
515
00:29:10,479 --> 00:29:14,183
All in favor of destroying
Irma´s marijuana...
516
00:29:14,183 --> 00:29:16,355
...please raise your hands.
517
00:29:22,832 --> 00:29:25,364
WOMAN:
I´m sorry, Earl.
518
00:29:25,364 --> 00:29:28,367
I gotta go
with Doc Abbott on this one.
519
00:29:40,049 --> 00:29:44,253
BRIGHT:
Hey.
520
00:29:44,253 --> 00:29:47,987
-Bright.
-Yeah.
521
00:29:47,987 --> 00:29:50,960
How you doing?
522
00:29:55,965 --> 00:29:59,398
This must be weird, 100 people
bombarding you all at once.
523
00:29:59,398 --> 00:30:02,031
But we´re all just really glad
you´re back, dude.
524
00:30:02,031 --> 00:30:03,532
You know?
525
00:30:03,532 --> 00:30:06,575
The last few months were
totally lame without you.
526
00:30:06,575 --> 00:30:09,138
I mean, it was like
you didn´t miss anything...
527
00:30:09,138 --> 00:30:11,240
...except for everybody missing
you.
528
00:30:11,240 --> 00:30:17,146
Which is kind of confusing, but
you know what I´m saying, right?
529
00:30:17,146 --> 00:30:18,817
Not really.
530
00:30:18,817 --> 00:30:22,021
Sorry. I´m kind of freaked
at talking to you.
531
00:30:22,021 --> 00:30:24,894
Been thinking about what
to say to you for so long...
532
00:30:24,894 --> 00:30:27,256
...and everything I came up with
sounded as stupid...
533
00:30:27,256 --> 00:30:30,359
...as whatever the hell I just
said.
534
00:30:30,359 --> 00:30:33,102
I don´t really know where to
start.
535
00:30:33,102 --> 00:30:35,134
They told me what happened.
536
00:30:35,134 --> 00:30:38,467
-It´s okay if you hate me.
-I don´t hate you.
537
00:30:38,467 --> 00:30:41,010
I cannot tell you how sorry I
am.
538
00:30:41,010 --> 00:30:43,012
The four months
you were out cold...
539
00:30:43,012 --> 00:30:47,416
...that was four months I wished
it was me.
540
00:30:47,416 --> 00:30:50,179
I can´t forgive you either.
541
00:30:50,179 --> 00:30:52,281
That´s cool. You know, I get it.
542
00:30:52,281 --> 00:30:56,055
You don´t get it.
543
00:30:56,055 --> 00:31:00,029
I can´t forgive what I can´t
remember.
544
00:31:00,029 --> 00:31:01,630
I don´t remember that day.
545
00:31:01,630 --> 00:31:06,465
I don´t remember the accident.
I don´t even remember you.
546
00:31:06,465 --> 00:31:09,268
I know you from a picture.
547
00:31:09,268 --> 00:31:12,201
You´re Bright Abbott. You´re
6´2".
548
00:31:12,201 --> 00:31:15,444
We met in fourth grade and we´ve
been best friends ever since.
549
00:31:15,444 --> 00:31:18,347
You´re the brother of Amy.
She´s got a pretty face.
550
00:31:18,347 --> 00:31:20,209
Brown eyes, ballet dancer...
551
00:31:20,209 --> 00:31:22,581
...used to be annoying until
we started going out...
552
00:31:22,581 --> 00:31:25,314
...one year before I smashed my
head into a dashboard.
553
00:31:25,314 --> 00:31:28,417
It´s all part of the rehab.
554
00:31:28,417 --> 00:31:30,889
I´ve got a list...
555
00:31:30,889 --> 00:31:33,162
...of facts...
556
00:31:33,162 --> 00:31:37,096
...on just about everybody.
557
00:31:37,096 --> 00:31:39,398
Everything else....
558
00:31:44,533 --> 00:31:47,106
So this party sucks for you.
559
00:31:47,106 --> 00:31:50,379
I thought it would help...
560
00:31:50,379 --> 00:31:53,312
...seeing a bunch of people´s
faces I´m supposed to know.
561
00:31:53,312 --> 00:31:57,486
Man, you are alive.
That is huge.
562
00:31:59,648 --> 00:32:02,391
That´s what everyone keeps
saying.
563
00:32:08,527 --> 00:32:10,960
DELIA: Is not. Not.
SAM: Is too. Is too.
564
00:32:10,960 --> 00:32:12,461
-Is not.
-My dad´s the best.
565
00:32:12,461 --> 00:32:14,033
-Nuh-uh.
