Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,720 --> 00:00:05,320
Do you still have
your sights on Jonah?
2
00:00:05,390 --> 00:00:08,630
Yeah, Graves has a compound
here on the island.
3
00:00:10,030 --> 00:00:12,030
I'm the one in control now.
4
00:00:13,460 --> 00:00:14,360
Oh, God!
5
00:00:14,460 --> 00:00:15,530
Tony.
6
00:00:15,630 --> 00:00:17,000
ZIVA:
What were you thinking,
7
00:00:17,070 --> 00:00:18,570
-going by yourself?
-I thought they had you.
8
00:00:18,670 --> 00:00:20,240
I had to get you back.
9
00:00:20,340 --> 00:00:22,770
GRAVES:
The door is secured by
an analog combination,
10
00:00:22,870 --> 00:00:24,870
that I alone know the code.
11
00:00:28,280 --> 00:00:29,250
Ziva, I'm sorry.
12
00:00:29,350 --> 00:00:30,810
They've got Tali.
13
00:00:34,320 --> 00:00:36,550
SOPHIE:
I promised Tali I'd--
14
00:00:36,650 --> 00:00:38,190
-It's okay, Sophie.
-These flying things,
these drones,
15
00:00:38,290 --> 00:00:39,560
they-they came out of nowhere.
16
00:00:39,660 --> 00:00:41,530
Do you know in which
direction they took her?
17
00:00:41,590 --> 00:00:43,060
No.
18
00:00:43,190 --> 00:00:44,790
Shit.
19
00:00:44,890 --> 00:00:46,060
I'm sorry.
20
00:00:46,200 --> 00:00:48,600
Ziva, I will get her back.
21
00:00:48,700 --> 00:00:50,300
I promise. I swear.
22
00:00:50,400 --> 00:00:51,700
CLAUDETTE:
Hey.
23
00:00:51,800 --> 00:00:53,200
This is the airport toll booth
24
00:00:53,300 --> 00:00:54,900
30 seconds after she was taken.
25
00:00:55,000 --> 00:00:57,410
See if you can identify faces.
26
00:01:02,080 --> 00:01:03,250
SOPHIE:
That's him. There.
27
00:01:03,380 --> 00:01:04,580
Yeah?
28
00:01:04,680 --> 00:01:05,980
Hey, may I? May I? Please.
29
00:01:06,080 --> 00:01:08,790
We can track the jeep
using the CCTV footage
30
00:01:08,920 --> 00:01:10,750
and see where it went.
31
00:01:12,760 --> 00:01:14,390
(FaceTime ringing)
32
00:01:16,990 --> 00:01:18,800
(quietly):
Everyone, get out.
33
00:01:22,270 --> 00:01:23,770
Ziva,
34
00:01:23,870 --> 00:01:25,740
you're going to do
exactly what I say.
35
00:01:25,800 --> 00:01:29,370
Starting with asking Tony
to join the call.
36
00:01:30,340 --> 00:01:32,940
I know you survived
the blast, Tony.
37
00:01:33,040 --> 00:01:34,840
Come on.
38
00:01:34,940 --> 00:01:37,850
Your daughter doesn't have
a lot of time.
39
00:01:45,390 --> 00:01:47,790
I want you both
at the Graves Compound.
40
00:01:47,890 --> 00:01:50,760
If I see any of your associates
anywhere near you
41
00:01:50,860 --> 00:01:53,830
or your daughter,
things will get very, very
42
00:01:53,930 --> 00:01:55,430
bad for her.
43
00:01:56,170 --> 00:01:58,370
My guards
aren't very good with children.
44
00:02:02,570 --> 00:02:03,910
I bugged his phone last night,
45
00:02:03,970 --> 00:02:06,340
right before I killed Graves.
46
00:02:06,440 --> 00:02:10,480
I don't care.
I want our daughter back now.
47
00:02:10,610 --> 00:02:13,020
I'll help you rescue her,
48
00:02:13,120 --> 00:02:16,490
if you help me destroy Jonah.
49
00:02:22,660 --> 00:02:24,860
* *
50
00:02:33,240 --> 00:02:34,670
Do you know where he has Tali?
51
00:02:34,770 --> 00:02:36,010
Graves had black site prisons
all over the island.
52
00:02:36,110 --> 00:02:37,610
She'd be in one of those,
53
00:02:37,670 --> 00:02:40,710
but it will take time
to figure out which one exactly.
54
00:02:40,810 --> 00:02:41,980
Maybe not.
55
00:02:42,050 --> 00:02:44,980
Look, Jeep with kidnappers
was headed north
56
00:02:45,080 --> 00:02:48,790
and turned off road here,
right by this lighthouse.
57
00:02:48,890 --> 00:02:50,220
MARTINE:
That's one of his sites.
58
00:02:50,350 --> 00:02:51,890
She's being held there.
59
00:02:51,990 --> 00:02:54,860
Oh, yeah? And why would we
even think about trusting you?
60
00:02:54,990 --> 00:02:56,530
Ask Ziva.
61
00:02:56,630 --> 00:02:58,560
She's the one
who opened my eyes,
62
00:02:58,660 --> 00:03:00,700
made me see
what Jonah really is.
63
00:03:00,800 --> 00:03:04,230
It's going to take
a lot more than that.
64
00:03:04,330 --> 00:03:05,700
Of course.
65
00:03:05,800 --> 00:03:08,470
Show me exactly where
this lighthouse is.
66
00:03:08,570 --> 00:03:09,970
I'm taking you there.
67
00:03:10,040 --> 00:03:11,980
TONY:
Okay, I appreciate
the righteous path
68
00:03:12,040 --> 00:03:13,510
you seem to be on right now,
69
00:03:13,610 --> 00:03:15,810
but two days ago, it was
you and Jonah, ride or die,
70
00:03:15,880 --> 00:03:17,680
so I'm wondering what changed?
71
00:03:17,780 --> 00:03:20,150
I didn't just kill
Graves out of revenge,
72
00:03:20,250 --> 00:03:21,920
but to slow Jonah down.
73
00:03:22,020 --> 00:03:24,690
He wants to get access
into Graves' server room,
74
00:03:24,790 --> 00:03:26,890
which is connected
to all Reigning Fire
75
00:03:27,020 --> 00:03:28,730
weapons systems.
76
00:03:28,830 --> 00:03:31,430
9.4 was designed
to take control of the systems,
77
00:03:31,530 --> 00:03:32,800
but Lazar discovered
78
00:03:32,900 --> 00:03:35,060
it could also
be exploited by us,
79
00:03:35,160 --> 00:03:37,330
our Trojan horse.
80
00:03:39,400 --> 00:03:41,610
Martine, you go with Sophie
to the lighthouse.
81
00:03:41,710 --> 00:03:43,270
But understand this,
82
00:03:43,370 --> 00:03:44,370
Sophie is in charge.
83
00:03:44,470 --> 00:03:45,540
If at any given moment you feel
84
00:03:45,640 --> 00:03:47,080
that Martine is playing you...
85
00:03:48,040 --> 00:03:49,710
...you take her out.
86
00:03:50,580 --> 00:03:51,780
Gladly.
87
00:03:52,620 --> 00:03:53,650
That's what I would do.
88
00:03:54,650 --> 00:03:56,590
MARTINE:
So, it can actually
be our way in.
89
00:03:56,690 --> 00:03:58,860
If he plugs 9.4
into that server,
90
00:03:58,920 --> 00:04:01,090
it's over for him.
91
00:04:01,190 --> 00:04:02,290
-Tony.
-Okay.
92
00:04:02,430 --> 00:04:03,560
All right, wait-wait.
93
00:04:03,660 --> 00:04:04,730
Once we get into the compound,
94
00:04:04,830 --> 00:04:06,300
how will we know Tali's safe?
95
00:04:06,400 --> 00:04:07,760
Martine will call Jonah.
96
00:04:07,860 --> 00:04:09,570
She'll set his phone
to make this sound.
97
00:04:09,670 --> 00:04:11,400
-(phone chimes)
-That will be the signal
that she's safe
98
00:04:11,500 --> 00:04:13,100
and to get the hell out.
