Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:03,546 --> 00:02:07,880
I heard that the black chair is open here, but it's not open yet.
2
00:02:07,880 --> 00:02:10,040
What are they up to?
3
00:02:12,700 --> 00:02:19,180
If we have this power, it will be the most important thing for our country.
4
00:02:19,180 --> 00:02:21,680
And it will also be our right forever
5
00:02:29,460 --> 00:02:31,920
Recently there were some naรฏve people like Jiketan
6
00:02:33,200 --> 00:02:37,860
They manipulated their thoughts and created a democracy against us
7
00:02:37,860 --> 00:02:42,300
As expected nothing can start without our rule
8
00:02:51,013 --> 00:02:54,680
This is the will of God. Please change our fate greatly
9
00:02:56,773 --> 00:02:58,040
I have to thank you
10
00:03:05,606 --> 00:03:07,340
We need to save more power
11
00:03:09,560 --> 00:03:11,360
More ... we must not forget
12
00:03:39,720 --> 00:03:41,320
My name is Serena Hoshio
13
00:03:41,320 --> 00:03:42,720
I've heard your story.
14
00:03:43,840 --> 00:03:46,240
Your evil deeds will end today!
15
00:03:48,750 --> 00:03:51,570
Hey, report to the chief's wife at that time
16
00:03:52,130 --> 00:03:52,330
Yes
17
00:03:55,800 --> 00:03:56,800
Hey little girl
18
00:03:56,800 --> 00:03:58,100
You said you were a star of Serene
19
00:03:59,900 --> 00:04:01,100
Are you one member
20
00:04:01,100 --> 00:04:03,560
Of the Jikeidan who has been making trouble recently?
21
00:04:04,480 --> 00:04:06,160
If they know our true identity
22
00:04:06,160 --> 00:04:08,780
We won't let them go alive
23
00:04:09,840 --> 00:04:14,670
I'm sorry, but this country is under my control.
24
00:04:15,670 --> 00:04:18,230
You can't join the Jikei-dan or whatever you want to call it!
25
00:04:20,970 --> 00:04:23,250
We're not on the side of the people...
26
00:04:23,250 --> 00:04:23,700
...we are only a weakling'side
27
00:04:26,430 --> 00:04:28,590
Then let me see your letter
28
00:04:30,016 --> 00:04:30,350
Do it
29
00:05:24,170 --> 00:05:25,570
I'm going to kill you
30
00:05:25,570 --> 00:05:27,910
My king, seal his mouth
31
00:05:37,926 --> 00:05:39,060
It's a witchcraft
32
00:05:41,886 --> 00:05:43,620
Do you know where this is?
33
00:05:44,860 --> 00:05:49,320
This is the religious organization that only senior citizens can join
34
00:05:53,926 --> 00:06:02,060
There are some fools who think this is a bad business, but we have gathered here to create new times with our new beliefs.
35
00:06:08,340 --> 00:06:10,740
I am proud of you and give it to you
36
00:06:29,290 --> 00:06:33,810
Give? What do you want to give me ?
37
00:06:34,060 --> 00:06:36,120
It is the soul of us senior citizens.
38
00:06:39,393 --> 00:06:39,660
Life
39
00:06:41,320 --> 00:06:45,620
You can take away and give it to a poor child in that area
40
00:06:45,850 --> 00:06:47,600
The higher its value,
41
00:06:50,640 --> 00:06:51,640
I will be happy
42
00:06:56,360 --> 00:06:59,400
Recently there are many people on the street
43
00:07:00,280 --> 00:07:00,680
No way
44
00:07:45,040 --> 00:07:47,220
If you don't have a body, just quit being human!
45
00:09:06,670 --> 00:09:07,250
Serena?
46
00:09:11,990 --> 00:09:13,150
Serena...
47
00:09:14,830 --> 00:09:18,150
Selene, this is dangerous.
48
00:09:19,180 --> 00:09:24,150
The evil spirits are trying to capture you by amplifying their powers
49
00:09:25,683 --> 00:09:26,150
Come on
50
00:10:07,303 --> 00:10:07,770
Wake up
51
00:10:09,940 --> 00:10:11,930
I'm sorry Lord Gordon
52
00:10:13,296 --> 00:10:14,430
Please forgive me
53
00:10:15,776 --> 00:10:16,710
S-Serene is...
54
00:10:19,330 --> 00:10:20,290
I can't believe it!
55
00:10:22,310 --> 00:10:23,870
So that's how it was.
56
00:10:42,620 --> 00:10:44,620
You've talked too much, Serene
57
00:10:45,840 --> 00:10:46,900
Now than you know this place
58
00:10:47,940 --> 00:10:50,120
you won' t let me live
59
00:10:59,610 --> 00:10:59,810
God
60
00:11:01,310 --> 00:11:02,150
Please
61
00:11:02,150 --> 00:11:04,210
calm your anger
62
00:11:10,860 --> 00:11:13,460
I will give you his soul from the body.
