Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,541 --> 00:00:13,041
Master, where to next?
2
00:00:13,125 --> 00:00:14,958
Well...uh...
3
00:00:15,166 --> 00:00:18,833
We got the hotpot ingredients,
so that leaves toilet paper
4
00:00:18,916 --> 00:00:20,166
and shampoo...
5
00:00:26,666 --> 00:00:28,791
I guess popularity gets you places...
6
00:00:30,083 --> 00:00:32,333
Must be cool having
your own action figure.
7
00:00:33,041 --> 00:00:34,708
I will contact the toy manufacturers.
8
00:00:34,958 --> 00:00:38,083
No. Thatās something you wait for
the other side to approach you about.
9
00:00:39,166 --> 00:00:39,708
Letās go.
10
00:00:40,166 --> 00:00:40,791
Right!
11
00:00:41,416 --> 00:00:43,125
Master, where to?
12
00:00:45,041 --> 00:00:46,083
What the hellā?!
13
00:00:48,916 --> 00:00:52,333
My obsession with reptiles
has turned me into one!
14
00:00:52,458 --> 00:00:55,166
I am the great TongueāStretcher!
15
00:00:55,833 --> 00:00:56,583
Itās a monster!
16
00:00:56,708 --> 00:00:57,041
Run!
17
00:00:57,125 --> 00:00:59,958
All you sweet young things are mine now.
18
00:01:00,208 --> 00:01:02,291
See, youāre gonna bear my brood!
19
00:01:10,291 --> 00:01:12,083
Whoa, you surprised me!
20
00:01:14,083 --> 00:01:16,041
ThāThat aura...
21
00:01:17,625 --> 00:01:18,833
That face!
22
00:01:21,041 --> 00:01:23,958
He...heās no ordinary man.
23
00:01:24,625 --> 00:01:27,083
Not again...
I donāt want to be a hero anymore.
24
00:01:28,000 --> 00:01:31,083
Thatās the hero they say is
the strongest man on Earth!
25
00:01:31,083 --> 00:01:32,083
Itās King!
26
00:01:32,208 --> 00:01:35,000
No wonder he looks familiar!
This dudeās a legend...
27
00:01:35,125 --> 00:01:36,250
Heāll take you out
with one punch!
28
00:01:36,333 --> 00:01:37,500
Gimme your autograph!
29
00:01:37,750 --> 00:01:39,083
King! King!
30
00:01:39,208 --> 00:01:42,833
King! King! King! King!
31
00:01:42,916 --> 00:01:45,833
King! King! King!
32
00:01:46,083 --> 00:01:49,083
IāIāI sincerely apologize
for what Iāve done, sir!
33
00:01:49,083 --> 00:01:50,666
Hell yeah, King!
34
00:01:50,833 --> 00:01:51,958
That pervy creep!
35
00:01:52,083 --> 00:01:53,000
ā Disgusting!
ā Disgusting!
36
00:01:53,083 --> 00:01:55,083
Teach him a lesson, King!
37
00:01:55,083 --> 00:01:57,041
How did it come to this?
38
00:01:57,041 --> 00:01:59,083
The monsterās on its knees apologizing!
39
00:01:59,083 --> 00:02:00,083
Kingās the real deal!
40
00:02:00,083 --> 00:02:03,000
King, are you here because
you sensed the monsterās presence?
41
00:02:03,083 --> 00:02:05,000
No, I was just out shopping andā
42
00:02:05,000 --> 00:02:06,041
Hey, hold up!
43
00:02:06,083 --> 00:02:08,625
Who do you think you are,
talking to King so casually?
44
00:02:08,791 --> 00:02:10,083
Itās OK, I donātā
45
00:02:10,083 --> 00:02:11,458
Just a handshake, then?
46
00:02:12,166 --> 00:02:13,708
I have things to do.
47
00:02:14,458 --> 00:02:16,125
Could you let me through?
48
00:02:16,125 --> 00:02:17,583
WāWeāre so sorry!
49
00:02:17,708 --> 00:02:19,208
Give him room! Break it up!
50
00:02:22,458 --> 00:02:24,166
Thank you very much!
51
00:02:24,708 --> 00:02:26,250
All right, got me a copy...
52
00:02:26,958 --> 00:02:29,666
āHeartbeat Hottie Sisters 2,ā
the limited edition.
53
00:02:30,083 --> 00:02:34,125
Nothing like that feeling on the walk home
after you buy a game.
54
00:02:35,333 --> 00:02:37,208
Canāt wait to get home and play.
55
00:02:38,333 --> 00:02:40,291
CLASS S, RANK 7 ā KING
56
00:02:40,958 --> 00:02:43,541
Master, that does appear
to be King.
57
00:02:44,083 --> 00:02:44,958
Who?
58
00:02:45,458 --> 00:02:47,625
One of the heroes from
the Class S meeting.
