All language subtitles for hgjghj567567

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:35,235 --> 00:00:43,235 (电脑启动中) 2 00:00:44,911 --> 00:00:47,313 (登入) 3 00:02:22,775 --> 00:02:26,212 你是否愿意成为自己终身的爱人 4 00:02:26,913 --> 00:02:28,815 无论顺境、逆境 5 00:02:29,315 --> 00:02:30,316 富裕或贫穷 6 00:02:30,950 --> 00:02:32,051 健康或疾病 7 00:02:32,652 --> 00:02:33,853 快乐或忧愁 8 00:02:34,454 --> 00:02:36,456 都永不背弃你自己 9 00:02:37,990 --> 00:02:42,195 你是否愿意毫无保留地爱自己 10 00:02:42,795 --> 00:02:44,330 承诺对自己忠实 11 00:02:44,831 --> 00:02:47,333 疼惜自己,直到永远 12 00:02:48,634 --> 00:02:50,136 你有否想过爱的宣言 13 00:02:50,336 --> 00:02:51,771 不需要等一个人出现 14 00:02:52,071 --> 00:02:53,573 然后期待他对你说 15 00:02:53,973 --> 00:02:56,776 而是你向镜子中的自己承诺 16 00:02:58,111 --> 00:02:59,212 我,张冰 17 00:02:59,412 --> 00:03:01,114 已经准备好向自己承诺 18 00:03:02,115 --> 00:03:02,915 我爱你 19 00:03:03,015 --> 00:03:05,151 举行我的一人婚礼 20 00:03:06,552 --> 00:03:07,552 你呢 21 00:03:22,034 --> 00:03:22,835 「一人婚礼」 22 00:03:23,035 --> 00:03:24,570 难道真的只有我独自经营吗 23 00:03:24,771 --> 00:03:25,772 这个网络上频道 24 00:03:25,972 --> 00:03:28,074 幕后还有一个冷气军师 25 00:03:29,075 --> 00:03:31,010 怎样?拍得如何?给我看看… 26 00:03:31,110 --> 00:03:32,311 先打好标题 27 00:03:37,850 --> 00:03:40,253 「爱自己是终身浪漫的开始」 28 00:03:40,653 --> 00:03:42,155 这句有感觉,天才 29 00:03:43,156 --> 00:03:44,156 知道我厉害了吧 30 00:03:44,891 --> 00:03:46,092 这句是王尔德写的 31 00:03:46,292 --> 00:03:47,292 王尔德是谁 32 00:03:47,593 --> 00:03:48,895 你连王尔德是谁也不知道 33 00:03:49,095 --> 00:03:50,830 好歹有限,我也不知道 34 00:03:51,431 --> 00:03:52,431 我上网找而已 35 00:03:55,134 --> 00:03:56,134 记得要什么 36 00:03:56,536 --> 00:03:58,471 前20个留言给爱心 37 00:03:58,671 --> 00:03:59,472 然后呢 38 00:03:59,672 --> 00:04:00,873 然后?什么 39 00:04:00,973 --> 00:04:01,974 追踪他们,好吗 40 00:04:02,175 --> 00:04:03,876 这么嚣张?我要删除 41 00:04:04,410 --> 00:04:06,112 他是我的男朋友Dickson 42 00:04:08,714 --> 00:04:10,416 没错,我不是单身 43 00:04:10,650 --> 00:04:12,151 我们从中二就交往 44 00:04:12,452 --> 00:04:14,454 最大的志愿就是玩 45 00:04:17,490 --> 00:04:19,992 不过接下来的故事 46 00:04:20,193 --> 00:04:21,694 就不再是好玩那么简单 47 00:04:22,895 --> 00:04:24,030 一人婚礼这四个字 48 00:04:24,230 --> 00:04:25,631 就像一句咒语 49 00:04:26,432 --> 00:04:28,234 真的令我大开眼界 50 00:04:41,013 --> 00:04:42,014 不错… 51 00:04:42,715 --> 00:04:44,851 你双眼是否整容了 52 00:04:46,352 --> 00:04:47,352 我没有 53 00:04:47,453 --> 00:04:49,055 你好,高先生,我是Exity 54 00:04:49,856 --> 00:04:52,191 你介意让我看侧面吗 55 00:04:56,295 --> 00:04:57,930 你的鼻子… 56 00:05:07,773 --> 00:05:08,773 Kitty 57 00:05:10,076 --> 00:05:11,076 我说过什么 58 00:05:11,611 --> 00:05:12,311 我说我要的 59 00:05:12,512 --> 00:05:13,913 是酒店的主题「爱自己」 60 00:05:15,214 --> 00:05:16,315 每个人都整容 61 00:05:16,516 --> 00:05:17,650 她们很不喜欢自己吗 62 00:05:22,655 --> 00:05:23,655 Charles 63 00:05:24,390 --> 00:05:27,493 其实你有否想过最适合你的人 64 00:05:28,594 --> 00:05:30,396 可能一直就在你身边 65 00:05:34,433 --> 00:05:35,935 一人婚礼? 66 00:05:50,416 --> 00:05:51,416 喂 67 00:05:54,954 --> 00:05:56,455 时间可以 68 00:05:58,291 --> 00:05:59,291 你们酒店? 69 00:05:59,892 --> 00:06:00,892 可以 70 00:06:01,994 --> 00:06:03,796 好,那到时见 71 00:06:04,130 --> 00:06:05,131 再见 72 00:06:07,733 --> 00:06:10,136 我们有赞助,有钱了 73 00:06:10,236 --> 00:06:11,270 是谁 74 00:06:11,470 --> 00:06:13,472 正所谓知己知彼,百战百胜 75 00:06:13,673 --> 00:06:15,775 我先调查这个Charles Ko是谁 76 00:06:17,076 --> 00:06:17,810 高爵天 77 00:06:17,910 --> 00:06:19,412 30岁,英国回流香港 78 00:06:19,612 --> 00:06:21,514 然后接掌高氏集团旗下20间酒店 79 00:06:21,714 --> 00:06:23,816 作风豪迈,但是为人低调 80 00:06:23,916 --> 00:06:24,150 受尽港女景仰,但一直单身 81 00:06:24,250 --> 00:06:26,052 受尽港女景仰,但一直单身 82 00:06:26,352 --> 00:06:30,056 号称全城第一单身贵族? 83 00:06:30,556 --> 00:06:32,692 呸,单身贵族? 84 00:06:33,693 --> 00:06:34,894 只是兔大头吧 85 00:06:37,930 --> 00:06:38,931 很英俊 86 00:06:39,732 --> 00:06:40,933 可以加一个慢镜吗 87 00:06:47,673 --> 00:06:49,075 我觉得你比较好看 88 00:06:51,310 --> 00:06:52,310 在慢镜拍摄了 89 00:07:00,353 --> 00:07:01,654 (测试…) 90 00:07:02,555 --> 00:07:03,856 (声音和画面没问题) 91 00:07:04,790 --> 00:07:05,790 「玩转Magic Crown」 92 00:07:05,891 --> 00:07:07,093 行动开始 93 00:07:26,512 --> 00:07:27,413 张冰小姐,你好 94 00:07:27,513 --> 00:07:28,214 我是Charles Ko 95 00:07:28,514 --> 00:07:29,514 你好 96 00:07:29,715 --> 00:07:31,350 有什么需要,随便提出 97 00:07:31,851 --> 00:07:33,552 我们Magic Crown会完全配合你 98 00:07:33,953 --> 00:07:35,354 好,就这样决定 99 00:07:44,230 --> 00:07:45,331 (转右…) 100 00:07:46,432 --> 00:07:47,933 直走 101 00:07:48,134 --> 00:07:49,235 (天才) 102 00:07:50,036 --> 00:07:51,470 (看见前面有楼梯吗) 103 00:07:51,871 --> 00:07:52,872 (不要走楼梯) 104 00:07:53,873 --> 00:07:55,374 对,前面走廊转右 105 00:07:57,510 --> 00:07:58,510 准备 106 00:07:58,711 --> 00:07:59,711 行动 107 00:08:11,490 --> 00:08:13,592 以前的我为了迎合别人 108 00:08:13,793 --> 00:08:16,595 装模作样,经常变来变去 109 00:08:16,996 --> 00:08:19,131 期望有一个白马王子的出现 110 00:08:19,932 --> 00:08:22,435 得到的只有跌倒和迷失 111 00:08:23,235 --> 00:08:25,271 今天的我决定不再等待 112 00:08:25,471 --> 00:08:26,472 不再为人改变 113 00:08:26,672 --> 00:08:27,773 我就是贪玩 114 00:08:27,973 --> 00:08:29,475 我要享受做回自己 115 00:08:29,675 --> 00:08:31,210 我不需要成为任何人 116 00:08:31,911 --> 00:08:33,212 我就是我 117 00:08:33,913 --> 00:08:34,914 一人婚礼 118 00:08:35,114 --> 00:08:37,216 就是成为我自己的终身承诺 119 00:08:37,950 --> 00:08:39,852 无论白马王子会否出现 120 00:08:40,052 --> 00:08:44,156 成为你自己就已经是最美丽的风景 121 00:08:45,191 --> 00:08:48,994 (爱自己) 122 00:08:57,970 --> 00:08:58,970 搞什么 123 00:08:59,872 --> 00:09:01,373 很不优雅 124 00:09:39,011 --> 00:09:40,011 这个月 125 00:09:40,212 --> 00:09:41,013 下个月 126 00:09:41,213 --> 00:09:42,715 再下…个月 127 00:09:43,115 --> 00:09:44,650 我们的房租都有着落了 128 00:09:46,201 --> 00:09:47,453 天才… 129 00:10:14,613 --> 00:10:15,815 好,先剪辑视频 130 00:10:16,015 --> 00:10:17,216 否则没有视频发布 131 00:10:23,155 --> 00:10:24,890 为什么我会害怕气球 132 00:10:25,090 --> 00:10:26,792 我何时开始害怕气球 133 00:10:27,493 --> 00:10:28,494 真的想不到 134 00:10:29,094 --> 00:10:30,496 想不到就别想 135 00:10:31,130 --> 00:10:32,331 你根本不知道 136 00:10:33,232 --> 00:10:34,633 每次大家都要我扭气球 137 00:10:34,834 --> 00:10:36,135 但我最害怕就是气球 138 00:10:37,670 --> 00:10:39,071 为什么 139 00:10:39,972 --> 00:10:40,972 我知道 140 00:10:42,074 --> 00:10:43,074 你知道? 141 00:10:44,710 --> 00:10:46,412 知道你经常说梦话吗 142 00:10:50,216 --> 00:10:51,450 我模仿你,你看 143 00:10:52,051 --> 00:10:53,252 案件重演 144 00:10:57,890 --> 00:10:59,792 (甜蜜的家) 145 00:11:04,530 --> 00:11:05,530 妈妈 146 00:11:06,432 --> 00:11:07,433 气球 147 00:11:09,134 --> 00:11:10,636 气球,妈妈 148 00:11:11,770 --> 00:11:13,272 气球… 149 00:11:14,273 --> 00:11:15,274 妈妈 150 00:11:15,574 --> 00:11:17,810 气球,不要… 151 00:11:21,113 --> 00:11:23,315 妈妈,气球… 152 00:11:25,351 --> 00:11:26,351 妈妈 153 00:11:50,075 --> 00:11:51,075 你的粉丝数量直追 154 00:11:51,110 --> 00:11:51,810 最顶尖的小薯茄 155 00:11:52,011 --> 00:11:53,011 你有什么看法 156 00:11:53,212 --> 00:11:54,513 小薯茄吗 157 00:11:54,813 --> 00:11:57,016 我也很喜欢他们,大家一起加油 158 00:11:57,650 --> 00:11:59,752 高先生,第一次找网红做代言人 159 00:11:59,952 --> 00:12:00,952 为什么 160 00:12:01,253 --> 00:12:02,454 我觉得他们很真心 161 00:12:02,655 --> 00:12:04,056 做好自己想做的事 162 00:12:04,890 --> 00:12:06,692 正如阿冰经营「一人婚礼」 163 00:12:07,693 --> 00:12:10,296 跟我们公司酒店的主题「爱自己」 164 00:12:10,796 --> 00:12:11,796 非常配合 165 00:12:12,331 --> 00:12:13,331 谢谢 166 00:12:13,732 --> 00:12:14,732 我的荣幸 167 00:12:18,971 --> 00:12:19,772 我想到了 168 00:12:19,972 --> 00:12:20,973 你的专题就写 169 00:12:21,173 --> 00:12:22,374 「香港最后一个白马王子」 170 00:12:24,410 --> 00:12:25,411 谢谢 171 00:12:33,652 --> 00:12:35,454 阿冰,你怎么看「爱自己」 172 00:12:35,554 --> 00:12:37,356 和你「一人婚礼」的关系 173 00:12:38,991 --> 00:12:39,991 等一下… 174 00:12:49,535 --> 00:12:50,235 找到了 175 00:12:50,536 --> 00:12:51,870 这句很好… 176 00:12:53,072 --> 00:12:54,073 尼采说过 177 00:12:54,573 --> 00:12:57,576 人之所以会孤独是因为无法爱自己 178 00:12:58,410 --> 00:12:59,611 虽然有时候 179 00:12:59,812 --> 00:13:02,815 我们都会有朋友或情人的陪伴 180 00:13:03,615 --> 00:13:06,452 但心灵总是好像缺少了一些东西 181 00:13:07,753 --> 00:13:11,390 那是因为我们都等待着一份爱 182 00:13:12,091 --> 00:13:14,293 一份对自己的爱 183 00:13:42,755 --> 00:13:43,856 你好,Stephanie 184 00:13:44,056 --> 00:13:45,090 Sam,我今晚约了人 185 00:13:45,190 --> 00:13:46,492 好,我先准备一下 186 00:13:54,433 --> 00:13:56,535 (爱自己) 187 00:14:11,750 --> 00:14:12,751 有什么事快点说 188 00:14:13,252 --> 00:14:14,453 我漂亮吗 189 00:14:15,854 --> 00:14:16,855 过来 190 00:14:22,694 --> 00:14:23,996 我们先拍一张合照 191 00:14:43,916 --> 00:14:45,551 若没话说,我先走了 192 00:14:48,253 --> 00:14:49,354 我刚离婚了 193 00:14:54,893 --> 00:14:56,595 六次而已,不算很多 194 00:14:59,431 --> 00:15:00,732 我这次不会再婚了 195 00:15:02,935 --> 00:15:04,236 那你为什么试婚纱 196 00:15:06,772 --> 00:15:08,173 我想参加你的一人婚礼 197 00:15:11,310 --> 00:15:13,011 顺便找记者报道吧 198 00:15:13,212 --> 00:15:15,214 算吧,你过时了 199 00:15:15,614 --> 00:15:18,350 Stephanie,你跟「一人婚礼」… 200 00:15:20,953 --> 00:15:22,754 我们是姐妹,长得像吗 201 00:15:23,956 --> 00:15:25,891 封,我们真的长得很像 202 00:15:26,191 --> 00:15:27,191 姐姐 203 00:15:31,330 --> 00:15:32,631 我妹妹比较暴躁 204 00:16:01,793 --> 00:16:02,494 什么事 205 00:16:02,694 --> 00:16:05,330 糟糕了… 206 00:16:05,430 --> 00:16:07,132 怎么了?