63
00:11:17,000 --> 00:11:20,420
Please be patient until then
64
00:11:27,360 --> 00:11:30,550
Lewis, why are you doing this for me?
65
00:11:36,750 --> 00:11:37,230
Celine
66
00:11:38,450 --> 00:11:40,920
Don't do such a dangerous thing anymore
67
00:11:40,920 --> 00:11:47,910
This time, the opponent is different from the previous opponents.
68
00:11:52,600 --> 00:11:56,210
Anyway don't go back to that place anymore
69
00:12:01,566 --> 00:12:02,100
But I...
70
00:12:06,550 --> 00:12:08,290
You're worried about me
71
00:12:08,290 --> 00:12:12,460
There's no way of winning this battle
72
00:12:15,096 --> 00:12:16,430
Can you pull it out?
73
00:12:19,360 --> 00:12:20,125
But if I don'the people in town will be sacrificed.
74
00:12:26,460 --> 00:12:29,180
If we don' t do something quickly...
75
00:12:29,180 --> 00:12:30,200
It may take a long time
76
00:12:36,580 --> 00:12:37,780
Aren''t you girl ?
77
00:12:39,800 --> 00:12:41,440
That's not relevant
78
00:12:41,440 --> 00:12:44,140
In order to save those who are weak
79
00:12:44,140 --> 00:12:46,580
I received the light from God to save you.
80
00:12:48,320 --> 00:12:49,740
When are we going to fight without fighting now?
81
00:13:00,740 --> 00:13:01,220
Louis!
82
00:13:03,110 --> 00:13:07,630
It's not that i don't believe in you, but...
83
00:13:07,630 --> 00:13:11,800
But..I don' want lose your face
84
00:13:14,700 --> 00:13:16,500
You're a star of our people
85
00:13:18,746 --> 00:13:19,880
And at this place
86
00:13:19,880 --> 00:13:21,240
Don''t disappear
87
00:13:21,240 --> 00:13:21,460
I don't want to be alone.
88
00:13:25,333 --> 00:13:25,800
Luis...
89
00:13:33,580 --> 00:13:34,280
Sorry,
90
00:13:34,700 --> 00:13:38,820
Even though you are afraid of touching me
91
00:13:41,403 --> 00:13:42,270
You hugged me
92
00:13:42,270 --> 00:13:45,910
Am i doing something wrong?
93
00:14:01,300 --> 00:14:01,900
Thank you
94
00:14:01,900 --> 00:14:04,510
After being hugged by Luis
95
00:14:04,510 --> 00:14:06,430
It gave a little courage
96
00:14:06,430 --> 00:14:06,990
I'm getting thirsty.
97
00:14:11,880 --> 00:14:12,520
Celine?
98
00:14:14,530 --> 00:14:15,790
Why are you...
99
00:14:17,460 --> 00:14:18,280
Celine,
100
00:14:20,630 --> 00:14:20,830
God
101
00:14:20,830 --> 00:14:24,850
Please protect her heart of justice
102
00:14:26,850 --> 00:14:27,450
Please
103
00:30:14,983 --> 00:30:15,250
Die.
104
00:32:09,606 --> 00:32:11,340
Are you awake now, Celine?
105
00:32:25,660 --> 00:32:26,460
Well then...
106
00:32:28,090 --> 00:32:29,230
Answer me
107
00:32:36,406 --> 00:32:38,940
What did you see and what did you hear
108
00:32:42,780 --> 00:32:44,500
Let go of me.
109
00:32:48,170 --> 00:32:54,080
If you answer, it'll be easier for me to do so
110
00:32:55,840 --> 00:32:57,180
What should I say?
111
00:32:59,760 --> 00:33:00,075
That's why went there
112
00:33:04,126 --> 00:33:05,060
To our mission
113
00:33:05,060 --> 00:33:09,140
What did you see and what did hear
114
00:33:11,100 --> 00:33:12,980
There is nothing that i know
115
00:33:18,460 --> 00:33:19,060
You can't
116
00:33:24,020 --> 00:33:24,215
Don'touch me.
117
00:33:29,860 --> 00:33:31,260
Answer properly
118
00:33:32,160 --> 00:33:34,680
I don' t know anything
119
00:33:56,463 --> 00:33:58,330
Do you want to be hurt more?
120
00:34:10,096 --> 00:34:10,830
It may hurt
121
00:34:19,746 --> 00:34:21,280
If you're okay with it,
122
00:34:24,143 --> 00:34:25,810
then let's have some fun!
123
00:34:35,946 --> 00:34:36,280
No...
