All language subtitles for DVAJ-012-UB-MOSAIC-
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,390 --> 00:00:16,390
いや ー、 マ ミ ちゃん みたい な 可愛 く は う ち の お 店 に 入
って く れる なん て、 ね ご った り かな った り
2
00:00:16,390 --> 00:00:17,390
だ よ。
3
00:00:18,270 --> 00:00:19,450
内 容 ですか?
4
00:00:20,270 --> 00:00:21,730
も ち ろ んだ よ。
5
00:00:22,650 --> 00:00:24,450
捨 て なく 頼 む よ。
6
00:00:25,190 --> 00:00:26,550
はい、 よろしく お願いします。
7
00:00:28,390 --> 00:00:34,150
いや ー、 マ ミ ちゃん は さ、 風 俗 経 験 が ない みたい だ
けど、
8
00:00:34,370 --> 00:00:36,230
や っぱ り 何 か …
9
00:00:37,070 --> 00:00:39,410
足 り て ま った 理 由 でも あ った の?
10
00:00:39,750 --> 00:00:46,670
ああ、 はい ああ、 いい よ いい よ 誰 も が ね、
11
00:00:46,830 --> 00:00:53,050
何 か し ら の 理 由 が ある も んだ よ 人 間 って のは ね、
12
00:00:53,250 --> 00:00:59,070
生 き て る と い ろ い ろ ある から ね あ、
13
00:00:59,230 --> 00:01:06,190
ところ で ま め ちゃん さん はい 何 だ った ら、 もう 少 し ハ
ート な こと って でき
14
00:01:06,190 --> 00:01:07,190
ない かな
15
00:01:08,240 --> 00:01:11,100
君 だ った ら ね、 す ぐ に でも ナ ンバ ーワ ン にな れる よ。
16
00:01:11,860 --> 00:01:12,940
い え、 私 は。
17
00:01:13,860 --> 00:01:15,640
今 す ぐ と は 言 わ ない よ。
18
00:01:16,440 --> 00:01:23,360
う ちは ね、 風 俗 ビ ル で ね、 い ろ んな 風 俗 店 が 入
ってる んだ けど
19
00:01:23,360 --> 00:01:28,420
さ、 上 に 上 が れ ば 上 が る ほど、 ハ ード な プ レ イ にな
る んだ けど ね。
20
00:01:30,180 --> 00:01:34,840
でも ね、 プ ロ ポ ン、 これは よ く なる けど ね。
21
00:01:39,660 --> 00:01:41,320
まあ、 歴 史 は ない から さ。
22
00:01:42,080 --> 00:01:46,100
ま ふ ちゃん は 決 めて いい じゃ ん。 うん。 はい。 うん。
23
00:01:47,920 --> 00:01:49,520
じゃあ、 講 習 し よう か。
24
00:01:50,320 --> 00:01:51,320
え?
25
00:01:51,420 --> 00:01:53,000
講 習 ですか?
26
00:01:53,880 --> 00:02:00,180
そうだ よ。 だ って、 フ ード 経 験 が ない んで しょ。 だ った ら
こ っち も、 ど んな プ レ ー する か、
27
00:02:00,300 --> 00:02:03,380
確 認 し よう かな く ちゃ。 うん ね?
28
00:02:04,520 --> 00:02:06,040
はい。 わか りました。
29
00:02:07,820 --> 00:02:14,820
店 長 が 公 衆 だ なん て この 世界 では 普 通 の こと な の
かな 口 頭 で 教
30
00:02:14,820 --> 00:02:21,780
えて く れる だけ な の か それ と も や っぱ り 実 践 とか 言
って く る の かな なんだ か 不 安 だ
31
00:02:21,780 --> 00:02:22,780
わ
32
00:02:42,180 --> 00:02:49,140
なんだ か ス ケ ベ な 気 分 にな る だ ろう この 部 屋 は ね 男
が 座 面 を 抜 く という 欲 望
33
00:02:49,140 --> 00:02:56,120
を 満 た す ため だけ の 部 屋 だから ね 部 屋 の 中 に 入 った
瞬 間 に ね そんな 気 分 にな って
34
00:02:56,120 --> 00:03:02,200
も ら わ ない と ね い け ない んだ よ じゃあ こ っち これ が ね
タ イ マ ー ね
35
00:03:02,200 --> 00:03:06,200
これで ちゃん と セ ット して タ イ ミ ング マ ネ ー だ ね
36
00:03:08,010 --> 00:03:13,830
それで これ が ロ ー ショ ン い く ら でも 使 って いい から パ
37
00:03:13,830 --> 00:03:20,710
ウ ル とか テ ィ ッ シ ュ は ここ に ある 一 通 り こちら に 揃
えて ある
38
00:03:20,710 --> 00:03:27,030
から ね 早 速 これ に 着 替 えて これ
39
00:03:27,030 --> 00:03:29,210
に 着 替 える んです か?
40
00:03:29,730 --> 00:03:33,450
そうだ よ 早 く 早 く
41
00:03:37,200 --> 00:03:44,060
も ち ろ ん ここ だ よ。 お 客 様 の 前 で 着 替 える んだ よ。
もう 実 践 だから、 これ。 ここ で 着 替 える んです か? そうだ
42
00:03:44,060 --> 00:03:45,060
よ。
43
00:03:45,240 --> 00:03:46,240
ほ ら、 早 く 着 替 えて。
44
00:03:48,760 --> 00:03:52,040
それで 脱 い だ や つ は ここ に 入 れて な。
45
00:03:52,760 --> 00:03:55,340
はい。 お 客 様 も この カ ゴ 使 う から。
46
00:04:16,810 --> 00:04:21,170
ちょっと お 客 さん の 方 に 近 寄 って ほ ら 見 せて く れない
と
47
00:04:21,170 --> 00:04:26,470
ほ ら こ っち 来 て こ っち
48
00:04:26,470 --> 00:04:30,290
ほ い どう した の ほ ら
49
00:04:30,290 --> 00:04:35,870
時間 か ける よ じ ゃ あ
50
00:04:35,870 --> 00:04:42,270
時間 が ある んだ な これ は ね さ っ さ と や ら ない と
51
00:04:47,880 --> 00:04:49,060
見て も ら える ように
52
00:04:49,060 --> 00:04:56,560
そうだ
53
00:04:56,560 --> 00:04:58,440
よ 後
54
00:04:58,440 --> 00:05:04,340
ろ 向 いて 後 ろ 向 いて
55
00:05:04,340 --> 00:05:10,900
も っと 腰 を 突 き 出 して 斜 め た シ ュ ク ブ ラ を 脱 が
な き ゃ
56
00:05:28,270 --> 00:05:35,270
どう した ら 前 向 いて
57
00:05:35,270 --> 00:05:41,950
ほ ら 取 って 取 って
58
00:05:41,950 --> 00:05:48,650
はい 取 って いい
59
00:05:48,650 --> 00:05:55,650
から ほ ら 取 って きた ね
60
00:06:11,200 --> 00:06:14,280
腰 を ク ネ ク ネ し な が ら 脱 い だ り に して も いい んだ
ぞ
61
00:06:38,740 --> 00:06:42,140
よし、 じゃあ、 まず は お 出 迎 え から だ な。
62
00:06:43,140 --> 00:06:49,640
じゃあ、 キ ス して。 キ ス だ よ。 い ら っ しゃ い ませ、 キ
ス。 じゃあ、 キ ス して。
63
00:06:50,860 --> 00:06:56,540
い ら っ しゃ い ませ。 ここ を や る んだ よ。 い ら っ しゃ い
ませ って。 笑 顔 で な、 笑 顔 で な。 い ら っ しゃ い ませ。
64
00:06:57,380 --> 00:07:00,520
で、 こう なんか や り な が ら、 キ ュ ッ と や る んだ よ。
65
00:07:01,260 --> 00:07:04,360
ほ ら、 やって み て よ、 ほ ら。 笑 顔 で な。
66
00:07:18,510 --> 00:07:25,070
まあ いい だ ろう じゃあ その 後 は な お 客 様 の 服 脱 が せて
67
00:07:25,070 --> 00:07:31,890
脱 が せ る ここ に 用 意 して ある から な い ろ
68
00:07:31,890 --> 00:07:36,830
んな お 客 様 が いる んだ よ これ も 経 験 だ よ いい
69
00:07:36,830 --> 00:07:43,370
か?
