All language subtitles for Everwood.S01E07.We.Hold.These.Truths.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-playWEB_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,302 --> 00:00:04,135 ANNOUNCER: Previously on Everwood. 2 00:00:04,135 --> 00:00:08,509 Last Fourth of July they decided to go for a joyride. 3 00:00:08,509 --> 00:00:10,141 Colin drove. 4 00:00:10,141 --> 00:00:12,643 There was an accident, Bright thrown from the vehicle. 5 00:00:12,643 --> 00:00:14,445 He doesn´t remember what happened. 6 00:00:14,445 --> 00:00:16,617 She´s still pretty wrapped up in her boyfriend... 7 00:00:16,617 --> 00:00:18,219 ...the one in the coma. 8 00:00:18,219 --> 00:00:21,252 She asked me to ask you to take a look at him. 9 00:00:21,252 --> 00:00:23,124 I can´t remember the last time someone... 10 00:00:23,124 --> 00:00:25,756 ...said no when Dr. Brown offered his help. 11 00:00:25,756 --> 00:00:27,358 Colin´s surgery´s a done deal. 12 00:00:27,358 --> 00:00:30,030 You´re the last stop for us, Dr. Brown. 13 00:00:30,030 --> 00:00:31,802 What do you think we should do? 14 00:00:31,802 --> 00:00:33,604 I can´t tell you what to do. 15 00:00:33,604 --> 00:00:36,507 -What if it were your son? -Your father turned them down. 16 00:00:36,507 --> 00:00:39,570 He´s never turned anyone down, met long odds he didn´t like. 17 00:00:39,570 --> 00:00:42,373 You owe it to this kid. To perform whatever miracle... 18 00:00:42,373 --> 00:00:45,416 ...you´ve got up your sleeve. Hell, you owe it to me. 19 00:00:45,416 --> 00:00:49,380 It was easier when I didn´t know so much about my patients. 20 00:00:49,380 --> 00:00:50,651 When I didn´t care. 21 00:00:50,651 --> 00:00:54,325 You moved here to be a father. And a doctor. 22 00:00:54,325 --> 00:00:56,627 Just didn´t know it would be so hard. 23 00:00:56,627 --> 00:00:59,130 Welcome to the human race, Dr. Brown. 24 00:01:05,136 --> 00:01:09,340 IRV: Every small town worth its salt has a place like this. 25 00:01:09,340 --> 00:01:11,602 A place where the landscape invites us... 26 00:01:11,602 --> 00:01:14,505 ...to blend in for a while. 27 00:01:14,505 --> 00:01:17,208 Ours is called Buck´s Rock. 28 00:01:17,208 --> 00:01:19,810 It´s been graced with its own heavenly light that... 29 00:01:19,810 --> 00:01:21,512 ...for most people... 30 00:01:21,512 --> 00:01:25,416 ...eliminates any and all doubt of a higher power. 31 00:01:25,416 --> 00:01:29,120 The purpose of Buck´s Rock is quite familiar. 32 00:01:29,120 --> 00:01:31,162 It´s a place where the lazy days... 33 00:01:31,162 --> 00:01:34,465 ...of childhood play themselves out. 34 00:01:34,465 --> 00:01:39,170 A place free from the responsibilities of adult life. 35 00:01:39,170 --> 00:01:41,432 A place of innocence. 36 00:01:41,432 --> 00:01:43,204 [CHEERS] 37 00:01:48,209 --> 00:01:50,241 COLIN: And with that seamless dive... 38 00:01:50,241 --> 00:01:52,713 ...the young American from Everwood, Colorado... 39 00:01:52,713 --> 00:01:55,186 ...catapults himself into medal position. 40 00:01:55,186 --> 00:01:57,448 Oh, your toes were curled, bro. Five point five. 41 00:01:57,448 --> 00:02:00,491 Let´s not even talk about your entry splash. Four point two. 42 00:02:00,491 --> 00:02:02,253 The Russian judge gave me a six. 43 00:02:02,253 --> 00:02:04,595 Yeah, well, everyone knows Unga´s got a thing for you. 44 00:02:04,595 --> 00:02:07,698 Yeah, well. Too bad Unga´s feelings are unrequited. 45 00:02:07,698 --> 00:02:09,630 [AMY CHUCKLES] 46 00:02:09,630 --> 00:02:11,862 -Ah! -You´re next, Grover. 47 00:02:11,862 --> 00:02:14,134 -In a little bit. -Oh. 48 00:02:14,134 --> 00:02:16,337 -You´re so full of it. -When you gonna realize... 49 00:02:16,337 --> 00:02:19,470 ...my baby sister doesn´t share our sense of adventure? 50 00:02:19,470 --> 00:02:23,474 [BRIGHT CHEERS] 51 00:02:23,474 --> 00:02:24,715 [CHEERS] 52 00:02:24,715 --> 00:02:26,247 Good one, bro. 53 00:02:32,223 --> 00:02:35,586 If I ask you a girl question, will you promise not to laugh? 54 00:02:35,586 --> 00:02:36,627 No. 55 00:02:36,627 --> 00:02:38,729 [AMY CHUCKLES] 56 00:02:38,729 --> 00:02:41,832 What were you just thinking, just then, you had this look. 57 00:02:41,832 --> 00:02:43,694 I was just thinking about the fireworks... 58 00:02:43,694 --> 00:02:45,796 ...we saw in Mr. Nole´s driveway earlier. 59 00:02:45,796 --> 00:02:47,768 The ones he´s shooting off tonight. 60 00:02:47,768 --> 00:02:51,171 -Must have cost a fortune. -Ah. 61 00:02:51,171 --> 00:02:54,375 I can´t think about you every second of every day, Grover. 62 00:02:54,375 --> 00:02:56,907 I mean, sometimes I gotta take time... 63 00:02:56,907 --> 00:02:58,649 ...to think about normal guy things... 64 00:02:58,649 --> 00:03:02,583 ...like trucks, electronics... 65 00:03:02,583 --> 00:03:05,286 ...Katie Holmes. 66 00:03:05,286 --> 00:03:07,788 I get the idea. 67 00:03:07,788 --> 00:03:11,362 Alright, maybe it wasn´t just the fireworks. 68 00:03:11,362 --> 00:03:13,564 Go on. 69 00:03:13,564 --> 00:03:16,797 I was just thinking about us watching them go off last year. 70 00:03:16,797 --> 00:03:18,329 And? 71 00:03:18,329 --> 00:03:21,402 I just hoped that they would keep going. 72 00:03:21,402 --> 00:03:23,404 With your hand just touching mine... 73 00:03:24,805 --> 00:03:26,407 ...just like that. 74 00:03:27,408 --> 00:03:29,240 And then it was over. 75 00:03:34,915 --> 00:03:36,687 [COLIN LAUGHS] 76 00:03:36,687 --> 00:03:38,349 AMY: What are you doing? 77 00:03:38,349 --> 00:03:39,950 What is that? 78 00:03:39,950 --> 00:03:41,422 Colin, that´s my confirmation cross. 79 00:03:41,422 --> 00:03:43,624 -Come and get it. -If you drop it... 80 00:03:43,624 --> 00:03:44,895 I will never forgive you. 81 00:03:44,895 --> 00:03:46,927 -I said, come and get it. -Colin.... 82 00:03:46,927 --> 00:03:49,530 -Come on. -Colin. 83 00:04:03,314 --> 00:04:05,846 Ready? 84 00:04:05,846 --> 00:04:07,017 [BOTH LAUGH] 85 00:04:07,017 --> 00:04:09,550 BOTH: One, two, three. 86 00:04:14,555 --> 00:04:17,888 [BOTH LAUGHING] 87 00:04:17,888 --> 00:04:19,560 I love you. 88 00:05:41,742 --> 00:05:43,944 ANDY: The bone fragment is located in the brain stem... 89 00:05:43,944 --> 00:05:46,617 ...mission control for vital function. 90 00:05:46,617 --> 00:05:48,819 Its placement necessitates an extreme level... 91 00:05:48,819 --> 00:05:51,422 ...of caution during the procedure. 92 00:05:51,422 --> 00:05:53,554 The procedure will take eight hours... 93 00:05:53,554 --> 00:05:55,055 ...assuming there are no complications. 94 00:05:55,055 --> 00:05:57,087 And I know you´re both aware of what... 95 00:05:57,087 --> 00:05:59,029 ...those complications might be. 96 00:05:59,029 --> 00:06:00,791 -We are. -Mm. 97 00:06:00,791 --> 00:06:03,834 I´ve got my old assisting surgeon flying in from New York. 98 00:06:03,834 --> 00:06:05,396 He´s the best there is. 99 00:06:05,396 --> 00:06:07,438 We´ll start prepping Colin at 9 a.m. 100 00:06:07,438 --> 00:06:11,402 What´s the chance my son won´t survive the surgery? 