我们被揭穿了吗 207 00:16:07,332 --> 00:16:08,734 有杂志报道 208 00:16:08,934 --> 00:16:11,770 指你和Stephanie是姐妹 209 00:16:11,870 --> 00:16:13,772 打铁趁执,立刻直播 210 00:16:14,473 --> 00:16:16,775 她现在是利用关系和我 211 00:16:17,176 --> 00:16:19,411 那就反利用关系,利用她 212 00:16:22,514 --> 00:16:23,514 好 213 00:16:24,316 --> 00:16:25,316 大家好 214 00:16:26,351 --> 00:16:27,352 相信近日 215 00:16:27,553 --> 00:16:30,155 很多人都关心我和女星Stephanie 216 00:16:30,355 --> 00:16:31,590 即是张秀雯的关系 217 00:16:33,492 --> 00:16:34,293 因为从小到大 218 00:16:34,493 --> 00:16:35,794 她都不准我称她作妈妈 219 00:16:36,094 --> 00:16:37,296 只准我称她作姐姐 220 00:16:38,030 --> 00:16:41,033 所以才令这么多人误会,很对不起 221 00:16:51,076 --> 00:16:52,110 妈妈 222 00:16:53,111 --> 00:16:54,613 我以后都不会称呼你为姐姐 223 00:16:56,515 --> 00:16:58,450 我最近也在学习如何面对自己 224 00:16:59,351 --> 00:17:00,452 我希望你也可以 225 00:17:02,454 --> 00:17:04,456 先看看网民有什么回应 226 00:17:09,194 --> 00:17:11,630 追踪者数目立刻飙升 227 00:17:12,231 --> 00:17:14,533 两个字,天才 228 00:17:15,234 --> 00:17:16,234 蠢材 229 00:17:20,272 --> 00:17:22,374 这些花很漂亮 230 00:17:23,875 --> 00:17:27,613 五颜六色,很整齐 231 00:17:28,914 --> 00:17:30,315 大家好 232 00:17:30,515 --> 00:17:31,750 欢迎来到「一人婚礼」的 233 00:17:31,950 --> 00:17:34,052 突发外景节目 234 00:17:34,152 --> 00:17:35,152 今天我要跟大家宣布 235 00:17:35,354 --> 00:17:37,356 我阿冰终于有粉丝会了 236 00:17:37,556 --> 00:17:39,491 今天我就是特意来找 237 00:17:39,591 --> 00:17:42,794 我的头号粉丝兼粉丝会会长 238 00:17:43,495 --> 00:17:45,530 我是乐仪 239 00:17:47,232 --> 00:17:48,734 大家好,我是Kenneth 240 00:17:49,334 --> 00:17:50,435 我支持老婆 241 00:17:51,370 --> 00:17:53,572 好一对恩爱夫妻 242 00:17:53,672 --> 00:17:55,974 今天来到这里当然没这么简单 243 00:17:56,275 --> 00:17:56,975 因为乐仪 244 00:17:57,175 --> 00:17:58,910 除了是我的粉丝会会长 245 00:17:59,011 --> 00:18:00,012 亦是这间花店 246 00:18:00,112 --> 00:18:01,713 onaLisa的老板娘 247 00:18:02,314 --> 00:18:05,350 听说这间花店内有乾坤 248 00:18:05,550 --> 00:18:06,852 究竟是什么 249 00:18:06,952 --> 00:18:08,353 大家进来看就知道 250 00:18:10,455 --> 00:18:12,391 天啊,是我的人形纸牌 251 00:18:12,591 --> 00:18:14,493 跟我一样大的 252 00:18:15,193 --> 00:18:16,295 很漂亮 253 00:18:16,495 --> 00:18:17,796 老公,你帮她拿摄影机吧 254 00:18:17,996 --> 00:18:19,331 很可爱 255 00:18:19,431 --> 00:18:22,734 全部都是我的明信片 256 00:18:22,934 --> 00:18:24,336 以后可以派给大家 257 00:18:24,536 --> 00:18:25,871 是杯 258 00:18:30,075 --> 00:18:31,910 里面是否还有惊喜给我 259 00:18:32,210 --> 00:18:33,412 我要看看老公 260 00:18:43,355 --> 00:18:44,355 其实这些 261 00:18:44,456 --> 00:18:46,892 都是乐仪最心爱的蒙罗丽莎花 262 00:18:47,592 --> 00:18:48,593 它们比较有个性 263 00:18:48,794 --> 00:18:51,396 需要长时间控制在适当温度 264 00:18:58,970 --> 00:19:00,372 啊…冰 265 00:19:01,873 --> 00:19:03,675 不如你们出去拍摄 266 00:19:04,910 --> 00:19:05,610 老婆 267 00:19:05,811 --> 00:19:08,413 后来乐仪告诉我,她有强迫症 268 00:19:09,114 --> 00:19:11,116 无时无刻都会担心电器爆炸 269 00:19:11,650 --> 00:19:13,051 经常忍不住要拔掉花店 270 00:19:13,251 --> 00:19:14,453 所有冷冻库的插头 271 00:19:15,454 --> 00:19:18,290 然后她最爱的蒙罗丽莎花就会凋谢 272 00:19:21,593 --> 00:19:23,195 但是Kenneth毫不介意 273 00:19:24,196 --> 00:19:25,931 对乐仪无微不至 274 00:19:37,275 --> 00:19:39,111 我开始经营「一人婚礼」后 275 00:19:39,611 --> 00:19:41,213 一个很有坚持的基督徒 276 00:19:41,413 --> 00:19:43,515 就坚持带我四处看教堂 277 00:19:44,316 --> 00:19:46,852 说一人婚礼的场地包在他身上 278 00:19:48,653 --> 00:19:51,990 这个如此有坚持的男生叫子浚 279 00:19:53,492 --> 00:19:54,693 他已经追求我很久 280 00:19:55,153 --> 00:19:56,438 我也拒绝了他很久 281 00:19:57,095 --> 00:19:59,231 但他依然介绍很多兼职给我 282 00:19:59,777 --> 00:20:01,172 更接载我出入 283 00:20:03,235 --> 00:20:04,235 你哭吗 284 00:20:10,475 --> 00:20:11,475 我告诉你 285 00:20:11,910 --> 00:20:13,412 我妈妈结过六次婚 286 00:20:14,012 --> 00:20:16,314 我以做过五次花女的身份告诉你 287 00:20:16,915 --> 00:20:18,250 婚姻是假的 288 00:20:20,051 --> 00:20:22,954 婚姻正是如此困难,离婚率那么高 289 00:20:23,355 --> 00:20:25,490 但仍有人选择完成,所以才感动 290 00:20:28,393 --> 00:20:29,895 一起面对我们未来的生活 291 00:20:30,095 --> 00:20:32,931 一起分享我们的梦想 292 00:20:33,632 --> 00:20:34,632 成为一对… 293 00:20:38,170 --> 00:20:41,173 会离婚的婚姻不是真正的婚姻 294 00:20:46,912 --> 00:20:48,113 神所配合的 295 00:20:48,713 --> 00:20:50,015 人不可以分开 296 00:20:51,016 --> 00:20:53,051 其实是否每个基督徒都是这样 297 00:20:55,353 --> 00:20:56,655 有时真的受不了他 298 00:21:05,130 --> 00:21:05,931 再见,浚浚 299 00:21:06,131 --> 00:21:06,832 再见 300 00:21:06,932 --> 00:21:07,932 再见 301 00:21:27,452 --> 00:21:29,855 (保险套) 302 00:21:42,033 --> 00:21:43,033 我载你离开 303 00:21:45,270 --> 00:21:46,171 你够了 304 00:21:46,271 --> 00:21:47,572 你被偷拍和跟踪 305 00:21:52,511 --> 00:21:53,511 坐好 306 00:22:26,311 --> 00:22:27,212 你知道吗 307 00:22:27,312 --> 00:22:29,414 我今天被人跟踪,真的很危险 308 00:22:29,514 --> 00:22:30,715 还跟着我进去超级市场 309 00:22:30,916 --> 00:22:32,150 我手上拿着一盒保险套 310 00:22:32,350 --> 00:22:33,151 便放下了 311 00:22:33,351 --> 00:22:35,053 接着我遇到浚浚你放下了? 312 00:22:35,954 --> 00:22:36,755 你怎么回事 313 00:22:36,955 --> 00:22:37,956 我跟你说自己被跟踪 314 00:22:38,156 --> 00:22:39,156 你还关心保险套? 315 00:22:42,594 --> 00:22:43,594 冰冰 316 00:22:45,230 --> 00:22:46,431 你以为我不担心你吗 317 00:22:47,332 --> 00:22:49,634 我为了我们的将来,牺牲了自己 318 00:22:50,035 --> 00:22:51,536 每天躲在家里 319 00:22:51,870 --> 00:22:53,572 足不出户,不见天日 320 00:22:54,472 --> 00:22:55,674 那你不就很惨 321 00:22:55,874 --> 00:22:56,874 对 322 00:22:57,576 --> 00:22:59,411 我也很想整天跟着你出入、保护你 323 00:22:59,711 --> 00:23:02,314 你知道我的内心很矛盾吗 324 00:23:05,750 --> 00:23:07,052 但是为什么要跟踪我 325 00:23:07,752 --> 00:23:08,752 你这样也不明白? 326 00:23:15,493 --> 00:23:16,695 「一人婚礼」那么多人留意 327 00:23:16,895 --> 00:23:18,096 自然有很多酸民 328 00:23:18,730 --> 00:23:19,730 要保障你的安全 329 00:23:20,632 --> 00:23:21,933 就是让全世界都知道 330 00:23:26,972 --> 00:23:27,973 要开始了 331 00:23:28,473 --> 00:23:29,474 准备 332 00:24:08,913 --> 00:24:09,914 我做了一个梦 333 00:24:11,316 --> 00:24:14,252 这次是神叫我向你求婚 334 00:24:15,954 --> 00:24:18,056 我也做了一个梦,神叫你回家睡觉 335 00:24:18,256 --> 00:24:19,290 等一下… 336 00:24:20,792 --> 00:24:21,993 我刚才做了一个梦 337 00:24:23,194 --> 00:24:25,530 我跟你一起… 338 00:24:25,630 --> 00:24:27,632 你的梦境是很私人的事 339 00:24:27,832 --> 00:24:29,234 你不用告诉我,自己知道就可以了 340 00:24:29,434 --> 00:24:30,435 我想告诉你 341 00:24:30,735 --> 00:24:32,370 我发现了我知道要怎样爱你 342 00:24:33,672 --> 00:24:35,373 你要努力做自己喜欢做的事 343 00:24:36,474 --> 00:24:37,575 我会努力支持你 344 00:24:44,115 --> 00:24:45,116 你说什么?我听不到 345 00:24:49,754 --> 00:24:54,292 一人婚礼会将我、你和神 346 00:24:55,293 --> 00:24:56,494 三个变为一体 347 00:24:58,730 --> 00:25:00,432 一人婚礼不会只有你独自筹备 348 00:25:00,632 --> 00:25:02,634 我更打算连结不同的教会 349 00:25:03,234 --> 00:25:05,170 令这场婚礼更强大 350 00:25:07,272 --> 00:25:08,373 你不爱我也可以 351 00:25:09,874 --> 00:25:14,112 我会无条件尊重你和等你 352 00:25:23,354 --> 00:25:24,856 很晚了,我考虑一下 353 00:25:28,793 --> 00:25:29,894 阿门 354 00:26:02,494 --> 00:26:03,895 你被人跟踪没事吗 355 00:26:04,696 --> 00:26:06,331 没事,这几天没有人跟踪我了 356 00:26:07,332 --> 00:26:08,333 那就好了 357 00:26:14,072 --> 00:26:17,575 你的花店的花很漂亮,我很喜欢 358 00:26:18,276 --> 00:26:19,711 不过应该很贵吧 359 00:26:21,613 --> 00:26:24,816 我想赞助一人婚礼的鲜花布置 360 00:26:25,250 --> 00:26:26,851 真的吗?