99
00:04:15,170 --> 00:04:16,870
MARTINE:
It's Lazar's digital fortress.
100
00:04:16,940 --> 00:04:18,410
Graves never knew about it
101
00:04:18,480 --> 00:04:20,840
or how much access
it gave him to Reigning Fire.
102
00:04:20,940 --> 00:04:22,950
Well, it's certainly remote.
103
00:04:23,080 --> 00:04:24,950
Used to be a leper colony.
104
00:04:25,050 --> 00:04:26,220
Lovely.
105
00:04:26,320 --> 00:04:28,250
One of the reasons
people steer clear.
106
00:04:28,350 --> 00:04:30,650
But inside, it's... well,
107
00:04:30,790 --> 00:04:32,290
very Lazar.
108
00:04:32,390 --> 00:04:33,720
And beautiful.
109
00:04:33,820 --> 00:04:35,930
You didn't, uh...
(makes cutting noise)
110
00:04:36,030 --> 00:04:36,890
...him, uh,
111
00:04:36,960 --> 00:04:38,060
-did you?
-MARTINE: No.
112
00:04:38,160 --> 00:04:39,160
Oh, thank God.
113
00:04:39,260 --> 00:04:40,830
You put him into the hospital.
114
00:04:40,930 --> 00:04:42,430
He's not very happy with you,
115
00:04:42,530 --> 00:04:44,130
but willing to help.
116
00:04:44,230 --> 00:04:45,800
Call him when you get there.
117
00:04:45,900 --> 00:04:48,770
It would be my honor,
but call him about what?
118
00:04:48,840 --> 00:04:50,310
MARTINE: Something
he found at the expo.
119
00:04:50,410 --> 00:04:52,140
A flaw in 9.4.
120
00:04:52,280 --> 00:04:54,180
Flaw? Ha!
121
00:04:54,310 --> 00:04:57,310
Absolutely impossible.
122
00:04:57,410 --> 00:04:59,480
-There is no flaw--
-This will get you into Lazar's.
123
00:04:59,620 --> 00:05:02,990
He'll explain more.
Sophie and I will extract Tali.
124
00:05:03,120 --> 00:05:04,220
Let's go.
125
00:05:04,320 --> 00:05:06,390
"A flaw."
126
00:05:11,530 --> 00:05:13,130
TONY:
Here we are.
127
00:05:13,230 --> 00:05:15,300
Are these, uh...
128
00:05:15,370 --> 00:05:18,000
Reigning Fire's
battlefield souvenirs.
129
00:05:18,130 --> 00:05:19,900
Exploded bombs, missiles,
130
00:05:20,000 --> 00:05:22,340
guns, charred chunks of drone.
131
00:05:22,470 --> 00:05:23,740
It's disgusting.
132
00:05:23,840 --> 00:05:26,010
I couldn't agree more, Ziva.
133
00:05:26,140 --> 00:05:29,650
Graves actually had this built
so he could look upon
134
00:05:29,750 --> 00:05:31,180
his works in wonder.
135
00:05:31,280 --> 00:05:32,480
He called that
136
00:05:32,580 --> 00:05:34,480
his "meditation throne."
137
00:05:34,550 --> 00:05:37,450
Which is the definition
of an oxymoron.
138
00:05:38,250 --> 00:05:39,590
TONY (quietly):
You notice something?
139
00:05:39,690 --> 00:05:42,190
No cameras
anywhere in the garden.
140
00:05:42,290 --> 00:05:45,330
He was also obsessed with
breeding the perfect banana.
141
00:05:45,400 --> 00:05:47,360
The man was certifiable.
142
00:05:52,970 --> 00:05:55,670
So, tell me. Lazar's laptop?
143
00:05:55,770 --> 00:05:57,570
RUBEN: No six-digit combination,
144
00:05:57,710 --> 00:05:59,140
if that's what you mean.
145
00:05:59,910 --> 00:06:01,040
TONY:
To open this?
146
00:06:01,140 --> 00:06:02,110
JONAH:
On the other side
147
00:06:02,210 --> 00:06:03,250
of this vault door
148
00:06:03,350 --> 00:06:05,280
is one of the most advanced
149
00:06:05,380 --> 00:06:06,920
digital server systems
ever created.
150
00:06:07,020 --> 00:06:09,850
But this? This is just
151
00:06:09,950 --> 00:06:11,390
12 inches of steel.
152
00:06:11,490 --> 00:06:14,690
And Graves never shared
the combination with anyone,
153
00:06:14,790 --> 00:06:15,990
never wrote it down.
154
00:06:16,790 --> 00:06:18,260
But that's my problem.
155
00:06:18,360 --> 00:06:21,630
Your problem is--
Well, you've got more than one.
156
00:06:25,230 --> 00:06:27,440
What are these?
157
00:06:27,570 --> 00:06:29,570
Your greatest hits.
158
00:06:31,370 --> 00:06:33,580
The theft of Interpol's money,
159
00:06:33,680 --> 00:06:35,880
the malware attack
at the hospital,
160
00:06:35,980 --> 00:06:39,150
killer cars,
the Reigning Fire explosion,
161
00:06:39,250 --> 00:06:41,590
your prison break,
leading to Henry's murder,
162
00:06:41,690 --> 00:06:44,750
and the attack on
the late Mr. Graves's expo.
163
00:06:44,850 --> 00:06:46,420
Memorize them, please.
164
00:06:46,520 --> 00:06:49,090
So our confession
will be airtight.
165
00:06:49,190 --> 00:06:51,760
I'll bring you in to
the local authorities tomorrow.
166
00:06:51,860 --> 00:06:53,830
We'll tape
your confessions then.
167
00:06:53,930 --> 00:06:56,270
Take your time. Be thorough.
168
00:06:56,370 --> 00:06:58,000
And believable.
169
00:06:58,770 --> 00:07:01,340
So your daughter can grow up.
170
00:07:01,440 --> 00:07:02,810
Please.
171
00:07:08,750 --> 00:07:10,280
(quietly): And then we're killed
172
00:07:10,380 --> 00:07:11,920
trying to escape police custody.
173
00:07:12,020 --> 00:07:13,650
That's the money move.
174
00:07:25,560 --> 00:07:27,760
* *
175
00:07:41,310 --> 00:07:42,710
(beeps)
176
00:07:51,250 --> 00:07:52,660
Ow.
177
00:08:00,430 --> 00:08:01,430
(powering up)
178
00:08:01,530 --> 00:08:02,630
(laughs)
179
00:08:02,700 --> 00:08:06,170
I am in the virtual mind
of Dejan Lazar.
180
00:08:06,300 --> 00:08:07,670
(grunts)
181
00:08:10,970 --> 00:08:12,240
Wow.
182
00:08:12,340 --> 00:08:15,080
These tunnels really do
honeycomb the island.
183
00:08:21,520 --> 00:08:23,820
BORIS (over phone):
I cannot put into words
184
00:08:23,890 --> 00:08:25,450
my sorrow and shame,
185
00:08:25,560 --> 00:08:29,490
of course, to attack
that most beautiful thing,
186
00:08:29,560 --> 00:08:32,660
the skull which encloses
and protects
187
00:08:32,760 --> 00:08:35,100
that brilliant brain.
188
00:08:35,200 --> 00:08:36,700
I must--
189
00:08:36,830 --> 00:08:38,640
LAZAR:
It's Boris, no?
190
00:08:38,700 --> 00:08:40,300
It's Boris Peskov, yes.
(chuckles)
191
00:08:40,400 --> 00:08:43,410
You're making my beautiful
brain ache even more.
192
00:08:43,540 --> 00:08:45,910
Apologies accepted. Now,
193
00:08:46,010 --> 00:08:48,440
let's talk about
the flaw I found in 9.4.
194
00:08:48,540 --> 00:08:50,010
BORIS:
Uh, yes. Um...
195
00:08:50,110 --> 00:08:52,220
(chuckling):
...with all due respect--
196
00:08:52,350 --> 00:08:53,680
Go on.
197
00:08:53,750 --> 00:08:55,550
It deploys perfectly,
as you know.