59
00:02:48,791 --> 00:02:51,083
Iāve been waiting three years
for this sequel...
60
00:02:53,208 --> 00:02:55,125
My body is ready!
61
00:02:58,208 --> 00:03:01,583
RETURN OF THE HERO
62
00:03:01,583 --> 00:03:02,958
King...
RETURN OF THE HERO
63
00:03:03,041 --> 00:03:05,375
He quickly outranked you, Master,
64
00:03:05,458 --> 00:03:07,333
and claimed the title
of strongest hero.
65
00:03:07,958 --> 00:03:08,875
Oh...
66
00:03:09,166 --> 00:03:12,208
However, what could he be doing
around here?
67
00:03:13,708 --> 00:03:15,333
MāMonster!
68
00:03:16,291 --> 00:03:17,333
A monster?
69
00:03:18,000 --> 00:03:19,166
Master, we mustā
70
00:03:19,708 --> 00:03:20,916
No, wait.
71
00:03:21,458 --> 00:03:24,291
This might be a good opportunity
to observe Kingās capabilities.
72
00:03:25,166 --> 00:03:26,333
Letās see what he does.
73
00:03:29,541 --> 00:03:31,208
My moniker is G4.
74
00:03:31,333 --> 00:03:34,083
I am a machine god created
by The Organization.
75
00:03:34,208 --> 00:03:36,250
You are King, the Class S hero.
76
00:03:37,041 --> 00:03:38,583
Prepare to be liquidated!
77
00:03:38,625 --> 00:03:40,916
Look! Itās King!
Thatās him over there!
78
00:03:41,000 --> 00:03:43,083
You do know that I am King,
79
00:03:43,083 --> 00:03:46,375
the Class S, Rank 7 hero?
80
00:03:51,083 --> 00:03:53,333
Killing you is
the reason Iāve come!
81
00:03:58,541 --> 00:03:59,416
Whatās that sound?
82
00:03:59,541 --> 00:04:01,125
You donāt know
about the King Engine?
83
00:04:01,916 --> 00:04:04,666
Itās the sound of King
going into battle.
84
00:04:05,208 --> 00:04:08,208
They say not a single monster
has heard it and survived.
85
00:04:08,750 --> 00:04:12,916
Know this. I am conducting a live test of
my combat AI systems.
86
00:04:13,083 --> 00:04:15,833
For data collection purposes, I expect
you to fight at maximum strength.
87
00:04:16,125 --> 00:04:17,583
Is this thing a robot?
88
00:04:18,125 --> 00:04:20,125
Built by āThe Organizationā?
89
00:04:20,291 --> 00:04:22,041
Whatās he talking about?
90
00:04:22,458 --> 00:04:23,291
Very well.
91
00:04:23,875 --> 00:04:26,083
But I gotta use the john first.
92
00:04:26,625 --> 00:04:31,083
When I hold it in,
I can only exert 50āpercent power.
93
00:04:31,333 --> 00:04:34,000
Canāt collect good data
that way, eh?
94
00:04:35,000 --> 00:04:36,375
I will wait here for ten minutes.
95
00:04:37,708 --> 00:04:40,416
For every extra minute,
ten humans will die.
96
00:04:41,125 --> 00:04:41,750
Understood?
97
00:04:43,750 --> 00:04:45,125
Thatās a toughālooking monster.
98
00:04:45,583 --> 00:04:48,083
Master, that appears to be a robot.
99
00:04:48,666 --> 00:04:50,041
A very powerful one, at that.
100
00:04:50,750 --> 00:04:52,666
Possibly more capable than me.
101
00:04:53,375 --> 00:04:56,875
A troublesome foe of at least
threat level Demon.
102
00:04:57,625 --> 00:05:01,083
What will Kingās strategy be
against such a foe?
103
00:05:02,208 --> 00:05:04,250
So youāve come to kill me?
104
00:05:07,416 --> 00:05:09,208
Why is this happening to me?!
105
00:05:11,083 --> 00:05:13,083
Iām scared...scared damn it!
106
00:05:13,083 --> 00:05:15,083
Iām not strong!
107
00:05:15,375 --> 00:05:17,333
Iām just an unemployed,
29āyearāold...
108
00:05:17,416 --> 00:05:18,625
...otaku loser!
109
00:05:19,083 --> 00:05:21,000
King Engine?! What a load!
110
00:05:21,000 --> 00:05:22,166
Itās bullcrap!
111
00:05:22,208 --> 00:05:25,916
Iām a coward twice,
no...ten times over!
112
00:05:27,208 --> 00:05:30,041
Rampaging monsters
just show up wherever I go,
113
00:05:30,041 --> 00:05:33,083
then while I look the other way
someone else defeats them!
114
00:05:34,166 --> 00:05:37,208
And somehow the same thing
keeps happening over and over!