好… 361 00:26:27,752 --> 00:26:30,655 好像不太好,这样不好意思 362 00:26:31,890 --> 00:26:32,891 你答应我吧 363 00:26:33,591 --> 00:26:35,693 「一人婚礼」真的帮了我很多 364 00:26:38,530 --> 00:26:39,531 那好吧 365 00:26:50,775 --> 00:26:52,110 我告诉你一件事 366 00:26:54,212 --> 00:26:55,713 我喜欢的是女生 367 00:27:03,154 --> 00:27:05,490 隐瞒一件事是很痛苦的 368 00:27:07,992 --> 00:27:09,594 直至我看见「一人婚礼」 369 00:27:10,795 --> 00:27:11,796 你向我示范 370 00:27:12,030 --> 00:27:13,631 坦诚面对自己的力量 371 00:27:18,670 --> 00:27:21,773 我已经隐瞒这个秘密30年了 372 00:27:25,276 --> 00:27:26,311 结婚后 373 00:27:28,513 --> 00:27:31,716 我每晚都有窒息的感觉 374 00:27:38,056 --> 00:27:39,591 我老公很爱我 375 00:27:41,793 --> 00:27:43,695 不过我没有好好爱惜自己 376 00:27:46,130 --> 00:27:47,432 令他也不快乐 377 00:27:49,634 --> 00:27:51,135 我不应该对他不公平 378 00:27:51,970 --> 00:27:53,271 所以我决定离婚 379 00:27:55,673 --> 00:27:56,875 我没想过「一人婚礼」 380 00:27:57,075 --> 00:27:58,376 会帮助我那么多 381 00:28:01,913 --> 00:28:03,114 我单身之后 382 00:28:03,815 --> 00:28:06,751 会将我的经历跟同路人分享 383 00:28:07,352 --> 00:28:08,853 亦会响应你的呼吁 384 00:28:09,454 --> 00:28:12,290 好好爱惜和面对自己 385 00:28:14,792 --> 00:28:15,894 虽然你年纪轻轻 386 00:28:18,496 --> 00:28:19,631 但是我的榜样 387 00:28:22,033 --> 00:28:23,034 榜样? 388 00:28:23,835 --> 00:28:24,736 我? 389 00:28:24,836 --> 00:28:25,836 我? 390 00:28:33,411 --> 00:28:34,212 很肮脏的 391 00:28:34,412 --> 00:28:37,215 我住…这里 392 00:28:46,391 --> 00:28:48,993 很辛苦,很不舒服 393 00:28:49,193 --> 00:28:51,496 这是哪里?我不喜欢这里 394 00:28:51,696 --> 00:28:52,730 我想回家 395 00:28:54,032 --> 00:28:56,834 这里已经是你家我想回家 396 00:29:45,650 --> 00:29:47,251 我是一个女同性恋者 397 00:29:47,852 --> 00:29:50,054 我对我丈夫挚诚道歉 398 00:29:53,591 --> 00:29:57,095 明显把「一人婚礼」当作出柜平台 399 00:29:57,495 --> 00:30:00,031 我们一起在「一人婚礼」集体出柜 400 00:30:01,032 --> 00:30:02,734 我觉得她挺有勇气 401 00:30:07,271 --> 00:30:08,473 怎么了?你妒忌吗 402 00:30:46,010 --> 00:30:47,111 为什么你会在这里 403 00:30:48,813 --> 00:30:50,014 是我叫她过来 404 00:30:55,953 --> 00:30:57,655 我们现在就当面说清楚 405 00:30:59,891 --> 00:31:02,093 我要这个张冰以后在我们面前消失 406 00:31:02,894 --> 00:31:06,030 老公,你先下来,与阿冰无关的 407 00:31:07,231 --> 00:31:09,133 我们结婚20年了 408 00:31:10,435 --> 00:31:12,970 我每天用我的方法保护和爱惜你 409 00:31:14,772 --> 00:31:16,774 一直都好好的 410 00:31:17,475 --> 00:31:19,110 如果不是她经营什么「一人婚礼」 411 00:31:19,310 --> 00:31:21,012 我们现在怎么会变成这样 412 00:31:21,212 --> 00:31:23,414 老公,我说了很多次 413 00:31:23,614 --> 00:31:25,850 由始至终都不是你的问题 414 00:31:27,051 --> 00:31:28,853 是我喜欢女生 415 00:31:29,954 --> 00:31:30,955 我知道 416 00:31:31,155 --> 00:31:32,490 我怎么会不知道 417 00:31:35,593 --> 00:31:37,695 我不介意你喜欢女生 418 00:31:39,530 --> 00:31:40,731 我不介意你有强迫症 419 00:31:40,932 --> 00:31:42,733 我只是想用我的方法爱护你 420 00:31:42,834 --> 00:31:44,335 是否连这样也不行 421 00:31:45,670 --> 00:31:46,671 你不要过来 422 00:31:48,372 --> 00:31:49,574 现在只有一个方法 423 00:31:50,875 --> 00:31:52,210 要不她立刻消失 424 00:31:53,311 --> 00:31:55,213 要不我在你面前立刻消失 425 00:32:25,610 --> 00:32:26,911 老公,对不起 426 00:32:30,014 --> 00:32:32,016 我不可以欺骗自己 427 00:32:32,550 --> 00:32:35,553 不要… 428 00:32:40,191 --> 00:32:41,692 我已经决定了 429 00:32:59,110 --> 00:33:01,412 他们根本是一群不诚实的骗子 430 00:33:01,913 --> 00:33:03,814 带着出柜和宗教的旗号 431 00:33:04,015 --> 00:33:06,050 根本是想追求你而已 432 00:33:06,551 --> 00:33:09,253 承担?这种算承担吗 433 00:33:10,154 --> 00:33:11,155 那我们是什么 434 00:33:11,355 --> 00:33:12,790 我们是诚实的骗子 435 00:33:12,990 --> 00:33:15,893 因为我们知道自己在说谎 436 00:33:16,093 --> 00:33:17,395 你成熟一点吧 437 00:33:17,995 --> 00:33:19,430 他们很认真的 438 00:33:20,231 --> 00:33:21,933 「一人婚礼」是因为他们 439 00:33:22,033 --> 00:33:23,534 才增加这么多追踪者 440 00:33:24,936 --> 00:33:25,936 我们? 441 00:33:26,270 --> 00:33:27,572 我们说谎而已 442 00:33:29,273 --> 00:33:30,374 你怎么如此大声 443 00:33:30,875 --> 00:33:32,076 我害怕 444 00:33:33,311 --> 00:33:34,311 我也害怕 445 00:33:38,816 --> 00:33:39,650 很多时 446 00:33:39,750 --> 00:33:42,453 一个谎言的开始是来自一次意外 447 00:33:43,955 --> 00:33:46,390 开始后就会一直说下去 448 00:33:47,692 --> 00:33:48,793 两个月之前 449 00:33:49,393 --> 00:33:50,695 我根本连「一人婚礼」这四个字 450 00:33:50,895 --> 00:33:51,895 也没听过 451 00:33:52,830 --> 00:33:54,031 我和Dickson的频道 452 00:33:54,832 --> 00:33:56,133 名为「小丑男女」 453 00:33:58,436 --> 00:34:00,471 大家好,我是阿冰 454 00:34:04,275 --> 00:34:07,612 我是帮你实现梦想的小丑神 455 00:34:07,712 --> 00:34:09,313 因为最近我很喜欢看南美足球 456 00:34:09,513 --> 00:34:11,315 所以特意弄了这个雷鬼发型 457 00:34:11,515 --> 00:34:12,515 冰冰小姐 458 00:34:12,550 --> 00:34:13,651 我是一号选手 459 00:34:15,052 --> 00:34:15,953 两块 460 00:34:16,053 --> 00:34:18,256 然后她能否一次吃四块 461 00:34:18,756 --> 00:34:20,591 而这个频道根本就没有人观看 462 00:34:20,791 --> 00:34:22,093 吃快点 463 00:34:22,393 --> 00:34:24,795 你已经被网民重重包围了 464 00:34:24,996 --> 00:34:26,230 你开直播?我还没穿衣服 465 00:34:29,333 --> 00:34:30,333 贱人 466 00:34:43,114 --> 00:34:44,515 你还说这招一定可行 467 00:34:45,716 --> 00:34:47,952 只怪我们走得太前 468 00:34:48,653 --> 00:34:49,954 大家还不懂得欣赏 469 00:34:52,156 --> 00:34:53,190 观众 470 00:34:53,391 --> 00:34:55,593 你何时才懂得欣赏我们 471 00:34:56,794 --> 00:34:57,695 这段视频放上网 472 00:34:57,795 --> 00:34:59,130 过一段时间就会有人看 473 00:34:59,330 --> 00:35:00,931 到时一传十,十传百 474 00:35:01,432 --> 00:35:02,432 过一段时间? 475 00:35:02,633 --> 00:35:03,834 那我们这个月的租金 476 00:35:04,035 --> 00:35:05,136 是否可以过一段时间再交 477 00:35:05,636 --> 00:35:06,771 射不中 478 00:35:07,371 --> 00:35:08,372 你说什么 479 00:35:09,073 --> 00:35:10,574 我们这个月的租金 480 00:35:11,175 --> 00:35:12,176 租金 481 00:35:13,311 --> 00:35:14,412 租金 482 00:35:26,691 --> 00:35:27,992 我开玩笑而已 483 00:35:28,192 --> 00:35:29,493 我还有钱 484 00:35:34,632 --> 00:35:35,733 我是否很可爱 485 00:35:37,835 --> 00:35:39,870 你真的很可爱对吧 486 00:35:43,274 --> 00:35:44,575 开视频频道无法赚钱 487 00:35:44,775 --> 00:35:46,911 就兼职做小丑帮补家计 488 00:35:47,611 --> 00:35:49,528 Dickson最初有跟我一起做 489 00:35:50,027 --> 00:35:51,988 不过之后就剩下我自己 490 00:35:53,451 --> 00:35:55,152 在很久以前 491 00:35:55,453 --> 00:35:59,090 城堡里有一位很漂亮的公主 492 00:35:59,790 --> 00:36:01,592 人见人爱 493 00:36:02,393 --> 00:36:03,393 车见… 494 00:36:04,495 --> 00:36:05,496 车载 495 00:36:25,116 --> 00:36:26,116 你会扭气球吗 496 00:36:26,350 --> 00:36:28,252 你扭一个气球哄我女儿笑吧 497 00:36:28,853 --> 00:36:30,654 不好意思,我不会扭气球 498 00:36:31,956 --> 00:36:33,691 还以为做小丑一定会扭气球 499 00:36:45,035 --> 00:36:46,070 谢谢老板 500 00:36:47,872 --> 00:36:49,073 再见,小朋友 501 00:37:00,551 --> 00:37:01,952 我真的有答应你? 502 00:37:02,853 --> 00:37:03,854 有 503 00:37:04,655 --> 00:37:07,291 你说最重要有钱赚,所以我才接 504 00:37:07,591 --> 00:37:10,594 我有提醒你今天不用化妆 505 00:37:10,995 --> 00:37:12,096 你乖一点吧 506 00:37:15,833 --> 00:37:17,535 这么多人之中,你最不像 507 00:37:18,035 --> 00:37:18,436 还会动? 508 00:37:18,536 --> 00:37:18,936 还会动? 509 00:37:19,170 --> 00:37:20,571 人鱼的头发很长的 510 00:37:20,771 --> 00:37:22,773 我不喜欢她的胸部 511 00:37:22,873 --> 00:37:25,576 错了,那里应该是贝壳 512 00:37:25,776 --> 00:37:27,611 放上社交平台 513 00:37:28,012 --> 00:37:29,814 闭嘴吧,你们这群小朋友懂什么 514 00:37:30,014 --> 00:37:31,816 美人鱼是迪士尼创作 515 00:37:32,016 --> 00:37:33,451 用来欺骗你们小朋友而已 516 00:37:33,851 --> 00:37:35,553 谁说胸部一定要是贝壳 517 00:37:35,653 --> 00:37:36,454 你看我的胸部多大 518 00:37:36,654 --> 00:37:38,656 美人鱼不是迪士尼创作 519 00:37:38,856 --> 00:37:40,291 是安徒生创作的 520 00:37:40,391 --> 00:37:42,293 小时候没看过安徒生童话集》吗 521 00:37:42,393 --> 00:37:43,394 这是基本常识 522 00:37:43,594 --> 00:37:44,594 你们这群小朋友 523 00:37:46,130 --> 00:37:48,332 你是石像,不要动 524 00:37:48,632 --> 00:37:49,633 笑够了吗 525 00:37:49,834 --> 00:37:51,535 不要理他们,很快结束的 526 00:37:51,635 --> 00:37:52,970 你过来… 527 00:37:53,270 --> 00:37:54,071 不要理他们 528 00:37:54,271 --> 00:37:55,973 你再笑?