198
00:08:55,650 --> 00:08:58,090
Invades any digital systems
199
00:08:58,220 --> 00:08:59,690
with speed and elegance.
200
00:08:59,790 --> 00:09:02,630
-Learns as it goes.
-(mouths)
201
00:09:02,730 --> 00:09:04,930
But because
that invasion requires
202
00:09:05,060 --> 00:09:06,230
so much computing power,
203
00:09:06,360 --> 00:09:08,530
its defenses against
being invaded
204
00:09:08,630 --> 00:09:10,200
are, at best,
205
00:09:10,300 --> 00:09:11,740
rudimentary.
206
00:09:11,840 --> 00:09:13,700
So you're saying it's
susceptible to being radically--
207
00:09:13,800 --> 00:09:15,000
Radically reprogrammed
208
00:09:15,070 --> 00:09:16,910
by the next system it enters.
209
00:09:17,040 --> 00:09:18,740
Graves's servers.
210
00:09:18,840 --> 00:09:20,080
Exactly.
211
00:09:20,180 --> 00:09:22,280
That reprogramming
is up to you both.
212
00:09:22,410 --> 00:09:25,680
You understand
9.4 far better than I.
213
00:09:25,780 --> 00:09:28,020
But once you create the virus,
I can tell you
214
00:09:28,120 --> 00:09:30,850
how the servers can allow 9.4
215
00:09:30,920 --> 00:09:33,690
through a back door I created
when I first set them up.
216
00:09:33,760 --> 00:09:37,090
No doubt, the most
elegantly sophisticated
217
00:09:37,190 --> 00:09:40,400
perfect back door
ever created, yes?
218
00:09:40,460 --> 00:09:43,000
-Make him stop.
-CLAUDETTE: Yes,
if only I could.
219
00:09:43,100 --> 00:09:44,300
Have fun.
220
00:09:44,400 --> 00:09:46,270
(clears throat)
Anyway...
221
00:09:46,370 --> 00:09:48,740
REPORTER:
Just one more question.
Regarding your non-profit
222
00:09:48,840 --> 00:09:50,610
for wounded soldiers.
223
00:09:50,710 --> 00:09:53,940
Is that inspired by your
own injuries in the field?
224
00:09:54,040 --> 00:09:55,710
GRAVES:
Yes, yes, uh...
225
00:09:55,810 --> 00:09:58,610
A faulty bomb detonated
226
00:09:58,720 --> 00:09:59,680
right near my head.
227
00:09:59,780 --> 00:10:01,650
Uh, yeah, very nearly killed me.
228
00:10:01,750 --> 00:10:03,720
REPORTER:
Do you still suffer
any symptoms?
229
00:10:03,790 --> 00:10:04,950
As a matter of fact, I do.
230
00:10:05,090 --> 00:10:07,320
I developed dyslexia.
231
00:10:08,160 --> 00:10:10,530
He never shut up about it.
It was almost
232
00:10:10,630 --> 00:10:12,230
-a badge of honor.
-Hmm. So,
233
00:10:12,300 --> 00:10:13,960
here's the date of his injury.
234
00:10:14,060 --> 00:10:16,430
Life-changing day
in six numbers.
235
00:10:16,530 --> 00:10:18,430
4-2-1-9-9-3.
236
00:10:18,530 --> 00:10:20,340
No, wait. He was a Brit.
237
00:10:20,470 --> 00:10:23,510
2-4-1-9-9-3.
238
00:10:30,980 --> 00:10:32,180
(quietly):
What?
239
00:10:32,320 --> 00:10:34,820
-We have two ways out.
-Mm.
240
00:10:34,920 --> 00:10:36,920
The one where
we came in from the garden,
241
00:10:36,990 --> 00:10:40,720
and the one that looks like
it goes to the tunnels.
242
00:10:40,820 --> 00:10:44,160
The question is,
how do we actually get out?
243
00:10:44,960 --> 00:10:46,060
Well, you're not the only one
244
00:10:46,160 --> 00:10:47,660
with sneaky eyes. I got mine
245
00:10:47,760 --> 00:10:50,800
on some analog shit that'll
get this joint jumping.
246
00:10:50,870 --> 00:10:52,040
Good,
247
00:10:52,140 --> 00:10:53,340
because sitting here,
doing nothing
248
00:10:53,440 --> 00:10:55,670
for our daughter,
looking at her up there,
249
00:10:55,770 --> 00:10:57,310
while going over
these goddamn lies
250
00:10:57,370 --> 00:10:59,240
is making me want to
grab a gun and start shooting.
251
00:10:59,340 --> 00:11:00,910
I get it.
252
00:11:02,810 --> 00:11:04,080
At least we know she's okay.
253
00:11:04,180 --> 00:11:05,280
And we will all
254
00:11:05,380 --> 00:11:07,880
be together again soon.
255
00:11:07,980 --> 00:11:09,390
I promise.
256
00:11:10,420 --> 00:11:12,060
It's a plan.
257
00:11:12,190 --> 00:11:15,860
And we both know plans change.
258
00:11:17,360 --> 00:11:19,400
SOPHIE:
Do you know where
they've got her, exactly?
259
00:11:20,200 --> 00:11:22,370
Single room, four flights up.
260
00:11:31,410 --> 00:11:34,210
There's a guard
at the only entrance.
261
00:11:35,040 --> 00:11:36,550
You take him
262
00:11:36,650 --> 00:11:38,450
and loop the cameras.
263
00:11:39,320 --> 00:11:40,720
Let's go.
264
00:11:52,560 --> 00:11:53,930
I work with Jonah.
265
00:11:54,060 --> 00:11:56,200
He sent me
to reboot the CCTV cameras
266
00:11:56,300 --> 00:11:57,900
that have been sabotaged.
267
00:11:58,000 --> 00:11:59,240
What?
268
00:11:59,340 --> 00:12:01,840
What? You don't even know
269
00:12:01,910 --> 00:12:03,710
your cameras were compromised?
270
00:12:03,770 --> 00:12:06,580
(sighs)
Get me to the mainframe.
271
00:12:06,710 --> 00:12:08,880
Now.
272
00:12:31,840 --> 00:12:34,500
(straining)
273
00:12:45,310 --> 00:12:46,850
(line ringing)
274
00:12:46,950 --> 00:12:48,650
Be quick.
275
00:12:48,750 --> 00:12:50,490
MARTINE:
Synching my phone
with security cams.
276
00:12:50,620 --> 00:12:52,060
Do your thing.
277
00:12:52,160 --> 00:12:54,420
BORIS:
Boom, thing done.
278
00:13:04,600 --> 00:13:06,200
(both grunting)
279
00:13:06,300 --> 00:13:07,470
(screams)
280
00:13:08,300 --> 00:13:10,710
(crashing against door)
281
00:13:11,610 --> 00:13:12,810
(blows landing)
282
00:13:12,910 --> 00:13:14,380
(shouts)
283
00:13:18,780 --> 00:13:20,150
Sophie.
284
00:13:21,580 --> 00:13:23,690
I knew it,
I knew you'd never stop.
285
00:13:23,820 --> 00:13:25,890
-I knew it.
-Of course I'd never stop.
286
00:13:27,160 --> 00:13:29,390
We have too much fun together.
287
00:13:30,330 --> 00:13:31,900
Come.
288
00:13:33,130 --> 00:13:35,030
JONAH:
It couldn't be more simple.
289
00:13:35,160 --> 00:13:37,700
You've already been paid
a hundred dollars
290
00:13:37,800 --> 00:13:38,830
just for showing up.
291
00:13:38,940 --> 00:13:40,170
If the combination
opens the vault,
292
00:13:40,270 --> 00:13:41,540
you get two hundred.
293
00:13:41,670 --> 00:13:44,110
Look, I don't know about this.
294
00:13:44,170 --> 00:13:46,340
Sure you do. Ruben?
295
00:13:59,190 --> 00:14:01,560
Hello, Tali.
296
00:14:01,690 --> 00:14:03,090
No!
297
00:14:07,530 --> 00:14:08,830
-Ah...