101 00:06:11,402 --> 00:06:13,804 It´s a high-risk procedure. 102 00:06:13,804 --> 00:06:17,377 There are no odds that I can give and even if there were... 103 00:06:17,377 --> 00:06:20,551 ...I´m not sure they´d provide you with much comfort. 104 00:06:20,551 --> 00:06:22,012 I need something. 105 00:06:22,012 --> 00:06:24,415 Colin made a mistake when he drove that day... 106 00:06:24,415 --> 00:06:26,757 ...and he´s paid a horrible price. 107 00:06:26,757 --> 00:06:29,620 I don´t wanna be responsible for making him worse. 108 00:06:29,620 --> 00:06:33,764 Mrs. Hart, Colin´s been in a coma for over four months. 109 00:06:33,764 --> 00:06:37,598 That´s beyond the timeframe where a recovery is likely. 110 00:06:37,598 --> 00:06:40,000 The only assurance I can give you is this... 111 00:06:40,000 --> 00:06:44,735 ...I´ve performed over 2600 surgeries... 112 00:06:44,735 --> 00:06:46,406 ...and I have never had one... 113 00:06:47,608 --> 00:06:49,710 ...where I cared more about the outcome. 114 00:06:51,482 --> 00:06:54,715 You let a guy who´s never been out of New York drive... 115 00:06:54,715 --> 00:06:55,946 ...a car in the wilderness. 116 00:06:55,946 --> 00:06:57,748 It´s Uncle Brian, not Woody Allen. 117 00:06:57,748 --> 00:06:58,819 [DOORBELL RINGS] 118 00:06:58,819 --> 00:07:00,751 He´s here, he´s here. 119 00:07:03,994 --> 00:07:07,828 -Uncle Brian! -Ah. Come here, girl. Ah. 120 00:07:07,828 --> 00:07:09,560 Gentlemen and lady... 121 00:07:09,560 --> 00:07:12,463 ...worship me, for I have brought unto you New York City. 122 00:07:12,463 --> 00:07:14,635 Did you leave any for the New Yorkers? 123 00:07:14,635 --> 00:07:16,166 Nope. Let´s see. 124 00:07:16,166 --> 00:07:19,470 I´ve got two bags of H&H Bagels, some Ray´s Pizza... 125 00:07:19,470 --> 00:07:21,441 ...all eight slices individually wrapped for travel. 126 00:07:21,441 --> 00:07:22,943 No need to thank me. 127 00:07:22,943 --> 00:07:24,875 -Zabar´s Special Blend. -Oh, yeah. 128 00:07:24,875 --> 00:07:28,178 Yonah Schimmel knishes, and a Brooklyn Cyclones hat for Delia. 129 00:07:28,178 --> 00:07:30,080 Who are they? 130 00:07:30,080 --> 00:07:33,754 The minor league team that plays on Coney Island. Duh. 131 00:07:33,754 --> 00:07:35,756 For a while I thought I was upset... 132 00:07:35,756 --> 00:07:39,089 ...´cause I missed New York now I finally know true despair. 133 00:07:39,089 --> 00:07:41,532 Despair´s right up your alley. You´re a musician. 134 00:07:41,532 --> 00:07:43,033 Not really these days. 135 00:07:43,033 --> 00:07:45,936 You hear what I brought, you´re gonna rededicate yourself. 136 00:07:45,936 --> 00:07:48,468 Bill Evans, vinyl, that´ll change your life, man. 137 00:07:48,468 --> 00:07:50,901 Sweet. Thanks. 138 00:07:56,547 --> 00:07:58,008 Boss, I can´t believe it. 139 00:07:58,008 --> 00:08:00,811 What´s it been since we stood over an open skull? 140 00:08:00,811 --> 00:08:04,054 Long enough to blot out some of your more colorful expressions. 141 00:08:04,054 --> 00:08:06,256 Tomorrow, once again, we´ll hear the sweet sound... 142 00:08:06,256 --> 00:08:07,688 ...of that drill digging away. 143 00:08:07,688 --> 00:08:09,660 Let´s save the shop talk for after dinner. 144 00:08:09,660 --> 00:08:12,062 -Did you eat? You hungry? -Yes and yes. 145 00:08:12,062 --> 00:08:14,064 Start shoveling whatever you got on my plate. 146 00:08:14,064 --> 00:08:16,126 Ephram, you come outside and help me. 147 00:08:16,126 --> 00:08:17,568 More bags? 148 00:08:17,568 --> 00:08:19,800 I can´t get the car to turn off. 149 00:08:30,210 --> 00:08:32,943 The television fanatics will be happy to know... 150 00:08:32,943 --> 00:08:36,647 ...that I have relented and purchased the satellite dish... 151 00:08:36,647 --> 00:08:38,288 ...which you have been clamoring for. 152 00:08:38,288 --> 00:08:41,091 I´m picking it up from Herb´s Discounts tomorrow morning. 153 00:08:45,926 --> 00:08:48,098 Please, hold your applause. 154 00:08:48,098 --> 00:08:49,730 That´s great, Dad. 155 00:08:54,605 --> 00:08:56,036 Over three hundred channels. 156 00:08:56,036 --> 00:08:58,208 We can watch Jeopardy in Korean, if we wish. 157 00:08:58,208 --> 00:09:00,240 ROSE: Why are you picking up the dish? 158 00:09:00,240 --> 00:09:03,173 Why isn´t one of Herbert´s boys coming to install it? 159 00:09:03,173 --> 00:09:07,117 I possess two university degrees and a Mensa membership, Rose... 160 00:09:07,117 --> 00:09:09,950 ...I do not need to pay some tool-belted ignoramus... 161 00:09:09,950 --> 00:09:11,582 ...50 of my hard-earned dollars... 162 00:09:11,582 --> 00:09:14,585 ...to hook a piece of plastic up to the house. 163 00:09:14,585 --> 00:09:15,856 Pass the carrots. 164 00:09:17,888 --> 00:09:20,961 I wanna spend the day in Denver tomorrow, at the hospital. 165 00:09:20,961 --> 00:09:23,964 -If that´s alright with you. -I assumed you would. 166 00:09:23,964 --> 00:09:26,997 I´m gonna keep an eye on Harts´ store, your dad´s on call... 167 00:09:26,997 --> 00:09:29,239 ...so you should ride with your brother. 168 00:09:29,239 --> 00:09:30,771 I´m not going. 169 00:09:33,043 --> 00:09:35,876 What do you mean, you´re not going? 170 00:09:35,876 --> 00:09:39,209 Uh, I´m not going? 171 00:09:39,209 --> 00:09:40,911 -Figures. -Amy. 172 00:09:40,911 --> 00:09:43,614 No, I´m sick of this. Colin´s your best friend... 173 00:09:43,614 --> 00:09:46,116 ...you´re not even gonna be there for the surgery. 174 00:09:46,116 --> 00:09:48,588 You´re doing fine with this whole martyr thing... 175 00:09:48,588 --> 00:09:50,020 ...you can handle it without me. 176 00:09:51,692 --> 00:09:53,894 -I´ll be in my room. -Bright, get back here-- 177 00:09:53,894 --> 00:09:57,197 Harold, just leave him, he´s just scared about tomorrow. 178 00:10:03,834 --> 00:10:05,876 There is a reason men don´t wear ruffles. 179 00:10:05,876 --> 00:10:07,337 It´s not that bad. 180 00:10:07,337 --> 00:10:10,180 If this were 1775, you´d be a total chick magnet. 181 00:10:10,180 --> 00:10:13,684 -You´re not helping. -I´m not? 182 00:10:13,684 --> 00:10:16,216 Are you sure about that? 183 00:10:16,216 --> 00:10:19,389 -Oh. Where´d you swipe this? -Dad´s liquor cabinet. 184 00:10:19,389 --> 00:10:22,793 Crown Royal he got from a client last year and trust me... 185 00:10:22,793 --> 00:10:24,655 ...if he knew you´re gonna stand in front 186 00:10:24,655 --> 00:10:28,999 of the town wearing that he´d want you to have it. 187 00:10:28,999 --> 00:10:31,331 Slow down, man, it´s supposed to last all day. 188 00:10:31,331 --> 00:10:33,003 [BRIGHT COUGHS] 189 00:10:33,003 --> 00:10:35,335 Well, I don´t know if I´ll last all day. 190 00:10:35,335 --> 00:10:37,167 [COLIN LAUGHS] 191 00:10:37,167 --> 00:10:39,940 Careful, you don´t wanna ruin that pretty outfit, do you? 192 00:10:44,945 --> 00:10:47,147 Let´s get moving, people. 193 00:10:47,147 --> 00:10:50,120 Hey, Dr. Abbott. You´re looking revolutionary. 