你过来 529 00:37:59,910 --> 00:38:01,612 又是我「小丑男女」的Dickson 530 00:38:02,012 --> 00:38:06,450 来到这里开箱,当然要浪漫一点 531 00:38:08,152 --> 00:38:09,854 说得没错吗 532 00:38:14,792 --> 00:38:16,293 我穿婚纱 533 00:38:22,533 --> 00:38:23,634 我不知道你怎么想 534 00:38:24,935 --> 00:38:27,571 但是今天你穿婚纱,很奇特 535 00:38:32,076 --> 00:38:33,210 我想将你私有化 536 00:38:36,213 --> 00:38:37,515 不知道你愿意吗 537 00:38:44,154 --> 00:38:45,154 Dickson 538 00:38:45,356 --> 00:38:46,356 骗我 539 00:38:49,793 --> 00:38:50,895 骗我 540 00:38:53,631 --> 00:38:55,132 人们真的叫我娶你 541 00:38:56,033 --> 00:38:57,034 早说过上次开箱 542 00:38:57,234 --> 00:38:59,370 加上戒指盒一定可以 543 00:39:03,474 --> 00:39:04,775 不要生气吧 544 00:39:05,676 --> 00:39:06,676 我没有生气 545 00:39:07,011 --> 00:39:08,011 那你不回应我? 546 00:39:08,112 --> 00:39:09,313 我戴着耳机听不到你说话 547 00:39:09,914 --> 00:39:10,914 我想到了 548 00:39:11,015 --> 00:39:12,016 不要告诉我 549 00:39:12,516 --> 00:39:13,150 我跟你说 550 00:39:13,350 --> 00:39:15,252 这次我们假装结婚 551 00:39:17,555 --> 00:39:18,255 什么是假装结婚 552 00:39:18,455 --> 00:39:19,490 即是真结婚还是假结婚呢 553 00:39:19,690 --> 00:39:23,093 是真的假结婚 554 00:39:23,193 --> 00:39:25,696 你想想,我们由中二交往到现在 555 00:39:25,996 --> 00:39:27,531 对比那些结婚后又离婚 556 00:39:27,731 --> 00:39:28,832 还说一生一世的人 557 00:39:29,033 --> 00:39:30,134 真的幸福很多了 558 00:39:30,634 --> 00:39:32,970 不如我们给大家一些娱乐 559 00:39:33,070 --> 00:39:34,471 我们假结婚 560 00:39:36,874 --> 00:39:38,576 我不觉得他们会感兴趣 561 00:39:38,776 --> 00:39:39,776 那就令他们 562 00:39:39,810 --> 00:39:41,412 对我们这对网络情侣产生兴趣 563 00:39:42,212 --> 00:39:44,014 封吧… 564 00:39:46,050 --> 00:39:46,850 我跟你说 565 00:39:47,051 --> 00:39:48,652 我最近真的很暴躁 566 00:39:48,852 --> 00:39:48,953 一 567 00:39:49,153 --> 00:39:50,153 你不要再耍花样 568 00:39:52,890 --> 00:39:53,890 冰冰 569 00:39:54,391 --> 00:39:56,493 你狠心的话就劈下来 570 00:40:01,031 --> 00:40:02,031 算你厉害 571 00:40:04,034 --> 00:40:05,035 我很厉害吧 572 00:40:05,436 --> 00:40:06,436 在这里等我 573 00:40:25,155 --> 00:40:26,155 送给我的? 574 00:40:26,390 --> 00:40:27,390 对 575 00:40:35,332 --> 00:40:36,433 很漂亮 576 00:40:37,334 --> 00:40:38,535 你在哪里找的 577 00:40:39,570 --> 00:40:41,171 我之前找了很久都找不到 578 00:40:41,372 --> 00:40:43,474 很多网站开卖10分钟就已经售罄 579 00:40:43,574 --> 00:40:44,775 为什么你会找得到 580 00:40:45,876 --> 00:40:47,411 很漂亮 581 00:40:49,213 --> 00:40:50,614 漂亮 582 00:40:51,315 --> 00:40:52,315 喜欢吗 583 00:40:53,050 --> 00:40:53,851 我喜欢 584 00:40:53,951 --> 00:40:55,252 如果可以乘着势头 585 00:40:55,753 --> 00:40:56,954 以后你想要什么 586 00:40:57,154 --> 00:40:59,356 只要发文文就很多人抢着送给你 587 00:41:00,190 --> 00:41:02,393 随便你,你喜欢怎样都行 588 00:41:02,493 --> 00:41:03,494 真的? 589 00:41:04,695 --> 00:41:07,531 那我不客气了 590 00:41:10,034 --> 00:41:10,734 等一下 591 00:41:10,834 --> 00:41:11,834 不等了 592 00:41:19,910 --> 00:41:20,910 准备好了吗 593 00:41:22,112 --> 00:41:23,112 开始 594 00:41:34,191 --> 00:41:36,493 我们订婚了… 595 00:41:36,694 --> 00:41:38,495 如果你们也想紧贴我们的最新动向 596 00:41:38,696 --> 00:41:40,831 记得订阅和赞好我们,还有留言 597 00:41:41,031 --> 00:41:42,533 好吗?再见 598 00:41:46,170 --> 00:41:47,571 连结婚真人秀也动用了 599 00:41:47,771 --> 00:41:49,773 为什么还是那么少人追踪 600 00:41:52,276 --> 00:41:53,276 借一些脑汁给我 601 00:41:57,715 --> 00:41:58,715 我想到了 602 00:41:58,816 --> 00:42:00,451 首先在网络上流传 603 00:42:00,651 --> 00:42:01,651 我拥抱其他女人的照片 604 00:42:02,853 --> 00:42:04,254 谁会喜欢你 605 00:42:05,055 --> 00:42:07,891 然后你用自杀去控诉 606 00:42:08,292 --> 00:42:09,993 自杀?我? 607 00:42:10,194 --> 00:42:12,596 最后我用直播去哄你 608 00:42:12,796 --> 00:42:13,230 不行… 609 00:42:13,630 --> 00:42:15,132 没有人相信这些 610 00:42:16,433 --> 00:42:17,534 记住 611 00:42:17,634 --> 00:42:18,736 在网络世界 612 00:42:19,236 --> 00:42:20,471 你不需要相信你做的事 613 00:42:20,871 --> 00:42:21,871 跟我说三次 614 00:42:22,272 --> 00:42:22,973 你不需要相信你做的事 615 00:42:23,173 --> 00:42:25,375 不用相信你和什么… 616 00:42:25,476 --> 00:42:26,076 不需要相信你做的事 617 00:42:26,210 --> 00:42:27,411 不需要做事,不是… 618 00:42:27,511 --> 00:42:28,011 说三次 619 00:42:28,112 --> 00:42:33,250 不需要相信你做的事… 620 00:42:33,350 --> 00:42:34,350 可以吗 621 00:42:37,354 --> 00:42:38,355 出去买纹身贴纸 622 00:42:38,956 --> 00:42:39,956 由你自己扮演 623 00:42:40,791 --> 00:42:42,793 然后我们上床,拍照 624 00:42:53,070 --> 00:42:54,671 他们真的相信 625 00:42:54,872 --> 00:42:57,474 很多人帮我,很内疚 626 00:42:58,075 --> 00:42:59,276 那是真的吗 627 00:43:00,310 --> 00:43:01,310 不是 628 00:43:02,513 --> 00:43:04,214 那是你相信的吗 629 00:43:05,315 --> 00:43:06,350 不是 630 00:43:08,652 --> 00:43:11,755 但是结合在一起就有八卦了 631 00:43:47,691 --> 00:43:48,691 冰冰 632 00:43:49,993 --> 00:43:51,495 你怎么坐得这么边 633 00:43:54,832 --> 00:43:55,833 我开玩笑而已 634 00:43:56,033 --> 00:43:58,035 那段拥抱女生的视频是假的 635 00:44:02,172 --> 00:44:03,674 先回家,好吗 636 00:44:05,475 --> 00:44:06,475 阿冰 637 00:44:21,191 --> 00:44:22,693 阿冰,不要相信他 638 00:44:32,336 --> 00:44:34,571 你可以欺骗全世界,但无法欺骗我 639 00:44:45,916 --> 00:44:46,916 不要打 640 00:44:48,352 --> 00:44:49,453 做什么 641 00:44:54,791 --> 00:44:56,894 你经常欺负阿冰,只会骗赞 642 00:44:57,294 --> 00:44:58,795 你真是全世界最坏的渣男 643 00:44:59,496 --> 00:45:00,931 是神叫我来消灭你 644 00:45:07,070 --> 00:45:08,071 浚浚 645 00:45:11,275 --> 00:45:12,275 还要来? 646 00:45:13,410 --> 00:45:14,511 什么 647 00:45:20,751 --> 00:45:21,751 阿冰 648 00:45:22,552 --> 00:45:25,055 从今以后,你不用再抛头露面 649 00:45:25,756 --> 00:45:26,990 不用再开直播被人玩 650 00:45:28,292 --> 00:45:29,293 没有人要你 651 00:45:30,294 --> 00:45:31,294 我要你 652 00:45:31,595 --> 00:45:32,595 阿冰 653 00:45:37,234 --> 00:45:38,235 阿冰 654 00:45:42,072 --> 00:45:44,875 很痛 655 00:45:45,375 --> 00:45:47,911 我要拿一块冰敷一下 656 00:46:23,613 --> 00:46:25,916 今天我要向大家宣布… 657 00:46:26,950 --> 00:46:28,251 搞什么 658 00:46:28,452 --> 00:46:30,253 Dickson不爱我了 659 00:46:30,654 --> 00:46:31,654 不过… 660 00:46:32,356 --> 00:46:34,791 就算没有人要我,我也会爱自己 661 00:46:35,392 --> 00:46:37,094 我愿意 662 00:46:39,396 --> 00:46:41,231 我真是一个天才,称赞我 663 00:46:46,870 --> 00:46:47,870 不明白你的意思 664 00:46:49,272 --> 00:46:52,275 一人婚礼 665 00:46:54,711 --> 00:46:58,515 你想做尼姑还是修女 666 00:46:58,615 --> 00:46:59,716 不是… 667 00:46:59,850 --> 00:47:00,951 你不要那么肤浅 668 00:47:01,451 --> 00:47:04,654 一人婚礼是爱自己的终身承诺 669 00:47:04,755 --> 00:47:06,256 是可以再结婚的,好吗 670 00:47:06,790 --> 00:47:08,191 反正我们都是玩 671 00:47:08,392 --> 00:47:11,094 那不如玩假装真正分手 672 00:47:11,695 --> 00:47:14,231 稍后我就会在频道上宣扬 673 00:47:14,631 --> 00:47:16,933 分手后的女人要爱自己 674 00:47:17,134 --> 00:47:19,636 最后我会大排筵席,嫁给自己 675 00:47:19,870 --> 00:47:20,870 如何 676 00:47:22,272 --> 00:47:25,575 即是我想举办一个只有自己的婚礼 677 00:47:26,476 --> 00:47:28,612 这次一定够震撼了吧,我真是… 678 00:47:28,712 --> 00:47:29,713 天才… 679 00:47:30,614 --> 00:47:32,516 我这个天才也想到要做什么了 680 00:47:33,750 --> 00:47:34,751 神是我 681 00:47:35,252 --> 00:47:36,252 鬼是我 682 00:47:52,836 --> 00:47:55,572 Dickson留下字条后就消失了 683 00:47:56,273 --> 00:47:57,274 我还可以怎么办 684 00:47:59,676 --> 00:48:00,310 在玩游戏之前 685 00:48:00,510 --> 00:48:02,512 很想跟大家分享一些八卦 686 00:48:02,612 --> 00:48:04,915 最近看见网络上流传什么Dickson 687 00:48:05,115 --> 00:48:06,650 拥抱女生,抛弃阿冰 688 00:48:06,850 --> 00:48:08,051 经过这几天后 689 00:48:09,653 --> 00:48:11,254 我承认心情仍很低沉 690 00:48:12,656 --> 00:48:13,690 但同时又觉得 691 00:48:14,291 --> 00:48:16,293 为什么女人身边一定要有男人 692 00:48:16,493 --> 00:48:19,196 我真的佩服这个人,丑陋兼口臭 693 00:48:19,396 --> 00:48:20,630 男人看到转身走 694 00:48:20,831 --> 00:48:22,332 女人看到蹲下来吐 695 00:48:22,532 --> 00:48:23,533 所以… 696 00:48:23,834 --> 00:48:26,136 无论将来是否有男人爱我 697 00:48:27,370 --> 00:48:29,372 我都会承诺一辈子爱自己 698 00:48:31,074 --> 00:48:32,876 我决定在原定日子 699 00:48:33,076 --> 00:48:34,311 举行一个人的婚礼 700 00:48:34,711 --> 00:48:35,711 我也很好奇为什么 701 00:48:35,812 --> 00:48:37,614 「小丑男女」变成「一人婚礼」 702 00:48:37,814 --> 00:48:39,850 是否所有人失恋分手都要找借口 703 00:48:40,050 --> 00:48:41,351 然后嫁给自己 704 00:48:41,551 --> 00:48:43,353 这样就可以让自己休息吗 705 00:48:43,553 --> 00:48:44,955 欢迎大家盛装出席 706 00:48:45,655 --> 00:48:47,190 见证着我嫁给自己 707 00:48:48,592 --> 00:48:50,494 我就无法忍受这种天才 708 00:48:50,694 --> 00:48:51,795 不如大家玩游戏时 709 00:48:51,895 --> 00:48:54,331 跟我分享你对这件事的感觉 710 00:48:54,531 --> 00:48:55,932 在聊天室跟我讨论 711 00:48:56,133 --> 00:48:58,435 否则我会很暴躁,可以吗 712 00:49:15,552 --> 00:49:16,753 就是这样 713 00:49:16,953 --> 00:49:19,256 「小丑男女」变成「一人婚礼」 714 00:49:20,490 --> 00:49:21,691 现在距离结婚当天 715 00:49:22,592 --> 00:49:23,592 只剩下10天 716 00:49:28,532 --> 00:49:29,533 阿冰 717 00:49:30,033 --> 00:49:32,836 一人婚礼之前来三姨这里美甲 718 00:49:33,236 --> 00:49:35,071 最漂亮的 719 00:49:36,473 --> 00:49:37,473 谢谢三姨 720 00:49:38,475 --> 00:49:39,576 你们好 721 00:49:45,415 --> 00:49:46,416 我再婚了 722 00:49:49,553 --> 00:49:51,755 为什么你的人生一直围绕着结婚 723 00:49:57,994 --> 00:50:00,030 对了,我也会参加你的一人婚礼 724 00:50:01,131 --> 00:50:02,732 她想找你做伴娘 725 00:50:03,533 --> 00:50:04,533 不要 726 00:50:13,076 --> 00:50:18,515 六张结婚照,由花女到伴娘 727 00:50:18,815 --> 00:50:20,650 从小看着阿冰长大 728 00:50:21,051 --> 00:50:23,553 这次没有你不就很可惜? 