115
00:05:38,166 --> 00:05:39,333
Thatās all it is!
116
00:05:40,041 --> 00:05:44,000
Before I knew it, I was sent
a Class S hero certificate
117
00:05:44,166 --> 00:05:46,875
and became the āstrongest new hero.ā
118
00:05:47,208 --> 00:05:50,000
Itās my bad for not denying it,
119
00:05:50,083 --> 00:05:52,166
but I never dreamed
itād come to this!
120
00:05:56,041 --> 00:05:57,125
Iām so screwed...
121
00:05:57,750 --> 00:05:59,166
I donāt want to be a hero.
122
00:06:03,000 --> 00:06:04,125
Here it comes!
123
00:06:06,000 --> 00:06:08,791
Think!
Thereās got to be a way...
124
00:06:10,166 --> 00:06:11,208
No, itās impossible!
125
00:06:11,708 --> 00:06:14,291
Itās not like a robot
will be afraid of my name!
126
00:06:18,125 --> 00:06:19,208
Iām sorry!
127
00:06:19,208 --> 00:06:21,041
Iām so sorry!
128
00:06:24,291 --> 00:06:26,166
Someoneās fighting instead of me...
129
00:06:26,791 --> 00:06:27,708
Iām safe!
130
00:06:43,833 --> 00:06:45,708
Was that a Rocket Punch?
131
00:06:51,083 --> 00:06:53,166
Want help, Genos?
132
00:06:53,166 --> 00:06:54,000
No!
133
00:06:54,083 --> 00:06:59,166
You told me to aim to become
one of the top 10 in Class S
134
00:07:00,041 --> 00:07:01,458
I will handle this!
135
00:07:02,666 --> 00:07:05,125
I have to be able to
handle this on my own!
136
00:07:05,250 --> 00:07:06,000
Okay...
137
00:07:07,208 --> 00:07:08,458
Then donāt lose.
138
00:07:08,625 --> 00:07:10,083
Warning! Emergency evacuation!
139
00:07:10,083 --> 00:07:12,083
A robotic combat engine
is wreaking havoc
140
00:07:12,166 --> 00:07:14,041
in the vicinity
of City M Central Park.
141
00:07:14,041 --> 00:07:16,833
Please evacuate
in an orderly manner.
142
00:07:19,166 --> 00:07:21,416
I made it home, but man...
143
00:07:23,416 --> 00:07:27,000
Iām sure that robot
is gonna give me nightmares.
144
00:07:29,083 --> 00:07:31,291
Maybe Iāll just play some games
and forget about it...
145
00:07:37,291 --> 00:07:41,125
The āHeartbeat Hottie Sistersā series
always aces their intro.
146
00:07:41,416 --> 00:07:43,666
Now this is excitement!
147
00:07:44,166 --> 00:07:46,125
Hi, big fella! Input your name.
148
00:07:46,208 --> 00:07:47,916
My name, huh?
149
00:07:48,416 --> 00:07:50,208
Using my real name would be lame...
150
00:07:51,458 --> 00:07:52,583
What then...
151
00:07:53,000 --> 00:07:54,083
How about āKingā?
152
00:07:54,500 --> 00:07:56,250
No, not my hero name.
153
00:07:56,791 --> 00:07:59,541
If someone saw the Hot Sisters saying,
āOh hi there, King!ā Iād...
154
00:08:00,333 --> 00:08:01,000
Wait.
155
00:08:04,208 --> 00:08:05,541
Huh?
156
00:08:05,833 --> 00:08:07,458
Whoās this guy? Whyās he here?
157
00:08:08,291 --> 00:08:10,208
Your window was open.
158
00:08:10,541 --> 00:08:13,000
This is the 22nd floor.
159
00:08:15,916 --> 00:08:17,875
Hey, listen...!
160
00:08:18,208 --> 00:08:20,541
You canāt just barge into
a personās home.
161
00:08:24,500 --> 00:08:28,208
YāYouāre aware that Iām
a Class S hero?
162
00:08:28,208 --> 00:08:30,083
Yeah, I know. King, right?
163
00:08:31,083 --> 00:08:35,000
Heās that Class B hero
from the Class S meeting...
164
00:08:35,166 --> 00:08:36,208
May I have some tea?
165
00:08:37,500 --> 00:08:38,333
But...
166
00:08:38,416 --> 00:08:41,083
I didnāt take you for the type
to play this sort of game.
167
00:08:41,208 --> 00:08:43,125
Hi, big fella! Input your name.
168
00:08:43,583 --> 00:08:45,125
Kill me now!
169
00:08:45,208 --> 00:08:46,375
Whatās this game?
170
00:08:47,000 --> 00:08:48,166
Looks like fun.
171
00:08:48,875 --> 00:08:51,000
Huh? Oh, thatās an action game!