194 00:10:50,120 --> 00:10:52,352 -Thank you, Colin. -Hey, very cool. 195 00:10:52,352 --> 00:10:54,084 Kentucky long rifle, right? 196 00:10:54,084 --> 00:10:55,786 Curly maple, if I´m not mistaken. 197 00:10:55,786 --> 00:10:57,057 HARRY: Indeed. 198 00:10:57,057 --> 00:10:58,989 You know a thing about vintage weaponry. 199 00:10:58,989 --> 00:11:00,691 I´ve done some reading. 200 00:11:00,691 --> 00:11:02,993 It´s not every day that our family gets honored... 201 00:11:02,993 --> 00:11:05,966 ...by this community. I wanted to make the most of it. 202 00:11:05,966 --> 00:11:07,968 This is an honor. 203 00:11:07,968 --> 00:11:10,701 City council chose us to represent this entire town... 204 00:11:10,701 --> 00:11:13,173 ...on this year´s Fourth of July assembly, know why? 205 00:11:13,173 --> 00:11:15,906 You told them you´d pay for the costumes? 206 00:11:15,906 --> 00:11:18,408 Because we, the Abbotts, represent everything... 207 00:11:18,408 --> 00:11:20,280 ...people in this community wish they were. 208 00:11:20,280 --> 00:11:23,153 We command respect from our neighbors. They look up to us. 209 00:11:23,153 --> 00:11:25,255 You have a run in your stocking. 210 00:11:25,255 --> 00:11:26,717 HARRY: Huh? 211 00:11:26,717 --> 00:11:28,318 Don´t forget to take your scroll. 212 00:11:28,318 --> 00:11:30,090 I don´t need the scroll, Rose... 213 00:11:30,090 --> 00:11:32,092 ...I´ve the thing memorized, of course. 214 00:11:32,092 --> 00:11:34,795 My father was crier, they talked about it for weeks. 215 00:11:34,795 --> 00:11:36,326 You think he used a scroll? 216 00:11:38,168 --> 00:11:40,370 If the British knew they were losing you... 217 00:11:40,370 --> 00:11:41,701 ...they would´ve fought harder. 218 00:11:41,701 --> 00:11:43,233 Let´s get going, people... 219 00:11:43,233 --> 00:11:45,405 ...we don´t wanna keep our public waiting. 220 00:11:45,405 --> 00:11:47,207 Depending on how many people... 221 00:11:47,207 --> 00:11:50,040 ...you think I could borrow that rifle to shoot myself? 222 00:11:54,885 --> 00:11:56,917 [SIGHS] 223 00:11:56,917 --> 00:11:59,149 The accident happened on the Fourth of July. 224 00:11:59,149 --> 00:12:01,021 Truck overturned and Colin and his passenger... 225 00:12:01,021 --> 00:12:03,293 ...were both thrown from the truck. 226 00:12:03,293 --> 00:12:06,026 Passenger got by with minor injuries... 227 00:12:06,026 --> 00:12:07,928 ...doesn´t remember a thing. 228 00:12:07,928 --> 00:12:11,401 Colin, as you can imagine, didn´t fare as well. 229 00:12:11,401 --> 00:12:14,104 His ICP´s been well-managed, but nothing´s changed. 230 00:12:14,104 --> 00:12:17,207 So tomorrow we get to climb Mount Everest. 231 00:12:17,207 --> 00:12:20,170 Just about. 232 00:12:20,170 --> 00:12:23,073 Paul Yates performed a double aneurysm last week. 233 00:12:23,073 --> 00:12:26,176 Paul Yates? That lifetime minor leaguer? 234 00:12:26,176 --> 00:12:30,220 You´re not there anymore, Andy, people had to step up. 235 00:12:30,220 --> 00:12:32,883 Check this out. He was pressed for time-- 236 00:12:32,883 --> 00:12:34,484 Problems with cerebral profusion. 237 00:12:34,484 --> 00:12:36,056 Close, Hairspray tickets. 238 00:12:36,056 --> 00:12:37,357 The guy´s totally deranged. 239 00:12:37,357 --> 00:12:39,189 He wants to be you. 240 00:12:39,189 --> 00:12:41,962 Hell, I wouldn´t mind being you, minus the beard. 241 00:12:41,962 --> 00:12:43,363 [BOTH LAUGH] 242 00:12:43,363 --> 00:12:46,797 Being me is not all it´s cracked up to be these days. 243 00:12:46,797 --> 00:12:49,439 Come on, can´t be all that bad. 244 00:12:49,439 --> 00:12:52,903 -How are the kids doing? -Well, Delia´s adjusting well. 245 00:12:52,903 --> 00:12:55,405 -She´s a trooper. -And Ephram? 246 00:12:55,405 --> 00:12:57,277 Ephram would hate me in every one... 247 00:12:57,277 --> 00:12:59,079 ...of the 48 contiguous states... 248 00:12:59,079 --> 00:13:01,952 ...plus Hawaii and Alaska, so we might as well be here. 249 00:13:01,952 --> 00:13:04,284 [BRIAN LAUGHS] 250 00:13:04,284 --> 00:13:07,457 About tomorrow, boss. What´s the deal? 251 00:13:07,457 --> 00:13:09,920 We´ll take a lateral peripetrosal skull base... 252 00:13:09,920 --> 00:13:12,462 ...to the brain stem. There´ll be parenchyma swelling. 253 00:13:12,462 --> 00:13:15,325 Hopefully the surrounding vessels won´t be spasmodic. 254 00:13:15,325 --> 00:13:17,898 I was wondering, though, why I´m here. 255 00:13:17,898 --> 00:13:20,400 I´m flattered you wanted me, but the team was available. 256 00:13:20,400 --> 00:13:23,273 I checked around, Lethem´s tops, so is Murdoch. 257 00:13:23,273 --> 00:13:25,836 I thought it´d be good to have a familiar... 258 00:13:25,836 --> 00:13:27,377 ...and trusted face in the room. 259 00:13:30,540 --> 00:13:34,244 And, uh, to be honest with you, I, uh.... 260 00:13:36,386 --> 00:13:38,989 I have a slight case of performance jitters. 261 00:13:40,991 --> 00:13:42,923 You´ve been dormant, it´s normal. 262 00:13:44,394 --> 00:13:46,056 Anyway... 263 00:13:46,056 --> 00:13:48,098 ...I´m gonna rely on you more than usual... 264 00:13:48,098 --> 00:13:49,499 ...if we have a shot-- 265 00:13:49,499 --> 00:13:52,232 If? A shot? 266 00:13:52,232 --> 00:13:54,264 Boss, you´re talking like you´ve never done this. 267 00:13:54,264 --> 00:13:57,367 Well, I haven´t, not this exact surgery. 268 00:13:57,367 --> 00:13:59,069 Like there´s any order of difficulty... 269 00:13:59,069 --> 00:14:00,510 ...in the miracles you´ve performed? 270 00:14:02,112 --> 00:14:04,374 Well, I´m a different person now. 271 00:14:04,374 --> 00:14:07,878 -I may just be out of miracles. -No, you´re not. 272 00:14:07,878 --> 00:14:10,350 And how do you know? 273 00:14:10,350 --> 00:14:13,153 Before you took me under your wing, Andy... 274 00:14:13,153 --> 00:14:14,554 ...I never believed there were people... 275 00:14:14,554 --> 00:14:18,488 ..put on this Earth to fix God´s mistakes. 276 00:14:18,488 --> 00:14:21,261 That´s the sort of gift that doesn´t go away. 277 00:14:22,232 --> 00:14:24,094 Sleep easy, Dr. Brown. 278 00:14:26,166 --> 00:14:27,968 You´re gonna be great. 279 00:14:36,576 --> 00:14:38,008 [SIGHS] 280 00:14:41,181 --> 00:14:44,184 ♫ I´m alone but I know just why ♫ 281 00:14:45,255 --> 00:14:47,457 No, no, that´s not how we do it. 282 00:14:47,457 --> 00:14:49,119 Sorry, I forgot. 283 00:14:49,119 --> 00:14:51,461 -Towel, nurse. -Ha, ha. 284 00:14:51,461 --> 00:14:53,563 Thank you. 285 00:14:53,563 --> 00:14:57,127 I don´t think I´m gonna be a brain surgeon when I grow up. 286 00:14:57,127 --> 00:14:59,199 -No? Why not? -Well, for one thing... 287 00:14:59,199 --> 00:15:03,003 ...you have to wake up early, even on Saturday. 288 00:15:03,003 --> 00:15:04,374 Yeah, that can be a drawback. 289 00:15:04,374 --> 00:15:06,236 I´m probably gonna be a tap dancer. 290 00:15:06,236 --> 00:15:07,607 Thought you´re gonna be a fireman. 291 00:15:07,607 --> 00:15:09,980 I´m gonna do that too. During the day. 292 00:15:09,980 --> 00:15:11,341 Oh. Brush? 