Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:33,320 --> 00:00:35,400
(THUNDER CRASHING)
2
00:01:05,720 --> 00:01:10,000
ANNOUNCER ON TV: Defy reason.
Defy everything you know.
3
00:01:10,080 --> 00:01:12,080
(ANNOUNCER READING)
4
00:01:30,680 --> 00:01:33,160
Welcome to Fright Night.
5
00:01:33,560 --> 00:01:36,960
Onstage at the Hard Rock Hotel
and Casino in Las Vegas.
6
00:01:37,520 --> 00:01:38,560
Welcome back.
7
00:01:38,640 --> 00:01:41,720
In the northern Las Vegas suburb
of Hillcrest Bluffs today,
8
00:01:41,840 --> 00:01:45,360
a woman leaving a grocery store says
a man came up to her
9
00:01:45,440 --> 00:01:46,960
and tried to bite her.
10
00:01:47,120 --> 00:01:49,080
He was scared off
by the security guard.
11
00:01:49,440 --> 00:01:50,800
If you've seen or witnessed anything
similar...
12
00:02:12,400 --> 00:02:13,880
(EXCLAIMS)
13
00:02:13,960 --> 00:02:15,560
(WHIMPERS)
14
00:02:48,080 --> 00:02:50,000
(BREATHING RAGGEDLY)
15
00:03:03,120 --> 00:03:04,760
(GASPS)
16
00:03:13,760 --> 00:03:15,160
(LOW GROWLING)
17
00:03:16,040 --> 00:03:17,080
(EXCLAIMS)
18
00:04:01,560 --> 00:04:03,440
(ENGINE STALLING)
19
00:04:03,520 --> 00:04:06,720
Really? Really?
I'm going to take you apart.
20
00:04:06,840 --> 00:04:09,320
You watch me.
Watch me take you apart.
21
00:04:09,400 --> 00:04:11,040
You're done. You're done.
22
00:04:11,800 --> 00:04:12,840
Nothing doing, huh?
23
00:04:13,000 --> 00:04:17,520
This thing has got no ambition.
It's got no huevos.
24
00:04:18,040 --> 00:04:20,800
Doris, do you want some help
with the trash?
25
00:04:20,960 --> 00:04:22,480
Oh, I got it. Thanks.
26
00:04:24,480 --> 00:04:27,960
All right. Good to see you, Char-Char.
You're getting big.
27
00:04:36,680 --> 00:04:39,520
Hey, kid. Don't leer at the neighbours.
28
00:04:40,960 --> 00:04:42,800
She's the one that
put the word on her butt.
29
00:04:42,880 --> 00:04:43,920
I'm just reading it.
30
00:04:47,440 --> 00:04:49,040
Is he ever going to
move that dumpster?
31
00:04:49,360 --> 00:04:51,040
Oh, Mom, come on.
You got to get over it.
32
00:04:52,320 --> 00:04:53,600
Attitude.
33
00:04:54,400 --> 00:04:55,960
You've been stressed or something.
34
00:04:58,920 --> 00:05:00,080
Amy?
35
00:05:00,640 --> 00:05:02,920
Amy is good.
Hasn't dumped me yet, so...
36
00:05:05,640 --> 00:05:08,040
Getting what you want can be stressful.
37
00:05:08,400 --> 00:05:11,480
Especially when you're not used
to getting it. More to lose.
38
00:05:11,600 --> 00:05:15,360
You reading those books again?
The Power of Whatever-the-Hell?
39
00:05:15,480 --> 00:05:18,800
Because they're definitely not working.
40
00:05:19,680 --> 00:05:20,920
And neither is this bike.
41
00:05:21,920 --> 00:05:23,560
Still tripping out over some guy's box.
42
00:05:23,680 --> 00:05:25,360
It's an eyesore.
43
00:05:25,560 --> 00:05:29,320
I'm trying to get people to move in,
not join the legions leaving town.
44
00:05:29,480 --> 00:05:31,400
-I like that word. "Legions."
-Hello.
45
00:05:31,600 --> 00:05:32,960
Can I get some help here?
46
00:05:33,920 --> 00:05:36,040
-(SIGHS) When the Perrys lived there...
-When the Perrys lived there,
47
00:05:36,360 --> 00:05:39,080
they were the greatest neighbours ever,
but they moved.
48
00:05:40,040 --> 00:05:42,040
I thought you were happy
their house finally sold.
49
00:05:43,040 --> 00:05:46,120
He's not digging a pool, so where did
all this concrete come from?
50
00:05:46,480 --> 00:05:47,600
That's a very good question.
51
00:05:47,680 --> 00:05:49,800
Maybe you should spy on him
some more and find out.
52
00:05:51,600 --> 00:05:54,400
He's 13 feet from our house.
That's not spying.
53
00:05:55,600 --> 00:05:58,040
It's merely observing.
54
00:05:59,480 --> 00:06:02,800
-Hi, Mrs Brewster.
-Hey, honey. Hi, girls.
55
00:06:03,280 --> 00:06:04,360
-Hi.
-Hi.
56
00:06:08,520 --> 00:06:11,800
-Oh, hey, Ed called again.
-Yeah?
57
00:06:11,960 --> 00:06:14,000
I'm tired of
making excuses for you, Charley.
58
00:06:14,080 --> 00:06:15,680
If you don't want to talk to him,
just tell him.
59
00:06:15,920 --> 00:06:18,080
Kind of defeats the purpose.
60
00:06:18,840 --> 00:06:20,000
(SIGHS)
61
00:06:21,760 --> 00:06:25,040
-Still can't get the bike started?
-No faith.
62
00:06:25,160 --> 00:06:27,600
So you don't need a ride?
63
00:06:28,760 --> 00:06:29,880
Amy!
64
00:06:32,600 --> 00:06:35,120
Amy! Oh, my God.
65
00:06:36,280 --> 00:06:37,320
Hey!
66
00:06:38,200 --> 00:06:39,240
-Charley?
-Yeah.
67
00:06:39,520 --> 00:06:40,640
-Guess what?
-What?
68
00:06:40,760 --> 00:06:44,240
-Guess what? We are on time.
-Oh, good.
69
00:06:44,560 --> 00:06:46,480
-You stress too much.
-No, I don't.
70
00:06:46,600 --> 00:06:49,120
Yeah, you do.
You do your worried thing.
71
00:06:49,240 --> 00:06:51,600
-What's my "worried thing"?
-Your worried thing.
72
00:06:51,760 --> 00:06:54,880
I don't have a worried thing.
I never make that face.
73
00:06:55,040 --> 00:06:56,080
All the time.
74
00:06:57,080 --> 00:07:00,800
-Ladies.
-Dudes. Looking good.
75
00:07:03,200 --> 00:07:05,080
Seriously? A mochaccino?
76
00:07:05,880 --> 00:07:08,480
You can't ride with the girls any more.
I mean,
77
00:07:08,640 --> 00:07:11,120
you let them brush your hair,
My Pretty Pony?
78
00:07:11,480 --> 00:07:12,560
Chuck's secure.
79
00:07:12,680 --> 00:07:15,120
Nice, man. Nice kicks.
80
00:07:15,240 --> 00:07:18,120
-Puce.
-Fuck, yeah.
81
00:07:18,280 --> 00:07:20,000
I have track after school.
I'll see you later.
82
00:07:20,440 --> 00:07:22,240
Hey, Amy, Amy.
83
00:07:22,520 --> 00:07:27,640
About the prom. I was going to ask you.
I just kind of figured it was a go.
84
00:07:27,840 --> 00:07:31,560
You, me, ill-fitting tuxedo.
The whole thing, you know?
85
00:07:32,760 --> 00:07:35,920
No. Nobody goes to the dance
in senior year.
86
00:07:37,000 --> 00:07:38,040
Okay. Yeah, I knew that.
87
00:07:38,200 --> 00:07:40,000
-It's so not cool.
-I know.
88
00:07:40,160 --> 00:07:42,680
-Okay, bye.
-Bye.
89
00:07:44,200 --> 00:07:45,680
(SIGHS)
90
00:07:50,640 --> 00:07:53,080
Did you find
a freaking genie lamp, man?
91
00:07:53,440 --> 00:07:57,920
Make a sacrifice to the hot-ass gods?
How do you get that?
92
00:07:59,040 --> 00:08:00,480
-Just game, man.
-(BEN SNICKERS)
93
00:08:01,160 --> 00:08:02,600
Rock-solid game.
94
00:08:04,480 --> 00:08:06,760
-He doesn't even have a car.
-Seriously.
95
00:08:08,720 --> 00:08:09,960
-GRANADA: Ben Wegener?
-Here.
96
00:08:10,080 --> 00:08:11,200
Nick Straley?
97
00:08:13,080 --> 00:08:14,120
Nick?
98
00:08:15,720 --> 00:08:17,600
-Courtney Frank?
-Here.
99
00:08:17,720 --> 00:08:18,920
Adam Johnson?
100
00:08:20,000 --> 00:08:21,040
Adam?
101
00:08:21,920 --> 00:08:23,800
-Steve Danton?
-Here.
102
00:08:23,960 --> 00:08:25,840
-Matt Hofstetler?
-Yo.
103
00:08:26,720 --> 00:08:29,480
-Ellen McIntosh?
-Here, Ms Granada.
104
00:08:30,000 --> 00:08:31,600
Samuel Silverman?
105
00:08:31,800 --> 00:08:34,880
Holy crap, man. How did you get that?
106
00:08:34,960 --> 00:08:36,240
She's hard up, man.
107
00:08:36,680 --> 00:08:38,960
Dude, I think Ed's going to talk to us.
108
00:08:40,080 --> 00:08:41,320
Hey, can I get a minute?
109
00:08:41,400 --> 00:08:43,640
Just the two of you? That's sweet!
110
00:08:43,800 --> 00:08:46,680
Now he can school you
in the ways of geek-douchery.
111
00:08:46,800 --> 00:08:49,560
Nice. Don't you have
some sluts to go fuck?
112
00:08:49,920 --> 00:08:51,200
Actually, yeah, I do.
113
00:08:51,560 --> 00:08:53,000
It's important, Brewster.
114
00:08:59,160 --> 00:09:00,360
What's up, Ed?
115
00:09:00,440 --> 00:09:02,160
You know Adam's missing, right?
116
00:09:02,240 --> 00:09:03,720
What do you mean, Adam's missing?
117
00:09:04,040 --> 00:09:07,080
I keep trying him.
No texts, no phone calls, nothing.
118
00:09:07,640 --> 00:09:09,080
I don't know if you were
paying attention at roll call,
119
00:09:09,160 --> 00:09:10,640
but he's not the only one that's gone.
120
00:09:11,640 --> 00:09:13,800
Kids aren't coming to school.
That happens all the time.
121
00:09:13,960 --> 00:09:15,040
What do you want me to do about it?
122
00:09:15,120 --> 00:09:16,280
Just meet me at his house after school.
123
00:09:16,520 --> 00:09:18,080
We'll check around
and see if he's okay.
124
00:09:18,160 --> 00:09:20,800
I can't. I'm sorry. I'm busy.
125
00:09:20,920 --> 00:09:23,360
I don't think you understand
what I'm telling you. Adam's gone.
126
00:09:23,720 --> 00:09:25,760
Do we really have to do this here?
127
00:09:25,880 --> 00:09:27,600
Wow. Am I supposed to not even speak
to you any more?
128
00:09:27,720 --> 00:09:30,240
-Be quiet. Don't spaz out.
-"Don't spaz out."
129
00:09:30,600 --> 00:09:33,760
You don't want me to spaz out?
Oh, my God! It's so horrible!
130
00:09:33,920 --> 00:09:37,320
Crossing the streams! Will high school
as we know it cease to exist?
131
00:09:39,840 --> 00:09:44,160
Okay. You want me to go tell your pals
how well we really know each other?
132
00:09:44,440 --> 00:09:47,360
The LEGO contests,
the Farscape conventions,
133
00:09:47,720 --> 00:09:49,000
-the costumes?
-Please stop.
134
00:09:49,120 --> 00:09:51,080
Or how about that one time
you took my Stretch Armstrong,
135
00:09:51,160 --> 00:09:53,440
so you could tie it around your balls
and jerk off for an hour?
136
00:09:53,760 --> 00:09:55,880
-Stop.
-Then be my backup.
137
00:09:58,080 --> 00:10:01,040
Okay, fine. Adam's after school.
138
00:10:01,760 --> 00:10:02,880
Don't be late.
139
00:10:06,160 --> 00:10:08,080
I'd really like Stretch back, by the way.
140
00:10:15,040 --> 00:10:16,400
AMY: You know what I want for dinner?