124
00:34:36,280 --> 00:34:36,460
Don'touch me
125
00:35:02,323 --> 00:35:02,790
Come on
126
00:35:17,693 --> 00:35:18,160
Tell me
127
00:35:20,220 --> 00:35:20,940
I don't know.
128
00:35:31,633 --> 00:35:33,700
You can not lie in front of God
129
00:35:37,460 --> 00:35:38,260
What is god?
130
00:35:52,380 --> 00:35:54,320
I'm not a god.
131
00:36:01,596 --> 00:36:02,730
You are really...
132
00:36:05,923 --> 00:36:06,990
...a dirty woman
133
00:36:30,720 --> 00:36:31,860
I don't know.
134
00:36:52,520 --> 00:36:54,120
It's beautiful, isn' it?
135
00:36:55,120 --> 00:36:56,040
Stop it!
136
00:36:59,930 --> 00:37:05,320
Is your hand dirty or something like that ?
137
00:37:07,436 --> 00:37:09,170
It's better than you guys.
138
00:37:11,316 --> 00:37:11,850
I see...
139
00:37:12,190 --> 00:37:14,210
Let me check it out
140
00:37:20,553 --> 00:37:22,220
What are you going to do?
141
00:37:37,526 --> 00:37:40,460
You have a beautiful ring for the dirty soul
142
00:37:48,220 --> 00:37:48,920
Celine
143
00:38:02,123 --> 00:38:06,190
It seems that people feel pain in the lower part of the body.
144
00:38:21,880 --> 00:38:23,880
Tell me what you see and hear?
145
00:38:28,420 --> 00:38:30,100
I don't hear anything
146
00:38:37,023 --> 00:38:37,490
Stop it
147
00:38:37,490 --> 00:38:38,390
Don't...
148
00:38:38,390 --> 00:38:39,150
It's moving.
149
00:38:41,303 --> 00:38:41,770
No, no!
150
00:38:42,270 --> 00:38:43,810
Stop it...!
151
00:38:44,570 --> 00:38:45,870
Answer me?
152
00:38:49,520 --> 00:38:50,660
I didn' t hear anything
153
00:38:52,093 --> 00:38:52,160
5
154
00:38:53,140 --> 00:38:54,160
Didn''t hear anything
155
00:38:55,213 --> 00:38:55,280
4
156
00:38:58,293 --> 00:38:58,360
3
157
00:38:58,680 --> 00:38:58,840
No
158
00:39:00,953 --> 00:39:01,020
2
159
00:39:01,800 --> 00:39:02,720
Not sure
160
00:39:22,770 --> 00:39:25,930
How is it, can you tell me how to do it
161
00:39:28,953 --> 00:39:30,220
I don't want to die
162
00:39:52,313 --> 00:39:52,980
Answer me.
163
00:39:53,340 --> 00:39:53,595
I can'tell you...
164
00:40:11,286 --> 00:40:13,020
You're crying so much now?
165
00:40:23,300 --> 00:40:24,600
Hurry up and answer me!
166
00:40:40,450 --> 00:40:41,050
No, no...
167
00:40:45,350 --> 00:40:46,430
You want to say it?
168
00:41:16,826 --> 00:41:19,160
I don't suffer from pain like this.
169
00:41:19,160 --> 00:41:19,520
I don't know.
170
00:41:20,440 --> 00:41:20,960
Really?
171
00:41:34,086 --> 00:41:37,220
There are dirty hands with dirty nails on them,
172
00:41:37,900 --> 00:41:41,920
and this time it's the left hand
173
00:41:59,320 --> 00:42:02,520
Do you still have a problem with your right hand
174
00:42:15,780 --> 00:42:16,380
Answer me
175
00:42:26,586 --> 00:42:27,920
I really don't know.
176
00:42:38,093 --> 00:42:38,760
Answer me!
177
00:42:41,716 --> 00:42:42,050
No...
178
00:42:47,200 --> 00:42:47,800
Answer me
179
00:42:48,546 --> 00:42:48,680
NO
180
00:42:58,050 --> 00:42:59,050
Come on, answer
181
00:43:02,183 --> 00:43:03,250
Don' t you know?
182
00:43:12,900 --> 00:43:13,850
Come on
183
00:43:20,560 --> 00:43:20,960
Answer
184
00:43:26,740 --> 00:43:27,060
Ouch!
185
00:43:37,710 --> 00:43:39,690
You are pretty...
186
00:43:41,160 --> 00:43:42,500
...stubborn.
187
00:43:45,100 --> 00:43:49,720
I won't give up, no matter what it takes
188
00:43:57,833 --> 00:43:59,700
So you're not looking at me?
189
00:44:01,906 --> 00:44:02,040
No
190
00:44:06,273 --> 00:44:06,940
I'm happy.
191
00:44:08,293 --> 00:44:08,560
But,
192
00:44:15,476 --> 00:44:17,410
How long will you be with me?
