Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,859 --> 00:00:05,661
Mr. Irv: I WASN´T THERE
2
00:00:05,661 --> 00:00:08,894
THE DAY DR. ANDREW BROWN´S
LIFE CHANGED FOREVER.
3
00:00:08,894 --> 00:00:11,266
BUT LIKE MOST FOLKS
IN EVERWOOD,
4
00:00:11,266 --> 00:00:14,829
I´VE HEARD THE STORY ENOUGH
TIMES TO BE ABLE TO TELL IT.
5
00:00:14,829 --> 00:00:17,872
IT BEGINS
WHERE MANY STORIES BEGIN --
6
00:00:17,872 --> 00:00:19,373
IN THE CITY OF NEW YORK,
7
00:00:19,373 --> 00:00:21,475
WHERE DR. BROWN
LIVED COMFORTABLY
8
00:00:21,475 --> 00:00:23,677
WITH HIS WIFE
AND TWO CHILDREN.
9
00:00:23,677 --> 00:00:24,938
EPHRAM,
YOU´RE GONNA BE LATE AGAIN.
10
00:00:24,938 --> 00:00:26,380
I KNOW, I KNOW.
11
00:00:26,380 --> 00:00:28,211
FINISH YOUR ORANGE JUICE,
SWEETIE.
12
00:00:28,211 --> 00:00:28,982
GOOD MORNING.
13
00:00:28,982 --> 00:00:31,344
THIS MINE?
IT IS.
14
00:00:31,344 --> 00:00:32,715
SOMEONE´S UNUSUALLY QUIET
THIS MORNING.
15
00:00:32,715 --> 00:00:34,617
SOMEONE´S
UNUSUALLY INTERESTED.
16
00:00:34,617 --> 00:00:35,948
DON´T BE NERVOUS
ABOUT TONIGHT.
17
00:00:35,948 --> 00:00:37,390
YOUR DAD AND I WILL BE THERE
TO CHEER YOU ON.
18
00:00:37,390 --> 00:00:39,892
YEAH, I´M SURE.
SEE YA.
19
00:00:39,892 --> 00:00:42,755
HIS RECITAL´S TONIGHT?
I´VE ONLY TOLD YOU 10 TIMES.
20
00:00:42,755 --> 00:00:45,227
WHAT TIME?
8:00. HE´S GOING EARLY
WITH A FRIEND.
21
00:00:45,227 --> 00:00:47,229
YOU ARE I ARE LEAVING AT 7:00
TO MAKE IT TO JERSEY ON TIME.
22
00:00:47,229 --> 00:00:49,761
WOULD SOMEONE TELL ME WHY,
WITH ALL THE PIANO TEACHERS
IN MANHATTAN,
23
00:00:49,761 --> 00:00:51,503
MY SON HAS TO STUDY
IN NEW JERSEY?
24
00:00:51,503 --> 00:00:52,904
THE BEST ONE
IS IN JERSEY.
25
00:00:52,904 --> 00:00:54,635
I DIDN´T THINK JERSEY HAD
THE BEST ANYTHING.
26
00:00:54,635 --> 00:00:56,337
THE GIANTS PLAY IN JERSEY,
AND THEY´RE THE BEST.
27
00:00:56,337 --> 00:00:57,738
THEY´RE NOT TECHNICALLY
FROM NEW JERSEY.
28
00:00:57,738 --> 00:00:59,870
THEY SHOULD BE.
WHAT DO YOU KNOW?
YOU´RE 8.
29
00:01:00,911 --> 00:01:02,242
BYE.
30
00:01:02,242 --> 00:01:03,273
BE HOME ON TIME.
31
00:01:03,273 --> 00:01:04,745
I WILL.
32
00:01:04,745 --> 00:01:06,016
[ DOOR OPENS ]
33
00:01:06,016 --> 00:01:08,979
GLIOBLASTOMA MULTIFORME.
34
00:01:08,979 --> 00:01:10,980
I LIKE TO CALL IT "THE GREAT
WHITE OF BRAIN TUMORS."
35
00:01:10,980 --> 00:01:13,623
IT´S HIGHLY MALIGNANT
AND GROWS QUICKLY --
36
00:01:13,623 --> 00:01:16,626
TYPICALLY OCCURRING
IN THE FRONTAL OR TEMPORAL LOBE
OF THE CEREBRAL HEMISPHERE.
37
00:01:16,626 --> 00:01:19,658
IN YOUR CASE, MR. SADDLEBROOK,
IT OCCURS IN BOTH HEMISPHERES
38
00:01:19,658 --> 00:01:22,261
AND HAS BEGUN TO METASTASIZE
INTO THE SPINAL FLUID.
39
00:01:22,261 --> 00:01:25,634
WE KNOW ALL THIS ALREADY.
THE OTHER DOCTORS DIAGNOSED HIM
WEEKS AGO.
40
00:01:25,634 --> 00:01:29,267
THEY SAY IT´S INOPERABLE.
WE CAME TO YOU BECAUSE YOU´RE
SUPPOSED TO BE THE BEST.
41
00:01:29,267 --> 00:01:31,769
I´M WILLING TO GO AFTER THIS
CANCER WITH EVERYTHING I´VE GOT,
42
00:01:31,769 --> 00:01:33,901
STARTING WITH A COMBINATION
OF RADIATION THERAPIES
43
00:01:33,901 --> 00:01:37,274
FOLLOWED BY AN IMMEDIATE
AND MASSIVE SURGICAL RESECTION.
44
00:01:37,274 --> 00:01:38,706
THANK YOU.
DON´T THANK ME NOW.
45
00:01:38,706 --> 00:01:43,750
YOU CAN THANK ME
WHEN I SAVE YOUR LIFE.
46
00:01:43,750 --> 00:01:46,613
I HOPE HE´S AS GOOD
AS HE IS BRIEF.
47
00:01:46,613 --> 00:01:49,916
NIGHT FELL,
AND A NASTY STORM ROLLED IN.
48
00:01:49,916 --> 00:01:53,419
THEY DON´T KNOW THE FIRST THING
ABOUT THIS IN BOSTON.
49
00:01:53,419 --> 00:01:54,921
YOU ASKED ME TO REMIND YOU
WHEN IT WAS 7:00.
50
00:01:54,921 --> 00:01:57,393
IT´S 7:00 ALREADY?
IT WAS 7:00 A HALF-HOUR AGO,
51
00:01:57,393 --> 00:01:58,964
WHEN I REMINDED YOU
THE FIRST TIME.
52
00:01:58,964 --> 00:02:00,996
TELL JULIA TO GO WITHOUT ME.
I´LL MEET HER THERE.
53
00:02:00,996 --> 00:02:02,968
SHE CALLED ALREADY
TO SAY SHE WAS LEAVING,
54
00:02:02,968 --> 00:02:06,501
AND SHE ASKED ME
TO REMIND YOU THAT YOU´RE
A LOUSY HUSBAND/FATHER.
55
00:02:06,501 --> 00:02:08,403
THANKS, BARB.
I DON´T CARE!
56
00:02:08,403 --> 00:02:12,577
LOOK, LARRY, LISTEN TO ME,
THE FACT REMAINS...
57
00:02:12,577 --> 00:02:17,681
IN HIS USUAL FASHION,
DR. BROWN WORKED LATE AGAIN --
58
00:02:17,681 --> 00:02:20,043
SO LATE,
HE WAS STILL AT THE HOSPITAL
59
00:02:20,043 --> 00:02:21,715
WHEN HE RECEIVED THE NEWS.
60
00:02:21,715 --> 00:02:24,317
[ TELEPHONE RINGS ]
61
00:02:27,320 --> 00:02:30,693
EXCUSE ME, MA´AM. WE´RE LOOKING
FOR DR. ANDREW BROWN.
62
00:02:30,693 --> 00:02:32,825
DR. BROWN? UM --
63
00:02:32,825 --> 00:02:35,097
I´M ANDREW BROWN.
64
00:02:36,999 --> 00:02:41,103
THERE HAD BEEN, IT SEEMED,
AN ACCIDENT.
65
00:02:41,103 --> 00:02:44,366
SADLY, ANDY´S WIFE
NEVER MADE IT FROM HOME
66
00:02:44,366 --> 00:02:46,968
TO THEIR SON´S RECITAL
THAT NIGHT.
67
00:02:46,968 --> 00:02:50,671
INSTEAD,
HER LIFE WAS TAKEN TRAGICALLY
68
00:02:50,671 --> 00:02:55,616
ON THE ICY HIGHWAY IN BETWEEN.
69
00:02:55,616 --> 00:02:57,017
[ THUNDER CRASHES ]
70
00:02:58,619 --> 00:03:00,921
[ BIRD CRIES ]
71
00:03:32,510 --> 00:03:34,912
OH, SURE, THE BROWNS
DID THE BEST THEY COULD
72
00:03:34,912 --> 00:03:37,484
TO GET BY AFTER THAT,
73
00:03:37,484 --> 00:03:40,857
PRETENDING AS THOUGH
NOTHING HAD CHANGED,
74
00:03:40,857 --> 00:03:44,461
KNOWING THAT EVERYTHING HAD.
75
00:03:46,422 --> 00:03:50,997
AS EXPECTED, DR. BROWN WASTED
NO TIME GOING BACK TO WORK.
76
00:03:50,997 --> 00:03:56,402
WHAT WASN´T EXPECTED WAS WHAT
HAPPENED ONCE HE GOT THERE.
77
00:03:56,402 --> 00:03:57,503
MORNING, DOC.
78
00:03:57,503 --> 00:03:58,704
MORNING, MR. SADDLEBROOK.
79
00:03:58,704 --> 00:04:00,906
YOU READY
FOR THE BIG DAY TOMORROW?
80
00:04:00,906 --> 00:04:01,937
WELL, I HOPE SO.
81
00:04:01,937 --> 00:04:04,939
SAY, LISTEN, DOC...
82
00:04:04,939 --> 00:04:07,642
I HEARD ABOUT THE TRAGEDY
YOU SUFFERED.
83
00:04:07,642 --> 00:04:09,043
I´M SORRY.
84
00:04:15,919 --> 00:04:19,653
IF YOU COULD BE ANYWHERE
IN THE WORLD RIGHT NOW...
85
00:04:19,653 --> 00:04:20,924
WHERE WOULD IT BE?
86
00:04:21,825 --> 00:04:24,127
HERSHEY, PENNSYLVANIA.
87
00:04:24,127 --> 00:04:25,858
IT´S WHERE
I WAS BROUGHT UP.
88
00:04:25,858 --> 00:04:28,130
GO THERE...
89
00:04:28,130 --> 00:04:30,162
NOW.
90
00:04:33,005 --> 00:04:34,967
I CAN´T SAVE YOUR LIFE.
91
00:04:34,967 --> 00:04:37,739
AT BEST, I COULD PROLONG IT
EIGHT MONTHS, MAYBE A YEAR.
92
00:04:37,739 --> 00:04:41,713
MOST OF THAT TIME,
YOU´LL BE BARELY COHERENT,
RECOVERING FROM SURGERY.
93
00:04:41,713 --> 00:04:44,475
AND THAT´S ALL SO THIS HOSPITAL
CAN BRAG ABOUT ITS STATISTICS
94
00:04:44,475 --> 00:04:47,018
WITH TERMINAL ILLNESSES.
95
00:04:47,018 --> 00:04:48,950
BUT STATISTICS DON´T MEASURE
QUALITY OF LIFE.
96
00:04:48,950 --> 00:04:50,581
AND IF YOU HAVE
EVEN THE SLIGHTEST HOPE
97
00:04:50,581 --> 00:04:53,123
OF PRESERVING YOUR OWN,
YOU´LL GET UP OUT OF THAT BED
98
00:04:53,123 --> 00:04:55,986
AND LEAVE THIS PLACE AS FAST
AS YOUR LEGS WILL CARRY YOU.
99
00:04:55,986 --> 00:04:59,629
AND THOSE WERE
ANDY BROWN´S FINAL WORDS
100
00:04:59,629 --> 00:05:01,591
AS A BIG-CITY DOCTOR.
101
00:05:01,591 --> 00:05:02,832
MOVING WHERE?!
102
00:05:02,832 --> 00:05:04,894
EVERWOOD, COLORADO.
WHERE´S THAT?
103
00:05:04,894 --> 00:05:06,496
COLORADO, MORON.
104
00:05:06,496 --> 00:05:07,867
W-WHY ARE WE MOVING THERE?
105
00:05:07,867 --> 00:05:09,568
SOMEBODY TOLD ME
ABOUT IT ONCE.
106
00:05:09,568 --> 00:05:12,001
THEY SAID IT WAS THE MOST
BEAUTIFUL PLACE THEY´D SEEN.
107
00:05:12,001 --> 00:05:14,243
IT´S ON THIS HILL --
OR IS IT A MOUNTAIN?
108
00:05:14,243 --> 00:05:15,904
MAYBE IT´S ON A HILL
BY A MOUNTAIN.
109
00:05:15,904 --> 00:05:18,246
ANYWAY, I WAS THINKING
THAT WE SHOULD MOVE THERE.
110
00:05:18,246 --> 00:05:19,577
WHAT DO YOU SAY?
111
00:05:19,577 --> 00:05:21,009
I SAY THAT´S NOT EVEN
A REASON!
112
00:05:21,009 --> 00:05:22,650
I KNOW.
HOW GREAT IS THAT?