172
00:08:51,708 --> 00:08:52,958
Do you control a robot?
173
00:08:53,041 --> 00:08:54,083
Yes, exactly!
174
00:08:54,208 --> 00:08:54,791
Oh.
175
00:08:54,916 --> 00:08:56,083
Thatās actually my kind of game.
176
00:08:56,166 --> 00:08:58,083
I thought this was action too,
177
00:08:58,166 --> 00:09:00,166
but it turned out to be
a romance game!
178
00:09:00,208 --> 00:09:01,541
Damn it, bought the wrong one!
179
00:09:01,833 --> 00:09:04,083
It says āHeartbeat Hottie
Sistersā right on it.
180
00:09:04,166 --> 00:09:06,041
It does?!
Not āHurt the Haughty Starbustersā?!
181
00:09:06,041 --> 00:09:07,750
Oh, Iāve been scammed!
Iām tossing it!
182
00:09:08,125 --> 00:09:09,083
Then letās play this one.
183
00:09:09,208 --> 00:09:11,500
Good idea. That oneās better... Wait.
184
00:09:11,583 --> 00:09:13,500
You want to play?
185
00:09:14,083 --> 00:09:16,208
Canāt I?
Youāve got time, right?
186
00:09:16,708 --> 00:09:18,041
Whatās with this guy?
187
00:09:18,166 --> 00:09:20,791
Heās pretty pushy for a Class B.
188
00:09:21,708 --> 00:09:23,208
I mean, I outrank him...
189
00:09:30,208 --> 00:09:31,416
Incinerate.
190
00:09:38,208 --> 00:09:40,208
Your internal components
are slag now.
191
00:09:41,166 --> 00:09:43,250
It was your huge body
that was your downfall.
192
00:09:52,625 --> 00:09:55,583
The pilot?
No, its true form.
193
00:09:56,041 --> 00:09:56,458
Watch it!
194
00:09:59,708 --> 00:10:02,958
Hey, King, youāre really good.
195
00:10:03,041 --> 00:10:07,208
Well, Iāve won a few
fighting game tournaments.
196
00:10:07,375 --> 00:10:10,250
Tournament champ?
Youāre strong in real life
197
00:10:10,375 --> 00:10:12,125
and tops in games, too?
198
00:10:12,416 --> 00:10:14,500
How long is this guy staying?
199
00:10:14,833 --> 00:10:16,125
ā Just go...
ā So...
200
00:10:16,125 --> 00:10:17,625
Whyād you run off earlier?
201
00:10:19,041 --> 00:10:21,208
I mean, Genos is fighting the monster now,
202
00:10:22,208 --> 00:10:24,541
but youāre a crazyāstrong
Class S hero, right?
203
00:10:25,083 --> 00:10:28,083
How come you ran from that
robot monster?
204
00:10:28,541 --> 00:10:30,708
I followed you here
to ask you,
205
00:10:31,041 --> 00:10:32,708
but you were just
playing games.
206
00:10:34,041 --> 00:10:36,166
You bored of fighting monsters?
207
00:10:36,500 --> 00:10:40,458
Could you maybe be so strong,
you donāt feel like fighting?
208
00:10:41,083 --> 00:10:43,166
Please. Talk to me.
209
00:10:45,000 --> 00:10:46,541
This is an emergency
evacuation warning.
210
00:10:46,625 --> 00:10:49,208
A giant bird monster has appeared
in the skies above City M.
211
00:10:49,208 --> 00:10:50,625
Threat level: Demon.
212
00:10:50,750 --> 00:10:52,708
ā Do not go outside.
ā Another one.
213
00:10:53,208 --> 00:10:54,333
We repeat...
214
00:10:54,708 --> 00:10:56,833
Thatās the third one today.
215
00:10:56,958 --> 00:10:59,000
Whatāre you gonna do?
Think Iāll take off.
216
00:11:05,958 --> 00:11:07,208
That startled me.
217
00:11:07,208 --> 00:11:10,083
You know, these threats
keep coming straight to you.
218
00:11:10,750 --> 00:11:14,333
Something about you may be
attracting monsters, King.
219
00:11:15,416 --> 00:11:16,833
Heās right...
220
00:11:17,083 --> 00:11:19,250
Iāve always had awful luck.
221
00:11:20,125 --> 00:11:21,416
What do you do in these situations?
222
00:11:21,500 --> 00:11:23,875
And lately, itās been the absolute worst.
223
00:11:24,000 --> 00:11:25,958
This thing came to your house.
224
00:11:26,041 --> 00:11:27,333
You kinda have to fight.
225
00:11:33,875 --> 00:11:36,000
I have to do something
about these beams.
226
00:11:40,583 --> 00:11:41,541
Come down here!
227
00:11:42,166 --> 00:11:44,041
My objective is King alone.