193
00:44:21,570 --> 00:44:21,770
Yes
194
00:44:23,710 --> 00:44:27,940
There was a guy like you before
195
00:44:32,220 --> 00:44:34,020
In the end it became honest
196
00:44:36,666 --> 00:44:37,800
It took two years
197
00:44:37,800 --> 00:44:40,140
It took a long time, though.
198
00:44:44,613 --> 00:44:46,880
This is what happened at that time
199
00:44:58,500 --> 00:45:00,300
I hope you'll get well soon
200
00:45:08,240 --> 00:45:11,740
Then the pain now will be gone
201
00:45:23,696 --> 00:45:26,430
Let's do something else interesting today
202
00:45:35,190 --> 00:45:37,990
If you say that you haven't seen anything,
203
00:45:50,890 --> 00:45:53,490
You don' t have to see it anymore.
204
00:46:12,926 --> 00:46:14,260
Then close your eyes
205
00:46:18,250 --> 00:46:18,850
Dont do i
206
00:46:20,556 --> 00:46:21,090
I'm fine
207
00:46:28,733 --> 00:46:29,200
No need
208
00:46:30,413 --> 00:46:30,680
Stop
209
00:46:33,220 --> 00:46:33,820
It's okay
210
00:46:37,740 --> 00:46:41,080
I don't want to go home.
211
00:46:45,973 --> 00:46:47,440
I can't do it anymore.
212
00:47:23,270 --> 00:47:25,010
One eye is broken
213
00:47:38,960 --> 00:47:40,560
I can't do this anymore.
214
00:47:57,160 --> 00:47:57,625
You'really stubborn, aren' you?
215
00:48:05,870 --> 00:48:07,550
It's a lot of fun!
216
00:50:18,350 --> 00:50:19,350
After all the pain and suffering,
217
00:50:20,920 --> 00:50:25,900
this woman who has been living in this country as a homeless person
218
00:50:27,270 --> 00:50:30,670
Please heal her deep sin
219
00:50:33,170 --> 00:50:34,370
In this holy place
220
00:50:37,000 --> 00:50:37,200
No!
221
00:51:16,510 --> 00:51:17,300
Stop it
222
00:51:43,706 --> 00:51:44,040
Ouch!
223
00:51:44,560 --> 00:51:45,740
It hurts.
224
00:51:57,080 --> 00:52:03,580
Now, your body and mind are cleansed a little bit
225
00:52:13,763 --> 00:52:15,230
You are a strong girl.
226
00:52:24,290 --> 00:52:26,690
What is the biggest torture for you?
227
00:52:31,000 --> 00:52:35,020
I can't do anything, even if there was God
228
00:52:39,700 --> 00:52:40,900
Is that so?
229
00:52:45,760 --> 00:52:47,040
What is it
230
00:53:09,160 --> 00:53:09,960
Please check
231
00:53:09,960 --> 00:53:10,400
What's going on?
232
00:53:31,650 --> 00:53:34,850
How did you get this dirty clothes on your body.
233
00:54:30,466 --> 00:54:31,000
Help me!
234
00:55:20,373 --> 00:55:21,840
I don't want to die...
235
00:55:26,550 --> 00:55:27,730
Why are you doing this kind of thing
236
00:55:29,723 --> 00:55:30,190
I'm not
237
00:55:36,416 --> 00:55:37,150
Don' t kill
238
00:56:11,596 --> 00:56:13,130
I'm going to sleep now.
239
00:56:34,770 --> 00:56:35,170
Serene
240
00:58:05,526 --> 00:58:07,460
It's okay, it'll be over soon
241
00:58:09,806 --> 00:58:10,140
What?
242
00:59:17,343 --> 00:59:19,410
What's going on with you, Seri?
243
00:59:49,633 --> 00:59:51,300
What happened to you Seri
244
00:59:54,166 --> 00:59:54,900
Tomorrow...
245
01:00:07,633 --> 01:00:08,100
Help me
246
01:00:12,916 --> 01:00:13,050
No
247
01:00:32,180 --> 01:00:32,540
What's wrong?
248
01:00:34,080 --> 01:00:36,620
My sacred meat stick
249
01:00:38,220 --> 01:00:39,020
is so dirty.
250
01:00:40,313 --> 01:00:40,780
No, no!
251
01:01:13,020 --> 01:01:13,580
Here you are
252
01:01:38,200 --> 01:01:39,600
It's okay.
253
01:02:29,060 --> 01:02:31,480
Before I give you to God
254
01:02:35,520 --> 01:02:35,920
Let me
255
01:02:40,260 --> 01:02:40,960
Start
256
01:02:46,020 --> 01:02:47,420
You are worthy of God
257
01:02:51,670 --> 01:02:52,670
You are a girl.