113
00:05:22,650 --> 00:05:24,612
WE´D BE MOVING SOMEPLACE
FOR NO REASON AT ALL.
114
00:05:24,612 --> 00:05:27,214
THAT´S CRAZY.
THAT´S HARRISON FORD
IN "MOSQUITO COAST" CRAZY.
115
00:05:27,214 --> 00:05:30,187
YOU SAY CRAZY.
IT MIGHT BE THE SANEST THING
I´VE EVER DONE.
116
00:05:30,187 --> 00:05:32,159
NOW, I WANT THIS TO BE
A DEMOCRATIC DECISION,
117
00:05:32,159 --> 00:05:34,121
SO WE´RE GONNA PUT THIS
TO A VOTE.
118
00:05:34,121 --> 00:05:37,594
EVERYONE WHO WANTS TO MOVE...
AND GET THEIR OWN HORSE,
119
00:05:37,594 --> 00:05:38,925
RAISE YOUR HAND.
120
00:05:40,026 --> 00:05:41,267
WELL, THAT DECIDES IT.
121
00:05:41,267 --> 00:05:42,999
DEMOCRA--
YOU BOUGHT HER VOTE!
122
00:05:42,999 --> 00:05:46,172
YEAH.
THAT´S THE AMERICAN VERSION.
123
00:05:46,172 --> 00:05:47,973
I WANT YOU
TO REMEMBER THIS MOMENT.
124
00:05:47,973 --> 00:05:49,775
THIS IS THE MOMENT
YOU CONSPIRED WITH A PSYCHO
125
00:05:49,775 --> 00:05:53,038
TO RUIN WHATEVER WAS LEFT
OF OUR PATHETIC LITTLE LIVES.
126
00:05:55,110 --> 00:05:57,512
AS IT TURNS OUT,
ANDY´S LEAVING
127
00:05:57,512 --> 00:06:00,245
CAUSED QUITE A STIR
IN THE MEDICAL COMMUNITY.
128
00:06:00,245 --> 00:06:02,116
TIME MAGAZINE
EVEN WROTE ABOUT IT,
129
00:06:02,116 --> 00:06:04,789
CALLING ANDREW BROWN´S
DEPARTURE FROM NEUROSURGERY
130
00:06:04,789 --> 00:06:07,691
"ONE OF THE GREAT LOSSES
OF MODERN MEDICINE."
131
00:06:07,691 --> 00:06:11,155
LIKE A LOT OF PEOPLE, YOU MIGHT
THINK THEY WERE EXAGGERATING.
132
00:06:11,155 --> 00:06:14,558
BUT THEN...YOU PROBABLY
DON´T KNOW DR. BROWN.
133
00:06:17,831 --> 00:06:19,532
EVERWOOD, COLORADO.
134
00:06:19,532 --> 00:06:22,805
POPULATION -- JUST OVER 9,000
AND GROWING.
135
00:06:22,805 --> 00:06:26,839
FOUNDED IN 1853, THIS JEWEL
OF THE CENTENNIAL STATE
136
00:06:26,839 --> 00:06:30,272
IS HOME TO ONE OF THE COUNTRY´S
FIRST OPERA HOUSES,
137
00:06:30,272 --> 00:06:33,915
OLDEST GOLD MINES,
THIRD-LARGEST CHILI COOK-OFF,
138
00:06:33,915 --> 00:06:38,079
AND EVEN THE OCCASIONAL
WORLD-FAMOUS BRAIN SURGEON.
139
00:06:39,951 --> 00:06:41,582
SON OF A --
140
00:06:41,582 --> 00:06:42,653
GUESS.
141
00:06:42,653 --> 00:06:46,557
UH...RANGERS.
NOPE.
142
00:06:46,557 --> 00:06:48,759
ROCKIES?
SOMEBODY´S ACCLIMATING.
143
00:06:48,759 --> 00:06:50,230
HUH?
GETTING ADJUSTED.
144
00:06:50,230 --> 00:06:52,933
DO I HAVE TO EAT THESE?
THEY DON´T SMELL RIGHT.
145
00:06:52,933 --> 00:06:53,834
[ HORN HONKS ]
146
00:06:53,834 --> 00:06:56,336
THERE´S YOUR BUS.
147
00:06:56,336 --> 00:06:57,567
WHERE´S MY LUNCH?
148
00:06:57,567 --> 00:06:59,969
LUNCH?
I FORGOT TO MAKE IT.
149
00:06:59,969 --> 00:07:02,902
TELL YOU WHAT -- HERE.
HERE´S SOME CASH.
150
00:07:04,674 --> 00:07:07,906
I FORGOT --
YOU WANT TO DO THIS ALONE.
151
00:07:07,906 --> 00:07:09,708
IT´S A BIG STEP FOR ME.
152
00:07:09,708 --> 00:07:10,979
LOVE YOU.
153
00:07:12,150 --> 00:07:14,052
I LOVE YOU, TOO, KIDDO.
154
00:07:20,588 --> 00:07:21,919
♫ THEY ALL LAUGHED... ♫
155
00:07:21,919 --> 00:07:25,122
ROSEMARY CLOONEY --
MY, MY, MY.
156
00:07:25,122 --> 00:07:26,694
UH, IT´S DELIA BROWN.
157
00:07:26,694 --> 00:07:29,096
I KNOW. ROSEMARY CLOONEY´S
ON THE RADIO.
158
00:07:29,096 --> 00:07:31,898
I TAKE NOTE OF WHAT´S PLAYING
WHEN A PASSENGER ENTERS MY BUS
159
00:07:31,898 --> 00:07:34,801
FOR THE FIRST TIME -- IT TELLS
ME SOMETHING ABOUT THEM.
160
00:07:34,801 --> 00:07:36,633
WHAT´S MARYROSE CLOONEY
TELL YOU?
161
00:07:36,633 --> 00:07:40,206
SHE TELLS ME THAT YOU AND I
ARE GONNA GET ON JUST FINE.
162
00:07:40,206 --> 00:07:41,337
[ LAUGHS ]
163
00:07:41,337 --> 00:07:43,339
THE KIDS CALL ME MR. IRV.
164
00:07:43,339 --> 00:07:44,780
♫ ...KEPT THE LAUGHERS BUSY ♫
165
00:07:44,780 --> 00:07:47,182
♫ THAT´S HOW PEOPLE ARE ♫
166
00:07:49,344 --> 00:07:50,846
COME ON,
LET´S GET YOU TO SCHOOL.
167
00:07:50,846 --> 00:07:52,888
I´M RIDING MY BIKE.
WHY? I CAN DRIVE YOU.
168
00:07:52,888 --> 00:07:56,121
I APPRECIATE THE OFFER, BUT
IT´S ABOUT 10 YEARS TOO LATE.
169
00:07:56,121 --> 00:07:59,223
[ DOOR OPENS, CLOSES ]
170
00:08:00,254 --> 00:08:02,356
[ DOG BARKING IN DISTANCE ]
171
00:08:02,356 --> 00:08:04,228
[ BIRD CAWS ]
172
00:08:04,228 --> 00:08:06,260
[ TAPPING ]
173
00:08:11,364 --> 00:08:13,366
YOU´RE NOT A PLANT.
174
00:08:13,366 --> 00:08:15,839
I´M A BOY!
IMPRESSIVE.
175
00:08:15,839 --> 00:08:19,842
I SEE YOU´VE MET
MY RESIDENT HORTICULTURALIST.
176
00:08:19,842 --> 00:08:22,114
HONEY, WHY DON´T YOU GO INSIDE?
IT´S COLD.
177
00:08:22,114 --> 00:08:25,678
NINA FEENEY,
AND THAT MONSTER IS SAMUEL.
WE´RE YOUR NEIGHBORS.
178
00:08:25,678 --> 00:08:28,150
THAT´S A WEIRD COINCIDENCE,
´CAUSE I´M YOUR NEIGHBOR.
179
00:08:28,150 --> 00:08:29,421
DR. BROWN, RIGHT?
180
00:08:29,421 --> 00:08:31,283
PLEASE -- ANDY.
AND, UH, HOW DID YOU --
181
00:08:31,283 --> 00:08:33,084
OH, SMALL TOWN, ANDY.
182
00:08:33,084 --> 00:08:35,727
IF YOU´LL EXCUSE ME, I HAVE TO
SHIP HIM OFF TO DAY CARE,
183
00:08:35,727 --> 00:08:37,188
BUT IT WAS NICE MEETING YOU.
184
00:08:37,188 --> 00:08:38,389
NICE TO MEET YOU, NINA.
185
00:08:41,962 --> 00:08:44,665
[ YOUNG MEN LAUGHING ]
186
00:08:44,665 --> 00:08:46,837
Young man:
NICE HAIR COLOR, TOO.
187
00:08:46,837 --> 00:08:49,269
[ LAUGHTER ]
188
00:08:49,269 --> 00:08:50,871
HEY, FREAK.
WHAT´S WITH THE HAIR, MAN?
189
00:08:50,871 --> 00:08:52,802
THEY RUN OUT OF GREEN
AT THE STORE?
190
00:08:52,802 --> 00:08:55,275
HEY, YOU. MY FRIEND HERE
ASKED YOU A QUESTION.
191
00:08:55,275 --> 00:08:57,677
I´M SORRY.
I-I-I DIDN´T UNDERSTAND HIM.
192
00:08:57,677 --> 00:08:59,749
YOU SEE,
I DON´T SPEAK DUMB-ASS.
193
00:08:59,749 --> 00:09:03,252
BUT SINCE YOU OBVIOUSLY DO,
MAYBE YOU COULD TRANSLATE.
194
00:09:03,252 --> 00:09:04,353
[ SCOFFS ]
195
00:09:04,353 --> 00:09:05,754
♫ BUT THAT´S ALRIGHT, NOW ♫
196
00:09:05,754 --> 00:09:07,716
♫ STRUMMING ON A GUITAR ♫
197
00:09:07,716 --> 00:09:09,417
♫ ALL THE GIRLIES
SAY WE ROCK IT ♫
198
00:09:09,417 --> 00:09:11,259
♫ AND I´M FEELIN´ HIGH NOW ♫
199
00:09:11,259 --> 00:09:14,122
♫ WORKIN´ ON A SUNTAN,
WE DON´T EVEN TRY AND BLOCK IT ♫
200
00:09:14,122 --> 00:09:15,793
♫ AND IT´S HOT AS HELL... ♫
201
00:09:15,793 --> 00:09:16,824
HEY.
202
00:09:16,824 --> 00:09:17,695
HEY.
203
00:09:17,695 --> 00:09:18,996
YOU WERE BOLD OUT THERE.
204
00:09:18,996 --> 00:09:21,028
OH, IT WAS JUST STRATEGY,
REALLY.
205
00:09:21,028 --> 00:09:22,800
STRATEGY?
206
00:09:22,800 --> 00:09:24,771
I FIND IT BEST WHEN DEALING
WITH ANY UNFAMILIAR BULLY
207
00:09:24,771 --> 00:09:26,133
TO STRIKE EARLY
WITH SARCASM.
208
00:09:26,133 --> 00:09:27,904
IT MAKES THEM WONDER
WHETHER I HAVE
209
00:09:27,904 --> 00:09:30,236
SOME SECRET BUTT-KICKING PROWESS
THEY´RE UNABLE TO DETECT.
210
00:09:30,236 --> 00:09:32,438
WERE THEY REALLY THAT HORRIBLE
IN NEW YORK?
211
00:09:32,438 --> 00:09:34,080
HOW´D YOU KNOW
I WAS FROM NEW YORK?
212
00:09:34,080 --> 00:09:36,042
THAT DOCTOR WHO MOVED HERE --
HE´S YOUR FATHER, RIGHT?
213
00:09:36,042 --> 00:09:38,314
YEAH, IF YOU USE
THE TERM "FATHER" LOOSELY.
214
00:09:38,314 --> 00:09:40,045
EVER SINCE
THAT ARTICLE IN TIME,
215
00:09:40,045 --> 00:09:42,117
HE´S ALL ANYONE CAN TALK ABOUT
AROUND HERE.
216
00:09:42,117 --> 00:09:44,189
YEAH?
WELL, WHAT DO THEY SAY?
217
00:09:44,189 --> 00:09:46,792
MOSTLY, THEY JUST WONDER
WHY HE CAME.
218
00:09:46,792 --> 00:09:49,324
OH. IF THEY FIGURE IT OUT,
LET ME KNOW.
219
00:09:49,324 --> 00:09:52,096
YOU REALLY DON´T KNOW
WHY YOU CAME HERE?
220
00:09:52,096 --> 00:09:53,157
WHACKED, I KNOW.
221
00:09:53,157 --> 00:09:54,829
I THINK IT´S WILD.
222
00:09:54,829 --> 00:09:57,201
SOMETIMES I WONDER IF MY DAD´S
THE MOST BORING MAN ALIVE.
223
00:09:57,201 --> 00:09:58,963
[ BELL RINGS ]
224
00:09:58,963 --> 00:10:00,164
THERE´S THE BELL.
225
00:10:00,164 --> 00:10:02,366
WE SHOULD...
EAT LUNCH SOMETIME.
226
00:10:02,366 --> 00:10:03,307
♫ ...WITH ME ♫
227
00:10:03,307 --> 00:10:04,308
WAIT.
228
00:10:04,308 --> 00:10:06,139
♫ WALK ALONG WITH ME ♫
229
00:10:06,139 --> 00:10:07,070
WHAT´S YOUR NAME?