141
00:10:17,200 --> 00:10:19,880
You realise you're eating
right now, right?
142
00:10:20,040 --> 00:10:22,640
You just forced me to get you
a smoothie so big
143
00:10:22,720 --> 00:10:24,280
that they named a planet after it.
144
00:10:25,920 --> 00:10:28,920
It's true. I'm insatiable.
145
00:10:29,440 --> 00:10:30,680
You are.
146
00:10:36,120 --> 00:10:37,840
What was that for?
147
00:10:38,960 --> 00:10:40,160
Nothing.
148
00:10:42,080 --> 00:10:45,720
JANE: I'm so sorry to take up your time.
I really appreciate your help.
149
00:10:46,840 --> 00:10:49,120
Is my mom flirting?
150
00:10:51,160 --> 00:10:54,000
Hey, Charley, I'm at Adam's house,
151
00:10:54,080 --> 00:10:56,240
and it's really weird,
because you're not here.
152
00:10:57,000 --> 00:10:59,240
Remember those videos of us
back in the day?
153
00:10:59,320 --> 00:11:01,280
Adam, you, and I dressed in tights?
154
00:11:02,360 --> 00:11:06,040
You don't want your new pals
seeing you in that, do you? All right.
155
00:11:07,840 --> 00:11:09,080
(EXHALES)
156
00:11:09,160 --> 00:11:12,280
JANE: So, not a pool?
What's the work you're doing?
157
00:11:12,680 --> 00:11:15,800
JERRY: Foundation problems.
I had to rip up half the basement.
158
00:11:15,960 --> 00:11:18,000
Oh, these houses were
practically built overnight.
159
00:11:18,240 --> 00:11:20,120
It never surprises me
when they come apart.
160
00:11:20,320 --> 00:11:22,400
This is the third time
this thing has broken.
161
00:11:22,720 --> 00:11:24,680
JERRY: Done. Just needed a new stem.
162
00:11:25,760 --> 00:11:28,760
Jerry, this is my son, Charley, and his...
163
00:11:29,320 --> 00:11:31,640
I don't know. Do we say "girlfriend"?
164
00:11:31,760 --> 00:11:33,080
Hi, I'm Amy.
165
00:11:33,200 --> 00:11:34,680
Hey, Jerry.
166
00:11:34,960 --> 00:11:36,000
Nice to meet you.
167
00:11:36,240 --> 00:11:38,680
(CLEARING THROAT) So, Jerry is our
new neighbour at the Perry place.
168
00:11:39,840 --> 00:11:41,880
-And he's handy.
-No kidding.
169
00:11:42,440 --> 00:11:44,720
I'm sorry about the mess, Charley.
170
00:11:44,880 --> 00:11:47,840
I was just saying to your mom
I'll have the dumpster gone tomorrow.
171
00:11:48,840 --> 00:11:50,120
It doesn't bother me. My mom was...
172
00:11:50,240 --> 00:11:52,320
Jerry does night construction
on the Strip.
173
00:11:52,800 --> 00:11:54,080
CHARLEY: Oh.
174
00:11:54,160 --> 00:11:55,200
You play ball.
175
00:11:57,280 --> 00:11:59,000
I'm always looking for a pickup game.
176
00:11:59,360 --> 00:12:01,960
Yeah, no, I do. Definitely.
177
00:12:02,400 --> 00:12:03,960
-I do.
-It's more of a collector thing, the shoes.
178
00:12:04,080 --> 00:12:07,120
He's obsessed.
They sleep on sidewalks to get them.
179
00:12:07,880 --> 00:12:11,880
-I play, though.
-It takes a real man to wear
180
00:12:13,080 --> 00:12:14,160
puce.
181
00:12:15,200 --> 00:12:16,240
I like them.
182
00:12:18,000 --> 00:12:21,760
So, I'd invite you guys inside,
but it's a mess.
183
00:12:23,000 --> 00:12:24,920
-I've been meaning to.
-Be neighbourly.
184
00:12:25,800 --> 00:12:28,640
A drink. Something.
185
00:12:28,720 --> 00:12:30,560
(MUSIC PLAYING ON STEREO)
186
00:12:33,680 --> 00:12:34,800
(JERRY EXHALING)
187
00:12:39,200 --> 00:12:40,480
Soon, okay?
188
00:12:40,560 --> 00:12:42,880
Yeah, you bet.
And thank you so much for the help.
189
00:12:43,120 --> 00:12:45,120
It's the least I could do.
190
00:12:46,600 --> 00:12:48,600
My God. Why did you blow him off?
191
00:12:48,920 --> 00:12:52,400
A guy that good-looking still single?
Bad bet. He is a player.
192
00:12:52,520 --> 00:12:54,560
Nice, Mom, breaking it down.
193
00:12:54,840 --> 00:12:57,920
I've had enough man troubles.
I am not getting suckered again.
194
00:12:58,600 --> 00:13:00,200
(CELL PHONE RINGS)
195
00:13:02,040 --> 00:13:03,160
CHARLEY: Oh, wow.
196
00:13:05,080 --> 00:13:06,240
I got to go.
197
00:13:06,720 --> 00:13:08,880
-What?
-I'll call you later. Okay?
198
00:13:08,960 --> 00:13:10,240
-Now?
-Dinner's on.
199
00:13:10,400 --> 00:13:12,160
-That's fine. I'll eat after.
-Charley!
200
00:13:12,320 --> 00:13:14,600
-Are you okay?
-Okay, see you, guys.
201
00:13:32,440 --> 00:13:34,120
Dude, where the hell have you been?
202
00:13:34,280 --> 00:13:37,240
-You said after school.
-I meant right after. This is dusk.
203
00:13:37,360 --> 00:13:39,240
-Do you know what that means?
-No, I have no idea.
204
00:13:39,360 --> 00:13:42,040
-Let me consult my pocket dictionary.
-Nice.
205
00:13:45,520 --> 00:13:48,240
Hello? Anybody home?
206
00:13:50,080 --> 00:13:51,120
Nope.
207
00:13:51,200 --> 00:13:52,480
(RINGING DOORBELL)
208
00:14:09,080 --> 00:14:10,160
CHARLEY: This is nuts.
209
00:14:10,960 --> 00:14:13,440
ED: I really hate to be the one
to tell you this, but
210
00:14:13,560 --> 00:14:15,040
that guy, your neighbour,
211
00:14:16,200 --> 00:14:17,320
he's a vampire, man.
212
00:14:18,240 --> 00:14:20,640
-My neighbour? Next door?
-Yeah.
213
00:14:21,560 --> 00:14:23,040
Jerry. I just met him.
214
00:14:23,320 --> 00:14:24,640
Okay. Jerry.
215
00:14:25,000 --> 00:14:27,440
That is a terrible vampire name. Jerry?
216
00:14:27,560 --> 00:14:31,120
I didn't name him, man.
I'm just reporting the facts.
217
00:14:35,600 --> 00:14:36,640
Dude.
218
00:14:47,440 --> 00:14:48,480
(WHISPERING) Hello?
219
00:14:50,880 --> 00:14:51,920
Adam?
220
00:14:52,000 --> 00:14:53,240
(STOMPING HEAVILY)
221
00:14:53,920 --> 00:14:55,400
(SHUSHING)
222
00:14:57,600 --> 00:14:59,640
Yo. It's Ed.
223
00:15:01,560 --> 00:15:02,600
(EXCLAIMING)
224
00:15:05,480 --> 00:15:08,080
-Jesus.
-I feel stupid. It's a cardboard cut-out.
225
00:15:08,600 --> 00:15:10,240
Nice.
226
00:15:10,360 --> 00:15:14,200
-They're not here, dude.
-It's not just them, okay? Listen to me.
227
00:15:14,360 --> 00:15:17,040
I saw this thing on channel 13
where there was this lady
228
00:15:17,160 --> 00:15:19,640
who escaped an attacker
that tried to bite her.
229
00:15:19,960 --> 00:15:21,320
Why are you walking like that?
230
00:15:26,040 --> 00:15:27,600
All right. Listen.
231
00:15:29,480 --> 00:15:32,880
Adam and I graphed out all the attacks,
all the disappearances.
232
00:15:32,960 --> 00:15:34,920
-Whole families, gone.
-That happens all the time.
233
00:15:35,040 --> 00:15:36,880
Nobody lives in Vegas,
they just pass through.
234
00:15:37,040 --> 00:15:38,520
You live in Vegas.
235
00:15:38,640 --> 00:15:42,120
That's you right there in the centre,
next to his house and Perry's old place.
236
00:15:43,080 --> 00:15:44,680
His windows
are completely blacked out.
237
00:15:45,040 --> 00:15:46,440
Lots of people
have blacked-out windows.
238
00:15:46,560 --> 00:15:48,480
They work on the Strip at night,
sleep during the day.
239
00:15:48,600 --> 00:15:50,720
Which is why it's the perfect plan. It fits!
240
00:15:51,040 --> 00:15:53,000
What? That Jerry's a Dracula?
241
00:15:53,120 --> 00:15:56,040
No. Dracula is one specific vampire.
I'm telling you...
242
00:15:56,160 --> 00:16:00,200
Dude, I know what you're telling me.
I'm making fun of you. I'm mocking you.
243
00:16:00,320 --> 00:16:02,720
-Awesome.
-You read way too much Twilight.
244
00:16:03,040 --> 00:16:05,160
That's fiction. This is real.
245
00:16:05,360 --> 00:16:06,440
He's a real monster,
246
00:16:06,520 --> 00:16:09,280
and he's not brooding,
or lovesick, or noble.
247
00:16:09,480 --> 00:16:11,720
He's the fucking shark from Jaws.
248
00:16:12,040 --> 00:16:15,520
He kills, he feeds, and he doesn't stop
until everybody around him is dead.
249
00:16:15,640 --> 00:16:18,560
And I seriously am so angry
you think I read Twilight.
250
00:16:23,560 --> 00:16:25,040
(FAINT THUD)
251
00:16:25,120 --> 00:16:28,080
Ed? Ed?
252
00:16:29,160 --> 00:16:30,960
You haven't asked him in yet,
have you?
253
00:16:31,080 --> 00:16:32,400
Because obviously he can't get in
254
00:16:32,480 --> 00:16:34,040
without an invitation.
I know you know that.
255
00:16:34,160 --> 00:16:36,440
-You're on drugs, dude.
-No, well... Yeah.
256
00:16:36,560 --> 00:16:38,200
But I thought you'd take
my word on this, man.
257
00:16:38,280 --> 00:16:39,360
I have hard evidence at home.
258
00:16:40,000 --> 00:16:41,040
Okay.
259
00:16:43,320 --> 00:16:46,480
All right. Listen.
We have to stake him in his nest, okay?
260
00:16:46,600 --> 00:16:49,760
Me and you. But not now. It's too dark.
261
00:16:50,040 --> 00:16:51,080
We should go during the day.
262
00:16:51,160 --> 00:16:52,560
That's what I read
on Peter Vincent's website.
263
00:16:52,640 --> 00:16:54,600
-The magician?
-Yeah.
264
00:16:55,320 --> 00:16:57,440
The magician in the bandana
and the leather pants and...
265
00:16:57,600 --> 00:16:58,720
-Yes.
-...tattoos and...
266
00:16:59,040 --> 00:17:01,040
Yes. He's the master of dark forces.
267
00:17:01,160 --> 00:17:04,480
He studies vampire methodology.
What else do you need?
268
00:17:04,600 --> 00:17:06,400
-Wow.
-Wow.
269
00:17:08,520 --> 00:17:12,640
Can we just pretend for one minute
that you're not a complete douchebag?
270
00:17:12,800 --> 00:17:14,400
Evil, this was fun when we were eight.
271
00:17:14,560 --> 00:17:16,840
-Try 16.
-Whatever, man!
272
00:17:17,160 --> 00:17:19,440
Point is I grew up.
If you don't want to, that's fine,
273
00:17:19,600 --> 00:17:22,320
but don't get an attitude because
I'd rather have a life than make shit up.
274
00:17:22,480 --> 00:17:26,120
I get it. You're so cool, Brewster.
275
00:17:26,240 --> 00:17:28,320
Go ahead and join
your Clark High early peakers,
276
00:17:28,480 --> 00:17:30,480
-and that includes your girlfriend.
-Shut up.
277
00:17:30,640 --> 00:17:33,160
She's undeniably doable,
yes, I will give you that,
278
00:17:33,280 --> 00:17:35,120
but we used to make fun
of her and her friends.
279
00:17:35,320 --> 00:17:37,200
-She's a skank. We used to make fun...
-Shut up!
