Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:31,160 --> 00:01:37,800
[Giacomo cadenza il tempo]
2
00:01:39,160 --> 00:01:42,680
Frank! Ehi, Frank! Ciao, Frank!
3
00:01:42,720 --> 00:01:45,880
(Con accento siciliano) Che saluti?
Devi dare il tempo e saluti?
4
00:01:45,920 --> 00:01:50,520
Fa' come tutti! Non ti basta averci
fatto incarcerare, ci vuoi morti!
5
00:01:50,560 --> 00:01:55,200
Sono nervoso, non va bene. Ti faccio
vedere come si da' il tempo!
6
00:01:55,240 --> 00:01:57,440
Johnny, ho l'ernia del disco!
7
00:01:57,479 --> 00:02:00,760
Te la faccio venire io a mazzate!
Fa' quello che ti dice!
8
00:02:00,800 --> 00:02:03,960
- Op! - E' pesante!
[Giacomo tira a vuoto]
9
00:02:04,000 --> 00:02:08,960
Op! Op! Op!
[Giacomo tira a vuoto]
10
00:02:09,759 --> 00:02:12,360
[Rumore di cranio fracassato]
11
00:02:16,400 --> 00:02:21,720
- Sceriffo! Sceriffo!
- (Sceriffo) Che c'e'?
12
00:02:21,760 --> 00:02:26,600
- Si puo' avere un altro cuneista?
- E' il quinto, questa settimana!
13
00:02:26,840 --> 00:02:30,480
- Me li state finendo tutti!
- E' stato Jack.
14
00:02:30,520 --> 00:02:34,920
- Visto che figura ci fai fare?
- Mi sono rotto le palle!
15
00:02:34,960 --> 00:02:37,760
Adesso il cuneista
lo fa uno di voi tre!
16
00:02:37,800 --> 00:02:40,079
Portate via questo schifo,
datelo in pasto ai coccodrilli.
17
00:02:40,120 --> 00:02:44,040
Guarda che hai fatto, Jack!
Mi hai rovinato la maglietta!
18
00:02:44,079 --> 00:02:49,000
Ma tanto... non era piu' di moda.
Scherzavo, Johnny!
19
00:02:49,040 --> 00:02:52,280
- Queste battute falle a casa tua!
- Prendi il cuneo!
20
00:02:52,320 --> 00:02:56,360
- Non lo posso fare!
- Prendilo!- Mettiti la'!
21
00:02:56,400 --> 00:03:00,600
- Ho l'artrosi...- Non discutere!
- Ho l'artrosi nelle mani!
22
00:03:00,640 --> 00:03:04,480
- Te la faccio passare io!
- Johnny!- Jack!
23
00:03:04,520 --> 00:03:09,280
- Spero di sbagliare!- Pronto?
- Mira giusto, eh?- Mettiti li'!
24
00:03:09,680 --> 00:03:13,880
Op!
[SIRENA]
25
00:03:14,440 --> 00:03:18,600
Ti ha salvato la campanella!
Ringrazia il cielo!
26
00:03:53,760 --> 00:03:58,520
- Ci hanno dato 50 anni e ridi?
- Devo stare triste tutta la vita?
27
00:03:58,560 --> 00:04:01,280
Mi e' venuta in mente
una barzelletta e rido.
28
00:04:01,320 --> 00:04:04,200
Raccontala allora,
che ridiamo pure noi.
29
00:04:04,240 --> 00:04:07,440
Allora...Oh, ascolta!
30
00:04:08,600 --> 00:04:12,080
- C'e' un tipo di colore...
- Che tipo di colore?
31
00:04:12,120 --> 00:04:15,280
- Un tipo di colore.
- Si', ma rosso, verde...
32
00:04:15,320 --> 00:04:18,680
Un negro!
Un tipo di colore negro!
33
00:04:18,720 --> 00:04:23,120
- Non la racconto piu'!
- Dai, raccontala!
34
00:04:23,160 --> 00:04:26,080
- Tu aspetta e lascialaraccontare.
- E che ho detto?
35
00:04:26,120 --> 00:04:29,480
C'e' un negroche bussa
alla porta di un nightclub.
36
00:04:29,520 --> 00:04:33,840
Ho capito, poi apre lo spioncino e
lo tira fuori con le dita nel naso.
37
00:04:33,880 --> 00:04:38,280
Quella e' bellissima, un capolavoro
della barzelletta. Ma non e' quella.
38
00:04:38,320 --> 00:04:40,760
Ma qual e' quella che lo tira fuori
con lo spioncino...
39
00:04:40,800 --> 00:04:43,400
Jack, sto raccontando
un'altra barzelletta!!
40
00:04:43,440 --> 00:04:46,800
Sta raccontando un'altra
barzelletta. Fagliela raccontare.
41
00:04:46,840 --> 00:04:49,080
- Ho capito...
- Dai, Al.
42
00:04:49,120 --> 00:04:52,560
Allora, c'e' un negro che bussa
alla porta di un nightclub.
43
00:04:52,600 --> 00:04:55,800
Ah, e' quella che poi lui
va in un altro nightclub.
44
00:04:55,840 --> 00:05:00,000
- Quella. - Lui corre forte...
- Non me la rovinare!
45
00:05:00,040 --> 00:05:04,920
- Ma quando si ride? - E' una
barzelletta e si ride alla fine.
46
00:05:04,960 --> 00:05:09,240
- E' una barzelletta e si ride
alla fine. - Io mi sto annoiando.
47
00:05:09,280 --> 00:05:13,360
Ti hanno dato trent'anni
e puoi anche aspettare!
48
00:05:13,400 --> 00:05:16,440
- E va bene, allora aspetteremo.
- Che fretta hai?
49
00:05:16,480 --> 00:05:19,280
Scusa, ma come mai a lui
hanno dato 30 anni, e a noi 50?
50
00:05:19,320 --> 00:05:22,400
Johnny, pure tu?!
Sto raccontando una barzelletta!
51
00:05:22,440 --> 00:05:25,640
- Scusa, racconta.
- La sto odiandoquesta barzelletta.
52
00:05:25,680 --> 00:05:28,800
Allora!
C'e' questo cazzo di negro...
53
00:05:28,840 --> 00:05:33,360
..che e' da due ore fuori dalla porta
di questo nightclub di merda!
54
00:05:33,680 --> 00:05:37,600
- Il portiere gli dice...- "Non si
puo' entrare in questo nightclub."
55
00:05:37,640 --> 00:05:42,400
Minchia, Johnny, come le racconti tu
fai veramente scompisciare!
56
00:05:42,440 --> 00:05:45,960
Io l'ammazzo...
Il negro gli risponde...
57
00:05:46,000 --> 00:05:48,480
"Lei non sa chi sono io.
Mi faccia entrare."
58
00:05:48,520 --> 00:05:51,720
"Lei non sa chi sono io"...
Che t'inventi, Johnny?!
59
00:05:51,760 --> 00:05:56,000
- Il portiere gli dice... - "Guarda
quella ragazza con la gonna rossa."
60
00:05:56,040 --> 00:06:00,480
- Mi sto scompisciando!
- La gonna rossa? Allora non e' lei.
61
00:06:00,520 --> 00:06:04,160
Come? Poi non dice: "C'e' anche
l'elefante che parla inglese"?
62
00:06:04,200 --> 00:06:07,960
"L'elefante che parla inglese"!
Sei veramente una bomba!
63
00:06:08,000 --> 00:06:12,360
- Basta! Io l'ammazzo!
- Calmati, Al!
64
00:06:12,400 --> 00:06:15,760
[SIRENA]
65
00:06:15,800 --> 00:06:20,560
- T'ha salvato la campanella!
- Calmati, Al!
66
00:06:20,600 --> 00:06:24,000
- (Sceriffo) Allora?
- Niente, tutto bene.
67
00:06:24,040 --> 00:06:30,000
- T'ha salvato la campanella!
- Al! Lascialo stare!
68
00:06:30,040 --> 00:06:32,000
Al!
69
00:06:32,680 --> 00:06:40,120
Lascialo stare, Al!
E tirati su! Andiamo!
70
00:06:40,159 --> 00:06:43,120
Ma come finisce la barzelletta?
71
00:06:56,760 --> 00:07:01,280
Se al mattino spacchi le pietre,
al pomeriggio scavi le buche!
72
00:07:01,400 --> 00:07:05,560
Se al mattino scavi le buche,
al pomeriggio spacchi le pietre!
73
00:07:05,600 --> 00:07:09,280
- Se al mattino... - Se al mattino
spacchi le palle, la sera pure!
74
00:07:09,320 --> 00:07:12,000
Ma che minchia
di programma rieducativo e'?!
75
00:07:12,040 --> 00:07:17,200
- Su questo ha ragione. - Finisci
di raccontare la barzelletta?
76
00:07:17,240 --> 00:07:21,680
- Voi mi promettetedi non
interrompermi? - Dai! - Allora...
77
00:07:22,360 --> 00:07:26,000
C'e' questo negro che va
nel nightclub. Il portiere...
78
00:07:26,040 --> 00:07:31,240
Allora?! Basta con queste
barzellette! Silenzio e scavare!
79
00:07:33,200 --> 00:07:37,000
- Quanto lo odio!
- Anch'io lo odio.
80
00:07:37,040 --> 00:07:41,360
- Non ce la faccio piu' a stare qua!
Ragazzi, ho un'idea. - Che idea?
81
00:07:41,400 --> 00:07:45,440
- Scappiamo! - Che idea geniale!
Guarda come siamo combinati!
82
00:07:45,480 --> 00:07:50,520
Non ce la faccio piu' a stare qui!
L'idea e' questa: Jack, tu stai male.
83
00:07:50,560 --> 00:07:54,600
- Sto bene. - Stai male!
- Ti dico che sto bene!
84
00:07:54,640 --> 00:07:58,600
- Fai finta di sentirti male!
- Non mi sono mai sentito cosi' bene.
85
00:07:58,640 --> 00:08:00,800
AH! MINCHIA, CHE DOLORE!
86
00:08:00,840 --> 00:08:11,080
- Sceriffo! - Johnny! - Sceriffo,
Jack sta male! Sceriffo!
87
00:08:11,120 --> 00:08:14,720
- (Sceriffo) Ho capito,
sto arrivando. - Johnny, sto male!
88
00:08:15,440 --> 00:08:20,520
- Johnny! - Che cazzo e' successo?
- Uno scorpione!
89
00:08:22,920 --> 00:08:24,920
[SPARO]
90
00:08:26,520 --> 00:08:28,520
Via!
91
00:08:35,520 --> 00:08:38,720
[SIRENA]
92
00:08:48,320 --> 00:08:52,280
Mi sono entrati
i sassolini nelle scarpe!
93
00:08:52,320 --> 00:08:56,920
- Andiamo, Al!
- Mi fa male il piede!
94
00:08:58,320 --> 00:09:02,760
- Non ce la faccio!
- Cammina, Jack! - Ho paura!
95
00:09:10,280 --> 00:09:14,440
- Cammina, presto!
- Ho paura! - Dai, nel canneto!
96
00:09:19,600 --> 00:09:23,920
Minchia, Johnny,sento gia'
il fiato dei cani dietro al collo!
97
00:09:23,960 --> 00:09:27,200
- E anche quello dello sceriffo!
- Si vede cha ha mangiato pesante!
98
00:09:27,240 --> 00:09:32,280
Non possiamo andare avanti cosi',
dobbiamo liberarci dalle catene.
99
00:09:38,360 --> 00:09:41,680
- Preparati, Jack!
- Mi raccomando. - Non preoccuparti.
100
00:09:41,720 --> 00:09:45,280
[SPARO]
AH! Johnny! Che hai combinato?!
101
00:09:45,320 --> 00:09:50,240
- Non fare polemiche. Preparati, Al.
- Non hai la mano molto ferma...
102
00:09:50,280 --> 00:09:53,720
[SPARO]
AHHH!
103
00:09:53,800 --> 00:09:57,720
[SPARO]
Basta, andiamo, ragazzi!
104
00:09:57,760 --> 00:10:02,160
- Andiamo, Jack!- La gamba
non si muove! Lasciaci qua!
105
00:10:02,200 --> 00:10:06,840
- Salvati almeno tu!
- O tutti e tre o nessuno!
106
00:10:06,880 --> 00:10:12,960
- Andiamo!- Non riesco
a muovermi! Mi fa male!
107
00:10:14,120 --> 00:10:18,520
- Ah! Johnny!
- Sto morendo dissanguato!
108
00:10:18,560 --> 00:10:22,880
- La palude! Siamo spacciati!
- Non sento piu' la gamba!
109
00:10:22,920 --> 00:10:25,920
- Ho un'idea! Entriamo!
- Cos'hai in mente?
110
00:10:25,960 --> 00:10:28,840
Non posso entrare in acqua!
111
00:10:32,520 --> 00:10:36,520
- Sto perdendo tanto sangue!
- Avanti, prendi la canna!
112
00:10:36,560 --> 00:10:40,840
- Che intenzioni hai? - Prendila!
- Che ci facciamo con una canna?!
113
00:10:40,880 --> 00:10:45,560
- Arrivano i cani! Che ci facciamo
con le canne?! - Fate come me!
114
00:11:35,880 --> 00:11:43,040
[Fischi e grida di disappunto]
115
00:11:43,080 --> 00:11:46,480
(Altoparlante)
La proiezione e' finita!
116
00:11:46,520 --> 00:11:49,760
(Altoparlante) Tutti i detenuti
ritornino alle loro celle!
117
00:11:49,800 --> 00:11:54,240
[Grida di protesta]
118
00:11:54,280 --> 00:11:57,800
Ragazzi, non vi preoccupate!
119
00:11:57,840 --> 00:12:01,200
Questo film l'ho gia' visto!
Vi racconto io come finisce!
120
00:12:01,240 --> 00:12:03,520
[Grida di gioia]
121
00:12:03,560 --> 00:12:06,880
Aldo! Aldo!
122
00:12:06,960 --> 00:12:17,040
(Canto ritmato)
Chi non salta un secondino e'!
123
00:12:21,480 --> 00:12:23,480
In branda!
124
00:12:26,600 --> 00:12:28,800
Forza, dormite!
125
00:12:34,680 --> 00:12:39,240
[Rumore di serrature
che vengono chiuse]
126
00:12:39,520 --> 00:12:41,520
Bancomat!
127
00:12:42,480 --> 00:12:47,200
- Bancomat, se n'e' andato!
- Dai, racconta questo film!
128
00:12:48,960 --> 00:12:55,360
Eravamo rimasti che il coccodrillo
stava per fare merenda, come se...
129
00:12:55,400 --> 00:12:58,400
Cioe', immaginatevi la scena dopo:...
130
00:12:58,440 --> 00:13:04,000
..sono tutti in un lago di sangue,
tanto che questo sangue eccita,...
131
00:13:04,040 --> 00:13:07,400
..e vengono altri animali
da montagne, mari...