-Uh-huh.
566
00:32:14,033 --> 00:32:16,305
He´s the best basketball player
in Everwood ever.
567
00:32:16,305 --> 00:32:17,666
He´s gonna teach me to dunk.
568
00:32:17,666 --> 00:32:20,409
-Your dad doesn´t live with you.
-Yes, he does.
569
00:32:20,409 --> 00:32:23,442
ANDY: Delia.
DELIA: Sorry.
570
00:32:23,442 --> 00:32:26,545
Here, have some of mine.
571
00:32:27,476 --> 00:32:29,148
Bet your dad´s pretty cool, Sam.
572
00:32:29,148 --> 00:32:31,680
Next time he comes,
he´s gonna take me fishing.
573
00:32:31,680 --> 00:32:34,423
-Really?
-Yeah, he said.
574
00:32:34,423 --> 00:32:35,724
You see him a lot?
575
00:32:35,724 --> 00:32:38,087
Yeah, all the times,
except sometimes.
576
00:32:38,087 --> 00:32:39,458
You must miss him, huh?
577
00:32:39,458 --> 00:32:41,560
Next time he comes,
we´ll go to the park.
578
00:32:41,560 --> 00:32:43,993
He pushes me high,
which will probably be Thursday.
579
00:32:43,993 --> 00:32:47,096
But you can´t come, because it´s
just gonna be me and him.
580
00:32:47,096 --> 00:32:49,638
We might get ice cream.
I don´t know, it depends.
581
00:32:49,638 --> 00:32:52,371
Nina likes pizza, so we might
get pizza and ice cream.
582
00:32:52,371 --> 00:32:56,005
And we´re gonna have snowball
fights and we´re gonna....
583
00:32:56,005 --> 00:33:00,049
Been wondering how you´ve been,
I mean, since before the party.
584
00:33:00,049 --> 00:33:03,052
Since before you disappeared on
me and were a crappy friend...
585
00:33:03,052 --> 00:33:08,157
...because Colin was coming home
and you couldn´t deal?
586
00:33:08,157 --> 00:33:11,620
Yeah. Since then.
587
00:33:11,620 --> 00:33:14,593
I´ve been alright.
I mean, about the same.
588
00:33:14,593 --> 00:33:16,995
Found a few new people
to have lunch with.
589
00:33:16,995 --> 00:33:18,597
We have a non-English-speaking
foreign
590
00:33:18,597 --> 00:33:20,029
exchange student named
Norbert...
591
00:33:20,029 --> 00:33:22,401
...from Germany. Or is it
Prague?
592
00:33:22,401 --> 00:33:24,603
I don´t know.
593
00:33:25,734 --> 00:33:27,776
So you want
to tell me what happened?
594
00:33:27,776 --> 00:33:31,740
Everyone told me it would
be hard seeing Colin.
595
00:33:31,740 --> 00:33:33,782
No matter how many times
I heard it...
596
00:33:33,782 --> 00:33:39,148
...I had no idea
that it would be this hard.
597
00:33:39,148 --> 00:33:41,320
He seemed okay.
598
00:33:41,320 --> 00:33:45,224
You didn´t know him.
599
00:33:45,224 --> 00:33:49,098
And now he doesn´t know me.
600
00:33:49,098 --> 00:33:52,761
It´s like he really did die
in that accident.
601
00:33:52,761 --> 00:33:58,207
How sad is that? I can remember
what he wore on our first date.
602
00:33:58,207 --> 00:34:04,443
Abercrombie rugby with his jeans
with the bleach splotch.
603
00:34:04,443 --> 00:34:06,815
He doesn´t even know who I am.
604
00:34:08,617 --> 00:34:11,380
I built my whole life around
memories of us...
605
00:34:11,380 --> 00:34:16,355
...and he can´t even remember
my name without--
606
00:34:16,355 --> 00:34:19,158
Hey, look, my dad said
it just takes a while.
607
00:34:19,158 --> 00:34:21,660
I mean, he´ll remember
eventually.
608
00:34:21,660 --> 00:34:24,493
You just gotta stick it out.
609
00:34:26,435 --> 00:34:28,297
It´s been six months, Ephram.
610
00:34:28,297 --> 00:34:31,270
When do I run out?
When do I just give up?
611
00:34:31,270 --> 00:34:34,703
You don´t. That´s what devotion
is. I thought you loved him.
612
00:34:34,703 --> 00:34:37,506
That´s all I´ve heard about for
the last--
613
00:34:37,506 --> 00:34:39,548
I don´t know, forever.