280
00:17:45,280 --> 00:17:47,680
Adam's gone and you act
like you don't give a shit!
281
00:17:50,080 --> 00:17:51,600
What the fuck happened to you?
282
00:17:51,680 --> 00:17:53,440
We were inseparable.
283
00:17:54,520 --> 00:17:57,200
You know when my life
started to get better?
284
00:17:57,360 --> 00:17:59,280
When I stopped being friends with you.
285
00:18:10,240 --> 00:18:11,800
(SNIFFS)
286
00:18:15,760 --> 00:18:17,360
What a fucking asshole.
287
00:18:20,520 --> 00:18:21,600
(EXCLAIMS)
288
00:18:24,240 --> 00:18:25,280
Goddamn.
289
00:18:27,920 --> 00:18:31,480
-Why are you on my street, bro?
-Sorry. I'm really sorry about that.
290
00:18:31,560 --> 00:18:33,720
You tracked your nerd juice
all the way down it.
291
00:18:33,920 --> 00:18:37,160
Really? Looks like I tracked
some nerd juice on your face there.
292
00:18:37,240 --> 00:18:40,200
Oh, yeah? Do I still got some?
Still there?
293
00:18:40,520 --> 00:18:41,600
Okay.
294
00:18:42,200 --> 00:18:45,000
Just hit me. Really,
I don't have time for this.
295
00:18:45,160 --> 00:18:46,280
Seriously?
296
00:18:46,400 --> 00:18:48,800
Jesus, I just gave you
a fucking invitation to hit me.
297
00:18:49,120 --> 00:18:50,480
You just gave me an invitation...
298
00:18:52,320 --> 00:18:53,520
MARK: (EXCLAIMING) Oh!
299
00:18:53,600 --> 00:18:57,080
(IN GRUFF VOICE) You better run, boy!
I'm coming! You better run!
300
00:19:09,720 --> 00:19:11,440
(LAUGHS)
301
00:19:11,520 --> 00:19:13,360
Unbelievable.
302
00:19:30,000 --> 00:19:31,840
Shit!
303
00:19:32,000 --> 00:19:35,600
You back the fuck up! I'm armed!
I know how to use this thing!
304
00:19:36,960 --> 00:19:39,560
Hello! Please!
Please, somebody let me in!
305
00:19:39,640 --> 00:19:41,920
Someone's after me right now!
Please!
306
00:19:42,080 --> 00:19:44,560
Help me! God damn it!
307
00:19:55,040 --> 00:19:58,920
Forget it, Jerry. No invitation.
You can't get in.
308
00:20:02,520 --> 00:20:03,760
Oh, shit.
309
00:20:04,720 --> 00:20:08,840
Abandoned. I thought
you did your homework.
310
00:20:09,840 --> 00:20:11,600
You've been watching me.
311
00:20:14,040 --> 00:20:17,680
I've been watching you.
It seems fair.
312
00:20:27,920 --> 00:20:29,760
(WHISTLING OMINOUSLY)
313
00:20:31,440 --> 00:20:32,800
(SNIFFS)
314
00:21:00,440 --> 00:21:01,520
Shit, shit.
315
00:21:03,000 --> 00:21:04,480
That looked like it hurt.
316
00:21:04,560 --> 00:21:05,840
(SCREAMS)
317
00:21:16,040 --> 00:21:17,800
You bit off more than you can chew.
318
00:21:17,960 --> 00:21:21,000
It's too late. I told people what you are.
You've been made!
319
00:21:22,040 --> 00:21:24,640
And you think anyone's
actually going to believe you.
320
00:21:24,880 --> 00:21:27,320
Don't play that crap,
don't play that mind shit with me.
321
00:21:27,400 --> 00:21:28,720
I'm serious. Try me!
322
00:21:29,720 --> 00:21:30,760
Okay.
323
00:21:35,720 --> 00:21:38,960
You say you're glad you're different.
324
00:21:39,280 --> 00:21:42,960
-Get back!
-How can you be in a place like this?
325
00:21:43,280 --> 00:21:46,920
These people, even your best friend,
326
00:21:47,040 --> 00:21:49,280
-you're nothing to him now.
-No.
327
00:21:50,560 --> 00:21:52,400
You were born for this.
328
00:21:53,320 --> 00:21:54,600
And you know it.
329
00:21:57,480 --> 00:21:58,720
It's a gift.
330
00:22:23,920 --> 00:22:25,400
Good on his word.
331
00:22:28,920 --> 00:22:30,640
Kid Comeback!
332
00:22:31,920 --> 00:22:33,440
Gladiator Man!
333
00:22:33,920 --> 00:22:35,440
Squid Man!
334
00:22:36,000 --> 00:22:38,080
ED: Come at me if you dare!
CHARLEY: I dare!
335
00:22:42,320 --> 00:22:44,080
ED: What can you do now, Squid Man?
336
00:22:45,200 --> 00:22:46,520
(GROANING)
337
00:22:49,040 --> 00:22:51,520
-Hey, you.
-Is Charley up yet?
338
00:22:52,400 --> 00:22:55,760
You try. My voice seems to be
on some frequency he can't hear.
339
00:22:56,320 --> 00:22:57,400
Charley!
340
00:22:57,720 --> 00:22:59,680
The world is Kid Comeback's!
341
00:22:59,840 --> 00:23:01,520
(LAUGHING EVILLY)
342
00:23:01,600 --> 00:23:03,560
(CHARLEY ROARING)
343
00:23:03,640 --> 00:23:05,560
ED: No, you're already dead.
No, you're already dead.
344
00:23:05,680 --> 00:23:06,720
Coming!
345
00:23:08,480 --> 00:23:10,080
-GRANADA: Eden Miller?
-Here.
346
00:23:11,080 --> 00:23:12,160
Ed Lee?
347
00:23:14,640 --> 00:23:15,720
Edward Lee?
348
00:23:17,760 --> 00:23:19,440
-Zach Taylor?
-Here.
349
00:23:20,440 --> 00:23:21,920
-Beth Tepper?
-Here.
350
00:23:28,360 --> 00:23:29,880
(DOORBELL RINGING)
351
00:23:32,200 --> 00:23:33,320
Charley!
352
00:23:33,400 --> 00:23:36,160
-Hey, Mrs Lee.
-What a nice surprise. Come in.
353
00:23:36,480 --> 00:23:38,080
Rick, Charley's here.
354
00:23:38,400 --> 00:23:39,960
-This looks great.
-Thank you.
355
00:23:40,080 --> 00:23:44,480
-Look at you, so handsome!
-No. You look great.
356
00:23:44,600 --> 00:23:47,800
Ed said you really sprouted up.
Look at you. How's it going?
357
00:23:48,120 --> 00:23:49,880
Ed's going to be so sorry
he missed you.
358
00:23:49,960 --> 00:23:52,600
-Oh, he's not here?
-No, he leaves early.
359
00:23:53,880 --> 00:23:57,440
Do you mind if I run upstairs and...
There's just a book that we need.
360
00:23:57,600 --> 00:23:59,520
Of course. Make yourself at home.
361
00:24:00,680 --> 00:24:02,600
-Right up there.
-Nope, I remember.
362
00:24:27,160 --> 00:24:28,640
(LAUGHS)
363
00:24:29,640 --> 00:24:30,880
Oh, man.
364
00:24:40,280 --> 00:24:43,360
ANNOUNCER: Peter Vincent.
Welcome to Fright...
365
00:24:51,600 --> 00:24:55,120
ED: Oh, Adam. Here he comes.
You see? You see what I'm saying?
366
00:24:55,440 --> 00:24:58,560
ADAM: He's a guy with a wheelbarrow.
The horror.
367
00:24:58,720 --> 00:25:01,520
ED: Don't be a dick.
You know what I'm trying to prove.
368
00:25:04,800 --> 00:25:06,400
There. That's his truck.
369
00:25:07,640 --> 00:25:09,800
Fuck! Fuck me! Oh, he didn't look.
370
00:25:11,480 --> 00:25:14,920
That's him right there, Adam.
He does not show up on the video.
371
00:25:15,040 --> 00:25:18,160
He is so nailed. So nailed.
372
00:25:44,760 --> 00:25:46,600
-Hey, guy.
-Hey.
373
00:25:47,720 --> 00:25:49,120
Guy.
374
00:25:49,480 --> 00:25:52,040
-You could really do me a solid.
-What's that?
375
00:25:53,280 --> 00:25:57,240
I got a girl on her way over for a beer,
and I'm all out of beer.
376
00:25:58,160 --> 00:26:00,920
It's... Sucks.
377
00:26:01,120 --> 00:26:04,800
Set me up. I'll pay you back two times.
A sixer for your mom and one for you.
378
00:26:04,960 --> 00:26:07,080
-What do you say?
-Yeah.
379
00:26:07,920 --> 00:26:09,200
Yeah, let me do that.
380
00:26:11,080 --> 00:26:14,160
Right now. I'll go right now
and check what we got in the fridge.
381
00:26:14,360 --> 00:26:15,480
Okay.
382
00:26:16,800 --> 00:26:18,920
-Cool. Just give me a second.
-Cool.
383
00:26:22,960 --> 00:26:24,800
Let me just see what she's got.
384
00:26:26,160 --> 00:26:27,360
Mom's kind of a...
385
00:26:29,120 --> 00:26:30,160
Kind of a
386
00:26:31,360 --> 00:26:32,800
light domestic
387
00:26:34,640 --> 00:26:35,720
kind of a mother.
388
00:26:42,280 --> 00:26:43,400
Nice kitchen.
389
00:26:45,400 --> 00:26:47,040
Good cabinet work.
390
00:26:48,240 --> 00:26:49,280
Thanks.
391
00:26:52,920 --> 00:26:54,080
You cool with Budweiser?
392
00:26:55,680 --> 00:26:57,160
Yeah, that works. Yeah.
393
00:27:02,160 --> 00:27:03,480
-Oh, shit.
-Can I help you with that?
394
00:27:03,600 --> 00:27:05,280
No! No, no.
395
00:27:09,080 --> 00:27:10,400
I got it.
396
00:27:14,240 --> 00:27:15,920
I just... Yeah, I got it.
397
00:27:34,080 --> 00:27:35,880
Sorry it's not a sixer.
398
00:27:53,960 --> 00:27:55,920
This girl tonight, she's a handful.
399
00:27:57,840 --> 00:27:58,880
You know?
400
00:28:00,000 --> 00:28:02,080
Women who look a certain way, they...
401
00:28:03,640 --> 00:28:05,200
(LAUGHS)
402
00:28:05,280 --> 00:28:06,720
They need to be managed.
403
00:28:07,920 --> 00:28:09,040
It's true.
404
00:28:16,720 --> 00:28:18,280
Your dad ducked out on you?
405
00:28:19,640 --> 00:28:23,600
Your mom, she didn't exactly say, but
406
00:28:27,200 --> 00:28:30,600
there's a kind of neglect.
407
00:28:34,000 --> 00:28:35,600
Gives off a scent.
408
00:28:39,200 --> 00:28:42,280
You don't mind my saying,
you got a lot on your shoulders for a kid.
409
00:28:43,320 --> 00:28:44,920
The two of you,
410
00:28:45,640 --> 00:28:46,680
alone.
411
00:28:48,760 --> 00:28:52,080
And your girl, Amy, she's ripe.
412
00:28:52,880 --> 00:28:57,280
I bet there's a line of guys
dying to pluck that. Your mom, too.
413
00:28:58,680 --> 00:29:03,320
You don't see it. Maybe you do,
but she's putting it out.
414
00:29:06,360 --> 00:29:08,160
It's on you to look out for them.
415
00:29:10,000 --> 00:29:12,240
You up for that, guy?
416
00:29:14,400 --> 00:29:16,960
-I think I can manage.
-Good.
417
00:29:17,720 --> 00:29:21,600
Because there are a lot of
bad people out there, Charley.
418
00:29:29,280 --> 00:29:31,600
Everyone's got to look
after his own business.
419
00:29:39,560 --> 00:29:41,200
Thanks for the beers.
420
00:29:48,280 --> 00:29:49,520
(LOCK CLICKS)
421
00:29:54,000 --> 00:29:55,080
Hey.
422
00:29:55,880 --> 00:29:56,960
Where have you been?
423
00:29:57,800 --> 00:29:59,760
You told me to meet you here
an hour ago.
424
00:30:02,480 --> 00:30:03,520
Hello?
425
00:30:04,960 --> 00:30:06,080
Hey, are you all right?
426
00:30:06,160 --> 00:30:09,120
Are you all right? Everything good?
427
00:30:09,280 --> 00:30:10,320
Yep.
428
00:30:11,120 --> 00:30:13,920
-Why shouldn't it be?