-Is he dead?
298
00:14:08,900 --> 00:14:12,340
No, it was a...
sleeping dart, right?
299
00:14:12,400 --> 00:14:13,400
Right.
300
00:14:13,540 --> 00:14:14,800
Then why can't I see?
301
00:14:14,870 --> 00:14:16,910
Because there's
blood everywhere.
302
00:14:17,010 --> 00:14:18,140
(mouthing)
303
00:14:23,210 --> 00:14:26,250
I got a bad feeling about this.
304
00:14:32,090 --> 00:14:33,590
Uh...
305
00:14:37,090 --> 00:14:38,630
(electricity crackling)
306
00:14:40,400 --> 00:14:42,070
(sighs)
307
00:14:50,710 --> 00:14:52,240
Graves.
308
00:14:52,340 --> 00:14:53,910
Always a little over-the-top.
309
00:14:54,040 --> 00:14:55,480
(phone ringing)
310
00:14:56,550 --> 00:14:57,780
Hello?
311
00:14:57,880 --> 00:14:59,580
-(phone chimes)
-Hello?
312
00:14:59,680 --> 00:15:01,950
That's the signal.
313
00:15:02,090 --> 00:15:03,420
Our girl's safe.
314
00:15:04,420 --> 00:15:06,360
Hmm. Get him out of here.
315
00:15:07,220 --> 00:15:09,590
You two, come.
316
00:15:10,430 --> 00:15:12,100
Let's get us out of here.
317
00:15:22,110 --> 00:15:24,070
Graves is all about two things:
318
00:15:24,170 --> 00:15:26,480
paranoia and analog security.
319
00:15:26,610 --> 00:15:27,640
Who else do we know like that?
320
00:15:27,740 --> 00:15:29,710
Boris. Thermite pots.
321
00:15:33,720 --> 00:15:35,620
Give me 15 seconds.
322
00:15:38,990 --> 00:15:40,920
What'd you say to me?
323
00:15:48,000 --> 00:15:49,570
(alarm blaring)
324
00:15:49,630 --> 00:15:52,140
RECORDED VOICE:
Fire suppression system
activated.
325
00:15:52,240 --> 00:15:54,100
-Let's go.
-You may begin
326
00:15:54,170 --> 00:15:55,370
evacuation.
327
00:15:55,470 --> 00:15:57,810
Fire suppression
system activated.
328
00:15:57,910 --> 00:16:00,140
(alarm blaring in distance)
329
00:16:13,460 --> 00:16:14,660
(phone ringing)
330
00:16:14,790 --> 00:16:16,760
Sir, I was just about
to call you.
331
00:16:16,830 --> 00:16:18,060
The girl's gone, isn't she?
332
00:16:18,160 --> 00:16:19,160
Yes.
333
00:16:19,260 --> 00:16:20,530
JONAH:
Who took her?
334
00:16:20,660 --> 00:16:21,660
GUARD:
A woman,
335
00:16:21,760 --> 00:16:23,270
French.
336
00:16:23,330 --> 00:16:26,070
She had an Interpol ID
and said she worked with you.
337
00:16:27,170 --> 00:16:28,470
(line beeps off)
338
00:16:29,540 --> 00:16:30,970
Jonah knows it was me.
339
00:16:31,040 --> 00:16:32,380
Don't get too comfortable.
340
00:16:32,510 --> 00:16:35,810
Things are about
to get truly interesting.
341
00:16:51,660 --> 00:16:53,500
They rewired the CCTV system.
342
00:16:53,600 --> 00:16:55,030
Give me one second.
343
00:16:55,160 --> 00:16:58,530
TONY:
It won't take Jonah long
to get CCTV back online.
344
00:16:58,630 --> 00:17:00,540
Then we'd better get ready.
345
00:17:06,210 --> 00:17:08,140
(keyboard clicking)
346
00:17:08,210 --> 00:17:10,410
* *
347
00:17:14,180 --> 00:17:17,520
Get your men
to the plantation. Go.
348
00:17:19,150 --> 00:17:21,190
COMPUTER:
Command initiated.
349
00:17:22,690 --> 00:17:24,630
Target acquired.
350
00:17:32,500 --> 00:17:33,900
What?
351
00:17:37,640 --> 00:17:40,910
They're using banana leaves
to block the cameras.
352
00:17:41,010 --> 00:17:42,950
What are they, five?
353
00:17:43,080 --> 00:17:44,850
(keyboard clicking)
354
00:17:44,950 --> 00:17:48,280
CLAUDETTE:
Okay, the back door
to Graves's server is open.
355
00:17:48,420 --> 00:17:50,420
-How's the virus?
-It will sneak into the server
356
00:17:50,550 --> 00:17:51,690
like a cat burglar
357
00:17:51,750 --> 00:17:53,420
and right out
of Lazar's back door
358
00:17:53,560 --> 00:17:56,390
and give Jonah
the surprise of his life.
359
00:17:56,460 --> 00:17:59,090
And...
360
00:17:59,200 --> 00:18:03,000
9.4, meet your new
target directive.
361
00:18:10,240 --> 00:18:12,580
(whooshing)
362
00:18:15,510 --> 00:18:18,050
Tali, go inside. Quickly.
363
00:18:19,250 --> 00:18:20,720
TALI:
Drones are coming.
364
00:18:20,820 --> 00:18:22,220
Are you okay?
365
00:18:22,320 --> 00:18:23,750
-Yeah.
-Okay, hide.
366
00:18:37,000 --> 00:18:39,130
Boris?
367
00:18:40,400 --> 00:18:42,310
Fuck.
368
00:18:46,280 --> 00:18:47,310
Come on!
369
00:18:47,440 --> 00:18:48,680
Not without them.
370
00:18:50,480 --> 00:18:52,010
Hey. Hey.
371
00:18:52,110 --> 00:18:53,380
We go now.
372
00:18:56,250 --> 00:18:57,390
(grunts)
373
00:18:59,460 --> 00:19:00,660
(tires screech)
374
00:19:07,800 --> 00:19:09,570
-You okay?
-SOPHIE: Yeah.
375
00:19:17,110 --> 00:19:18,540
TALI:
Sophie said all the tunnels
on the island
376
00:19:18,640 --> 00:19:19,840
lead to the compound.
377
00:19:19,980 --> 00:19:22,110
-You just follow the cables.
-Little girl.
378
00:19:22,210 --> 00:19:25,850
I think we need to head
away from compound, okay?
379
00:19:25,950 --> 00:19:28,480
Away. Come on.
380
00:19:29,490 --> 00:19:31,120
What in God's name
are you doing?
381
00:19:31,190 --> 00:19:33,120
I can go with you
or I can go alone,
382
00:19:33,190 --> 00:19:35,390
but I'm going to do
what I can for my parents,
383
00:19:35,490 --> 00:19:38,290
Sophie, Claudette, even Martine.
384
00:19:38,390 --> 00:19:41,060
I wonder who will kill me first
when they find out
385
00:19:41,160 --> 00:19:42,700
I gave in to your whim of iron
386
00:19:42,800 --> 00:19:45,870
and led you into the lion's jaw,
your mother or father?
387
00:19:45,970 --> 00:19:47,400
Mom, definitely.
388
00:19:47,540 --> 00:19:49,100
That tracks.
389
00:19:50,840 --> 00:19:52,840
(footsteps approaching)
390
00:20:07,390 --> 00:20:08,760
(rapid footsteps approaching)
391
00:20:10,330 --> 00:20:12,060
(shouts)
392
00:20:15,060 --> 00:20:17,130
(both grunting)
393
00:20:25,570 --> 00:20:27,210
(panting)
394
00:20:33,920 --> 00:20:35,480
TONY:
Okay.
395
00:20:36,720 --> 00:20:39,020
So, there's a ravine
at the bottom of the hill.
396
00:20:39,090 --> 00:20:40,390
(exhales)
397
00:20:40,490 --> 00:20:41,690
Let's go get our girl.
398
00:20:41,790 --> 00:20:43,330
No.
399
00:20:44,090 --> 00:20:45,360
You go get our girl.