70
00:07:43,830 --> 00:07:45,630
会 話 も 大 切 なんだ よ 会 話 も
71
00:07:50,140 --> 00:07:56,800
公 衆 で ここ まで や る なん て 思 って も み な かった わ
こんな
72
00:07:56,800 --> 00:08:01,920
こと で 私 潜 入 捜 査 なん て でき る の か し ら
73
00:08:18,980 --> 00:08:22,660
こう ぞ つ
74
00:08:22,660 --> 00:08:29,500
れ に た た んで な
75
00:08:45,770 --> 00:08:50,870
お 客 さん に 密 着 して ベ ッ ド に ほ ら ベ
76
00:08:50,870 --> 00:08:56,830
ッ ド に 出 す んだ よ 体
77
00:08:56,830 --> 00:09:00,990
を 使 って 私 に?
78
00:09:01,350 --> 00:09:08,350
そうだ よ ほ ら 密 着 して そうだ よ ほ ら 寝
79
00:09:08,350 --> 00:09:09,350
か せ る んだ よ
80
00:09:23,439 --> 00:09:24,560
ア ニ ブ ロ ス なんだ よ
81
00:10:02,410 --> 00:10:03,410
どう や った んだ?
82
00:10:04,590 --> 00:10:08,510
ちゃん と やって や る な
83
00:11:00,650 --> 00:11:06,870
すご く 嫌 だ し 嫌 だ 少 し 感じ て き ちゃ う
84
00:12:07,400 --> 00:12:13,780
パ ンツ も 返 して く れ 失 礼 します って 言 うん だ よ お 腹
す と き は 失 礼 します
85
00:12:13,780 --> 00:12:20,200
そうだ よ
86
00:12:20,200 --> 00:12:34,820
押
87
00:12:34,820 --> 00:12:36,040
し 付 ける んだ よ こう やって
88
00:13:24,760 --> 00:13:26,440
自 分 の 衣 装 を 脱 ぐ んだ よ
89
00:13:38,450 --> 00:13:42,890
今 度 は ロ ー ショ ン を
90
00:13:42,890 --> 00:13:48,570
出 す んだ よ
91
00:14:05,130 --> 00:14:11,210
自 分 も また いい な こ こ を く す ぎ つ ける んだ よ ほ ら、
こう やって
92
00:14:11,210 --> 00:14:18,150
ほ ら、 も っと 広 げ て こ こ を く す ぎ つ
93
00:14:18,150 --> 00:14:22,710
ける んだ よ こう
94
00:14:22,710 --> 00:14:29,710
や る んだ よ いや、 いい か よ も っと な こ
95
00:14:29,710 --> 00:14:31,550
こ を 使 うん だから
96
00:14:53,260 --> 00:14:56,540
腰 の 上 に 乗 っ か る ほ
97
00:14:56,540 --> 00:15:04,360
ら
98
00:15:04,360 --> 00:15:07,820
腰 を 使 って ほ ら
99
00:15:07,820 --> 00:15:17,780
腰
100
00:15:17,780 --> 00:15:18,780
を 使 って
101
00:15:24,910 --> 00:15:26,130
お や す み な さい
102
00:15:53,490 --> 00:15:54,870
腰 を 常 に 動 か す んだ よ
103
00:16:29,260 --> 00:16:30,820
ここ 開 ける んだ よ、 な?
104
00:16:33,940 --> 00:16:34,940
ちょっと、 なん で?
105
00:16:35,540 --> 00:16:38,520
ね え、 く れ ん じゃ う?
106
00:16:41,420 --> 00:16:47,960
それ から、 ここ で 仕 事 する んだ よ、 そう そう、 ほ ら ほ ら、
ね え、
107
00:16:48,020 --> 00:16:54,880
く ね く ね 回 さ ない と ね え、 く ち ゅ って 音 が 静 かな
部 屋
108
00:16:54,880 --> 00:16:57,480
で 響 く と、 余 計 に 今
109
00:16:58,240 --> 00:17:02,000
して いる 行 為 が 怖 い な もの に 感じ て き ちゃ うわ
110
00:17:02,000 --> 00:17:07,180
マ
111
00:17:07,180 --> 00:17:09,060
マ
112
00:17:09,060 --> 00:17:15,220
ちゃん
113
00:17:15,220 --> 00:17:22,200
お っぱ い 高 い
114
00:17:22,200 --> 00:17:23,200
ね
115
00:17:28,620 --> 00:17:33,080
どう し よう って、 これ お っぱ い の が つ ける んだ よ
116
00:17:33,080 --> 00:17:38,660
これ
117
00:17:38,660 --> 00:17:44,460
か、 本 気 で 泣 く な 手
118
00:17:44,460 --> 00:17:49,120
を つ ける んだ、 そうだ そうだ
119
00:18:25,350 --> 00:18:26,350
切 った よ、 ほ ら。
120
00:18:28,450 --> 00:18:29,450
そ こ だ よ。
121
00:18:29,990 --> 00:18:30,990
ね え、 も っと。
122
00:18:31,790 --> 00:18:32,790
そう、
123
00:18:33,430 --> 00:18:34,430
そう。
124
00:18:37,770 --> 00:18:40,870
じゃあ、 この お っぱ い で、 ほ ら。
125
00:18:42,150 --> 00:18:44,170
ほ んと だ よ。 ふ く さ ま の ほ ら。
126
00:18:45,130 --> 00:18:48,010
ふ く さ ま の ほ ら、 挟 む んだ よ。
127
00:18:54,800 --> 00:19:01,780
こう 挟 んで、 こう や る んだ よ ほ ら、 まず 挟 んで み? ほ
ら、 まず 挟 んで
128
00:19:01,780 --> 00:19:07,100
み 両 手 を 使 って 包 み 込 む ように して 挟 む んだ よ
129
00:19:07,100 --> 00:19:14,040
さ あ、
130
00:19:14,040 --> 00:19:15,040
そう
131
00:19:24,940 --> 00:19:25,940
そうだ そうだ。
132
00:19:26,260 --> 00:19:28,760
そう やって 擦 る んだ よ。 挟 んで。
133
00:19:30,600 --> 00:19:33,460
そうだ そうだ。
134
00:19:58,410 --> 00:20:05,410
も っと ギ ュ ッ と 刺 さ る んだ も っと ギ ュ ッ と ほ ら ギ
ュ ッ て
135
00:20:05,410 --> 00:20:11,170
や る んだ よ ー し じゃあ
136
00:20:11,170 --> 00:20:17,950
次 ほ ら ペ ラ して 分 か る よね ペ ラ って ほ
137
00:20:17,950 --> 00:20:18,950
ら
138
00:20:29,870 --> 00:20:30,410
こう やって
139
00:20:30,410 --> 00:20:38,930
舌
140
00:20:38,930 --> 00:20:39,930
とか 使 って ね
141
00:21:15,330 --> 00:21:22,210
そうだ も っと 激 しく ない な い つ も た く 飲
142
00:21:22,210 --> 00:21:29,210
んで る よ 時間 外 に お ら さ な き ゃ い け ない んだ よ
そうだ そ こ だ 激 しく な そう
143
00:21:29,210 --> 00:21:35,310
よし じ ゃ あ 行 く ぞ
144
00:21:35,310 --> 00:21:42,290
ダ メ だ よ ほ ら ち ゃ んと から く わ えて な き
145
00:21:42,290 --> 00:21:43,290
ゃ
146
00:21:44,590 --> 00:21:50,830
う ちは な お 前 が 売 れ なんだ よ マ
147
00:21:50,830 --> 00:21:52,090
ジ?