729 00:50:24,254 --> 00:50:27,190 不知羞耻,结婚六次还说出来炫耀 730 00:50:29,492 --> 00:50:31,695 没有人爱又怎么会爱自己 731 00:50:32,395 --> 00:50:33,730 你筹备一人婚礼 732 00:50:33,930 --> 00:50:36,433 也是想更多人欣赏你,对吧 733 00:50:45,075 --> 00:50:46,076 算了,我走 734 00:50:48,712 --> 00:50:49,713 冰冰 735 00:50:54,451 --> 00:50:55,652 阿冰,你幻想一下 736 00:50:56,152 --> 00:50:57,954 到时一人婚礼就在这里举行 737 00:50:58,955 --> 00:50:59,956 这里是主礼堂 738 00:51:00,890 --> 00:51:01,890 拍照会在这里 739 00:51:03,193 --> 00:51:04,194 诗歌班在那里 740 00:51:05,996 --> 00:51:06,996 到时一人婚礼… 741 00:51:07,030 --> 00:51:08,632 但我不想再继续筹备了 742 00:51:14,070 --> 00:51:16,373 一人婚礼是你一直准备的 743 00:51:17,874 --> 00:51:19,576 你看见那么多人支持,不开心吗 744 00:51:23,613 --> 00:51:25,015 有人更写歌给我 745 00:51:26,216 --> 00:51:27,250 我真的一辈子都没想过 746 00:51:27,350 --> 00:51:28,752 会被人这样重视 747 00:51:29,653 --> 00:51:32,756 不过…你喜欢那首歌吗 748 00:51:37,994 --> 00:51:38,595 其实那首歌… 749 00:51:38,795 --> 00:51:40,330 如果你觉得我犯了大错呢 750 00:51:44,034 --> 00:51:45,034 原谅你吧 751 00:51:47,270 --> 00:51:48,872 那也要值得被原谅 752 00:51:50,473 --> 00:51:51,474 你值得的 753 00:51:51,875 --> 00:51:52,976 我是胆小怕事 754 00:51:53,510 --> 00:51:56,413 但不知为何跟你一起就很勇敢 755 00:52:00,550 --> 00:52:01,651 其实那首歌是我创作的 756 00:52:02,452 --> 00:52:03,553 我还填词了 757 00:52:24,274 --> 00:52:28,712 (大概当初 曾迷途 兜错路) 758 00:52:29,612 --> 00:52:32,716 (自我始终找不到) 759 00:52:34,451 --> 00:52:38,755 (望镜一刻 仍迷濛 沾满雾) 760 00:52:39,656 --> 00:52:42,892 (没办法开口细诉) 761 00:52:44,494 --> 00:52:49,632 (到某日 跌撞后人离散) 762 00:52:50,433 --> 00:52:53,436 (一身装饰也溶烂) 763 00:52:54,471 --> 00:52:59,476 (心很痛 默默地 再观察) 764 00:53:00,310 --> 00:53:03,213 (逼真得不太习惯) 765 00:53:05,315 --> 00:53:07,650 (沉淀过 探看我与爱情) 766 00:53:07,851 --> 00:53:10,353 (终于得出一声肯定) 767 00:53:10,553 --> 00:53:15,291 (或是未被某某呵护 亦有共鸣) 768 00:53:15,392 --> 00:53:17,894 (爱上探索这个过程) 769 00:53:18,094 --> 00:53:20,330 (一位都可捉紧生命) 770 00:53:20,630 --> 00:53:25,835 (世界作我婚礼的布景) 771 00:53:26,236 --> 00:53:31,775 (Say I do to me) 772 00:53:31,975 --> 00:53:36,012 (自由或快会步近) 773 00:53:37,714 --> 00:53:41,651 (再也别要扮熟练 求怜悯) 774 00:53:41,851 --> 00:53:45,855 (痛快来接受我伤痕) 775 00:53:45,955 --> 00:53:48,491 (Say I do to me…) 776 00:54:23,493 --> 00:54:26,596 不要… 777 00:54:35,271 --> 00:54:35,371 我想到了 778 00:54:35,472 --> 00:54:36,172 我想到了 779 00:54:36,272 --> 00:54:37,273 「一人丧礼」 780 00:54:39,075 --> 00:54:40,410 我死人头在这里宣布 781 00:54:40,610 --> 00:54:43,313 今天「一人丧礼」正式诞生 782 00:54:43,713 --> 00:54:44,814 目的只有一个 783 00:54:45,014 --> 00:54:47,150 就是令「一人婚礼」死亡 784 00:54:47,250 --> 00:54:49,352 这群自恋、自大、自私、自肥的人 785 00:54:49,552 --> 00:54:51,855 说爱自己是终身浪漫的开始? 786 00:54:51,955 --> 00:54:52,956 去你的 787 00:54:53,156 --> 00:54:56,292 说得那么好听、正能量、了不起 788 00:54:56,493 --> 00:54:58,895 还不是骗赞、点阅率和钱 789 00:54:59,395 --> 00:55:00,430 而且每日都有人感染 790 00:55:00,530 --> 00:55:02,232 这种伪善的思想病毒 791 00:55:02,432 --> 00:55:04,734 大家还要袖手旁观,忍耐到何时 792 00:55:05,034 --> 00:55:06,135 加入我们 793 00:55:06,636 --> 00:55:07,971 一起伸张正义 794 00:55:08,271 --> 00:55:10,673 一起揭穿「一人婚礼」 795 00:55:13,610 --> 00:55:14,310 你搞什么 796 00:55:14,511 --> 00:55:16,012 为什么突然多了「一人丧礼」 797 00:55:17,113 --> 00:55:18,214 现在有多少人订阅 798 00:55:18,414 --> 00:55:20,350 增加了一万人,你搞什么 799 00:55:21,951 --> 00:55:23,453 神是你,鬼是我 800 00:55:24,254 --> 00:55:25,755 「一人婚礼」继续加油 801 00:55:27,490 --> 00:55:28,691 我不是要这些 802 00:55:28,791 --> 00:55:30,493 有人要去乐仪的花店闹事 803 00:55:31,194 --> 00:55:33,730 那些是我的朋友,演戏而已 804 00:55:35,031 --> 00:55:36,232 不用担心 805 00:55:56,653 --> 00:55:58,655 有客到你们做什么 806 00:56:00,290 --> 00:56:01,591 鞠躬 807 00:56:02,392 --> 00:56:03,392 再鞠躬… 808 00:56:03,493 --> 00:56:04,694 你们做什么 809 00:56:05,695 --> 00:56:06,695 三鞠躬… 810 00:56:06,796 --> 00:56:07,931 把花牌拿走 811 00:56:10,533 --> 00:56:12,435 不要拍摄… 812 00:56:12,635 --> 00:56:13,970 走开,你们想怎样 813 00:56:14,270 --> 00:56:15,672 有明星到了 814 00:56:16,072 --> 00:56:17,072 这么危险,你过来做什么 815 00:56:17,273 --> 00:56:18,074 不要拍摄 816 00:56:18,274 --> 00:56:19,876 他们是因为我才来闹事的 817 00:56:22,712 --> 00:56:23,713 不要拍摄 818 00:56:25,515 --> 00:56:26,816 快点走开 819 00:56:28,451 --> 00:56:30,653 不要拍摄… 820 00:56:30,853 --> 00:56:32,055 你不就是绿帽侠? 821 00:56:32,555 --> 00:56:33,156 绿唱侠 822 00:56:33,356 --> 00:56:35,091 不要拍摄… 823 00:56:35,191 --> 00:56:37,093 为什么不能拍?我就是要拍 824 00:56:37,594 --> 00:56:37,994 不要拍摄 825 00:56:38,194 --> 00:56:39,095 我就是喜欢拍摄你 826 00:56:39,195 --> 00:56:40,330 不要拍摄 827 00:56:42,532 --> 00:56:44,434 你摔坏我的电话了 828 00:56:50,173 --> 00:56:51,173 你走 829 00:56:51,374 --> 00:56:52,575 你不要再来了 830 00:56:53,576 --> 00:56:54,576 老公 831 00:56:56,913 --> 00:56:57,913 你怎么样 832 00:57:04,354 --> 00:57:09,692 (离婚协议书) 833 00:57:16,532 --> 00:57:17,533 我签名了 834 00:57:40,056 --> 00:57:41,391 会否太冲动了 835 00:57:44,794 --> 00:57:46,596 我一辈子都这么深思熟虑 836 00:57:48,631 --> 00:57:49,932 你让我冲动一次吧 837 00:58:04,914 --> 00:58:06,115 你是否觉得很乱 838 00:58:08,351 --> 00:58:10,253 简直一塌糊涂 839 00:58:11,954 --> 00:58:13,256 但是我觉得没什么 840 00:58:23,533 --> 00:58:24,734 真的很奇妙 841 00:58:26,809 --> 00:58:29,745 就是这样,乐仪的强迫症便康复了 842 00:58:37,213 --> 00:58:37,814 我从来没试过 843 00:58:38,014 --> 00:58:39,816 这样被人握着我的手向我道谢 844 00:58:40,850 --> 00:58:41,850 谢谢你 845 00:58:42,151 --> 00:58:44,854 但是你所感谢的是一个谎言 846 00:59:07,076 --> 00:59:08,111 阿冰 847 00:59:13,616 --> 00:59:14,650 你看 848 00:59:22,191 --> 00:59:23,292 为什么 849 00:59:24,393 --> 00:59:27,196 在我心目中,你永远都是这个笑容 850 00:59:37,473 --> 00:59:38,574 今天好像有点不同 851 00:59:44,013 --> 00:59:45,615 如果因为筹备一人婚礼 852 00:59:46,315 --> 00:59:47,315 令你太辛苦 853 00:59:48,551 --> 00:59:49,852 不如暂时放下 854 00:59:52,155 --> 00:59:54,791 可以吗?我跟你们酒店签约了 855 00:59:57,894 --> 01:00:00,096 我只是希望你可以笑多一点 856 01:00:35,331 --> 01:00:36,332 跳舞吗 857 01:00:38,634 --> 01:00:41,571 我不会跳这种,只会跳小丑舞 858 01:00:43,673 --> 01:00:45,575 不用怕,我教你 859 01:00:57,353 --> 01:01:05,294 右、左… 860 01:01:06,295 --> 01:01:12,335 右、左… 861 01:01:38,794 --> 01:01:39,794 高爵天 862 01:01:40,196 --> 01:01:41,196 我跟了你那么多年 863 01:01:41,330 --> 01:01:43,032 你居然一声不响就解雇我 864 01:01:43,432 --> 01:01:45,034 就是为了这个贱人? 865 01:01:47,670 --> 01:01:48,823 别这样,Kitty 866 01:01:49,372 --> 01:01:51,243 你可否不要令场面那么难堪 867 01:01:52,875 --> 01:01:55,511 怎么了?现在是你解雇我在先 868 01:01:56,312 --> 01:01:58,714 你串通网红「死人头」跟踪阿冰 869 01:01:59,415 --> 01:02:00,516 我已经全都知道了 870 01:02:06,956 --> 01:02:09,191 张冰,你真厉害 871 01:02:09,892 --> 01:02:10,893 你小心点 872 01:02:24,073 --> 01:02:25,074 你为什么不回答我 873 01:02:26,275 --> 01:02:27,275 等一下 874 01:02:32,214 --> 01:02:33,214 你知道我被人跟踪? 875 01:02:34,951 --> 01:02:37,353 Kitty说想抹黑一人婚礼 876 01:02:37,553 --> 01:02:40,356 我要做反面宣传,所以跟她合作 877 01:02:45,594 --> 01:02:47,530 我当然知道她不会太坏才这样做 878 01:02:48,030 --> 01:02:48,731 你在明,我在暗 879 01:02:48,831 --> 01:02:49,332 神是你,鬼是我 880 01:02:49,432 --> 01:02:50,733 早就说好了 881 01:02:59,275 --> 01:03:00,810 现在是否多了很多追踪者 882 01:03:01,210 --> 01:03:03,012 你自己看,是否多了 883 01:03:14,890 --> 01:03:17,393 真的吗?很惊人 884 01:03:18,394 --> 01:03:19,996 不得了 885 01:03:21,130 --> 01:03:22,231 鼻子那么大? 