132
00:13:07,440 --> 00:13:13,800
Ci sono puma, sparvieri, condor...
Immaginatevi una miriade di animali.
133
00:13:14,200 --> 00:13:20,760
A questo punto
si scopre che il film...
134
00:13:20,800 --> 00:13:23,520
..non e' nient'altro che un film.
135
00:13:23,560 --> 00:13:28,800
Cioe'... un film nel film.
136
00:13:29,280 --> 00:13:31,880
E' come se...
137
00:13:31,920 --> 00:13:35,760
(Guardia) Allora?!
La smettiamo con questo casino?!
138
00:13:35,800 --> 00:13:41,520
Tutti in branda, e se sento ancora
parlare, domani niente ora d'aria!
139
00:13:46,520 --> 00:13:51,480
Comunque, non preoccupatevi, non
vi siete persi un grande capolavoro.
140
00:14:58,240 --> 00:15:05,440
[SVEGLIA]
141
00:15:35,560 --> 00:15:40,000
Elenina, sei sveglia?
Chicchirichi'!
142
00:15:40,600 --> 00:15:45,240
- Ehi, cosa ne dici?
- Dai, Giovanni...
143
00:15:46,440 --> 00:15:49,280
Sicura, sicura, sicura?
144
00:15:52,080 --> 00:15:54,080
Sicura.
145
00:15:57,360 --> 00:15:59,360
Sveglia!
146
00:16:02,760 --> 00:16:05,320
(Guardia) Sveglia!
147
00:16:07,320 --> 00:16:12,120
Meno male che oggi esci!
Avro' dormito due ore in due anni!
148
00:16:58,600 --> 00:17:02,800
- Ti muovi, Giacomo?! Il caffe'
si fredda! - Bussare no, eh?!
149
00:17:02,840 --> 00:17:06,400
L'educazione il papa' e la mamma
l'hanno lasciata solo a me.
150
00:17:06,440 --> 00:17:10,400
Se invece dell'educazione
ci avessero lasciato due case,...
151
00:17:10,440 --> 00:17:13,760
..adesso non saremmo qui
a romperci le palle ogni momento!
152
00:17:13,800 --> 00:17:18,280
- Non hai dormito neanche stanotte.
- No, e allora?!
153
00:17:18,319 --> 00:17:21,720
Ma dico, Giacomo,
hai quasi 40 anni!
154
00:17:21,760 --> 00:17:24,800
Non puoi stare ancora qui
su queste filastrocche!
155
00:17:24,839 --> 00:17:29,600
Ehi, filastrocche! A parte che
questo e' un romanzo di formazione...
156
00:17:29,640 --> 00:17:33,360
(con tono ironico) Romanzodi
formazione, eh?Ma vai a cagare!
157
00:17:33,400 --> 00:17:35,600
Dai che il caffe' e' pronto!
158
00:17:39,840 --> 00:17:41,840
Buongiorno!
159
00:17:41,960 --> 00:17:45,360
Beh, si puo' vivere
anche senza educazione, forse.
160
00:17:45,840 --> 00:17:49,400
- E' rimasto del caffe'?
- Che?
161
00:17:49,440 --> 00:17:53,120
- Caffe'!- (con accento
romanesco) Non le hai le mani?!
162
00:17:53,160 --> 00:17:57,000
La macchinetta sta la', prendila!
Ti sei fatto il cameriere?!
163
00:17:59,920 --> 00:18:02,720
Risata trattenuta
164
00:18:04,480 --> 00:18:07,600
(Sorella)
Adesso... te ne preparo un'altra io.
165
00:18:07,640 --> 00:18:11,840
Lascia stare, e' tardi.
Mangio una brioche e me ne vado.
166
00:18:14,040 --> 00:18:18,440
Peccato, era l'ultima!
Il cognato ride
167
00:18:25,760 --> 00:18:28,960
(Inserviente) Colazione!
168
00:18:32,880 --> 00:18:34,880
Buongiorno!
169
00:18:36,800 --> 00:18:40,880
Finalmente si mangia!
Non ho dormito, almeno si mangia!
170
00:18:48,560 --> 00:18:51,400
Un po' piu' attento,
magari, un'altra volta...
171
00:18:51,440 --> 00:18:54,520
Visto che sono innocente,...
172
00:18:54,560 --> 00:18:58,800
..non si puo'avere un cannolo
siciliano con la cialda fresca,...
173
00:18:58,840 --> 00:19:02,320
..la ricotta fresca
e i chicchi di cioccolato?
174
00:19:02,680 --> 00:19:04,680
Ho chiesto.
175
00:19:07,440 --> 00:19:09,960
Crapanzano, mettiti la maglietta!
176
00:19:10,000 --> 00:19:14,000
Sei un bel ragazzo, non vedo
perche' tidevi buttare via cosi'!
177
00:19:18,480 --> 00:19:20,480
Ciao, ciccio.
178
00:19:21,120 --> 00:19:29,040
Giovanni fischietta
179
00:19:42,400 --> 00:19:45,800
- Cosa fai qui?
- Niente, le chiavi...
180
00:19:47,440 --> 00:19:51,960
Sbaglio, o leggo nei tuoi occhi
un desiderio irrefrenabile?
181
00:19:52,000 --> 00:19:55,880
- Bravo.- Vero?
- Sbagli.- Beh...
182
00:19:56,000 --> 00:20:01,360
- Perche'... ho un appuntamento
importante.- Meglio cosi'. Ciao.
183
00:20:01,400 --> 00:20:04,760
Un progetto...A stasera!
184
00:20:27,040 --> 00:20:31,800
- Ciao, cosa leggi oggi?
- Schopenhauer.- Schopenhauer?!
185
00:20:31,840 --> 00:20:34,440
"Il mondo come volonta'
e rappresentazione".
186
00:20:34,480 --> 00:20:38,920
Platone, non puoi leggere Topolino
come tutti gli altri bambini?
187
00:20:38,960 --> 00:20:43,080
Ciao, Gaber!
Ehi, e' successo qualcosa?
188
00:20:44,040 --> 00:20:47,840
- Questa e' arrivata stamattina.
- Cos'e' questa roba?
189
00:20:48,880 --> 00:20:51,360
"Riunione condominiale del..."
190
00:20:51,400 --> 00:20:56,240
Dobbiamo andare via entro stasera.
Neanche il tempo di fare le valige.
191
00:20:56,280 --> 00:20:58,680
Ma scusa, e adesso dove andreste?
192
00:20:58,720 --> 00:21:02,520
Per ora da mio cugino, poi boh...
Sono disperato.
193
00:21:02,560 --> 00:21:05,800
Sta' tranquillo,
qualcosa mi faccio venire in mente.
194
00:21:05,840 --> 00:21:10,440
(Con accento romanesco)
Ehi, che quadretto! Ma che schifo!
195
00:21:10,480 --> 00:21:14,840
Africa, dammi un giudizio:
ti sembrano pulite queste scale?!
196
00:21:14,880 --> 00:21:18,080
- Le ho appena pulite.
-Tanto la pacchia finira' presto!
197
00:21:18,120 --> 00:21:21,480
Stiamo calmi,
e poi voglio una spiegazione:...
198
00:21:21,520 --> 00:21:24,480
..perche' non ne sapevo niente?
199
00:21:24,520 --> 00:21:28,760
(Con accento romanesco) Malcom X,
primo, comincia tu a stare calmo.
200
00:21:28,800 --> 00:21:33,640
Secondo, fai una bella cosa, invece
di "unanimita'" ci scriviamo:...
201
00:21:33,680 --> 00:21:39,600
.."Voti favorevoli, 15,
voti contrari, 1". Il tuo!
202
00:21:39,920 --> 00:21:43,240
Giacomino! L'amico dei negri!
203
00:21:43,880 --> 00:21:46,000
Ciao, "bongo"!
204
00:22:05,880 --> 00:22:09,240
Ehi... Sei stato tu?
205
00:22:09,640 --> 00:22:13,400
Ma tu giocavi, prima?!
Si infilano tutti!
206
00:22:14,280 --> 00:22:18,040
Adesso lo prendo!
Lo becco, chiunque sia!
207
00:22:21,440 --> 00:22:25,120
- Cosimo, sei stato tu!
- Hai sbagliato di nuovo!
208
00:22:25,160 --> 00:22:29,240
Ragazzi, non sono un punching ball!
Eccolo, e' stato lui!
209
00:22:29,280 --> 00:22:34,680
Bancomat, andiamo, forza!
Il giudice vuole parlarti.
210
00:22:34,720 --> 00:22:37,320
Proprioadesso
che ci stiamo divertendo?!
211
00:22:37,360 --> 00:22:42,720
- Mi devo incazzare?!- No, arrivo.
- Ti aspettano in tribunale!
212
00:22:42,760 --> 00:22:45,000
Ragazzi, tenetemi il posto!
213
00:22:45,040 --> 00:22:49,840
- Posso salutare Crapanzano? Oggi
esce e poi non lo vedo piu'.- Dai.
214
00:22:50,320 --> 00:22:53,960
Stammi bene! Mi raccomando, non
ti voglio piu' vedere qui dentro!
215
00:22:54,000 --> 00:22:58,040
- Se hai bisogno,chiamami.
- Posso contare su di te?
216
00:22:58,080 --> 00:23:02,600
Ok, mi raccomando...
Finalmenteda adesso dormo sopra!
217
00:23:02,640 --> 00:23:05,280
Oh, sentiro' la tua mancanza!
218
00:23:05,480 --> 00:23:09,160
Bancomat, ti voglio bene!
219
00:23:13,720 --> 00:23:15,640
Clacson
220
00:23:15,680 --> 00:23:19,200
(con accento romanesco) Serpico,
la prossima volta ti schiaccio!
221
00:23:36,560 --> 00:23:38,800
Minchia, gia' incazzato?!
222
00:23:39,320 --> 00:23:44,280
- Dai, metti in moto che siamo
gia' in ritardo.- Andiamo bene.
223
00:23:50,240 --> 00:23:54,520
- (Agente) C'e' statoun cambiamento
nel programma.- Che cambiamento?
224
00:23:54,560 --> 00:23:57,640
Prima di passare dal carcere
devo fare una commissione.
225
00:23:57,680 --> 00:24:00,560
Catani'a,
cosa ti stai inventando, stavolta?
226
00:24:00,600 --> 00:24:05,520
Quanto mi vuoi bene, Giacomo?
Devi darmi una mano. Dammi una mano.
227
00:24:05,560 --> 00:24:08,920
- Dammi sta cazzo di mano!
- Ma dai!- Hai sentito?!
228
00:24:08,960 --> 00:24:13,320
Sai cosa significa quando batte
cosi' il cuore?Guardami! Lo sai?!
229
00:24:13,360 --> 00:24:18,560
- Ho paura di saperlo!
- Quanti favori ti ho fatto?!
230
00:24:18,600 --> 00:24:23,400
- Devo essere sincero?
- Giacomo, non fare lo stronzo, eh!
231
00:24:23,440 --> 00:24:27,680
Io metto la mia vita nelle tue mani
e tu fai lo stronzo?! Non lo fare!
232
00:24:27,720 --> 00:24:33,160
- Io per te...Dammi un bacio!
- Ma dai! E guarda la strada!
233
00:24:33,200 --> 00:24:37,360
- Quanto ti voglio bene!
- L'hai letto il regolamento?!
234
00:24:37,400 --> 00:24:40,240
Non posso recuperare
un delinquente da solo!
235
00:24:40,280 --> 00:24:43,880
- Quando fai cosi' mi fai veramente
incazzare!- Si', incazzare...
236
00:24:43,920 --> 00:24:46,200
Ma come?
Sono il tuo migliore amico,...
237
00:24:46,240 --> 00:24:51,040
..io per tefinirei in galera,
e come mi tratti?! Dimmelo!
238
00:24:51,560 --> 00:24:53,960
Vaffanculo, Giacomo.
239
00:24:54,000 --> 00:24:58,000
- Dai, dammi un bacio!- Basta
con i baci, e guarda la strada!
240
00:24:58,040 --> 00:25:00,640
Dimmi piuttosto chi e',
e facciamola finita!
241
00:25:00,680 --> 00:25:06,160
Ah... pensi che ci sia di mezzo
una donna! No, non e' una donna.
242
00:25:06,200 --> 00:25:11,280
Questa e' un'opera d'arte,
una scultura, bella come una statua.
243
00:25:11,320 --> 00:25:15,200
Una statua di... Non mi viene
in mente neanche un scultore,...
244
00:25:15,240 --> 00:25:17,920
..pero' ti giuro, e' perfetta!
245
00:25:17,960 --> 00:25:22,760
Facciamo cosi':tu vai a San Vittore,
porti il detenutoin tribunale...
246
00:25:22,800 --> 00:25:25,520
- Catani'a...
- Io posso scendere qua.- Catani'a!
247
00:25:25,560 --> 00:25:29,440
Io faccio un favore a te,
e tu uno a me.Cosi' e' la vita!
248
00:25:29,480 --> 00:25:35,160
A proposito, l'hai finito il libro?
Vedi che amico? Tutto mi ricordo!
249
00:25:35,200 --> 00:25:39,040
- Allora...- Dammi un bacio!
- Adesso tu fai un favore a me!
250
00:25:39,080 --> 00:25:43,480
Scendi dalla macchinae ti levi
dalle palle! Dai, andare! Su!
251
00:25:45,040 --> 00:25:47,040
Eddai!
252
00:25:48,040 --> 00:25:51,960
Allora ci vediamo qui alle 11!
Giacomo sbuffa
253
00:25:59,280 --> 00:26:04,720
La macchina nuova...
Tre righe! Non una, tre!
254
00:26:10,080 --> 00:26:12,080
Corriere.
255
00:26:40,720 --> 00:26:42,960
- (Donna) Il portafoglio!
- Il portafoglio?
256
00:26:43,000 --> 00:26:47,200
- L'ho perso! Mi tenga un attimo
il bambino!- Ho un appuntamento...
257
00:26:47,240 --> 00:26:51,800
Signora, il bambino!
Signora, non so... Ciccio...
258
00:26:53,120 --> 00:26:55,120
Ciccio!
259
00:26:55,400 --> 00:26:58,080
Versi incomprensibili
260
00:26:58,960 --> 00:27:01,240
Ehi, adesso la tua mamma ritorna!
261
00:27:01,280 --> 00:27:03,680
Il bambino piange
Cosa c'e'?
262
00:27:06,400 --> 00:27:11,000
Tutto a posto!
L'ho trovata! Grazie!
263
00:27:13,280 --> 00:27:17,960
Signora, le do un consiglio:
lo faccia vedere da un esorcista.
264
00:27:28,920 --> 00:27:31,120
Cos'e', una staffetta?
265
00:27:32,600 --> 00:27:34,920
Dove stiamo andando?
266
00:27:34,960 --> 00:27:37,840
Domandare e' lecito,
rispondere e' cortesia!