293 00:15:14,044 --> 00:15:15,986 -Dad? -Huh? 294 00:15:15,986 --> 00:15:20,250 Are you gonna have to work at the hospital all the time again? 295 00:15:20,250 --> 00:15:23,023 -No, honey, just today. -Good. 296 00:15:23,023 --> 00:15:24,654 I don´t use that one anymore. 297 00:15:24,654 --> 00:15:26,256 Go wake Uncle Brian, okay? 298 00:15:31,231 --> 00:15:33,203 Uncle Brian. 299 00:15:36,936 --> 00:15:41,241 You have to go do brain surgery. 300 00:15:41,241 --> 00:15:43,143 -Grr! -Aah! 301 00:15:43,143 --> 00:15:45,715 I´ve still got time for a tickle-ectomy. 302 00:15:45,715 --> 00:15:46,946 Ha, ha! 303 00:15:46,946 --> 00:15:48,618 [DELIA SHRIEKS THEN LAUGHS] 304 00:15:52,222 --> 00:15:53,653 Butter or cream cheese? 305 00:15:53,653 --> 00:15:56,026 Ephram, you didn´t have to do all this. 306 00:15:56,026 --> 00:15:57,427 I was up. 307 00:15:57,427 --> 00:15:59,229 Well, cream cheese would be great. 308 00:16:01,161 --> 00:16:02,392 Morning. 309 00:16:02,392 --> 00:16:05,265 Oh, ha, ha. Man, you brought them. 310 00:16:05,265 --> 00:16:07,297 There was this invention a couple years ago... 311 00:16:07,297 --> 00:16:08,999 ...it was called the CD player? 312 00:16:08,999 --> 00:16:12,502 -You should check it out. -Hey, these are the mix tapes... 313 00:16:12,502 --> 00:16:14,574 ...your mom made for our surgeries. 314 00:16:14,574 --> 00:16:17,307 She´d figure out songs to pick based on the kind... 315 00:16:17,307 --> 00:16:19,079 ...of surgery we were doing. 316 00:16:19,079 --> 00:16:22,612 For instance, Glioma ´97 has an upbeat, Motown kind of a feel. 317 00:16:22,612 --> 00:16:25,615 Whereas Triple Aneurysm ´99 is more of... 318 00:16:25,615 --> 00:16:28,118 ...an angry-lesbian-with-a-guitar mix. 319 00:16:28,118 --> 00:16:30,190 And here is my personal favorite... 320 00:16:30,190 --> 00:16:32,492 ...Middle Fossa Skull Base Tumor 2000. 321 00:16:34,064 --> 00:16:35,525 Which one you want for today? 322 00:16:35,525 --> 00:16:38,598 I don´t know, why don´t we pick one on the way down. 323 00:16:38,598 --> 00:16:40,630 Here. Add this to your collection. 324 00:16:44,174 --> 00:16:46,436 -You made this? -No big deal. 325 00:16:46,436 --> 00:16:48,338 I was fiddling around with iTunes. 326 00:16:50,710 --> 00:16:52,312 I´m going back to bed. 327 00:16:56,086 --> 00:16:57,617 Mix CDs. 328 00:16:57,617 --> 00:17:00,350 -Whole new world, man. -Yes, it is. 329 00:17:00,350 --> 00:17:02,352 He can´t hate you all that much. 330 00:17:06,096 --> 00:17:08,298 [HARRY MUTTERING] 331 00:17:14,033 --> 00:17:16,506 Ah. That was easy enough. 332 00:17:16,506 --> 00:17:17,767 Oh. 333 00:17:17,767 --> 00:17:19,038 Lord. 334 00:17:19,038 --> 00:17:20,270 BRIGHT: I´m out. 335 00:17:20,270 --> 00:17:22,472 Uh, wait, Bright, come here a sec. 336 00:17:22,472 --> 00:17:24,514 I don´t really feel like talking to anybody. 337 00:17:24,514 --> 00:17:27,277 No, no, no, I wanna tell you something. 338 00:17:27,277 --> 00:17:29,048 It´s about Dr. Brown. 339 00:17:29,048 --> 00:17:30,550 He´s the axis of evil. I know. 340 00:17:30,550 --> 00:17:34,784 Yes, he is, but he´s also an unbelievable surgeon. 341 00:17:34,784 --> 00:17:36,426 If he wasn´t so annoying... 342 00:17:36,426 --> 00:17:38,288 ...in every single aspect of his existence... 343 00:17:38,288 --> 00:17:40,360 ...I´d say we were lucky to have him. 344 00:17:40,360 --> 00:17:42,292 -What´s your point? -Bright. 345 00:17:42,292 --> 00:17:44,634 -Colin is in good hands. -I don´t wanna talk. 346 00:17:44,634 --> 00:17:47,397 -I understand-- -You don´t understand. 347 00:17:47,397 --> 00:17:49,769 Forget it, I´ll be back in a few hours. 348 00:17:49,769 --> 00:17:52,142 Bright. 349 00:17:52,142 --> 00:17:54,274 [PHONE RINGING] 350 00:17:56,406 --> 00:17:58,448 -Hello. AMY: Hey. 351 00:17:58,448 --> 00:18:00,150 Ephram, it´s Amy. 352 00:18:00,150 --> 00:18:03,413 Hey, hey, are you alright? Are you at the hospital already? 353 00:18:03,413 --> 00:18:05,855 Yeah. But nothing´s happening yet. 354 00:18:05,855 --> 00:18:09,489 I guess they´re prepping him or something. Whatever that means. 355 00:18:09,489 --> 00:18:12,122 Probably shaving his head. 356 00:18:12,122 --> 00:18:14,364 Or, you know.... 357 00:18:14,364 --> 00:18:16,326 I don´t know what I´m talking about. 358 00:18:18,368 --> 00:18:20,630 So, what are you up today, anything fun? 359 00:18:20,630 --> 00:18:24,674 Uh, not really, you know, gonna finish some math homework... 360 00:18:24,674 --> 00:18:28,238 ...read a couple comics, eat lunch... 361 00:18:28,238 --> 00:18:30,480 ...I´m falling asleep just listening to myself. 362 00:18:31,481 --> 00:18:33,443 Sounds kind of nice to me. 363 00:18:34,714 --> 00:18:37,187 You doing okay? 364 00:18:37,187 --> 00:18:39,589 Honestly, I don´t know. 365 00:18:39,589 --> 00:18:41,651 But this is what I´ve been waiting for... 366 00:18:41,651 --> 00:18:44,594 ...so it´s a good thing, right? 367 00:18:44,594 --> 00:18:45,895 Yeah... 368 00:18:45,895 --> 00:18:47,557 ...I guess. 369 00:18:47,557 --> 00:18:49,359 Anyways, I should probably go. 370 00:18:49,359 --> 00:18:50,660 Wait, wait, wait, I-- 371 00:18:50,660 --> 00:18:53,363 It´s okay, I should stay close to the O.R... 372 00:18:53,363 --> 00:18:55,565 ...in case there´s any news. 373 00:18:55,565 --> 00:18:57,767 Just wanted to touch base with normal. 374 00:18:57,767 --> 00:19:00,540 You definitely called the wrong person for that. 375 00:19:00,540 --> 00:19:03,673 -I´ll talk to you later, Ephram. -Amy, Amy-- 376 00:19:10,550 --> 00:19:13,353 Amy Abbott, please report to the stage. 377 00:19:15,755 --> 00:19:20,630 -Dad, your mic´s not working. HARRY: Lord. 378 00:19:20,630 --> 00:19:23,162 Help me, your mother´s out there kissing babies... 379 00:19:23,162 --> 00:19:25,535 ...like it´s Election Day, your brother´s missing in action. 380 00:19:25,535 --> 00:19:28,438 I cannot locate the orchestra´s conductor. 381 00:19:28,438 --> 00:19:29,799 We need to establish a signal... 382 00:19:29,799 --> 00:19:32,242 ...so that they know when to start playing... 383 00:19:32,242 --> 00:19:33,773 ...the timing is crucial. 384 00:19:33,773 --> 00:19:36,706 Dad, it´s not an orchestra. It´s the school band... 385 00:19:36,706 --> 00:19:39,379 ...and your conductor is Mr. Mendick... 386 00:19:39,379 --> 00:19:41,581 ...who´s inhaling a corn dog over there. 387 00:19:41,581 --> 00:19:44,384 Alright. Thank you, thank you. Uh, go find your brother. 388 00:19:45,955 --> 00:19:47,917 Are we on? Hello. 389 00:19:47,917 --> 00:19:49,589 [BOTH CHUCKLING] 390 00:19:55,525 --> 00:19:58,598 -What are you guys doing? -Hey, Grover. 391 00:19:58,598 --> 00:20:02,332 My dad´s waiting for us, we have to go. 392 00:20:02,332 --> 00:20:03,803 You´re gonna be busted for that. 393 00:20:03,803 --> 00:20:06,536 -Why, who´s gonna tell? -He´s gonna smell it. 394 00:20:06,536 --> 00:20:08,938 Oh, your brother´s had, like, 7000 breath mints. 