228
00:11:44,041 --> 00:11:46,541
I have no time
for your games!
229
00:11:48,958 --> 00:11:51,291
Please, just give me a break!
230
00:11:52,250 --> 00:11:55,625
Again...and again...
and again!
231
00:11:57,000 --> 00:11:59,208
I just happen to get caught up.
232
00:12:00,625 --> 00:12:02,291
All I ever do is run away.
233
00:12:03,791 --> 00:12:06,000
And then someone
else beats the monster.
234
00:12:07,083 --> 00:12:09,250
I just find myself passing by,
235
00:12:10,000 --> 00:12:12,000
then people think
I defeated the monster.
236
00:12:13,166 --> 00:12:15,916
Iāve never even been in a fight.
237
00:12:17,166 --> 00:12:17,791
āKing...ā
238
00:12:18,458 --> 00:12:22,333
āThe heroās hero.ā
āThe strongest man on Earth.ā
239
00:12:22,750 --> 00:12:24,916
How do I deserve those titles?
240
00:12:25,041 --> 00:12:26,041
What a joke...
241
00:12:26,541 --> 00:12:29,208
Iām just a giant ball of lies!
242
00:12:38,250 --> 00:12:39,416
Curse you!
243
00:12:44,166 --> 00:12:45,041
Whatās this?!
244
00:12:51,833 --> 00:12:53,041
Stop your infernalā
245
00:12:55,541 --> 00:12:57,166
The steam is diffusing my lasers!
246
00:12:58,625 --> 00:13:00,750
You seem to be targeting King,
247
00:13:00,833 --> 00:13:04,125
but I know a man
who is even stronger.
248
00:13:07,041 --> 00:13:09,083
Arenāt you going to fight, King?
249
00:13:09,083 --> 00:13:10,375
You have it all wrong!
250
00:13:10,875 --> 00:13:13,125
The King the public adores
isnāt me!
251
00:13:14,083 --> 00:13:16,958
Oh...I have to tell him!
252
00:13:17,083 --> 00:13:18,750
If I donāt, heāll...!
253
00:13:19,458 --> 00:13:21,083
You see, actually Iām...
254
00:13:31,541 --> 00:13:33,166
What you said,
is it true?
255
00:13:33,958 --> 00:13:37,083
Your reputation and record...
those are all lies?
256
00:13:39,083 --> 00:13:41,208
When you wet your pants
after the bird appeared...
257
00:13:41,750 --> 00:13:43,000
...that was for real?
258
00:13:43,500 --> 00:13:45,166
Howās he still standing there?
259
00:13:45,458 --> 00:13:46,125
Whereās the bird?
260
00:13:46,166 --> 00:13:47,291
Did he...
261
00:13:48,125 --> 00:13:48,708
Huh?!
262
00:13:49,000 --> 00:13:49,916
You all right?
263
00:13:58,125 --> 00:13:59,083
Help! Somebody!
264
00:13:59,500 --> 00:14:01,083
Hey!
Easy there.
265
00:14:01,833 --> 00:14:03,125
I took the monster down.
266
00:14:04,000 --> 00:14:05,208
Is your eye okay?
267
00:14:06,000 --> 00:14:07,250
Open it slowly.
268
00:14:09,250 --> 00:14:10,125
Can you see?
269
00:14:12,083 --> 00:14:14,000
WhāWho are you?
270
00:14:15,041 --> 00:14:17,250
Me? You know...
271
00:14:18,208 --> 00:14:20,458
Just someone trying to be
a hero for fun.
272
00:14:21,416 --> 00:14:23,000
But youāre hurt...
273
00:14:23,166 --> 00:14:25,125
This? Itās not so bad...
274
00:14:26,125 --> 00:14:27,625
Plus I scored a big
win today!
275
00:14:32,333 --> 00:14:34,000
Itās you...
276
00:14:38,458 --> 00:14:40,208
Hey! Whatās the matter?
Hey!
277
00:14:41,000 --> 00:14:42,208
Iām so sorry!
278
00:14:46,125 --> 00:14:47,833
Is it fun for you?
279
00:14:48,458 --> 00:14:51,166
Being a hero while telling lies
and running away?
280
00:14:52,083 --> 00:14:53,333
Itās no fun at all.
281
00:14:54,083 --> 00:14:58,041
Well, itās not my business and
Iām not going to lecture you.
282
00:14:58,625 --> 00:14:59,166
Um...
283
00:15:00,166 --> 00:15:03,375
I might have gotten some credit
for your victories, Saitama.
284
00:15:04,083 --> 00:15:06,291
Credit isnāt the issue here.
285
00:15:06,833 --> 00:15:09,125
Youāre everyoneās hero now.
286
00:15:09,375 --> 00:15:10,791
No, Iām justā
287
00:15:11,166 --> 00:15:13,083
Whatever youāre gonna say,
288
00:15:13,083 --> 00:15:15,833
everyone thinks youāre
the strongest hero there is.