230
00:10:07,070 --> 00:10:08,812
AMY.
231
00:10:08,812 --> 00:10:10,944
AND...I LIKE YOUR HAIR.
232
00:10:10,944 --> 00:10:13,416
[ MUSIC CONTINUES ]
233
00:10:15,778 --> 00:10:18,981
IF YOU LIKE THE HOUSE, YOU ARE
SURE TO ADORE THESE OFFICES.
234
00:10:18,981 --> 00:10:21,483
MRS. BAXWORTH, WHY IS
EVERYONE STARING AT US?
235
00:10:21,483 --> 00:10:24,826
NOT US -- YOU. YOU´RE QUITE
THE CELEBRITY IN TOWN.
236
00:10:24,826 --> 00:10:27,489
CELEBRITY?
THERE´S BEEN
ALL SORTS OF CHATTER
237
00:10:27,489 --> 00:10:30,031
ABOUT WHAT BRINGS YOU TO OUR
CORNER OF THE WIDE, WIDE WORLD.
238
00:10:30,031 --> 00:10:31,292
SAW IT ON A MAP.
239
00:10:31,292 --> 00:10:34,435
[ Laughing ] SAW IT ON A MAP.
SUCH A KIDDER.
240
00:10:34,435 --> 00:10:37,368
SERIOUSLY, I DON´T WANT TO PRY,
BUT EVERYONE´S WONDERING
241
00:10:37,368 --> 00:10:39,370
WHAT KIND OF PRACTICE
YOU´RE GONNA SET UP HERE.
242
00:10:39,370 --> 00:10:41,041
THERE´S EVEN BEEN
SOME TALK
243
00:10:41,041 --> 00:10:43,774
THAT YOU´RE HERE TO DO
SOME TOP-SECRET BRAIN RESEARCH.
244
00:10:43,774 --> 00:10:47,477
I´M JUST OPENING UP
A GENERAL PRACTICE.
245
00:10:47,477 --> 00:10:50,280
WHY? IS THERE A PROBLEM
WITH THAT?
246
00:10:50,280 --> 00:10:52,482
UH...
YOU -- YOU ARE AWARE
247
00:10:52,482 --> 00:10:55,354
THAT WE ALREADY HAVE
A-A FAMILY DOCTOR IN TOWN?
248
00:10:55,354 --> 00:10:56,786
OH, SURE,
I ASSUME THERE MUST BE,
249
00:10:56,786 --> 00:11:00,319
BUT SURELY A TOWN
CAN USE TWO DOCTORS.
250
00:11:00,319 --> 00:11:03,021
OF COURSE WE CAN!
251
00:11:03,021 --> 00:11:05,363
Man: HEY, DOC! DOC!
252
00:11:05,363 --> 00:11:08,526
I´VE BEEN WAITING FOR YOU.
RIGHT ON TIME.
253
00:11:08,526 --> 00:11:10,028
HOW ARE YOU TODAY,
DR. ABBOTT?
254
00:11:10,028 --> 00:11:10,969
JUST FINE, MR. GREELEY.
255
00:11:10,969 --> 00:11:13,231
THAT MAKES ONE OF US.
256
00:11:13,231 --> 00:11:16,073
AND HOW ARE YOU TODAY,
MR. GREELEY?
OH, I´M SO GLAD YOU ASKED.
257
00:11:16,073 --> 00:11:18,976
THERE´S A PAIN IN MY LEFT LEG
JUST ABOVE THE KNEE.
258
00:11:18,976 --> 00:11:21,338
IS IT A THROBBING PAIN
OR A SHARP PAIN?
THROBBING.
259
00:11:21,338 --> 00:11:23,540
NO, NO -- SHARP.
NO -- THROBBING.
260
00:11:23,540 --> 00:11:25,141
HOW LONG HAVE YOU HAD IT?
261
00:11:25,141 --> 00:11:27,043
ABOUT...THREE YEARS.
262
00:11:27,043 --> 00:11:29,586
I HAVE AN OPENING
THIS FRIDAY AROUND 2:15.
263
00:11:29,586 --> 00:11:31,918
B-BUT COULDN´T YOU JUST
CHECK ME OUT HERE?
264
00:11:31,918 --> 00:11:33,489
AS I´VE EXPLAINED TO YOU
BEFORE, MR. GREELEY,
265
00:11:33,489 --> 00:11:36,552
THERE ARE INSURANCE REGULATIONS
THAT PROHIBIT ME
266
00:11:36,552 --> 00:11:39,294
FROM DIAGNOSING YOU
WITHOUT A PROPER CHECKUP.
267
00:11:39,294 --> 00:11:40,556
BUT IT´S JUST
A LITTLE PAIN.
268
00:11:40,556 --> 00:11:42,828
A LITTLE PAIN
CAN BECOME A BIG LAWSUIT.
269
00:11:42,828 --> 00:11:45,560
LET´S SAY, HYPOTHETICALLY,
I WERE TO MISDIAGNOSE YOU NOW
270
00:11:45,560 --> 00:11:47,462
WITH AN OSTEOARTHRITIC
CONDITION
271
00:11:47,462 --> 00:11:49,233
AND ADVISE YOU
TO PURCHASE SOME ASPIRIN.
272
00:11:49,233 --> 00:11:50,465
YOU ADHERE
TO MY SUGGESTION,
273
00:11:50,465 --> 00:11:52,266
AND THIS EVENING,
YOU DROP DEAD --
274
00:11:52,266 --> 00:11:55,169
AGAIN, HYPOTHETICALLY --
OF A VASCULAR BRAIN DISORDER
275
00:11:55,169 --> 00:11:58,312
EXPRESSING ITSELF UNILATERALLY
IN YOUR LEFT LEG.
276
00:11:58,312 --> 00:12:00,914
CAN YOU IMAGINE
THE MALPRACTICE CASE
277
00:12:00,914 --> 00:12:02,476
THAT YOUR FAMILY WOULD HAVE
AGAINST ME?
278
00:12:02,476 --> 00:12:05,448
SORRY, I DON´T MAKE THE RULES.
I JUST LIVE BY THEM.
279
00:12:05,448 --> 00:12:07,050
FRIDAY -- 2:15, THEN.
280
00:12:07,050 --> 00:12:08,451
EHHH...
281
00:12:10,523 --> 00:12:13,185
THREE EXAMINING ROOMS
BACK HERE,
282
00:12:13,185 --> 00:12:15,157
SPACIOUS RECEPTION AREA.
283
00:12:15,157 --> 00:12:17,059
[ LAUGHS ]
JUST LIKE IN THE BIG CITY, HUH?
284
00:12:17,059 --> 00:12:19,861
THAT´S JUST THE PROBLEM.
I SPENT MY LIFE IN THIS OFFICE.
285
00:12:19,861 --> 00:12:22,534
THIS IS EXACTLY THE OFFICE
I´M TRYING TO GET AWAY FROM.
286
00:12:22,534 --> 00:12:25,236
DID I MENTION
THIS HAS DSL CAPABILITY?
287
00:12:25,236 --> 00:12:26,498
DO YOU SMELL THAT?
288
00:12:26,498 --> 00:12:29,000
[ SNIFFS ]
SMELL WHAT?
289
00:12:29,000 --> 00:12:30,201
PERFUME.
290
00:12:30,201 --> 00:12:32,943
OH. [ LAUGHS ]
ESTEE LAUDER WHITE LINEN.
291
00:12:32,943 --> 00:12:35,606
NO, NO -- THIS IS COMING
FROM THE STREET.
292
00:12:35,606 --> 00:12:37,047
THE -- W-- UH...
293
00:12:38,879 --> 00:12:40,550
IT´S CALLED JEANETTE.
294
00:12:40,550 --> 00:12:43,453
IT WAS POPULAR IN EUROPE
IN THE EARLY ´80s.
295
00:12:43,453 --> 00:12:46,616
[ HORN HONKS ]
A WEALTHY FRENCHMAN HAD THE
FRAGRANCE NAMED FOR HIS FIANCéE.
296
00:12:46,616 --> 00:12:49,258
[ TIRES SCREECH, HORN HONKS ]
ONLY AFTER SHE DIED,
HE HAD IT DISCONTINUED,
297
00:12:49,258 --> 00:12:54,363
WHICH MADE IT INCREASINGLY
DIFFICULT TO SURPRISE MY WIFE
WITH EVERY CHRISTMAS.
298
00:12:54,363 --> 00:12:56,395
IT WAS HER FAVORITE.
299
00:12:56,395 --> 00:12:59,898
YOU MEAN YOU...SMELL
YOUR DECEASED WIFE?
300
00:12:59,898 --> 00:13:04,372
LOOK AT THIS.
WHAT IS THIS PLACE?
301
00:13:04,372 --> 00:13:06,304
THIS OFFENSIVE
MONSTROSITY?
302
00:13:06,304 --> 00:13:09,106
IT WAS THE TRAIN DEPOT
TILL THE CITY SHUT IT DOWN.
303
00:13:09,106 --> 00:13:11,138
EVERWOOD DOESN´T HAVE A TRAIN
RUNNING THROUGH?
304
00:13:11,138 --> 00:13:15,482
[ LAUGHS ] I´M AFRAID WE´VE
CEASED BEING A DESTINATION.
305
00:13:15,482 --> 00:13:16,513
[ SIGHS ]
306
00:13:16,513 --> 00:13:18,685
NOT TO EVERYBODY.
307
00:13:18,685 --> 00:13:20,287
UH...
308
00:13:20,287 --> 00:13:22,218
OOH.
309
00:13:22,218 --> 00:13:24,420
OH. UH...
310
00:13:27,994 --> 00:13:30,596
[ DOOR OPENS, HINGES CREAK ]
311
00:13:32,558 --> 00:13:34,259
UHHHH...
I-I´D BE CAREFUL.
312
00:13:34,259 --> 00:13:37,432
YOU NEVER KNOW WHAT ANIMAL
MIGHT HAVE TAKEN REFUGE IN HERE
313
00:13:37,432 --> 00:13:39,664
OR, GOD FORBID, A HOBO.
314
00:13:41,936 --> 00:13:43,538
YOU SEE WHAT I SEE?
315
00:13:43,538 --> 00:13:47,141
MULTIPLE OPPORTUNITIES
FOR STAPH INFECTION?
316
00:13:47,141 --> 00:13:50,044
NO, MRS. BAXWORTH.
317
00:13:50,044 --> 00:13:51,715
MY NEW OFFICE.
318
00:13:54,678 --> 00:13:55,719
UH --
319
00:14:07,490 --> 00:14:09,031
[ BELL RINGS ]
320
00:14:09,031 --> 00:14:10,733
THE MOST IMPORTANT THING
TO REMEMBER ABOUT MANGA
321
00:14:10,733 --> 00:14:13,295
IS IT´S COMPLETELY DIFFERENT
THAN AMERICAN COMICS
322
00:14:13,295 --> 00:14:15,337
IN EVERY WAY, SHAPE, FORM.
323
00:14:15,337 --> 00:14:18,140
I-I MEAN, FORGET STYLE.
IT´S MORE THAN AESTHETICS.
324
00:14:18,140 --> 00:14:20,702
THE WRITERS OF MANGA --
THEY WRITE HEROES
325
00:14:20,702 --> 00:14:23,274
WHO ARE SOMEONE´S KID
O-O-OR SOMEONE´S BOSS.
326
00:14:23,274 --> 00:14:26,247
BECAUSE THE HERO´S CIVILIAN LIFE
IS AS IMPORTANT TO THE STORY
327
00:14:26,247 --> 00:14:28,049
AS THEIR SECRET IDENTITY.
328
00:14:28,049 --> 00:14:30,581
I-IT´S -- IT´S NOT...
JUST CLARK KENT
329
00:14:30,581 --> 00:14:32,453
WAITING
TO TURN INTO SUPERMAN.
330
00:14:32,453 --> 00:14:38,188
I-IT´S...SUPERMAN...WAITING
TO TURN INTO CLARK KENT.
331
00:14:38,188 --> 00:14:39,659
WOW.
332
00:14:39,659 --> 00:14:42,292
I NEVER KNEW
COMICS COULD BE SO HOT.
333
00:14:42,292 --> 00:14:44,063
HOT?
334
00:14:44,063 --> 00:14:45,625
[ AL GREEN´S
"LET´S STAY TOGETHER" PLAYS ]
335
00:14:45,625 --> 00:14:47,666
HAVE YOU EVER HAD
A PERFECT MAKE-OUT SONG?
336
00:14:47,666 --> 00:14:49,498
♫ I-I-I ♫
337
00:14:49,498 --> 00:14:50,599
SEVERAL, REALLY.
338
00:14:50,599 --> 00:14:53,732
♫ I´M SO IN LOVE WITH YOU ♫
339
00:14:55,604 --> 00:15:00,478
♫ WHATEVER YOU WANT TO DO ♫
340
00:15:00,478 --> 00:15:02,640
♫ IS ALRIGHT WITH ME ♫
341
00:15:02,640 --> 00:15:05,713
MINE´S AL GREEN´S
"LET´S STAY TOGETHER."
342
00:15:05,713 --> 00:15:08,716
I THINK IT SPEAKS
TO A GIRL´S DUAL DESIRES
343
00:15:08,716 --> 00:15:12,549
TO BE HELD AND RAVAGED
SIMULTANEOUSLY.
344
00:15:12,549 --> 00:15:16,353
NOT IN A LITERAL SENSE.