395 00:20:08,938 --> 00:20:11,681 It was my idea, I thought it would be good... 396 00:20:11,681 --> 00:20:14,314 ...to give him some liquid courage. 397 00:20:14,314 --> 00:20:15,685 Why? He´s not making the speech. 398 00:20:15,685 --> 00:20:18,518 I´m wearing tights, isn´t that enough? 399 00:20:18,518 --> 00:20:20,320 Let´s go before I tell Dad. 400 00:20:25,795 --> 00:20:27,727 Don´t you even care that we´re fighting? 401 00:20:27,727 --> 00:20:29,429 I didn´t know we were fighting. 402 00:20:29,429 --> 00:20:31,631 How could you not--? You know what? 403 00:20:31,631 --> 00:20:33,703 -Fine, forget it. -No, wait. 404 00:20:34,834 --> 00:20:36,436 I´m sorry. 405 00:20:36,436 --> 00:20:38,308 What for? You didn´t know we´re fighting. 406 00:20:38,308 --> 00:20:41,741 I am sorry for whatever I did that pissed you off. 407 00:20:47,917 --> 00:20:49,819 It´s because of earlier. 408 00:20:49,819 --> 00:20:51,981 When you said what you said at Buck´s Rock... 409 00:20:51,981 --> 00:20:56,856 ...and I didn´t say what I should´ve said back. 410 00:20:56,856 --> 00:21:00,860 You didn´t have to say anything back, I´m just... 411 00:21:00,860 --> 00:21:02,732 ...hurt that you didn´t. 412 00:21:02,732 --> 00:21:06,396 -Don´t take it the wrong way. -How am I supposed to take it? 413 00:21:06,396 --> 00:21:07,767 It´s the first time I´ve ever-- 414 00:21:07,767 --> 00:21:09,769 It´s the first time I´ve ever said that... 415 00:21:09,769 --> 00:21:12,342 ...to someone I wasn´t related to. 416 00:21:12,342 --> 00:21:14,474 It just took me by surprise, that´s all. 417 00:21:15,405 --> 00:21:16,806 Me too. 418 00:21:18,277 --> 00:21:21,611 You are the longest relationship I have ever had, Amy. 419 00:21:23,313 --> 00:21:24,754 You´re my girl. 420 00:21:26,616 --> 00:21:29,018 You wanna go watch the fireworks together later? 421 00:21:29,018 --> 00:21:31,461 I guess. I gotta go. 422 00:21:31,461 --> 00:21:33,493 Aren´t you gonna kiss me goodbye? 423 00:21:33,493 --> 00:21:35,495 I´m late. 424 00:21:37,897 --> 00:21:39,729 [KNOCKING ON DOOR] 425 00:21:39,729 --> 00:21:42,472 Hey, I, uh, made some snacks for the munchkins. 426 00:21:42,472 --> 00:21:44,334 I thought I´d bring you some too. 427 00:21:44,334 --> 00:21:46,005 Thank you. 428 00:21:46,005 --> 00:21:47,437 Um.... 429 00:21:48,538 --> 00:21:50,740 I hope Delia isn´t too much trouble. 430 00:21:50,740 --> 00:21:52,912 What, are you kidding? Sam´s in his glory. 431 00:21:52,912 --> 00:21:54,714 She made a pillow fort. 432 00:21:54,714 --> 00:21:56,946 They´re defending the living room against mutant raptors. 433 00:21:56,946 --> 00:21:58,718 [CHUCKLES] 434 00:21:58,718 --> 00:22:01,651 -Um, any word from your dad yet? -Uh, not yet... 435 00:22:01,651 --> 00:22:03,793 ...but these things usually take, like, 10 hours. 436 00:22:03,793 --> 00:22:08,398 Oh. I guess you must be pretty used to this, though, huh? 437 00:22:08,398 --> 00:22:12,402 Kind of, although I don´t usually know the person, so... 438 00:22:12,402 --> 00:22:13,763 ...uh, it´s a little different. 439 00:22:13,763 --> 00:22:16,035 -You know Colin? -Amy. 440 00:22:16,035 --> 00:22:18,768 Amy Abbott. Yeah, friend of mine from school. 441 00:22:18,768 --> 00:22:21,841 She´s a sweet girl, she baby-sits for Sam sometimes. 442 00:22:25,074 --> 00:22:27,477 So, what´s he like? Colin. 443 00:22:27,477 --> 00:22:28,948 Oh. 444 00:22:28,948 --> 00:22:30,750 He´s a charmer. 445 00:22:30,750 --> 00:22:33,423 He´s the kind who forgets to mow your lawn two weeks... 446 00:22:33,423 --> 00:22:36,556 ...then when he comes, you end up paying him for three. 447 00:22:36,556 --> 00:22:38,087 I think he was all-state football... 448 00:22:38,087 --> 00:22:40,590 ...and he´s pretty smart too. 449 00:22:40,590 --> 00:22:42,562 So he´s basically like God. 450 00:22:42,562 --> 00:22:44,964 No, you´d like him. He´d like you too. 451 00:22:46,365 --> 00:22:48,468 Oh, thanks. 452 00:22:48,468 --> 00:22:52,371 Um, how is Amy holding up? 453 00:22:52,371 --> 00:22:54,444 I don´t know. I mean... 454 00:22:54,444 --> 00:22:57,977 ...she sounded a little weird on the phone earlier, but.... 455 00:22:57,977 --> 00:23:00,109 She probably could use a friend right now. 456 00:23:00,109 --> 00:23:03,112 Well, I don´t know if I´m the best person for that. 457 00:23:03,112 --> 00:23:04,754 Why is that? 458 00:23:04,754 --> 00:23:07,557 Let´s just say there´s some issues. 459 00:23:07,557 --> 00:23:08,858 Like? 460 00:23:10,389 --> 00:23:12,862 Like I think she´s amazing and beautiful... 461 00:23:12,862 --> 00:23:16,095 ...and completely outta my league. She agrees. 462 00:23:17,727 --> 00:23:20,700 If she wanted me at the hospital, she could have asked. 463 00:23:20,700 --> 00:23:22,131 Could she have? 464 00:23:25,875 --> 00:23:27,737 If going to the hospital is something... 465 00:23:27,737 --> 00:23:30,139 ...that you think you can handle, then go. 466 00:23:30,139 --> 00:23:32,542 Chances are she probably really wants you there... 467 00:23:32,542 --> 00:23:35,745 ...but she just doesn´t feel like she has the right to ask. 468 00:23:35,745 --> 00:23:37,787 If you don´t wanna go, that´s okay too. 469 00:23:37,787 --> 00:23:39,819 You don´t have to be the best friend... 470 00:23:39,819 --> 00:23:42,492 ...that helps her get through this. 471 00:23:42,492 --> 00:23:45,825 You just have to decide what kind of friend you wanna be. 472 00:23:47,527 --> 00:23:49,899 I forgot how good women are at this stuff. 473 00:23:49,899 --> 00:23:51,601 [CHUCKLES] 474 00:24:04,774 --> 00:24:06,616 HARRY: As free and independent states... 475 00:24:06,616 --> 00:24:08,618 ...they have full power to levy war... 476 00:24:08,618 --> 00:24:10,920 ...conclude peace, contract alliances... 477 00:24:10,920 --> 00:24:14,153 ...establish commerce and to do all other acts and things... 478 00:24:14,153 --> 00:24:17,557 ...which independent states may of right do. 479 00:24:17,557 --> 00:24:20,490 And for the support of this declaration.... 480 00:24:20,490 --> 00:24:23,533 [BAND PLAYING MARCHING MUSIC] 481 00:24:23,533 --> 00:24:24,734 No, Mr. Mendick. 482 00:24:24,734 --> 00:24:26,896 Mr. Mendick, no, that was not the signal. 483 00:24:26,896 --> 00:24:30,640 -We haven´t finished. -Dad. Dad, its okay. 484 00:24:30,640 --> 00:24:32,201 No one was listening anyways. 485 00:24:34,744 --> 00:24:36,606 Hey, Johnny Tremaine, you wanna see something... 486 00:24:36,606 --> 00:24:38,147 ...that´ll knock your pantaloons off? 487 00:24:41,851 --> 00:24:43,813 Sweet, is this your dad´s new truck? 488 00:24:43,813 --> 00:24:45,214 He doesn´t know jack. 489 00:24:45,214 --> 00:24:47,557 If this was mine, I would spike the tires... 490 00:24:47,557 --> 00:24:51,120 ...get a Marlin Crawler short-change shifter at minimum. 