-No, it should.
429
00:30:14,600 --> 00:30:16,040
Did you ever read this?
430
00:30:17,400 --> 00:30:19,120
-No.
-It's really good.
431
00:30:19,240 --> 00:30:21,560
It's kind of sexy, actually, in like,
432
00:30:21,680 --> 00:30:25,320
frustrated, unconsummated sort of way.
433
00:30:26,360 --> 00:30:27,680
Like us, you mean.
434
00:30:28,320 --> 00:30:29,600
Mmm-hmm. Kind of makes it hotter.
435
00:30:38,280 --> 00:30:42,600
-Am I boring you?
-No, I'm just tired. Sorry.
436
00:30:42,920 --> 00:30:45,080
Okay. That's all right.
We can fix that.
437
00:30:47,600 --> 00:30:50,960
Do you want to
get under the covers?
438
00:30:54,280 --> 00:30:56,960
Right now? Really?
439
00:30:58,360 --> 00:31:01,440
Yeah, why not?
We could just give it a go, and...
440
00:31:02,640 --> 00:31:05,480
Please believe me, there is nothing
I would rather be doing right now
441
00:31:05,600 --> 00:31:08,360
than getting under the covers with you.
442
00:31:08,440 --> 00:31:09,480
Okay.
443
00:31:11,720 --> 00:31:16,120
Charley, don't be nervous.
444
00:31:16,680 --> 00:31:17,720
It's okay.
445
00:31:20,040 --> 00:31:22,080
I'm not nervous, I'm cool.
I'm good.
446
00:31:31,240 --> 00:31:32,960
(DOORBELL RINGS)
447
00:31:33,040 --> 00:31:34,320
Did you hear that?
448
00:31:35,120 --> 00:31:36,400
DORIS: Sorry I'm late.
449
00:31:37,520 --> 00:31:40,400
Doris. Oh, shit.
450
00:31:42,160 --> 00:31:43,240
Shit.
451
00:31:43,480 --> 00:31:45,440
What? He's hot,
your neighbour's a stripper.
452
00:31:45,520 --> 00:31:46,800
They were bound to find each other.
453
00:31:46,920 --> 00:31:48,320
Go-go dancer.
454
00:31:48,440 --> 00:31:52,720
No. You take away two tiny pieces
of cloth, she is a stripper.
455
00:31:53,040 --> 00:31:54,080
Rude.
456
00:31:55,960 --> 00:31:58,320
Oh, shit! Oh, shit, he saw us!
457
00:31:58,480 --> 00:32:00,960
Whoa! Maybe.
It's not a big deal.
458
00:32:01,080 --> 00:32:05,680
It's a huge deal, okay? Very big deal.
He looked at us and he was pissed!
459
00:32:07,200 --> 00:32:10,160
Okay, Charley, if you're not into this,
can you just tell me?
460
00:32:10,280 --> 00:32:11,600
Because you don't have to
do me any favours.
461
00:32:11,920 --> 00:32:15,680
Amy, I'm not doing you any favours.
Of course I'm into this. Of course.
462
00:32:16,000 --> 00:32:17,280
I don't trust that guy.
463
00:32:18,080 --> 00:32:20,600
You're so stupid, Charley.
464
00:32:20,960 --> 00:32:23,080
-I'm going.
-Oh, come on. I'm sorry.
465
00:32:23,240 --> 00:32:27,320
No, I'm going. I'm going to leave you to
look out the window at the neighbours
466
00:32:27,440 --> 00:32:30,040
and have fun
with your neighbourhood watch thing!
467
00:32:32,880 --> 00:32:34,480
(SIGHING)
468
00:32:43,360 --> 00:32:45,160
(WOMAN SCREAMING)
469
00:32:51,080 --> 00:32:52,360
Oh, shit.
470
00:32:58,920 --> 00:33:00,000
OPERATOR: 911...
471
00:33:00,080 --> 00:33:01,760
(CHATTER ON POLICE RADIO)
472
00:33:02,680 --> 00:33:04,880
A woman screaming?
473
00:33:06,560 --> 00:33:07,840
(LAUGHS) You bet she screamed.
474
00:33:07,920 --> 00:33:08,960
(ALL LAUGHING)
475
00:33:09,360 --> 00:33:11,840
"You bet I made her scream." Jeez.
476
00:33:14,200 --> 00:33:16,320
-Keep it down a bit.
-Sure, absolutely.
477
00:33:16,440 --> 00:33:17,840
Unbelievable.
478
00:34:09,360 --> 00:34:12,240
Come on. Come on.
479
00:34:16,680 --> 00:34:17,720
There it is.
480
00:35:02,520 --> 00:35:03,560
(WHISPERING) Doris?
481
00:35:26,840 --> 00:35:27,880
Doris?
482
00:35:32,960 --> 00:35:34,000
Doris?
483
00:36:08,000 --> 00:36:09,040
Doris?
484
00:36:20,760 --> 00:36:22,360
(TRUCK APPROACHING)
485
00:36:48,680 --> 00:36:49,720
Shit.
486
00:37:00,840 --> 00:37:02,440
(CLICK)
487
00:37:55,840 --> 00:37:57,040
Fuck!
488
00:38:00,600 --> 00:38:01,760
(SOFTLY) Doris?
489
00:38:02,680 --> 00:38:03,760
Doris.
490
00:38:04,920 --> 00:38:06,000
It's Charley.
491
00:38:06,280 --> 00:38:08,680
Charley? Charley!
492
00:38:09,400 --> 00:38:11,640
Oh, God! Get me out of here!
493
00:38:11,760 --> 00:38:13,320
I am. I am. (SHUSHES)
494
00:38:19,440 --> 00:38:20,480
Hurry!
495
00:38:24,760 --> 00:38:26,280
(DOOR OPENING)
496
00:38:29,600 --> 00:38:30,800
Shit! Shit!
497
00:38:30,880 --> 00:38:33,560
Oh, no, he's coming back!
He's coming back! No!
498
00:38:52,640 --> 00:38:54,240
DORIS: No, please.
499
00:39:00,800 --> 00:39:02,760
Please don't. Please.
500
00:39:08,920 --> 00:39:11,600
No, please don't. Please don't.
501
00:39:22,040 --> 00:39:23,600
(CRYING)
502
00:40:15,200 --> 00:40:16,680
(SNIFFS)
503
00:40:26,600 --> 00:40:28,040
(EXHALING)
504
00:40:38,360 --> 00:40:39,800
Fuck!
505
00:40:51,040 --> 00:40:52,200
Oh, God!
506
00:40:54,920 --> 00:40:57,600
Good. I got you. I got you.
507
00:40:58,400 --> 00:41:02,040
That's the first thing you wear for Joe
when you get your new boobies.
508
00:41:02,160 --> 00:41:05,240
I want to get breast implants, but
my husband, he's more of an ass guy,
509
00:41:05,360 --> 00:41:08,400
and he's very happy with my boobies,
with my minus-As.
510
00:41:08,480 --> 00:41:10,160
(CHATTER ON TV CONTINUES)
511
00:41:25,480 --> 00:41:27,240
(FOOTSTEPS APPROACHING)
512
00:41:32,400 --> 00:41:34,040
(DORIS WHIMPERING)
513
00:41:42,800 --> 00:41:44,480
(SHUSHING)
514
00:42:26,640 --> 00:42:28,280
(WHIMPERS)
515
00:42:32,680 --> 00:42:35,000
(CHATTER ON TV CONTINUES)
516
00:43:08,720 --> 00:43:09,800
Thank you.
517
00:43:10,800 --> 00:43:13,840
You'll be all right.
You'll be all right.
518
00:43:14,120 --> 00:43:15,200
(SCREAMS)
519
00:43:23,040 --> 00:43:24,880
(LAUGHS)
520
00:43:30,800 --> 00:43:32,240
(KNOCKING ON DOOR)
521
00:43:33,080 --> 00:43:34,720
Hey, you're going to be late.
522
00:43:38,240 --> 00:43:42,160
The hours you keep.
It's like living with a vampire.
523
00:43:42,720 --> 00:43:44,160
Mom...
524
00:43:44,280 --> 00:43:46,480
That guy Jerry, next door.
525
00:43:47,280 --> 00:43:50,320
Under no circumstances
is he invited into our house,
526
00:43:50,400 --> 00:43:51,800
all right? He's dangerous.
527
00:43:51,960 --> 00:43:54,040
-I think I can handle myself.
-Mom, please, I'm serious.
528
00:43:54,120 --> 00:43:56,880
Don't acknowledge him.
Don't talk to him,
529
00:43:56,960 --> 00:43:58,760
and at night, please stay inside.
530
00:43:59,320 --> 00:44:00,760
Why? Because he's dangerous?
531
00:44:00,920 --> 00:44:03,760
I can't answer a million questions
right now. Will you just trust me?
532
00:44:03,920 --> 00:44:08,000
Charley, stop! I'm your mom,
not some ridiculous woman.
533
00:44:08,160 --> 00:44:12,440
I'm sorry, I can't do this right now.
I can't answer a million things right now.
534
00:44:12,760 --> 00:44:14,800
I don't understand. Charley!
535
00:44:29,000 --> 00:44:30,040
Hey.
536
00:44:30,640 --> 00:44:31,720
Hey.
537
00:44:33,480 --> 00:44:36,320
You weren't in class.
What are you working on?
538
00:44:37,760 --> 00:44:38,800
Porn.
539
00:44:38,880 --> 00:44:40,000
(SIGHS)
540
00:44:40,080 --> 00:44:43,280
Good. I thought
it was something creepy.
541
00:44:48,760 --> 00:44:50,120
You okay?
542
00:44:51,760 --> 00:44:54,400
-I should probably...
-Get back to your porn?
543
00:44:56,080 --> 00:44:58,320
-Yeah.
-Yeah, okay.
544
00:45:19,440 --> 00:45:21,320
(PEOPLE WHOOPING)
545
00:45:32,960 --> 00:45:34,400
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
546
00:45:53,000 --> 00:45:55,440
Get back, demons!
547
00:46:07,880 --> 00:46:08,920
(HISSES)
548
00:46:09,000 --> 00:46:10,200
No!
549
00:46:12,160 --> 00:46:16,880
Stop, stop, stop.
Stop! Cut it!
550
00:46:16,960 --> 00:46:18,040
(MUSIC STOPS)
551
00:46:18,120 --> 00:46:20,240
Come on! What the fuck, people?
552
00:46:21,640 --> 00:46:24,520
Fire. She's supposed to be on fire,
not dribbling fucking smoke.
553
00:46:24,640 --> 00:46:25,920
She keeps moving the squib.
554
00:46:26,720 --> 00:46:28,360
Hey, I do not.
555
00:46:28,480 --> 00:46:32,560
But Mr Fireman here almost nearly
burned off my extensions last time.
556
00:46:33,280 --> 00:46:37,320
Bugger this. Look!
Get me some professionals, all right?
557
00:46:39,800 --> 00:46:40,840
CHARLEY: Mr Vincent?
558
00:46:40,920 --> 00:46:43,080
Mr Vincent?
Hi, I'm from the Vegas Sun.
559
00:46:43,160 --> 00:46:44,560
We had an appointment today.
560
00:46:44,680 --> 00:46:46,760
I don't think so.
Speak to my guy.
561
00:46:46,880 --> 00:46:49,360
No, we did. I'm doing that article,
562
00:46:49,440 --> 00:46:50,920
"Vampires: Separating Myth
From Fact."
563
00:46:51,280 --> 00:46:52,320
Do you want a quote?
564
00:46:53,240 --> 00:46:55,440
That's a shit idea for an article.
565
00:46:56,360 --> 00:46:57,520
Look, please...
566
00:46:57,600 --> 00:46:58,880
(HISSING)
567
00:46:59,560 --> 00:47:02,680
Please, I need your expertise
and you're the man on this stuff, so...
568
00:47:02,880 --> 00:47:04,320
I fucked her.
569
00:47:05,640 --> 00:47:06,720
Filthy!
570
00:47:09,240 --> 00:47:10,280
So, is this, what,
571
00:47:10,360 --> 00:47:11,840
your first assignment or something?
572
00:47:12,800 --> 00:47:13,840
Yeah.
573
00:47:14,960 --> 00:47:16,240
(LAUGHS)
574
00:47:17,440 --> 00:47:19,200
I'm going to pop your cherry.
575
00:47:20,120 --> 00:47:23,280
Ginger! Bring him upstairs.
You got 10 minutes.
576
00:47:31,200 --> 00:47:33,320
Wow! This is all his stuff?
577
00:47:33,440 --> 00:47:36,760
He started collecting tarots and Ouijas.