258
01:02:57,806 --> 01:02:58,340
Stop it!
259
01:03:09,820 --> 01:03:10,420
No, no...
260
01:03:27,553 --> 01:03:28,420
What's wrong?
261
01:03:34,570 --> 01:03:35,870
Please, stop it.
262
01:03:44,503 --> 01:03:45,970
Are you a goddaughter?
263
01:03:48,640 --> 01:03:50,000
I don't want anything from God
264
01:03:59,470 --> 01:04:03,470
The God is happy to have his daughter as an adopted daughter
265
01:04:24,646 --> 01:04:25,580
Don't do that.
266
01:04:26,000 --> 01:04:26,820
Stop it!
267
01:04:36,140 --> 01:04:38,540
What should I do?
268
01:04:45,930 --> 01:04:48,670
Go home, go home now
269
01:04:49,590 --> 01:04:52,130
If you don' t want to stay here
270
01:04:53,396 --> 01:04:54,330
Just like this
271
01:04:54,983 --> 01:04:55,450
Stop it
272
01:05:17,583 --> 01:05:17,850
Dad?
273
01:05:24,230 --> 01:05:25,630
What are you going to do now
274
01:05:49,700 --> 01:05:52,220
There is a curtain
275
01:05:55,273 --> 01:05:55,540
Well
276
01:06:04,263 --> 01:06:06,130
It's time for God to forgive
277
01:07:14,520 --> 01:07:17,120
I'm sorry, but you can't do it anymore.
278
01:07:23,980 --> 01:07:26,420
You don' t seem to be able to use your strength anymore
279
01:07:34,500 --> 01:07:34,815
Let'set one foot free
280
01:09:36,273 --> 01:09:37,940
Where are you hiding, huh
281
01:10:56,780 --> 01:10:59,580
It's about time to clean up your body, too
282
01:10:59,580 --> 01:11:01,280
No, don't do it.
283
01:11:48,600 --> 01:11:50,300
You should be able to feel the pain in your body
284
01:12:34,550 --> 01:12:35,350
Don' t do it
285
01:12:39,466 --> 01:12:40,400
I can't do it.
286
01:15:07,673 --> 01:15:08,540
Are you here?
287
01:15:20,756 --> 01:15:23,890
Kiyono-san, please give me more medicine today!
288
01:15:24,330 --> 01:15:26,250
Today is not for me
289
01:15:28,816 --> 01:15:30,150
It's for that person
290
01:15:32,480 --> 01:15:33,080
What?
291
01:15:35,126 --> 01:15:35,460
Look.
292
01:15:36,000 --> 01:15:37,680
It's your favorite food
293
01:15:40,286 --> 01:15:41,020
I want more
294
01:15:41,020 --> 01:15:43,420
Can you give me a lot more
295
01:15:44,380 --> 01:15:44,780
Please
296
01:15:48,510 --> 01:15:49,110
I want it
297
01:15:55,293 --> 01:15:55,560
Luis
298
01:15:57,766 --> 01:15:57,900
No
299
01:16:00,626 --> 01:16:01,160
That man
300
01:16:03,980 --> 01:16:04,620
has been using me
301
01:16:04,620 --> 01:16:08,840
I didn't want you to see this.
302
01:16:11,620 --> 01:16:12,620
Only for you...
303
01:16:23,540 --> 01:16:24,240
Louis?
304
01:16:26,300 --> 01:16:27,000
Sorry
305
01:16:32,976 --> 01:16:34,110
It's all my fault
306
01:16:36,096 --> 01:16:36,430
Sorry
307
01:17:01,846 --> 01:17:02,980
No, listen to me!
308
01:17:10,326 --> 01:17:10,860
Sorry...
309
01:17:12,133 --> 01:17:12,600
Rui-san
310
01:17:16,776 --> 01:17:17,110
Sorry
311
01:17:22,713 --> 01:17:23,780
What did you do?
312
01:18:00,306 --> 01:18:01,640
Please forgive me...
313
01:18:05,180 --> 01:18:06,560
Forgive me
314
01:18:47,376 --> 01:18:50,310
I wish my dream would come true in this way.
315
01:19:15,016 --> 01:19:15,750
Look at me!
316
01:19:21,230 --> 01:19:24,510
It seems that what i saw was not wrong
317
01:19:24,510 --> 01:19:26,450
It seems that you have been waiting for a long time.
318
01:19:32,220 --> 01:19:33,600
Thank you very much!
319
01:20:10,300 --> 01:20:12,300
I didn't want to let her go...
320
01:20:35,320 --> 01:20:36,360
What's wrong?
321
01:20:39,526 --> 01:20:40,460
I wanted to...
322
01:20:40,460 --> 01:20:42,940
let you go with this.