491 00:24:51,120 --> 00:24:53,993 [VEHICLE APPROACHES] 492 00:24:53,993 --> 00:24:56,826 Nice truck, Hart. Too bad it´s your daddy´s. 493 00:24:56,826 --> 00:24:59,829 Whatever, McNally. Like I can´t drive this whenever I want. 494 00:24:59,829 --> 00:25:01,701 Oh, I´m sure you can. 495 00:25:01,701 --> 00:25:03,272 Your brother there is still the kid... 496 00:25:03,272 --> 00:25:06,235 ...who threw up on the DMV guy during his driving test. 497 00:25:06,235 --> 00:25:08,608 [BRIGHT LAUGHS] 498 00:25:08,608 --> 00:25:11,811 We´re going to Miller´s Field for some off-roading. You´ll in? 499 00:25:11,811 --> 00:25:13,843 Hell, yeah, we´ll see you in 20. 500 00:25:17,847 --> 00:25:20,219 -Dude, what about your dad? -We´ll be back before fireworks. 501 00:25:20,219 --> 00:25:22,592 He´ll never even know the difference. 502 00:25:22,592 --> 00:25:23,923 -On one condition. -What? 503 00:25:23,923 --> 00:25:26,125 -Take me home to change first? -Ha-ha-ha! 504 00:25:29,799 --> 00:25:31,260 [ENGINE STARTS] 505 00:25:42,612 --> 00:25:44,844 [EKG BEEPING] 506 00:25:47,747 --> 00:25:50,149 [JAZZ BALLAD PLAYING ON STEREO] 507 00:25:55,925 --> 00:25:59,028 ♫ I´ve got you ♫ 508 00:25:59,028 --> 00:26:00,960 ANDY: That´s my boy. 509 00:26:03,162 --> 00:26:06,335 ♫ I´ve got you ♫ 510 00:26:06,335 --> 00:26:09,098 ♫ Deep in the heart of me ♫ 511 00:26:11,340 --> 00:26:15,745 We´ve created a bone flap and we´ve retracted the dura... 512 00:26:15,745 --> 00:26:17,176 Bring the scope in, please. 513 00:26:21,280 --> 00:26:23,352 Now... 514 00:26:23,352 --> 00:26:25,154 ...according to the films... 515 00:26:25,154 --> 00:26:28,217 ...the chip should be right in the center of the field. 516 00:26:28,217 --> 00:26:29,789 I don´t believe it. 517 00:26:29,789 --> 00:26:31,661 -What´s up? ANDY: There´s a second chip. 518 00:26:31,661 --> 00:26:33,693 Are you sure? 519 00:26:33,693 --> 00:26:36,265 ANDY: It´s on the other side of the posterior cerebral artery. 520 00:26:36,265 --> 00:26:39,028 So small it didn´t show up on the scans. 521 00:26:39,028 --> 00:26:40,900 There it is, I´m seeing it now. 522 00:26:40,900 --> 00:26:43,773 ANDY: We´re gonna need another unit of blood in here, okay? 523 00:26:43,773 --> 00:26:46,636 And, uh, you might wanna alert the O.R. head nurse... 524 00:26:46,636 --> 00:26:49,979 ...tell her to reschedule any electives, it´ll be a while. 525 00:26:49,979 --> 00:26:53,242 BRIAN: Like one chip wasn´t enough for this kid. 526 00:26:53,242 --> 00:26:54,744 [COLIN & BRIGHT LAUGHING] 527 00:26:57,216 --> 00:26:59,348 COLIN: Whoo-hoo! Come on. 528 00:27:03,322 --> 00:27:05,194 [BOTH LAUGHING] 529 00:27:09,158 --> 00:27:11,200 BRIGHT: Yeah! Whoo-hoo! 530 00:27:13,062 --> 00:27:14,734 Yeah. 531 00:27:19,709 --> 00:27:21,110 COLIN: Yeah! 532 00:27:28,948 --> 00:27:30,680 COLIN: Whoo! Yeah. 533 00:27:37,927 --> 00:27:39,258 MOLE: We gotta get back. 534 00:27:39,258 --> 00:27:42,692 Yeah, we don´t wanna miss the fireworks. 535 00:27:42,692 --> 00:27:44,333 -You ready? -You sure it´s okay? 536 00:27:44,333 --> 00:27:47,837 You can not miss this, Bright. This is unbelievable. 537 00:27:47,837 --> 00:27:50,199 I´m still kind of messed up from before, man. 538 00:27:50,199 --> 00:27:52,071 What if I scratch the truck up? 539 00:27:52,071 --> 00:27:53,943 What are you gonna hit, a dust ball? 540 00:27:53,943 --> 00:27:57,246 Man, if you scratch the truck, I´ll take the heat. Let´s go. 541 00:28:04,984 --> 00:28:05,985 Let´s do it. 542 00:28:05,985 --> 00:28:08,888 [ENGINE STARTS] 543 00:28:08,888 --> 00:28:12,461 COLIN: Yeah, boy! 544 00:28:12,461 --> 00:28:15,024 [BOTH LAUGHING] 545 00:28:25,174 --> 00:28:28,037 [COINS CLINKING] 546 00:28:28,037 --> 00:28:29,708 [AMY SIGHS] 547 00:28:32,041 --> 00:28:33,412 You´re holding up the line. 548 00:28:34,884 --> 00:28:36,345 Ephram... 549 00:28:37,246 --> 00:28:38,788 ...what are you doing here? 550 00:28:38,788 --> 00:28:41,090 I wanted a Twix. 551 00:28:41,090 --> 00:28:42,291 You came a long way. 552 00:28:42,291 --> 00:28:44,023 Well, there´s two in a pack. 553 00:28:44,023 --> 00:28:46,295 Yeah, I really only wanted one... 554 00:28:46,295 --> 00:28:49,498 ...needed somebody to share it with. 555 00:28:49,498 --> 00:28:51,200 [BUTTONS BEEP] 556 00:28:51,200 --> 00:28:52,762 [CHOCOLATE BAR THUDS] 557 00:29:01,510 --> 00:29:02,842 Travel Boggle. 558 00:29:04,774 --> 00:29:06,245 Travel Checkers. 559 00:29:09,879 --> 00:29:11,750 Travel Scrabble. 560 00:29:11,750 --> 00:29:13,522 And... 561 00:29:13,522 --> 00:29:16,025 -...Clue. -There´s no travel-sized Clue? 562 00:29:16,025 --> 00:29:18,958 Professor Plum wouldn´t look as cool all travel-sized... 563 00:29:18,958 --> 00:29:20,890 ...and squashed up. 564 00:29:20,890 --> 00:29:22,491 So take your pick. 565 00:29:23,793 --> 00:29:25,464 -Scrabble. -Excellent choice. 566 00:29:25,464 --> 00:29:29,068 And in case I have to challenge you? 567 00:29:29,068 --> 00:29:30,299 Ha, ha. 568 00:29:30,299 --> 00:29:33,102 Never say I didn´t come prepared. 569 00:29:33,102 --> 00:29:36,045 You must have lived at the hospitals back in New York. 570 00:29:36,045 --> 00:29:38,207 Actually, this is the first time I´ve been... 571 00:29:38,207 --> 00:29:39,949 ...since my dad was working. 572 00:29:42,952 --> 00:29:44,283 Letters? 573 00:29:47,416 --> 00:29:49,388 You´re a good friend, Ephram. 574 00:29:51,090 --> 00:29:52,361 So are you. 575 00:29:55,194 --> 00:29:57,266 [GUITAR ROCK MUSIC PLAYING ON STEREO] 576 00:29:57,266 --> 00:29:58,928 What are we listening to? 577 00:29:58,928 --> 00:30:00,900 ANDY: It´s a CD. 578 00:30:00,900 --> 00:30:02,932 My son made it for me. 579 00:30:02,932 --> 00:30:05,304 Oh. It´s really good. 580 00:30:05,304 --> 00:30:07,506 [EKG BEEPING ERRATICALLY] 581 00:30:07,506 --> 00:30:09,508 BRIAN: We´ve got a bleeder. 582 00:30:09,508 --> 00:30:11,510 -Pressure´s dropping. ANDY: It´s the petrosal sinus. 583 00:30:11,510 --> 00:30:13,382 We packed that off two hours ago. 584 00:30:13,382 --> 00:30:15,114 That baby is unpacking. 585 00:30:15,114 --> 00:30:17,286 -Everybody focus. -Let´s get some suction here. 586 00:30:19,118 --> 00:30:21,820 CASTLE: Pressure´s labile, it´s a little thready right now. 587 00:30:21,820 --> 00:30:23,492 -I´ll start Levophed. -See it? 588 00:30:23,492 --> 00:30:26,425 No, field´s still flooded. Cottonoid and some gel foam. 589 00:30:26,425 --> 00:30:28,057 Hold on, Colin, hold on. 590 00:30:28,057 --> 00:30:30,329 COLIN: Go for it, go for it. -Pressure´s 70/40. 591 00:30:30,329 --> 00:30:32,862 ANDY: I need a big sucker, give me a 12. 592 00:30:32,862 --> 00:30:34,864 BRIAN: Empty the suction canister. 593 00:30:34,864 --> 00:30:37,206 ANDY: Let´s go, come on, Colin, stay with us. 594 00:30:37,206 --> 00:30:38,507 Stay with us. 595 00:30:38,507 --> 00:30:40,309 We´ve got diffuse brain swelling. 596 00:30:40,309 --> 00:30:43,472 ANDY: Hang some blood. -Bring some more fluids here. 597 00:30:43,472 --> 00:30:46,015 CASTLE: Pressure´s 90/60 now. 598 00:30:46,015 --> 00:30:49,018 There you go, man, got it. Let´s go, let´s go! 599 00:30:49,018 --> 00:30:51,520 Good, good, good, let´s get his fluid status up. 600 00:30:51,520 --> 00:30:54,183 -Can you see the chip? -No, I´m zooming out. 601 00:30:54,183 --> 00:30:55,985 Zooming in. 602 00:30:55,985 --> 00:30:58,888 [BOTH LAUGHING] 603 00:30:58,888 --> 00:31:00,930 COLIN: Bright! 