400
00:20:45,460 --> 00:20:47,930
I'm not quite sure
what you're saying,
401
00:20:48,030 --> 00:20:49,400
but I already know
I don't like it.
402
00:20:49,470 --> 00:20:50,800
I think you know
exactly what I have to do.
403
00:20:50,900 --> 00:20:52,400
I really hope I don't,
404
00:20:52,470 --> 00:20:53,970
'cause if it's
what I'm thinking,
405
00:20:54,070 --> 00:20:55,570
you are getting a new therapist.
406
00:20:55,670 --> 00:20:57,110
I have to kill Jonah.
407
00:20:57,240 --> 00:20:59,270
Oh, God.
408
00:20:59,410 --> 00:21:01,910
That's it. Dr. Lang, fired.
409
00:21:01,980 --> 00:21:04,110
The only way this stops
is if Jonah Markham is dead.
410
00:21:04,210 --> 00:21:06,480
No, all of this stops
when the cool plan
411
00:21:06,620 --> 00:21:08,420
with all the back door
thing-a-mahoozles
412
00:21:08,480 --> 00:21:09,990
turns 9.4 against him.
413
00:21:10,090 --> 00:21:11,490
Jonah will never get
to the servers.
414
00:21:11,590 --> 00:21:13,160
Graves was too smart,
415
00:21:13,260 --> 00:21:14,890
which means
there is no cool plan,
416
00:21:14,990 --> 00:21:18,090
which means he has to die,
here and now.
417
00:21:18,160 --> 00:21:20,500
No. Bad idea.
418
00:21:21,960 --> 00:21:23,570
Look...
419
00:21:24,900 --> 00:21:26,130
(sighs)
420
00:21:26,230 --> 00:21:28,370
I hate when you dismiss me.
421
00:21:31,770 --> 00:21:33,180
Hey.
422
00:21:33,310 --> 00:21:34,580
Hey. Wait, wait, wait.
423
00:21:34,640 --> 00:21:35,780
You can't do this.
424
00:21:35,880 --> 00:21:37,150
I can because I have.
425
00:21:37,250 --> 00:21:39,850
TONY:
No. Right, well,
you did it smart,
426
00:21:39,950 --> 00:21:41,850
which is why you're alive,
not dumb like this,
427
00:21:41,950 --> 00:21:43,050
which is gonna get you dead.
428
00:21:43,150 --> 00:21:45,020
We may never get
this chance again.
429
00:21:45,120 --> 00:21:47,290
Okay, you just said "we."
This is not "we," this is "you."
430
00:21:47,390 --> 00:21:49,960
If it were "we," I would know,
because it would include me
431
00:21:50,060 --> 00:21:51,590
and thinking about Tali.
432
00:21:51,690 --> 00:21:53,730
-I'm doing this for Tali.
-(sighs)
433
00:21:53,830 --> 00:21:55,200
Do I remember
the last five years?
434
00:21:55,330 --> 00:21:56,830
I kind of do. Do you?
435
00:21:56,930 --> 00:21:59,270
Because if you did something
five years ago like this--
436
00:21:59,330 --> 00:22:01,800
and you would've-- it would've
been noble and stupid,
437
00:22:01,870 --> 00:22:04,840
and I would've let you, because
I wanted to be supportive.
438
00:22:04,940 --> 00:22:06,410
Because I love you,
but I love my family,
439
00:22:06,510 --> 00:22:08,140
and I am not gonna
lose you again.
440
00:22:08,240 --> 00:22:09,810
So you want us to be on the run
for the rest of our lives?
441
00:22:09,910 --> 00:22:11,880
I don't care, I just want us
all to be together.
442
00:22:12,010 --> 00:22:14,780
And Tali spends her entire life
as a fugitive?
443
00:22:14,850 --> 00:22:17,350
With two parents
who would die for...
444
00:22:17,450 --> 00:22:18,750
Okay, poor choice of words.
445
00:22:18,850 --> 00:22:20,790
Two parents who would
always put her first.
446
00:22:20,860 --> 00:22:22,760
So your big solution is, we run,
447
00:22:22,860 --> 00:22:24,290
and then we keep running,
'cause...
448
00:22:24,360 --> 00:22:25,860
-Okay.
-...that's not really
a solution.
449
00:22:25,960 --> 00:22:27,560
You think I'm wrong,
I think you're wrong.
450
00:22:27,660 --> 00:22:30,970
Can we just stop for a second
and think this through?
451
00:22:32,130 --> 00:22:34,240
We have
a meditation throne here,
452
00:22:34,340 --> 00:22:36,300
maybe it can help us out,
and is the only place
453
00:22:36,370 --> 00:22:38,710
on the island with no cameras.
454
00:22:38,810 --> 00:22:41,580
And we have a lovely
art installation.
455
00:22:41,680 --> 00:22:42,750
It is the ugliest...
456
00:22:42,850 --> 00:22:44,150
-I know.
-...most repugnant thing
457
00:22:44,210 --> 00:22:45,950
-I have ever seen.
-I know.
458
00:22:46,050 --> 00:22:48,250
Well, imagine the mind
that came up with this.
459
00:22:48,380 --> 00:22:49,750
(Ziva scoffs)
460
00:22:51,320 --> 00:22:53,460
* *
461
00:22:55,390 --> 00:22:57,360
Do you...
462
00:22:57,460 --> 00:22:59,560
Do you see what I see?
463
00:23:01,330 --> 00:23:03,200
Yes.
464
00:23:03,270 --> 00:23:05,300
And holy shit.
465
00:23:07,040 --> 00:23:09,710
That's why he never had
to write down the combination.
466
00:23:09,770 --> 00:23:12,540
Aaron Graves could just
sit on his throne
467
00:23:12,640 --> 00:23:14,110
and look at it every day.
468
00:23:14,240 --> 00:23:16,240
That's why no cameras.
469
00:23:16,340 --> 00:23:18,810
He didn't want the control room
470
00:23:18,910 --> 00:23:21,020
to look at this
day in and day out.
471
00:23:21,120 --> 00:23:22,080
Okay.
472
00:23:22,180 --> 00:23:26,350
First row: four,
second row: three,
473
00:23:26,460 --> 00:23:29,460
third row: six,
474
00:23:29,560 --> 00:23:32,060
fourth row: five,
475
00:23:32,160 --> 00:23:34,160
fifth: two,
476
00:23:34,300 --> 00:23:36,400
sixth-- oh, boy.
477
00:23:37,200 --> 00:23:38,530
Is that three or...
478
00:23:38,630 --> 00:23:40,170
Three? Maybe four?
479
00:23:40,270 --> 00:23:43,740
The hole at the end of the row,
did it used to be a post?
480
00:23:43,810 --> 00:23:45,540
Well, we got a fifty-fifty shot.
481
00:23:45,640 --> 00:23:47,710
That's pretty good odds, for us.
482
00:23:48,780 --> 00:23:50,810
Still think killing Jonah
is the best move?
483
00:23:50,910 --> 00:23:54,520
Not if Boris and Claudette
come through.
484
00:23:54,620 --> 00:23:57,150
Well, there's one way
to find out.
485
00:23:57,290 --> 00:23:59,120
Let's get caught.
486
00:24:03,190 --> 00:24:05,190
The sculptures.
487
00:24:05,330 --> 00:24:08,160
It's so fucking crazy
it might actually be true.
488
00:24:08,260 --> 00:24:10,930
We are willing
to find out for you.
489
00:24:11,030 --> 00:24:12,700
And why would you do that?
490
00:24:12,840 --> 00:24:14,900
We will get you
into the server room,
491
00:24:15,000 --> 00:24:16,440
but we are not
confessing to anything
492
00:24:16,510 --> 00:24:20,040
until we know that Tali
and Sophie are safely
493
00:24:20,180 --> 00:24:24,050
in another country
with new identities.
494
00:24:26,310 --> 00:24:27,450
Well...
495
00:24:27,550 --> 00:24:29,690
I've got nothing to lose.
496
00:24:30,550 --> 00:24:32,120
Be my guest.