267
00:27:37,880 --> 00:27:41,600
- Andiamo in tribunale!- Ah!
- Ma se non ti ho neanche toccato!
268
00:27:41,640 --> 00:27:46,080
- Mi hai stretto, tanto che le
unghie sono diventate nere.- Dai...
269
00:27:46,640 --> 00:27:49,080
Posso stare davanti?
270
00:27:49,120 --> 00:27:54,440
Dietro mi viene da vomitare, alla
prima curva sono un idrante, giuro!
271
00:27:54,480 --> 00:27:58,080
Vieni davanti,
cosi'ticontrollomeglio.
272
00:28:00,680 --> 00:28:09,920
Aldo canta a mezza voce
273
00:28:10,280 --> 00:28:14,560
Tra l'altro, avrei potuto
strangolarla da dietro.
274
00:28:14,600 --> 00:28:17,200
Dico "avrei potuto"...
275
00:28:19,480 --> 00:28:22,720
Non potrebbe
liberarmi dalle manette?
276
00:28:22,760 --> 00:28:27,120
- Non siamo in vacanza premio!
- Non adesso... dopo...
277
00:28:27,480 --> 00:28:29,480
Saluto!
278
00:28:38,840 --> 00:28:40,840
Porca...
279
00:28:41,280 --> 00:28:44,720
Se non sa la strada,possiamo
fermarci a chiedere a un bar.
280
00:28:44,760 --> 00:28:48,040
Non possiamo fare
tutto il periplo di Milano!
281
00:28:48,080 --> 00:28:51,320
- La so la strada!
- Non sembrerebbe.
282
00:28:51,360 --> 00:28:55,440
Comunque tu ora te ne stai
buono e zitto, va bene?!
283
00:28:57,200 --> 00:29:00,960
Aldo canta
284
00:29:01,000 --> 00:29:05,200
Ci stiamo ammazzando di noia!
Un po' di radio, almeno!
285
00:29:05,240 --> 00:29:09,960
- Tipo, signorino?- Tipo
RadioSuper Dance, o 105 e 5...
286
00:29:10,000 --> 00:29:14,640
L'unica radio che puoi sentire
qui dentroe' quella della polizia!
287
00:29:14,680 --> 00:29:17,120
Che divertimento!
288
00:29:17,360 --> 00:29:21,280
Aldo canta a mezza voce
Che razza di via e' questa?
289
00:29:21,320 --> 00:29:24,560
Via Marcel Pro... scrittore.
290
00:29:25,000 --> 00:29:27,760
Aldo canta
Prendimi lo stradario.
291
00:29:27,800 --> 00:29:31,600
- Che cosa?- Tutto Citta',
nel portaoggetti... Fai qualcosa.
292
00:29:31,640 --> 00:29:35,920
Aldo canta
Catani'a...
293
00:29:38,440 --> 00:29:42,440
Giacomo sbuffa
Allora, questo Tutto Citta'!
294
00:29:43,960 --> 00:29:47,000
Sbrigati, fai qualcosa, su!
295
00:29:51,440 --> 00:29:55,160
Allora, via Marcel Proust...
296
00:30:01,480 --> 00:30:05,760
Ma dai, siamo finiti
dall'altra parte della citta'!
297
00:30:05,800 --> 00:30:09,440
- (canta) Quanto ti voglio bene!
- Oh, bello...
298
00:30:09,480 --> 00:30:12,640
- (canta) Queste parole d'amore...
- Non fare cazzate.
299
00:30:12,680 --> 00:30:15,960
- Che ne dici di mettere
un po' di radio?- Magari dopo.
300
00:30:16,000 --> 00:30:20,320
- Prima metti via la pistola.
- 105,5! One nation, one station!
301
00:30:20,480 --> 00:30:25,120
- Non fare...- Senti, piuttosto,
dove siamo, rispetto al tribunale?
302
00:30:25,200 --> 00:30:28,000
Praticamente siamo
dall'altra parte della citta'.
303
00:30:28,040 --> 00:30:31,160
- E rimaniamoci il piu' a lungo
possibile, va bene?- Si', ma...
304
00:30:31,200 --> 00:30:35,880
Anzi, visto che sono innocente,
andiamo a farci un giro fuori citta'.
305
00:30:35,920 --> 00:30:38,960
- Sei d'accordo?- Si', ma...
- Vedo che sei d'accordo.
306
00:30:39,000 --> 00:30:43,200
(canta) Quanto ti voglio bene...
Avanti, schiaccia il chiodo!
307
00:30:43,240 --> 00:30:49,000
(<) (canta) Queste parole d'amore
che mi titillano il cuore...
308
00:31:01,280 --> 00:31:05,640
Non fare il Venezia, dai!
309
00:31:07,040 --> 00:31:09,400
(Ragazzo) Palla!
310
00:31:11,200 --> 00:31:14,160
- (Ragazzo) Allora!
- Vienimi sotto!
311
00:31:15,720 --> 00:31:18,400
(Ragazzi, in coro) No!
- Vado io!
312
00:31:29,520 --> 00:31:31,520
Ciao, "Denilson"!
313
00:31:39,280 --> 00:31:44,160
Ferma! Ferma!
Mi hanno appena rubato la macchina!
314
00:31:46,160 --> 00:31:48,840
Mi ascolti,
scenda e non se ne pentira'.
315
00:31:48,880 --> 00:31:52,400
Sono un onesto cittadino?!
Pago le tasse?! E allora...
316
00:31:52,440 --> 00:31:56,920
Abbiamo allargato la famiglia.
Tu sta' buono dietro e tu vai.
317
00:31:56,960 --> 00:32:00,680
- Beh, scendo...
- Sta' fermo li'. TI HO DETTO "VAI"!
318
00:32:32,880 --> 00:32:35,800
Stai zitto!
319
00:32:36,160 --> 00:32:39,280
- Cosa sta succedendo?!
- Ti ho detto di stare tai zitto!
320
00:32:39,320 --> 00:32:42,320
- Si', ma dove stiamo andando?
- MARIA!
321
00:32:43,400 --> 00:32:46,280
Sentite,
ho un appuntamento importante.
322
00:32:46,320 --> 00:32:49,560
Facciamo cosi',
io scendo, non ho visto niente...
323
00:32:49,600 --> 00:32:52,440
- Fallo stare zitto o l'ammazzo!
- Stiamo calmi!
324
00:32:52,480 --> 00:32:57,120
Anche lei, per favore, stia calmo.
Allora... Com'e' che ti chiami?
325
00:32:57,160 --> 00:33:01,280
- Aldo. Aldo Baglio.- Aldo.
- E tu come ti chiami?- Giacomo.
326
00:33:01,320 --> 00:33:05,200
- Scambiatevi anche l'indirizzo...
- Lo conosco appena, e gia' lo odio!
327
00:33:05,240 --> 00:33:08,480
Senti, rilassati e fai una cosa:...
328
00:33:08,520 --> 00:33:13,240
..rimetti la pistola dov'era e
fingiamo che non sia successo nulla.
329
00:33:13,280 --> 00:33:16,400
Dai che sei un bravo ragazzo,
ticonosco.
330
00:33:16,440 --> 00:33:21,000
- Ormai la frittata e' fatta.- Su,
metti la pistola nella fondina.
331
00:33:21,040 --> 00:33:24,160
Dai, mettila nella fondina
e lasciamo tutto com'era.
332
00:33:24,200 --> 00:33:26,920
- Veramente l'ho trovata
nel portaoggetti.- Come?!
333
00:33:26,960 --> 00:33:30,400
- Se no mica mi sognavo di
prenderla.- Era nel portaoggetti?!
334
00:33:30,440 --> 00:33:33,240
Si', ma queste sono cose
che non la riguardano.
335
00:33:33,280 --> 00:33:35,880
Ma dai! Ma che poliziotto sei?!
336
00:33:35,920 --> 00:33:38,720
Porti in giro un delinquentee lasci
la pistola nel portaoggetti?!
337
00:33:38,760 --> 00:33:41,800
- Sono cose che capitano.
- Ma che cose che capitano!
338
00:33:41,840 --> 00:33:45,280
E noi dovremmo dormire tranquilli
perche' c'e' lui che vigila?!
339
00:33:45,320 --> 00:33:48,600
- Non si accanisca cosi'.
- Ma pensa te!
340
00:33:48,640 --> 00:33:51,440
Ma chi e' che ti ha addestrato,
Topo Gigio?!
341
00:33:59,120 --> 00:34:02,520
Senti, ascolta me che e' meglio.
342
00:34:02,560 --> 00:34:06,080
Tu non ti rendi neanche conto
dei casini in cui ti stai mettendo.
343
00:34:06,120 --> 00:34:08,239
Io non sonouna persona qualunque.
344
00:34:08,280 --> 00:34:11,280
Io sono una persona importante,
di un certo prestigio.
345
00:34:11,320 --> 00:34:14,920
- Io avevo un appuntamento
importantissimo.- Si', dal pediatra.
346
00:34:14,960 --> 00:34:20,920
Roba grossa! Ho qui
un progettoche potrebbe...
347
00:34:20,960 --> 00:34:23,760
- Chi saresti tu?
- Io sono un inventore.
348
00:34:23,800 --> 00:34:26,719
Hai sentito?! Abbiamo rapito
Archimede Pitagorico!
349
00:34:26,760 --> 00:34:30,040
Si', abbiamo...
Sentiamo, che cosa inventerebbe?
350
00:34:30,080 --> 00:34:34,440
- Oggetti ludici!- Che?!
- Giocattoli.- E che giocattoli?
351
00:34:34,480 --> 00:34:39,239
Avete presente gli ovetti di
cioccolato con dentro le sorprese?
352
00:34:39,280 --> 00:34:45,040
Le sorprese le faccio io!
Basculanti, roteanti...
353
00:34:45,960 --> 00:34:49,679
- Eh?!- Ma vai a cagare!
- Ragazzi, e' roba grossa.
354
00:34:49,719 --> 00:34:52,880
Ho qui un progetto che potrebbe...
355
00:34:53,920 --> 00:34:57,560
Ma cosa parlo a fare con voi,
che non capite un cazzo!
356
00:35:08,160 --> 00:35:11,920
- Senti... che criminale e'?
- Non lo so.
357
00:35:11,960 --> 00:35:14,920
Ma come? Sei un poliziotto
e non sai mai niente!
358
00:35:14,960 --> 00:35:17,600
- Magari e' un maniaco sessuale.
- Ma dai!
359
00:35:17,640 --> 00:35:21,000
Basta che uno sia in galera,
per essere un maniaco sessuale.
360
00:35:21,040 --> 00:35:25,200
- Ha la faccia da maniaco sessuale.
- Ma va...- Vi sento!
361
00:35:25,680 --> 00:35:28,680
Visto che abbiamo voglia
di faregli spiritosi,...
362
00:35:28,720 --> 00:35:34,080
..vi faccio passare io un tranquillo
week-end di paura. Accosti.
363
00:35:47,920 --> 00:35:49,920
Fermi.
364
00:35:53,720 --> 00:35:58,040
- Togliti i pantaloni.- Come?
- Togliti i pantaloni. Veloce.
365
00:35:58,080 --> 00:36:02,480
Dai, non scherzare...
Stiamo calmi, e... Eh?
366
00:36:02,520 --> 00:36:05,640
Ti ho detto
di toglierti i pantaloni!
367
00:36:05,680 --> 00:36:08,840
Se ha detto di toglierli, toglili.
368
00:36:08,880 --> 00:36:12,240
Togliteli tu,
non vedo perche' devo...
369
00:36:12,280 --> 00:36:16,880
- Lui non ha quello che hai tu.
- Sara' il fascino della divisa.
370
00:36:17,480 --> 00:36:21,560
Dai, cerca di dominare gli istinti,
che poi, se fai...
371
00:36:22,160 --> 00:36:24,480
..fai un bel respiro...
372
00:36:24,520 --> 00:36:27,320
Posso andare in macchina
e non vedere?
373
00:36:41,040 --> 00:36:46,760
(canta) Mamma, solo per te
la mia canzone vola...
374
00:36:46,800 --> 00:36:50,720
Aldo fischietta
375
00:36:50,760 --> 00:36:55,400
Toglimi una curiosita': perche'
ti sei vestito da poliziotto?
376
00:36:56,120 --> 00:36:59,680
Se ci trovano
e i cecchini sparano a vista,...
377
00:36:59,720 --> 00:37:02,000
..non sparano certo sulla divisa.
378
00:37:02,040 --> 00:37:06,960
(canta) Mamma, solo per te
la mia canzone vola,...
379
00:37:07,000 --> 00:37:10,280
..mamma, se tu starai con me
non sarai piu' sola!
380
00:37:10,320 --> 00:37:12,600
Squillo di cellulare
Che e'?!
381
00:37:12,640 --> 00:37:16,880
Dammi il telefonino o ti distruggo
la faccia! Pronto, chi e'?
382
00:37:17,080 --> 00:37:22,840
Chi?! Giovanni Storti?
E lei chi e'? Ah, la moglie.
383
00:37:22,880 --> 00:37:25,680
- Mia moglie!
- Sta' fermo con le mani!
384
00:37:25,720 --> 00:37:28,760
Non so se ha sbagliato numero,
ma di sicuro ha sbagliato persona.
385
00:37:28,800 --> 00:37:32,600
O forse ha sbagliato numeroma
hatrovato la persona giusta. O...
386
00:37:33,120 --> 00:37:36,840
Mi ha mandato affanculo...
Lo stesso carattere del marito!
387
00:37:36,880 --> 00:37:41,080
Che famiglia!
Sequestrato. Anzi...
388
00:37:41,960 --> 00:37:43,960
..eliminato.
389
00:37:49,600 --> 00:37:51,920
Sirena
390
00:37:56,000 --> 00:37:59,360
E questo che cos'e'?
Ah... E' lecito?
391
00:37:59,600 --> 00:38:03,320
- Fermo.
- Non si puo' toccare niente!
392
00:38:12,040 --> 00:38:14,400
Minchia, che noia!
393
00:38:22,600 --> 00:38:26,800
Non fare cazzate...
Baglio. Aldo Baglio.
394
00:38:27,400 --> 00:38:31,560
- So come mi chiamo. - Allorafa'
come ti dico, metti via la pistola.
395
00:38:31,600 --> 00:38:35,960
- E' tardi.- Ho il dovere di dirti
che questa non e' solo un'evasione...
396
00:38:36,000 --> 00:38:38,920
..Baglio,
questo e' anche un sequestro.
397
00:38:38,960 --> 00:38:42,960
- Ma come parli?
- Sequestro della volante 182.
398
00:38:43,000 --> 00:38:47,280
- Lo so!- 1-8-2!
- Ma che ha?! Un ictus?
399
00:38:47,320 --> 00:38:50,480
(<) (Radio) Stai sequestrando un...
due poliziotti.