148
00:21:52,830 --> 00:21:56,610
口 の 中 なん て 私 した こと ない
149
00:22:35,720 --> 00:22:42,480
いや ー すご く よ かった よ マ ミ ちゃん みたい な 可愛
150
00:22:42,480 --> 00:22:47,180
い 女 の 子 から い っぱ い 喋 ら れて
151
00:22:47,180 --> 00:22:52,440
も と も と した ね
152
00:22:53,240 --> 00:22:59,440
一 番 の 幸 せ だ よ じゃあ
153
00:22:59,440 --> 00:23:05,200
マ ミ ちゃん 次 の 準備 し よう か え?
154
00:23:06,280 --> 00:23:07,280
次 の 準備?
155
00:23:09,280 --> 00:23:16,200
うん ホ ーム ペ ージ に 本 日 入 店 体 験 する 女
156
00:23:16,200 --> 00:23:22,100
の 子 が いる って 載 せ た から さ で もう す で に 二 人 の
お 客 さん は
157
00:23:22,880 --> 00:23:29,740
逆 ず にな ってる んだ よ だから な 20 分 後 には 一
158
00:23:29,740 --> 00:23:32,620
人 目 の 客 さん を お 出 迎 え だ よ え?
159
00:23:33,500 --> 00:23:35,260
ホ ーム ペ ージ に 載 せ た んです か?
160
00:23:35,800 --> 00:23:42,620
聞 いて ない です いや だ って こう だけ 無 事 って 言 って な
かった じゃ ん ホ ーム ペ ージ に まで
161
00:23:42,620 --> 00:23:47,840
顔 が 載 って しま って た か し に 知 ら れ ちゃ った ら どう
し よう
162
00:23:56,400 --> 00:24:00,700
と に か く 自 分 の 決 め た こと なんだ。 弱 音 なん て 吐 い
ちゃ い け ない わ。
163
00:24:05,660 --> 00:24:11,060
巷 で 快 楽 薬 が 出 回 って いて、 若 い 女 性 が 何 人 も 死
ぬ 事 件 が 起 き て いた。
164
00:24:12,440 --> 00:24:19,400
私 た ち の 第三 課 は その 事 件 を 担 当 して いた けど、 何
ら 進 展 も ない ま ま、 硬 着 状
165
00:24:19,400 --> 00:24:22,260
態 で、 か わ、 焦 燥 感 に 駆 ら れて いた。
166
00:24:23,300 --> 00:24:24,300
悪 い が、
167
00:24:25,720 --> 00:24:29,920
長 瀬 捜 査 官 を 残 して 全 員 退 出 して く れ
168
00:24:58,320 --> 00:24:59,320
君 に 話 が ある。
169
00:24:59,820 --> 00:25:00,820
はい。
170
00:25:00,920 --> 00:25:01,960
足 は つ いて る な。
171
00:25:02,960 --> 00:25:03,960
はい。
172
00:25:05,020 --> 00:25:11,460
先 日、 潜 入 捜 査 の 許 可 を 時 期 と して きた が、 その 気
持 ちは
173
00:25:11,460 --> 00:25:13,640
今 も 変 わ って い ない か?
174
00:25:14,740 --> 00:25:16,180
はい、 変 わ って い ません。
175
00:25:17,980 --> 00:25:21,020
本 部 と して は 許 可 する わ け に はい か ない。
176
00:25:21,740 --> 00:25:25,220
それ が 何 を 意 味 する の か、 それ も わか って いる の か?
177
00:25:31,130 --> 00:25:37,990
何 が あ って も 我 々 は 表 だ って 長 瀬 捜 査 官 を 援 護
する こと は でき ない
178
00:25:37,990 --> 00:25:43,710
非常 に リ ス ク の ある 捜 査 活 動 だ 覚 悟 して います
179
00:25:43,710 --> 00:25:50,530
でも この ま ま 見 逃 して お く わ け に はい き ません こう
して いる
180
00:25:50,530 --> 00:25:57,450
間 に も 犠 牲 者 は 増 え 続 けて いる んです 今 後 の 行 動
は 我 々 の
181
00:25:57,450 --> 00:25:58,450
感 知 し ない もの だ
182
00:26:03,860 --> 00:26:06,860
はい 頼 む ぞ、 永 瀬 捜 査 官
183
00:26:06,860 --> 00:26:13,700
本 日 を も って 永
184
00:26:13,700 --> 00:26:18,720
瀬 捜 査 官 の 本 課 で の 職 務 を 剥 奪 する
185
00:26:31,210 --> 00:26:31,949
もし もし?
186
00:26:31,950 --> 00:26:32,950
た か し?
187
00:26:33,750 --> 00:26:39,550
ナ ミ だ けど 最近 忙 しい
188
00:26:39,550 --> 00:26:44,630
それで
189
00:26:44,630 --> 00:26:50,150
新 た な 任 務 に 就 く こと にな った の
190
00:26:50,150 --> 00:26:56,250
だから し ば ら く 会 え な そう なんだ
191
00:27:00,699 --> 00:27:07,660
私 だ って 寂 しい よ うん でも す ぐ
192
00:27:07,660 --> 00:27:14,620
戻 って く る から うん 潜 入 捜 査 を
193
00:27:14,620 --> 00:27:19,180
開始 して 数 日 が 経 って いた が まだ 何 も つ か めて い ない
194
00:28:20,440 --> 00:28:24,180
初 めて だ よね ニ ュ ート
195
00:28:24,180 --> 00:28:31,080
ン して 何 日 ぐ
196
00:28:31,080 --> 00:28:32,080
らい?
197
00:28:32,320 --> 00:28:34,120
今 まだ 3 日 目 です
198
00:28:40,590 --> 00:28:41,590
そう いう 意 識 だ ね。
199
00:28:43,130 --> 00:28:44,210
そう ですか?
200
00:28:44,590 --> 00:28:45,590
うん。
201
00:28:51,410 --> 00:28:52,410
おっ。
202
00:28:59,290 --> 00:29:00,290
おっ。
203
00:29:01,450 --> 00:29:08,070
今、 22
204
00:29:08,070 --> 00:29:09,070
です。
205
00:29:43,180 --> 00:29:50,020
ほ っぽ よ、 ほ ん ま ね え。 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑
笑 笑 笑 笑 笑
206
00:29:50,020 --> 00:29:52,240
笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑
207
00:30:29,520 --> 00:30:30,680
これ 使 います か?
208
00:30:31,940 --> 00:30:33,140
はい、 お願いします
209
00:31:02,920 --> 00:31:08,800
寝 て 寝 て 気
210
00:31:08,800 --> 00:31:11,260
持
211
00:31:11,260 --> 00:31:30,800
ち
212
00:31:30,800 --> 00:31:31,800
いい ですか?
213
00:31:32,750 --> 00:31:33,750
ご 視 聴 ありがとうございました
214
00:32:08,639 --> 00:32:10,360
私 も 脱 い で いい ですか?
215
00:33:20,159 --> 00:33:21,880
どう して も いい?
216
00:33:44,520 --> 00:33:47,420
あ み だ よ あ
217
00:33:47,420 --> 00:33:54,260
さ み ちゃん って 彼 氏
218
00:33:54,260 --> 00:33:55,260
じゃない?
219
00:33:56,700 --> 00:33:58,020
彼 氏 い ない です
220
00:35:41,819 --> 00:35:43,960
早 速 フ ィ ニ ッ シ ュ で きます か
221
00:37:16,230 --> 00:37:17,230
これ も 気 持 ち いい
222
00:38:28,040 --> 00:38:31,340
この 風 俗 ビ ル の 噂 とか 聞 け ます か?
223
00:38:33,860 --> 00:38:35,480
どう して?
224
00:38:37,080 --> 00:38:44,060
自 分 の 働 いて る お 店 だから 気 にな っちゃ って すご く サ
ービ
225
00:38:44,060 --> 00:38:50,860
ス が いい って 評 判 だ よ 女 の 子
226
00:38:50,860 --> 00:38:53,400
が い なく な った り とか も して ない?
227
00:38:54,380 --> 00:38:55,380
どう かな?
228
00:38:59,820 --> 00:39:03,280
こう いう 世界 って 人 入 れ 替 わ る も ん ね
229
00:39:03,280 --> 00:39:09,100
何 か 勧 め ら れた こと も ない ですか?
230
00:39:10,340 --> 00:39:11,340
何 か って?