IT´S MORE PRIMAL.
345
00:15:16,353 --> 00:15:19,496
JUST LISTENING TO A SONG
LIKE THAT MAKES ME WANT TO...
346
00:15:19,496 --> 00:15:21,227
TAKE OFF MY CLOTHES
AND...
347
00:15:21,227 --> 00:15:22,759
♫ ...WITH YOU ♫
348
00:15:22,759 --> 00:15:26,562
[ LAUGHS ] RIGHT HERE --
IN FRONT OF EVERYBODY?
349
00:15:26,562 --> 00:15:29,034
WHY NOT?
350
00:15:29,034 --> 00:15:31,436
♫ SINCE WE´VE BEEN TOGETHER ♫
351
00:15:31,436 --> 00:15:33,068
[ SIGHS ]
352
00:15:33,068 --> 00:15:35,270
♫ OOH, LOVING YOU FOREVER ♫
353
00:15:35,270 --> 00:15:39,444
[ ALARM RINGING ]
354
00:15:39,444 --> 00:15:41,115
[ CLEARS THROAT ]
355
00:15:43,177 --> 00:15:45,379
[ RINGING STOPS ]
356
00:15:45,379 --> 00:15:48,522
[ SIGHS ] DAMN IT.
357
00:15:48,522 --> 00:15:51,054
♫ OH, THE SHARK, BABE ♫
358
00:15:51,054 --> 00:15:54,327
♫ HAS SUCH TEETH, DEAR ♫
359
00:15:54,327 --> 00:15:59,532
♫ AND HE SHOWS THEM
PEARLY WHITE ♫
360
00:15:59,532 --> 00:16:04,667
♫ JUST A JACK KNIFE
HAS OLD MacHEATH, BABE ♫
361
00:16:04,667 --> 00:16:05,838
EXCUSE ME.
362
00:16:05,838 --> 00:16:07,670
♫ AND HE KEEPS IT ♫
363
00:16:07,670 --> 00:16:08,670
EXCUSE ME!
364
00:16:08,670 --> 00:16:11,643
EXCUSE ME!
365
00:16:11,643 --> 00:16:12,674
EXCUSE ME.
366
00:16:12,674 --> 00:16:14,806
YEAH, CAN I HELP YOU?
367
00:16:14,806 --> 00:16:18,109
YEAH, YOU´RE PARKED
IN MY SPOT.
YOUR SPOT?
368
00:16:18,109 --> 00:16:20,852
THAT´S YOUR BLACK, FOREIGN-MADE
SPORTS UTILITY VEHICLE
369
00:16:20,852 --> 00:16:24,085
WITH THE NEW YORK PLATES,
IS IT NOT?
YES, IT IS.
370
00:16:24,085 --> 00:16:26,717
IT´S IN MY SPOT. PARK THERE
AGAIN, I´LL HAVE IT TOWED.
371
00:16:26,717 --> 00:16:29,690
I´M SORRY. I DIDN´T SEE
A NAME ON THE CURB.
372
00:16:29,690 --> 00:16:32,322
IT´S IMPLIED.
IT´S IN FRONT OF MY OFFICE.
373
00:16:32,322 --> 00:16:35,625
YOU´RE THE OTHER DOCTOR.
HOW DO YOU DO? I´M ANDY BROWN.
374
00:16:35,625 --> 00:16:38,268
I KNOW WHO YOU ARE.
AND IF BY "OTHER DOCTOR,"
375
00:16:38,268 --> 00:16:42,171
YOU MEANT "EVERWOOD´S
PRIMARY CARE PHYSICIAN,"
YES, THAT´S ME.
376
00:16:42,171 --> 00:16:44,303
ABOUT THIS WHOLE OFFICE THING,
I WANT YOU TO KNOW
377
00:16:44,303 --> 00:16:46,405
THAT I´M NOT HERE
TO STEP ON YOUR TURF.
378
00:16:46,405 --> 00:16:49,778
MY "TURF"? THAT´S RICH.
NOBODY TOLD YOU, DID THEY?
379
00:16:49,778 --> 00:16:51,710
TOLD ME WHAT?
I WOULDN´T WASTE YOUR TIME
380
00:16:51,710 --> 00:16:53,682
TURNING THIS PLACE
INTO A DOCTOR´S OFFICE.
381
00:16:53,682 --> 00:16:56,244
NO ONE WILL USE IT.
WHY´S THAT?
382
00:16:56,244 --> 00:16:59,117
THAT BUILDING OVER THERE
WILL CONTINUE TO RECEIVE
383
00:16:59,117 --> 00:17:02,119
ALL OF THE PATIENTS
IN THIS COMMUNITY.
THE FLOWER MART?
384
00:17:02,119 --> 00:17:06,293
THE OTHER ONE --
MY DOCTOR´S OFFICE.
HOW DO YOU FIGURE?
385
00:17:06,293 --> 00:17:09,856
I HAVE BEEN THE DOCTOR IN THIS
COMMUNITY FOR OVER 15 YEARS.
386
00:17:09,856 --> 00:17:11,728
BEFORE ME,
IT WAS MY FATHER.
387
00:17:11,728 --> 00:17:13,800
WAS IT YOUR FATHER´S FATHER
BEFORE HIM?
388
00:17:13,800 --> 00:17:15,602
BECAUSE THAT WOULD BE
REALLY COOL.
389
00:17:15,602 --> 00:17:17,463
DO WHAT YOU WANT, SIR.
390
00:17:17,463 --> 00:17:20,306
I´M JUST ADVISING YOU
NOT TO WASTE YOUR TIME.
391
00:17:20,306 --> 00:17:22,338
I APPRECIATE YOUR CONCERN,
DOCTOR,
392
00:17:22,338 --> 00:17:24,870
BUT I CAME A LONG WAY
TO OPEN THIS OFFICE, AND
NOTHING´S GONNA STOP ME.
393
00:17:24,870 --> 00:17:27,673
IN THAT CASE,
HAPPY PAINTING.
394
00:17:29,344 --> 00:17:30,645
NICE MEETING YOU.
395
00:17:30,645 --> 00:17:32,147
NUTBAG.
396
00:17:33,478 --> 00:17:36,220
[ BREATHING HEAVILY ]
397
00:17:38,152 --> 00:17:39,924
WE´RE ALMOST THERE.
398
00:17:39,924 --> 00:17:42,156
I TOLD YOU
YOU´RE GONNA LOVE THIS PLACE.
399
00:17:42,156 --> 00:17:45,629
YEAH. I´D LOVE IT EVEN MORE
IF IT WERE INDOORS.
400
00:17:45,629 --> 00:17:48,161
OKAY, YOU READY?
401
00:17:48,161 --> 00:17:50,233
LOOK.
402
00:17:50,233 --> 00:17:51,564
YOU CAN SEE THE WHOLE TOWN
FROM HERE.
403
00:17:51,564 --> 00:17:55,368
UM, THERE´S MAIN STREET...
AND THE GRADE SCHOOL.
404
00:17:55,368 --> 00:17:58,401
THE FACTORIES ARE ALL THAT WAY,
AND THAT´S THE CHURCH ROW --
405
00:17:58,401 --> 00:18:01,574
EPISCOPALIAN, PRESBYTERIAN,
CATHOLIC, LUTHERAN, AND BAPTIST.
406
00:18:01,574 --> 00:18:02,845
WHERE´S THE SYNAGOGUE?
407
00:18:02,845 --> 00:18:04,576
ARE YOU JEWISH?
408
00:18:04,576 --> 00:18:07,249
HALF. MY MOM I--
409
00:18:07,249 --> 00:18:08,480
WAS.
410
00:18:08,480 --> 00:18:09,411
SORRY.
411
00:18:09,411 --> 00:18:10,752
NO BIGGIE.
412
00:18:10,752 --> 00:18:12,914
TALKING ABOUT HER
IS PRETTY UNAVOIDABLE,
413
00:18:12,914 --> 00:18:16,587
WHAT WITH HER
GIVING BIRTH TO ME AND ALL.
414
00:18:24,324 --> 00:18:25,696
WHAT´S IT LIKE --
415
00:18:25,696 --> 00:18:27,728
HAVING A DAD WHO´S FAMOUS?
416
00:18:27,728 --> 00:18:30,670
[ SCOFFS ]
IT´S LIKE THIS --
417
00:18:30,670 --> 00:18:32,972
YOU´RE 8 YEARS OLD.
HE MISSES YOUR BIRTHDAY PARTY.
418
00:18:32,972 --> 00:18:35,535
YOU WANT TO CRY ABOUT IT,
BUT HE´S ON TV THAT NIGHT
419
00:18:35,535 --> 00:18:37,476
FOR SEPARATING THE HEADS
OF SIAMESE TWINS.
420
00:18:37,476 --> 00:18:40,579
Y-Y-YOU´RE 10. HE´S NOT THERE
TO SEE YOU IN THE SCHOOL PLAY.
421
00:18:40,579 --> 00:18:42,241
HE IS, HOWEVER,
IN THE NEW YORK TIMES
422
00:18:42,241 --> 00:18:43,942
FOR RESTORING THE VISION
OF A 5-YEAR-OLD KID.
423
00:18:43,942 --> 00:18:46,244
I THINK OF HIM
AS MY DAD´S EXCUSE
424
00:18:46,244 --> 00:18:48,386
FOR MISSING MY
ELEMENTARY-SCHOOL GRADUATION.
425
00:18:48,386 --> 00:18:51,289
YOU WANT TO BE MAD AT HIM,
YOU WANT TO HATE HIM,
426
00:18:51,289 --> 00:18:52,951
BUT YOU CAN´T.
427
00:18:52,951 --> 00:18:55,693
HE´S SAVING LIVES.
428
00:19:01,428 --> 00:19:02,960
AMY, WHY ARE YOU
TALKING TO ME?
429
00:19:04,001 --> 00:19:05,362
WHAT?
430
00:19:05,362 --> 00:19:08,935
YOU SEEM LIKE
YOU HAVE ENOUGH FRIENDS.
431
00:19:08,935 --> 00:19:10,967
WHY ARE YOU GOING OUT OF YOUR
WAY TO MAKE ME FEEL WELCOME?
432
00:19:10,967 --> 00:19:16,012
YOU´VE GOT KIND OF A...
TRAGIC/LONELY THING GOING ON.
433
00:19:16,012 --> 00:19:17,573
I DIG IT.
434
00:19:17,573 --> 00:19:20,476
YOU DON´T HAPPEN TO LISTEN
TO AL GREEN, DO YOU?
435
00:19:20,476 --> 00:19:22,848
WHO´S AL GREEN?
436
00:19:22,848 --> 00:19:23,849
OH...
437
00:19:23,849 --> 00:19:25,851
[ LAUGHS ]
438
00:19:33,428 --> 00:19:35,590
UH, I, UH,
SHOULD GET TO CLASS.
439
00:19:35,590 --> 00:19:37,461
OKAY.
ALRIGHT, SEE YOU LATER.
440
00:19:37,461 --> 00:19:38,862
BYE.
441
00:19:43,467 --> 00:19:46,870
DAD´S GONNA SKIN YOUR ASS
WHEN HE FINDS OUT YOU´RE
HANGING OUT WITH THAT KID.
442
00:19:46,870 --> 00:19:48,441
WELL, DAD´S NOT
FINDING ANYTHING OUT, BRIGHT,
443
00:19:48,441 --> 00:19:50,573
BECAUSE YOU´RE NOT TELLING HIM.
OH, AREN´T I?
444
00:19:50,573 --> 00:19:53,746
NOT IF YOU VALUE
THAT COLLECTION OF PORN YOU HAVE
STASHED ON OUR COMPUTER.
445
00:19:53,746 --> 00:19:55,678
WHAT WAS
THE FILE NAME AGAIN?
446
00:19:55,678 --> 00:19:58,050
OH, YEAH --
"FAVORITE BIBLICAL PASSAGES."
447
00:20:00,752 --> 00:20:04,015
DUDE, SHE IS SMOOTH.
448
00:20:07,389 --> 00:20:08,660
Delia: IT´S CROOKED.
449
00:20:08,660 --> 00:20:10,321
SURE, IF YOU LOOK AT IT
STRAIGHT ON.
450
00:20:10,321 --> 00:20:13,925
BUT IF YOU LEAN A LITTLE BIT,
IT´S PERFECT. SEE?
451
00:20:13,925 --> 00:20:16,667
[ MOTORCYCLE ENGINE STOPS ]
452
00:20:19,630 --> 00:20:20,631
YOU DOC BROWN?
453
00:20:20,631 --> 00:20:22,632
YES, I AM.
454
00:20:22,632 --> 00:20:24,734
YOU´RE SCRAWNIER
THAN YOUR PICTURE.
455
00:20:24,734 --> 00:20:28,378
NICE TO MEET YOU, SPARKY.
NAME´S EDNA HARPER.
456
00:20:28,378 --> 00:20:29,709
HELLO, EDNA.
457
00:20:29,709 --> 00:20:32,341
WHO´S THE PRIVATE FIRST CLASS?
I´M DELIA.
458
00:20:32,341 --> 00:20:35,985
WORD ON THE FRONT
IS YOU´RE TURNING THIS
INTO A DOCTOR´S OFFICE.
459
00:20:35,985 --> 00:20:38,387
IF SO, I´VE COME
TO INQUIRE ABOUT EMPLOY.
460
00:20:38,387 --> 00:20:39,648
WHAT DO YOU DO?