400
00:38:50,520 --> 00:38:55,080
> Un ictus!(<) Come, due?!
(<) E un privato cittadino di nome...
401
00:38:55,120 --> 00:38:59,640
- ..Storti.- Bravo!- "S" come
Savona, "T" come Torino. "O"...
402
00:38:59,680 --> 00:39:04,520
- Come "Ho capito"!
- Commissario? - Si'? - Venga.
403
00:39:06,600 --> 00:39:10,840
- Che succede? - E' la volante 182,
di Poretti e Catani'a.
404
00:39:10,880 --> 00:39:13,640
(<) Il sequestro di una volante
e' un reato gravissimo!
405
00:39:13,680 --> 00:39:16,640
(<) Baglio, ascoltami!
- Come non lo sopporto!
406
00:39:16,680 --> 00:39:21,360
Silenzio! Non voglio piu' sentir
parlare! Fatemi cenno con la testa.
407
00:39:29,560 --> 00:39:31,640
RICERCA FILE
408
00:39:34,200 --> 00:39:36,600
(Commissario) "Cataldo Baglio,
detto Bancomat,..."
409
00:39:36,640 --> 00:39:40,960
"..detenuto presso il carcere di
San Vittore fino al 15-12-2002..."
410
00:39:41,000 --> 00:39:43,760
"..per contraffazione di carte
di credito e 'gratta e vinci'."
411
00:39:44,880 --> 00:39:48,160
(<) Senti, Fantomas, dove
ci stai portando? Nel Michigan?!
412
00:39:48,200 --> 00:39:51,920
> Che fastidio... Gia' sto male,
e questo umorismo non lo sopporto.
413
00:39:51,960 --> 00:39:54,240
(<) Vado a destra o a sinistra?
414
00:39:54,280 --> 00:39:57,920
Dove vuoi, ma va' piano,
perche' gia' mi viene da vomitare.
415
00:39:57,960 --> 00:40:00,920
Sembra di essere in groppa
a un serpente! Vai piano!
416
00:40:00,960 --> 00:40:05,600
Allora vado a destra,
imbocchero' la statale 171.
417
00:40:05,640 --> 00:40:09,880
Ho capito! 1-7-1!
418
00:40:09,920 --> 00:40:14,520
E' una statale completamente
sgombra di traffico e isolata!
419
00:40:14,560 --> 00:40:18,880
Gia' che ci sei,gli diamo il
passaporto e lo facciamo espatriare.
420
00:40:18,920 --> 00:40:21,720
Ma che poliziotto sei?
Gli dai le indicazioni?!
421
00:40:21,760 --> 00:40:27,400
Tutti i torti non ce li ha:
come poliziotto non vali un granche'.
422
00:40:27,440 --> 00:40:31,240
- Senza offesa, eh?
- Non mi offendo proprio.
423
00:40:31,760 --> 00:40:36,800
Anzi, se proprio vuoi saperlo,
il poliziotto neanche volevo farlo.
424
00:40:36,840 --> 00:40:39,960
- E' capitato.
- Se non capitava era meglio.
425
00:40:40,000 --> 00:40:43,320
Si', comunque certe cose
tienitele per te,...
426
00:40:43,360 --> 00:40:46,600
..non le raccontare,
che c'e' la gente che non capisce.
427
00:40:46,640 --> 00:40:51,400
Sono cose tue, tienitele per te,
hai capito? Il silenzio e' meglio.
428
00:40:53,440 --> 00:40:57,560
Sai com'e' la vita, a volte,
capitano cose piu' grosse di te,...
429
00:40:57,600 --> 00:41:00,520
- ..devi prendere delle decisioni,
non sai come fare...- Certo.
430
00:41:00,560 --> 00:41:04,280
E' come il bivio di prima:
"Vado a destra o a sinistra?".
431
00:41:04,320 --> 00:41:08,120
Li' basta un niente e rischi
di prendere la strada sbagliata.
432
00:41:08,160 --> 00:41:11,520
E tu l'hai presa
in pieno contromano.
433
00:41:12,160 --> 00:41:16,920
Comunque, se potessi tornare
indietro,sai che strada prenderei?
434
00:41:16,960 --> 00:41:20,160
Quellache mi porta
dentro il cassetto dei miei sogni.
435
00:41:20,200 --> 00:41:24,840
Mi sparo nelle ginocchia cosi' soffro
per il dolore ma non lo ascolto.
436
00:41:24,880 --> 00:41:27,440
Tra l'altro,
ho appena finito un romanzo.
437
00:41:27,480 --> 00:41:30,120
Non vedo l'ora di leggerlo.
Ho l'acquolina in bocca.
438
00:41:30,160 --> 00:41:34,440
Parla della vita, della morte...
dell'uomo, sostanzialmente.
439
00:41:34,480 --> 00:41:37,480
(<) Perche' di cosa vuoi parlare?
- E non parlare.
440
00:41:37,520 --> 00:41:42,280
- Ma se devo dirla tutta,
il sogno mio piu'...- Non lo dire.
441
00:41:42,320 --> 00:41:45,840
- La poesia!
- BASTA! BASTA!
442
00:41:45,880 --> 00:41:49,600
NON CE LA FACCIO PIU'!
NON TI SOPPORTO PIU'!
443
00:41:49,640 --> 00:41:56,320
CI HAI SCASSATO!
E SCUSA, BASTA! EH!
444
00:41:58,080 --> 00:42:00,080
BASTA!
445
00:42:06,680 --> 00:42:12,320
- Scusi, che ore fa? - Le 11:40.
- Pure io... Dov'e' finito?!
446
00:42:12,760 --> 00:42:18,160
E' successo qualcosa, me lo sento...
Guarda, lo rovino!
447
00:42:20,160 --> 00:42:23,080
Squillo di cellulare
448
00:42:23,120 --> 00:42:25,520
- Si'?
- Sono il commissario Pezza.
449
00:42:25,560 --> 00:42:29,800
> So che sei vicino all'evaso.
Cerca di non farlo insospettire.
450
00:42:29,840 --> 00:42:33,320
> Dimmi:
"Ciao, mamma, sto bene, grazie."
451
00:42:33,360 --> 00:42:37,760
- Ciao, mamma, sto bene.
- Bravo.Ora ascolta bene.
452
00:42:37,800 --> 00:42:41,080
Noi crediamo che l'individuo
non sia pericoloso,...
453
00:42:41,120 --> 00:42:44,800
..ma gli esperti stanno studiando
il suo profilo psicologico:...
454
00:42:44,840 --> 00:42:49,120
..dicono che qualcosa non va, non
hanno mai visto niente di simile,...
455
00:42:49,160 --> 00:42:52,120
..quindi consigliano
la massima prudenza.
456
00:42:52,160 --> 00:42:54,920
> Dimmi: "Mamma,
te l'ho gia' detto, sto bene".
457
00:42:54,960 --> 00:42:57,000
Mamma, t'ho detto che sto bene!
458
00:42:57,040 --> 00:43:01,160
> Ora ascolta: non abbiamo
ancora individuato la macchina,...
459
00:43:01,200 --> 00:43:04,680
..quindi mi devi far capire,
senza fartene accorgere,...
460
00:43:04,720 --> 00:43:08,120
..dove cazzo vi trovate adesso.
Hai capito? Pron...
461
00:43:09,320 --> 00:43:15,320
Lo sapevo!M'ha rovinato,
quello stronzo! Ora che faccio?!
462
00:43:15,960 --> 00:43:20,280
Devo farmi venire un'idea...
Ehi, me lo fai un favore?
463
00:43:20,320 --> 00:43:23,600
- Dammi un pugno in faccia.
- Saluti. - Ehi, ti sto chiedendo...
464
00:43:23,640 --> 00:43:26,920
Chissa' quante volte hai desiderato
dare un pugno a un poliziotto!
465
00:43:26,960 --> 00:43:30,680
- Non ho niente! - Non mi dire
di no.Ti voglio bene! - Mollami!
466
00:43:30,720 --> 00:43:34,360
Non capisci cosa ti sto chiedendo?!
Ma ce le hai le palle?!
467
00:43:34,400 --> 00:43:38,720
- Fa' sentire...
- Ma mollami! - Invertebrato!
468
00:43:39,320 --> 00:43:42,680
Comunque il Che Guevara
era un ricchione!
469
00:43:43,360 --> 00:43:47,880
Che cazzo hai detto?
Cosa cazzo hai detto?!
470
00:44:04,880 --> 00:44:09,880
Cazzo, sanguino...
Grazie, amico, ti voglio bene.
471
00:44:11,400 --> 00:44:13,400
Vaffanculo...
472
00:44:25,440 --> 00:44:29,120
Guarda...Quello li'
non avra' bisogno di aiuto?
473
00:44:29,400 --> 00:44:32,200
- Tiriamo dritto.- Non posso,
e' omissione di soccorso!
474
00:44:32,240 --> 00:44:35,680
Facciamo finta di non averlo visto!
475
00:44:35,800 --> 00:44:38,920
Oh! Ehi!
476
00:44:41,400 --> 00:44:43,720
Poliziotti di merda!
477
00:44:44,400 --> 00:44:48,760
- L'hadetto a me?!
- Eh... si'.- Frena!
478
00:44:50,360 --> 00:44:53,760
Fai retromarcia.
Quanto ci metti?!
479
00:44:53,800 --> 00:44:56,720
Hai preso la patente
in una sala giochi?!
480
00:45:02,200 --> 00:45:04,480
- Patente e libretto!
- Ho un problema...
481
00:45:04,520 --> 00:45:07,160
Patente e libretto,
questo e' l'unico problema!
482
00:45:07,200 --> 00:45:11,240
C'e' mi moglie incinta, sta per
partorire e s'e' guastato il motore.
483
00:45:11,280 --> 00:45:14,840
- L'avevo detto che bisognava
fermarsi.- Io l'avevo detto.
484
00:45:14,880 --> 00:45:18,920
Tu zitto, galeotto.
Tu scendi e non fare scherzi.
485
00:45:19,000 --> 00:45:22,680
Questi polentoni quasi non mi
facevano adempiere al mio dovere.
486
00:45:22,720 --> 00:45:26,560
- Dovremmo chiamare un'ambulanza
con la radio.- O un elicottero.
487
00:45:26,600 --> 00:45:29,640
Un'astronave!
Metti le mani qua, galeotto.
488
00:45:29,680 --> 00:45:33,320
Lei e' fortunato, ha trovato
la persona giusta al momento giusto.
489
00:45:33,360 --> 00:45:36,480
- E' pratico lei?
- Certo! Mi preceda che arrivo.
490
00:45:36,720 --> 00:45:40,040
Tu vieni con me.
Andiamo a vedere questa gravida.
491
00:45:41,400 --> 00:45:45,960
- Non stare dietro, stammi davanti!
- Sicuro di sapere quello che fai?
492
00:45:46,000 --> 00:45:49,840
Tranquillo siamo sette fratelli,
tutti nati in casa,...
493
00:45:49,880 --> 00:45:52,000
..senza l'aiuto di nessuno.
494
00:45:52,680 --> 00:45:55,760
Hai assistito
al parto dei tuoi fratelli?
495
00:45:56,520 --> 00:46:00,240
No, ero l'ultimo, ma mamma e papa'
mi hanno raccontato tutto.
496
00:46:00,280 --> 00:46:03,720
- Io invece ho una sorella...
- Sempre a parlare! Zitto!
497
00:46:03,760 --> 00:46:07,280
- Aiuto! Aiuto!
- Minchia!
498
00:46:07,640 --> 00:46:09,840
- Aiuto!
- Porca miseria...
499
00:46:12,040 --> 00:46:16,040
La prossima volta che tenti di
scappare ti sbriciolo il malleolo!
500
00:46:16,080 --> 00:46:18,440
- E tu, non tiri il freno a mano?!
- L'ho tirato.
501
00:46:18,480 --> 00:46:23,000
Se lo tiri come fai il poliziotto...
Manco l'ostetrico in pace posso fare
502
00:46:23,040 --> 00:46:26,600
La donna si lamenta
S'e' fermata la polizia, ora vengono.
503
00:46:26,640 --> 00:46:29,960
Buongiorno signora,
si sono gia' divise le acque?
504
00:46:30,000 --> 00:46:34,520
La donna riprende a lamentarsi
Ma lei... l'ha gia' fatto?
505
00:46:34,560 --> 00:46:39,360
Lei si allontani che io e il mio
collega dobbiamo fare un consulto.
506
00:46:39,400 --> 00:46:43,720
- La lasci!- Non preoccuparti,
sei in buone mani.
507
00:46:43,760 --> 00:46:48,080
Per favore, se ne vada! Questi
parenti sono sempre d'impiccio.
508
00:46:48,120 --> 00:46:53,080
La donna geme
Faccia come dico io, respiri forte.
509
00:46:53,120 --> 00:46:56,560
Come se dovesse spegnere
tante candeline!
510
00:46:56,600 --> 00:47:00,040
La donna soffia
- Piu' candeline!- Piu' candeline?
511
00:47:00,080 --> 00:47:03,840
- Se non le dai un oggetto da...
- Le candeline, dai!
512
00:47:03,880 --> 00:47:07,680
(<) Aspetti a respirare, sto parlando
di una cosa e se lei mi respira...
513
00:47:08,120 --> 00:47:11,800
Senta, signore... venga, per favore.
514
00:47:11,840 --> 00:47:14,800
- Dice a me?
- Si avvicini.- Dica.
515
00:47:15,280 --> 00:47:17,840
- Mi aiuti a liberarmi.
- Ma che dice?
516
00:47:17,880 --> 00:47:20,600
Mio figlio sta nascendo...
L'hanno arrestata e io dovrei...
517
00:47:20,640 --> 00:47:25,040
- Non sono un delinquente.
- Ma come?!- Venga, per favore...
518
00:47:25,080 --> 00:47:29,000
Basta respirare. Cambiamo metodo,
vedo che lei non si concentra.
519
00:47:29,040 --> 00:47:33,800
Allora, rilassi tutti i muscoli,
si rilassi interiormente.
520
00:47:33,840 --> 00:47:36,240
Guardi un punto fisso!
Cerchi...
521
00:47:36,280 --> 00:47:38,960
Signora, il punto fisso sono io!
Deve guardare me!
522
00:47:39,000 --> 00:47:41,280
Quello pelato non e' un poliziotto!
523
00:47:41,320 --> 00:47:44,760
Quello ci ha sequestrati!
Per favore mi liberi!
524
00:47:44,800 --> 00:47:49,320
Ma no, e' una brava persona!
Sta aiutando mia moglie a partorire.
525
00:47:49,360 --> 00:47:53,120
Ma e' un delinquente!
Mi aiuti! Si avvicini!
526
00:47:53,160 --> 00:47:57,800
Ne parliamo dopo, ora nasce
mio figlio, dopo magari la libero.
527
00:47:57,840 --> 00:48:01,880
- Allora...- Per favore,
chiami un dottore!- Si'...