231
00:39:12,540 --> 00:39:17,700
なんか 気 持 ち よ く なる 薬 とか ない な
232
00:39:17,700 --> 00:39:20,380
それ
233
00:39:20,380 --> 00:39:27,340
よ
234
00:39:27,340 --> 00:39:28,340
り さ
235
00:39:28,880 --> 00:39:33,660
う ま い じゃ ん、 マ ジ よ 私
236
00:39:33,660 --> 00:39:39,560
寝 て る から さ 行 き そうだ よ
237
00:39:39,560 --> 00:39:42,980
行
238
00:39:42,980 --> 00:39:55,040
き
239
00:39:55,040 --> 00:39:56,040
そう?
240
00:40:34,410 --> 00:40:37,130
ああ ああ ああ ああ ああ
241
00:41:26,590 --> 00:41:27,590
よ かった?
242
00:41:38,750 --> 00:41:42,070
今日は ありがとうございました。 いい え、 こちら こ そ。
243
00:41:43,570 --> 00:41:50,330
でも さ、 あ さ み ちゃん って 本当 に 可愛 い よね。 マ ミ です。
そ っ か。 覚 えて ください
244
00:41:50,330 --> 00:41:51,450
ね。 分 か りました。
245
00:41:52,570 --> 00:41:53,570
そうそう。
246
00:41:53,970 --> 00:42:00,010
電 話 番 号 教 えて。 あ、 ご め んな さい。 そう いう のは お 店
で 禁 止 さ れて て、 す み ません。
247
00:42:01,930 --> 00:42:04,170
マ ミ ちゃん、 真 面 目 だ ね。
248
00:42:05,530 --> 00:42:06,530
もう。
249
00:42:10,370 --> 00:42:12,310
また、 締 め する から さ。
250
00:42:13,130 --> 00:42:17,450
今 度 こ そ、 本 番 や ら して よ。 本 番?
251
00:42:18,190 --> 00:42:21,470
ちゃん と 名 前 覚 えて ください ね。 うん、 わ かった。
252
00:42:25,360 --> 00:42:30,300
や っぱ り、 あの レ ベ ル の 客 じゃ 情 報 収 集 は 難 しい な
あ、
253
00:42:34,440 --> 00:42:35,440
そう か!
254
00:42:36,040 --> 00:42:37,040
軽 減 して く れた の!
255
00:42:37,240 --> 00:42:38,400
プ レ イ 内 容 の ア ップ!
256
00:42:40,080 --> 00:42:41,080
嬉 しい ね!
257
00:42:42,220 --> 00:42:48,540
はい、 も っと 稼 ぎ たい ので そうだ よ、 どう せ 裸 にな る んだ
った ら さ
258
00:42:48,540 --> 00:42:55,380
君 とか 据 え た ほ う が いい よ、 ま め ちゃ んだ った ら さ
絶 対 な った ら
259
00:42:55,380 --> 00:43:02,300
な れる よ 嬉 しい ね いい
260
00:43:02,300 --> 00:43:19,420
ね
261
00:43:19,420 --> 00:43:26,010
よし そ ろ そ ろ う ま み ちゃん に
262
00:43:26,010 --> 00:43:31,930
チ ンプ 入 れる か ゴ ム して
263
00:43:31,930 --> 00:43:34,990
そ こ に ある から そ こ
264
00:43:34,990 --> 00:43:41,130
そうだ
265
00:43:41,130 --> 00:43:46,870
よ そうだ よ そうそう そうそう
266
00:43:46,870 --> 00:43:53,030
いや いや 違う の 違う 口 で や る んだ よ 口 で 口 で?
267
00:43:55,180 --> 00:44:01,420
だ ろ っ 口 にな ぁ それ を 加 える んだ よ まず そうそう
268
00:44:01,420 --> 00:44:08,400
そう そ 加 えて そう だ よ そう ああ それ
269
00:44:08,400 --> 00:44:15,200
で ここ に お 口 で や る んだ よ そう だ よ そうだ よ
270
00:44:24,840 --> 00:44:26,180
し っ か り 加 えて
271
00:44:26,180 --> 00:44:32,480
そうだ
272
00:44:32,480 --> 00:44:38,320
よ、 そう 思
273
00:44:38,320 --> 00:44:44,800
って ない う ち に なん ない から な も っと 頑 張 って
274
00:44:55,600 --> 00:44:59,760
仕 上 げ て か ぶ っと こ える んだ よ ほ ら
275
00:44:59,760 --> 00:45:04,880
舌 とか い ろ い ろ 使 って な
276
00:45:48,130 --> 00:45:54,950
もう ちょっと で もう ちょっと あ ああ ああ あ ああ ああ
277
00:45:54,950 --> 00:45:59,550
ああ あ ああ ああ あ し っ か り は めて
278
00:46:14,860 --> 00:46:19,560
パ ンツ 脱 ぎ な さい パ ンツ 脱 ぎ な さい そうだ よ
279
00:46:19,560 --> 00:46:30,240
こ
280
00:46:30,240 --> 00:46:32,200
っち 側 だ こ っち 側 開 いて
281
00:46:46,250 --> 00:46:47,750
何 だ よ、 マ ミ ちゃん。
282
00:46:49,210 --> 00:46:50,670
脱 げ て ん じゃない か よ。
283
00:46:57,190 --> 00:47:01,010
若 い 子 は 違う ね、 この 塩 梅 物。
284
00:47:04,530 --> 00:47:09,710
それ と も、 マ ミ ちゃん が 月 日 な の かな。
285
00:47:16,080 --> 00:47:23,020
こう いう 仕 事 やって る な ぁ こ っち の 方 が 光 ら せ ちゃ
って さ ぁ 濡 れない 子 が い っぱ いい
286
00:47:23,020 --> 00:47:24,020
る んだ けど な ぁ
287
00:48:09,870 --> 00:48:10,870
戻 れた 瞬 間 でした。
288
00:48:11,890 --> 00:48:13,790
もう、 後 には 戻 れない。
289
00:48:46,640 --> 00:48:50,120
そうだ って わか ってる けど、 でき る の かな?
290
00:49:33,930 --> 00:49:39,790
さ ら に 数 日 が 過 ぎ て、 私 の 体 を 何 人 もの 男 が 通
り 過 ぎ て いき ました。
291
00:49:41,110 --> 00:49:47,870
文 字 通 り 体 を 張 って の 捜 査 活 動 な の に、 まだ 有 効
な 情 報 は 得 ら れて い ません
292
00:49:47,870 --> 00:49:48,870
でした。
293
00:49:49,170 --> 00:49:52,030
私 は 焦 り と 虚 し さ を 覚 えて いました。
294
00:50:04,080 --> 00:50:07,220
私 が 諦 め た ら それ だけ で 犠 牲 さ が 増 える の よ
295
00:50:35,880 --> 00:50:42,780
店 長 いい 子 入 った じゃ な で しょ 小 林 さん の お 気 にな
る こと 間 違 い な
296
00:50:42,780 --> 00:50:49,700
し です よ 可愛 く て 純 粋 で それ に 見て ください よ
297
00:50:49,700 --> 00:50:55,760
この パ イ オ ツ 他 では な かな か お 目 に か か れ ません よ
298
00:50:55,760 --> 00:51:01,900
マ ミ ちゃん こちら 小 林 さん
299
00:51:01,900 --> 00:51:08,860
店 の 超 常 連 さん なんだ よ もう ね オ ープ ン の 時 から
300
00:51:08,860 --> 00:51:15,580
ね ず っと ね ご 悲 劇 に して も ら ってる んだ だから ね 頼 む
よ 今日は もう この
301
00:51:15,580 --> 00:51:22,520
サ ービ ス を ね バ ッ チ リ と ね お願いします よ ね
302
00:51:22,520 --> 00:51:29,240
小 松 さん ね ア ミ です よろしく お願いします あ
303
00:51:29,240 --> 00:51:30,540
よろしく ね
304
00:52:12,360 --> 00:52:13,360
ありがとうございました。
305
00:52:46,250 --> 00:52:52,990
ず っと 通 って く れて る んです よね うん まあ この
306
00:52:52,990 --> 00:52:55,710
店 ず っと 来 て る かな
307
00:52:55,710 --> 00:53:05,070
この
308
00:53:05,070 --> 00:53:14,390
店
309
00:53:14,390 --> 00:53:16,150
って いい んです か?