497
00:24:39,460 --> 00:24:42,400
* *
498
00:24:46,470 --> 00:24:48,700
(whooshing in distance)
499
00:24:48,800 --> 00:24:49,810
Ah.
500
00:24:49,910 --> 00:24:52,370
Lovely to have you all with us.
501
00:24:53,210 --> 00:24:56,280
Especially you, mon amour.
502
00:25:08,490 --> 00:25:10,830
What did we say, three?
503
00:25:13,230 --> 00:25:14,930
ZIVA:
F-Four.
504
00:25:16,500 --> 00:25:18,930
-You're sure?
-I'm sure.
505
00:25:21,600 --> 00:25:23,510
Then so am I.
506
00:25:27,040 --> 00:25:28,410
Okay.
507
00:25:30,280 --> 00:25:32,780
* *
508
00:25:39,450 --> 00:25:41,720
(Ziva exhales)
509
00:25:56,710 --> 00:25:58,840
* *
510
00:26:17,230 --> 00:26:18,390
TONY:
Let me guess.
511
00:26:18,490 --> 00:26:20,100
What you did at the expo,
512
00:26:20,160 --> 00:26:23,470
you're gonna do to Reigning Fire
weapons all over the world?
513
00:26:23,570 --> 00:26:25,670
Take control, launch them.
514
00:26:25,800 --> 00:26:28,040
Then what? Destroy the company?
515
00:26:28,140 --> 00:26:30,610
This was never
just about Graves.
516
00:26:30,710 --> 00:26:35,910
This is about all the warlords
who deploy death from boardrooms
517
00:26:35,980 --> 00:26:37,480
and the governments
who protect them
518
00:26:37,580 --> 00:26:40,820
because they sell slaughter
at a fair price.
519
00:26:40,920 --> 00:26:43,320
My family wasn't just
killed by Graves,
520
00:26:43,420 --> 00:26:46,820
they were killed
by a whole industry that's...
521
00:26:49,360 --> 00:26:50,660
...that's untouchable.
522
00:26:50,760 --> 00:26:54,730
I wasted years learning that.
523
00:26:56,400 --> 00:26:59,630
But what I do
to Reigning Fire today,
524
00:26:59,740 --> 00:27:02,440
I'll do to every weapons maker.
525
00:27:02,500 --> 00:27:07,440
And once I control
their arsenals, they don't.
526
00:27:07,540 --> 00:27:09,480
And that...
527
00:27:11,410 --> 00:27:12,820
...that is the future.
528
00:27:12,880 --> 00:27:14,520
No.
529
00:27:14,650 --> 00:27:17,320
It's another version
of the past,
530
00:27:17,390 --> 00:27:19,150
that you can't let go of.
531
00:27:19,220 --> 00:27:21,990
You always thought
the endgame was revenge.
532
00:27:23,990 --> 00:27:27,430
I somehow knew you'd never
be able to see the real endgame:
533
00:27:27,530 --> 00:27:30,900
make the powerful powerless.
534
00:27:31,030 --> 00:27:33,740
And do you think
that will fix anything?
535
00:27:35,070 --> 00:27:38,740
Right now,
there's someone you will hurt,
536
00:27:38,840 --> 00:27:40,640
who'll become
another version of you
537
00:27:40,740 --> 00:27:45,110
and come after you,
and it goes on and on and on.
538
00:27:47,580 --> 00:27:50,390
You two could really benefit
from Couples' Boot Camp.
539
00:27:50,520 --> 00:27:52,050
Shut up.
540
00:28:17,180 --> 00:28:18,580
(device chimes)
541
00:28:22,920 --> 00:28:25,320
(alarm blaring)
542
00:28:31,930 --> 00:28:34,700
Ruben, have them brought up.
543
00:28:36,460 --> 00:28:39,070
Spunky little thing you raised.
544
00:28:45,110 --> 00:28:46,980
-(radio static)
-(indistinct chatter)
545
00:28:47,080 --> 00:28:48,810
(quietly):
Come on.
546
00:28:50,280 --> 00:28:53,620
(men speaking in distance)
547
00:29:03,160 --> 00:29:05,730
* *
548
00:29:10,100 --> 00:29:11,800
COMPUTER:
Command initiated.
549
00:29:11,930 --> 00:29:13,900
Target acquired.
550
00:29:16,340 --> 00:29:18,410
Target acquired.
551
00:29:28,650 --> 00:29:31,320
9.4 caught a nasty little bug
552
00:29:31,420 --> 00:29:33,660
from the servers
you wanted so badly.
553
00:29:33,760 --> 00:29:35,590
And now they have new orders:
554
00:29:35,690 --> 00:29:38,090
bring you
to the authorities alive.
555
00:29:38,160 --> 00:29:40,030
But if you resist...
556
00:29:45,930 --> 00:29:47,670
(all shouting)
557
00:29:48,500 --> 00:29:50,710
(gunfire in distance)
558
00:30:04,120 --> 00:30:05,890
Pull 9.4.
559
00:30:18,870 --> 00:30:21,800
ZIVA:
Tony, Tali is in Jonah's jeep.
560
00:30:29,380 --> 00:30:31,080
(grunting)
561
00:30:42,420 --> 00:30:44,560
(engine starts)
562
00:30:50,970 --> 00:30:52,570
You're hit. You okay?
563
00:30:52,670 --> 00:30:54,040
I'm okay.
564
00:30:54,140 --> 00:30:55,270
BORIS:
She's in Jeep...
565
00:30:55,400 --> 00:30:56,770
I know. Get up there.
566
00:30:56,910 --> 00:30:58,770
9.4 is hooked up to the server.
567
00:30:58,910 --> 00:31:01,410
Pull it out
or Tali's collateral damage.
568
00:31:01,540 --> 00:31:03,880
-Okay.
-(engine starts)
569
00:31:07,450 --> 00:31:08,520
No!
570
00:31:08,580 --> 00:31:10,750
(grunting)
571
00:31:10,850 --> 00:31:12,390
No, no, no, no, no!
No, no, no!
572
00:31:12,450 --> 00:31:14,020
(Boris grunts)
573
00:31:21,560 --> 00:31:23,970
(tires screeching)
574
00:31:42,380 --> 00:31:44,420
(tires screeching)
575
00:31:49,560 --> 00:31:51,790
-Look out!
-(tires screech)
576
00:31:59,030 --> 00:32:00,470
Get me closer.
577
00:32:00,970 --> 00:32:03,370
(engine revving)
578
00:32:11,510 --> 00:32:13,350
-(tires screech)
-(grunts)
579
00:32:33,670 --> 00:32:35,600
(grunting)
580
00:32:35,700 --> 00:32:37,910
BORIS:
Look!
581
00:32:53,860 --> 00:32:55,360
Hold on.
582
00:32:59,530 --> 00:33:02,060
Let him pull it. Tony and Tali
583
00:33:02,200 --> 00:33:04,430
are in the line of fire.
584
00:33:07,800 --> 00:33:09,500
(Tony shouts)
585
00:33:13,180 --> 00:33:14,810
-You okay?
-Yeah.
586
00:33:14,880 --> 00:33:16,080
Yeah?
587
00:33:22,650 --> 00:33:24,020
(grunts)
588
00:33:24,090 --> 00:33:26,750
COMPUTER:
System shutdown.
589
00:33:43,210 --> 00:33:44,570
Don't move.
590
00:33:46,240 --> 00:33:48,110
(grunting)
591
00:33:53,250 --> 00:33:56,180
Leave our family alone!
592
00:33:57,390 --> 00:34:00,320
Okay. I think he got the point.
593
00:34:06,590 --> 00:34:08,700
(all panting)
594
00:34:21,510 --> 00:34:23,610
Good choice.
595
00:34:25,350 --> 00:34:26,210
(brakes screech)
596
00:34:26,310 --> 00:34:27,510
(emergency brake sets)
597
00:34:35,620 --> 00:34:38,030
It's over, motherfucker.
598
00:35:01,420 --> 00:35:02,680
* *
599
00:35:02,820 --> 00:35:05,150
Well, it's been a long road,
but it's over now,
600
00:35:05,250 --> 00:35:07,920
and I want you to know
that however it affected you,
601
00:35:07,990 --> 00:35:09,260
help is available.