886 01:03:22,932 --> 01:03:23,932 你的朋友 887 01:03:25,835 --> 01:03:26,835 谁 888 01:03:27,516 --> 01:03:28,517 Charles 889 01:03:29,672 --> 01:03:30,673 原来他整容 890 01:03:32,274 --> 01:03:34,610 才俊?好男人? 891 01:03:35,111 --> 01:03:37,213 让我现在开直播揭发他 892 01:03:44,754 --> 01:03:46,555 不如我们做回以前的频道 893 01:03:46,756 --> 01:03:48,491 「小丑男女」,说一下笑话 894 01:03:48,991 --> 01:03:51,494 不要举办什么婚礼、丧礼 895 01:03:52,695 --> 01:03:55,731 现在也不错,很多人看 896 01:03:56,432 --> 01:03:59,035 我们保持这个势头就可以赚钱了 897 01:03:59,135 --> 01:04:00,770 但问题是我们的频道是假的 898 01:04:00,970 --> 01:04:02,371 我们没有分手 899 01:04:04,173 --> 01:04:07,076 没有人在意我们是真或假分手 900 01:04:07,276 --> 01:04:08,411 大家要的是娱乐 901 01:04:08,511 --> 01:04:10,012 我们就提供娱乐给大家 902 01:04:10,513 --> 01:04:12,415 那现在这个效果是你想要的吗 903 01:04:16,452 --> 01:04:17,452 是 904 01:04:31,033 --> 01:04:32,935 你中五的时候说的 905 01:04:38,074 --> 01:04:39,675 你说你不想独自一人 906 01:04:41,310 --> 01:04:42,611 不想没有人理会你 907 01:04:45,114 --> 01:04:46,315 你想有更多人陪你玩 908 01:04:46,515 --> 01:04:49,452 你想有更多人跟你一起开心 909 01:04:51,153 --> 01:04:52,755 要做一个成功的视频网红 910 01:04:54,690 --> 01:04:55,891 所以我一直在做 911 01:04:59,895 --> 01:05:01,130 我一直都在帮你 912 01:05:07,336 --> 01:05:08,771 你知道吗 913 01:05:11,073 --> 01:05:13,175 你的梦想就是我的梦想 914 01:05:20,216 --> 01:05:21,350 坚持下去,好吗 915 01:05:25,154 --> 01:05:27,356 好,乖 916 01:05:33,996 --> 01:05:35,931 我从来都没怀疑过这句话 917 01:05:37,333 --> 01:05:39,335 但这一刻我才明白 918 01:05:40,536 --> 01:05:41,971 原来你将我的梦想 919 01:05:43,072 --> 01:05:44,874 变成你自己的梦想 920 01:05:48,110 --> 01:05:49,211 又是我 921 01:05:49,612 --> 01:05:52,414 「一人丧礼」的发起人死人头 922 01:05:52,715 --> 01:05:54,016 今天我收到一张照片 923 01:05:54,250 --> 01:05:57,052 一个自称纯天然无添加的白马王子 924 01:05:57,153 --> 01:05:59,355 Charles Ko,高先生 925 01:05:59,655 --> 01:06:02,191 12岁的时候竟然是这个模样 926 01:06:02,691 --> 01:06:04,793 这群「一人婚礼」的人说爱自己 927 01:06:04,994 --> 01:06:07,496 原来是爱整容后的自己 928 01:06:07,596 --> 01:06:09,431 睁眼说瞎话 929 01:06:09,632 --> 01:06:12,535 对吧?我早说过你们骗不了我 930 01:06:12,735 --> 01:06:13,936 不信? 931 01:06:14,870 --> 01:06:17,473 不如大家去他那里查证 932 01:06:17,673 --> 01:06:19,675 再验证一下吧 933 01:06:34,156 --> 01:06:38,294 糟糕了… 934 01:06:44,433 --> 01:06:45,534 高先生 935 01:06:48,871 --> 01:06:49,972 阿冰? 936 01:06:50,272 --> 01:06:52,374 这次糟糕了,阿冰,你一定要帮我 937 01:06:54,176 --> 01:06:55,311 怎么回事 938 01:06:55,711 --> 01:06:57,913 你是网红,你教我 939 01:06:58,113 --> 01:06:59,715 有方法将照片全部删除吗 940 01:07:01,350 --> 01:07:04,253 没有,现在什么年代?删一传百吧 941 01:07:04,653 --> 01:07:06,455 大家都有那些照片,无法骗人的 942 01:07:09,792 --> 01:07:11,493 我不要… 943 01:07:11,694 --> 01:07:13,996 我无论如何都不会承认 944 01:07:16,031 --> 01:07:17,032 高先生 945 01:07:18,334 --> 01:07:20,035 Charles,你冷静点 946 01:07:20,336 --> 01:07:21,570 其实你有什么要害怕 947 01:07:21,870 --> 01:07:22,972 你告诉我 948 01:07:25,374 --> 01:07:26,575 你不要再遮挡了 949 01:07:39,855 --> 01:07:40,856 很漂亮 950 01:07:42,891 --> 01:07:44,393 近看更是一件艺术品 951 01:07:46,195 --> 01:07:47,496 但不是真的 952 01:07:49,531 --> 01:07:51,333 我说你医生的技术很好 953 01:07:51,433 --> 01:07:52,735 可以介绍我认识吗 954 01:07:55,971 --> 01:07:57,172 笑就好了 955 01:07:57,973 --> 01:07:59,174 效果好为什么不敢承认 956 01:08:06,415 --> 01:08:09,151 你知道被全世界耻笑是什么感受吗 957 01:08:15,991 --> 01:08:16,991 记者写 958 01:08:17,293 --> 01:08:19,495 我是全香港最后一个白马王子 959 01:08:22,031 --> 01:08:23,232 我真的很喜欢这个名称 960 01:08:25,234 --> 01:08:28,370 在我12岁那年,我在英国读书 961 01:08:29,471 --> 01:08:30,873 圣诞话剧表演 962 01:08:31,674 --> 01:08:32,975 抽中我饰演白马王子 963 01:08:35,110 --> 01:08:36,110 我很开心 964 01:08:37,513 --> 01:08:39,315 很努力准备好每一个动作 965 01:08:39,715 --> 01:08:42,451 每一句台词和每一个走位 966 01:08:44,653 --> 01:08:45,854 到我出场的时候 967 01:08:48,290 --> 01:08:51,493 台下几千位观众说 968 01:08:52,795 --> 01:08:54,296 「哪有那么丑的王子」 969 01:08:55,731 --> 01:08:57,132 我日日夜夜被欺凌 970 01:08:57,833 --> 01:08:59,935 被一群人轮流用脚踩我的脸 971 01:09:01,170 --> 01:09:04,073 就在12岁这一年,我开始整容 972 01:09:09,111 --> 01:09:10,112 又惊讶? 973 01:09:11,313 --> 01:09:12,414 很老套吗 974 01:09:13,015 --> 01:09:15,851 不是,我觉得很励志 975 01:09:17,152 --> 01:09:19,254 由被耻笑的白马王子 976 01:09:19,555 --> 01:09:22,091 变成全港公认的白马王子 977 01:09:22,991 --> 01:09:24,093 有什么值得羞耻 978 01:09:29,331 --> 01:09:30,332 你真的这样想? 979 01:09:32,935 --> 01:09:34,036 不只是我这样想 980 01:09:34,336 --> 01:09:35,471 是大家都这样想 981 01:09:35,771 --> 01:09:37,773 但大家不是最喜欢看别人受罪吗 982 01:09:38,073 --> 01:09:39,073 没错 983 01:09:39,775 --> 01:09:42,411 所以我们不可以退缩和逃避 984 01:09:42,911 --> 01:09:44,012 不能向他们认输 985 01:09:44,813 --> 01:09:47,216 变回最英俊、有自信的Charles Ko 986 01:09:47,316 --> 01:09:48,350 好吗 987 01:09:53,555 --> 01:09:54,590 Charles Ko 988 01:09:56,492 --> 01:09:57,493 Charles Ko 989 01:10:00,396 --> 01:10:01,430 Charles Ko 990 01:10:03,232 --> 01:10:04,232 Charles Ko 991 01:10:05,434 --> 01:10:06,735 Charles Ko 992 01:10:09,671 --> 01:10:12,775 Charles Ko… 993 01:10:12,975 --> 01:10:14,076 好,准备直播 994 01:10:17,713 --> 01:10:18,814 谢谢 995 01:10:26,054 --> 01:10:27,356 相信大家今天看见一张 996 01:10:27,556 --> 01:10:28,791 很丑的小朋友照片 997 01:10:30,492 --> 01:10:31,492 没错 998 01:10:32,494 --> 01:10:33,495 那个就是我 999 01:10:35,731 --> 01:10:37,933 以前的我无法接受自己 1000 01:10:38,734 --> 01:10:40,335 你说很感激我鼓励了你 1001 01:10:40,736 --> 01:10:43,272 但这一刻我可以接受 1002 01:10:43,672 --> 01:10:46,675 其实是你鼓励了我 1003 01:10:50,712 --> 01:10:51,814 阿冰 1004 01:10:52,114 --> 01:10:54,416 快点,卢牧师有话跟我们说 1005 01:10:54,850 --> 01:10:55,651 我也决定了 1006 01:10:55,751 --> 01:10:57,252 我也有话要跟卢牧师说 1007 01:10:58,353 --> 01:10:59,855 一人婚礼这场闹剧 1008 01:10:59,955 --> 01:11:01,056 是时候完结了 1009 01:11:03,392 --> 01:11:05,794 卢牧师,我有些话想跟你说 1010 01:11:06,695 --> 01:11:08,931 阿冰,有些话我要先说 1011 01:11:09,731 --> 01:11:11,733 这几天教会收到很多信 1012 01:11:12,534 --> 01:11:13,635 他们都认为 1013 01:11:13,936 --> 01:11:17,372 一人婚礼是鼓吹同性恋的仪式 1014 01:11:18,373 --> 01:11:20,375 其实有很多执事反应很大 1015 01:11:20,676 --> 01:11:23,312 他们认为教堂不应该提供场地 1016 01:11:23,912 --> 01:11:26,114 所以他现在已经对外宣称 1017 01:11:26,315 --> 01:11:28,650 我们不会再借场地给你们使用 1018 01:11:28,851 --> 01:11:29,851 所以… 1019 01:11:30,152 --> 01:11:31,153 对不起,阿冰 1020 01:11:33,455 --> 01:11:34,690 不要紧 1021 01:11:35,190 --> 01:11:36,190 既然没有场地 1022 01:11:36,291 --> 01:11:37,793 那就算吧,不要举行了 1023 01:11:39,895 --> 01:11:41,830 不是,一定还有方法 1024 01:11:42,231 --> 01:11:43,231 不是… 1025 01:11:43,432 --> 01:11:44,833 这次真是神的旨意 1026 01:11:45,033 --> 01:11:47,035 一人婚礼真的不应该举行 1027 01:11:47,236 --> 01:11:48,236 结束吧 1028 01:11:48,270 --> 01:11:49,371 不是… 1029 01:11:49,872 --> 01:11:52,174 应该是神未听清楚我们的祷告 1030 01:11:52,374 --> 01:11:53,075 不是… 1031 01:11:53,275 --> 01:11:54,910 神真的很好 1032 01:11:55,511 --> 01:11:56,712 我们再给神一次机会 1033 01:12:32,014 --> 01:12:33,415 (相信大家都收到消息) 1034 01:12:34,516 --> 01:12:37,052 (一人婚礼原定的教堂场地被取消) 1035 01:12:37,653 --> 01:12:39,154 我知道就是「一人丧礼」的人 1036 01:12:39,354 --> 01:12:40,354 在背后闹事 1037 01:12:41,156 --> 01:12:42,291 (但大家不需要担心) 1038 01:12:42,991 --> 01:12:44,593 我们认识的阿冰一定不会退缩 1039 01:12:44,793 --> 01:12:47,696 不会逃避,更不会在坏人面前认输 1040 01:12:48,230 --> 01:12:50,232 (所以我在这里郑重宣布) 1041 01:12:50,704 --> 01:12:52,736 我们的酒店将会无条件提供 1042 01:12:52,761 --> 01:12:55,049 一人婚礼的场地和所有开支 1043 01:12:57,973 --> 01:13:01,510 一人婚礼一定会如期举行 1044 01:13:15,290 --> 01:13:16,792 欢迎大家盛装出席 1045 01:13:17,392 --> 01:13:18,894 见证着我嫁给自己 1046 01:13:47,055 --> 01:13:49,691 冰冰… 1047 01:13:50,092 --> 01:13:52,194 「一人丧礼」的人现在有点疯狂 1048 01:13:52,794 --> 01:13:53,795 我很担心你 1049 01:14:18,453 --> 01:14:19,454 糟糕 1050 01:14:21,156 --> 01:14:22,156 天上的父 1051 01:14:23,091 --> 01:14:24,993 阿冰成为一个忠于自己的人 1052 01:14:25,594 --> 01:14:27,295 勇敢踏出自己的新世界 1053 01:14:28,330 --> 01:14:30,232 但有人攻击和打击她 1054 01:14:31,833 --> 01:14:34,770 希望你可以保护和安慰她 1055 01:14:35,971 --> 01:14:39,675 奉主耶稣基督之名祈求,阿门 1056 01:15:26,555 --> 01:15:28,690 很开心 1057 01:15:31,393 --> 01:15:33,895 为什么阿冰还没回来 1058 01:15:46,475 --> 01:15:47,576 你爬水管上来吗 1059 01:15:47,676 --> 01:15:49,111 应该转身离开 1060 01:15:49,311 --> 01:15:51,213 你搞什么?