310
00:53:16,990 --> 00:53:23,830
うん すごい よ でも 君 みたい に 可愛
311
00:53:23,830 --> 00:53:30,750
い 子 は 今 まで い な かった かな でも 突 然 亡 く な
312
00:53:30,750 --> 00:53:35,670
っちゃ う 子 も いる んです よね うん た ま に ね
313
00:53:35,670 --> 00:53:41,750
俺 の お 気 に 入 り の 子 も さ 急 に 亡 く な っちゃ って
314
00:53:41,750 --> 00:53:43,150
でも
315
00:53:44,860 --> 00:53:49,240
探 した んだ けど さ、 ど こ に も い ない んだ よね。
316
00:53:50,220 --> 00:53:51,220
ど こ に も?
317
00:53:51,600 --> 00:53:52,600
うん。
318
00:53:54,360 --> 00:53:57,520
他 に も いる んです か? 急 に い なく な っちゃ った 子。
319
00:53:58,680 --> 00:54:02,700
う ーん、 何 人 も いる みたい だ けど ね。
320
00:54:30,830 --> 00:54:37,530
ね え、 でも そう うん なん で そう そんな こと 知 り たい わ け?
321
00:54:38,230 --> 00:54:45,230
いや、 自 分 の 働 いて る 店 だから ちょっと 気 にな ってる ああ、
そう
322
00:54:45,230 --> 00:54:51,770
なんだ 実
323
00:54:51,770 --> 00:54:59,530
は
324
00:54:59,530 --> 00:55:00,530
さ
325
00:55:03,020 --> 00:55:09,040
俺、 この 店 で 起 こ って いる 不 可 解 な こと って 知 ってる
んだ よね
326
00:55:09,040 --> 00:55:11,420
え?
327
00:55:12,220 --> 00:55:19,040
教 えて ください なんだ か、
328
00:55:19,100 --> 00:55:24,860
君 必 死 だ ね いや そんな に さ、
329
00:55:24,940 --> 00:55:26,940
色 々 知 り たい の?
330
00:55:27,960 --> 00:55:30,000
はい でも さ
331
00:55:31,470 --> 00:55:37,770
ただ じゃ 教 え ら れない んだ な 君 と の さ
332
00:55:37,770 --> 00:55:43,970
い ろ んな サ ービ ス と の 交 換 っていう のは どう?
333
00:55:44,670 --> 00:55:45,670
サ ービ ス?
334
00:55:46,750 --> 00:55:53,270
うん 俺 の 言 う こと 聞 いて く れた ら さ 俺 も 教 えて あ げ
る
335
00:55:53,270 --> 00:55:58,650
何 した ら いい んです か?
336
00:56:08,620 --> 00:56:12,320
オ ーナ ー に して る ところ に した よ ね え?
337
00:56:13,320 --> 00:56:14,320
え?
338
00:56:14,440 --> 00:56:15,440
え?
339
00:56:16,240 --> 00:56:17,240
え?
340
00:56:23,820 --> 00:56:30,400
ちゃん と 見 せて く れた の か
341
00:56:30,400 --> 00:56:33,400
い ろ い ろ 教 えて あ げ る から
342
00:56:53,819 --> 00:56:55,180
どう やって 動 か す の?
343
00:56:56,420 --> 00:57:02,660
気 持 ち よ く な って く れない と 教 え ない の?
344
00:57:16,720 --> 00:57:21,460
教 えて あ げ る から うん 実 は さ
345
00:57:21,460 --> 00:57:27,800
この お 店 って 2 年前 から
346
00:57:27,800 --> 00:57:33,440
女 の 子 7 人 ぐ らい い なく な ってる んだ よね 7 人?
347
00:57:34,520 --> 00:57:38,400
うん ほ ら
348
00:57:38,400 --> 00:57:42,220
どう して?
349
00:57:46,190 --> 00:57:53,170
わ から ない んだ お 店 で 仲 良 かった 女
350
00:57:53,170 --> 00:57:59,630
の 子 い っぱ いい る んだ けど さ その 子 た ち 聞 いて も
351
00:57:59,630 --> 00:58:05,470
み ー んな 行 方 が わ から ない んだ って
352
00:58:05,470 --> 00:58:12,450
ほ ら 持 って み して よ
353
00:58:18,000 --> 00:58:19,000
気 持 ち いい の?
354
00:58:21,680 --> 00:58:27,580
いい じゃ ん いい よ すごい そう いう 可愛 い 感じ
355
00:58:27,580 --> 00:58:33,440
それで ね
356
00:58:33,440 --> 00:58:40,440
その 女 の 子 が さ 行 方 を 探 そう
357
00:58:40,440 --> 00:58:44,500
と思 って 色 々 探 し 回 った んだ って
358
00:58:47,280 --> 00:58:53,940
そ した ら そ の 追 い か けて い った 子 も い
359
00:58:53,940 --> 00:58:55,360
なく な っちゃ った んだ って
360
00:58:55,360 --> 00:59:05,120
理
361
00:59:05,120 --> 00:59:11,480
由 は さ ま だ わ から ない んだ よね
362
00:59:28,170 --> 00:59:35,070
実 は さ、 それ 以 外 に も この ビ ル
363
00:59:35,070 --> 00:59:40,910
に 地 下 室 が あ って そ こ に 怪 しい 男 た ち が
364
00:59:40,910 --> 00:59:47,090
出 入 り して る ら しい っていう 目 撃 情 報 も ある んだ
365
00:59:56,890 --> 01:00:00,330
気 持 ち いい ね これ ね 気 持 ち いい です
366
01:00:28,780 --> 01:00:35,660
寝 て る じゃ ん 気 持 ち いい も っと さ 色
367
01:00:35,660 --> 01:00:42,600
々 知 り たい です 知 り たい です この 店 の オ プ ショ ン で
368
01:00:42,600 --> 01:00:48,980
さ 前 振 って ある で しょ あれ 使 って も いい?
369
01:00:49,680 --> 01:00:53,060
うん そ した らい っぱ い 教 えて あ げ る から
370
01:00:53,060 --> 01:00:57,180
いい?
371
01:01:24,720 --> 01:01:25,720
気 持 ち いい?
372
01:01:29,280 --> 01:01:34,100
さ っ き 言 った、 歯 科 室 って ある で しょ?
373
01:01:37,400 --> 01:01:40,720
た また ま、 そ この 鍵 が 開 いて て。
374
01:01:42,040 --> 01:01:43,100
入 った んです か?
375
01:01:44,080 --> 01:01:49,060
僕 じゃ なく て、 君 みたい に 働 いて いる 女 の 子 が 入 った
の。
376
01:01:53,640 --> 01:02:00,540
そ した ら その 子 次 の 日 から お 店 に 来
377
01:02:00,540 --> 01:02:07,200
なく な っちゃ って 携 帯 とか も 全部 繋 が ら なく な って
378
01:02:07,200 --> 01:02:13,060
連 絡 取 れ なく な っちゃ った ら しい よ 何 が ある んです か?
379
01:02:15,160 --> 01:02:18,140
俺 は さ、 僕 も 全 然 わ から ない んだ よ
380
01:02:23,440 --> 01:02:29,580
気 にな る こと が あ って いつ だ った か 店
381
01:02:29,580 --> 01:02:36,500
長 に 女 の
382
01:02:36,500 --> 01:02:42,140
子 が すご く 気 持 ち よ く なる 薬 が ある って 話 さ れて た
383
01:02:42,140 --> 01:02:49,080
すごい 興 味 持 った んだ けど 俺 買
384
01:02:49,080 --> 01:02:50,080
わ な かった んだ よね
385
01:02:53,819 --> 01:03:00,380
そ した ら さ 店 長 すごい 焦 って
386
01:03:00,380 --> 01:03:07,360
その こと 絶 対 聞 かな かった こと に して く れ 本 気 で 口 止
め さ れた んだ
387
01:03:07,360 --> 01:03:11,140
どう して?