528
00:48:01,920 --> 00:48:05,920
Ma che dottore! Mi sta andando
tutto liscio come l'olio, e tu...
529
00:48:05,960 --> 00:48:08,040
Sembri il Grillo Parlante,
porca miseria!
530
00:48:08,080 --> 00:48:13,240
> Per favore... Due vite sono
nelle sue mani! Poi se ne pentira'!
531
00:48:13,920 --> 00:48:17,240
Signora continui a soffrire!
Tu vieni con me!
532
00:48:17,720 --> 00:48:23,480
Non lo ascolti, e' pericoloso!
Loportiamo al manicomiocriminale.
533
00:48:23,520 --> 00:48:26,120
- Sa che dice?
- No.
534
00:48:26,160 --> 00:48:28,680
Che l'avete sequestrato,
che lei e' un finto poliziotto.
535
00:48:28,720 --> 00:48:31,680
Agli sprovveduti
racconta sempre la stessa storia.
536
00:48:31,720 --> 00:48:35,080
- Le ha chiesto di liberarlo?
- Si', dice...- Hai visto?!
537
00:48:35,120 --> 00:48:38,120
Proprio come l'altra volta
che ha scannato...
538
00:48:38,160 --> 00:48:42,040
..quel poverino che e' sceso
dall'auto per fumare una sigaretta.
539
00:48:42,080 --> 00:48:45,680
- Orecchie dappertutto, braccia...
- Ha scannato uno?- Gia'.
540
00:48:45,720 --> 00:48:48,520
- Porca miseria...
- Ha lasciato mia moglie da sola?
541
00:48:48,560 --> 00:48:53,040
E posso essere sia qui che la'?!
Vada che sua moglie soffre!
542
00:48:53,360 --> 00:48:56,680
Ma perche' mi devi fare questo?!
543
00:48:56,720 --> 00:49:01,400
Perche' mi metti il bastonefra
leruote, e mentre sto operando?!
544
00:49:01,440 --> 00:49:03,760
E' uscita la testa!
545
00:49:03,800 --> 00:49:09,400
Ho capito! Un minuto!Ha aspettato
11 mesi, puo' aspettare un minuto!
546
00:49:09,440 --> 00:49:13,120
Tutto io devo fare?!
Ritorniamo a noi: perche'?
547
00:49:13,160 --> 00:49:15,320
Fammi vedere le mani.
548
00:49:15,360 --> 00:49:20,480
- FAMMI VEDERE LE MANI! IMPERATIVO
CATEGORICO ASSOLUTO!- Stai calmo.
549
00:49:20,520 --> 00:49:24,080
"O tu o io"...
Che c'e' scritto?"O io o tu"?
550
00:49:24,120 --> 00:49:26,880
- E' un gioco di parole.
- E come si risolve?
551
00:49:26,920 --> 00:49:31,120
Devi leggerlo al contrario,
e c'e' scritto "aiuto".
552
00:49:31,760 --> 00:49:37,040
- Ahi! Guarda...- Stai fermo!
- Sono un pubblico ufficiale io!
553
00:49:37,080 --> 00:49:41,720
- Lo sai che ora ti devo sparare
nelle mani?- Ma che dici?!
554
00:49:41,760 --> 00:49:44,720
- Devo sparare.
- Guarda... va via.
555
00:49:44,760 --> 00:49:48,880
- Ci penso io, questa e' peggio
della Varechina.- Ma va via!
556
00:49:48,920 --> 00:49:52,080
Oh! E' nato! E' nato!
557
00:49:52,320 --> 00:49:56,880
E' nato!
E l'ho fatto nascere io!
558
00:49:57,120 --> 00:49:59,480
Andiamo a vedere!
Sparo
559
00:50:00,920 --> 00:50:04,640
E' nato!
Spari
560
00:50:09,600 --> 00:50:13,240
- Visto quant'e' bello?
- Tutto suo padre.
561
00:50:13,280 --> 00:50:17,240
- Panuzzo, saluta gli zii.
- Ucci, ucci, ucci!
562
00:50:17,280 --> 00:50:21,960
- E' un bambino, non un deficiente.
Ucci, ucci, ucci.- E cosa si dice?
563
00:50:22,000 --> 00:50:25,520
Per come parli, sembra atterrato
su un pianeta di deficienti.
564
00:50:25,560 --> 00:50:29,480
- Signor criminale, guardi che
bel bambinomi e' nato!- Carino!
565
00:50:29,520 --> 00:50:32,760
Panuzzo, guarda l'Uomo Nero!
566
00:50:33,120 --> 00:50:36,880
Non avere paura, tanto e' legato,
non puo' farci niente.
567
00:50:36,960 --> 00:50:40,640
E' inutile fare quella faccia,
Panuzzo non si spaventa.
568
00:50:45,480 --> 00:50:48,320
(<) Ti rendi conto?
E' una cosa incredibile!
569
00:50:48,360 --> 00:50:52,200
Sai quanti bambini nascono in
ungiorno? E quanti in un minuto?
570
00:50:52,240 --> 00:50:56,960
E questo capita da millenni!
Ma che dico,da milioni di anni!
571
00:50:57,000 --> 00:51:00,880
E' il miracolo della creazione
che si ripete continuamente...
572
00:51:00,920 --> 00:51:05,360
BASTA! MI STAI SCIPPANDO
IL CERVELLO! UN PO' DI SILENZIO!
573
00:51:05,400 --> 00:51:09,520
Piuttosto gira a sinistra
che ci facciamo un hamburger. Eh!
574
00:51:48,040 --> 00:51:50,280
Mi devi 50.000 lire.
575
00:51:50,320 --> 00:51:54,560
Sei cheeseburgere poi non
li mangia nessuno... Tanto pago io!
576
00:51:54,600 --> 00:51:58,200
Sono 2 annie 4 mesi
che non mangiavo una cosa cosi'.
577
00:51:58,400 --> 00:52:02,560
- Vuoi un cheeseburger?- No,
grazie, faccio una dieta dissociata.
578
00:52:02,600 --> 00:52:06,520
- Ah, si'?- Non mischio
i carboidrati con le proteine.
579
00:52:06,560 --> 00:52:11,080
- Sai, gli enzimi dei carboidrati...
- VUOI FARMI LA CARTELLA CLINICA!
580
00:52:11,120 --> 00:52:14,840
- HO CAPITO!
- Ma, io...
581
00:52:16,440 --> 00:52:18,920
Il nettare degli dei!
582
00:52:19,320 --> 00:52:22,480
E il settimogiorno
Dio creo' il cheeseburger!
583
00:52:22,520 --> 00:52:24,840
Coma fa a non piacerti?
Sparo
584
00:52:25,680 --> 00:52:29,680
MARIA! CHE HO FATTO!
585
00:52:30,080 --> 00:52:34,920
GLI HO SPAPPOLATO LA FACCIA!
GLI HO SPAPPOLATO IL CERVELLO!
586
00:52:34,960 --> 00:52:38,320
- Non sento piu' niente...
- Sento gia' il cadavere che puzza.
587
00:52:38,360 --> 00:52:43,760
- Sta frollando!- Non sento
dolore... non sento piu' niente!
588
00:52:44,320 --> 00:52:47,800
Ci credo che non senti niente!
589
00:52:48,440 --> 00:52:50,440
E' ketchup!
590
00:52:51,160 --> 00:52:54,800
Hai assassinato
un sacchetto di hamburger.
591
00:53:01,000 --> 00:53:04,200
Minchia che paura che mi sono preso.
592
00:53:04,240 --> 00:53:08,160
Finche' tieni la pistola ad altezza
d'uomo... Quella e' la prima regola.
593
00:53:08,200 --> 00:53:12,280
Porca vacca, che roba...
Sono pulito? Si'? Meno male.
594
00:53:12,680 --> 00:53:15,240
Ed ora, ragazzi...
595
00:53:17,440 --> 00:53:20,800
E' una mia invenzione:
maglietta di ricambio.
596
00:53:24,520 --> 00:53:26,520
Voila'!
597
00:53:27,000 --> 00:53:29,000
Ma dove...
598
00:53:30,040 --> 00:53:33,720
Il progetto del secolo!
Cosa parlo a fare...
599
00:53:35,760 --> 00:53:38,680
Sta per succedere qualcosa.
600
00:53:38,720 --> 00:53:41,720
Guarda, due condor,
presagio di sventura!
601
00:53:41,760 --> 00:53:45,800
Ma che condor, non siamo mica
nello Utah! Sono cornacchie...
602
00:53:45,840 --> 00:53:49,960
Lo so, adesso ci trovano.
Che cazzata che ho fatto!
603
00:53:50,000 --> 00:53:52,480
Guarda la macchina come e' conciata.
604
00:53:52,520 --> 00:53:55,640
Tanto valeva scrivere:"Sono
un sequestratore, arrestatemi".
605
00:53:55,680 --> 00:53:59,880
Stai tranquillo: se tutti
i poliziotti sono come quello li',...
606
00:53:59,920 --> 00:54:02,720
..ora che ci trovano
passano tre vite.
607
00:54:19,480 --> 00:54:22,320
SCHIACCIA QUEL CAZZO DI PIEDE!
608
00:54:22,680 --> 00:54:24,880
Non smettere
di schiacciarlo,capito?!
609
00:54:25,240 --> 00:54:29,440
ANDATE VIA!
Faccio una strage, hai capito?!
610
00:54:29,920 --> 00:54:32,720
Sono deciso piu' che mai!
611
00:54:41,040 --> 00:54:45,920
Ma che cosa credono di fare?!
Apocalypse Now?!
612
00:54:50,320 --> 00:54:53,040
San Filippo da Scansiano,
prega per noi.
613
00:54:53,080 --> 00:54:55,280
San Luigi da Norcia, prega per noi.
614
00:54:55,320 --> 00:54:58,000
San Pietro da Benevento,
prega per noi.
615
00:55:06,640 --> 00:55:10,000
PERCHE' CE L'AVETE CON ME?!
CHE VI HO FATTO?!
616
00:55:12,920 --> 00:55:15,960
San Fernando da Piernaio,
prega per noi.
617
00:55:16,000 --> 00:55:18,840
Sant'Ugo Badadirno,
prega per noi.
618
00:55:18,880 --> 00:55:20,800
Santi tutti, pregate per noi.
619
00:55:20,840 --> 00:55:24,360
A 200 metri c'e' un sentiero.
Prendi quel sentiero.
620
00:55:24,400 --> 00:55:29,280
- No.- T'HO DETTO DI SCHIACCIARE
IL PIEDE E PRENDERE QUEL SENTIERO!
621
00:56:13,120 --> 00:56:15,800
Abbassamento di vetro elettrico
622
00:56:17,880 --> 00:56:22,160
Via libera. Buttati dentro
quello sterrato, Muoviti.
623
00:56:23,400 --> 00:56:27,800
- Cosa c'e'?- Mi viene da vomitare.
Avanti, tira l'aria!
624
00:56:27,840 --> 00:56:31,680
- L'ho tirata.- Se fai spegnere
la macchina, ti ammazzo.
625
00:56:41,440 --> 00:56:45,280
(radio) Sorvoliamo il bosco a ovest.
Sono fuori dal campo visivo.
626
00:56:48,520 --> 00:56:55,440
(radio) C'e' un burrone,
qui ogni via di fuga e' preclusa.
627
00:57:20,800 --> 00:57:24,000
Esplosione
628
00:57:46,760 --> 00:57:50,600
Passaggio di un elicottero
629
00:59:12,360 --> 00:59:14,920
Si puo' sapere che intenzioni hai?
630
00:59:14,960 --> 00:59:17,600
Che tortura!
Lasciami in pace un minuto.
631
00:59:17,640 --> 00:59:20,960
Poi, con tutti i posti al mondo,
proprio un cimitero abbandonato?
632
00:59:21,000 --> 00:59:23,480
E con tutti
gli ostaggi checi sono,...
633
00:59:23,520 --> 00:59:26,600
..proprio un logorroico
e un polemico dovevo sequestrare?
634
00:59:26,640 --> 00:59:30,440
Il progetto, l'appuntamento...
Ormai e' passato.
635
00:59:30,480 --> 00:59:35,680
- Ma no! Ma dai!- Cosa c'e'?
- C'era la partita!- E' vero.
636
00:59:35,720 --> 00:59:40,480
- E' vero, Italia-Nigeria!
- Macche'! Italia-Norvegia!
637
00:59:40,520 --> 00:59:44,080
- Ok, NG e NG: la targa e' uguale.
- Si', la targa...
638
00:59:44,120 --> 00:59:48,240
Vorrei essere in cella atifare
per il mio giocatore preferito.
639
00:59:48,280 --> 00:59:51,720
- Ma Baggio o Del Piero!
- Macche' Baggio e del Piero!
640
00:59:51,760 --> 00:59:56,200
Soldatino Di Livio!
E' l'idolo del braccio 6.
641
00:59:56,240 --> 00:59:59,560
- Sara' quella sua facciapulita...
- Si', faccia pulita...
642
00:59:59,600 --> 01:00:03,280
E' uguale sputata a un serial killer
che sta da me in isolamento.
643
01:00:03,320 --> 01:00:07,000
Ma la vuoi smettere di toccare
e pasticciare l'orologio?!
644
01:00:07,040 --> 01:00:09,920
Ciccio, questo non e'
un orologio qualsiasi.
645
01:00:09,960 --> 01:00:14,000
Questo e' l'orologio dei Ringo Boys,
con tanto di radio incorporata!
646
01:00:14,040 --> 01:00:18,480
- Lo da' in dotazione l'Arma?
- Sfotti, ma intanto...
647
01:00:18,520 --> 01:00:21,560
Radiocronaca della partita
La partita! Metti in mezzo!
648
01:00:21,600 --> 01:00:26,320
- La partita! Di Livio gioca?
- Non so, ho acceso adesso.
649
01:00:26,360 --> 01:00:32,520
Radiocronaca della partita.
Dialogo non udibile.
650
01:00:32,560 --> 01:00:37,280
Radiocronaca
651
01:00:37,320 --> 01:00:40,760
(Cronista) Vediamo avanzare
la squadra norvegese.
652
01:00:40,800 --> 01:00:46,040
Cross pericoloso e la grande parata
sul limite della linea di corner!
653
01:00:46,080 --> 01:00:48,640
Abbiamo corso un grande pericolo!
654
01:00:48,680 --> 01:00:53,280
Da parte di Maldini sulla destra
il passaggio profondo per Del Piero.
655
01:00:53,320 --> 01:00:58,840
E' solo in area! La palla sfiora
il palo alla sinistra del portiere!
656
01:00:59,080 --> 01:01:02,880
Peccato! L'uscita di Grodas
anticipato da Del Piero...
657
01:01:02,920 --> 01:01:05,880
Ha tentato il colpo di precisione...