Gateway stuff.
578
00:47:37,120 --> 00:47:40,360
Now scholars,
they call him for answers.
579
00:47:40,480 --> 00:47:42,560
Those books, the forgotten texts,
580
00:47:42,800 --> 00:47:44,920
the Agrippa. He's read them all.
581
00:47:45,240 --> 00:47:47,880
No, don't touch anything.
He's PMS-y today.
582
00:47:48,480 --> 00:47:50,480
Sensitive little girl.
583
00:47:50,640 --> 00:47:54,400
Over there, that's haunted antiques.
Cursed stuff!
584
00:47:55,600 --> 00:48:00,320
And that's Pete's honourary degree
from LVSU.
585
00:48:01,240 --> 00:48:03,160
But he got it off the Internet.
586
00:48:07,760 --> 00:48:08,800
(EXCLAIMS) Fuck!
587
00:48:10,760 --> 00:48:12,520
The one and only.
588
00:48:14,520 --> 00:48:18,240
-Midori me.
-Midori yourself, douchebag.
589
00:48:18,400 --> 00:48:20,520
-Fuck you!
-Asswipe.
590
00:48:22,720 --> 00:48:24,200
Come on in. Come on.
591
00:48:39,160 --> 00:48:40,800
It looks like pee, but I'm hooked.
592
00:48:42,520 --> 00:48:44,680
-Do you want some?
-I'm good, thank you.
593
00:48:44,800 --> 00:48:48,160
No? Too much for you?
Do you want a Shirley Temple?
594
00:48:48,240 --> 00:48:49,320
Uh...
595
00:48:49,880 --> 00:48:51,120
Sit down.
596
00:48:55,120 --> 00:48:56,160
So,
597
00:48:57,880 --> 00:49:01,400
I'm the expert for your vampire thing?
598
00:49:03,240 --> 00:49:04,640
They're all the rage.
599
00:49:07,160 --> 00:49:09,400
Leather, it doesn't breathe.
600
00:49:09,520 --> 00:49:12,760
Fucking rashes are fucking killing me.
601
00:49:15,680 --> 00:49:17,360
(GROANING)
602
00:49:18,920 --> 00:49:19,960
Shoot.
603
00:49:21,160 --> 00:49:23,360
Right. Well...
604
00:49:23,520 --> 00:49:25,800
Look, I know your show...
605
00:49:28,480 --> 00:49:30,360
I know your show is an illusion.
606
00:49:30,480 --> 00:49:31,760
Meaning bullshit?
607
00:49:34,480 --> 00:49:39,320
-Yeah, fair enough.
-But say I wanted to kill a vampire.
608
00:49:39,400 --> 00:49:41,160
(LAUGHS)
609
00:49:41,240 --> 00:49:44,800
-Yeah, sorry. Go on.
-How would I go about doing that?
610
00:49:45,160 --> 00:49:47,680
You want to know how to kill a vampire?
Seriously?
611
00:49:47,840 --> 00:49:49,760
Yeah, kill a vampire.
612
00:49:49,920 --> 00:49:52,280
Well, let's think.
613
00:49:53,440 --> 00:49:56,320
You got fire, beheading.
614
00:49:58,480 --> 00:50:01,840
You can make him
a big garlicky omelette.
615
00:50:02,560 --> 00:50:04,880
Or go traditional.
Stake through the heart. Bam!
616
00:50:08,200 --> 00:50:10,640
Cool. So that stuff really works?
617
00:50:11,480 --> 00:50:13,800
Well, maybe not the omelette.
618
00:50:15,760 --> 00:50:17,240
How the fuck should I know?
619
00:50:21,720 --> 00:50:24,560
I don't know. You have all this stuff,
620
00:50:24,680 --> 00:50:25,720
and you
621
00:50:27,480 --> 00:50:29,640
are "Peter Vincent: Vampire..."
622
00:50:31,200 --> 00:50:33,160
-I don't know. I'm not sure.
-I read books.
623
00:50:33,280 --> 00:50:38,240
You think I'm hanging out with Dracula?
And the Easter bunny? Fuck off.
624
00:50:38,320 --> 00:50:39,520
(BURPS)
625
00:50:41,280 --> 00:50:43,840
I'm sorry, but I have
a personal interest in this.
626
00:50:44,160 --> 00:50:46,400
I think one of them got my friend.
627
00:50:47,360 --> 00:50:49,520
What? "One of them,"
meaning a vampire?
628
00:50:49,640 --> 00:50:52,440
Yeah. Jerry. He lives next door to me.
629
00:50:52,560 --> 00:50:55,800
Jerry? Jerry the vampire?
630
00:50:56,120 --> 00:50:59,440
Do you think I don't know
how this sounds?
631
00:50:59,600 --> 00:51:04,240
Two days ago I would have laughed
in my face, but it's really happening.
632
00:51:04,400 --> 00:51:06,760
I am so far down the rabbit hole.
633
00:51:06,880 --> 00:51:11,880
I was in his house, or his lair,
or whatever, and I got these pictures.
634
00:51:12,200 --> 00:51:14,240
-If you just look at them.
-Okay. Get out.
635
00:51:14,360 --> 00:51:16,720
-No, please.
-You're a nut job. Ginger!
636
00:51:16,880 --> 00:51:19,200
I'm not! I know what I saw.
637
00:51:19,320 --> 00:51:21,240
No, you don't. Illusion, remember?
638
00:51:21,320 --> 00:51:23,360
People see
what they want to see. This is...
639
00:51:23,440 --> 00:51:25,240
You don't collect this stuff.
You don't have all this stuff
640
00:51:25,320 --> 00:51:27,800
if you don't believe, and I promise you,
I can take you to him.
641
00:51:28,120 --> 00:51:29,680
I can show you
what you've been waiting for...
642
00:51:29,800 --> 00:51:32,440
What, in Clark County,
Nevada? (SHOUTING) Ginger!
643
00:51:32,560 --> 00:51:34,200
That's a hotbed of supernatural activity.
644
00:51:34,320 --> 00:51:36,720
It is, though. It's genius.
645
00:51:36,800 --> 00:51:40,280
It's a transient population. People
work all night, they sleep all day!
646
00:51:40,360 --> 00:51:41,680
Get this loser out of my sight, please.
647
00:51:41,800 --> 00:51:43,480
-Stop!
-Whoa!
648
00:51:43,600 --> 00:51:46,800
He got my friend already!
I am not crazy.
649
00:51:47,680 --> 00:51:51,040
I'm not. I don't want to know this shit.
650
00:51:51,240 --> 00:51:52,800
Please, just look at these pictures.
651
00:51:53,520 --> 00:51:56,320
Get the fuck out of my house!
652
00:51:57,520 --> 00:51:59,800
Time to go, doll. Come on.
653
00:52:19,760 --> 00:52:23,760
MARK: Dude, is that Charley?
What the fuck is he doing?
654
00:52:25,840 --> 00:52:27,160
BEN: It's paranoia.
655
00:52:27,240 --> 00:52:31,040
Once I thought I was being chased
by carrots with machetes.
656
00:52:32,120 --> 00:52:34,800
-I know!
-Whatever, man.
657
00:52:34,920 --> 00:52:36,880
You guys are both ruining my high.
658
00:52:37,680 --> 00:52:38,840
(TAPPING ON WINDOW)
659
00:52:38,920 --> 00:52:41,800
Oh, shit! All right,
ditch the weed. I'm cool.
660
00:52:48,680 --> 00:52:50,920
-Hey, guy.
-Yeah?
661
00:52:51,000 --> 00:52:52,400
(JERRY TRANSFORMING)
662
00:52:53,680 --> 00:52:55,920
-Fuck...
-Oh, fuck.
663
00:53:20,440 --> 00:53:21,480
Hey.
664
00:53:21,560 --> 00:53:23,120
-Hey.
-Hey.
665
00:53:25,840 --> 00:53:29,160
The whole house looks like that show.
Dark Shadows.
666
00:53:29,320 --> 00:53:33,520
Yeah. It's a gag for Amy.
667
00:53:34,400 --> 00:53:35,480
Long story.
668
00:53:35,560 --> 00:53:37,160
(DOORBELL RINGING)
669
00:53:37,240 --> 00:53:39,480
Don't, Mom, don't!
Don't open it!
670
00:53:44,280 --> 00:53:46,080
How did you get in here?
671
00:53:46,240 --> 00:53:47,800
-It was unlocked.
-Oh, my God.
672
00:53:47,920 --> 00:53:50,280
Mom, please, I told you to lock the door!
673
00:53:50,360 --> 00:53:51,400
Okay!
674
00:53:52,160 --> 00:53:55,240
You are flipping out.
You're acting all weird.
675
00:53:55,400 --> 00:53:57,120
You're blowing everything off.
676
00:53:58,800 --> 00:53:59,920
Is that a stake?
677
00:54:01,840 --> 00:54:04,520
No. Maybe.
678
00:54:06,240 --> 00:54:07,320
Look.
679
00:54:07,480 --> 00:54:12,480
Even if you are losing it,
you do not get to blow me off.
680
00:54:12,840 --> 00:54:15,280
You don't go from something
to nothing overnight.
681
00:54:16,480 --> 00:54:20,320
You're not nothing to me, Charley,
so whatever is happening,
682
00:54:20,440 --> 00:54:25,000
I would like you to talk to me,
to tell me what is going on.
683
00:54:27,000 --> 00:54:28,840
Oh, man. Amy, look...
684
00:54:28,920 --> 00:54:30,840
(STUTTERING)
685
00:54:30,920 --> 00:54:33,240
I need you to just
forget about me, okay?
686
00:54:34,160 --> 00:54:36,240
I'm not going to let you get hurt.
I'm sorry.
687
00:54:36,360 --> 00:54:38,360
What? How?
How am I going to get hurt?
688
00:54:43,480 --> 00:54:45,280
(KNOCKING ON DOOR)
689
00:54:45,360 --> 00:54:46,400
-Stay there.
-JANE: I got it.
690
00:54:46,520 --> 00:54:49,080
No! Don't answer it.
Please don't answer it.
691
00:54:49,200 --> 00:54:51,000
This is ridiculous, Charley.
692
00:54:51,160 --> 00:54:52,800
Jane, it's Jerry from next door.
693
00:54:52,920 --> 00:54:55,320
Don't answer the door.
694
00:54:55,520 --> 00:54:57,480
This is my house.
I will answer the door if I want to.
695
00:54:57,600 --> 00:54:58,640
But, Mom!
696
00:54:58,840 --> 00:55:00,440
Jane, I need to talk to you.
697
00:55:03,400 --> 00:55:04,480
Just hold on!
698
00:55:04,800 --> 00:55:07,200
Now. Your son is harassing me.
699
00:55:07,920 --> 00:55:09,240
-Charley, what is going on?
-CHARLEY: Listen to me.
700
00:55:09,360 --> 00:55:10,960
Whatever he says,
he's going to try to slip...
701
00:55:11,120 --> 00:55:12,760
JERRY: Jane, he broke into my house.
702
00:55:12,880 --> 00:55:14,080
Is that true?
703
00:55:14,200 --> 00:55:18,000
JERRY: I'd rather not take this to the
authorities, but I will. I have no choice.
704
00:55:18,120 --> 00:55:20,200
He's sick! He's deluded.
705
00:55:22,800 --> 00:55:24,120
Please.
706
00:55:27,360 --> 00:55:29,160
Go get the authorities!
707
00:55:57,040 --> 00:55:59,040
-Shit!
-JANE: What?
708
00:56:03,240 --> 00:56:04,480
Wow. What is he doing?
709
00:56:04,560 --> 00:56:06,040
I don't know, but whatever it is,
it's not good.
710
00:56:11,760 --> 00:56:14,480
We're all right
as long as we stay inside
711
00:56:14,840 --> 00:56:17,000
because obviously
he can't get in without an invitation.
712
00:56:18,840 --> 00:56:21,840
-Like a vampire.
-Yeah, really, like a vampire.
713
00:56:23,440 --> 00:56:25,200
This is the joke for Amy, right?
714
00:56:25,280 --> 00:56:27,160
I can't believe
you got Jerry to go along with it.
715
00:56:27,320 --> 00:56:28,360
Take this.
716
00:56:29,760 --> 00:56:30,800
Okay.
717
00:56:31,360 --> 00:56:33,240
Vampire protection.
718
00:56:33,360 --> 00:56:34,880
I don't think this is funny.
719
00:56:38,480 --> 00:56:39,520
Shit.
720
00:56:41,040 --> 00:56:42,080
Hey.
721
00:56:43,280 --> 00:56:45,360
What the fuck is he doing to my yard?