388
01:03:11,800 --> 01:03:12,800
わか ん ない
389
01:03:40,500 --> 01:03:42,700
そう いう の 興 味 な かった から さ
390
01:04:41,930 --> 01:04:47,690
付 けて よ あっ ち に ある よ
391
01:04:47,690 --> 01:04:53,850
こう いう
392
01:04:53,850 --> 01:05:01,170
の
393
01:05:01,170 --> 01:05:02,170
でき る で しょ
394
01:05:14,600 --> 01:05:15,600
ご 視 聴 ありがとうございました
395
01:06:28,300 --> 01:06:32,140
さ あ さ あ、 足 を 開 いて
396
01:07:33,770 --> 01:07:34,770
高 封 して た の かな
397
01:09:03,979 --> 01:09:04,979
ご 視 聴 ありがとうございました
398
01:12:05,770 --> 01:12:06,850
少 し 開 いた 方 が いい
399
01:14:07,340 --> 01:14:08,340
青 く の せ る と
400
01:15:54,220 --> 01:15:55,220
行 っちゃ い そう
401
01:16:49,600 --> 01:16:51,140
私 は 糸 口 を 見 つ け ました。
402
01:16:52,180 --> 01:16:54,220
この 男 の 話 が 本当 な の か。
403
01:16:54,960 --> 01:16:56,320
裏 付 け 調 査 の 開始 だ。
404
01:17:01,020 --> 01:17:01,340
地
405
01:17:01,340 --> 01:17:11,680
下
406
01:17:11,680 --> 01:17:13,020
室 へ の 入 り 口 は ここ ね。
407
01:17:23,290 --> 01:17:24,730
何 して る んだ い?
408
01:17:26,670 --> 01:17:32,430
あ、 店 長 マ ミ ちゃん、 ここ で 何 を して る んだ?
409
01:17:43,250 --> 01:17:47,190
あの、 記 載 の 時 の 非常 口 とか 探 して た んです
410
01:17:48,080 --> 01:17:53,360
お 客 様 の 誘 導 は どう な って いる の かな と思 って そう
411
01:17:53,360 --> 01:17:58,460
ま め ちゃん は 責 任 感 も 強 い ね
412
01:17:58,460 --> 01:18:05,340
でも ね 面 接 の
413
01:18:05,340 --> 01:18:10,940
時 に 仕 事 中 は 自 分 の 部 屋 で 待 機 し な き ゃ って
414
01:18:10,940 --> 01:18:16,700
だ よね それ に
415
01:18:18,190 --> 01:18:24,790
店 の 中 を 勝 手 に 動 き 回 っちゃ ダ メ って こと も 言 った
よね お 嬢 は
416
01:18:24,790 --> 01:18:31,730
う る う る して る ところ 客 に 見 ら れた ら み っと も ない
だ ろ はい、 す
417
01:18:31,730 --> 01:18:38,450
み ません でした わか って く れ れ ば それで いい んだ よ
418
01:18:38,450 --> 01:18:43,950
マ ミ ちゃん は 真 面 目 だから い ろ い ろ と 考 え ちゃ うん
だ よね
419
01:18:48,300 --> 01:18:52,180
自 分 の 部 屋 で 待 機 して て ね はい
420
01:18:52,180 --> 01:18:56,120
なるほど
421
01:18:56,120 --> 01:19:14,800
その
422
01:19:14,800 --> 01:19:16,080
地 下 が 怪 しい な
423
01:19:17,930 --> 01:19:24,470
物 理 を 生 成 する と なる と それ な り の 規 模 が 必 要
にな ります 風 俗 ビ ル の 地 下 は
424
01:19:24,470 --> 01:19:27,210
そう いう 意 味 でも 有 力 だ と思 わ れ ます
425
01:19:51,460 --> 01:19:52,460
これは?
426
01:19:53,380 --> 01:19:55,460
永 瀬 捜 査 官 の 銃 よ り も 強 力 だ。
427
01:19:57,340 --> 01:19:58,380
これ を 持 って きた ぜ。
428
01:20:04,680 --> 01:20:11,620
大 型 拳 銃 を 手 に した 時、 その 不 思 議 と した 重 み に、
改 めて 今回 の 山 が
429
01:20:11,620 --> 01:20:13,540
危 険 な 任 務 だ と 実 感 しました。
430
01:20:51,040 --> 01:20:57,980
1, 000 人 の 捜 査 か 永 瀬 真 美、 そ こ に か か れて く
る と は
431
01:20:57,980 --> 01:21:04,940
全 て デ タ ラ メ です 実 際 は 特別 犯 罪 対 策 部 外 図
なんか の 捜 査 員 か と い
432
01:21:04,940 --> 01:21:11,840
います しか し な、 大 き な
433
01:21:11,840 --> 01:21:18,040
ネ ズ ミ が 紛 れ 込 んで きた も んだ 国 の 連 中 に して は
434
01:21:19,200 --> 01:21:20,480
度 胸 の ある こと する な。
435
01:21:21,780 --> 01:21:25,620
僕、 消 して しま った 方 が、 安全 にな る。
436
01:21:26,640 --> 01:21:27,780
ア ホ か、 お 前 は。
437
01:21:28,960 --> 01:21:34,660
そんな こと した ら、 俺 た ち の こと を 宣 伝 して る よう な
も んだ から。
438
01:21:36,620 --> 01:21:39,700
この 女 の 仲 間 が、 ど っと 乗 り 込 んで く る ぞ。
439
01:21:41,120 --> 01:21:42,120
す み ません。
440
01:21:43,040 --> 01:21:45,180
しか し、 こんな ま ま では まず い。
441
01:21:46,040 --> 01:21:48,340
ああ、 非常 に まず い な。
442
01:21:51,500 --> 01:21:55,360
お 前、 あの 女 に 俺 た ち の 情 報 を 流 せ。
443
01:21:57,020 --> 01:21:58,020
え?
444
01:21:58,760 --> 01:22:00,060
俺 た ち の 情 報 を?
445
01:22:01,400 --> 01:22:05,340
適 当 に 餌 を ま いて、 あの 女 を お び き 出 す んだ よ。
446
01:22:06,160 --> 01:22:09,580
言 う な れ ば、 逆 潜 入 ソ ー ス だ。
447
01:22:11,600 --> 01:22:16,820
あの 女 が ここ に 踏 み 込 んで きた ところ を 確 保 し ろ
って。
448
01:22:18,480 --> 01:22:23,580
わか りました。 手 足 が い っぱ い 日本 は なく して も か ま わ
ん が、 殺 す な よ。
449
01:22:25,420 --> 01:22:29,940
と に か く ね、 俺 た ち の 情 報 を ど こ まで 捕 ま える
とか、 見 たい から な。
450
01:22:30,880 --> 01:22:31,880
はい。
451
01:22:35,000 --> 01:22:36,000
長 瀬 マ ン。
452
01:22:37,520 --> 01:22:38,520
何 や ろ。
453
01:22:55,560 --> 01:23:01,500
ら れた から だ この 男 ただ もの じゃない すご く 鍛 え ら れて
る ん ですね
454
01:23:01,880 --> 01:23:05,780
何 の お 仕 事 さ れて る んです か 手 札 だ よ
455
01:23:05,780 --> 01:23:13,780
拳
456
01:23:13,780 --> 01:23:17,400
銃 や っぱ り この 男 何 か ある
457
01:23:48,750 --> 01:23:49,750
君 知 ってる?
458
01:23:50,870 --> 01:23:56,770
この ビ ル の 地 下 って さ ヤ バ い 薬 作 ってる 精 製 工 場
ある んだ よ
459
01:23:56,770 --> 01:24:00,090
どう して そんな こと 知 ってる んです か?
460
01:24:02,350 --> 01:24:04,890
手 砂 地 だから ん?