614
00:34:39,548 --> 00:34:43,582
Now what, the first day, you
just want to throw in the towel?
615
00:34:43,582 --> 00:34:47,656
Truth is you couldn´t give up
right now even if you wanted to.
616
00:34:47,656 --> 00:34:50,519
Since the day I met you,
you´ve been loyal to Colin.
617
00:34:50,519 --> 00:34:54,793
And when you´re loyal to
someone, you can´t help it.
618
00:34:54,793 --> 00:34:58,297
-How come you´re so smart?
-I´m not, believe me.
619
00:34:58,297 --> 00:35:03,101
If I was, I would be wearing
a warmer jacket right now. Heh.
620
00:35:03,101 --> 00:35:07,636
And I wouldn´t be telling you
to go back to your boyfriend.
621
00:35:07,636 --> 00:35:10,209
-Ephram--
-I wish it was different.
622
00:35:10,209 --> 00:35:14,313
I do, I wish I was here first,
but I wasn´t.
623
00:35:14,313 --> 00:35:16,815
And the truth is he needs you.
624
00:35:16,815 --> 00:35:23,192
He needs your help to get
better.
625
00:35:23,192 --> 00:35:26,295
Guess I should probably get back
there, shouldn´t I?
626
00:35:26,295 --> 00:35:31,360
Yeah, yeah. Definitely.
627
00:35:31,360 --> 00:35:33,802
You wanna come with me?
628
00:35:33,802 --> 00:35:37,636
I don´t think so.
629
00:35:37,636 --> 00:35:39,468
Okay.
630
00:35:51,580 --> 00:35:52,651
ANDY:
Hey.
631
00:35:52,651 --> 00:35:54,753
NINA:
So how was he?
632
00:35:54,753 --> 00:35:57,326
I´d love to say he was a little
angel,
633
00:35:57,326 --> 00:35:58,657
but there are too many
witnesses.
634
00:35:58,657 --> 00:36:01,730
-Oh, boy.
-No, no, it was okay.
635
00:36:01,730 --> 00:36:03,632
I learned how to make a cape...
636
00:36:03,632 --> 00:36:05,694
...and how to unclog a toilet...
637
00:36:05,694 --> 00:36:08,597
...and how to get a chewy cookie
out of a VCR.
638
00:36:08,597 --> 00:36:10,269
Oh, I´m so sorry.
639
00:36:10,269 --> 00:36:13,202
And I had a chance
to think about his condition.
640
00:36:13,202 --> 00:36:14,473
-Condition?
-Mm-hm.
641
00:36:14,473 --> 00:36:16,945
So you made a diagnosis?
642
00:36:16,945 --> 00:36:19,478
-I have.
-I should have just put him on
643
00:36:19,478 --> 00:36:23,181
the pills...and saved
you the headache.
644
00:36:23,181 --> 00:36:25,714
He doesn´t need drugs.
I mean, don´t get me wrong,
645
00:36:25,714 --> 00:36:29,218
-he´s--
-A terror.
646
00:36:29,218 --> 00:36:30,919
I was gonna say a handful.
647
00:36:30,919 --> 00:36:32,961
You know, when Ephram
was about 5...
648
00:36:32,961 --> 00:36:35,424
...I´d take him
to the South Street Seaport.
649
00:36:35,424 --> 00:36:39,228
They had these big video games,
but all he wanted to do was play
650
00:36:39,228 --> 00:36:41,630
pinball, He was too small
to reach both flippers.
651
00:36:41,630 --> 00:36:43,902
I´d work the right flipper,
he´d work the left.
652
00:36:43,902 --> 00:36:46,335
Used to make me take him
every Saturday.
653
00:36:46,335 --> 00:36:48,707
Rain, shine, blizzard.
654
00:36:48,707 --> 00:36:50,639
And I was happy to do it.
655
00:36:50,639 --> 00:36:53,682
Well, I´m glad to know
you two weren´t always at war.
656
00:36:53,682 --> 00:36:57,786
About a year later,
I started my practice.
657
00:36:57,786 --> 00:37:00,389
And I missed our first trip
to the arcade.
658
00:37:00,389 --> 00:37:02,891
I promised I´d take him
the following Saturday...
659
00:37:02,891 --> 00:37:07,656
...and somehow
I missed that one too.
660
00:37:07,656 --> 00:37:10,559
And then I just...
661
00:37:10,559 --> 00:37:12,601
...lost track.
662
00:37:12,601 --> 00:37:14,633
Couple of months later,
I felt so bad...
663
00:37:14,633 --> 00:37:19,768
...that I bought him his own
pinball machine.