722
00:57:08,440 --> 00:57:09,480
What's that?
723
00:57:09,560 --> 00:57:10,760
(GAS HISSING)
724
00:57:25,000 --> 00:57:26,040
(SCREAMING)
725
00:57:31,440 --> 00:57:34,080
I don't need an invitation
if there's no house.
726
00:57:34,200 --> 00:57:35,520
Come on. Come on!
727
00:57:37,680 --> 00:57:40,080
JANE: Get in! I'll drive.
728
00:57:44,480 --> 00:57:47,080
Jesus Christ, Charley,
what the hell is going on?
729
00:57:48,040 --> 00:57:51,000
Mom, just go!
Just gun it! Just go!
730
00:57:59,040 --> 00:58:00,760
(ENGINE REVVING)
731
00:58:05,720 --> 00:58:07,520
-Is everybody okay?
-Are you all right?
732
00:58:07,640 --> 00:58:08,680
JANE: Nobody's hurt?
733
00:58:08,800 --> 00:58:09,880
(AMY SCREAMING)
734
00:58:10,440 --> 00:58:11,560
(SCREAMS)
735
00:58:12,520 --> 00:58:13,560
Look out!
736
00:58:15,280 --> 00:58:18,480
Are you all right?
Amy, are you okay? You okay?
737
00:58:19,480 --> 00:58:20,960
-Jesus!
-Mom, keep driving!
738
00:58:21,080 --> 00:58:22,160
JANE: What the hell is going on?
739
00:58:22,320 --> 00:58:25,960
This is seriously not okay, Charley!
Who the fuck is this guy?
740
00:58:26,080 --> 00:58:27,960
Mom, I told you,
he's a fucking vampire!
741
00:58:28,120 --> 00:58:30,680
-Enough with the vampires!
-Really!
742
00:58:31,640 --> 00:58:34,440
Let's just calm down.
I'm going to call the police.
743
00:58:36,400 --> 00:58:38,240
-I don't have any service.
-I do. No.
744
00:58:38,360 --> 00:58:41,480
I hate the fucking desert!
Now I have a psycho next door.
745
00:58:44,560 --> 00:58:47,560
Oh, shit. Charley, is this him?
Who is this?
746
00:58:49,600 --> 00:58:52,200
Oh, man. Damn it.
747
00:58:52,720 --> 00:58:54,040
-AMY: Oh, my God.
-No.
748
00:58:54,120 --> 00:58:55,920
-Oh, my God.
-Oh, no.
749
00:58:58,040 --> 00:58:59,600
AMY: God! What the fuck!
750
00:59:00,480 --> 00:59:01,520
JANE: What is he doing?
751
00:59:01,640 --> 00:59:02,880
AMY: Charley,
he's coming around the side.
752
00:59:02,960 --> 00:59:04,680
CHARLEY: Keep going. Keep going.
753
00:59:05,040 --> 00:59:06,720
JANE: Jesus Christ.
754
00:59:07,040 --> 00:59:08,520
AMY: Shit. Look out!
755
00:59:11,360 --> 00:59:12,720
What does he want?
756
00:59:23,600 --> 00:59:25,640
JANE: Oh, no. What do I do?
CHARLEY: Hit him.
757
00:59:26,000 --> 00:59:27,280
-What?
-Hit him.
758
00:59:27,400 --> 00:59:29,960
-Mom, just hit him!
-Charley, no!
759
00:59:30,720 --> 00:59:32,240
Just fucking hit him!
760
00:59:35,520 --> 00:59:37,160
-Don't stop.
-AMY: Holy shit!
761
00:59:37,280 --> 00:59:39,360
CHARLEY: Just drive. Don't stop!
AMY: Oh, my God.
762
00:59:49,720 --> 00:59:51,720
-Do you see him?
-No.
763
00:59:56,120 --> 00:59:57,720
-Did I kill him?
-Hopefully.
764
00:59:58,600 --> 01:00:00,720
(METAL SCRAPING)
765
01:00:00,800 --> 01:00:02,440
(UNDERCARRIAGE THUDDING)
766
01:00:11,160 --> 01:00:12,240
Mom.
767
01:00:14,680 --> 01:00:15,760
Oh, God.
768
01:00:17,600 --> 01:00:19,320
(JANE AND AMY SCREAMING)
769
01:00:19,400 --> 01:00:23,080
No! That's his fucked-up vampire hand.
Now do you believe me?
770
01:00:24,320 --> 01:00:25,360
Shit!
771
01:00:25,520 --> 01:00:27,160
Keep driving, Mom!
772
01:00:30,840 --> 01:00:32,160
(JERRY GROWLING)
773
01:00:32,240 --> 01:00:33,640
Oh, my God!
774
01:00:35,160 --> 01:00:36,400
Charley, fucking kick him!
775
01:00:37,120 --> 01:00:38,240
Shit!
776
01:00:40,280 --> 01:00:42,000
Get away from me!
777
01:00:47,640 --> 01:00:49,120
-Where is he?
-I don't know.
778
01:00:56,040 --> 01:00:58,080
(GROANING)
779
01:01:00,080 --> 01:01:02,080
JANE: Where is he? Where did he go?
CHARLEY: Stay in the car.
780
01:01:07,080 --> 01:01:08,360
What the hell
do you think you're doing?
781
01:01:08,760 --> 01:01:10,640
No! Stay in the car!
782
01:01:10,800 --> 01:01:12,920
You stop in the middle of the road,
you got a taillight out.
783
01:01:26,320 --> 01:01:27,680
(GROWLING)
784
01:01:39,760 --> 01:01:41,400
(MAN SCREAMING)
785
01:01:45,360 --> 01:01:46,400
No, Charley!
786
01:01:51,240 --> 01:01:52,280
CHARLEY: Hey!
787
01:01:53,000 --> 01:01:54,040
Charley!
788
01:02:13,480 --> 01:02:14,520
Hey.
789
01:02:16,440 --> 01:02:18,440
Please go. It'll be all right.
Go. Take her and go!
790
01:02:18,560 --> 01:02:20,440
Amy, take her and go!
791
01:02:21,360 --> 01:02:22,800
Catch you later.
792
01:02:24,880 --> 01:02:27,520
I repel you with the power
of Christ the Lord.
793
01:02:28,240 --> 01:02:30,400
Do you? Really?
794
01:02:33,760 --> 01:02:36,520
That's a mighty big cross
you got there, Charley.
795
01:02:37,240 --> 01:02:39,920
The question is,
do you have faith?
796
01:02:40,680 --> 01:02:41,720
Get back!
797
01:02:43,640 --> 01:02:46,400
Not the cross.
Not the cross, Charley.
798
01:02:50,080 --> 01:02:51,600
Come here.
799
01:02:58,640 --> 01:03:01,000
You ever get a stake
in the chest, Charley?
800
01:03:02,720 --> 01:03:04,880
I have. It hurts.
801
01:03:05,680 --> 01:03:06,960
But they missed the heart.
802
01:03:07,280 --> 01:03:09,480
It's right here, Charley.
803
01:03:10,760 --> 01:03:12,320
Easy measurement.
804
01:03:12,960 --> 01:03:14,840
You shouldn't have been so nosy.
805
01:03:18,040 --> 01:03:19,240
(SCREECHING)
806
01:03:23,080 --> 01:03:24,120
(GRUNTING AND SCREECHING)
807
01:03:27,640 --> 01:03:29,040
-Mom!
-Mrs Brewster!
808
01:03:29,400 --> 01:03:30,600
Her head.
809
01:03:34,680 --> 01:03:35,720
-You got her?
-Yeah.
810
01:03:51,920 --> 01:03:53,600
-Charley...
-Hang on!
811
01:03:53,920 --> 01:03:54,960
(AMY SCREAMS)
812
01:04:31,080 --> 01:04:33,440
Good show tonight,
right, babycakes?
813
01:04:34,000 --> 01:04:36,400
You were late again
on "The Devil's Torture Chamber."
814
01:04:36,920 --> 01:04:38,480
I have something for you. Look.
815
01:04:40,840 --> 01:04:43,680
You were early again
in the bedroom.
816
01:04:43,800 --> 01:04:44,920
Fuck you!
817
01:04:45,040 --> 01:04:47,880
I will fuck myself.
Someone's got to do it.
818
01:05:27,480 --> 01:05:28,800
AMY: We won't be up all night.
819
01:05:29,800 --> 01:05:31,840
Honestly, it's really not a party.
820
01:05:33,400 --> 01:05:35,600
Sit tight. We might have
a few more questions for you.
821
01:05:35,800 --> 01:05:37,280
-Okay.
-Mom?
822
01:05:38,720 --> 01:05:40,520
I love you. Bye.
823
01:05:44,400 --> 01:05:48,360
They only asked a couple of questions.
We should be okay.
824
01:05:48,480 --> 01:05:51,400
I don't know. I think maybe you
should've said something to the police.
825
01:05:51,960 --> 01:05:56,000
Like what? "This vampire moved in,
borrowed a six-pack of Bud,
826
01:05:56,320 --> 01:05:59,520
"ate a stripper and blew up our house
because we wouldn't invite him inside."
827
01:06:00,640 --> 01:06:04,000
Last time I called the cops,
they nearly all went to Chili's together.
828
01:06:06,840 --> 01:06:07,880
Okay.
829
01:06:12,480 --> 01:06:13,800
This is my fault.
830
01:06:15,720 --> 01:06:17,520
You didn't make any of it happen.
831
01:06:18,760 --> 01:06:21,480
Ed came to me,
and I turned my back on him.
832
01:06:22,280 --> 01:06:24,400
How were you supposed
to believe him?
833
01:06:24,520 --> 01:06:26,560
I mean, he begged me.
834
01:06:27,640 --> 01:06:28,960
I mean, he really...
835
01:06:30,640 --> 01:06:31,960
And he was my best friend.
836
01:06:33,280 --> 01:06:37,040
I know, but, Charley,
people, they change.
837
01:06:37,360 --> 01:06:39,600
Yeah, and I just changed into a dick.
838
01:06:40,480 --> 01:06:42,200
I figured my dweeb past
839
01:06:42,280 --> 01:06:45,000
wasn't really going to be
very popular with the ladies, so I...
840
01:06:46,680 --> 01:06:48,680
Oh. Are you trying to say
this is my fault?
841
01:06:54,360 --> 01:06:56,080
I just really wanted you to like me,
that's all.
842
01:06:57,360 --> 01:06:58,600
Charley,
843
01:07:00,480 --> 01:07:01,920
I knew you were a dweeb.
844
01:07:02,960 --> 01:07:07,320
Do you think I wanted
some dude like Mark? Or Ben?
845
01:07:07,440 --> 01:07:08,480
No.
846
01:07:09,720 --> 01:07:12,600
I like you. Because you're different.
847
01:07:16,320 --> 01:07:18,480
It didn't hurt
that your skin cleared up.
848
01:07:19,920 --> 01:07:21,040
Thanks.
849
01:07:23,560 --> 01:07:24,960
(CELL PHONE RINGING)
850
01:07:27,000 --> 01:07:28,720
-Hello?
-I can help you.
851
01:07:29,440 --> 01:07:30,760
My place in one hour.
852
01:07:32,720 --> 01:07:34,240
We're going to see the Peter Vincent?
853
01:07:34,360 --> 01:07:38,240
It's underwhelming, believe me,
but he's what we've got.
854
01:07:39,280 --> 01:07:41,120
Mom's very religious.
855
01:07:48,280 --> 01:07:50,280
I'll tell you what I know,
but that's it.
856
01:07:51,160 --> 01:07:52,200
Right?
857
01:07:53,040 --> 01:07:57,680
Don't expect me to join
your little Scooby gang. Sit down.
858
01:07:59,400 --> 01:08:01,000
Whatever you got, I'll take it.
859
01:08:03,960 --> 01:08:05,600
That insignia you showed me.
860
01:08:07,800 --> 01:08:10,160
It's a species that originated
in the Mediterranean.
861
01:08:11,120 --> 01:08:14,000
They nest in the earth.
And they kill slowly.
862
01:08:15,280 --> 01:08:17,320
They keep their victims alive for days.
863
01:08:19,200 --> 01:08:20,280
Snackers.
864
01:08:21,000 --> 01:08:23,920
And they turn everyone?
They change them into...
865
01:08:24,080 --> 01:08:25,240
Yeah, I got it.
866
01:08:25,360 --> 01:08:28,280
They're tribal by nature.
He could be trying to turn them all.
867
01:08:29,080 --> 01:08:30,400
Replenish his ranks.
868
01:08:30,720 --> 01:08:32,920
How do we kill these guys?
This tribe.