289
00:15:16,750 --> 00:15:19,708
King, do you want to
keep on lying?
290
00:15:20,166 --> 00:15:21,250
Or quit being a hero?
291
00:15:21,916 --> 00:15:23,958
I canāt find the courage
to decide...
292
00:15:24,000 --> 00:15:26,833
Then why donāt
you just get strong?
293
00:15:27,208 --> 00:15:28,041
What?
294
00:15:28,208 --> 00:15:29,166
Iām heading out.
295
00:15:30,083 --> 00:15:30,458
See you.
296
00:15:30,875 --> 00:15:32,041
Hold on!
297
00:15:32,833 --> 00:15:34,083
Youāre not angry?
298
00:15:34,875 --> 00:15:38,875
You worked so hard
to become a hero, while I...
299
00:15:39,583 --> 00:15:42,375
Iāll drop by again to play games.
Okay?
300
00:15:43,208 --> 00:15:44,083
Hey!
301
00:15:45,166 --> 00:15:46,166
Yeah...
302
00:15:49,541 --> 00:15:50,166
Sure.
303
00:15:54,291 --> 00:15:55,166
Doctor Kuseno...
304
00:15:56,208 --> 00:15:58,250
This came from
a machine god called G4.
305
00:15:59,000 --> 00:16:02,333
It possessed incredible power
and a highly advanced AI.
306
00:16:03,125 --> 00:16:06,250
If any of its components are compatible,
please install them on me.
307
00:16:06,666 --> 00:16:08,041
Thāthis is...
308
00:16:08,583 --> 00:16:10,875
Genos, how did you
obtain this thing?
309
00:16:11,583 --> 00:16:12,625
Doctor...
310
00:16:13,250 --> 00:16:15,208
I have to become stronger.
311
00:16:15,875 --> 00:16:18,333
Very well, Iāll see what I can do.
312
00:16:18,875 --> 00:16:21,125
There are still places where
we can improve you.
313
00:16:22,208 --> 00:16:23,166
Thank you very much.
314
00:16:23,541 --> 00:16:28,291
But Genos, though you became a cyborg
to pursue justice,
315
00:16:28,375 --> 00:16:30,291
you mustnāt take it too far.
316
00:16:30,583 --> 00:16:33,333
No. Pushing my limits comes
with the job.
317
00:16:33,916 --> 00:16:37,500
My goal now is to make
the Class S top 10.
318
00:16:37,958 --> 00:16:41,458
The reckless goal
set by your mentor, yes?
319
00:16:42,291 --> 00:16:44,125
I had a feeling youād mention that.
320
00:16:46,041 --> 00:16:49,041
Be that as it may, Genos,
speaking of cyborgs...
321
00:16:49,208 --> 00:16:53,416
Have you found any clues to the cyborg
that destroyed your hometown?
322
00:16:55,083 --> 00:16:58,666
Lately, you seem focused
on being a hero.
323
00:16:59,458 --> 00:17:02,250
Regarding that incident...
I have found no clues.
324
00:17:03,125 --> 00:17:05,375
I see. Stillā
325
00:17:05,458 --> 00:17:10,166
That rogue cyborg has attacked
many towns and killed many people.
326
00:17:11,125 --> 00:17:13,333
I will find him
327
00:17:14,000 --> 00:17:16,125
and tear him apart
with my own hands.
328
00:17:16,333 --> 00:17:17,333
Whatever it takes...
329
00:17:18,083 --> 00:17:18,958
Whatever the cost!
330
00:17:19,750 --> 00:17:22,125
He has become a hero
and found a mentor,
331
00:17:22,250 --> 00:17:24,416
yet the hatred remains unabated...
332
00:17:25,916 --> 00:17:28,250
Iām worried about you, Genos.
333
00:17:29,166 --> 00:17:32,125
I am on the trail
of that cyborg as well.
334
00:17:32,125 --> 00:17:35,416
Iām painfully aware of
how dangerous he can be.
335
00:17:36,208 --> 00:17:40,208
If you should encounter him,
donāt do anything rash.
336
00:17:40,333 --> 00:17:42,250
Instead, contact me immediately!
337
00:17:42,958 --> 00:17:45,458
You are coolāheaded and smart...
338
00:17:46,083 --> 00:17:48,458
But the passions of youth can
lead one to ruin.
339
00:17:49,000 --> 00:17:51,208
Donāt try to fight him alone.
340
00:17:51,833 --> 00:17:54,083
Doctor Kuseno, I understand.
341
00:17:55,125 --> 00:17:57,083
That battle we will fight together.
342
00:17:59,458 --> 00:18:05,125
I lead the Hero Association Earthdoom Prophecy
Emergency Response Team.