602
00:35:09,360 --> 00:35:11,030
That my door,
as well as many others,
603
00:35:11,160 --> 00:35:12,990
are always open to you.
604
00:35:13,130 --> 00:35:15,130
You know your next move's
gonna bring this whole thing
605
00:35:15,200 --> 00:35:17,370
-crashing down.
-(laughs softly)
606
00:35:17,470 --> 00:35:19,530
And if it doesn't,
607
00:35:19,670 --> 00:35:22,000
promise me that
if any feelings come up later
608
00:35:22,100 --> 00:35:26,270
that you don't understand,
you'll reach out?
609
00:35:26,340 --> 00:35:27,940
Promise.
610
00:35:28,840 --> 00:35:30,380
Bop.
611
00:35:31,450 --> 00:35:33,250
Call it a draw?
612
00:35:35,780 --> 00:35:37,080
(chuckles)
613
00:35:41,690 --> 00:35:43,630
You can come out now.
614
00:35:45,360 --> 00:35:47,130
I swear, we didn't hear a thing.
615
00:35:47,200 --> 00:35:49,400
I mean, we tried, but we failed.
616
00:35:49,500 --> 00:35:51,700
I'm late for football.
617
00:35:55,140 --> 00:35:56,900
So?
618
00:35:57,040 --> 00:36:00,010
She's fine. Eh, trust me.
619
00:36:00,110 --> 00:36:01,710
All right.
620
00:36:02,880 --> 00:36:04,080
ZIVA:
Thank you.
621
00:36:04,210 --> 00:36:05,880
I know you don't normally
make house calls,
622
00:36:05,980 --> 00:36:07,920
but we needed somebody
we trust in a place
623
00:36:08,020 --> 00:36:09,280
-where she felt...
-At home?
624
00:36:09,380 --> 00:36:10,990
-Mm-hmm.
-It was my pleasure.
625
00:36:11,090 --> 00:36:13,050
Your child is incredible.
626
00:36:13,150 --> 00:36:15,290
Super smart, resilient as hell.
627
00:36:15,390 --> 00:36:17,020
I wonder where she gets it from?
628
00:36:17,120 --> 00:36:19,760
-I don't know,
I'll let you figure it out.
-TALI: Mom!
629
00:36:20,600 --> 00:36:22,900
I'm right behind you.
630
00:36:27,270 --> 00:36:28,700
LAZAR:
You think they really might
631
00:36:28,770 --> 00:36:30,070
put you in charge of all this?
632
00:36:30,200 --> 00:36:32,210
Oh, they may not have
much choice.
633
00:36:32,270 --> 00:36:35,240
Going undercover for years
to build the case against Jonah
634
00:36:35,340 --> 00:36:37,710
makes me somewhat undeniable.
635
00:36:37,780 --> 00:36:39,750
If true.
636
00:36:39,850 --> 00:36:41,080
I'll just have to wait and see
637
00:36:41,220 --> 00:36:44,150
if someone contradicts
my official report.
638
00:36:45,620 --> 00:36:47,320
You know how grateful I am
639
00:36:47,420 --> 00:36:50,890
that you had the original
charges against me dropped.
640
00:36:50,960 --> 00:36:54,230
Couldn't have been easier.
You're actually innocent.
641
00:36:54,300 --> 00:36:55,860
"Innocent."
(scoffs)
642
00:36:55,930 --> 00:36:58,100
I'm many things, but innocent?
643
00:36:58,230 --> 00:36:59,470
Hey.
644
00:36:59,600 --> 00:37:01,140
We all carry some sin.
645
00:37:01,270 --> 00:37:04,240
It's what we do with it
that counts.
646
00:37:04,310 --> 00:37:07,580
Why don't you talk it over
with your son?
647
00:37:08,880 --> 00:37:11,010
* *
648
00:37:12,980 --> 00:37:15,180
(breathes deeply)
649
00:37:28,960 --> 00:37:30,800
(softly):
Thank you.
650
00:37:34,970 --> 00:37:36,740
(sighs)
651
00:37:37,840 --> 00:37:39,840
(phone ringing)
652
00:37:41,980 --> 00:37:43,140
Aranow.
653
00:37:43,240 --> 00:37:45,210
(speaking French)
654
00:37:47,850 --> 00:37:49,180
Oui?
655
00:38:18,280 --> 00:38:19,680
(laughs softly)
656
00:38:24,620 --> 00:38:26,820
(indistinct chatter)
657
00:38:30,830 --> 00:38:32,190
Back from the dead.
658
00:38:32,290 --> 00:38:34,530
Mm. We were never dead.
659
00:38:34,630 --> 00:38:37,060
Well, we were looking at
some serious career challenges,
660
00:38:37,160 --> 00:38:39,070
like working remotely
from prison.
661
00:38:39,200 --> 00:38:42,040
You know, the whole time
this place was shut down,
662
00:38:42,170 --> 00:38:43,970
I had nine offers.
663
00:38:44,040 --> 00:38:45,740
-Any tempting?
-Yeah, all of them.
664
00:38:45,870 --> 00:38:47,780
Just not tempting enough,
apparently.
665
00:38:47,880 --> 00:38:49,710
-You ready?
-Yeah.
-Hi.
666
00:38:49,810 --> 00:38:52,680
You guys going to lunch
a little early?
667
00:38:52,780 --> 00:38:54,150
We're apartment hunting.
668
00:38:54,250 --> 00:38:56,750
-We're moving in together.
-Oh.
669
00:38:56,850 --> 00:38:59,490
Someone is here to see you.
670
00:39:02,220 --> 00:39:06,090
FRUZSI (over video):
Boris, you will always be
my Osprey,
671
00:39:06,190 --> 00:39:07,730
my magnificent Sea Eagle,
672
00:39:07,830 --> 00:39:11,000
and I will always cherish
our adventure together.
673
00:39:11,070 --> 00:39:13,500
But my next journey,
I must take alone.
674
00:39:13,570 --> 00:39:15,000
Goodbye.
675
00:39:15,070 --> 00:39:19,440
I will carry a piece of you
with me forever.
676
00:39:21,910 --> 00:39:24,550
She is carrying a piece of me.
677
00:39:25,950 --> 00:39:27,620
She took all of my money.
678
00:39:28,780 --> 00:39:30,590
CLAUDETTE:
I knew she left you,
but this is just...
679
00:39:30,690 --> 00:39:33,620
BORIS:
Once we were married,
I gave her access to everything.
680
00:39:34,820 --> 00:39:36,620
Everything.
681
00:39:37,390 --> 00:39:39,330
And that's what she took.
682
00:39:39,430 --> 00:39:41,900
I search. No trace.
683
00:39:42,630 --> 00:39:46,070
Her name wasn't Fruzsi.
She wasn't even Hungarian.
684
00:39:47,700 --> 00:39:50,200
-(sniffles)
-My God, does this mean
that I'm...
685
00:39:50,300 --> 00:39:52,170
not even actually married?
686
00:39:52,270 --> 00:39:54,140
CLAUDETTE:
I'm afraid not.
687
00:39:54,240 --> 00:39:56,240
I'm really sorry, Boris.
688
00:39:56,310 --> 00:39:57,950
TONY:
Hey.
689
00:39:59,180 --> 00:40:01,120
I'm sorry.
690
00:40:01,250 --> 00:40:03,990
I don't know what to say.
691
00:40:04,090 --> 00:40:05,790
Except...
692
00:40:05,890 --> 00:40:10,660
you will always have a job
here at Salus Mondiale.
693
00:40:13,330 --> 00:40:14,430
Ah...
694
00:40:14,500 --> 00:40:16,160
-(grunts)
-(sniffles)
695
00:40:16,300 --> 00:40:18,870
-TONY: Okay...
-You can start Monday.
696
00:40:18,970 --> 00:40:20,670
Ah...
697
00:40:20,800 --> 00:40:22,440
Ooh, um...
698
00:40:22,500 --> 00:40:24,540
-Oh...