604 00:31:00,930 --> 00:31:02,861 [TRUCK CRASHES] 605 00:31:11,040 --> 00:31:13,943 Bright, what is it? 606 00:31:13,943 --> 00:31:17,046 I remember everything. About last Fourth of July. 607 00:31:17,046 --> 00:31:20,950 I remember everything that happened that day. 608 00:31:20,950 --> 00:31:24,453 Well, that´s natural, it´s been a while. 609 00:31:24,453 --> 00:31:26,185 The immediate effects of the trauma-- 610 00:31:26,185 --> 00:31:27,957 I always have. 611 00:31:31,991 --> 00:31:33,622 Go on. 612 00:31:33,622 --> 00:31:35,965 That afternoon, he stole some stuff... 613 00:31:35,965 --> 00:31:38,327 ...from his dad´s liquor cabinet. Colin. 614 00:31:38,327 --> 00:31:40,199 We were drinking. 615 00:31:40,199 --> 00:31:43,472 The ceremony´s over and these guys are gonna go off-roading. 616 00:31:43,472 --> 00:31:46,205 The truck was there, I knew we shouldn´t have taken it. 617 00:31:46,205 --> 00:31:48,907 We get to Miller´s Field, he says I can drive-- 618 00:31:48,907 --> 00:31:51,280 No, wait, slow down, you´re not making any sense. 619 00:31:51,280 --> 00:31:53,042 It was me, Dad. 620 00:31:53,042 --> 00:31:56,445 I was driving the truck when the accident happened, not Colin. 621 00:31:56,445 --> 00:31:58,217 Sergeant Danforth said, it was-- 622 00:31:58,217 --> 00:32:01,350 He assumed by where Colin´s body landed, that he was driving... 623 00:32:01,350 --> 00:32:03,092 ...and I let him think it. 624 00:32:06,025 --> 00:32:07,356 And you were drinking too. 625 00:32:07,356 --> 00:32:09,258 Yeah. 626 00:32:09,258 --> 00:32:11,230 I was. 627 00:32:11,230 --> 00:32:13,002 You see, it´s my fault. 628 00:32:13,002 --> 00:32:15,664 Now if Colin dies, it´s gonna be like I killed him. 629 00:32:15,664 --> 00:32:17,706 Like I killed my best friend. 630 00:32:17,706 --> 00:32:20,970 I wanted to tell you when it happened, I should´ve told you. 631 00:32:20,970 --> 00:32:25,114 And I am sorry, Dad. I´m so sorry. 632 00:32:25,114 --> 00:32:26,976 Amy´s gonna hate me forever. 633 00:32:41,090 --> 00:32:42,291 You were driving. 634 00:32:42,291 --> 00:32:43,732 Yeah. 635 00:32:43,732 --> 00:32:46,035 And you waited until today to tell us. 636 00:32:46,035 --> 00:32:48,697 -Jim. -No, I just wanna understand. 637 00:32:49,638 --> 00:32:51,200 [SIGHS] 638 00:32:51,200 --> 00:32:53,302 Four months, after all is said and done... 639 00:32:53,302 --> 00:32:57,346 ...I find out that Colin wasn´t driving. 640 00:32:57,346 --> 00:32:59,378 I don´t get it, what does that mean? 641 00:32:59,378 --> 00:33:01,680 It means he wasn´t driving, that´s all. 642 00:33:01,680 --> 00:33:04,613 He was still in the truck, he still got hurt. 643 00:33:04,613 --> 00:33:07,056 -It doesn´t change anything. -No, you´re wrong. 644 00:33:07,056 --> 00:33:09,358 It has to. Something has to change. 645 00:33:09,358 --> 00:33:12,591 Jim, you have every reason to be upset. 646 00:33:12,591 --> 00:33:15,424 Bright just wants to make things right. We both do. 647 00:33:15,424 --> 00:33:17,196 Harold... 648 00:33:17,196 --> 00:33:21,100 ...how can things be made right when Colin is like he is? 649 00:33:21,100 --> 00:33:22,671 I don´t know. 650 00:33:22,671 --> 00:33:26,475 I don´t know. The truth is, this is just a first step. 651 00:33:26,475 --> 00:33:28,477 That shouldn´t be my son in there. 652 00:33:40,319 --> 00:33:41,720 Bright, sit down. 653 00:33:48,427 --> 00:33:50,529 I know I did a horrible thing. 654 00:33:50,529 --> 00:33:52,061 I´m so sorry. 655 00:33:54,633 --> 00:33:57,736 Bright, to my knowledge, you´re the first person... 656 00:33:57,736 --> 00:34:01,610 ...to take any responsibility for what happened that day. 657 00:34:01,610 --> 00:34:04,513 I should have said something sooner. 658 00:34:04,513 --> 00:34:06,175 SHARON: Yeah. 659 00:34:06,175 --> 00:34:09,618 I could say the same thing about myself. 660 00:34:09,618 --> 00:34:12,651 But I haven´t able to bring myself to say those words. 661 00:34:12,651 --> 00:34:14,683 -You weren´t there-- -How could I not know... 662 00:34:14,683 --> 00:34:18,757 ...my son was drinking or that he took the truck keys? 663 00:34:18,757 --> 00:34:21,360 When I look back at that day, I think.... 664 00:34:22,831 --> 00:34:24,333 I think that I knew. 665 00:34:30,439 --> 00:34:31,800 I miss him. 666 00:34:34,072 --> 00:34:35,104 Me too. 667 00:34:38,847 --> 00:34:41,610 Will you wait here with us? 668 00:34:41,610 --> 00:34:44,583 Yeah. 669 00:34:44,583 --> 00:34:45,784 It´s official. 670 00:34:45,784 --> 00:34:48,157 I have run out of things to say. 671 00:34:52,791 --> 00:34:55,093 I´m really not this boring, it´s just rare... 672 00:34:55,093 --> 00:34:57,826 ...that I spend so long with one person, you know... 673 00:34:57,826 --> 00:35:00,329 ...I´m not usually scraping the bottom of the barrel. 674 00:35:00,329 --> 00:35:02,531 I get in, I get out, nobody gets hurt. 675 00:35:02,531 --> 00:35:05,304 It´s not you, this day´s starting to feel longer... 676 00:35:05,304 --> 00:35:07,836 ...than the four months Colin´s been in a coma. 677 00:35:08,577 --> 00:35:10,409 God... 678 00:35:10,409 --> 00:35:11,840 ...four months. 679 00:35:16,685 --> 00:35:19,188 What are you thinking about? 680 00:35:19,188 --> 00:35:23,892 I´m thinking about the moment when Colin finally wakes up. 681 00:35:25,294 --> 00:35:27,326 I´ve thought about it a billion times. 682 00:35:27,326 --> 00:35:28,657 Yeah? 683 00:35:31,230 --> 00:35:33,732 And I know what I´m gonna say to him. 684 00:35:37,836 --> 00:35:41,270 It´s not what you think. 685 00:35:41,270 --> 00:35:43,842 I am gonna tell him how sorry I am. 686 00:35:45,244 --> 00:35:46,475 Sorry? 687 00:35:49,878 --> 00:35:51,750 Ephram, there´s a whole part of this... 688 00:35:51,750 --> 00:35:53,482 ...thing I´ve never told anybody about. 689 00:35:59,258 --> 00:36:01,360 What? 690 00:36:01,360 --> 00:36:03,762 We had a fight that day. 691 00:36:03,762 --> 00:36:06,435 Before he took the truck. A big fight. 692 00:36:09,868 --> 00:36:11,670 I told him I loved him. 693 00:36:15,304 --> 00:36:18,507 You guys have a weird way of fighting. 694 00:36:18,507 --> 00:36:19,948 He didn´t say it back. 695 00:36:22,311 --> 00:36:24,213 Maybe... 696 00:36:24,213 --> 00:36:26,855 ...he was just having a hard time with the words. 697 00:36:28,757 --> 00:36:31,690 You know, sometimes people really wanna say something... 698 00:36:31,690 --> 00:36:34,763 ...but they just can´t. 699 00:36:35,794 --> 00:36:37,266 Maybe. 700 00:36:38,297 --> 00:36:40,229 Maybe he never really loved me. 701 00:36:42,601 --> 00:36:45,474 You know what the worst part is, worse than the waiting... 702 00:36:45,474 --> 00:36:48,707 ...and the operation and the tubes and the machines? 