658
01:01:06,280 --> 01:01:10,600
Contropiede azzurro!Limite
dell'area!Entra Vieri! E' gol!
659
01:01:10,640 --> 01:01:21,240
Grida di gioia
660
01:01:22,440 --> 01:01:30,440
GOL! GOL! GIA' LI VEDO!
CAMPIONI DEL MONDO!
661
01:01:32,640 --> 01:01:38,360
Grazie! Grazie! Se c'era Di Livio
facevamo una miriade di gol!
662
01:01:38,400 --> 01:01:43,640
Su con la vita, ragazzi!
Ehi, ragazzi!
663
01:01:43,680 --> 01:01:45,640
Sparo
664
01:01:55,920 --> 01:01:58,680
Conigli! Cacasotto!
665
01:01:59,480 --> 01:02:02,400
Se voletescappare,
dopo la partita!
666
01:02:17,880 --> 01:02:22,720
Senti, Foscolo, per favore...
667
01:02:37,160 --> 01:02:40,600
Sveglia dell'orologio
668
01:02:40,640 --> 01:02:42,920
(radio) Apriamo
questa edizione con lo sport.
669
01:02:42,960 --> 01:02:46,560
Grandi caroselli
per la vittoria dell'Italia,...
670
01:02:46,600 --> 01:02:48,800
..che passa agli ottavi di finale.
671
01:02:48,840 --> 01:02:53,400
Gol di Vieri, il primo in classifica
tra i cannonieri del mondiale.
672
01:02:53,440 --> 01:02:56,920
Torna invece a casa la Norvegia.
673
01:02:56,960 --> 01:03:01,200
Passiamo alla cronaca: e' finitain
tragedia la fuga di Aldo Baglio,...
674
01:03:01,240 --> 01:03:04,640
..il falsario evaso
ieri da San Vittorecon due ostaggi.
675
01:03:04,680 --> 01:03:07,040
(radio) Migliorano le condizioni
dell'agente Catani'a,...
676
01:03:07,080 --> 01:03:09,720
..picchiato
e abbandonato in fin divita,...
677
01:03:09,760 --> 01:03:12,480
..dopo avertentato
di disarmare il rapitore.
678
01:03:12,520 --> 01:03:16,080
E' stata aperta un'inchiesta per
verificare la dinamica dei fatti.
679
01:03:16,120 --> 01:03:20,280
Insiemeal Bagliohanno perso
la vita l'agente Giacomo Poretti...
680
01:03:20,320 --> 01:03:22,760
..e l'ostaggio Giovanni Storti.
681
01:03:22,800 --> 01:03:27,720
La scena che si presentava sul luogo
dell'esplosione era raccapricciante.
682
01:03:27,760 --> 01:03:31,400
Le autorita' non hanno potuto fare
altro che costatare il decesso...
683
01:03:31,440 --> 01:03:36,000
..dei tre uomini, di cui sono
stati recuperati i poveri resti.
684
01:03:36,040 --> 01:03:38,560
Ehi, mi hanno preso
per un cheeseburger.
685
01:03:41,920 --> 01:03:45,760
(sottovoce) Lascia parlare me,
so io cosa dire, va bene?
686
01:03:45,800 --> 01:03:50,320
Aldo, ascolta...
io ci ho pensato tanto.
687
01:03:50,360 --> 01:03:53,280
Sono arrivato
alla conclusioneche tu...
688
01:03:53,320 --> 01:03:56,520
..sei un bravo ragazzo,
non sei un delinquente.- Eh...
689
01:03:56,560 --> 01:03:59,640
Non mi sembra giusto
che tu torni in galera.
690
01:03:59,680 --> 01:04:04,520
Ragiona: loro ci credono morti,
nessuno ci sta cercando piu'.
691
01:04:04,560 --> 01:04:07,680
Fai una bella cosa,
liberici dalle manette.
692
01:04:07,720 --> 01:04:11,800
Noi andiamo dove dobbiamo andare,
e tu fai quello che vuoi.
693
01:04:12,160 --> 01:04:14,680
Puoi ripetere?
E' un po' complicato.
694
01:04:14,720 --> 01:04:17,560
Ha ragione,
per te e' un'occasione unica.
695
01:04:17,600 --> 01:04:21,720
- Potremmo dire che tu sei l'unico
morto nell'incidente.- Perche' no?
696
01:04:21,760 --> 01:04:24,360
Poi, scusa,
pensa un po' anche a noi:...
697
01:04:24,400 --> 01:04:26,960
..lui ha una moglie a casa
che lo sta aspettando,...
698
01:04:27,000 --> 01:04:31,400
..io ho una famiglia, un nipotino...
Pensa come sta soffrendo.
699
01:04:31,440 --> 01:04:34,840
- Ha un nipotino...
- E io dove vado?
700
01:04:34,880 --> 01:04:40,400
Senza soldi, senza documenti,
senza nessuno.Che mi rimane?
701
01:04:40,440 --> 01:04:43,880
Ma come, dove vai?
Hai la liberta', sei libero!
702
01:04:43,920 --> 01:04:46,320
Libero da cosa?
703
01:04:46,360 --> 01:04:50,480
Voi almeno aveteuna famiglia,
io chi ho?! CHI CAZZO HO IO?!
704
01:04:50,520 --> 01:04:53,040
- Piano, ciccio.
- Calmino, dai.
705
01:04:53,080 --> 01:04:56,520
Almeno in galera...
c'era qualcuno che mi voleva bene.
706
01:04:56,560 --> 01:04:58,720
Allora torna in galera.
707
01:04:58,760 --> 01:05:02,600
- Se vuoi ti ci portiamo noi.
Metto una buona parola.- Anch'io.
708
01:05:02,640 --> 01:05:07,640
Dopo quello che ho fatto grazie a te
che hai messo la pistola li' davanti.
709
01:05:07,680 --> 01:05:12,760
- Anche tu sei un deficiente, pero'!
- Adesso e' colpa mia!- Ma si'...
710
01:05:12,800 --> 01:05:16,520
- Perche' l'hai messa li'?!
- Doveva proprio cercare li'?!
711
01:05:16,560 --> 01:05:20,520
- Se non era li' non succedeva nulla.
- Ma a te cosa salta in mente?!
712
01:05:20,560 --> 01:05:24,000
Dovrebbero fare un corso
prima di assumere certa gente!
713
01:05:24,040 --> 01:05:27,920
- Non capisci proprio niente.
- Ma va a cagare...- ORA BASTA!
714
01:05:28,440 --> 01:05:32,280
Me ne vado come una macchia sporca
da questo mondo infame!
715
01:05:32,320 --> 01:05:35,160
- Dai, non fare puttanate...
- Non esagerare.
716
01:05:35,200 --> 01:05:39,360
- Siete solo capaci di ridere!
Begli amici!- Un attimo...
717
01:05:39,400 --> 01:05:44,160
Ci hai sequestrato, sono due giorni
che ci tieni la pistola puntata...
718
01:05:44,200 --> 01:05:48,720
- Amici cosa?!- Tenete, godetevi
la vostra liberta' anche per me!
719
01:05:49,080 --> 01:05:53,560
- Dai, torna indietro!
- Non fare il melodramma!
720
01:05:54,640 --> 01:05:57,960
- Datemi un buon motivo
per non farlo.- Beh...
721
01:05:58,000 --> 01:06:02,640
Ora non me ne vengono in mente,
ma magari, pensandoci bene...
722
01:06:03,560 --> 01:06:05,560
Ecco...
723
01:06:07,920 --> 01:06:12,000
- Tu sei proprio bastardo.
- A te e' venuto in mente?!
724
01:06:12,040 --> 01:06:16,600
> Apri anche me!
(<) Stai calmo, eh?- Stai calmo...
725
01:06:17,640 --> 01:06:19,840
Dai... dai, apri!
726
01:06:24,680 --> 01:06:26,680
Scusi...
727
01:06:28,880 --> 01:06:30,880
Scusi...
728
01:06:32,760 --> 01:06:36,360
Sa dove posso trovare
dell'acqua per i fiori?
729
01:06:36,720 --> 01:06:39,720
- Oh...
- Oh! Guarda!
730
01:06:40,160 --> 01:06:43,320
- Oh, cacchio, e' con una ragazza!
- Si'...
731
01:06:43,360 --> 01:06:47,920
Come?! C'e' il mostrodiDusseldorf
con una ragazza e tu non reagisci?!
732
01:06:47,960 --> 01:06:50,680
- Perche'?
- Perche' e' un delinquente!
733
01:06:50,720 --> 01:06:55,000
Perche', uno che finisce una volta
in galera, diventa uno stupratore?
734
01:06:55,040 --> 01:06:58,280
Tu della natura umana
non capisci un cazzo!
735
01:06:58,320 --> 01:07:02,960
Ehi, "natura umana", e' 2 giorniche
te lo voglio dire: sei un cretino!
736
01:07:03,000 --> 01:07:05,840
- Cos'hai detto?!- Che sei
un cretino, hai capito bene!
737
01:07:05,880 --> 01:07:08,200
Guarda, faccio finta di non sentire.
738
01:07:08,240 --> 01:07:11,520
E poi ti ricordo che stai parlando
con un pubblico ufficiale!
739
01:07:11,560 --> 01:07:15,600
Ma ti sei visto?! Sei vestito
come uno spaventapasseri!
740
01:07:15,640 --> 01:07:18,400
- E sai perche'? Perche' lo sei!
- Cos'hai detto?!
741
01:07:18,440 --> 01:07:22,400
- Che sei... Giu' le mani!
- Spaventapasseri a chi?!
742
01:07:34,160 --> 01:07:35,920
Ti spacco...
743
01:07:35,960 --> 01:07:37,920
Amici!
744
01:07:42,160 --> 01:07:45,120
L'ho invitata fuori a cena!
745
01:07:51,040 --> 01:07:55,440
E' come... una musica celestiale
che ti esplode dentro.
746
01:07:55,480 --> 01:08:00,920
Non si puo' capire, e'...
Mi sono innamorato come un bambino!
747
01:08:00,960 --> 01:08:04,640
Ahia! Si', ho capito...
Sei innamorato!
748
01:08:04,680 --> 01:08:06,720
Porca miseria, ragazzi...
749
01:08:06,760 --> 01:08:10,720
Sono contento, Gamba di Legno.
Veramente, sono contento per te.
750
01:08:10,760 --> 01:08:16,240
Anzi, auguri. Non facciamo
che ci si perde di vista, eh?
751
01:08:16,280 --> 01:08:20,200
No, ho bisogno di voi,
non ve ne potete andare!
752
01:08:20,240 --> 01:08:24,960
- No...- Sono timido,
con le donne non ho esperienza.
753
01:08:25,000 --> 01:08:27,960
Due anni che...
E' la prima volta...
754
01:08:28,000 --> 01:08:30,840
Non mi potete dire di no,
e' l'ultimo desiderio!
755
01:08:30,880 --> 01:08:34,200
- Adesso basta.- Dai, Giovanni...
- Sono irremovibile!
756
01:08:34,240 --> 01:08:37,240
- Ma un'ora in piu' o in meno...
- Dai, Giovanni...
757
01:08:37,280 --> 01:08:41,120
- E' un desiderio del condannato!
- Neanche se mi preghi!
758
01:08:41,160 --> 01:08:44,800
- Guardami!- Ti guardo!
- Stai zitto pero'!
759
01:08:44,840 --> 01:08:48,840
- Dimmi no quando te lo dico io!
Dimmi...- No!- Aspetta!
760
01:08:48,880 --> 01:08:54,920
- Allora, appena... Zitto, eh?
Ti prego, Giovanni!- No!
761
01:08:55,440 --> 01:09:00,280
- (ridendo) Hai detto di si'!
- Ho detto no!
762
01:09:00,319 --> 01:09:03,559
- Furfante, hai detto di si'!
- Mettimi giu'!
763
01:09:04,040 --> 01:09:06,040
Ho detto di no!
764
01:10:47,760 --> 01:10:49,760
(<) Clara...
765
01:10:49,880 --> 01:10:54,480
- Eh... si'.
- Bellissimo nome.
766
01:10:56,360 --> 01:11:02,840
Pensa che quando ero bambino, e
quando dico bambino... dico bambino.
767
01:11:02,960 --> 01:11:07,559
Conoscevo un'amica
che si chiamava... Francesca.
768
01:11:08,800 --> 01:11:12,280
- E indovina come la chiamavo?
- Clara.
769
01:11:13,040 --> 01:11:19,240
No, Francesca. Si chiamava Francesca
e la chiamavo Francesca.
770
01:11:25,559 --> 01:11:29,520
- C'e' qualcosa che non va?
- No... Tutto bene.
771
01:11:29,559 --> 01:11:32,920
Forse solo un po' di freschino.
772
01:11:36,280 --> 01:11:40,280
- Buonasera signora, buonasera,
signore.- Buonasera.- Buonasera.
773
01:11:41,559 --> 01:11:43,559
Un attimo...
774
01:11:51,719 --> 01:11:54,800
- Grazie, signore.
- Prego, cameriere.
775
01:11:54,920 --> 01:11:59,200
Ma dai, gli sta dando la mancia
prima di mangiare!
776
01:11:59,240 --> 01:12:02,320
E' la sua serata, lascialo fare.
Non vedi come e' innamorato?
777
01:12:02,360 --> 01:12:07,160
- Ho capito, ma con i miei soldi!
- Ma tu hai le braccine corte, eh?
778
01:12:07,200 --> 01:12:10,880
Stavamo dicendo...
il tuo nome e' Clara.
779
01:12:15,520 --> 01:12:19,480
Scusa,devo andare un attimo
in bagno. Cameriere!
780
01:12:24,920 --> 01:12:28,639
- Sa dirmi dov'e' il bagno?
- Entrando, la prima a destra.
781
01:12:32,000 --> 01:12:35,719
- Grazie, signore.
- Prego, cameriere. Molto gentile.
782
01:12:40,240 --> 01:12:43,320
Sta andando tutto alla grande.
Cosa devo fare adesso?
783
01:12:43,360 --> 01:12:46,080
Paga il conto e andiamo.
Mi stai rovinando!
784
01:12:46,120 --> 01:12:50,800
- Non sono qui a mantenere tutti gli
evasi d'Europa!- Che devo fare?
785
01:12:50,840 --> 01:12:55,840
- Aspetta...- Dammi un'idea.
- Potresti fare come nei film.
786
01:12:55,880 --> 01:13:00,480
- Gli spacco la faccia a pugni?
- Non quei film!- Scherzo.
787
01:13:00,520 --> 01:13:04,920
Come nei film d'amore...
Ecco, hai visto "Prima dell'alba"?
788
01:13:04,960 --> 01:13:09,160
- Bello, ma lui non e'adatto.
- A fare cosa?- Invece si'.
789
01:13:09,200 --> 01:13:14,520
La storia e' questa: due ragazzi
si sono appena conosciuti,...