664
00:37:19,768 --> 00:37:25,674
But when I showed it to him,
he didn´t want to play it.
665
00:37:25,674 --> 00:37:28,947
He said he didn´t like
pinball anymore.
666
00:37:33,251 --> 00:37:38,957
Somewhere between the arcade
and the playroom...
667
00:37:38,957 --> 00:37:40,959
...I lost Ephram.
668
00:37:43,762 --> 00:37:46,965
And it wasn´t
because he needed medication.
669
00:37:46,965 --> 00:37:49,868
He needed his dad.
670
00:37:49,868 --> 00:37:53,802
I think Sam
just misses his father, Nina.
671
00:37:53,802 --> 00:37:56,345
He´s figured out that the wilder
he acts,
672
00:37:56,345 --> 00:37:58,607
the more attention he gets.
673
00:37:58,607 --> 00:38:04,613
That´s not ADD. That´s just
smart.
674
00:38:04,613 --> 00:38:06,715
Oh, and by the way...
675
00:38:06,715 --> 00:38:12,461
-...keep him away from sugar.
-Ha.
676
00:38:12,461 --> 00:38:14,292
-I should get him home.
-No, no.
677
00:38:14,292 --> 00:38:17,866
Please, please, don´t wake him.
I don´t think I could take it.
678
00:38:17,866 --> 00:38:21,700
-I´ll get him in the morning.
-Yes. Yes, you will.
679
00:38:23,632 --> 00:38:25,033
[KNOCKING ON DOOR]
680
00:38:25,033 --> 00:38:28,507
[SPORTSCASTER
CHATTERING ON TV]
681
00:38:32,611 --> 00:38:34,543
-Amy.
-I was just wondering--
682
00:38:34,543 --> 00:38:38,417
-He´s very tired.
-Please.
683
00:38:38,417 --> 00:38:40,849
Just for a minute.
684
00:38:43,021 --> 00:38:45,053
Okay, just a minute.
685
00:38:49,628 --> 00:38:52,661
SPORTSCASTER:
First and 10 at 48.
686
00:38:52,661 --> 00:38:54,433
Ripping on a blitz.
687
00:38:54,433 --> 00:38:57,736
Pick him up, but Gene goes down
in the arms of Sorter.
688
00:38:57,736 --> 00:38:58,907
For loss of--
689
00:38:58,907 --> 00:39:00,909
[TV CLICKS OFF]
690
00:39:06,615 --> 00:39:08,717
Hi.
691
00:39:09,978 --> 00:39:12,621
I´m sorry.
692
00:39:12,621 --> 00:39:14,753
It´s okay.
693
00:39:14,753 --> 00:39:16,885
And you don´t have
to fake it anymore.
694
00:39:16,885 --> 00:39:20,659
I know you don´t remember me.
695
00:39:20,659 --> 00:39:23,562
I tried.
696
00:39:23,562 --> 00:39:25,994
-I wanted to.
-I know.
697
00:39:28,997 --> 00:39:33,972
But I think you´ll like me
if you get to know me.
698
00:39:33,972 --> 00:39:35,704
Again.
699
00:39:41,480 --> 00:39:44,513
Hi.
700
00:39:44,513 --> 00:39:46,685
I´m Amy.
701
00:39:49,958 --> 00:39:51,960
I´m Colin.
702
00:40:18,787 --> 00:40:22,420
-Doctor Abbott.
-How are you, Earl?
703
00:40:22,420 --> 00:40:24,553
Been better.
704
00:40:24,553 --> 00:40:29,127
-Anything you need, the family?
-No, uh, we´re okay, doc.
705
00:40:31,460 --> 00:40:33,031
You, uh...?
706
00:40:33,031 --> 00:40:35,564
-You wanna come in?
-No, thank you.
707
00:40:35,564 --> 00:40:38,767
Only I wanted to, uh, ahem...
708
00:40:38,767 --> 00:40:41,840
-...apologize.
-For what?
709
00:40:41,840 --> 00:40:45,914
For failing you as a physician.
710
00:40:45,914 --> 00:40:47,676
Listen.
711
00:40:47,676 --> 00:40:51,580
You´ve been a good doctor to me
for a long time. It´s alright.
712
00:40:51,580 --> 00:40:53,682
No, no.
713
00:40:53,682 --> 00:40:56,154
No, it´s not alright.
714
00:40:56,154 --> 00:41:00,489
I´m not so sure that I didn´t
fail you again last night.
715
00:41:00,489 --> 00:41:03,692
As a friend.
716
00:41:03,692 --> 00:41:05,894
Well.