343
00:18:05,250 --> 00:18:06,541
You can call me Sitch.
344
00:18:07,125 --> 00:18:09,625
Let me start by thanking you all,
345
00:18:09,708 --> 00:18:13,291
the members of the criminal underworld,
for answering our call.
346
00:18:14,208 --> 00:18:15,500
As I said before,
347
00:18:15,625 --> 00:18:20,000
nothing of your nefarious pasts, records
or activities will be discussed.
348
00:18:20,500 --> 00:18:22,083
This is not a trap.
349
00:18:22,458 --> 00:18:25,791
The heroes you see are here
only for my protection.
350
00:18:25,875 --> 00:18:27,166
He say āheroesā?
351
00:18:27,166 --> 00:18:29,750
Sounds like fun.
Weāll kill āem dead!
352
00:18:30,208 --> 00:18:33,916
They will take no actions unless
you do something foolish.
353
00:18:34,166 --> 00:18:36,791
What, like taking over
your little HQ here?
354
00:18:39,166 --> 00:18:41,375
I see wanted men with huge bounties
on their heads,
355
00:18:41,500 --> 00:18:43,083
top assassins, even fugitives...
356
00:18:44,083 --> 00:18:46,250
What could Sitch have been thinking,
inviting this scum to HQ?
357
00:18:46,250 --> 00:18:48,166
CLASS A, RANK 7 ā MAGICMAN
What could Sitch have been thinking,
inviting this scum to HQ?
358
00:18:48,500 --> 00:18:51,083
I donāt give a crap why theyāre here,
359
00:18:51,083 --> 00:18:54,833
CLASS A, RANK 5 ā HEAVY TANK LOINCLOTH
but seeing āem laughing it up
is pissing me off.
360
00:18:55,041 --> 00:18:57,000
At the first sign of trouble,
Iām letting loose.
361
00:18:57,000 --> 00:18:58,791
CLASS A, RANK 6 ā BLUE FIRE
At the first sign of trouble,
Iām letting loose.
362
00:18:59,416 --> 00:19:04,208
I have three Class A heroes,
each with Class S combat skills.
363
00:19:04,833 --> 00:19:08,041
With them here, I doubt anyone
would be stupid enough to get violent.
364
00:19:08,541 --> 00:19:11,083
Shall we begin, then?
365
00:19:11,166 --> 00:19:11,958
Hold it.
366
00:19:12,708 --> 00:19:14,958
Where is the hero
called āSaitamaā?
367
00:19:15,125 --> 00:19:17,375
Doesnāt he live in this building?
368
00:19:18,166 --> 00:19:20,000
Huh? Who are you?
369
00:19:21,083 --> 00:19:24,125
At any rate, please save
unrelated topics for later.
370
00:19:24,333 --> 00:19:25,958
What I have to say is important.
371
00:19:26,083 --> 00:19:29,083
Heās not here? Then Iām done.
372
00:19:29,250 --> 00:19:31,416
Think you can leave
without hearing us out?
373
00:19:31,875 --> 00:19:34,041
You came, so youāre staying.
374
00:19:34,625 --> 00:19:38,416
āOccurrences of Tigerālevel threats
and above are extremely high.ā
375
00:19:38,833 --> 00:19:42,291
āThis month, levels are six times
the average of the past three years.ā
376
00:19:42,625 --> 00:19:45,166
āThis could indicate the
āEarthdoomā prophecyā
377
00:19:45,250 --> 00:19:48,166
āof the Great Seer Shibabawa
is approaching.ā
378
00:19:48,250 --> 00:19:51,041
āOr perhaps that it
has already begun.ā
379
00:19:51,458 --> 00:19:55,375
āIf this continues, our heroes will become
exhausted and be overwhelmed.ā
380
00:19:56,125 --> 00:20:00,833
āThe prophecy says an unprecedented disaster
will befall the Earth within six months.ā
381
00:20:01,291 --> 00:20:04,083
āCurrent conditions make clear
that the threat remains.ā
382
00:20:05,041 --> 00:20:08,125
āWeāve begun sending out
even Class S heroesā
383
00:20:08,125 --> 00:20:12,083
ābut there are too many threats
to handle them all.ā
384
00:20:13,958 --> 00:20:19,000
āThe situation will only escalate,
and we fight to protect all of humanity.ā
385
00:20:19,250 --> 00:20:21,458
āTherefore, despite your character issues,ā
386
00:20:21,583 --> 00:20:23,916
āwe are asking the able fighters
among youā
387
00:20:24,041 --> 00:20:26,208
āto assist us in our efforts.ā
388
00:20:26,583 --> 00:20:28,375
So thatās what this is?
389
00:20:29,791 --> 00:20:30,875
I refuse.
390
00:20:31,416 --> 00:20:34,875
Why thatā!
I didnāt hand those out yet!