461
01:24:05,550 --> 01:24:11,110
飲 み 込 んだ んだ よね あー 気 持 ち いい
462
01:24:19,530 --> 01:24:26,290
今 さ ぁ その 工 場 で 作 ら れて る 快 楽 薬
463
01:24:26,290 --> 01:24:30,790
若 い 奴 ら の 間 です ご い 流 行 ってる んだ よね
464
01:24:30,790 --> 01:24:37,290
でも
465
01:24:37,290 --> 01:24:43,790
その 薬 や り す ぎ る と ほ んと や ばい から
466
01:24:43,790 --> 01:24:46,190
死 ん じゃ うん だ よ
467
01:25:01,110 --> 01:25:06,710
薬 とか ド ラ ッ グ とか 興 味 ない な 私 ですか?
468
01:25:08,210 --> 01:25:10,970
ない です よ 本当 に?
469
01:25:12,130 --> 01:25:13,770
友 の 件 も あります か?
470
01:25:17,930 --> 01:25:18,930
好 き です わ
471
01:25:47,500 --> 01:25:52,720
大丈夫 です よ 120 って す ぐ 終 わ っちゃ うん だから さ
472
01:25:52,720 --> 01:25:58,380
失 礼 します
473
01:26:30,120 --> 01:26:31,120
お わ
474
01:27:28,790 --> 01:27:35,690
どう や ら さ、 この 風 俗 ビ ル に 潜 入 して 捜 査 して る 奴
が いる ら
475
01:27:35,690 --> 01:27:36,690
しい んだ けど。
476
01:27:37,270 --> 01:27:39,150
マ ミ ちゃん、 そ いつ 誰 だ か 知 ってる?
477
01:27:40,410 --> 01:27:41,990
いや、 知 り ません。
478
01:27:43,250 --> 01:27:45,530
どう して 潜 入 捜 査 する んです か?
479
01:27:46,670 --> 01:27:50,990
いや、 薬 の こと を か き 回 ってる みたい なんだ よ。
480
01:28:34,990 --> 01:28:35,990
お 待 ち ください
481
01:29:47,150 --> 01:29:53,090
この 人 の … この 人 の 正 体 知 ってる んです か?
482
01:29:55,370 --> 01:29:57,230
ん? 組 織 の か い?
483
01:29:58,750 --> 01:30:04,990
いや ぁ … どう だ ろう な ぁ でも、
484
01:30:05,190 --> 01:30:10,050
間 違 い なく 見 つ かった ら、 そう い えば 消 さ れる んだ ろう
な ぁ
485
01:30:28,720 --> 01:30:34,240
そう なんだ よ そ んな 怖 い こと に 首 突 っ 込 んで る バ カ
が いる んだ よ
486
01:34:44,270 --> 01:34:45,270
もう す ぐ
487
01:36:20,680 --> 01:36:21,680
時 を 強 く なる んだ よ
488
01:41:30,680 --> 01:41:37,000
大 き な 取 引 が ある ら しい んだ けど あ、 お 前 には 関 係
ない けど あ、
489
01:41:39,080 --> 01:41:40,800
君 に も 関 係 ない か
490
01:43:59,540 --> 01:44:06,240
昼 間 の 曲 自 然 す ぎ る 何 か した ら 罠 か もし れない
491
01:44:06,240 --> 01:44:12,380
そう いう
492
01:44:12,380 --> 01:44:19,380
罠 だ と して
493
01:44:19,380 --> 01:44:21,500
も そ こ に 飛 び 込 む 人 ない
494
01:44:21,500 --> 01:44:28,400
ここ が デ ゴ ク エ の 入 り 口 か
495
01:44:29,680 --> 01:44:33,420
だ った ら 地 獄 ご と 破 壊 する だけ だ わ
496
01:44:33,420 --> 01:44:38,920
これ
497
01:44:38,920 --> 01:44:46,120
が
498
01:44:46,120 --> 01:44:50,680
あの ビ ル なん す か すご く 広 い
499
01:44:50,680 --> 01:44:56,080
じゃあ 何 が 出 て く る か も
500
01:47:00,010 --> 01:47:00,969
私 は ど こ に ある の?
501
01:47:00,970 --> 01:47:02,850
案 内 し な さい や め ろ!
502
01:47:05,390 --> 01:47:07,490
脅 し は ない の よ 死 に たい の?
503
01:47:09,630 --> 01:47:10,790
危 ね え!
504
01:47:12,450 --> 01:47:13,450
店 長!
505
01:47:17,470 --> 01:47:23,750
お 嬢 ちゃん こ んな 物 騒 な ところ に 遊 び に 来 ちゃ 危 ない
ぜ や
506
01:47:23,750 --> 01:47:27,770
っぱ り あ なた 組 織 の 人 間 だ った の ね
507
01:47:28,540 --> 01:47:34,200
俺 は お 互 い 様 だ ろ 逮 捕 する わ この ア ジ ト は 包 囲
さ れて いる
508
01:47:34,200 --> 01:47:40,940
それは あり え ない な 潜 入 捜 査 は 違 法 行 為 だ
509
01:47:40,940 --> 01:47:47,840
この 捜 査 が 公 式 な もの と は 思 え ない な つ まり お 嬢
ちゃん は た った 一 人 って わ け
510
01:47:47,840 --> 01:47:48,840
だ
511
01:47:57,870 --> 01:48:02,590
す ぐ に 釈 放 し な さい。 お 嬢 ちゃん、 自 分 の 立 場 わか
って ん の よ。
512
01:48:03,570 --> 01:48:05,670
こ いつ の 潜 り 込 んで きた ネ ズ ミ か。
513
01:48:06,630 --> 01:48:11,030
風 の 首 の 天 井 を 立 て な が ら、 と し き の こと は 何
も 知 ら ない。
514
01:48:12,110 --> 01:48:18,710
でも 知 っちゃ った から、 もう す ぐ 死 ぬ こと にな る な。 助
けて ください。 なん でも します から。
515
01:48:20,610 --> 01:48:22,330
そんな バ カ でも 助 け たい んだ ろう。
516
01:48:23,530 --> 01:48:27,110
なん と あ って お 嬢 ちゃん は、 正 義 の ヒ ーロ ー なん だから
な。
517
01:48:53,740 --> 01:49:00,380
少 し は 疑 え よ こ いつ は 俺 た ち の 頭 だ よ ほ んと 正
義 の 味 方
518
01:49:00,380 --> 01:49:07,300
頭 が 固 い な こんな 簡 単 な 罠 に つ け が り や が って 汚
い わ よ
519
01:49:07,300 --> 01:49:13,960
顔 は 可愛 い の に 気 が つ えー な お 父 ちゃん 男 に モ テ
ね え だ ろ
520
01:49:13,960 --> 01:49:17,540
お ば ん この 具 合 は 最 高 だ った の にな
521
01:49:25,200 --> 01:49:32,120
俺 た ち よ お 嬢 ちゃん の 迷 惑 にな る よう な こと した か
だから
522
01:49:32,120 --> 01:49:39,080
ほ っと いて く れ れ ば 誰 も 不 幸 にな ら ず に 済 む だ ろ
悪 を
523
01:49:39,080 --> 01:49:45,780
野 放 し には でき ない わ マ ジ イ カ れて る ぜ この お 嬢
ちゃん
524
01:49:45,780 --> 01:49:51,320
死 ぬ の が 怖 く ない んだ どう だ った?
525
01:50:00,150 --> 01:50:03,410
次 だ こんな
526
01:50:03,410 --> 01:50:10,410
可愛 い 顔 して も
527
01:50:10,410 --> 01:50:17,350
った い ね え な コ チ ンペ イ が も っと ラ フ に 風 が
528
01:50:17,350 --> 01:50:18,350
入 って や った ら
529
01:50:55,140 --> 01:50:59,920
この 野 郎 俺 の 下 に 噛 み 付 き や が った 連
530
01:50:59,920 --> 01:51:05,760
れて け 生
531
01:51:05,760 --> 01:51:11,760
意 気 な 女 だ 一 瞬 ほど 後 悔 さ せて や る
532
01:52:17,300 --> 01:52:23,740
薬 の 取 引 は どう な った んだ ろう 気 が つ いた か ネ ズ ミ
533
01:52:23,740 --> 01:52:30,540
ず い ぶ んと 俺 の 店 を 稼 が せて く れて ありがとう な
534
01:52:30,540 --> 01:52:40,240
この
535
01:52:40,240 --> 01:52:43,060
枕 持 った か 流 せ
536
01:52:45,640 --> 01:52:52,480
俺 た ち に つ いて 知 ってる こと を 全 て 話 して も ら お う
か さ あ、 何 の
537
01:52:52,480 --> 01:52:53,580
こと を 言 ってる の か し ら?