我们被包围了 1061 01:15:51,413 --> 01:15:54,416 与我无关,那些家伙失控了 1062 01:15:54,616 --> 01:15:55,650 那我们怎么办 1063 01:15:57,352 --> 01:15:57,953 让我开直播 1064 01:15:58,153 --> 01:15:59,254 编一个借口把他们叫走 1065 01:16:14,035 --> 01:16:15,035 你没事吗 1066 01:16:15,470 --> 01:16:17,572 你好,我没事,进来再说 1067 01:16:20,976 --> 01:16:22,110 我连行李也带来了 1068 01:16:22,310 --> 01:16:23,912 我打算陪你和保护你 1069 01:16:26,715 --> 01:16:27,715 Charles? 1070 01:16:27,916 --> 01:16:30,252 阿冰,我打算接你去酒店 1071 01:16:30,952 --> 01:16:31,953 我安排了房间 1072 01:16:32,554 --> 01:16:33,755 让你住到一人婚礼当天 1073 01:16:34,656 --> 01:16:37,292 当然,你也可以一直住下去 1074 01:16:43,732 --> 01:16:44,933 你一定是乐仪小姐 1075 01:16:47,235 --> 01:16:48,236 Charles Ko 1076 01:16:49,471 --> 01:16:50,572 你是来… 1077 01:16:51,873 --> 01:16:52,574 阿冰 1078 01:16:52,774 --> 01:16:54,276 我帮你拦住楼下的人了 1079 01:16:54,576 --> 01:16:55,210 这次是神派我来保护你 1080 01:16:55,410 --> 01:16:56,411 我知道了,你进来再说 1081 01:17:19,334 --> 01:17:20,334 还有? 1082 01:17:20,435 --> 01:17:22,270 糟了,不知道是否楼下的人上来 1083 01:17:22,671 --> 01:17:23,872 不用担心,我在这里 1084 01:17:24,172 --> 01:17:25,172 神也在这里 1085 01:17:27,876 --> 01:17:28,876 你好 1086 01:17:28,910 --> 01:17:29,910 你走吧 1087 01:17:36,351 --> 01:17:37,351 高先生 1088 01:17:39,554 --> 01:17:40,555 花店 1089 01:17:42,891 --> 01:17:43,892 信耶稣那位 1090 01:17:46,194 --> 01:17:48,530 如此人齐?你们在谈论正事吗 1091 01:17:48,830 --> 01:17:51,933 不是,你先离开,改天再上来 1092 01:17:53,635 --> 01:17:55,670 穿得那么整齐?求婚吗 1093 01:17:55,971 --> 01:17:57,072 伯母,请你留下 1094 01:17:57,572 --> 01:18:00,175 叫我Stephanie 1095 01:18:01,610 --> 01:18:02,611 既然今天如此人齐 1096 01:18:03,211 --> 01:18:04,713 我今晚正式向大家宣布… 1097 01:18:08,850 --> 01:18:09,850 阿冰 1098 01:18:10,652 --> 01:18:11,853 这份是我亲自设计 1099 01:18:12,053 --> 01:18:13,755 一人婚礼会场的草图 1100 01:18:15,190 --> 01:18:16,191 希望你会喜欢 1101 01:18:17,592 --> 01:18:21,196 你愿意成为我永远的贵宾吗 1102 01:18:22,230 --> 01:18:23,431 可以跟我一起走下去 1103 01:18:24,933 --> 01:18:25,934 阿冰 1104 01:18:26,735 --> 01:18:29,371 不如我们一起过简单的生活 1105 01:18:30,272 --> 01:18:31,272 你看 1106 01:18:33,775 --> 01:18:35,210 这朵花也为你而开了 1107 01:18:41,950 --> 01:18:44,052 我的吸尘机坏了,我先修理一下 1108 01:18:46,354 --> 01:18:47,555 怎么回事你一脚踏四船 1109 01:18:47,756 --> 01:18:48,356 我没有 1110 01:18:48,490 --> 01:18:49,291 若没有,他们会上来求婚? 1111 01:18:49,391 --> 01:18:51,192 我不知道,总之你不要再吵 1112 01:18:51,393 --> 01:18:52,994 拜托你先不要吵 1113 01:18:55,230 --> 01:18:56,932 我的吸尘机坏了 1114 01:19:01,136 --> 01:19:03,171 我只是分别有六次求婚 1115 01:19:03,471 --> 01:19:05,173 你一次过有三个 1116 01:19:06,074 --> 01:19:07,175 而且有男有女 1117 01:19:09,611 --> 01:19:10,611 厉害 1118 01:19:10,912 --> 01:19:12,914 麻烦你不要再说了 1119 01:19:13,415 --> 01:19:14,816 跟你学习而已 1120 01:19:18,853 --> 01:19:20,555 我有两部吸尘机 1121 01:19:22,791 --> 01:19:23,992 什么事… 1122 01:19:24,092 --> 01:19:25,493 妹妹,你搞什么 1123 01:19:25,694 --> 01:19:27,495 我早叫你不要再吵 1124 01:19:27,696 --> 01:19:30,732 不要… 1125 01:19:41,076 --> 01:19:42,076 Dickson? 1126 01:19:42,510 --> 01:19:43,510 男朋友? 1127 01:19:43,611 --> 01:19:44,611 死人头? 1128 01:19:45,313 --> 01:19:48,016 没错,神是她,鬼是我 1129 01:19:48,316 --> 01:19:49,551 是否很震惊 1130 01:19:51,553 --> 01:19:54,456 不好意思,其实我和冰冰没有分手 1131 01:19:58,093 --> 01:19:59,394 大家都那么需要娱乐 1132 01:20:00,195 --> 01:20:01,396 我就提供娱乐给大家 1133 01:20:01,730 --> 01:20:03,031 谁料到大家那么支持 1134 01:20:03,231 --> 01:20:06,534 当然包括在座的各位有心人 1135 01:20:06,735 --> 01:20:08,970 给一点掌声,谢谢… 1136 01:20:10,672 --> 01:20:11,373 既然如此人齐 1137 01:20:11,673 --> 01:20:13,775 不如我们讨论之后的剧情如何发展 1138 01:20:17,112 --> 01:20:18,113 阿冰 1139 01:20:18,713 --> 01:20:20,415 不要紧,无论你犯多大的错误 1140 01:20:20,615 --> 01:20:21,616 神都会宽恕你 1141 01:20:22,751 --> 01:20:23,751 你只会想神的感受 1142 01:20:23,852 --> 01:20:25,053 有否想过我的感受 1143 01:20:25,253 --> 01:20:27,255 你们全部人都没想过我的感受 1144 01:20:40,635 --> 01:20:41,770 你们不用再闹事了 1145 01:20:41,870 --> 01:20:43,371 以后都没有一人婚礼 1146 01:20:43,571 --> 01:20:45,173 你们赢了,开心吧 1147 01:21:28,016 --> 01:21:29,050 三姨呢 1148 01:21:31,553 --> 01:21:32,654 先由我帮你弄 1149 01:21:48,036 --> 01:21:49,971 我之后结婚也要涂这种颜色 1150 01:21:56,511 --> 01:21:59,013 如果你再离婚呢?会否再结婚 1151 01:22:00,315 --> 01:22:02,450 结,有什么问题 1152 01:22:03,251 --> 01:22:06,754 正如搬家,不舒服就转换环境 1153 01:22:07,755 --> 01:22:09,090 如果离婚手续简单一点 1154 01:22:09,991 --> 01:22:11,793 大家都离婚很多次 1155 01:22:12,994 --> 01:22:14,796 你这种根本不是结婚 1156 01:22:16,231 --> 01:22:17,932 为什么你总是反驳我 1157 01:22:18,733 --> 01:22:20,235 你很讨厌我吗对 1158 01:22:22,570 --> 01:22:24,172 我很讨厌你,因为你很讨厌我 1159 01:22:26,875 --> 01:22:28,376 我的确很讨厌小孩 1160 01:22:29,010 --> 01:22:31,012 但是从来都没讨厌过你 1161 01:22:45,593 --> 01:22:46,594 妈妈 1162 01:22:53,034 --> 01:22:55,136 你知道我小时候多想见到你吗 1163 01:23:01,876 --> 01:23:03,311 为什么你经常都离家而去 1164 01:23:04,913 --> 01:23:06,214 做自己的事 1165 01:23:08,950 --> 01:23:11,052 我也有放气球在你床边 1166 01:23:11,553 --> 01:23:14,255 气球摇来摇去,你就容易入睡 1167 01:23:15,290 --> 01:23:16,991 你放气球来照顾我吗 1168 01:23:17,392 --> 01:23:18,693 这算什么育儿大法 1169 01:23:18,993 --> 01:23:19,994 我会害怕 1170 01:23:20,895 --> 01:23:22,931 那我可以跟谁学 1171 01:23:23,331 --> 01:23:25,133 我真的不会 1172 01:23:28,236 --> 01:23:30,171 我只会做你姐姐而已 1173 01:23:51,192 --> 01:23:52,293 你好,Richard 1174 01:23:52,794 --> 01:23:53,794 你到了? 1175 01:23:56,431 --> 01:23:57,632 我现在来,待会见 1176 01:24:04,372 --> 01:24:06,674 稍后三姨回来会帮你涂剩余的指甲 1177 01:24:06,874 --> 01:24:07,976 你等一会吧 1178 01:24:12,814 --> 01:24:13,815 对不起 1179 01:24:19,053 --> 01:24:20,154 妹妹 1180 01:24:21,956 --> 01:24:23,091 你明白吧 1181 01:24:49,904 --> 01:24:51,828 (大家好,我是阿冰) 1182 01:24:51,853 --> 01:24:53,254 (芳龄18岁) 1183 01:24:53,354 --> 01:24:55,156 (我的志愿是成为一位) 1184 01:24:55,215 --> 01:24:57,650 (百万订阅的视频网红) 1185 01:24:57,892 --> 01:24:59,594 (为什么突然有些怪风) 1186 01:25:00,415 --> 01:25:02,016 (还那么大烟) 1187 01:25:02,783 --> 01:25:04,285 (-什么事 -你让开点) 1188 01:25:06,834 --> 01:25:08,136 (我是上天派来) 1189 01:25:08,436 --> 01:25:11,773 (帮你实现梦想的小丑神) 1190 01:25:11,973 --> 01:25:12,774 (小丑神,你好) 1191 01:25:12,974 --> 01:25:15,076 (-你很想实现自己的梦想吗 -对) 1192 01:25:15,189 --> 01:25:16,532 (首先…) 1193 01:25:17,011 --> 01:25:18,513 (你先闭上双眼) 1194 01:25:20,915 --> 01:25:22,650 (我已经实现你的梦想了) 1195 01:25:22,850 --> 01:25:23,651 (真的吗) 1196 01:25:23,851 --> 01:25:27,655 (在你面前的是100万位追踪者) 1197 01:25:28,990 --> 01:25:33,494 (我希望以后能一直跟我的小丑神) 1198 01:25:33,695 --> 01:25:35,908 (一起继续开心地拍摄视频) 1199 01:25:37,832 --> 01:25:38,832 (记得…) 1200 01:25:39,133 --> 01:25:40,935 (追踪和赞好我们) 1201 01:25:41,035 --> 01:25:41,911 (分享我们的视频) 1202 01:25:41,936 --> 01:25:45,373 我们是「小丑男女」,再见 1203 01:26:05,193 --> 01:26:12,734 (我承诺永远爱自己) 1204 01:26:12,934 --> 01:26:14,535 (你有否想过爱的宣言) 1205 01:26:14,736 --> 01:26:16,270 (不需要等一个人出现) 1206 01:26:16,471 --> 01:26:17,972 然后期待他对你说 1207 01:26:18,373 --> 01:26:21,075 (而是你向镜子中的自己承诺) 1208 01:26:23,811 --> 01:26:25,012 (我,张冰) 1209 01:26:25,213 --> 01:26:26,714 (已经准备好向自己承诺) 1210 01:26:26,914 --> 01:26:27,914 (我爱你) 1211 01:26:28,116 --> 01:26:30,251 (举行我的一人婚礼) 1212 01:26:31,552 --> 01:26:32,653 (你呢) 1213 01:26:42,430 --> 01:26:43,431 子浚 1214 01:26:44,632 --> 01:26:45,733 乐仪 1215 01:26:46,634 --> 01:26:47,735 Charles 1216 01:26:50,171 --> 01:26:52,273 我不知道怎样可以再面对你们 1217 01:26:53,674 --> 01:26:54,674 很对不起 1218 01:26:59,514 --> 01:27:00,915 但是一人婚礼当天 1219 01:27:02,250 --> 01:27:03,251 我决定出席 1220 01:27:04,252 --> 01:27:05,453 我不会接受访问 1221 01:27:06,454 --> 01:27:08,055 结束后,我就会消失 1222 01:27:10,591 --> 01:27:13,795 我只是很想可以在台上对着镜子 1223 01:27:14,295 --> 01:27:15,730 亲口跟自己说一声 1224 01:27:16,731 --> 01:27:17,731 「我愿意」 1225 01:27:20,134 --> 01:27:22,270 就算事情的开始是一个谎言 1226 01:27:23,771 --> 01:27:25,473 我希望一人婚礼的意义 1227 01:27:26,073 --> 01:27:27,475 最终都可以是真的 1228 01:27:46,894 --> 01:27:47,895 (删除账户,确定吗) 1229 01:27:47,995 --> 01:27:48,396 (删除) 1230 01:27:48,596 --> 01:27:49,596 (账户已被删除) 1231 01:27:49,831 --> 