391
00:20:35,208 --> 00:20:36,166
How did heā?!
392
00:20:36,333 --> 00:20:39,500
If I had to play hero with you people...
393
00:20:40,708 --> 00:20:42,208
...Iād puke my guts out!
394
00:20:46,166 --> 00:20:48,291
Damn it. What a waste.
395
00:20:49,041 --> 00:20:53,083
It was a good opportunity
for an outsider to slip into Hero HQ.
396
00:20:53,333 --> 00:20:58,125
But all I know is his name, face
and that heās Class B Rank 33.
397
00:20:59,250 --> 00:21:01,291
This guy? For real?!
398
00:21:01,458 --> 00:21:02,791
I donāt believe it.
399
00:21:04,208 --> 00:21:04,666
Yes...
400
00:21:05,166 --> 00:21:10,875
His scores were the highest ever
on the physical tests.
401
00:21:11,000 --> 00:21:12,375
CLASS B, RANK 1 ā HELLISH BLIZZARD
ā Miss Blizzard!
ā Miss Blizzard!
402
00:21:13,000 --> 00:21:16,166
Despite no further notable reports
of achievements,
403
00:21:16,583 --> 00:21:19,000
he rose from Class C to Class B.
404
00:21:19,333 --> 00:21:21,166
And he did it very quickly
after his debut.
405
00:21:21,333 --> 00:21:23,583
Thereās something about this man.
406
00:21:24,166 --> 00:21:26,333
There has to be...
407
00:21:27,041 --> 00:21:28,500
...some secret to his strength.
408
00:21:32,083 --> 00:21:34,041
Weāll need to locate him first.
409
00:21:34,041 --> 00:21:35,166
ā Right!
ā Right!
410
00:21:36,083 --> 00:21:38,666
Iāll make sure I find him,
and then heāll regret...
411
00:21:39,000 --> 00:21:43,083
...twice embarrassing
SpeedāoāāSound Sonic.
412
00:21:43,083 --> 00:21:45,208
Weāre coming for you...
413
00:21:45,666 --> 00:21:47,041
Just you wait...
414
00:21:48,083 --> 00:21:49,083
ā ...Saitama!
ā ...Saitama!
415
00:21:53,041 --> 00:21:56,458
Hey, whyāre you taking all the items?
Quit screwing around.
416
00:21:56,958 --> 00:21:58,333
Snooze you lose.
417
00:21:58,416 --> 00:21:59,958
This is coāop play, dumbass!
418
00:22:00,041 --> 00:22:03,083
I havenāt gotten one powerāup!
How can we beat the Boss?
419
00:22:03,083 --> 00:22:05,083
I can beat him alone.
Itāll be fine.
420
00:22:07,208 --> 00:22:09,166
Oh, the controller broke.
421
00:22:09,750 --> 00:22:10,208
What?
422
00:22:27,583 --> 00:22:29,750
Through the once tranquil town
423
00:22:29,750 --> 00:22:32,166
A thunderous roar peals forth
424
00:22:32,208 --> 00:22:36,083
Watch out! Freak out! Monsters!
425
00:22:36,916 --> 00:22:39,083
Who is going to take the lead
426
00:22:39,166 --> 00:22:41,458
When we destroy the evil ones?
427
00:22:41,666 --> 00:22:46,375
Destruction, confusion...
Loosen up!
428
00:22:46,458 --> 00:22:48,458
We know, We are...
429
00:22:48,541 --> 00:22:51,083
HEROES!
430
00:22:51,166 --> 00:22:53,041
(Ah) Why were you
431
00:22:53,125 --> 00:22:55,125
(You) born of evil?
432
00:22:55,208 --> 00:22:57,208
(The answer) If you wish to know
433
00:22:57,333 --> 00:22:59,708
(Is special) I shall tell!
434
00:22:59,791 --> 00:23:05,708
This night the punching fist
of glorious justice
435
00:23:05,833 --> 00:23:09,041
Will shatter your fate apart!
436
00:23:10,375 --> 00:23:15,000
(HERO) That word exists for you
and you alone.
437
00:23:15,000 --> 00:23:19,750
(Go! Go!) Raise your silent fist
to the sky!
438
00:23:19,833 --> 00:23:24,291
(HERO) The apostle bears
the weight of solitude
439
00:23:24,416 --> 00:23:30,541
(Go! Go!) For a peace not filled
with hatred
440
00:23:30,625 --> 00:23:34,125
He must fight!
441
00:23:46,833 --> 00:23:49,041
Guess weāll be compensated
for our time, yeah?
442
00:23:50,208 --> 00:23:51,666
Hey! Hey! Hey!
443
00:23:52,083 --> 00:23:54,583
This āprophecyā is pretty sweet...
444
00:23:57,208 --> 00:24:02,083
THE HUMAN MONSTER
30647
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.