790
01:13:14,559 --> 01:13:19,200
..ma sono imbarazzati,
non osano dichiararsi.- Veloce!
791
01:13:19,240 --> 01:13:23,160
Allora fingono
di telefonare a un amico,...
792
01:13:23,200 --> 01:13:26,880
..cosi' dicono a lui
cio' che vorrebbero dirsi tra loro.
793
01:13:26,920 --> 01:13:29,920
In pratica, siccome non hanno
il coraggio di dirsi le cose,...
794
01:13:29,960 --> 01:13:32,960
..usano la scusa del telefonino
per darsi coraggio.- Bravo!
795
01:13:33,000 --> 01:13:35,840
Tu fai finta
di telefonare a un amico.
796
01:13:35,880 --> 01:13:40,320
Ciao, sono Aldo, sai, mi sono
innamoratodi una ragazza stupenda.
797
01:13:40,360 --> 01:13:44,040
- E' finita?!- Hai capito?
- Non sono mica sordo!
798
01:13:44,080 --> 01:13:47,280
Quello e' sentire, capire
e' un'altra cosa. Hai capito?!
799
01:13:47,320 --> 01:13:50,960
- Non lo sopporto!- Telefona.
- Grazie, Giacomo, sei un amico.
800
01:13:51,000 --> 01:13:54,000
- Prego.
- Ti saro' grato per tutta la vita.
801
01:13:54,040 --> 01:13:56,200
Almeno questo lo recupero.
802
01:14:00,160 --> 01:14:03,280
Basta mangiare, eh?
Tanto pago io!
803
01:14:03,320 --> 01:14:05,559
Siamo al ristorante... cosa faccio?
804
01:14:05,600 --> 01:14:09,440
Ristorante... Primo,
secondo,tutto...Vino di classe...
805
01:14:09,639 --> 01:14:14,760
Un po' di vino?
Ah, c'e' gia'. Quanto sono distratto.
806
01:14:19,840 --> 01:14:24,080
Ah... mentre bevevo il vino,
mi e' venuto in mente...
807
01:14:24,120 --> 01:14:27,520
..un gioco, un gioco romantico.
808
01:14:27,800 --> 01:14:31,280
- Posso fartiun gioco romantico?
- Si'.
809
01:14:32,240 --> 01:14:36,000
Allora...faccio finta
di fare una telefonata.
810
01:14:36,040 --> 01:14:38,600
L'ho visto in un film,
non e' che...
811
01:14:38,639 --> 01:14:41,960
- No, niente, ho detto
una stupidata.- No, no, no.
812
01:14:42,000 --> 01:14:45,559
Facciamo finta che questo
e' il telefono. Digito.
813
01:14:48,920 --> 01:14:53,880
Pronto?
Pronto... Peppino?
814
01:14:55,280 --> 01:14:57,920
- E' Peppino.
- Ho sentito.
815
01:14:59,240 --> 01:15:03,680
Si', sono ancora in linea.
Tutto bene a casa?
816
01:15:03,719 --> 01:15:08,160
Volevo raccontarti una cosa...
Ho incontrato una ragazza.
817
01:15:08,200 --> 01:15:13,800
Ho incontrato una ragazza...
No, non la conosci.
818
01:15:13,920 --> 01:15:16,840
Aspetta.
Conosci uno che si chiama Peppino?
819
01:15:16,880 --> 01:15:21,719
- (sottovoce) No.- Non ti conosce,
per cui non la conosci neanche tu.
820
01:15:21,760 --> 01:15:26,719
E' una ragazza bellissima...
Bionda.
821
01:15:28,719 --> 01:15:34,280
Piu' bionda che bellissima...
No, bella e bionda, tutti e due...
822
01:15:34,920 --> 01:15:38,719
Sto parlando di questa...
Che mi devi dire?
823
01:15:38,960 --> 01:15:44,240
Come? E' arrivato il pacco?
Dove l'hai messo?
824
01:15:45,440 --> 01:15:50,559
Per terra l'hai messo?!
Ma sei pazzo?! Metterlo li'...
825
01:15:50,600 --> 01:15:54,719
Un attimo, parlo conPeppino,
non capisce niente. Scusami.
826
01:15:54,760 --> 01:15:58,000
Lo metti per terra?!
Non capisci nulla!
827
01:15:58,920 --> 01:16:02,160
(sottovoce) Sono consumato!
Mi sono incartato subito!
828
01:16:02,200 --> 01:16:05,320
- Adesso glielo dico io!
- No, ti prego!
829
01:16:05,360 --> 01:16:08,520
Ditemi qualcos'altro da dire.
Cosa posso raccontare?
830
01:16:08,559 --> 01:16:11,160
Bisognerebbe raccontare
delle storie, solo che...
831
01:16:11,200 --> 01:16:14,680
- Ehi, macchia nera,
ho iouna storia.- Dai, dimmi.
832
01:16:14,719 --> 01:16:18,440
La affascina sicuramente,ho
conquistato mia moglie con quella!
833
01:16:18,480 --> 01:16:21,920
- La sai quella del leone
e dellagazzella?- No.- Attento.
834
01:16:21,960 --> 01:16:24,800
Tu ora vai, la guardi negli occhi
e gliela racconti.
835
01:16:24,840 --> 01:16:29,520
In Africa, ogni mattina, quando il
sole sorge, una gazzella si sveglia.
836
01:16:29,559 --> 01:16:32,960
Sa che dovra' correre piu' del leone,
o rimarra' uccisa.
837
01:16:33,000 --> 01:16:37,280
In Africa, ogni mattina, quando
ilsole sorge, un leone si sveglia.
838
01:16:37,320 --> 01:16:41,040
Sa che dovra' correre piu'
della gazzella,o morira' di fame.
839
01:16:41,080 --> 01:16:45,680
In Africa, ogni mattina, non importa
che tu sia un leone o una gazzella.
840
01:16:45,719 --> 01:16:49,360
- L'importante e' che cominci
a correre.- A correre.
841
01:16:49,400 --> 01:16:51,920
- Ti piace?- E' bellissima.
- Te la ricordi?
842
01:16:51,960 --> 01:16:56,200
- Il leone, la gazzella...
- Con questa la conquisto di certo!
843
01:16:56,480 --> 01:16:58,480
Grazie!
844
01:17:00,880 --> 01:17:03,040
Prevedo una tragedia.
845
01:17:07,000 --> 01:17:10,760
Ehm... In...
846
01:17:15,240 --> 01:17:18,880
- Dov'e' il posto?- In Africa!
- In Africa! In Africa!
847
01:17:19,960 --> 01:17:24,480
In Africa, tutte le mattine...
848
01:17:25,040 --> 01:17:28,840
..quando sorge il sole,
una gazzella muore.
849
01:17:29,200 --> 01:17:33,600
- Muore?
- Si sveglia... gia' morta.
850
01:17:33,639 --> 01:17:38,360
Si vede che non stava bene,
il giorno prima. Comunque...
851
01:17:38,400 --> 01:17:44,080
Sempre in Africa,tutte le mattine,
quando sorge il sole,...
852
01:17:44,719 --> 01:17:50,360
..un leone, appena si sveglia,
comincia a correre,...
853
01:17:50,400 --> 01:17:55,000
..per non finire come lagazzella,
che e' morta il giorno prima.
854
01:17:55,280 --> 01:18:01,280
Correndo, vede che c'e' lagazzella
morta del giorno prima,...
855
01:18:01,320 --> 01:18:07,400
..e dice: "Cosa corro a fare?
mi fermo e le do due morsicate".
856
01:18:07,440 --> 01:18:10,800
Comunque, dove volevo arrivare?
857
01:18:11,120 --> 01:18:15,120
Non e' importante che tu sei un...
858
01:18:16,080 --> 01:18:22,120
..crotalo o un pavone,
l'importante e' che se muori...
859
01:18:22,480 --> 01:18:25,040
..me lo dici prima.
860
01:19:05,719 --> 01:19:09,960
(<) Sei sicuro di quello che stai
facendo? A me sembra una stupidata.
861
01:19:10,000 --> 01:19:13,240
(<) Non e' che uno in una notte
cambia completamente.
862
01:19:13,280 --> 01:19:16,200
> Pero' io questa notte
ho capitotante cose.> Tipico!
863
01:19:16,240 --> 01:19:20,600
> Uno incontra una ragazzae fa
subito la stronzata!> Che dici?!
864
01:19:20,639 --> 01:19:24,200
> Ascolta, Belfagor,
con le donne bisogna andare piano.
865
01:19:24,240 --> 01:19:27,520
> Perche' io sono ancora felicecon
mia moglie?> (ironico) Perche'?
866
01:19:27,559 --> 01:19:31,200
> Perche' ho aspettato, ho ponderato,
ho scelto la donna giusta...
867
01:19:31,240 --> 01:19:36,800
> 18 anni di fidanzamento!(<) Ionon
sono sposato. Ci sara' una ragione.
868
01:19:36,840 --> 01:19:40,920
> Quello e' per un altro motivo.
Basta!
869
01:19:40,960 --> 01:19:44,800
> Non cercate di convincermi,
tanto ho deciso: torno in galera!
870
01:19:44,840 --> 01:19:47,680
> Pagoil mio debito
con la giustizia. Stop!
871
01:20:10,000 --> 01:20:13,400
Giacomino,
mi verrai a trovare,qualche volta?
872
01:20:13,440 --> 01:20:19,120
Tutte le settimane.Ma non starai
dentro molto, ci penso io, vero?
873
01:20:19,160 --> 01:20:21,440
Se ci pensi tu, Giacomo...
874
01:20:21,480 --> 01:20:25,719
- E tu verrai a portarmi le arance?
- E' luglio, dove le trovo?!
875
01:20:25,760 --> 01:20:30,360
- (commosso) Basta il pensiero...
Ciao, Giovanni.- Non ce la faccio.
876
01:20:30,680 --> 01:20:34,120
- Allora vado.
- Ma sei proprio sicuro?
877
01:20:34,160 --> 01:20:37,040
- Sicuro sicuro?- Si'!
- Sicuro sicuro sicuro?
878
01:20:37,080 --> 01:20:41,120
Si'! Non sono un deficiente
che cambia idea ogni 5 minuti!
879
01:20:41,160 --> 01:20:43,400
Ho detto di si'.
880
01:20:53,880 --> 01:20:58,160
Certo.
881
01:20:58,200 --> 01:21:02,240
- Dopotutto ci siamo pure divertiti.
- Beh, in un certo senso... si'.
882
01:21:02,280 --> 01:21:07,440
- Magari ci si vede per una pizza.
- Non posso, sono allergico.
883
01:21:07,680 --> 01:21:11,160
- Va bene, mangeremo qualcos'altro.
- Tipo?
884
01:21:11,800 --> 01:21:15,480
- Va bene, ciao. Arriva.
- Ciao, Giacomo.- Ciao.
885
01:22:18,320 --> 01:22:20,320
Elena?
886
01:22:22,120 --> 01:22:24,120
Elenina?
887
01:23:05,120 --> 01:23:08,440
Ti voglio bene...
Dimmelo: "Quanto ti voglio bene"...
888
01:23:08,480 --> 01:23:11,280
Vaffanculo...
Dammi un bacio.
889
01:23:34,280 --> 01:23:38,040
Ma si', il discorso di fondo
e' uno solo.
890
01:23:38,080 --> 01:23:42,440
Non e' che tutti gli esseri umani,
hanno la stessa reazione al dolore.
891
01:23:42,480 --> 01:23:47,080
Prendi una vedova araba: urla,
strepita, si trappa i capelli,...
892
01:23:47,120 --> 01:23:49,800
..si rotola, una cosa esagerata.
893
01:23:49,840 --> 01:23:53,200
Invece una svedese no,
al massimo una lacrimuccia.
894
01:23:53,240 --> 01:23:57,840
Non soffre meno, ha unareazione
diversa di fronte al dolore.
895
01:23:58,360 --> 01:24:02,040
Mia moglie ha avuto
una reazione di questo tipo, credo.
896
01:24:02,080 --> 01:24:07,120
- Si', un po' svedese.
- Ma si', come uno shock affettivo.
897
01:24:07,160 --> 01:24:10,240
Ma si', come mia sorella
e mio cognato. E' uguale.
898
01:24:10,280 --> 01:24:15,120
Eh no, tua sorella e tuo cognato
sono dei bei bastardi.
899
01:24:15,160 --> 01:24:19,680
- Dei bastardi? - Dai, sei appena
morto e ti affittano la camera...
900
01:24:19,719 --> 01:24:22,360
..e buttano il libro
della tua vita nella spazzatura!
901
01:24:22,400 --> 01:24:25,680
- Se non sono bastardi questi qua!
- E allora, tua moglie?!
902
01:24:25,719 --> 01:24:28,880
- Quella e' una reazione diversa.
- Ma cosa dici?!
903
01:24:28,920 --> 01:24:32,400
Sei morto da un giorno
e si mette a trombare con un altro!
904
01:24:32,440 --> 01:24:34,559
Ma e' lo shock, e'...
905
01:24:34,600 --> 01:24:39,680
E' brutto sentirselo dire, ma tua
moglie e' proprio un bel puttanone!
906
01:24:39,719 --> 01:24:43,719
Ehi, piano con le parole!
(sarcastico) Questa e' bella!
907
01:24:43,760 --> 01:24:47,960
- Sara' bella, pero'...
- Mi fai ridere!- Ridi, ridi!
908
01:24:48,000 --> 01:24:52,480
Adesso mia moglie e' un puttanone!
Ma pensa te!
909
01:24:53,120 --> 01:24:55,960
Mia moglie e' un puttanone.
910
01:25:01,120 --> 01:25:05,559
- Ma scusa, non dovevi tornare in
carcere?- Invece ho cambiato idea.
911
01:25:05,600 --> 01:25:07,880
Solo gli imbecilli
non cambiano mai idea.
912
01:25:07,920 --> 01:25:12,160
In carcere ci torno a modo mio.
Il grande ritorno di Bancomat!
913
01:25:12,200 --> 01:25:16,400
Voglio presentarvi una persona.
Clara! Vieni!
914
01:25:16,440 --> 01:25:18,639
Il grande ritorno di Bancomat...
915
01:25:18,680 --> 01:25:21,960
Voglio pagare il debito
con la giustizia... Va a cagare.
916
01:25:22,000 --> 01:25:26,080
- Ciao.- Ciao.
- Hai visto che facce da funerale?
917
01:25:26,120 --> 01:25:29,160
Dai, ditemi che cosavi e' successo,
che vi diamo una mano.
918
01:25:29,200 --> 01:25:33,160
- Cos'e' successo...
- Vi do una mano.- Proprio te.
919
01:25:33,200 --> 01:25:36,600
Cioe', io con l'aiuto di Clara.
920
01:25:46,840 --> 01:25:50,120
- Cosi' va bene?
- Fammi vedere.
921
01:25:50,160 --> 01:25:53,480
Si'. Firma e metti la data di ieri.