01:27:53,434 (100万追踪者) 1232 01:27:54,936 --> 01:27:57,972 (删除账户,确定吗) 1233 01:28:01,476 --> 01:28:03,811 (删除) 1234 01:28:26,133 --> 01:28:27,235 谢谢 1235 01:28:32,673 --> 01:28:33,174 大家好 1236 01:28:33,374 --> 01:28:34,375 各位「程人富宇宙」的人类 1237 01:28:34,575 --> 01:28:37,712 我已经来到一人婚礼的会场 1238 01:28:37,912 --> 01:28:39,413 我看见很多人说 1239 01:28:39,514 --> 01:28:41,315 「一人婚礼」频道消失了 1240 01:28:41,516 --> 01:28:42,950 阿冰也消失了几天 1241 01:28:43,150 --> 01:28:44,652 究竟主角不来的话 1242 01:28:44,852 --> 01:28:46,754 一人婚礼还可以如何收场 1243 01:28:46,954 --> 01:28:49,690 一人婚礼怎么会只有一个主角 1244 01:28:49,991 --> 01:28:50,691 是乐仪 1245 01:28:50,892 --> 01:28:52,693 今天我们全部都是主角 1246 01:28:53,594 --> 01:28:56,631 无论高矮肥瘦,年长或年幼 1247 01:28:57,131 --> 01:28:59,033 喜欢男性或女性 1248 01:28:59,433 --> 01:29:02,236 愿意面对镜中的自己,承诺一生 1249 01:29:02,870 --> 01:29:06,173 就是我们今天一人婚礼的主角 1250 01:29:40,775 --> 01:29:47,014 阿冰… 1251 01:29:47,715 --> 01:29:51,052 加油,阿冰… 1252 01:29:51,752 --> 01:29:57,091 阿冰,加油… 1253 01:29:57,291 --> 01:30:01,495 加油,阿冰… 1254 01:30:07,635 --> 01:30:08,936 加油 1255 01:30:10,371 --> 01:30:11,172 加油幸福 1256 01:30:11,372 --> 01:30:13,274 加油,阿冰加油… 1257 01:30:13,474 --> 01:30:15,276 加油,你可以的 1258 01:30:16,611 --> 01:30:17,912 加油,阿冰 1259 01:30:40,735 --> 01:30:48,735 你是否愿意成为自己终身的爱人… 1260 01:30:51,812 --> 01:30:59,812 无论顺境、逆境,富裕或贫穷… 1261 01:31:01,656 --> 01:31:08,095 健康或疾病,快乐或忧愁… 1262 01:31:09,130 --> 01:31:13,234 都永不背弃自己… 1263 01:31:18,873 --> 01:31:21,375 是否愿意毫无保留地爱自己 1264 01:31:21,676 --> 01:31:25,413 你是否愿意毫无保留地爱自己… 1265 01:31:29,250 --> 01:31:32,053 是否愿意承诺对自己永远忠实 1266 01:31:32,253 --> 01:31:34,855 你是否愿意承诺对自己永远忠实… 1267 01:31:35,056 --> 01:31:40,695 爱惜自己,直到永远… 1268 01:31:43,731 --> 01:31:44,732 我愿意 1269 01:31:47,735 --> 01:31:48,736 我愿意 1270 01:31:53,074 --> 01:32:01,074 我愿意… 1271 01:32:23,671 --> 01:32:24,772 你可以吗 1272 01:32:34,715 --> 01:32:35,715 对不起 1273 01:32:49,730 --> 01:32:50,931 怎么回事 1274 01:32:59,573 --> 01:33:00,574 对不起 1275 01:33:19,593 --> 01:33:20,594 大家好 1276 01:33:20,795 --> 01:33:22,196 我是来观礼 1277 01:33:22,396 --> 01:33:25,533 恭喜,终于嫁给自己 1278 01:33:30,171 --> 01:33:31,172 请你们离开 1279 01:33:32,072 --> 01:33:35,176 不用害怕,大家玩玩而已 1280 01:33:35,676 --> 01:33:36,911 神不批准你们出现 1281 01:33:37,912 --> 01:33:38,913 你们做什么 1282 01:33:39,513 --> 01:33:41,415 是你说欢迎所有人的 1283 01:33:41,615 --> 01:33:42,650 这里不欢迎你们 1284 01:33:43,050 --> 01:33:44,952 麻烦你们立即离开骗人… 1285 01:33:45,152 --> 01:33:45,653 立即离开 1286 01:33:45,853 --> 01:33:46,654 这里不欢迎你们 1287 01:33:46,754 --> 01:33:48,055 不要推我 1288 01:33:51,091 --> 01:33:53,894 不要,是我在骗你们 1289 01:34:13,814 --> 01:34:15,316 我就是死人头 1290 01:34:16,050 --> 01:34:18,052 「一人丧礼」的发起人 1291 01:34:19,253 --> 01:34:21,555 都是我一个人做的,与阿冰无关 1292 01:34:21,755 --> 01:34:22,755 不是 1293 01:34:24,692 --> 01:34:26,493 这个谎言是我亲口说的 1294 01:34:27,795 --> 01:34:29,930 我和Dickson从来没有分手 1295 01:34:32,032 --> 01:34:33,334 「一人婚礼」和「一人丧礼」 1296 01:34:33,534 --> 01:34:34,935 都不应该存在 1297 01:34:38,873 --> 01:34:39,873 对不起 1298 01:34:41,575 --> 01:34:43,611 神又是你,鬼又是你 1299 01:34:43,811 --> 01:34:46,013 你们听到了吗?蠢材 1300 01:34:46,413 --> 01:34:48,515 整件事就是为了名气 1301 01:34:48,916 --> 01:34:50,451 为了骗钱而已 1302 01:34:50,651 --> 01:34:51,452 请你们离开 1303 01:34:51,652 --> 01:34:53,954 要离开的人是她,走吧 1304 01:35:08,836 --> 01:35:09,970 大家冷静点 1305 01:35:19,213 --> 01:35:22,650 为什么你不可以继续说谎 1306 01:36:12,032 --> 01:36:13,032 对不起 1307 01:36:16,470 --> 01:36:17,671 你当时跟我说 1308 01:36:19,673 --> 01:36:21,475 我是你唯一的家人 1309 01:36:22,276 --> 01:36:23,610 你还要我答应你 1310 01:36:24,812 --> 01:36:25,813 无论如何 1311 01:36:26,814 --> 01:36:29,016 我都不可以抛下你离开 1312 01:36:31,452 --> 01:36:32,653 我能做到 1313 01:36:33,954 --> 01:36:35,456 你想经营视频频道 1314 01:36:35,956 --> 01:36:37,091 你想经营「小丑男女」 1315 01:36:37,191 --> 01:36:38,892 我很尽力去做 1316 01:36:40,594 --> 01:36:41,594 但我发觉… 1317 01:36:42,730 --> 01:36:43,730 原来我是自己欺骗自己 1318 01:36:43,831 --> 01:36:46,033 其实我不知道自己在做什么 1319 01:36:49,436 --> 01:36:50,671 尤其是你离开后 1320 01:36:52,873 --> 01:36:54,875 我发觉原来不是我没有抛下你 1321 01:36:56,310 --> 01:36:58,612 是你一直以来没有抛下我 1322 01:36:59,913 --> 01:37:02,216 我知道自己现在没有资格再说什么 1323 01:37:04,351 --> 01:37:07,254 但我很想… 1324 01:37:11,392 --> 01:37:12,593 认真地向你… 1325 01:37:14,395 --> 01:37:15,596 求一次婚 1326 01:37:22,236 --> 01:37:23,236 张冰 1327 01:37:25,773 --> 01:37:27,074 你可否嫁给我 1328 01:37:51,031 --> 01:37:52,232 阿冰 1329 01:37:53,934 --> 01:37:54,935 Dickson 1330 01:37:59,273 --> 01:38:00,274 放手 1331 01:38:29,670 --> 01:38:30,871 你为什么在这里 1332 01:38:31,171 --> 01:38:32,973 我昨晚回了花店 1333 01:38:34,074 --> 01:38:35,976 蒙罗丽莎花开得很漂亮 1334 01:38:36,610 --> 01:38:38,212 我的病也康复了 1335 01:38:43,450 --> 01:38:46,253 辛苦你了,你要幸福 1336 01:38:46,854 --> 01:38:47,955 你也是 1337 01:38:58,632 --> 01:39:00,234 吃蛋糕吧 1338 01:39:01,435 --> 01:39:02,636 你走 1339 01:39:18,852 --> 01:39:19,653 卢牧师? 1340 01:39:19,753 --> 01:39:22,256 教会不支持你们,我支持 1341 01:39:23,390 --> 01:39:26,493 谁觉得自己没有罪就继续扔吧 1342 01:39:33,233 --> 01:39:39,173 神爱世人 1343 01:40:37,631 --> 01:40:38,732 够了,Kitty 1344 01:40:39,032 --> 01:40:40,033 我知道了 1345 01:40:40,634 --> 01:40:42,236 我小时候的照片是你放出来 1346 01:40:43,770 --> 01:40:44,972 你不要乱说 1347 01:40:45,572 --> 01:40:46,573 你想怎样 1348 01:40:47,274 --> 01:40:48,274 谢谢你 1349 01:40:49,076 --> 01:40:50,076 不是因为你 1350 01:40:50,711 --> 01:40:52,813 我亦无法面对过去的自己 1351 01:40:53,914 --> 01:40:55,415 所以谢谢你 1352 01:40:58,552 --> 01:40:59,853 疯了吗 1353 01:41:00,354 --> 01:41:02,856 一人婚礼已经完蛋了,结束吧 1354 01:41:12,032 --> 01:41:13,734 成功了 1355 01:41:13,934 --> 01:41:14,735 那该做什么 1356 01:41:14,835 --> 01:41:15,836 庆祝 1357 01:41:16,236 --> 01:41:24,236 一人丧礼… 1358 01:41:54,007 --> 01:41:57,144 不要亲吻我,给我走… 1359 01:43:07,114 --> 01:43:08,215 你好吗 1360 01:43:15,255 --> 01:43:17,691 你真的很恶心、很讨厌 1361 01:43:37,411 --> 01:43:38,512 但无论如何… 1362 01:43:42,816 --> 01:43:43,950 我都会承诺 1363 01:43:45,152 --> 01:43:46,353 永远爱你 1364 01:43:47,754 --> 01:43:48,855 尊重你 1365 01:43:57,431 --> 01:43:58,632 你可以接受我吗 1366 01:44:03,036 --> 01:44:04,171 我愿意 1367 01:44:20,353 --> 01:44:21,455 天才 1368 01:44:24,791 --> 01:44:26,893 我觉得她像美人鱼 1369 01:44:26,993 --> 01:44:29,296 我觉得她像睡公主 1370 01:44:29,596 --> 01:44:31,932 不像,谁都不像 1371 01:44:45,512 --> 01:44:46,713 为何这么冲动 1372 01:44:46,913 --> 01:44:48,915 学你这位榜样 1373 01:44:50,951 --> 01:44:52,052 先拥抱一下 1374 01:44:57,891 --> 01:44:59,092 谢谢你,乐仪 1375 01:45:06,233 --> 01:45:07,734 昨晚又做了什么梦 1376 01:45:09,436 --> 01:45:10,570 你怎么知道 1377 01:45:10,871 --> 01:45:12,973 这次神又跟你说什么 1378 01:45:17,110 --> 01:45:19,412 神跟我说,叫我少做梦 1379 01:45:43,036 --> 01:45:44,070 对不起 1380 01:45:47,574 --> 01:45:48,775 我把这里弄成这样 1381 01:45:51,912 --> 01:45:53,213 我可以自己清洁不用担心 1382 01:45:54,114 --> 01:45:55,215 最重要的是… 1383 01:45:56,116 --> 01:45:57,851 我听到你说「我愿意」这三个字 1384 01:46:00,554 --> 01:46:01,555 我真的很感动 1385 01:46:24,611 --> 01:46:25,612 我决定了 1386 01:46:31,551 --> 01:46:32,552 由今天开始 1387 01:46:32,752 --> 01:46:34,254 我立志要成为视频网红 1388 01:46:34,554 --> 01:46:36,256 妹妹,你会支持我吗 1389 01:46:38,091 --> 01:46:39,192 随你喜欢吧 1390 01:46:40,193 --> 01:46:41,193 姐姐 1391 01:46:47,534 --> 01:46:48,735 那你喜欢谁 1392 01:47:05,352 --> 01:47:06,653 你遗漏了东西 1393 01:47:19,432 --> 01:47:23,370 你不是想回酒店房间休息吗 1394 01:47:25,872 --> 01:47:27,374 不想又可以怎样 1395 01:47:30,710 --> 01:47:32,112 所以你独自一人离开 1396 01:47:34,514 --> 01:47:35,915 否则可以做什么 1397 01:47:39,853 --> 01:47:40,954 那我要回家睡觉了 1398 01:47:49,996 --> 01:47:51,131 那是什么意思 1399 01:47:52,932 --> 01:47:54,334 就是你不及格 1400 01:47:54,534 --> 01:47:55,735 加油,天才 1401 01:47:58,371 --> 01:48:00,073 那怎样才可以及格 1402 01:48:00,273 --> 01:48:01,374 你自己思考吧 1403 01:53:51,991 --> 01:53:52,991 (停) 1404 01:53:54,794 --> 01:53:55,794 (拍板) 1405 01:53:58,931 --> 01:54:01,734 (谢谢大家…) 88838

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.