461
00:20:39,648 --> 00:20:40,989
40 YEARS´
NURSING EXPERIENCE.
462
00:20:40,989 --> 00:20:43,021
THAT INCLUDES
TWO TOURS OF NAM.
463
00:20:43,021 --> 00:20:45,523
ARMY NURSE CORPS --
THRICE DECORATED.
464
00:20:45,523 --> 00:20:48,826
HERE´S A RESUME. I´M SURE YOU´LL
FIND IT TO YOUR SATISFACTION.
465
00:20:48,826 --> 00:20:50,698
YOU WORKED
FOR DR. ABBOTT?
466
00:20:50,698 --> 00:20:51,799
SENIOR AND JUNIOR.
467
00:20:51,799 --> 00:20:53,100
WHY´D YOU LEAVE?
468
00:20:53,100 --> 00:20:54,802
AN UNFORTUNATE INCIDENT,
469
00:20:54,802 --> 00:20:56,734
THE DETAILS OF WHICH
I´D RATHER NOT DIVULGE
470
00:20:56,734 --> 00:20:59,066
ON ACCOUNT OF
THEY´RE OF A PERSONAL NATURE.
471
00:20:59,066 --> 00:21:01,568
I CAN ASSURE YOU, HOWEVER,
THE PARTING WAS MUTUAL.
472
00:21:01,568 --> 00:21:04,671
WELL, WHY DON´T I LOOK AT THIS
AND CALL YOU LATER IN THE WEEK?
473
00:21:04,671 --> 00:21:07,343
WILL DO.
SEE YOU AROUND, DOC.
474
00:21:07,343 --> 00:21:09,345
ADIOS, PRIVATE.
475
00:21:11,417 --> 00:21:12,678
[ MOTORCYCLE ENGINE TURNS OVER ]
476
00:21:12,678 --> 00:21:14,780
[ PIANO NOTES PLAYING ]
477
00:21:17,753 --> 00:21:19,785
[ NOTES CONTINUE ]
478
00:21:22,357 --> 00:21:23,628
STOP IT!
479
00:21:23,628 --> 00:21:24,729
IT JUST SITS HERE.
NO ONE TOUCHES IT.
480
00:21:24,729 --> 00:21:26,060
I SAID STOP IT.
481
00:21:26,060 --> 00:21:29,093
DAD!
THAT´S ENOUGH --
BOTH OF YOU.
482
00:21:29,093 --> 00:21:31,135
DELIA, GO ON UPSTAIRS
AND GET READY FOR BED.
483
00:21:31,135 --> 00:21:32,767
I´LL BE UP IN A FEW MINUTES
TO READ TO YOU.
484
00:21:32,767 --> 00:21:34,798
BUT I WANT TO --
GO ON.
485
00:21:35,669 --> 00:21:38,802
SHE DOES HAVE A POINT,
YOU KNOW.
486
00:21:38,802 --> 00:21:40,874
YOU GOT TO START
PLAYING AGAIN SOMETIME.
487
00:21:40,874 --> 00:21:42,606
YOU´RE RIGHT.
488
00:21:42,606 --> 00:21:44,748
I AM?
YES, FATHER.
489
00:21:44,748 --> 00:21:46,950
FOR IT IS ONLY
THROUGH THE GIFT OF MUSIC
490
00:21:46,950 --> 00:21:51,684
THAT I CAN TRULY HEAL THE PAIN
THAT GROWS DEEP WITHIN ME.
491
00:21:51,684 --> 00:21:54,456
LIKE YOU EVER CARED
IF I PLAYED OR NOT.
492
00:21:59,021 --> 00:22:00,492
[ SIGHS ]
493
00:22:05,567 --> 00:22:07,769
[ SIGHS DEEPLY ]
494
00:22:11,102 --> 00:22:13,574
[ WATER RUNNING ]
495
00:22:19,109 --> 00:22:21,641
WHAT DID YOU SAY TO HIM?
496
00:22:21,641 --> 00:22:26,115
WHO?
MR. WARREN --
ABOUT HIS WIFE.
497
00:22:26,115 --> 00:22:28,117
WHAT COULD I SAY?
498
00:22:28,117 --> 00:22:31,150
SHE DIED ON MY WATCH.
499
00:22:31,150 --> 00:22:34,723
ON TOP OF THAT, THE POOR GUY
WAS LEFT WITH A FAMILY TO RAISE.
500
00:22:34,723 --> 00:22:36,124
GUESS HOW MANY KIDS.
501
00:22:36,124 --> 00:22:38,427
THREE.
502
00:22:38,427 --> 00:22:39,758
SIX.
503
00:22:39,758 --> 00:22:43,501
AND FOR A SINGLE DAD,
THAT´S SIX KIDS TOO MANY.
504
00:22:43,501 --> 00:22:45,903
YOU SHOULD GROW A BEARD.
505
00:22:45,903 --> 00:22:47,765
YOU´D LOOK DISTINGUISHED
WITH A BEARD.
506
00:22:47,765 --> 00:22:49,006
I THINK I´D LOOK
LIKE MY UNCLE NORMAN.
507
00:22:49,006 --> 00:22:50,738
YOUR UNCLE NORMAN
LOOKS DISTINGUISHED.
508
00:22:50,738 --> 00:22:52,870
YOU´VE GOT A THING
FOR MY UNCLE NORMAN?
509
00:22:52,870 --> 00:22:54,611
DID YOU EVER THINK
ABOUT IT?
510
00:22:54,611 --> 00:22:56,643
YOU AND MY UNCLE NORMAN?
I TRY NOT TO.
511
00:22:56,643 --> 00:22:59,516
WHAT´D YOU DO
IF YOU WERE LEFT ALONE.
512
00:22:59,516 --> 00:23:00,917
I THINK IT´S IMPORTANT
WE TALK ABOUT IT.
513
00:23:00,917 --> 00:23:03,119
NO, YOU´RE NOT
GONNA EXERCISE THE SPOUSAL
514
00:23:03,119 --> 00:23:05,121
"I THINK IT´S IMPORTANT
WE TALK ABOUT IT" CLAUSE.
515
00:23:05,121 --> 00:23:06,682
WHY NOT?
516
00:23:06,682 --> 00:23:08,554
BECAUSE I´M TIRED,
I´VE HAD A 16-HOUR DAY,
517
00:23:08,554 --> 00:23:11,727
AND THESE CONVERSATIONS ALWAYS
END UP GETTING ME IN TROUBLE.
518
00:23:11,727 --> 00:23:13,629
AND AS FAR
AS HYPOTHETICAL TRAGEDIES GO,
519
00:23:13,629 --> 00:23:15,560
CAN´T WE START
WITH A LESSER ONE?
520
00:23:15,560 --> 00:23:17,092
WHY DON´T YOU ASK ME
WHAT I´D DO
521
00:23:17,092 --> 00:23:19,834
IF I LOST MY SIGHT OR MY HEARING
OR I COULD NEVER WALK AGAIN?
522
00:23:19,834 --> 00:23:21,065
WHY DON´T YOU ASK ME
WHAT I´D DO
523
00:23:21,065 --> 00:23:22,667
IF I COULD NEVER SEE
ANOTHER YANKEES GAME
524
00:23:22,667 --> 00:23:26,170
OR EAT ANOTHER SLICE
OF FAMOUS RAY´S PIZZA?
525
00:23:26,170 --> 00:23:28,642
BUT DON´T ASK ME
WHAT I´D DO WITHOUT YOU.
526
00:23:30,174 --> 00:23:32,046
I HATE WHEN YOU DO THAT.
527
00:23:32,046 --> 00:23:33,507
SAY THE RIGHT THING?
528
00:23:33,507 --> 00:23:34,948
ATTEMPT
TO SAY THE RIGHT THING.
529
00:23:34,948 --> 00:23:37,911
THE ACTUAL RIGHT THING
WOULD HAVE BEEN FAR LESS CHEESY.
530
00:24:10,741 --> 00:24:11,742
GOOD MORNING, DOCTOR.
531
00:24:11,742 --> 00:24:14,785
IT WAS.
[ HORN HONKS ]
532
00:24:14,785 --> 00:24:16,116
YOU KNOW,
YOUR OFFICE IS BACK THERE.
533
00:24:16,116 --> 00:24:18,118
I KNOW WHERE IT IS.
I´M GETTING A CUP OF COFFEE.
534
00:24:18,118 --> 00:24:21,891
YOU KNOW, YOU LOOK VAGUELY
FAMILIAR TO ME.
535
00:24:21,891 --> 00:24:24,053
PERHAPS I REMIND YOU
OF ONE OF THE INMATES YOU KNEW
536
00:24:24,053 --> 00:24:25,995
AT WHATEVER ASYLUM
YOU ESCAPED FROM.
537
00:24:25,995 --> 00:24:28,027
IT´S MY FIRST DAY.
YOU GONNA WISH ME LUCK?
538
00:24:28,027 --> 00:24:31,930
OH, IT´LL TAKE MORE THAN LUCK TO
LAUNCH THE U.S.S. WACKO,
539
00:24:31,930 --> 00:24:34,032
BUT WHAT THE HEY...
GOOD LUCK.
540
00:24:34,032 --> 00:24:37,736
NOW,
IF YOU´RE DONE BLATHERING,
541
00:24:37,736 --> 00:24:38,967
HAVE A NICE DAY.
542
00:24:38,967 --> 00:24:40,568
WHATEVER.
543
00:24:52,219 --> 00:24:53,980
[ CHUCKLES ]
544
00:24:53,980 --> 00:24:55,121
YES.
545
00:24:55,121 --> 00:24:56,723
[ LAUGHS ]
546
00:24:58,124 --> 00:24:59,726
[ SIGHS ]
547
00:25:01,657 --> 00:25:04,730
EDNA HARPER,
WHAT ARE YOU DOING HERE?
548
00:25:04,730 --> 00:25:06,592
WELL, LET´S SEE.
I´M IN A DOCTOR´S OFFICE,
549
00:25:06,592 --> 00:25:08,634
I´M WEARING MY NURSE WHITES --
MY TAXES?
550
00:25:08,634 --> 00:25:10,265
DOES DOC ABBOTT KNOW
YOU´RE WORKING HERE?
551
00:25:10,265 --> 00:25:12,297
NOPE.
HE WILL NOW.
552
00:25:12,297 --> 00:25:14,739
MRS. BAXWORTH, HOW ARE YOU
THIS FINE DAY?
553
00:25:14,739 --> 00:25:17,942
JUST FINE. I CAME TO WISH YOU
WELL ON YOUR NEW VENTURE.
554
00:25:17,942 --> 00:25:19,273
I BROUGHT YOU A PLANT.
555
00:25:19,273 --> 00:25:21,305
WELL, THANK YOU.
THAT´S VERY KIND OF YOU.
556
00:25:21,305 --> 00:25:25,149
MY, MY. JUST LOOK WHAT
YOU HAVE DONE WITH THIS PLACE.
557
00:25:25,149 --> 00:25:26,350
SOMETHING WRONG
WITH YOUR NECK?
558
00:25:26,350 --> 00:25:28,182
IT´S JUST BEEN
A LITTLE STIFF LATELY.
559
00:25:28,182 --> 00:25:30,013
WANT ME TO TAKE A LOOK AT IT?
560
00:25:30,013 --> 00:25:31,715
OH, I WOULD.
561
00:25:31,715 --> 00:25:33,687
I´VE MADE AN APPOINTMENT
TOMORROW WITH DOC ABBOTT.
562
00:25:33,687 --> 00:25:35,819
WHY PUT OFF TILL TOMORROW
WHAT YOU CAN DIAGNOSE TODAY?
563
00:25:35,819 --> 00:25:38,761
IT´S NOT
THAT I DON´T TRUST YOU.
IT´S MY LOSS.
564
00:25:38,761 --> 00:25:41,694
I´D BE LIKE EXAMINING MS. TAYLOR
ALL OVER AGAIN.
565
00:25:41,694 --> 00:25:44,126
YOU -- YOU OPERATED
ON LIZ TAYLOR?
566
00:25:44,126 --> 00:25:46,669
I CONFESS.
567
00:25:46,669 --> 00:25:48,130
[ SIGHS ]
568
00:25:48,130 --> 00:25:49,901
MAYBE YOU SHOULD
TAKE A LOOK AT MY NECK.
569
00:25:49,901 --> 00:25:53,335
I MEAN, I´M SURE
DOC ABBOTT WOULDN´T MIND.
570
00:25:53,335 --> 00:25:55,176
OH, MY GOODNESS GRACIOUS.
571
00:25:58,679 --> 00:26:00,181
WHEE-E-E!
572
00:26:06,687 --> 00:26:08,889
IT´S NOT OFTEN I FIND
A THIRD GRADER
573
00:26:08,889 --> 00:26:11,651
LOST IN PROFOUND THOUGHT
ON THEIR LUNCH HOUR.
574
00:26:11,651 --> 00:26:13,823
HEY, MR. IRV.
I DON´T FEEL GOOD.
575
00:26:13,823 --> 00:26:14,994
YEAH?
576
00:26:14,994 --> 00:26:16,296
WHY IS THAT?
577
00:26:16,296 --> 00:26:18,728
CAN YOU KEEP A SECRET?
578
00:26:18,728 --> 00:26:20,129
I CAN.
579
00:26:20,129 --> 00:26:23,232
I THINK MY DAD´S SICK.