-Um, in the meantime,
699
00:40:24,640 --> 00:40:26,670
I'll send you the paperwork.
700
00:40:26,770 --> 00:40:27,980
-Yeah. Uh...
-I love you guys.
701
00:40:28,110 --> 00:40:30,140
(chuckles):
I really got to go.
702
00:40:30,240 --> 00:40:33,010
-Enjoy the hugging.
-Ah.
703
00:40:33,110 --> 00:40:36,120
Okay. No crying on the suit.
704
00:40:36,180 --> 00:40:37,420
It's Tom Ford.
705
00:40:37,520 --> 00:40:38,990
You know, Plato said
the only true love
706
00:40:39,120 --> 00:40:41,260
exists between two men.
707
00:40:51,370 --> 00:40:54,170
Your faces are all weird.
708
00:40:55,140 --> 00:40:56,640
(laughs softly)
709
00:40:57,400 --> 00:41:00,610
Your dad and I would like
to start dating again.
710
00:41:00,710 --> 00:41:02,440
TONY:
We just wanted
to run that by you and...
711
00:41:02,510 --> 00:41:04,280
see how you felt about that.
712
00:41:04,350 --> 00:41:06,280
ZIVA:
Last thing we want is
to make you feel uncomfortable.
713
00:41:06,350 --> 00:41:07,620
You say the word
and I dump your mom.
714
00:41:07,680 --> 00:41:08,950
-Hey.
-Hey.
715
00:41:09,020 --> 00:41:11,120
Don't be so dramatic. It's fine.
716
00:41:11,220 --> 00:41:12,850
-Are you sure?
-As long as you're sure
717
00:41:12,950 --> 00:41:15,190
this isn't, like,
almost getting killed 50 times
718
00:41:15,320 --> 00:41:17,190
and you're just high
from the adrenaline rush.
719
00:41:17,320 --> 00:41:19,790
-It's not that.
-Definitely not.
720
00:41:19,890 --> 00:41:23,670
I mean, after everything,
we have all earned the right
721
00:41:23,730 --> 00:41:25,970
to lead our lives
the way we want, right?
722
00:41:26,070 --> 00:41:27,370
Absolutely.
723
00:41:27,500 --> 00:41:28,800
Hundred percent.
724
00:41:28,870 --> 00:41:30,670
(ringtone playing)
725
00:41:30,770 --> 00:41:32,410
Oh, my God, it's my boyfriend.
726
00:41:33,210 --> 00:41:35,510
-Your-your what?
-Boyfriend?
727
00:41:35,610 --> 00:41:37,280
Did you know about that?
728
00:41:38,050 --> 00:41:39,710
I'm gonna need a defibrillator.
729
00:41:39,850 --> 00:41:42,320
Psych. Hey, Sophie,
I got your text.
730
00:41:42,380 --> 00:41:43,850
(sighs)
Jesus.
731
00:41:43,950 --> 00:41:45,550
Yeah, they totally fell for it.
732
00:41:45,650 --> 00:41:48,160
It was funny,
but was it really necessary?
733
00:41:48,260 --> 00:41:51,990
Just remember: no one likes
heart-ripping surprises,
734
00:41:52,090 --> 00:41:55,330
so take it slow
and be sure this time.
735
00:41:55,400 --> 00:41:56,760
Yeah, come on over.
736
00:41:56,860 --> 00:41:57,830
Hopefully,
they'll still look like
737
00:41:57,900 --> 00:41:59,170
they've been hit by a bus.
738
00:42:00,070 --> 00:42:01,770
Okay, Yoda.
739
00:42:01,870 --> 00:42:05,010
(scoffs)
That was such a you thing to do.
740
00:42:05,070 --> 00:42:06,670
It was.
741
00:42:06,740 --> 00:42:07,940
It was awesome.
742
00:42:08,080 --> 00:42:10,040
Hey.
743
00:42:11,110 --> 00:42:12,780
You want to go on a date?
744
00:42:12,910 --> 00:42:14,950
-I'd love to.
-Mm.
745
00:42:15,050 --> 00:42:19,320
But first, I have
a little something for you.
746
00:42:24,190 --> 00:42:26,990
-What's this?
-It's a homecoming present.
747
00:42:28,560 --> 00:42:29,760
Oh.
748
00:42:29,860 --> 00:42:33,270
Well, that's awfully
nice of you.
749
00:42:34,040 --> 00:42:36,970
You didn't really have
to do that.
750
00:42:37,100 --> 00:42:39,040
Appreciate it.
751
00:42:44,050 --> 00:42:46,180
* *
752
00:42:48,280 --> 00:42:50,220
TALI:
Uncle Henry!
753
00:42:50,280 --> 00:42:51,890
Hey! There she is.
754
00:42:51,990 --> 00:42:53,960
TONY:
You never liked him.
755
00:42:54,060 --> 00:42:55,960
Was it because of Tali?
756
00:42:56,060 --> 00:42:59,160
ZIVA:
You have this ability to trust
757
00:42:59,290 --> 00:43:01,060
in a way that I can't.
758
00:43:01,130 --> 00:43:03,030
And I guess
I took it out on him.
759
00:43:03,800 --> 00:43:05,800
What happened to Uncle Henry?
760
00:43:17,810 --> 00:43:22,220
I thought it would look
really nice on top of the shelf.
761
00:43:23,050 --> 00:43:25,420
(sniffles)
762
00:43:32,960 --> 00:43:36,330
And just when I thought
I couldn't love you any more,
763
00:43:36,460 --> 00:43:38,970
you go and pull
a stunt like that.
764
00:43:39,070 --> 00:43:41,900
Well, you hang in, big daddy.
765
00:43:42,000 --> 00:43:45,070
There's more
where that came from.
766
00:43:48,840 --> 00:43:50,310
Thank you.
767
00:43:50,410 --> 00:43:52,010
You did it.
768
00:43:54,120 --> 00:43:56,580
* *
769
00:44:11,200 --> 00:44:13,400
* *
770
00:44:19,410 --> 00:44:21,180
Captioning sponsored by
CBS
771
00:44:21,240 --> 00:44:23,640
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
772
00:44:30,550 --> 00:44:31,890
* Every time I run to you *
773
00:44:32,020 --> 00:44:35,890
* I'm doomed *
774
00:44:35,990 --> 00:44:40,390
* To loving you, loving you *
775
00:44:40,490 --> 00:44:44,670
* I'm doomed *
776
00:44:44,770 --> 00:44:49,740
* To loving you, loving you *
777
00:44:50,240 --> 00:44:53,010
* I'll tread the waters *
778
00:44:53,070 --> 00:44:55,080
* Be your lover *
779
00:44:55,180 --> 00:44:57,680
* Say you're mine *
780
00:44:58,880 --> 00:45:01,420
* I'll be your shadow *
781
00:45:01,520 --> 00:45:03,450
* I will haunt you *
782
00:45:03,580 --> 00:45:06,750
* In every life *
783
00:45:06,890 --> 00:45:10,120
-* I'm doomed *
-* I'll tread the waters *
784
00:45:10,220 --> 00:45:12,360
-* Be your lover *
-* To loving you *
785
00:45:12,430 --> 00:45:15,230
-* Say you're mine *
-* Loving you *
786
00:45:15,300 --> 00:45:18,600
-* I'm doomed *
-* I'll be your shadow *
787
00:45:18,700 --> 00:45:21,340
-* I will haunt you *
-* To loving you *
788
00:45:21,440 --> 00:45:24,940
-* In every life *
-* Loving you *
789
00:45:25,070 --> 00:45:27,710
* I'll tread the waters *
790
00:45:27,780 --> 00:45:29,910
* Be your lover *
791
00:45:30,010 --> 00:45:32,480
* Say you're mine *
792
00:45:32,610 --> 00:45:36,980
-* I'm doomed *
-* I'll be your shadow *
793
00:45:37,120 --> 00:45:39,650
* To loving you *
794
00:45:39,750 --> 00:45:41,420
* Loving you *
795
00:45:41,520 --> 00:45:46,960
* Loving you... *
53465
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.