323
01:20:47,390 --> 01:20:50,350
What happened, what is that look on your face
324
01:20:56,670 --> 01:20:58,530
I'm going to kill you.
325
01:21:14,810 --> 01:21:20,090
I'll put a stone on your head and make you sleep
326
01:21:45,293 --> 01:21:45,760
Oh, no.
327
01:22:47,183 --> 01:22:48,050
I'm so happy.
328
01:22:48,730 --> 01:22:49,930
It's hot!
329
01:23:31,810 --> 01:23:33,630
I can't believe you're doing this to me.
330
01:23:37,520 --> 01:23:39,180
You don' t have a home?
331
01:23:42,510 --> 01:23:44,470
It's hard for you not know that, isnt it
332
01:23:52,010 --> 01:23:53,510
I want to put it in quickly.
333
01:24:14,746 --> 01:24:16,480
Do you want me to do this?
334
01:24:21,560 --> 01:24:22,960
If that's the case...
335
01:24:37,723 --> 01:24:38,390
In my bag,
336
01:24:39,310 --> 01:24:41,310
All of these hard things
337
01:24:43,200 --> 01:24:45,980
You want them all right
338
01:24:46,380 --> 01:24:48,740
Pour everything into the bag
339
01:24:49,400 --> 01:24:49,800
Please
340
01:24:49,800 --> 01:24:51,840
I want it so much.
341
01:24:52,480 --> 01:24:54,420
Please, give me your hand!
342
01:24:54,780 --> 01:24:57,840
You'll feel better if you lick my hand like that
343
01:25:08,440 --> 01:25:09,440
Are you sleepy?
344
01:25:11,280 --> 01:25:13,320
Can't sleep yet
345
01:25:53,330 --> 01:25:56,890
It's okay, it'll be fine now...
346
01:27:14,100 --> 01:27:15,900
I'll put it in as you wish.
347
01:27:16,740 --> 01:27:17,560
This is a mess bra
348
01:27:17,560 --> 01:27:21,480
Let's get rid of that dirty iron
349
01:27:55,140 --> 01:27:56,180
I can't do it anymore.
350
01:27:56,620 --> 01:28:01,120
This is a Serene Manko, isn' it?
351
01:28:01,500 --> 01:28:02,140
It's hot!
352
01:28:04,260 --> 01:28:06,340
You're crazy...
353
01:28:08,340 --> 01:28:09,340
You don'' t want to put this in your mouth?!
354
01:28:10,413 --> 01:28:11,080
No way...!
355
01:28:11,080 --> 01:28:14,280
Please pull out the tongue of your mouth!!
356
01:28:14,280 --> 01:28:16,400
Please pull out my tongue!!!
357
01:28:27,540 --> 01:28:28,940
I'm so scared.
358
01:28:30,760 --> 01:28:33,200
Why did you do this to me?
359
01:28:38,760 --> 01:28:42,460
You've been through a lot, haven't you
360
01:29:17,433 --> 01:29:17,900
No, no.
361
01:29:24,203 --> 01:29:25,670
I can't do it anymore!
362
01:29:35,643 --> 01:29:36,310
Stop it...
363
01:29:38,890 --> 01:29:41,990
You were caught by the police and left here to die...
364
01:29:46,630 --> 01:29:47,830
It's all my fault!
365
01:30:01,870 --> 01:30:03,650
Why did you do that?
366
01:30:36,720 --> 01:30:38,320
I can't do it anymore...
367
01:30:39,950 --> 01:30:43,250
I can no longer do this.
368
01:31:03,606 --> 01:31:05,740
It's too much for me to take in!
369
01:31:52,946 --> 01:31:53,880
It's too cold!
370
01:31:58,373 --> 01:31:58,640
More
371
01:31:58,640 --> 01:31:59,220
I'm so...
372
01:32:01,190 --> 01:32:02,430
I need to go to the bathroom.
373
01:32:31,403 --> 01:32:32,470
It's disgusting!
374
01:32:53,393 --> 01:32:55,660
You're a big girl now, aren't you?
375
01:33:24,873 --> 01:33:26,540
Can you see me well now??
376
01:33:42,720 --> 01:33:43,280
I'm going to cry.
377
01:33:44,480 --> 01:33:47,740
Every time you bully me,
378
01:33:49,040 --> 01:33:49,660
you get a cramp in your leg!
379
01:33:53,746 --> 01:33:55,080
Don't make fun of it
380
01:35:15,476 --> 01:35:16,810
Does your leg break?
381
01:35:18,690 --> 01:35:18,890
Yes
382
01:35:19,490 --> 01:35:21,830
Let me do it for you
383
01:35:51,260 --> 01:35:53,060
It's not comfortable at all
384
01:35:58,240 --> 01:35:58,640
No, no
385
01:36:28,846 --> 01:36:29,780
Open your eyes
386
01:36:33,970 --> 01:36:34,710
Open it again.