703 00:36:51,940 --> 00:36:55,484 Sometimes I think he wasn´t just going for a joyride that day. 704 00:36:56,945 --> 00:36:59,318 I think he was running away from me. 705 00:36:59,318 --> 00:37:01,420 Amy... 706 00:37:01,420 --> 00:37:02,951 ...this is gonna sound really lame... 707 00:37:02,951 --> 00:37:06,595 ...but it´s the truth. 708 00:37:06,595 --> 00:37:08,327 I know how you feel. 709 00:37:09,628 --> 00:37:12,561 For a long time after my mom had her accident... 710 00:37:12,561 --> 00:37:15,434 ...I was sure it was my fault. 711 00:37:15,434 --> 00:37:19,308 But blaming yourself, it´s just a way... 712 00:37:19,308 --> 00:37:20,969 ...to try and make sense of something... 713 00:37:20,969 --> 00:37:23,572 ...that will never make sense... 714 00:37:23,572 --> 00:37:27,516 ...when the truth is, it was what it was, an accident. 715 00:37:30,018 --> 00:37:31,720 It´s kind of amazing, isn´t it? 716 00:37:33,251 --> 00:37:37,486 Out of all the people I´ve known my whole life... 717 00:37:37,486 --> 00:37:39,728 ...you´re the only one who showed up today. 718 00:37:46,995 --> 00:37:48,737 Colin came through very well. 719 00:37:48,737 --> 00:37:50,339 [SIGHS] 720 00:37:50,339 --> 00:37:51,970 We got the chip. 721 00:37:51,970 --> 00:37:54,903 Actually, two chips. We found a second one during surgery. 722 00:37:54,903 --> 00:37:57,606 We had bleeding we didn´t expect, which slowed us down... 723 00:37:57,606 --> 00:37:59,978 ...I can´t promise you that it didn´t do any damage. 724 00:37:59,978 --> 00:38:02,511 We won´t know where we stand for a while. 725 00:38:02,511 --> 00:38:04,883 In fact, for a week or two it may seem... 726 00:38:04,883 --> 00:38:08,016 ...as though nothing has changed at all. 727 00:38:08,016 --> 00:38:10,889 I want you to know that we´ve done everything possible... 728 00:38:10,889 --> 00:38:12,621 ...to help your son. 729 00:38:12,621 --> 00:38:13,992 Can we see him now? 730 00:38:13,992 --> 00:38:15,624 He´s on his way to ICU... 731 00:38:15,624 --> 00:38:17,496 ...the O.R. nurse´ll show you. 732 00:38:17,496 --> 00:38:19,027 Okay. 733 00:38:21,069 --> 00:38:23,502 [DOOR OPENS] 734 00:38:23,502 --> 00:38:24,833 Thank you. 735 00:38:28,006 --> 00:38:30,709 I don´t know what you were talking about last night. 736 00:38:30,709 --> 00:38:32,441 That was awesome. Awesome. 737 00:38:32,441 --> 00:38:35,614 You took a damn bone chip out of a damn brain stem. 738 00:38:35,614 --> 00:38:38,347 -You made history. -Easy, Brian, easy. Down. 739 00:38:38,347 --> 00:38:40,819 You´re right about one thing, you´re a different person. 740 00:38:40,819 --> 00:38:43,552 You´re better than you were before. 741 00:38:43,552 --> 00:38:45,494 It was the knishes. 742 00:38:45,494 --> 00:38:47,656 The fact for the first time in my life... 743 00:38:47,656 --> 00:38:49,698 I had a personal stake in the outcome. 744 00:38:49,698 --> 00:38:51,900 Whatever it was, put it in a carry-on bag... 745 00:38:51,900 --> 00:38:55,664 -...and come back to New York. -Sorry, no can do. 746 00:38:55,664 --> 00:38:58,066 Hey, it doesn´t have to be today. 747 00:38:58,066 --> 00:39:01,940 When you finish this sabbatical, come back home. 748 00:39:01,940 --> 00:39:05,714 We still need the guy who can fix God´s mistakes. 749 00:39:05,714 --> 00:39:07,816 This is my home now, Brian. 750 00:39:07,816 --> 00:39:10,018 And as for the big guy´s mistakes... 751 00:39:10,018 --> 00:39:13,121 ...these days I´m working on one of his bigger ones. 752 00:39:13,121 --> 00:39:16,855 And it ain´t the fact that you´ll never be as pretty as me. 753 00:39:26,695 --> 00:39:28,437 How is he? 754 00:39:28,437 --> 00:39:30,038 He´s out of surgery now. 755 00:39:30,038 --> 00:39:33,141 If you wanna see him, Brian here will show you the way. 756 00:39:33,141 --> 00:39:34,773 Okay. 757 00:39:36,545 --> 00:39:39,147 Wait, Dr. Brown? 758 00:39:39,147 --> 00:39:40,749 Thank you, Dr. Brown. 759 00:39:46,885 --> 00:39:49,087 Considering a career in neurosurgery? 760 00:39:49,087 --> 00:39:50,419 I am now. 761 00:39:52,721 --> 00:39:55,163 -Delia´s with Nina. -I figured. 762 00:40:00,098 --> 00:40:01,129 [EPHRAM SIGHS] 763 00:40:01,129 --> 00:40:04,673 So how´d it go? 764 00:40:04,673 --> 00:40:06,134 Okay. 765 00:40:06,134 --> 00:40:08,136 I don´t know if we did any good... 766 00:40:08,136 --> 00:40:10,639 ...from here on in it´s wait and see. 767 00:40:11,880 --> 00:40:14,142 I meant, how´d it go for you? 768 00:40:18,046 --> 00:40:19,488 Truthfully? 769 00:40:24,453 --> 00:40:26,124 I was scared. 770 00:40:26,124 --> 00:40:28,457 -Scared? -Mm-hm. 771 00:40:29,758 --> 00:40:31,560 You called it, remember? 772 00:40:31,560 --> 00:40:33,431 Well, what were you scared of? 773 00:40:33,431 --> 00:40:34,963 That I would fail Colin... 774 00:40:36,064 --> 00:40:38,436 ...Amy... 775 00:40:38,436 --> 00:40:39,508 ...the Harts... 776 00:40:41,640 --> 00:40:44,212 ...you. 777 00:40:44,212 --> 00:40:47,075 You were scared you would fail me. 778 00:40:47,075 --> 00:40:49,578 Yeah. 779 00:40:49,578 --> 00:40:51,720 I was. 780 00:40:51,720 --> 00:40:53,922 But the music helped. 781 00:40:53,922 --> 00:40:57,886 Bobby Short, inspired choice, very New York. 782 00:40:57,886 --> 00:40:59,758 -Glad you liked it. -Hmm. 783 00:41:01,459 --> 00:41:03,131 Travel games, huh? 784 00:41:03,131 --> 00:41:05,664 I always wondered what people did to kill time... 785 00:41:05,664 --> 00:41:08,136 ...while we worked. 786 00:41:08,136 --> 00:41:10,168 Up for a quick game of Travel Scrabble? 787 00:41:10,168 --> 00:41:12,671 There is no way I´m playing you in Scrabble. 788 00:41:12,671 --> 00:41:15,173 You´ve been published in the Scientific American. 789 00:41:15,173 --> 00:41:17,546 But I will kick your butt in Clue. 790 00:41:17,546 --> 00:41:19,207 Oh, I think not, Professor Plum. 791 00:41:22,681 --> 00:41:24,082 Clue doesn´t come travel-sized? 792 00:41:24,082 --> 00:41:26,184 One of the world´s greater atrocities. 793 00:41:31,790 --> 00:41:35,193 IRV: When things are working right in the universe... 794 00:41:35,193 --> 00:41:38,496 ...a loss of innocence is usually followed... 795 00:41:38,496 --> 00:41:41,900 ...in time, by an increase in humanity. 796 00:41:44,573 --> 00:41:46,705 Time is funny like that. 797 00:41:46,705 --> 00:41:51,039 For everything it robs us of, it grants us something. 798 00:41:51,039 --> 00:41:53,912 Sometimes it´s a new friend... 799 00:41:53,912 --> 00:41:58,086 ...sometimes it´s a better understanding of ourselves. 800 00:41:58,086 --> 00:42:00,819 Sometimes, it´s just... 801 00:42:01,620 --> 00:42:03,191 ...a perfect day. 802 00:42:08,597 --> 00:42:11,099 We should be heading back soon, it´s getting late. 803 00:42:12,661 --> 00:42:14,863 He´s right, Colin, my dad´s gonna lose it... 804 00:42:14,863 --> 00:42:17,806 ...if we´re late for dinner again. 805 00:42:17,806 --> 00:42:19,307 Hang on a second, guys... 806 00:42:21,539 --> 00:42:23,812 ...let´s just lie here a little longer. 807 00:42:24,973 --> 00:42:26,575 We don´t have all day. 808 00:42:29,648 --> 00:42:31,079 Sure we do. 60649

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.