HE TALKS TO HIMSELF --
580
00:26:23,232 --> 00:26:25,134
TO MY MOM
LIKE SHE´S STILL HERE.
581
00:26:25,134 --> 00:26:28,837
ONLY THAT´S A PROBLEM, BECAUSE
SHE DIED EIGHT MONTHS AGO.
582
00:26:31,069 --> 00:26:33,772
I´M NOT GONNA LIE TO YOU,
DELIA.
583
00:26:33,772 --> 00:26:36,774
SOUNDS LIKE YOUR DAD´S
GOT A CASE OF SOMETHING.
584
00:26:36,774 --> 00:26:38,816
I KNEW IT.
585
00:26:38,816 --> 00:26:40,748
BUT WHAT HE HAS,
IT´S THE ONE SICKNESS
586
00:26:40,748 --> 00:26:43,350
MOST PEOPLE SPEND THEIR
WHOLE LIFE TRYING TO CATCH.
587
00:26:43,350 --> 00:26:44,822
WHAT DOES HE HAVE?
588
00:26:45,853 --> 00:26:47,684
A DISTRAUGHT HEART.
589
00:26:47,684 --> 00:26:50,327
IT´S NOT LIKE OTHER DISEASES.
IT CAN´T KILL YOU.
590
00:26:50,327 --> 00:26:52,889
JUST THE OPPOSITE, IN FACT.
591
00:26:52,889 --> 00:26:54,290
IN MOST CASES,
592
00:26:54,290 --> 00:26:57,964
IT MAKES A PERSON
FEEL ALIVE FOR THE FIRST TIME.
593
00:26:57,964 --> 00:27:02,097
ONLY PROBLEM IS...
THERE´S NO REMEDY FOR IT
594
00:27:02,097 --> 00:27:03,869
ANYWHERE IN THE WORLD.
595
00:27:07,372 --> 00:27:09,804
WELL, AS I SUSPECTED, A MILD
CASE OF TORTICOLIS,
596
00:27:09,804 --> 00:27:11,776
BROUGHT ON, MY GUESS WOULD BE,
BY A NEW BED.
597
00:27:11,776 --> 00:27:13,978
I JUST BOUGHT
A NEW CALIFORNIA KING.
598
00:27:13,978 --> 00:27:15,780
THE CULPRIT MIGHT TAKE
SOME GETTING USED TO.
599
00:27:15,780 --> 00:27:18,783
UNTIL THEN, I´M GONNA PRESCRIBE
YOU A MILD MUSCLE RELAXANT.
600
00:27:18,783 --> 00:27:21,385
EDNA WILL GET YOU A NECK BRACE.
I WANT YOU TO WEAR IT.
601
00:27:21,385 --> 00:27:23,017
I DIDN´T BRING MY PURSE.
602
00:27:23,017 --> 00:27:25,118
HOW ABOUT I RUN YOU BY A CHECK
A LITTLE LATER?
603
00:27:25,118 --> 00:27:26,960
I´M NOT CHARGING YOU.
604
00:27:26,960 --> 00:27:29,092
FOR THE NECK BRACE, FINE,
BUT FOR THE VISIT, I HAVE MY --
605
00:27:29,092 --> 00:27:31,394
MRS. BAXWORTH, I´M NOT CHARGING
ANYONE FOR ANYTHING.
606
00:27:31,394 --> 00:27:33,766
MY SERVICES ARE FREE.
607
00:27:33,766 --> 00:27:36,199
F-FREE?
608
00:27:36,199 --> 00:27:37,230
UH...
609
00:27:37,230 --> 00:27:38,731
A-AS IN...
610
00:27:38,731 --> 00:27:39,972
NO CASH, NO CHECKS,
NO CREDIT CARDS --
611
00:27:39,972 --> 00:27:41,373
NOT EVEN DISCOVER.
612
00:27:41,373 --> 00:27:44,076
[ SCOFFS ] WELL,
WHAT WILL YOU DO FOR INCOME?
613
00:27:44,076 --> 00:27:46,138
I WAS A BRAIN SURGEON
FOR 15 YEARS.
614
00:27:46,138 --> 00:27:48,210
I HAVE
A FEW PENNIES TUCKED AWAY.
615
00:27:48,210 --> 00:27:49,341
HERE´S THAT PRESCRIPTION.
616
00:27:49,341 --> 00:27:51,442
HUH! OKAY.
617
00:27:51,442 --> 00:27:55,987
WELL...[ Laughing ]
I´M OFF TO THE PHARMACY.
618
00:27:55,987 --> 00:27:57,788
TOODLES.
619
00:27:57,788 --> 00:28:00,050
YOU REALIZE BY TELLING HER
WHAT YOU JUST TOLD HER,
620
00:28:00,050 --> 00:28:02,793
YOU TOLD THE WHOLE TOWN.
621
00:28:02,793 --> 00:28:04,394
YOU DON´T SAY?
622
00:28:04,394 --> 00:28:06,456
[ CHUCKLES ]
623
00:28:12,061 --> 00:28:14,033
LOOKING FOR AMY?
624
00:28:14,033 --> 00:28:15,164
SHE´S NOT COMING.
625
00:28:15,164 --> 00:28:16,966
AND YOU ARE...
626
00:28:16,966 --> 00:28:19,408
HER BROTHER. I LEFT YOU THAT
NOTE. I WANTED TO TALK TO YOU.
627
00:28:19,408 --> 00:28:22,811
YOU DIDN´T HAVE TO
GO TO ALL THE TROUBLE
628
00:28:22,811 --> 00:28:24,212
OF IMITATING FEMININE CURSIVE.
629
00:28:24,212 --> 00:28:25,874
THAT´S MY REAL HANDWRITING.
630
00:28:25,874 --> 00:28:28,747
WHOOPS.
STAY AWAY FROM AMY.
631
00:28:28,747 --> 00:28:30,118
SHE´S GOT A BOYFRIEND.
SHE TELL YOU THAT?
632
00:28:30,118 --> 00:28:31,849
NO, BUT SHE DIDN´T
TALK ABOUT YOU, EITHER,
633
00:28:31,849 --> 00:28:34,322
SO WE ONLY COVERED
THE IMPORTANT STUFF.
634
00:28:35,052 --> 00:28:36,924
HEY, NICE BAG.
635
00:28:36,924 --> 00:28:38,255
WONDER WHAT´S IN IT.
636
00:28:41,788 --> 00:28:43,330
"ITO"?
637
00:28:43,330 --> 00:28:45,132
HIS STUFF´S WAY EXPENSIVE,
MAN.
638
00:28:45,132 --> 00:28:46,793
OH.
639
00:28:46,793 --> 00:28:48,935
WHAT DO YOU SAY
WE DOUBLE ITS VALUE?
640
00:28:48,935 --> 00:28:51,838
BRIGHT, STOP IT.
641
00:28:51,838 --> 00:28:52,899
BRIGHT?
642
00:28:52,899 --> 00:28:55,041
THAT´S HIS NAME?
IRONIC.
643
00:28:55,041 --> 00:28:57,943
GO AHEAD, AMY. TELL HIM WHY
YOU´RE HANGING OUT WITH HIM.
644
00:28:57,943 --> 00:29:00,175
EPHRAM, I CAN EXPLAIN.
645
00:29:00,175 --> 00:29:02,307
AH, FORGET IT.
THERE´S NOTHING TO SAY.
646
00:29:02,307 --> 00:29:03,508
DON´T WORRY, BRIGHT.
647
00:29:03,508 --> 00:29:06,511
I´LL BE STAYING AWAY FROM
YOUR SISTER...
648
00:29:06,511 --> 00:29:08,012
FOR GOOD.
649
00:29:08,012 --> 00:29:09,484
BY THE WAY, DUDE,
NICE DAD.
650
00:29:09,484 --> 00:29:11,355
HAS HE ALWAYS BEEN
SUCH A HEAD CASE,
651
00:29:11,355 --> 00:29:13,988
OR JUST SINCE
YOUR MOM BOUGHT IT?
652
00:29:13,988 --> 00:29:15,359
OH!
653
00:29:17,791 --> 00:29:19,163
Amy: BRIGHT.
654
00:29:19,163 --> 00:29:21,465
BRIGHT, GET OFF HIM!
655
00:29:22,165 --> 00:29:24,227
OW.
656
00:29:27,170 --> 00:29:28,902
EPHRAM...
657
00:29:28,902 --> 00:29:32,275
YOU OKAY?
WHAT´S GOING ON?
658
00:29:32,275 --> 00:29:33,576
I DON´T WANT TO
TALK ABOUT IT.
659
00:29:39,111 --> 00:29:41,283
YOU.
660
00:29:41,283 --> 00:29:43,985
WELL, I SHOULD HAVE KNOWN
IT WAS ONE OF YOUR OFFSPRING
661
00:29:43,985 --> 00:29:45,487
THAT DID THIS TO MY SON.
662
00:29:45,487 --> 00:29:47,318
YOU GUYS KNOW EACH OTHER?
663
00:29:49,250 --> 00:29:50,852
MY SISTER FORGOT TO TELL YOU?
664
00:29:50,852 --> 00:29:53,154
MY DAD´S THE REAL DOCTOR
IN THIS TOWN.
665
00:29:53,154 --> 00:29:55,196
COME ON.
LET´S GO, KIDS...
666
00:29:55,196 --> 00:29:57,127
BEFORE I SET A BAD EXAMPLE.
667
00:29:57,127 --> 00:29:58,859
[ CHUCKLES ]
668
00:30:01,932 --> 00:30:03,303
COME ON.
669
00:30:06,466 --> 00:30:07,867
[ ENGINE SHUTS OFF ]
670
00:30:11,070 --> 00:30:13,142
SO...
671
00:30:13,142 --> 00:30:15,114
WHAT DO YOU GOT TO SAY
FOR YOURSELF?
672
00:30:15,114 --> 00:30:16,575
GIVE IT UP.
673
00:30:16,575 --> 00:30:19,518
I THOUGHT YOU´D CHANGE.
I THOUGHT IF WE MOVED HERE,
674
00:30:19,518 --> 00:30:21,580
YOU´D STOP WITH THE FIGHTING,
WITH THE ACTING OUT.
675
00:30:21,580 --> 00:30:24,422
YEAH, I GOT THIS BLACK EYE
BECAUSE OF YOU...DICK.
676
00:30:24,422 --> 00:30:26,224
HEY, YOU KEEP TALKING TO ME
LIKE THAT,
677
00:30:26,224 --> 00:30:27,885
YOU´RE GONNA
GET YOURSELF ANOTHER ONE.
678
00:30:27,885 --> 00:30:30,928
HE SAID YOU WERE CRAZY.
AND YOU KNOW WHAT? YOU ARE.
679
00:30:30,928 --> 00:30:33,390
YOU QUIT YOUR JOB,
YOU GROW THIS UGLY-ASS BEARD,
680
00:30:33,390 --> 00:30:34,892
YOU LOOK LIKE YOU WEAR
YOUR CLOTHES TO BED,
681
00:30:34,892 --> 00:30:37,094
AND YOU MOVE US TO
NOWHERESVILLE, USA.
682
00:30:37,094 --> 00:30:40,337
AND WHY?! ´CAUSE SOMEBODY TOLD
YOU IT WAS PRETTY ONCE?!
683
00:30:40,337 --> 00:30:41,968
AND IF THAT´S NOT ENOUGH,
684
00:30:41,968 --> 00:30:44,541
YOU TALK TO MOM LIKE SHE´S STILL
HERE!! I´VE SEEN YOU.
685
00:30:44,541 --> 00:30:46,272
WHAT DO I HAVE TO SAY
FOR MYSELF?!
686
00:30:46,272 --> 00:30:48,304
WHAT DO YOU HAVE TO SAY
FOR YOURSELF?!
687
00:30:48,304 --> 00:30:49,946
I CAN´T BELIEVE
YOU THINK MY BEARD IS UGLY.
688
00:30:49,946 --> 00:30:52,007
MOM WOULD NEVER HAVE
DONE THIS TO US!
689
00:30:52,007 --> 00:30:54,910
SHE NEVER WOULD HAVE MOVED US
HERE OR GONE CRAZY!
DON´T BE SURE OF THAT.
690
00:30:54,910 --> 00:30:58,453
I´M SURE. I KNEW HER.
YOU DIDN´T KNOW HER.
691
00:30:58,453 --> 00:31:00,315
YOU WERE NEVER AROUND.
WE ALL JUST TOLERATED YOU.
692
00:31:00,315 --> 00:31:01,656
THAT´S PRETTY GOOD.
WHAT ELSE YOU GOT?
693
00:31:01,656 --> 00:31:03,558
I WISH YOU´D DIED
INSTEAD OF HER!!
694
00:31:03,558 --> 00:31:05,620
I WISH I DID, TOO,
YOU LITTLE BASTARD!!
695
00:31:05,620 --> 00:31:09,063
I HATE YOU!
I HATE YOU RIGHT BACK!
NOW GET IN THAT HOUSE!
696
00:31:09,063 --> 00:31:10,324
I´M GOING FOR A RIDE!
697
00:31:10,324 --> 00:31:12,026
OH, YEAH?!
YEAH.
698
00:31:13,467 --> 00:31:17,571
AT SOME POINT,
YOU´RE GETTING IN THAT HOUSE!
699
00:31:24,337 --> 00:31:26,509
I RUN A TIGHT SHIP.
SO I NOTICED.
700
00:31:28,140 --> 00:31:30,012
WANT A CUP OF COFFEE?