387
01:36:56,180 --> 01:36:56,620
Look at this!
388
01:37:05,760 --> 01:37:06,660
What's inside?
389
01:37:18,560 --> 01:37:21,600
This is all because of Gordon.
390
01:37:24,120 --> 01:37:26,540
I have to thank him...
391
01:37:49,720 --> 01:37:53,080
It feels good, doesn't it?!
392
01:37:55,900 --> 01:37:57,820
Feels good...!
393
01:37:59,400 --> 01:38:01,940
I can't find my phone.
394
01:38:57,776 --> 01:38:59,110
My eyes are burning!
395
01:39:05,610 --> 01:39:06,850
Does it feel so good?
396
01:39:09,380 --> 01:39:10,950
Try moving yourself
397
01:39:25,806 --> 01:39:26,340
It's hot
398
01:41:46,486 --> 01:41:47,420
I'm so scared.
399
01:41:47,420 --> 01:41:48,560
Dad, you are scary!
400
01:41:59,600 --> 01:42:02,050
This is amazing too
401
01:42:02,050 --> 01:42:02,630
Thanks to God
402
01:42:11,850 --> 01:42:12,250
Serena
403
01:42:15,690 --> 01:42:17,310
You're the power of Tamikitsu
404
01:42:19,790 --> 01:42:21,730
You're a meat-eater, just like the others.
405
01:42:23,576 --> 01:42:24,310
I'm full...
406
01:42:38,170 --> 01:42:38,515
Oh! It'so tight in here
407
01:43:13,640 --> 01:43:14,880
It's cold!
408
01:44:23,550 --> 01:44:23,910
Please stop it!
409
01:45:21,800 --> 01:45:26,400
Give me everything you have in my body...
410
01:45:34,850 --> 01:45:37,370
You can't do that to your own body
411
01:45:37,370 --> 01:45:37,750
I'll kill you.
412
01:45:38,290 --> 01:45:40,090
It's all my fault!
413
01:45:51,933 --> 01:45:53,200
It was a mistake...
414
01:46:35,186 --> 01:46:36,320
I found the chips
415
01:46:39,880 --> 01:46:40,680
Give me more
416
01:46:40,680 --> 01:46:43,280
I want to feel better.
417
01:46:48,320 --> 01:46:53,300
Please pour out all your energy into me!
418
01:49:26,650 --> 01:49:27,450
Good morning
419
01:49:28,790 --> 01:49:30,950
Wow, that's amazing
420
01:49:33,430 --> 01:49:33,595
It'shaking!
421
01:49:36,370 --> 01:49:37,830
You're doing it perfectly.
422
01:49:41,270 --> 01:49:43,530
Now, we'll start...
423
01:49:46,203 --> 01:49:46,870
How is it?
424
01:49:47,310 --> 01:49:48,150
I'm looking forward to this
425
01:49:48,150 --> 01:49:52,350
Do you have a weapon inside of your costume
426
01:49:55,120 --> 01:49:55,920
A long stick
427
01:49:55,920 --> 01:49:57,660
Long and thin
428
01:49:57,660 --> 01:49:58,220
The long one.
429
01:50:00,300 --> 01:50:02,260
Please beat the bad guys!
430
01:50:04,880 --> 01:50:05,960
I'll do my best
431
01:50:08,360 --> 01:50:10,860
What are you looking for?
432
01:50:12,500 --> 01:50:17,100
I'm here to defeat Kuromisa from Jakyoto
433
01:50:19,360 --> 01:50:21,160
You're dressed up like this
434
01:50:21,160 --> 01:50:21,360
I see.
435
01:50:24,700 --> 01:50:26,640
But, what will you do?
436
01:50:27,080 --> 01:50:27,215
It'scary!
437
01:50:28,900 --> 01:50:32,140
Let me try my best to beat him up
438
01:50:32,140 --> 01:50:32,880
Please
439
01:50:32,880 --> 01:50:35,800
You have to be careful
440
01:50:38,833 --> 01:50:39,300
Open it
441
01:50:40,060 --> 01:50:40,260
Cut
442
01:50:42,513 --> 01:50:42,780
Slam
443
01:50:45,373 --> 01:50:46,040
After this
444
01:50:46,040 --> 01:50:47,900
He forgets how he kicks
445
01:50:49,700 --> 01:50:50,620
I'm scared.
446
01:50:52,400 --> 01:50:54,620
You can't reach it because you are stung until you get pulled out, right?
447
01:50:59,593 --> 01:51:01,260
It's hard to pull it out!
448
01:51:03,320 --> 01:51:05,120
Don' put the CG here at all
449
01:51:23,546 --> 01:51:25,480
Thank your for your hard work
450
01:51:27,120 --> 01:51:27,480
You're so cute.