869
01:08:33,000 --> 01:08:35,240
You two? You don't.
870
01:08:37,360 --> 01:08:40,920
It's a strong breed.
You're going to need an army.
871
01:08:41,360 --> 01:08:42,760
(PHONE RINGING)
872
01:08:43,760 --> 01:08:45,880
Hang on. Sorry. Sorry.
873
01:08:49,080 --> 01:08:50,400
-Hello!
-MAN: Mr Vincent?
874
01:08:50,720 --> 01:08:52,760
-Yes!
-You have a delivery.
875
01:08:52,880 --> 01:08:54,320
All right. Send him up.
876
01:08:55,000 --> 01:08:56,440
Ginger, we've got a delivery!
877
01:08:56,960 --> 01:08:58,240
(CHATTER ON TV)
878
01:08:58,320 --> 01:09:00,360
I'm watching my programme!
You get it!
879
01:09:00,680 --> 01:09:03,640
You're TiVo-ing it, you lazy cow!
Come on!
880
01:09:08,600 --> 01:09:10,200
Shit. Douchebag.
881
01:09:11,320 --> 01:09:12,760
Hi, doll.
882
01:09:14,040 --> 01:09:18,120
eBay. I order things late at night
when I've had a few cocktails...
883
01:09:18,240 --> 01:09:20,160
So, yeah, some nice stuff.
884
01:09:20,280 --> 01:09:22,160
Wait a minute.
You get deliveries this late?
885
01:09:22,280 --> 01:09:23,360
Yeah.
886
01:09:27,040 --> 01:09:28,400
No. I don't know.
887
01:09:28,840 --> 01:09:31,840
Oh, shit. No. You said
that guy could come in. That's a...
888
01:09:31,960 --> 01:09:33,640
An invitation, airhead.
889
01:09:35,160 --> 01:09:37,040
Hey, Mr Vincent, package for you.
890
01:09:37,960 --> 01:09:39,040
Fuck!
891
01:09:39,280 --> 01:09:41,080
-(CELL PHONE RINGING)
-One second, guys. Business call.
892
01:09:41,800 --> 01:09:44,240
Hello. Oh, yeah.
893
01:09:44,360 --> 01:09:48,240
No, I'm looking at them right now.
Yeah, come on up.
894
01:09:49,400 --> 01:09:51,440
He's actually quite modern.
895
01:09:51,520 --> 01:09:54,320
Jerry dispensed
with all that "master" stuff.
896
01:09:54,640 --> 01:09:57,000
Ed, if you have a problem,
just keep it with me, okay?
897
01:09:57,120 --> 01:10:01,080
Oh, do I got a problem.
You let him get to me.
898
01:10:02,200 --> 01:10:03,800
You let him turn me into this.
899
01:10:07,760 --> 01:10:09,040
Stay away, demon.
900
01:10:09,160 --> 01:10:11,000
Is that itsy-bitsy little sticky for me?
901
01:10:11,120 --> 01:10:12,960
It's a crucifixion nail.
It's lethal to you.
902
01:10:13,080 --> 01:10:16,000
Yeah. That's old school. Nice!
903
01:10:16,160 --> 01:10:18,920
You're going to have to get
pretty close to use that thing, though.
904
01:10:19,960 --> 01:10:21,200
(ED GROWLS)
905
01:10:24,360 --> 01:10:25,600
(SCREAMING)
906
01:10:25,680 --> 01:10:26,960
(LAUGHING) Oh, no, you don't.
907
01:10:27,160 --> 01:10:28,200
Come on! Let's go!
908
01:10:31,600 --> 01:10:32,760
(ED SCREAMING)
909
01:10:34,280 --> 01:10:35,760
Holy shit!
910
01:10:37,120 --> 01:10:38,720
You took my arm!
911
01:10:39,280 --> 01:10:42,240
Are you enjoying your panic room,
master of darkness?
912
01:10:42,400 --> 01:10:44,800
God, you are such a pussy. I love it!
913
01:10:45,720 --> 01:10:46,800
Come on!
914
01:10:50,120 --> 01:10:51,160
AMY: Oh, my God.
915
01:10:52,840 --> 01:10:55,200
-Oh, my God.
-Amy, listen to me.
916
01:10:55,720 --> 01:10:58,760
There's more than one way out,
and there's a million things to fight with.
917
01:10:58,840 --> 01:11:00,560
We're going to be okay. All right?
918
01:11:00,680 --> 01:11:02,800
-Yeah.
-Trust me. Come on.
919
01:11:06,160 --> 01:11:07,200
Come on!
920
01:11:10,440 --> 01:11:11,680
Damn it.
921
01:11:13,280 --> 01:11:15,640
ED: Give it up, Chuck.
922
01:11:16,960 --> 01:11:20,080
If you hadn't turned out
to be such a dick,
923
01:11:20,240 --> 01:11:22,240
I might have tricked you out.
924
01:11:22,360 --> 01:11:24,600
We could have rocked
this evil shit together!
925
01:11:26,360 --> 01:11:27,840
Sign in, please.
926
01:11:28,400 --> 01:11:32,280
Sign in, all right?
Hey! I'm talking to you.
927
01:11:33,800 --> 01:11:35,200
I need you to sign in.
No exceptions...
928
01:11:48,800 --> 01:11:51,760
ED: I expected more of a fight
from you, Brewster.
929
01:11:52,760 --> 01:11:54,960
Girl's made you lazy in the head.
930
01:11:56,320 --> 01:11:57,760
Pussy will do that.
931
01:12:00,080 --> 01:12:02,640
I can hear you breathing.
932
01:12:04,240 --> 01:12:06,440
It's really fucking cool.
933
01:12:09,040 --> 01:12:11,000
I can feel you.
934
01:12:12,160 --> 01:12:13,840
I can taste you.
935
01:12:15,760 --> 01:12:16,800
You're so...
936
01:12:20,600 --> 01:12:21,640
(EXCLAIMING) Fuck!
937
01:12:22,320 --> 01:12:23,360
Come on!
938
01:12:26,400 --> 01:12:28,160
Not so fast, Chuck.
939
01:12:32,400 --> 01:12:34,120
We got some catching up to do,
my friend.
940
01:12:34,800 --> 01:12:37,920
Amy, go. Amy, please go!
941
01:12:43,840 --> 01:12:44,880
(LAUGHS)
942
01:12:45,120 --> 01:12:49,200
It's just you and me now, buddy.
Mano a mano.
943
01:12:49,320 --> 01:12:51,080
Let's do this.
944
01:12:55,240 --> 01:12:57,040
Nice weapon there, Squid Boy.
945
01:12:57,400 --> 01:12:58,520
Ed...
946
01:12:58,600 --> 01:13:00,400
Not going to do you much good, though,
947
01:13:00,480 --> 01:13:03,200
because I'm a goddamn
killing machine.
948
01:13:08,520 --> 01:13:09,560
(ED WHOOPS)
949
01:13:15,720 --> 01:13:17,800
Come on. It's like
you're not even trying.
950
01:13:23,040 --> 01:13:24,080
(SCREAMS)
951
01:13:46,120 --> 01:13:47,680
I'm so glad you're here.
952
01:14:08,120 --> 01:14:09,240
Werewolves.
953
01:14:15,680 --> 01:14:16,800
Vampires.
954
01:14:17,000 --> 01:14:18,920
(SCREECHING)
955
01:14:34,000 --> 01:14:35,640
(CRYING)
956
01:14:37,720 --> 01:14:38,760
(LAUGHING PAINFULLY)
957
01:14:39,360 --> 01:14:41,800
Bone is a motherfucker, Chuckles.
958
01:14:43,920 --> 01:14:45,160
It's hard to cut.
959
01:14:51,600 --> 01:14:53,000
Is this weird for you?
960
01:14:53,080 --> 01:14:55,000
Because I'm feeling
really homo right about now.
961
01:15:01,000 --> 01:15:02,160
Fuck!
962
01:15:12,560 --> 01:15:14,160
Bimbo's got some juice.
963
01:15:24,360 --> 01:15:25,440
Jerry's here.
964
01:15:29,600 --> 01:15:31,080
Do it, Charley.
965
01:15:33,320 --> 01:15:35,800
Charley, do it now!
966
01:15:48,120 --> 01:15:50,400
It's okay, Charley. It's okay.
967
01:16:00,960 --> 01:16:04,360
Come on. I found the stairs.
We have to go. Come on.
968
01:16:06,120 --> 01:16:07,160
Come on.
969
01:16:28,320 --> 01:16:29,360
Shit.
970
01:16:33,360 --> 01:16:35,160
(LOUD MUSIC PLAYING)
971
01:16:40,320 --> 01:16:41,360
Come on.
972
01:16:42,240 --> 01:16:44,880
Wait. He can't kill us, not in here.
973
01:16:45,040 --> 01:16:48,440
Really? Look around. Do you think
any of these people are going to notice?
974
01:16:50,000 --> 01:16:51,280
-Oh, shit.
-Oh, God.
975
01:17:08,360 --> 01:17:10,680
It's tequila mad T-shirts!
976
01:17:19,000 --> 01:17:20,480
-Amy!
-Charley!
977
01:17:20,800 --> 01:17:22,920
-Amy!
-Charley!
978
01:17:24,080 --> 01:17:25,120
Amy!
979
01:17:35,920 --> 01:17:36,960
Amy!
980
01:17:40,880 --> 01:17:41,920
Charley!
981
01:17:42,560 --> 01:17:43,600
Amy!
982
01:17:46,240 --> 01:17:48,080
Now that is what I'm talking about!
983
01:17:48,200 --> 01:17:50,400
Can you help me? Please?
984
01:17:55,200 --> 01:17:57,160
Charley's going to come.
He's gonna find me.
985
01:17:57,280 --> 01:17:58,520
I'm counting on it.
986
01:17:59,960 --> 01:18:03,000
You'll see. You just need a taste.
987
01:18:08,240 --> 01:18:09,480
It could be like a dream.
988
01:18:20,520 --> 01:18:21,560
CHARLEY: Amy!
989
01:18:22,760 --> 01:18:24,520
-How did you get in here?
-Listen, man! Listen to me!
990
01:18:24,640 --> 01:18:27,200
He's dangerous. You have to help me.
That guy's going to kill her.
991
01:18:28,040 --> 01:18:30,040
Yeah, she looks to be liking it, then.
992
01:18:30,200 --> 01:18:32,240
No, man. Listen,
you don't understand!
993
01:18:42,720 --> 01:18:43,760
Attagirl.
994
01:18:47,640 --> 01:18:50,480
-ID, then you can...
-I don't have ID! There's no time!
995
01:18:50,800 --> 01:18:52,960
Amy! Amy!
996
01:19:05,960 --> 01:19:08,040
Amy! No! No!
997
01:19:09,520 --> 01:19:12,200
No! Amy!
998
01:19:29,640 --> 01:19:30,720
(GASPS)
999
01:19:30,800 --> 01:19:32,800
Shit! How did you get in here?
1000
01:19:33,160 --> 01:19:36,440
Security is a little lax since everybody
got their throat torn out.
1001
01:19:37,200 --> 01:19:38,400
You, too? Has he turned you?
1002
01:19:39,600 --> 01:19:41,360
Check your monitor, man.
1003
01:19:48,240 --> 01:19:51,840
I don't know if Amy's alive
or dead or turned, but he got her.
1004
01:19:53,360 --> 01:19:56,400
I'm going to end him,
or he's going to end me.
1005
01:19:56,560 --> 01:19:58,840
That's how it's going to be,
and you're gonna come with me.
1006
01:20:03,800 --> 01:20:06,280
Don't you understand this yet?
There will be no fighting.
1007
01:20:06,360 --> 01:20:08,600
There will only be surviving.
1008
01:20:09,600 --> 01:20:11,200
-Maybe.
-Really?
1009
01:20:11,320 --> 01:20:12,800
You think if you live and we all die,
1010
01:20:12,880 --> 01:20:14,520
you'll be able to
get us out of your head?
1011
01:20:15,320 --> 01:20:18,600
No, I know I won't.
I never could after the first time.
1012
01:20:20,120 --> 01:20:21,680
So I told myself I made it up.
1013
01:20:23,280 --> 01:20:27,240
I was a kid. Figured it was easier
to believe in monsters.
1014
01:20:29,720 --> 01:20:30,840
Made what up?
1015
01:20:33,840 --> 01:20:36,400
The vampire that killed my parents,
1016
01:20:37,360 --> 01:20:38,680
but not me.
1017
01:20:40,400 --> 01:20:43,120
You think I collected all this stuff
because it was bitching?
1018
01:20:43,840 --> 01:20:46,800
Come with me. We'll go in at dawn.