538
01:52:56,320 --> 01:53:03,220
お 前 の 存 在 を 消 す こと も でき た だ が、 第二 第三 の 長
瀬
539
01:53:03,220 --> 01:53:10,100
は 現 れ んと も 限 ら ん 俺 は な ぜ 尻 尾
540
01:53:10,100 --> 01:53:13,360
を 掴 ま れた の か その 訳 が 知 り たい んだ
541
01:53:15,520 --> 01:53:19,680
今 後 組 織 を 運 営 して いく ため に も な あ
542
01:53:19,680 --> 01:53:26,560
ら 英 国 の ボ ス な の に 意 外 と お しゃ べ り
543
01:53:26,560 --> 01:53:33,100
なん ですね ああ 長 瀬 相 手 だ と な あ オ ラ よ
544
01:53:33,100 --> 01:53:38,160
お 前 みたい な 気 が 強 い 女 が 好 き なんだ よ
545
01:53:38,160 --> 01:53:43,820
ああ 長 瀬 全 て を 話 して な
546
01:53:44,880 --> 01:53:51,680
命 だけ は 助 けて や る よ 海 外 で 体 を 売 り な が ら な
547
01:53:51,680 --> 01:53:58,500
ほ ら よ、 こう 寝 て も 女 には 優 しい も んだ
548
01:53:58,500 --> 01:53:59,500
よ
549
01:54:35,010 --> 01:54:36,010
お 疲 れ 様 でした。
550
01:55:30,870 --> 01:55:32,210
ど こ まで 知 って んだ?
551
01:56:08,230 --> 01:56:13,990
おい お 前 みたい な や つ だ よ な
552
01:56:13,990 --> 01:56:20,730
これ が 一 番 だ それは
553
01:56:20,730 --> 01:56:27,410
何? これ か これは お 前 に 乗 って た も んだ よ
554
01:56:27,410 --> 01:56:32,230
これ お か しく な っちゃ う 薬 だ よ
555
01:56:41,250 --> 01:56:48,190
これで もう 元 の 世界 には 戻 れる んだ な 出
556
01:56:48,190 --> 01:56:55,110
す ん じゃ ね え ぞ もう
557
01:56:55,110 --> 01:57:01,390
溶 けて きた ぞ ほ ら
558
01:57:01,390 --> 01:57:04,450
出 す な よ ほ ら どう だ
559
01:57:08,940 --> 01:57:15,400
さ ら に 出 た く っ き り の 味 は 速 攻 性 が ある から
560
01:57:15,400 --> 01:57:22,400
その 目 だ
561
01:57:22,400 --> 01:57:29,320
ね これ いい だ ろう な この 瞬 間 感 覚 が ある
562
01:57:29,320 --> 01:57:30,320
から
563
01:57:45,230 --> 01:57:51,850
この 薬 は 凄 い な こんな 肩 靴 だ った んだ も ん
564
01:57:51,850 --> 01:57:57,930
こんな 色 々 な 変 身 さ せ ちゃ うん だ も んな 気 持 ち いい
だ ろ
565
01:57:57,930 --> 01:58:02,530
頑 張 る す ん ま い まだ
566
01:58:02,530 --> 01:58:08,850
そんな に 触 って ない ぞ
567
01:58:12,560 --> 01:58:13,560
ありがとうございました。
568
02:01:05,960 --> 02:01:07,240
素 直 にな る よう な
569
02:02:17,740 --> 02:02:18,740
色 気
570
02:04:55,850 --> 02:04:58,010
当 て て や る よ ど こ だ?
571
02:05:00,450 --> 02:05:05,950
胸 だけ じゃ ね え んだ よ つ ま んで や れ よ つ ま んで ほ ら
572
02:05:05,950 --> 02:05:12,550
こう して いい だ ろ
573
02:05:12,550 --> 02:05:18,510
こう つ ま んで る よ 自
574
02:05:18,510 --> 02:05:24,450
分 で 気 持 ち いい と こ 当 て て み る よ ど こ なんだ?
575
02:05:25,420 --> 02:05:28,620
こう か、 違う の か
576
02:06:16,840 --> 02:06:18,000
なん で 嘘 つ いて ん の?
577
02:06:18,880 --> 02:06:25,740
ほ ら 気 持 ち い って み ろ よ ほ んと これ 強 く し ない と
578
02:06:25,740 --> 02:06:28,780
な こ っち ほ ら ほ ら
579
02:07:18,570 --> 02:07:19,570
な あ
580
02:09:57,930 --> 02:10:01,130
もう 一 歩、 ゆ っ く り 寝 て きた
581
02:10:01,130 --> 02:10:07,470
から し っ か り 寝 て や る んだ よ 何
582
02:10:07,470 --> 02:10:12,710
が ダ メ なんだ よ
583
02:10:12,710 --> 02:10:19,210
お か しく な っちゃ う から ええ んだ よ、
584
02:10:19,350 --> 02:10:25,850
これは お か しく な って いく つ にな る んだ よ その ため の 薬
なんだ も ん
585
02:13:00,820 --> 02:13:03,620
こんな 強 情 に 生 ま れた 自 分 を 恨 む んだ な
586
02:15:48,620 --> 02:15:49,860
元 の 世界 に 戻 れ
587
02:18:42,090 --> 02:18:44,709
こ っち も 音 が なく ない の?
588
02:19:54,730 --> 02:19:57,930
そう で、 ず っと 奥 まで。 な あ、 どう だ ろう か。
589
02:20:03,630 --> 02:20:08,750
何 だ よ、 もう。 お そ ら く 寝 っ 込 んで ね え な あ。
590
02:20:12,650 --> 02:20:13,650
そうだ。 そうだ。
591
02:20:14,710 --> 02:20:18,110
これは じゃあ も っと、 ほ ら、 やって 動 く だ ろう。 はい。
592
02:20:19,850 --> 02:20:21,810
自 分 の 薬 は 効 いて き て ん ね え。
593
02:20:30,840 --> 02:20:31,840
どう した?
594
02:20:32,960 --> 02:20:34,080
勉 強 済 んだ よ 俺
595
02:21:07,760 --> 02:21:09,280
2 本 どう した んです か? どう
596
02:21:09,280 --> 02:21:20,000
した
597
02:21:20,000 --> 02:21:22,032
んです か?
598
02:21:37,290 --> 02:21:38,310
もう 一 回 来 て も ら お う。
599
02:22:10,490 --> 02:22:11,710
そう 言 わ せ た の はい い
600
02:23:49,710 --> 02:23:50,710
嬉 しい です
601
02:24:44,780 --> 02:24:47,200
そうだ、 も っと お と な し が あ って 味 わ え ない。 な あ?
602
02:24:52,340 --> 02:24:53,340
うん。
603
02:24:53,360 --> 02:24:54,880
お 前 ら、 いい ぞ、 いい ぞ、 お 前 ら。
604
02:24:56,580 --> 02:24:57,580
はい。
605
02:24:58,740 --> 02:25:04,660
ほ ら、 見て よ、 ほ ら。
606
02:28:35,370 --> 02:28:35,810
分 か って んな
607
02:28:35,810 --> 02:28:59,670
単
608
02:28:59,670 --> 02:29:04,210
独 行 動 と はい え 本 部 の 連 射 と は 連 絡 を 取 って いる
は ず だ
609
02:29:09,800 --> 02:29:14,520
始 末 する のは 簡 単 だ が 面 倒 な こと にな る な
610
02:29:14,520 --> 02:29:19,360
あ
611
02:29:19,360 --> 02:29:29,800
いつ
612
02:29:29,800 --> 02:29:36,060
ら なら 全 員 眠 って いる わ も っと 手 応 え の ある 部 下 を
雇 う べ き ね お 前
613
02:29:36,060 --> 02:29:38,240
逮 捕 さ せて も ら うわ
52402