701
00:31:30,012 --> 00:31:33,345
ONLY IF IT´S SPIKED.
702
00:31:37,319 --> 00:31:39,090
I WANT TO, UH, APOLOGIZE
703
00:31:39,090 --> 00:31:41,493
FOR THAT AWFUL DISPLAY
OF PARENTING TECHNIQUES.
704
00:31:41,493 --> 00:31:45,156
I´M JUST RECENTLY
BECOMING FAMILIAR WITH THEM.
705
00:31:45,156 --> 00:31:47,358
WELL, THE ONLY THING HARDER
THAN BEING A PARENT
706
00:31:47,358 --> 00:31:49,030
IS BEING A SINGLE ONE.
707
00:31:49,030 --> 00:31:52,533
ARE YOU, UH...
SINGLE? NO.
I HAVE A HUSBAND.
708
00:31:52,533 --> 00:31:54,535
A WONDERFUL, FUNNY,
AND CARING MAN
709
00:31:54,535 --> 00:31:57,107
WHOSE ONLY FLAW IS HE TRAVELS
EIGHT MONTHS OF THE YEAR
710
00:31:57,107 --> 00:31:59,970
SELLING COMPUTER SOFTWARE.
711
00:32:01,671 --> 00:32:04,474
YOU KNOW, MY WIFE
WAS THE PERFECT PARENT.
712
00:32:04,474 --> 00:32:06,716
I SWEAR THAT´S NOT
REVISIONIST HISTORY, EITHER.
713
00:32:06,716 --> 00:32:08,117
SHE REALLY WAS.
714
00:32:08,117 --> 00:32:10,479
JULIA KNEW WHAT TO SAY,
WHAT TO DO,
715
00:32:10,479 --> 00:32:15,524
WHEN TO TALK TO THEM,
WHEN TO IGNORE THEM.
716
00:32:15,524 --> 00:32:17,656
DO YOU KNOW WHAT
THE FORAMEN MAGNUM IS?
717
00:32:17,656 --> 00:32:19,287
SHOULD I?
718
00:32:19,287 --> 00:32:22,060
IT´S THE HOLE
AT THE BASE OF THE SKULL.
719
00:32:22,060 --> 00:32:24,432
MOST DOCTORS NEED A DEVICE
TO FIND IT.
720
00:32:24,432 --> 00:32:25,993
I NEVER DID.
721
00:32:25,993 --> 00:32:30,397
I COULD ALWAYS LOCATE IT
WITH MY HANDS.
722
00:32:30,397 --> 00:32:33,740
SURGERY JUST CAME
INSTINCTIVELY TO ME.
723
00:32:33,740 --> 00:32:35,672
JULIA WAS THE SAME WAY
WITH PARENTING.
724
00:32:36,703 --> 00:32:39,145
IT HAS TO DO WITH HER,
DOESN´T IT --
725
00:32:39,145 --> 00:32:41,107
WHY YOU CAME TO EVERWOOD?
726
00:32:43,079 --> 00:32:46,612
DO YOU BELIEVE THAT PEOPLE
LIVE ON AFTER THEY DIE?
727
00:32:46,612 --> 00:32:49,114
THAT...
THAT THEIR SOULS ARE WITH US?
728
00:32:49,114 --> 00:32:50,716
YEAH, I DO.
729
00:32:53,488 --> 00:32:58,263
I NEED TO PROVE TO MY WIFE
THAT I CAN DO THIS...
730
00:32:58,263 --> 00:33:01,296
THAT I CAN BE
THE KIND OF DOCTOR,
731
00:33:01,296 --> 00:33:02,697
THE KIND OF FATHER
732
00:33:02,697 --> 00:33:06,700
THAT SHE WANTED ME TO BE
WHEN SHE WAS ALIVE.
733
00:33:07,631 --> 00:33:11,135
I KNOW
THAT MAKES ME SEEM NUTS.
734
00:33:11,135 --> 00:33:12,135
MAYBE I AM.
735
00:33:13,507 --> 00:33:15,178
TO LOVE SOMEONE SO MUCH
736
00:33:15,178 --> 00:33:17,080
YOU´RE STILL PROVING IT TO THEM
AFTER THEY DIE?
737
00:33:19,442 --> 00:33:21,184
WELL, IF THAT´S CRAZY, ANDY,
738
00:33:21,184 --> 00:33:24,046
I HOPE MY OWN INSANITY
ISN´T FAR AWAY.
739
00:33:43,604 --> 00:33:45,466
GOOD MORNING.
BUZZ OFF.
740
00:33:45,466 --> 00:33:48,339
AND DO ME A FAVOR -- KEEP
YOUR SON AWAY FROM MY DAUGHTER.
741
00:33:48,339 --> 00:33:50,110
I DON´T THINK
THAT´S HOW IT WENT.
742
00:33:50,110 --> 00:33:52,212
WHY ON EARTH WOULD MY AMY
ASSOCIATE WITH YOUR MISFIT?
743
00:33:52,212 --> 00:33:55,315
WELL, HE SAID SOMETHING
ABOUT A CRACK DEAL.
744
00:33:55,315 --> 00:33:56,746
YOU THINK YOU´RE SO FUNNY.
745
00:33:56,746 --> 00:33:59,148
IF YOU COULD GET OVER WHATEVER
YOUR PROBLEM IS WITH ME,
746
00:33:59,148 --> 00:34:02,081
WE MIGHT BE ABLE TO TEACH
EACH OTHER A THING OR TWO.
747
00:34:02,081 --> 00:34:03,723
IF YOU´RE SO SMART,
WHERE ARE ALL YOUR PATIENTS?
748
00:34:03,723 --> 00:34:07,726
THEY´RE JUST GATHERING OUTSIDE
MY OFFICE NOW.
749
00:34:09,528 --> 00:34:10,789
IS IT TRUE, DR. BROWN?
750
00:34:10,789 --> 00:34:12,791
ARE YOUR SERVICES REALLY
FREE OF CHARGE?
751
00:34:12,791 --> 00:34:14,432
ONLY MY MEDICAL ONES.
752
00:34:14,432 --> 00:34:15,533
[ LAUGHTER ]
753
00:34:15,533 --> 00:34:17,095
YOU´RE NOT CHARGING ANYTHING?
754
00:34:17,095 --> 00:34:18,636
FOR REAL?
FOR REAL.
755
00:34:18,636 --> 00:34:20,698
YOU CAN´T
CHARGE PEOPLE NOTHING.
756
00:34:20,698 --> 00:34:24,241
STAY OUT OF THIS,
DR. "I CAN´T DIAGNOSE YOU
WITHOUT AN APPOINTMENT."
757
00:34:24,241 --> 00:34:27,204
YEAH.
YEAH. YEAH.
758
00:34:27,204 --> 00:34:29,646
DR. ABBOTT´S GOT A POINT.
I CAN´T JUST CHARGE NOTHING.
759
00:34:29,646 --> 00:34:31,248
SO I´LL TELL YOU
WHAT I´M GONNA DO --
760
00:34:31,248 --> 00:34:33,510
FROM THIS MOMENT ON,
I´M DOUBLING MY PRICES.
761
00:34:33,510 --> 00:34:35,281
OH, THAT´S FUNNY.
HE´S FUNNY.
762
00:34:35,281 --> 00:34:38,084
[ MOTORCYCLE REVS ]
763
00:34:38,084 --> 00:34:41,757
SO...SO, IT´S TRUE.
YOU ARE A PART OF THIS MADNESS.
764
00:34:41,757 --> 00:34:44,490
WELL, WHAT WAS I SUPPOSED TO DO?
YOU GOT RID OF ME.
765
00:34:44,490 --> 00:34:45,761
YOU QUIT.
766
00:34:45,761 --> 00:34:47,292
YOU CUT BACK MY HOURS.
767
00:34:47,292 --> 00:34:50,095
AND DON´T GIVE ME
THAT BOGUS REASON WHY.
768
00:34:50,095 --> 00:34:52,867
YOU KNOW THE REAL REASON.
THE WHOLE TOWN DOES.
769
00:34:52,867 --> 00:34:56,631
YOU HAVE DONE SOME LUDICROUS,
ASININE THINGS IN YOUR LIFETIME,
770
00:34:56,631 --> 00:34:58,533
BUT WORKING FOR THIS MAN?
771
00:34:58,533 --> 00:35:01,135
OH, THAT TAKES THE CAKE,
MOTHER.
772
00:35:01,135 --> 00:35:03,207
MOVE IT OR LOSE IT, JUNIOR.
773
00:35:03,207 --> 00:35:05,239
[ LAUGHTER ]
774
00:35:08,642 --> 00:35:10,884
HEY.
775
00:35:10,884 --> 00:35:12,245
I EXPECTED
YOU WOULDN´T TALK TO ME,
776
00:35:12,245 --> 00:35:13,847
SO I BROUGHT
A PEACE OFFERING.
777
00:35:13,847 --> 00:35:16,519
WHY SHOULD I TALK TO YOU, AMY?
SO YOU CAN LIE TO ME MORE?
778
00:35:16,519 --> 00:35:17,820
I DIDN´T LIE TO YOU.
779
00:35:17,820 --> 00:35:19,522
I JUST DIDN´T TELL YOU
THE WHOLE TRUTH, IS ALL.
780
00:35:19,522 --> 00:35:22,324
DO YOU HAVE A BOYFRIEND?
YES.
781
00:35:22,324 --> 00:35:25,758
BUT I WANT YOU TO MEET HIM.
IF YOU DO, YOU´LL UNDERSTAND.
782
00:35:25,758 --> 00:35:27,259
THAT WAS RIGHT ON MY LIST OF
THINGS TO DO TODAY,
783
00:35:27,259 --> 00:35:28,530
RIGHT BETWEEN PICKING UP
MY DRY CLEANING
784
00:35:28,530 --> 00:35:30,602
AND CHOPPING OFF MY HAND.
785
00:35:30,602 --> 00:35:33,334
HE´S IN DENVER.
786
00:35:33,334 --> 00:35:35,336
THAT´S THREE HOURS AWAY
FROM HERE, FOUR BY BUS.
787
00:35:35,336 --> 00:35:37,568
IF WE WANT TO MAKE IT BACK
BY DINNER, WE HAVE TO LEAVE NOW.
788
00:35:38,439 --> 00:35:40,611
YOU´RE SERIOUS ABOUT THIS?
789
00:35:40,611 --> 00:35:42,213
COME WITH ME.
790
00:35:42,213 --> 00:35:44,415
AFTER THAT, YOU DON´T HAVE TO
TALK TO ME EVER AGAIN
791
00:35:44,415 --> 00:35:45,676
IF YOU DON´T WANT TO.
792
00:35:50,921 --> 00:35:52,652
THAT´S IT FOR THE PATIENTS.
I´M AUDI 5000.
793
00:35:52,652 --> 00:35:54,224
HOLD ON THERE A SECOND.
794
00:35:54,224 --> 00:35:56,426
YOU WANT TO TALK
ABOUT SOMETHING?
YES, I DO.
795
00:35:56,426 --> 00:35:58,187
I WASN´T ENTIRELY FORTHCOMING
796
00:35:58,187 --> 00:36:00,189
REGARDING
MY PREVIOUS EMPLOYMENT.
797
00:36:00,189 --> 00:36:04,333
I SHOULD HAVE TOLD YOU
OLD TIGHT-ASS WAS MY SON.
APOLOGIES, SPARKY.
798
00:36:04,333 --> 00:36:07,796
EDNA, IF WORKING FOR ME IS PART
OF SOME REVENGE SCHEME --
799
00:36:07,796 --> 00:36:10,699
HECK, NO. I NEED THE GIG.
800
00:36:10,699 --> 00:36:12,370
THOUGH I GOT TO ADMIT
I DID KIND OF ENJOY
801
00:36:12,370 --> 00:36:14,842
THE LOOK ON THAT
SOUR APPLE´S FACE THIS MORNING.
802
00:36:14,842 --> 00:36:16,174
YOU WANT TO TELL ME
WHAT HAPPENED?
803
00:36:16,174 --> 00:36:17,805
HIS POPS DIED TWO YEARS AGO.
804
00:36:17,805 --> 00:36:20,207
I GOT REHITCHED
NOT LONG THEREAFTER.
805
00:36:20,207 --> 00:36:22,950
IT CAUSED QUITE A SCANDAL
IN THE COMMUNITY,
806
00:36:22,950 --> 00:36:24,651
AND JUNIOR THOUGHT IT WAS
AFFECTING HIS BUSINESS,
807
00:36:24,651 --> 00:36:27,354
NOT TO MENTION HE WAS NEVER TOO
CRAZY ABOUT THE NEW BEAU,
808
00:36:27,354 --> 00:36:29,516
SO HE CUT BACK MY HOURS
AND I QUIT.
809
00:36:29,516 --> 00:36:30,957
HOW SOON AFTER
DID YOU REMARRY?
810
00:36:30,957 --> 00:36:32,719
TWO MONTHS.
TWO MONTHS?
811
00:36:32,719 --> 00:36:34,861
DO I STRIKE YOU
AS THE MOURNING TYPE?
812
00:36:34,861 --> 00:36:37,223
[ Chuckling ]
NO, NOT REALLY.
813
00:36:37,223 --> 00:36:39,665
ANYWAY, I KNEW
WHERE JUNIOR WAS COMING FROM.
814
00:36:39,665 --> 00:36:41,226
HE WORSHIPPED HIS POPS.