He's got to rest some time.
1019
01:20:48,280 --> 01:20:52,560
The only reason I survived the last time
is because I had the sense to hide.
1020
01:20:53,320 --> 01:20:56,600
If you want to be a dead hero,
good for you. I'm out.
1021
01:20:56,840 --> 01:20:57,920
(SCOFFS)
1022
01:20:58,680 --> 01:21:01,760
You think I'm a coward.
I'm not. I'm a realist.
1023
01:21:03,600 --> 01:21:05,520
So you just bail on people.
1024
01:21:06,520 --> 01:21:10,120
Hey, I get it.
My dad was like that.
1025
01:21:10,240 --> 01:21:13,600
But I don't want to live till tomorrow
if you're the kind of man I'm going to be.
1026
01:21:19,640 --> 01:21:21,440
Hang on. Wait.
1027
01:21:25,400 --> 01:21:26,680
Blessed by Saint Michael.
1028
01:21:28,960 --> 01:21:32,640
You kill your vampire with this, it's
supposed to change his victims back.
1029
01:21:36,440 --> 01:21:38,120
Maybe you can still save your girlfriend.
1030
01:21:39,920 --> 01:21:41,440
If it's for real.
1031
01:21:43,640 --> 01:21:44,960
You got a plan?
1032
01:21:46,040 --> 01:21:47,520
There's no guarantee he'll be sleeping.
1033
01:21:47,600 --> 01:21:49,800
To stake him, you got to get close.
1034
01:21:53,600 --> 01:21:54,680
Torch him.
1035
01:21:55,880 --> 01:21:58,360
A vampire on fire
is not thinking clearly.
1036
01:21:59,840 --> 01:22:03,760
If he's on fire, how do I get
close enough to stake him?
1037
01:22:10,560 --> 01:22:11,920
Fuck.
1038
01:22:52,640 --> 01:22:54,040
I'm going to kill a vampire.
1039
01:22:55,480 --> 01:22:57,000
Good for you.
1040
01:23:49,000 --> 01:23:50,440
Amy! Amy!
1041
01:23:51,960 --> 01:23:54,280
-Amy! Amy!
-AMY: Charley!
1042
01:23:54,440 --> 01:23:56,960
-You all right?
-Hey. Yeah.
1043
01:23:57,080 --> 01:23:59,080
-Hang on. I'm going to get you out.
-Hurry.
1044
01:23:59,280 --> 01:24:00,320
(SCREAMS)
1045
01:24:03,840 --> 01:24:05,560
Shit. Shit.
1046
01:24:08,240 --> 01:24:09,840
Amy! Amy?
1047
01:24:12,000 --> 01:24:14,720
-Fuck!
-Sorry.
1048
01:24:17,440 --> 01:24:19,360
I guess I don't want to be
a man like me, either.
1049
01:24:24,400 --> 01:24:25,640
Let's kill something.
1050
01:24:28,760 --> 01:24:30,720
Floor trap. I use them all the time.
1051
01:24:31,520 --> 01:24:32,800
What do you think is down there?
1052
01:24:33,600 --> 01:24:34,920
There's only one way to find out.
1053
01:24:35,800 --> 01:24:37,440
You're going down?
1054
01:24:37,560 --> 01:24:41,320
See that? Like a great date.
You get me drunk, I'll try anything.
1055
01:25:03,400 --> 01:25:05,480
Peter. Peter.
1056
01:25:20,160 --> 01:25:24,280
Oh, shit.
I may not be drunk enough for this.
1057
01:25:30,880 --> 01:25:32,200
After you.
1058
01:26:10,200 --> 01:26:11,240
AMY: Help!
1059
01:26:16,680 --> 01:26:18,360
You know this is a trap, right?
1060
01:26:19,280 --> 01:26:20,600
I'm counting on it.
1061
01:26:48,640 --> 01:26:49,720
Fuck!
1062
01:27:02,520 --> 01:27:03,800
She's all yours.
1063
01:27:08,600 --> 01:27:10,440
Look at you, all grown up.
1064
01:27:12,800 --> 01:27:14,480
Welcome to Fright Night,
1065
01:27:16,760 --> 01:27:18,240
for real!
1066
01:27:25,000 --> 01:27:26,320
Oh, fuck.
1067
01:27:30,440 --> 01:27:32,000
You've got your mother's eyes.
1068
01:27:35,720 --> 01:27:37,360
And your father's aim.
1069
01:27:40,200 --> 01:27:41,280
Better.
1070
01:27:42,120 --> 01:27:43,200
Fuck!
1071
01:27:46,160 --> 01:27:47,240
Amy!
1072
01:28:06,640 --> 01:28:07,720
Ow!
1073
01:28:11,840 --> 01:28:13,000
Really?
1074
01:28:16,000 --> 01:28:17,520
A pebble? That's it?
1075
01:28:21,840 --> 01:28:23,160
(RUSTLING)
1076
01:28:23,680 --> 01:28:25,440
Oh, shit.
1077
01:28:45,280 --> 01:28:46,440
Fuck!
1078
01:28:49,440 --> 01:28:52,560
You know you should have
saved me, Charley.
1079
01:28:53,600 --> 01:28:56,240
There's still time. All right?
1080
01:29:03,840 --> 01:29:06,240
He's inside me now.
1081
01:29:25,520 --> 01:29:26,960
Fucking eBay!
1082
01:29:31,240 --> 01:29:33,400
I'll be the best you ever had.
1083
01:29:33,520 --> 01:29:36,480
The only you ever had.
1084
01:29:38,840 --> 01:29:43,240
Charley, we could be together forever.
1085
01:29:54,360 --> 01:29:55,760
(SCREECHES)
1086
01:30:01,400 --> 01:30:02,440
Shit!
1087
01:30:20,640 --> 01:30:22,600
-You missed.
-I know.
1088
01:30:28,720 --> 01:30:30,120
(PETER GROANING)
1089
01:30:36,200 --> 01:30:37,320
(COCKING GUN)
1090
01:30:46,440 --> 01:30:47,480
(VAMPIRES SCREECHING)
1091
01:30:54,240 --> 01:30:56,280
-How you holding up?
-Oh, fucking great.
1092
01:30:58,320 --> 01:31:00,640
-Mark?
-You're dead now, asshole.
1093
01:31:02,400 --> 01:31:04,240
(SCATTING)
1094
01:31:06,560 --> 01:31:07,800
JERRY:
What were you thinking, Charley?
1095
01:31:08,560 --> 01:31:12,840
That you were just going to walk in here
with your little crossbow
1096
01:31:12,960 --> 01:31:15,960
and put to bed 400 years of survival?
1097
01:31:16,320 --> 01:31:18,680
No, Charley. Not likely.
1098
01:31:19,480 --> 01:31:20,520
(SNIFFING)
1099
01:31:20,600 --> 01:31:22,160
You smell that?
1100
01:31:23,840 --> 01:31:25,160
It's your fear.
1101
01:31:28,640 --> 01:31:29,960
It's intoxicating.
1102
01:31:30,800 --> 01:31:34,960
It's a very specific scent, Charley.
1103
01:31:41,920 --> 01:31:43,560
(BURNING)
1104
01:31:47,680 --> 01:31:49,720
Amy's scent,
1105
01:31:50,960 --> 01:31:53,800
now that was exquisite.
1106
01:31:55,000 --> 01:31:58,480
It's all gone now, Charley.
1107
01:32:01,640 --> 01:32:03,400
She's something, isn't she?
1108
01:32:04,960 --> 01:32:07,640
I have to thank you
for bringing her to me.
1109
01:32:09,040 --> 01:32:11,960
Well, she makes me feel young again.
1110
01:32:13,960 --> 01:32:15,120
I'm smoking.
1111
01:32:15,440 --> 01:32:17,440
Yeah, you're turning.
1112
01:32:19,000 --> 01:32:20,680
You can't stay there forever, Charley.
1113
01:32:21,680 --> 01:32:24,640
The sun's got to go down,
but we can wait.
1114
01:32:36,800 --> 01:32:37,920
That's rough.
1115
01:33:04,920 --> 01:33:06,040
Got a light?
1116
01:33:14,760 --> 01:33:15,880
That's your plan?
1117
01:33:17,760 --> 01:33:19,720
Actually, it's your plan.
1118
01:33:26,160 --> 01:33:27,200
Fuck.
1119
01:33:46,080 --> 01:33:48,000
(GROWLING)
1120
01:34:22,640 --> 01:34:23,960
Fuck you!
1121
01:34:30,560 --> 01:34:32,280
(SCREECHING)
1122
01:34:34,520 --> 01:34:36,880
Charley! In the heart!
1123
01:34:40,920 --> 01:34:42,680
(SCREECHING MANIACALLY)
1124
01:34:46,000 --> 01:34:47,440
(SCREAMING)
1125
01:34:50,680 --> 01:34:52,320
(GROANING)
1126
01:35:29,040 --> 01:35:31,040
Charley? Charley, come on.
1127
01:35:31,160 --> 01:35:32,960
Come on, Charley!
1128
01:35:33,120 --> 01:35:35,520
Charley, come on.
Come on, come on.
1129
01:35:35,640 --> 01:35:37,000
Wake up. Wake up.
1130
01:35:38,080 --> 01:35:39,920
Come on, you little prick.
1131
01:35:41,440 --> 01:35:42,480
Charley!
1132
01:35:56,400 --> 01:35:57,440
Hey.
1133
01:35:59,160 --> 01:36:00,200
Hey.
1134
01:36:02,320 --> 01:36:03,480
You okay?
1135
01:36:05,360 --> 01:36:06,440
Yeah.
1136
01:36:08,080 --> 01:36:09,240
Are you?
1137
01:36:13,160 --> 01:36:14,480
(CHUCKLES) Yeah, I'm all right.
1138
01:36:18,320 --> 01:36:19,480
PETER: You little shit.
1139
01:36:20,800 --> 01:36:24,120
Next time you're going to use my plan,
give me a heads-up first.
1140
01:36:26,200 --> 01:36:27,240
(LAUGHS)
1141
01:36:28,840 --> 01:36:30,120
(PETER EXHALES)
1142
01:36:33,280 --> 01:36:34,760
That was a fucked-up night.
1143
01:36:36,560 --> 01:36:38,400
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
1144
01:36:56,320 --> 01:36:57,440
Are you sure?
1145
01:36:59,320 --> 01:37:00,360
Yeah.
1146
01:37:03,960 --> 01:37:05,840
(CELL PHONE RINGING)
1147
01:37:05,920 --> 01:37:07,680
(GROANS)
1148
01:37:07,760 --> 01:37:08,960
One second.
1149
01:37:11,280 --> 01:37:12,400
Hello?
1150
01:37:12,760 --> 01:37:15,120
It's me. Just checking in.
What are you up to?
1151
01:37:19,880 --> 01:37:20,920
Nothing, nothing.
1152
01:37:21,040 --> 01:37:22,880
-What are you doing?
-Just did a little shopping
1153
01:37:23,000 --> 01:37:24,880
-for the new house.
-Shopping? Nice.
1154
01:37:25,000 --> 01:37:28,520
Something actually just came up,
and I have to go.
1155
01:37:28,840 --> 01:37:29,880
You okay?
1156
01:37:30,000 --> 01:37:31,800
Yeah, I'm good. Are you all right?
1157
01:37:31,920 --> 01:37:33,920
Yeah, monster free.
1158
01:37:34,080 --> 01:37:36,680
Good. Monster free is good.
I'll talk to you later, okay?
1159
01:37:36,760 --> 01:37:37,840
Okay, bye.
1160
01:37:39,680 --> 01:37:42,000
If you're naked,
I'm absolutely going to look.
1161
01:37:42,120 --> 01:37:44,040
Dude! Dude!
1162
01:37:44,160 --> 01:37:48,360
I know. Sorry. I left my phone.
1163
01:37:48,720 --> 01:37:51,160
I'm not looking. I promise. See?
1164
01:37:51,280 --> 01:37:54,920
I can't see a thing. All right.
That's it. I'm out of here.
1165
01:37:55,080 --> 01:37:57,400
It's all yours.
Don't do anything I wouldn't do.
1166
01:37:57,760 --> 01:37:59,240
That doesn't narrow it down.
1167
01:37:59,360 --> 01:38:02,400
There's, like, mini golf and sushi.
Carry on!
1168
01:38:05,480 --> 01:38:08,760
Will you promise me,
now we'll finally be alone?
1169
01:38:09,440 --> 01:38:10,760
I promise.
1170
01:38:10,880 --> 01:38:13,840
-Promise?
-I promise, promise, promise.
82308
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.