922
01:26:25,480 --> 01:26:28,120
Clacson
923
01:26:30,680 --> 01:26:34,200
Clacson
- Dai! Forza!- Un momento!
924
01:26:34,240 --> 01:26:37,240
(con accento romanesco)
Ci facciamo una macedonia?
925
01:26:37,320 --> 01:26:39,920
Ecco! Finito!
926
01:26:40,840 --> 01:26:42,840
Ah, no!
927
01:26:44,080 --> 01:26:46,800
Tutte a me capitano.
928
01:26:47,840 --> 01:26:49,840
Ehi!
929
01:26:50,080 --> 01:26:56,240
(con accento romanesco)
Non e' un cesso, Stronzo, sei sordo?
930
01:26:57,000 --> 01:27:01,080
Va bene, ora ti faccio vedere io
a pisciare sul camion!
931
01:27:05,240 --> 01:27:07,240
T'ammazzo!
932
01:27:59,880 --> 01:28:05,000
Cos'e' questo casino?!
Che cazzo succede qui?!
933
01:28:05,559 --> 01:28:07,520
Cos'e' questo?
934
01:28:07,559 --> 01:28:10,400
Io sottoscritto, Giacomo Poletti,...
935
01:28:10,440 --> 01:28:14,559
..nel pieno possesso delle mie
facolta', lascio al signor Faleta...
936
01:28:14,600 --> 01:28:18,680
Xania, per favore,
mi porti la valigia grigia?
937
01:28:21,680 --> 01:28:23,960
..tutti i miei averi
comprensivi della ca...
938
01:28:24,000 --> 01:28:27,840
Testamento olografo,
praticamente inimpugnabile.
939
01:28:29,920 --> 01:28:31,920
Ciccio!
940
01:28:46,559 --> 01:28:48,760
Campanello
941
01:28:48,800 --> 01:28:54,200
> (citofono) Si'?
- Pronto?> Chi e'?
942
01:28:55,200 --> 01:28:59,320
Ditta Crapanzano,
abbiamo dei pacchi da consegnare.
943
01:28:59,360 --> 01:29:01,320
> Va bene, arrivo.
944
01:29:09,800 --> 01:29:13,880
- Buongiorno.- Buongiorno.
- Cercavamo Giovanni Storti.
945
01:29:13,920 --> 01:29:19,960
- E' deceduto.- Mi dispiace.
Comunque, tutto e' bene cio' che...
946
01:29:20,000 --> 01:29:22,480
- Lei e' la moglie?
- Si'.
947
01:29:22,520 --> 01:29:25,639
So che e' un momento un po' cosi',
ma, quand'era in vita,...
948
01:29:25,680 --> 01:29:29,639
..suo marito ha vinto dei premia
un concorso e dobbiamo consegnarli.
949
01:29:29,680 --> 01:29:35,400
- Che cosa sono?- Ma, hi-fi...
Non saprei, consegniamo soltanto.
950
01:29:35,440 --> 01:29:39,200
- Metta una firma e noi andiamo via.
- Va bene.
951
01:29:41,719 --> 01:29:44,480
Ci pensate voi a sistemarli, vero?
952
01:29:49,200 --> 01:29:53,760
"Ho scelto la donna giusta,
ho ponderato"... Le badilate qua!
953
01:29:53,800 --> 01:29:55,760
Dai.
954
01:30:13,280 --> 01:30:16,040
Crapanzano grida
955
01:30:19,360 --> 01:30:24,920
Squilli del telefono
956
01:30:27,360 --> 01:30:30,440
Non udibile
957
01:30:38,440 --> 01:30:40,480
Campanello
958
01:30:46,440 --> 01:30:49,440
- Antonio...
- Eh?
959
01:30:59,719 --> 01:31:01,960
Testimoni di Geova!
960
01:31:11,719 --> 01:31:14,880
Le staranno facendo tanto male?
961
01:31:15,200 --> 01:31:20,920
Sei preoccupato per tua moglie?!
Crapanzano le donne le rispetta.
962
01:31:21,200 --> 01:31:24,840
Non le torcerebbe un capello...
Forse.
963
01:31:28,320 --> 01:31:32,400
(<) Adesso, se permettete,
Bancomat avrebbe un'idea.
964
01:31:49,920 --> 01:31:53,440
- Che sensazione!
- E' proprio necessario?
965
01:31:53,639 --> 01:31:57,360
Pensate che scherzo. Domani mattina
la faccia che fanno tutti.
966
01:31:57,400 --> 01:32:01,040
- E se ci chiudono dentro?
- Come fanno? C'e' Clara!
967
01:32:01,080 --> 01:32:04,760
C'e' Clara... Non mi sembra
lo scherzone del secolo.
968
01:32:06,120 --> 01:32:08,719
Ehi, c'e' un interruttore.
969
01:32:14,120 --> 01:32:17,280
Scusa, ma fanno il funerale
a tre bare vuote?
970
01:32:17,320 --> 01:32:20,840
- Non conta la sostanza,
conta la forma.- Ah, si?
971
01:32:20,880 --> 01:32:24,360
- La liturgia,
la ritualita' della morte.- Ma va?
972
01:32:24,400 --> 01:32:27,880
L'uomo ha sempre avuto paura
di cio' che rappresenta la morte,...
973
01:32:27,920 --> 01:32:31,000
..non della morte in se',
che puo' essere anche bella.
974
01:32:31,040 --> 01:32:35,840
- Ti libera dalle preoccupazioni...
- Oh, Madonna! Oh, Dio...
975
01:32:36,160 --> 01:32:41,080
Giacomo... sei tu... li'...
Oh, Madonna...
976
01:32:42,719 --> 01:32:44,960
Vuoi dire che...
977
01:33:23,400 --> 01:33:25,400
Mi dispiace.
978
01:33:27,200 --> 01:33:29,400
Venite con me.
979
01:33:57,800 --> 01:33:59,840
Ma dove cazzo siamo?!
980
01:34:01,240 --> 01:34:05,600
- Guardate la'.
- Ma quella e' la nostra macchina!
981
01:34:05,639 --> 01:34:10,160
- E dentro ci siamo noi.
- E' un po' come un "flash black".
982
01:34:23,080 --> 01:34:27,320
- Ma non sono micasceso al volo...
- Si', ma...
983
01:34:27,360 --> 01:34:32,080
Lui non si fermato a vomitare?
E poi io ho tirato il freno a mano.
984
01:34:35,600 --> 01:34:38,280
Si puo' saperecosa sta accadendo?
985
01:34:38,320 --> 01:34:42,360
Possibile che tu non abbia ancora
capito? Fai uno sforzettino!
986
01:34:42,400 --> 01:34:47,320
- Gia'... Mi sa che...
- Mi sa che cosa?!
987
01:34:47,360 --> 01:34:50,880
Hai fatto 30,
cosa ci vuole a fare 31?!
988
01:34:50,920 --> 01:34:55,080
- 31 cosa?!- Sei proprio gnucco!
Lo devo proprio dire?!
989
01:34:55,120 --> 01:34:59,880
Sei morto! Defunto!
Trapassato remoto! Schiattato!
990
01:34:59,920 --> 01:35:02,200
- Ho dovuto dirglielo cosi'!
- Tu lo sapevi?
991
01:35:02,240 --> 01:35:05,320
- Certo!
- Perche' non ci hai detto niente?
992
01:35:05,360 --> 01:35:10,160
Per dire certe coseci vuole tatto.
Non potevo dirvelo cosi'...
993
01:35:10,200 --> 01:35:15,920
- E lei?!- Metti insieme le cose.
Non puo' essere un'hostess.- No.
994
01:35:15,960 --> 01:35:20,280
- Non vorrai mica dirmi che...
- Bravo.- Cioe'...
995
01:35:20,680 --> 01:35:26,400
Visto che c'e' arrivato? Ma non
chiedetele di levitare, volare...
996
01:35:26,440 --> 01:35:31,600
- Facci vedere qualcosa!- Non e' un
buffone, e' qui con un altro compito.
997
01:35:31,639 --> 01:35:35,160
- Non e' che... Gli fai
quello della mano?- No.
998
01:35:35,200 --> 01:35:38,080
- Qual e' quello della mano?!
- Allora...- Niente.
999
01:35:38,120 --> 01:35:41,200
- Ora non e' il momento,
ma dura un secondo...- No.
1000
01:35:41,240 --> 01:35:44,960
- Cos'e'?- Dai!
- Si mette la mano e si trapassa.
1001
01:35:45,000 --> 01:35:47,480
NON E' IL MOMENTO!
1002
01:35:49,160 --> 01:35:51,160
Non e' il momento.
1003
01:35:52,200 --> 01:35:55,280
- Andiamo.
- Andiamo dove?
1004
01:35:55,320 --> 01:36:01,920
- Hai fatto 31, fai 32.
- Ho capito ma... ho le gambe molli.
1005
01:36:01,960 --> 01:36:06,000
- Prima o poi doveva succedere.
- Meglio poi che prima.
1006
01:36:06,040 --> 01:36:10,280
- Rassegnati, dai.- Ho le
gambe molli, non ce la faccio.
1007
01:36:19,080 --> 01:36:22,480
(<) Sai cosa mi dispiace,
di tutta questa storia?
1008
01:36:22,880 --> 01:36:25,160
Di non aver procreato,...
1009
01:36:25,200 --> 01:36:28,680
..di non aver lasciato
un piccolo Giacomino nel mondo.
1010
01:36:28,719 --> 01:36:32,480
Giacomo, di questo
l'umanita' te ne sara' grata.
1011
01:36:32,520 --> 01:36:35,000
- In che senso?
- Ma ti sei visto?
1012
01:36:35,040 --> 01:36:39,000
Non e' che a guardarti fai venire
la pelle d'oca...o i brividi.
1013
01:36:39,040 --> 01:36:41,680
Pero' la vita e' strana.
1014
01:36:41,719 --> 01:36:45,240
Un attimo ci sei,
e l'attimo dopo non ci sei piu'.
1015
01:36:45,280 --> 01:36:49,360
Se facevi controllare il freno
a mano, l'attimo dopo eravamo li'.
1016
01:36:49,400 --> 01:36:52,639
Non faccio mica il meccanico,
faccio il poliziotto.
1017
01:36:52,680 --> 01:36:55,800
- Il poliziotto...
- Eh, si'.
1018
01:36:56,719 --> 01:36:58,719
Il poliziotto...
1019
01:37:03,160 --> 01:37:05,160
Ciccio!
1020
01:38:07,160 --> 01:38:12,559
Ma no, dai...
Vuoi dire che dietro li'... Eh?
1021
01:38:14,440 --> 01:38:18,920
- Ma dai!
- Dai, Aldo, vai.
1022
01:38:26,280 --> 01:38:29,120
- Ma va!
- Andiamo.
1023
01:38:35,120 --> 01:38:39,520
- Ma...- Ho il telepass.
- Ma scusa, e noi?!
1024
01:38:39,559 --> 01:38:45,520
Per voi... lui puo' testimoniare,
ho fatto tutto il possibile, ma...
1025
01:38:46,280 --> 01:38:49,920
..non ce l'ho fatta,
dovrete aspettare ancora un po'.
1026
01:38:49,960 --> 01:38:56,280
- Ma cosa vuol dire?!- Lui si'
e noi no?!Cosa abbiamo fatto?!
1027
01:39:01,320 --> 01:39:04,800
- Cos'e'?- Leggete.
- Cos'e' questa roba?
1028
01:39:06,639 --> 01:39:12,120
Ma dai! Ma per questa roba qui?!
Ma sono tutte cose veniali!
1029
01:39:12,160 --> 01:39:14,240
Fa' vedere!
1030
01:39:14,280 --> 01:39:19,120
Beh, pero', Giacomino!Sembravi...
Invece sei un bel birbantello.
1031
01:39:19,160 --> 01:39:21,280
Fatti gli affari tuoi!
1032
01:39:21,320 --> 01:39:26,520
Vorresti direche noi stiamo qui
e Annibal de Cannibal passa?!
1033
01:39:26,559 --> 01:39:31,120
Lui, poverino, 2 anni e 4 mesi
di purgatorio se li e' gia' fatti.
1034
01:39:31,160 --> 01:39:34,920
Va bene, dai... a presto!
Ci vediamo su.
1035
01:39:35,280 --> 01:39:37,280
Ok.
1036
01:39:40,960 --> 01:39:44,719
Ragazzi,ho falsificato queste,
provatele! Presto!
1037
01:39:48,920 --> 01:39:52,000
- (sottovoce) Presto!
- (sottovoce) E andiamo!
1038
01:39:52,040 --> 01:39:55,120
Ma vai!
Non ci ha neanche fulminato!
1039
01:39:55,160 --> 01:39:59,080
- (sottovoce) Forza, avanti, dai!
(<) Ciccio!
1040
01:39:59,120 --> 01:40:01,680
Era troppo belloper essere vero.
1041
01:40:03,160 --> 01:40:05,960
- I miei vestiti.
- Ah, e' lei!
1042
01:40:06,000 --> 01:40:10,719
Non e' che avevo intenzione...
Chissa' cosa si e' messo in testa.
1043
01:40:10,760 --> 01:40:14,400
Si e' presentato cosi'
per colpa mia?!
1044
01:40:14,440 --> 01:40:18,960
Averlo saputo! Non sapevamo
che lei dovesse andare a una festa.
1045
01:40:19,000 --> 01:40:26,440
Una volta li'... E' strano come uno
pensa a come possano andare le cose.
1046
01:40:26,480 --> 01:40:29,559
Non e' che si e' offeso, no?
A parte che erano in prestito.
1047
01:40:29,600 --> 01:40:32,000
Tutto e' bene cio' che finisce bene.
1048
01:40:32,040 --> 01:40:35,760
La facevo... meno tarchiotto.
Mi stavano bene i vestiti.
1049
01:40:35,800 --> 01:40:40,160
- Tanto poi, quello che e' suo e' mio,
siamo tutti fratelli.- Dai, dai!
1050
01:40:40,200 --> 01:40:43,440
- L'ho studiato a catechismo...
- Che figure ci fai fare!
1051
01:40:43,480 --> 01:40:46,080
Qui entra gente
solo di un certo livello, dai!
1052
01:40:46,120 --> 01:40:50,400
A parte che se non era per me, voi
non entravate. L'avete dimenticato?
1053
01:40:51,160 --> 01:40:55,200
- Certo che qui e' bellissimo.
- Piu' che bellissimo.
1054
01:40:55,240 --> 01:40:58,280
- E' grandioso.
- Piu' che grandioso.
1055
01:40:58,320 --> 01:41:02,360
> Mi ricorda un po' quelle atmosfere
dei romanzi di fine '800,...
1056
01:41:02,400 --> 01:41:05,520
..dove ancora, il rapporto
fra l'uomo e la natura...
1057
01:41:05,559 --> 01:41:07,920
> Giacomino!
87908
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.