815
00:36:41,226 --> 00:36:44,199
NEVER GOT ON WITH HIM,
BUT HE SURE DID WORSHIP HIM.
816
00:36:44,199 --> 00:36:47,772
THE TRUTH IS
THEY WERE EXACTLY ALIKE.
817
00:36:47,772 --> 00:36:49,904
YOU THINK THAT´S POSSIBLE?
818
00:36:49,904 --> 00:36:51,736
THAT A FATHER AND SON
WHO DON´T GET ALONG
819
00:36:51,736 --> 00:36:53,978
CAN ACTUALLY
HAVE SOMETHING IN COMMON?
820
00:36:53,978 --> 00:36:57,381
IN MY EXPERIENCE, WHEN A FATHER
AND SON DON´T GET ALONG,
821
00:36:57,381 --> 00:37:00,714
IT USUALLY MEANS THEY GOT
EVERYTHING IN COMMON.
822
00:37:03,647 --> 00:37:04,988
[ HORN HONKS ]
823
00:37:04,988 --> 00:37:06,490
THERE´S MY HUNK OF BURNING LOVE
AS WE SPEAK.
824
00:37:06,490 --> 00:37:08,351
SEE YOU ON THE FLIP SIDE.
825
00:37:08,351 --> 00:37:10,223
SO LONG, EDNA.
826
00:37:29,511 --> 00:37:31,472
SO THIS IS YOUR BOYFRIEND.
827
00:37:32,844 --> 00:37:36,517
EPHRAM BROWN,
MEET COLLIN HART.
828
00:37:39,850 --> 00:37:41,922
[ SIGHS ]
829
00:37:41,922 --> 00:37:43,784
COLLIN GREW UP
DOWN THE BLOCK FROM ME.
830
00:37:43,784 --> 00:37:46,356
WE DID EVERYTHING TOGETHER.
831
00:37:46,356 --> 00:37:47,927
BRIGHT AND HIM
WERE BEST FRIENDS.
832
00:37:47,927 --> 00:37:49,859
THEY WERE ALWAYS
GETTING INTO TROUBLE.
833
00:37:49,859 --> 00:37:51,531
AND LAST FOURTH OF JULY,
834
00:37:51,531 --> 00:37:54,393
THEY DECIDED TO SWIPE
COLLIN´S DAD´S TRUCK
835
00:37:54,393 --> 00:37:56,635
AND GO FOR A JOY RIDE.
836
00:37:56,635 --> 00:37:58,737
THERE WAS AN ACCIDENT.
COLLIN DROVE.
837
00:37:58,737 --> 00:37:59,898
BRIGHT WAS THROWN
FROM THE VEHICLE.
838
00:37:59,898 --> 00:38:01,440
HE DOESN´T REMEMBER
WHAT HAPPENED.
839
00:38:01,440 --> 00:38:03,542
BY THE TIME
THE AMBULANCE GOT THERE,
840
00:38:03,542 --> 00:38:06,805
COLLIN HAD FALLEN UNCONSCIOUS.
841
00:38:06,805 --> 00:38:08,847
HE HASN´T WOKEN UP
EVER SINCE.
842
00:38:08,847 --> 00:38:11,379
WHEN I HEARD ABOUT
YOUR DAD COMING TO TOWN,
843
00:38:11,379 --> 00:38:15,513
I THOUGHT, "IF ANYONE COULD HELP
HIM, IT WOULD BE HIM, RIGHT?"
844
00:38:18,285 --> 00:38:19,586
[ SIGHS ]
845
00:38:19,586 --> 00:38:23,390
I´M SORRY IF I HURT YOUR
FEELINGS, EPHRAM.
846
00:38:23,390 --> 00:38:27,464
I WAS GONNA TELL YOU,
I JUST...
847
00:38:27,464 --> 00:38:29,495
I DIDN´T KNOW HOW.
848
00:38:33,969 --> 00:38:35,301
IT SMELLS GOOD IN HERE.
849
00:38:35,301 --> 00:38:36,972
WHICH IN AND OF ITSELF
IS A SUCCESS.
850
00:38:36,972 --> 00:38:38,434
WHAT ARE YOU COOKING?
851
00:38:38,434 --> 00:38:41,807
ONLY THE FINEST
IN HAUTE CUISINE --
852
00:38:41,807 --> 00:38:44,439
REHEATED
KENTUCKY FRIED CHICKEN.
853
00:38:44,439 --> 00:38:45,780
I´M GONNA SET THE TABLE.
854
00:38:45,780 --> 00:38:48,313
DELIA, WAIT. THIS COULD BE
MY FIRST EDIBLE MEAL.
855
00:38:48,313 --> 00:38:50,815
WHY DON´T YOU GO DOWN TO THE
BASEMENT, GET THE SILVERWARE.
856
00:38:50,815 --> 00:38:52,046
I´LL GET THE FINE CHINA.
857
00:38:52,046 --> 00:38:53,347
OKAY.
858
00:39:04,858 --> 00:39:08,461
HE NEVER EVEN LOOKS ME
IN THE EYES ANYMORE.
859
00:39:11,464 --> 00:39:13,806
IT´S BECAUSE
YOU DON´T TALK TO HIM.
860
00:39:13,806 --> 00:39:14,867
I TALK TO HIM.
861
00:39:14,867 --> 00:39:16,438
YOU TALK AT HIM.
862
00:39:16,438 --> 00:39:19,471
TRY ASKING HIM HOW HIS DAY WAS.
TRY LISTENING.
863
00:39:21,573 --> 00:39:22,714
DELIA´S SO MUCH EASIER.
864
00:39:22,714 --> 00:39:23,745
SHE´S 4, ANDY.
865
00:39:23,745 --> 00:39:24,976
IT DOESN´T MATTER.
866
00:39:24,976 --> 00:39:28,619
SHE´S ALWAYS KNOWN
HOW MUCH I LOVE HER.
867
00:39:28,619 --> 00:39:29,881
SOMEHOW I´VE NEVER BEEN ABLE
868
00:39:29,881 --> 00:39:33,053
TO GET THAT MESSAGE
THROUGH TO HIM.
869
00:39:33,053 --> 00:39:35,025
[ INHALES DEEPLY ]
WELL, CALL ME AN OPTIMIST --
870
00:39:35,025 --> 00:39:38,458
THIS IS ONE CASE, DOCTOR,
THAT´S NOT TERMINAL.
871
00:39:41,361 --> 00:39:44,434
HEY, GUESS WHAT.
I FIGURED IT OUT.
FIGURED WHAT OUT?
872
00:39:44,434 --> 00:39:45,895
WHERE YOU SHOULD GO IF
SOMETHING EVER HAPPENS TO ME.
873
00:39:45,895 --> 00:39:47,997
OH, NOT
THIS MACABRE SUBJECT AGAIN.
874
00:39:47,997 --> 00:39:49,699
EVERWOOD, COLORADO.
875
00:39:49,699 --> 00:39:51,040
WHERE?
876
00:39:51,040 --> 00:39:53,372
WHEN I WAS A KID,
[ SIGHS ]
877
00:39:53,372 --> 00:39:56,575
I TOOK THIS TRAIN TRIP WITH
MY PARENTS ACROSS THE COUNTRY.
878
00:39:56,575 --> 00:39:58,076
THERE WAS A SNOWSTORM
IN THE MOUNTAINS,
879
00:39:58,076 --> 00:40:01,980
AND WE HAD TO STOP FOR A DAY
IN A TOWN CALLED EVERWOOD.
880
00:40:01,980 --> 00:40:04,712
IT WAS THE MOST BEAUTIFUL PLACE
I´D EVER SEEN, ANDY.
881
00:40:04,712 --> 00:40:08,416
IT WAS ON THIS HILL
SURROUNDED BY THE ROCKIES.
882
00:40:08,416 --> 00:40:11,058
AND I REMEMBER THINKING
EVEN THEN,
883
00:40:11,058 --> 00:40:14,792
"THIS IS WHAT HEAVEN
MUST LOOK LIKE."
884
00:40:14,792 --> 00:40:16,493
THERE´S NO CHANCE THIS PLACE
885
00:40:16,493 --> 00:40:18,095
IS ALSO A MAJOR CENTER
FOR NEUROSURGERY, IS THERE?
886
00:40:18,095 --> 00:40:20,967
[ Laughing ] SORRY.
887
00:40:20,967 --> 00:40:22,999
THAT´S THE OTHER PART
OF THE DEAL --
888
00:40:22,999 --> 00:40:25,471
NO MORE WORKING FOR
THE RICH AND FAMOUS, DOCTOR.
889
00:40:25,471 --> 00:40:27,673
EVEN SMALL-TOWN FOLK
NEED MEDICAL MIRACLES.
890
00:40:27,673 --> 00:40:29,575
I´LL HAVE TO START
WRITING THIS STUFF DOWN.
891
00:40:29,575 --> 00:40:33,078
JUST REMEMBER ONE THING --
EVERWOOD, COLORADO.
892
00:40:33,078 --> 00:40:35,180
THAT´S WHERE I´LL BE.
893
00:40:35,180 --> 00:40:36,642
YOU CAN´T BE IN THE BAHAMAS?
894
00:40:36,642 --> 00:40:39,444
NOPE.
EVERWOOD OR BUST.
895
00:40:42,417 --> 00:40:45,089
THEN THAT´S WHERE
I´LL BE, TOO.
896
00:40:51,495 --> 00:40:55,128
LISTEN, UH, DELIA,
WE SHOULD TALK ABOUT THIS.
897
00:40:55,128 --> 00:40:57,931
IT´S OKAY, DAD.
I KNOW WHAT´S WRONG WITH YOU.
898
00:40:57,931 --> 00:41:00,003
YOU DO?
899
00:41:00,003 --> 00:41:02,565
YOU HAVE A DISTRAUGHT HEART.
900
00:41:04,707 --> 00:41:07,470
YEAH.
901
00:41:07,470 --> 00:41:09,642
YEAH, I DO.
902
00:41:09,642 --> 00:41:10,643
COME HERE.
903
00:41:14,776 --> 00:41:16,048
[ SNIFFLES ]
904
00:41:16,048 --> 00:41:18,980
[ Crying ]
I LOVE YOU SO MUCH, KIDDO.
905
00:41:18,980 --> 00:41:20,652
I LOVE YOU, TOO, DAD.
906
00:41:20,652 --> 00:41:23,124
[ SNIFFLES ]
907
00:41:23,124 --> 00:41:24,555
[ SLOW CLASSICAL PIANO MUSIC
PLAYS ]
908
00:41:40,770 --> 00:41:41,941
YOU´RE PLAYING.
909
00:41:43,042 --> 00:41:45,705
I FELT LIKE IT, THAT´S ALL.
910
00:41:45,705 --> 00:41:47,907
I´M GONNA FINISH
SETTING THE TABLE.
911
00:42:01,189 --> 00:42:02,760
HOW WAS YOUR DAY?
912
00:42:02,760 --> 00:42:06,093
IT WAS OKAY. I FOUND OUT
I´M IN LOVE WITH A GIRL
913
00:42:06,093 --> 00:42:07,625
WHO´S IN LOVE WITH A GUY
IN A COMA,
914
00:42:07,625 --> 00:42:09,626
BUT OTHER THAN THAT
IT WAS PRETTY STANDARD.
915
00:42:19,806 --> 00:42:22,008
ABOUT THE OTHER DAY --
916
00:42:22,008 --> 00:42:23,980
I SAID SOME THINGS
I DIDN´T MEAN.
917
00:42:23,980 --> 00:42:26,242
WE BOTH DID.
918
00:42:26,242 --> 00:42:29,645
AND THAT COMMENT
ABOUT MY BEARD?
919
00:42:29,645 --> 00:42:30,686
NOW, THAT I MEANT.
920
00:42:32,517 --> 00:42:33,588
I´M NOT SHAVING IT,
YOU KNOW.
921
00:42:33,588 --> 00:42:34,950
SO DON´T.
922
00:42:34,950 --> 00:42:39,624
IT´S UGLY, BUT IT´S ALSO
KIND OF DISTINGUISHED.
923
00:42:39,624 --> 00:42:40,925
DISTINGUISHED?
924
00:42:40,925 --> 00:42:42,557
WHY DO YOU SAY THAT?
925
00:42:42,557 --> 00:42:46,060
I DON´T KNOW.
IT JUST IS.
926
00:42:49,933 --> 00:42:53,006
YOU PLAY SO WELL.
927
00:42:53,006 --> 00:42:54,538
I´D FORGOTTEN
HOW GOOD YOU ARE.
928
00:42:56,069 --> 00:42:58,571
MOM USED TO SAY
I HAD YOUR HANDS.
929
00:43:11,783 --> 00:43:15,787
AND THERE THEY SAT,
FATHER AND SON,
930
00:43:15,787 --> 00:43:20,892
LIKE THEY WERE SITTING TOGETHER
FOR THE FIRST TIME.
931
00:43:20,892 --> 00:43:22,763
NO, I WASN´T THERE
932
00:43:22,763 --> 00:43:27,167
THE DAY DR. BROWN´S LIFE
CHANGED FOREVER,
933
00:43:27,167 --> 00:43:30,070
BUT I WAS AROUND
FOR MANY DAYS THEREAFTER,
934
00:43:30,070 --> 00:43:36,576
WHEN HE AND HIS FAMILY
WOULD CALL EVERWOOD THEIR HOME.
69490
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.