451
01:51:28,120 --> 01:51:30,440
I'm just trying to be funny here, too!
452
01:51:31,140 --> 01:51:32,580
It's embarrassing...
453
01:51:32,580 --> 01:51:33,960
So what were you doing?
454
01:51:34,920 --> 01:51:36,740
He was bullying me
455
01:51:36,740 --> 01:51:37,840
with his back legs
456
01:51:37,840 --> 01:51:38,360
Yeah
457
01:51:38,740 --> 01:51:40,380
He was being really persistent
458
01:51:41,360 --> 01:51:41,960
and scary
459
01:51:43,346 --> 01:51:44,280
Was he scary?!
460
01:51:44,280 --> 01:51:46,020
But it worked out
461
01:51:46,020 --> 01:51:47,240
That looked like a lot of work
462
01:51:47,240 --> 01:51:48,960
but in the end
463
01:51:48,960 --> 01:51:50,600
there were some things that got in your way
464
01:51:51,233 --> 01:51:51,500
Yeah
465
01:51:51,500 --> 01:51:52,820
Did that hurt at all
466
01:51:54,120 --> 01:51:54,580
yeah
467
01:51:54,580 --> 01:51:55,620
Of course
468
01:51:55,620 --> 01:51:56,140
It was painful, wasn't it?
469
01:51:57,660 --> 01:52:00,140
But I got to play with Chikubi.
470
01:52:01,620 --> 01:52:03,800
Did you feel good about that ?
471
01:52:03,800 --> 01:52:04,320
Yes !
472
01:52:04,320 --> 01:52:06,340
You are not a child anymore!
473
01:52:08,300 --> 01:52:10,020
Anyway ,I will do my best to defeat him for sure
474
01:52:10,020 --> 01:52:12,600
Then please take some rest
475
01:52:15,273 --> 01:52:16,540
Thank you very much
476
01:52:22,276 --> 01:52:23,210
My body is wet
477
01:52:23,210 --> 01:52:23,670
I got it!
478
01:52:24,810 --> 01:52:26,090
Please tell us your impression.
479
01:52:30,023 --> 01:52:31,490
It was hot and sweaty,
480
01:52:32,030 --> 01:52:35,230
and it felt so good that my body was wet
481
01:52:35,230 --> 01:52:39,290
but there's nothing to say about thank you...
482
01:52:40,163 --> 01:52:40,830
But really
483
01:52:43,140 --> 01:52:43,670
seriously
484
01:52:45,310 --> 01:52:46,110
working hard
485
01:52:46,110 --> 01:52:47,710
is what made me happy
486
01:52:47,710 --> 01:52:49,850
What are the highlights?
487
01:52:51,090 --> 01:52:51,970
The highlights
488
01:52:53,210 --> 01:52:56,590
but it's a lot of content,
489
01:52:57,530 --> 01:53:00,510
with overflowing boobs and liquid.
490
01:53:01,450 --> 01:53:02,270
That makes two points!
491
01:53:03,990 --> 01:53:06,490
It was quite exciting to watch
492
01:53:06,490 --> 01:53:07,490
How about the action scenes?
493
01:53:08,810 --> 01:53:13,270
The action scenes were shot by GIGA for the fourth time
494
01:53:13,270 --> 01:53:18,090
I could feel that they had improved little by little
495
01:53:18,090 --> 01:53:21,830
So I hope you'll come and see how much we've grown.
496
01:53:23,750 --> 01:53:24,690
What do you think of the costumes?
497
01:53:27,810 --> 01:53:30,410
Well, they're like...
498
01:53:30,790 --> 01:53:31,890
They look like squids!
499
01:53:36,680 --> 01:53:40,320
But this is probably the most erotic one so far
500
01:53:40,320 --> 01:53:42,780
It's got a high-leg feel to it
501
01:53:42,780 --> 01:53:48,840
I feel like my heart is being emphasized and it's a combination of eroticism.
502
01:53:51,900 --> 01:53:55,760
If you had the next chance, would you like to play both villains and heroines?
503
01:54:02,463 --> 01:54:04,730
It may be similar in real life but
504
01:54:04,730 --> 01:54:08,530
I want to challenge myself as a heroine and defeat evil.
505
01:54:10,270 --> 01:54:13,090
And enjoy my growth more and more by myself!
506
01:54:15,270 --> 01:54:20,310
Please leave comments or messages for those who have watched this video
507
01:54:23,123 --> 01:54:27,990
We would like you to take pictures at GIGA, so please watch it many times
508
01:54:31,856 --> 01:54:33,790
I hope you enjoy watching it.
509
01:54:35,230 --> 01:54:37,550
Thank you very much!
510
01:54:37,730 --> 01:54:38,390
Thank you for your hard work
31809
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.