717
00:41:05,894 --> 00:41:11,770
At least the doctor part
I can try to make up for.
718
00:41:11,770 --> 00:41:15,704
Take these for the pain.
719
00:41:15,704 --> 00:41:20,809
They´re new and from what I
hear, they´re quite powerful.
720
00:41:24,513 --> 00:41:26,214
So.
721
00:41:36,064 --> 00:41:38,527
I´ll be damned.
722
00:41:39,698 --> 00:41:41,900
No, I want to play the gun game
first
723
00:41:41,900 --> 00:41:44,873
and I get to be the red guy!
724
00:41:44,873 --> 00:41:47,075
Remind me again how
I got roped into this.
725
00:41:47,075 --> 00:41:50,539
Nina wanted to take Sam,
and Delia made big eyes.
726
00:41:50,539 --> 00:41:52,641
Right.
727
00:41:52,641 --> 00:41:55,884
Only a quarter for "Time Crisis
II." It´s a dollar back home.
728
00:41:55,884 --> 00:41:58,216
See, there are advantages
to small-town living.
729
00:41:58,216 --> 00:42:01,149
SAM:
Get out of the screen, okay?
730
00:42:01,149 --> 00:42:03,552
ANDY: Want to play something?
-That´s alright.
731
00:42:03,552 --> 00:42:06,795
I´m working up to a corn dog.
732
00:42:06,795 --> 00:42:10,098
So did you hear that Everwood
is now officially dope-free?
733
00:42:10,098 --> 00:42:11,830
-Bright moved?
-Heh.
734
00:42:11,830 --> 00:42:14,563
They took it to the edge of town
and burned it.
735
00:42:14,563 --> 00:42:17,105
That would explain the rush on
Ding Dongs and Doritos...
736
00:42:17,105 --> 00:42:19,838
...at the local Stop & Shop.
737
00:42:19,838 --> 00:42:22,911
Is it okay if I ask you
how the party went?
738
00:42:22,911 --> 00:42:25,844
-It was weird.
-Mm.
739
00:42:25,844 --> 00:42:27,616
How´s the Amy situation?
740
00:42:27,616 --> 00:42:30,048
-What Amy situation?
-Oh, that good, huh?
741
00:42:30,048 --> 00:42:33,021
It´s fantastic.
I´m a very important friend.
742
00:42:33,021 --> 00:42:36,254
Well, it´s like Freud said:
"Women, schwomen."
743
00:42:36,254 --> 00:42:38,857
Of course, he said it in German,
which was:
744
00:42:38,857 --> 00:42:40,258
[IN GERMAN ACCENT]
"Women, schwomen."
745
00:42:40,258 --> 00:42:43,031
[BOTH CHUCKLE]
746
00:42:43,031 --> 00:42:44,933
So, what do you think?
747
00:42:44,933 --> 00:42:47,295
-What?
-Little pinball action.
748
00:42:47,295 --> 00:42:49,337
Uh, pinball was never really my
game.
749
00:42:49,337 --> 00:42:52,000
Yeah, of course, if you´re
scared, I´d understand.
750
00:42:52,000 --> 00:42:54,773
I´m sorry, did you just say
something, old man?
751
00:42:54,773 --> 00:42:57,746
You heard many stories about
your father´s miraculous hands.
752
00:42:57,746 --> 00:43:01,149
Hey, as long as you think
you can play with that skirt on.
753
00:43:01,149 --> 00:43:04,582
-Nice catch. Ha-ha-ha.
-Tough talk.
754
00:43:04,582 --> 00:43:06,755
IRV: Even in small towns like
ours,
755
00:43:06,755 --> 00:43:08,116
things change...
756
00:43:08,116 --> 00:43:10,659
...and not always for the
better.
757
00:43:10,659 --> 00:43:13,021
People die, people forget...
758
00:43:13,021 --> 00:43:16,164
...frivolous pursuits become
cause for alarm.
759
00:43:16,164 --> 00:43:20,028
Fortunately some things
do stay the same.
760
00:43:20,028 --> 00:43:21,870
Like the scent of jasmine...
761
00:43:21,870 --> 00:43:24,833
...that still lingers outside
Irma´s Flower Mart.
762
00:43:24,833 --> 00:43:28,006
Or the vermilion tones of the
jeweled orchids she once
763
00:43:28,006 --> 00:43:29,638
sold me.
764
00:43:29,638 --> 00:43:32,240
Or the thrill of beating the
high score
765
00:43:32,240 --> 00:43:36,144
on an old pinball machine.
59972
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.